SEASON OF CREATION - Roman Catholic Diocese of El Paso...SEASON OF CREATION Pope Francis has...

20
SEASON OF CREATION Pope Francis has declared from September 1 st (World Day of Prayer for Our Common Home) to October 4 th (Feast of Saint Francis of Assisi) as the SEASON OF CREATION to pray and act to care for our common home and work to help cut back excess CO 2 emissions, reduce global warming, and stop destruction of our planet and exploitation of the poor and marginalized. Scroll the next pages below to find a daily prayer, resource pages to go deeper into this Season of Creation, suggestions for action and engagement, including the PLEDGE OF SAN FRANCIS, some important information about GLOBAL WARMING and some myths regarding it, and a few quotes to share in your social media. Thank you for listening to this call and responding with prayers and action. Marco Raposo Diocesan Peace and Justice Ministry |Director Diocese of El Paso TIEMPO DE LA CREACION Papa Francisco ha declarado del 1 de septiembre (Jornada Mundial de Oración por el Cuidado de la Casa Común) al 4 de octubre (Fiesta de San Francisco de Asís) como TIEMPO DE LA CREACION para que oremos y actuemos por el cuidado de nuestra casa común, trabajando para disminuir las emisiones de CO 2 , reducir el calentamiento global, y frenar la destrucción de nuestro planeta y la explotación de los pobres y marginados. Mire a las siguientes paginas abajo para encontrar una oración diaria, recursos para profundizar más sobre este Tiempo de la Creación, sugerencias para la acción e para involucrarse, incluyendo LA PROMESA DE SAN FRANCISCO, algunas informaciones importantes sobre el CALENTAMIENTO GLOBAL y los mitos a su respeto, y algunas citas para compartir por las redes sociales. Muchas gracias por escuchar el llamado y responder con oraciones y acciones. Marco Raposo Ministerio Diocesano de Justicia y Paz |Director Diócesis de El Paso

Transcript of SEASON OF CREATION - Roman Catholic Diocese of El Paso...SEASON OF CREATION Pope Francis has...

Page 1: SEASON OF CREATION - Roman Catholic Diocese of El Paso...SEASON OF CREATION Pope Francis has declared from September 1st (World Day of Prayer for Our Common Home) to October 4th (Feast

SEASON OF CREATION Pope Francis has declared from September 1st (World Day of Prayer for Our Common Home) to October 4th (Feast of Saint Francis of Assisi) as the SEASON OF CREATION to pray and act to care for our common home and work to help cut back excess CO2 emissions, reduce global warming, and stop destruction of our planet and exploitation of the poor and marginalized.

Scroll the next pages below to find a daily prayer, resource pages to go deeper into this Season of Creation, suggestions for action and engagement, including the PLEDGE OF SAN FRANCIS, some important information about GLOBAL WARMING and some myths regarding it, and a few quotes to share in your social media.

Thank you for listening to this call and responding with prayers and action.

Marco Raposo Diocesan Peace and Justice Ministry |Director Diocese of El Paso

TIEMPO DE LA CREACION Papa Francisco ha declarado del 1 de septiembre (Jornada Mundial de Oración por el Cuidado de la Casa Común) al 4 de octubre (Fiesta de San Francisco de Asís) como TIEMPO DE LA CREACION para que oremos y actuemos por el cuidado de nuestra casa común, trabajando para disminuir las emisiones de CO2, reducir el calentamiento global, y frenar la destrucción de nuestro planeta y la explotación de los pobres y marginados.

Mire a las siguientes paginas abajo para encontrar una oración diaria, recursos para profundizar más sobre este Tiempo de la Creación, sugerencias para la acción e para involucrarse, incluyendo LA PROMESA DE SAN FRANCISCO, algunas informaciones importantes sobre el CALENTAMIENTO GLOBAL y los mitos a su respeto, y algunas citas para compartir por las redes sociales.

Muchas gracias por escuchar el llamado y responder con oraciones y acciones.

Marco Raposo Ministerio Diocesano de Justicia y Paz |Director Diócesis de El Paso

Page 2: SEASON OF CREATION - Roman Catholic Diocese of El Paso...SEASON OF CREATION Pope Francis has declared from September 1st (World Day of Prayer for Our Common Home) to October 4th (Feast

Oración por nuestra tierra

Dios omnipotente, que estás presente en todo el universo

y en la más pequeña de tus criaturas,

Tú, que rodeas con tu ternura todo lo que existe,

Derrama en nosotros la fuerza de tu amor

para que cuidemos la vida y la belleza.

Inúndanos de paz,

para que vivamos como hermanos y hermanas sin dañar a nadie.

Dios de los pobres,

ayúdanos a rescatar a los abandonados y olvidados de esta tierra

que tanto valen a tus ojos.

Sana nuestras vidas,

para que seamos protectores del mundo y no depredadores,

para que sembremos hermosura y no contaminación y destrucción.

Toca los corazones de los que buscan sólo beneficios

a costa de los pobres y de la tierra.

Enséñanos a descubrir el valor de cada cosa,

a contemplar admirados,

a reconocer que estamos profundamente unidos

con todas las criaturas en nuestro camino hacia tu luz infinita.

Gracias porque estás con nosotros todos los días.

Aliéntanos, por favor, en nuestra lucha

por la justicia, el amor y la paz.

Amen

Page 3: SEASON OF CREATION - Roman Catholic Diocese of El Paso...SEASON OF CREATION Pope Francis has declared from September 1st (World Day of Prayer for Our Common Home) to October 4th (Feast

A prayer for our earth

All-powerful God,

you are present in the whole universe

and in the smallest of your creatures.

You embrace with your tenderness all that exists.

Pour out upon us the power of your love,

that we may protect life and beauty.

Fill us with peace,

that we may live as brothers and sisters, harming no one.

O God of the poor,

help us to rescue the abandoned and forgotten of this earth,

so precious in your eyes.

Bring healing to our lives,

that we may protect the world and not prey on it,

that we may sow beauty, not pollution and destruction.

Touch the hearts of those who look only for gain

at the expense of the poor and the earth.

Teach us to discover the worth of each thing,

to be filled with awe and contemplation,

to recognize that we are profoundly united with every creature

as we journey towards your infinite light.

We thank you for being with us each day.

Encourage us, we pray, in our struggle

for love, justice and peace.

Amen

________________________________________________________________________

Learn more how to participate / Aprenda más como involucrarse. Algunas de las paginas abajo tienen la opción para inglés o español (y otros idiomas):

1. Season of Creation at https://seasonofcreation.org/ 2. Catholic Climate Covenant at https://catholicclimatecovenant.org/ 3. Global Catholic Climate Movement at https://catholicclimatemovement.global/ 4. Catholic Relief Service at https://www.crs.org/climate-change 5. Columban Center at https://columbancenter.org/environmental-justice 6. Maryknoll Office of Global Concern at https://maryknollogc.org/focus/ecology 7. SOUTHWEST Environmental Center at https://www.wildmesquite.org/ 8. SIERRA CLUB at https://www.sierraclub.org/# 9. Sierra Club EL PASO at https://www.riograndesierraclub.org/el-paso/ 10. ECO El Paso at https://www.eco-elpaso.org/ 11. La Mujer Obrera TOXIC TOUR El Paso at 915-222-1977 12. SUNRISE El Paso at FACEBOOK

Page 4: SEASON OF CREATION - Roman Catholic Diocese of El Paso...SEASON OF CREATION Pope Francis has declared from September 1st (World Day of Prayer for Our Common Home) to October 4th (Feast

Some suggestions for ENGAGEMENT / Algunas sugerencias par INVOLUCRARASE

PLEDGE OF SAINT FRANCIS (La Promesa de San Francisco) o https://catholicclimatecovenant.org/program/st-francis-pledge

Plant a TREE (Siembre un ARBOL) o Any time, where you can (one that is appropriate for our arid climate) o Cualquiera tiempo, donde puedas (arbol apropriada al desierto)

Electric Car FESTIVAL (FESTIVAL del Carro Electrico) o September 14, 9am-3pm, at Sunland Park Mall

FRIDAYS FOR FUTURE strike (Huelga VIERNES POR EL FUTURE) o September 20, 11am -1pm, Courthouse on San Antonio Street o Call 915-726-1102 for more info (para mas información)

Discover Amazing Things (Para Descubrir Cosas Maravillosas) o September 20, 5-7:30pm o Holy Hour, Mass, and more o Corpus Christi Monastery on 451 Mockingbird Rd, 79907

International DAY OF PEACE (DIA Internacional POR LA PAZ) o September 21, 6:30-9pm o Climate Action for Peace o Saint Raphael Parish, 2301 Zanzibar Rd, 79925

EARTH CUBE Dialogue Group (Grupo de Dialogo CUBO DE LA TIERRA) o Form a small group with your family, Friends, ministry, school, etc o Go to theearthcube.org for materials and process o Forma un grupo con tu familia, amigos, ministerio, escuela, etc o Vaya a la página theearthcube.org para materiales y reglas

ADVOCATE for Clean Energy (ABOGUE por la Energia Limpia) o https://columbancenter.org/action

SAY NO to the EPA Pollution Rules (DIGA NO a las reglas de polución de EPA) o https://maryknollogc.org/alerts/speak-out-about-epas-proposed-

pollution-rules

Page 5: SEASON OF CREATION - Roman Catholic Diocese of El Paso...SEASON OF CREATION Pope Francis has declared from September 1st (World Day of Prayer for Our Common Home) to October 4th (Feast

WORLD DAY of MIGRANTS (JORNADA MUNDIAL de los MIGRANTES) o Read Pope Francis message at/Lea el mensaje del Papa al

https://migrants-refugees.va/resource-center/world-day-of-migrants-refugees-2019/

Synod of the AMAZON (Sinodo de la AMAZONIA) o Learn more here/Aprenda mas aqui:

https://migrants-refugees.va/resource-center/world-day-of-migrants-refugees-2019/

LAUDATO SI Ministry Course (Curso de Capacitación LAUDATO SI) o November 5th, 7th, 12th, 14th, 19th and 21st, from 7 to 9 p.m. o at the Columban Mission Center, 816 Magoffin Ave., El Paso, TX 79901 o Call 915-351-1153 for more information

Page 6: SEASON OF CREATION - Roman Catholic Diocese of El Paso...SEASON OF CREATION Pope Francis has declared from September 1st (World Day of Prayer for Our Common Home) to October 4th (Feast

GLOBAL WARMING From the UNION OF CONCERNED SCIENTISTS (www.ucsusa.org)

What is global warming?

When carbon (CO2 or carbon dioxide) and other heat-trapping emissions are released into the air, they

act like a blanket, holding heat in our atmosphere and warming the planet.

What causes global warming?

The primary cause of global warming is human activity that releases carbon into the atmosphere, most

significantly the burning of fossil fuels to drive cars, generate electricity, and operate our homes and

businesses.

How do we know that humans are the major cause of global warming?

We all know that warming—and cooling—has happened in the past, and long before humans were

around. Many factors (called “climate drivers”) can influence Earth’s climate—such as changes in the

sun’s intensity and volcanic eruptions, as well as heat-trapping gases in the atmosphere.

So how do scientists know that today’s warming is primarily caused by humans putting too much

carbon in the atmosphere when we burn coal, oil, and gas or cut down forests? We know human

activities are driving the increase in CO2 concentrations because atmospheric CO2 contains

information about its source. Scientists can tease apart how much CO2 comes from natural sources,

and how much comes from burning coal, oil and gas (called fossil fuels).

Carbon from fossil fuels has a distinct “signature,” essentially the relative amounts of heavier and

lighter atoms of carbon, than carbon from other sources. The smaller the ratio of heavier to lighter

carbon atoms, the higher the proportion of carbon from fossil fuels.

Over the years, the ratio of heavy to light carbon atoms has decreased while the overall amount of CO2

has increased. This information tells scientists that fossil fuel emissions are the largest contributor of

atmospheric CO2 concentrations since the pre-industrial era.

Moreover, natural changes alone can’t explain the temperature changes we’ve seen. For a computer

model to accurately project the future climate, scientists must first ensure that it accurately reproduces

observed temperature changes. When the models include only recorded natural climate drivers—such

as the sun’s intensity—the models cannot accurately reproduce the observed warming of the past half

century. When human-induced climate drivers are also included in the models, then they accurately

capture recent temperature increases in the atmosphere and in the oceans. When all the natural and

human-induced climate drivers are compared to one another, the dramatic accumulation of carbon

from human sources is by far the largest climate change driver over the past half century.

Ten Signs of Global Warming:

Arctic sea ice extent is diminishing.

Ocean heat content is increasing.

Air temperature over ocean is increasing.

Sea surface temperature is increasing.

Global sea level is rising.

Humidity is increasing (causing more warming).

Temperature of the lower atmosphere is increasing.

Air temperature over land is increasing.

Snow cover is reduced, and snow is melting earlier.

Glaciers are melting.

Page 7: SEASON OF CREATION - Roman Catholic Diocese of El Paso...SEASON OF CREATION Pope Francis has declared from September 1st (World Day of Prayer for Our Common Home) to October 4th (Feast

Global warming is already having significant and harmful effects:

Sea level rise is accelerating. The number of large wildfires is growing. Dangerous heat waves are becoming more common. Extreme storm events are increasing in many areas. More severe droughts are occurring in others. And other effects

It’s cold and my car is buried in snow. Is Global Warming really happening?

For years, climate contrarians have pointed to snowfall and cold weather to question the scientific

reality of human-induced climate change. Such misinformation obscures the work scientists are doing

to figure out just how climate change is affecting weather patterns year-round.

Global warming refers to an upwards trend in temperatures observed around the planet. Federal

agencies, universities, and research centers around the world have all concluded that Earth is warming.

That is based in hard data, such as temperature measurements on land and water around the world over

the course of decades.

Even though the planet is getting warmer, cold weather still happens in winter or at very high

elevations or high latitudes year-round. Northern hemisphere winter weather patterns are a complex

interplay between the upper atmosphere conditions over Polar Regions and mid-latitude conditions

over the oceans and on land.

Page 8: SEASON OF CREATION - Roman Catholic Diocese of El Paso...SEASON OF CREATION Pope Francis has declared from September 1st (World Day of Prayer for Our Common Home) to October 4th (Feast

CALENTAMIENTO GLOBAL De la UNION de los CIENTIFICOS PREOCUPADOS (www.ucsusa.org)

Que es el Calentamiento Global?

Cuando carbón (CO2 o dióxido de carbón) y otros gases que atrapan calor entran en la atmosfera,

forman una cobija que no deja que el calor escape y con eso aumenta la temperatura del planeta.

Que causa el Calentamiento Global?

La causa principal es la actividad humana que hace con que carbón sea puesto en la atmosfera,

principalmente a través del uso de combustibles fósiles usados en nuestros hogares, negocios, y

fábricas, usados para mover los coches y otros vehículos, y para generar electricidad.

Como sabemos que la actividad humana es la responsable y no otras causas?

Sabemos que el calentamiento o enfriamiento del clima en la tierra ha ocurrido en el pasado y muy

antes de que los seres humanos existieran. Muchos factores llamados influenciadores de clima pueden

afectar el clima de la tierra, tales como cambios en la intensidad del sol, erupciones volcánicas o gases

que atrapan calor en la atmosfera.

Entonces como saben los científicos que el calentamiento en estos tiempos se debe a la actividad

humana que pone demasiado carbón en la atmosfera cuando quema hulla, petróleo, gas o deforesta los

bosques? Sabemos porque la concentración de CO2 en la atmosfera contiene información sobre sus

origines. Los científicos pueden descubrir cuanto CO2 proviene de fuentes naturales y cuanto de la

actividad humana por el uso de combustibles fósiles.

Carbón de combustibles fósiles tiene una marca diferente relativa a las cuantidades de átomos de

carbón más pesados o más livianos que carbón de otras fuentes. Cuanto más pequeño la razón entres

átomos pesados y livianos, más alta la proporción de carbón que proviene de combustibles fósiles. Con

el pasar de los anos, la razón entre átomos pesados y livianos ha disminuido mientras el conteo total de

CO2 ha aumentado. Esto indica que combustibles fósiles son el responsable principal de las emisiones

de carbón en la atmosfera desde los tiempos pre industriales.

Aun mas, los cambios naturales por si mismos no pueden explicar el grado de cambios de temperatura

que hemos experimentado últimamente. Para que un modelo de computadora pueda proyectar

acuradamente el clima futuro, debe asegurar que representa correctamente los cambios de temperatura

observados. Cuando los modelos incluyen solamente los influenciadores climáticos naturales, los

modelos no pueden repetir el calentamiento observado en el pasado medio siglo. Pero cuando incluye

los combustibles fósiles, entonces si reproducen acuradamente los niveles de aumento de temperatura

en la atmosfera y en los océanos. Cuando se comparan los influenciadores naturales y humanos, se ve

que la acumulación de carbón de fuentes humanas es la que tiene un impacto mas grande en el

aumento de la temperatura en los últimos siglos.

10 señales del calentamiento global:

El hielo del mar artico esta disminuyendo dramaticamente

El calor en los oceanos esta aumentando

La temperatura del aire sobre los oceanos esta aumentando

La temperaturadel de la superficie del mar esta aumentando

El nivel global del mar esta subiendo

La humidad esta aumentado

La temperature de la atmosfera inferior esta aumentando

La temperature del aire sobre la tierra esta aumentando

La cantidad de nieve esta disminuendo y la nieve se esta derritiendo mas rapido

Los glaciales (Hieleras) se estan derritiendo

Page 9: SEASON OF CREATION - Roman Catholic Diocese of El Paso...SEASON OF CREATION Pope Francis has declared from September 1st (World Day of Prayer for Our Common Home) to October 4th (Feast

El calentamiento global ya está teniendo un impacto significante y amenazante:

Nivel del mar está aumentando Las quemadas de bosques están aumentando Olas de calor peligrosas se hacen más comunes Tempestades extremas están aumentando en varios lugares Sequias más severas se hacen más comunes en otros lugares Y machos otros efectos

Hace frio y mi carro está cubierto de nieve. Deberás se está calentando el planeta?

Por anos, los que niegan el cambio climático han dicho que aumento de nieve y inviernos más fríos

niegan que haya un calentamiento global causado por los seres humanos. Tal información incorrecta

causa confusión en el trabajo que los científicos están realizando para entender como el cambio

climático está afectando los padrones del clima durante el año.

Calentamiento global quiere decir que hay un aumento de temperatura observado alrededor del planeta.

Agencias federales, universidades, y centros de investigación en todo el mundo han concluido que el

planeta tierra se está calentando. Esto está basado en estudios empíricos objetivos tales como medidas

de temperatura en la tierra y en el océano alrededor del planeta por varias décadas.

Aunque el planeta se esté calentando, temperaturas frías aún siguen ocurriendo en el invierno o en

lugares elevados o las altas latitudes. El padrón del invierno en el hemisferio norte es algo complexo

entre fuerzas en la atmosfera superior sobre las regiones polares y latitudes medianas sobre los océanos

y la tierra en los continentes.

Page 10: SEASON OF CREATION - Roman Catholic Diocese of El Paso...SEASON OF CREATION Pope Francis has declared from September 1st (World Day of Prayer for Our Common Home) to October 4th (Feast

QUOTES from LAUDATO SI

The urgent challenge to protect our common home includes a concern to bring the whole human family together to seek a sustainable and integral development, for we know that things can change. The Creator does not abandon us; he never forsakes his loving plan or repents of having created us …Young people demand change. They wonder how anyone can claim to be building a better future without thinking of the environmental crisis and the sufferings of the excluded. LS 13 The climate is a common good, belonging to all and meant for all. At the global level, it is a complex system linked to many of the essential conditions for human life. A very solid scientific consensus indicates that we are presently witnessing a disturbing warming of the climatic system…The problem is aggravated by a model of development based on the intensive use of fossil fuels, which is at the heart of the worldwide energy system. Another determining factor has been an increase in changed uses of the soil, principally deforestation for agricultural purposes. LS 23 Human beings too are creatures of this world, enjoying a right to life and happiness, and endowed with unique dignity. So we cannot fail to consider the effects on people’s lives of environmental deterioration, current models of development and the throwaway culture. LS 43 The human environment and the natural environment deteriorate together; we cannot adequately combat environmental degradation unless we attend to causes related to human and social degradation. In fact, the deterioration of the environment and of society affects the most vulnerable people on the planet…The impact of present imbalances is also seen in the premature death of many of the poor, in conflicts sparked by the shortage of resources, and in any number of other problems which are insufficiently represented on global agendas. LS 48 In the Judaeo-Christian tradition, the word “creation” has a broader meaning than “nature”, for it has to do with God’s loving plan in which every creature has its own value and significance. Nature is usually seen as a system which can be studied, understood and controlled, whereas creation can only be understood as a gift from the outstretched hand of the Father of all, and as a reality illuminated by the love which calls us together into universal communion. LS 78 The ultimate destiny of the universe is in the fullness of God, which has already been attained by the risen Christ, the measure of the maturity of all things…The ultimate purpose of other creatures is not to be found in us. Rather, all creatures are moving forward with us and through us towards a common point of arrival, which is God, in that transcendent fullness where the risen Christ embraces and illumines all things. Human beings, endowed with intelligence and love, and drawn by the fullness of Christ, are called to lead all creatures back to their Creator. LS 83 A sense of deep communion with the rest of nature cannot be real if our hearts lack tenderness, compassion and concern for our fellow human beings. It is clearly inconsistent to combat trafficking in endangered species while remaining completely indifferent to human trafficking, unconcerned about the poor, or undertaking to destroy another human being deemed unwanted. This compromises the very meaning of our struggle for the sake of the environment…Everything is connected. Concern for the environment thus needs to be joined to a sincere love for our fellow human beings and an unwavering commitment to resolving the problems of society. LS 91

Page 11: SEASON OF CREATION - Roman Catholic Diocese of El Paso...SEASON OF CREATION Pope Francis has declared from September 1st (World Day of Prayer for Our Common Home) to October 4th (Feast

The natural environment is a collective good, the patrimony of all humanity and the responsibility of everyone. If we make something our own, it is only to administer it for the good of all. If we do not, we burden our consciences with the weight of having denied the existence of others. LS 95 It can be said that many problems of today’s world stem from the tendency, at times unconscious, to make the method and aims of science and technology an epistemological paradigm which shapes the lives of individuals and the workings of society. The effects of imposing this model on reality as a whole, human and social, are seen in the deterioration of the environment, but this is just one sign of a reductionism which affects every aspect of human and social life. LS 107 The technocratic paradigm also tends to dominate economic and political life. The economy accepts every advance in technology with a view to profit, without concern for its potentially negative impact on human beings. Finance overwhelms the real economy…At the same time, we have “a sort of ‘superdevelopment’ of a wasteful and consumerist kind which forms an unacceptable contrast with the ongoing situations of dehumanizing deprivation”, while we are all too slow in developing economic institutions and social initiatives which can give the poor regular access to basic resources. We fail to see the deepest roots of our present failures, which have to do with the direction, goals, meaning and social implications of technological and economic growth. LS 109 Ecological culture cannot be reduced to a series of urgent and partial responses to the immediate problems of pollution, environmental decay and the depletion of natural resources. There needs to be a distinctive way of looking at things, a way of thinking, policies, an educational program, a lifestyle and a spirituality which together generate resistance to the assault of the technocratic paradigm…To seek only a technical remedy to each environmental problem which comes up is to separate what is in reality interconnected and to mask the true and deepest problems of the global system. LS 111 A misguided anthropocentrism leads to a misguided lifestyle…When human beings place themselves at the center, they give absolute priority to immediate convenience and all else becomes relative. Hence we should not be surprised to find, in conjunction with the omnipresent technocratic paradigm and the cult of unlimited human power, the rise of a relativism which sees everything as irrelevant unless it serves one’s own immediate interests. There is a logic in all this whereby different attitudes can feed on one another, leading to environmental degradation and social decay. LS 122 If everything is related, then the health of a society’s institutions has consequences for the environment and the quality of human life. “Every violation of solidarity and civic friendship harms the environment”. LS 142 An integral ecology is inseparable from the notion of the common good, a central and unifying principle of social ethics. The common good is “the sum of those conditions of social life which allow social groups and their individual members…access to their own fulfilment”. LS 156 What need does the earth have of us? It is no longer enough, then, simply to state that we should be concerned for future generations…Leaving an inhabitable planet to future generations is, first and foremost, up to us. The issue is one which dramatically affects us, for it has to do with the ultimate meaning of our earthly sojourn. LS 160

Page 12: SEASON OF CREATION - Roman Catholic Diocese of El Paso...SEASON OF CREATION Pope Francis has declared from September 1st (World Day of Prayer for Our Common Home) to October 4th (Feast

Enforceable international agreements are urgently needed, since local authorities are not always capable of effective intervention. Relations between states must be respectful of each other’s sovereignty, but must also lay down mutually agreed means of averting regional disasters which would eventually affect everyone. Global regulatory norms are needed to impose obligations and prevent unacceptable actions, for example, when powerful companies or countries dump contaminated waste or offshore polluting industries in other countries. LS 173 The same mindset which stands in the way of making radical decisions to reverse the trend of global warming also stands in the way of achieving the goal of eliminating poverty. A more responsible overall approach is needed to deal with both problems: the reduction of pollution and the development of poorer countries and regions. LS 175 An assessment of the environmental impact of business ventures and projects demands transparent political processes involving a free exchange of views. On the other hand, the forms of corruption which conceal the actual environmental impact of a given project, in exchange for favours, usually produce specious agreements which fail to inform adequately and to allow for full debate. LS 182 Politics must not be subject to the economy, nor should the economy be subject to the…efficiency-driven paradigm of technocracy. Today, in view of the common good, there is urgent need for politics and economics to enter into a frank dialogue in the service of life, especially human life. LS 189 It cannot be maintained that empirical science provides a complete explanation of life, the interplay of all creatures and the whole of reality. This would be to breach the limits imposed by its own methodology…The ethical principles capable of being apprehended by reason can always reappear in different guise and find expression in a variety of languages, including religious language. LS 199 Many things have to change course, but it is we human beings above all who need to change. We lack an awareness of our common origin, of our mutual belonging, and of a future to be shared with everyone. This basic awareness would enable the development of new convictions, attitudes and forms of life. A great cultural, spiritual and educational challenge stands before us, and it will demand that we set out on the long path of renewal. LS 202 We are always capable of going out of ourselves towards the other. Unless we do this, other creatures will not be recognized for their true worth; we are unconcerned about caring for things for the sake of others; we fail to set limits on ourselves in order to avoid the suffering of others or the deterioration of our surroundings. Disinterested concern for others, and the rejection of every form of self-centeredness and self-absorption, are essential if we truly wish to care for our brothers and sisters and for the natural environment. These attitudes also attune us to the moral imperative of assessing the impact of our every action and personal decision on the world around us. If we can overcome individualism, we will truly be able to develop a different lifestyle and bring about significant changes in society. LS 208 An awareness of the gravity of today’s cultural and ecological crisis must be translated into new habits. Many people know that our current progress and the mere amassing of things and pleasures are not enough to give meaning and joy to the human heart, yet they feel unable to give up what the market sets before them. In those countries which should be making the greatest changes in

Page 13: SEASON OF CREATION - Roman Catholic Diocese of El Paso...SEASON OF CREATION Pope Francis has declared from September 1st (World Day of Prayer for Our Common Home) to October 4th (Feast

consumer habits, young people have a new ecological sensitivity and a generous spirit, and some of them are making admirable efforts to protect the environment. At the same time, they have grown up in a milieu of extreme consumerism and affluence which makes it difficult to develop other habits. We are faced with an educational challenge. LS 209 In calling to mind the figure of Saint Francis of Assisi, we come to realize that a healthy relationship with creation is one dimension of overall personal conversion, which entails the recognition of our errors, sins, faults and failures, and leads to heartfelt repentance and desire to change. The Australian bishops spoke of the importance of such conversion for achieving reconciliation with creation: “To achieve such reconciliation, we must examine our lives and acknowledge the ways in which we have harmed God’s creation through our actions and our failure to act. We need to experience a conversion, or change of heart”. LS 218 Christian spirituality proposes an alternative understanding of the quality of life, and encourages a prophetic and contemplative lifestyle, one capable of deep enjoyment free of the obsession with consumption. We need to take up an ancient lesson, found in different religious traditions and also in the Bible. It is the conviction that “less is more”. A constant flood of new consumer goods can baffle the heart and prevent us from cherishing each thing and each moment. To be serenely present to each reality, however small it may be, opens us to much greater horizons of understanding and personal fulfilment. Christian spirituality proposes a growth marked by moderation and the capacity to be happy with little. It is a return to that simplicity which allows us to stop and appreciate the small things, to be grateful for the opportunities which life affords us, to be spiritually detached from what we possess, and not to succumb to sadness for what we lack. This implies avoiding the dynamic of dominion and the mere accumulation of pleasures. LS 222 Love, overflowing with small gestures of mutual care, is also civic and political, and it makes itself felt in every action that seeks to build a better world. Love for society and commitment to the common good are outstanding expressions of a charity which affects not only relationships between individuals but also “macro-relationships, social, economic and political ones”. That is why the Church set before the world the ideal of a “civilization of love”. Social love is the key to authentic development: “In order to make society more human, more worthy of the human person, love in social life – political, economic and cultural – must be given renewed value, becoming the constant and highest norm for all activity”. In this framework, along with the importance of little everyday gestures, social love moves us to devise larger strategies to halt environmental degradation and to encourage a “culture of care” which permeates all of society. When we feel that God is calling us to intervene with others in these social dynamics, we should realize that this too is part of our spirituality, which is an exercise of charity and, as such, matures and sanctifies us. LS 231 The universe unfolds in God…Hence, there is a mystical meaning to be found in a leaf, in a mountain trail, in a dewdrop, in a poor person’s face. The ideal is not only to pass from the exterior to the interior to discover the action of God in the soul, but also to discover God in all things. LS 233 It is in the Eucharist that all that has been created finds its greatest exaltation. Grace, which tends to manifest itself tangibly, found unsurpassable expression when God himself became man and gave himself as food for his creatures. The Lord, in the culmination of the mystery of the Incarnation, chose to reach our intimate depths through a fragment of matter. He comes not from above, but

Page 14: SEASON OF CREATION - Roman Catholic Diocese of El Paso...SEASON OF CREATION Pope Francis has declared from September 1st (World Day of Prayer for Our Common Home) to October 4th (Feast

from within, he comes that we might find him in this world of ours. In the Eucharist, fullness is already achieved; it is the living center of the universe, the overflowing core of love and of inexhaustible life. Joined to the incarnate Son, present in the Eucharist, the whole cosmos gives thanks to God. Indeed the Eucharist is itself an act of cosmic love! Because even when it is celebrated on the humble altar of a country church, the Eucharist is always in some way celebrated on the altar of the world”. The Eucharist joins heaven and earth; it embraces and penetrates all creation. The world which came forth from God’s hands returns to him in blessed and undivided adoration: in the bread of the Eucharist, “creation is projected towards divinization, towards the holy wedding feast, towards unification with the Creator himself”. Thus, the Eucharist is also a source of light and motivation for our concerns for the environment, directing us to be stewards of all creation. LS 236 The Father is the ultimate source of everything, the loving and self-communicating foundation of all that exists. The Son, his reflection, through whom all things were created, united himself to this earth when he was formed in the womb of Mary. The Spirit, infinite bond of love, is intimately present at the very heart of the universe, inspiring and bringing new pathways. The world was created by the three Persons acting as a single divine principle, but each one of them performed this common work in accordance with his own personal property. Consequently, “when we contemplate with wonder the universe in all its grandeur and beauty, we must praise the whole Trinity”. LS 238 At the end, we will find ourselves face to face with the infinite beauty of God (cf. 1 Cor 13:12), and be able to read with admiration and happiness the mystery of the universe, which with us will share in unending plenitude. Even now we are journeying towards the sabbath of eternity, the new Jerusalem, towards our common home in heaven. Jesus says: “I make all things new” (Rev 21:5). Eternal life will be a shared experience of awe, in which each creature, resplendently transfigured, will take its rightful place and have something to give those poor men and women who will have been liberated once and for all. LS 243

Page 15: SEASON OF CREATION - Roman Catholic Diocese of El Paso...SEASON OF CREATION Pope Francis has declared from September 1st (World Day of Prayer for Our Common Home) to October 4th (Feast

CITAS de LAUDATO SI

El desafío urgente de proteger nuestra casa común incluye la preocupación de unir a toda la familia humana en la búsqueda de un desarrollo sostenible e integral, pues sabemos que las cosas pueden cambiar. El Creador no nos abandona, nunca hizo marcha atrás en su proyecto de amor, no se arrepiente de habernos creado…Los jóvenes nos reclaman un cambio. Ellos se preguntan cómo es posible que se pretenda construir un futuro mejor sin pensar en la crisis del ambiente y en los sufrimientos de los excluidos. LS 13 El clima es un bien común, de todos y para todos. A nivel global, es un sistema complejo relacionado con muchas condiciones esenciales para la vida humana. Hay un consenso científico muy consistente que indica que nos encontramos ante un preocupante calentamiento del sistema climático…Esto se ve potenciado especialmente por el patrón de desarrollo basado en el uso intensivo de combustibles fósiles, que hace al corazón del sistema energético mundial. También ha incidido el aumento en la práctica del cambio de usos del suelo, principalmente la deforestación para agricultura. LS 23 Si tenemos en cuenta que el ser humano también es una criatura de este mundo, que tiene derecho a vivir y a ser feliz, y que además tiene una dignidad especialísima, no podemos dejar de considerar los efectos de la degradación ambiental, del actual modelo de desarrollo y de la cultura del descarte en la vida de las personas. LS 43 El ambiente humano y el ambiente natural se degradan juntos, y no podremos afrontar adecuadamente la degradación ambiental si no prestamos atención a causas que tienen que ver con la degradación humana y social. De hecho, el deterioro del ambiente y el de la sociedad afectan de un modo especial a los más débiles del planeta…El impacto de los desajustes actuales se manifiesta también en la muerte prematura de muchos pobres, en los conflictos generados por falta de recursos y en tantos otros problemas que no tienen espacio suficiente en las agendas del mundo. LS 48 Al mismo tiempo, el pensamiento judío-cristiano desmitificó la naturaleza. Sin dejar de admirarla por su esplendor y su inmensidad, ya no le atribuyó un carácter divino. De esa manera se destaca todavía más nuestro compromiso ante ella. Un retorno a la naturaleza no puede ser a costa de la libertad y la responsabilidad del ser humano, que es parte del mundo con el deber de cultivar sus propias capacidades para protegerlo y desarrollar sus potencialidades. Si reconocemos el valor y la fragilidad de la naturaleza, y al mismo tiempo las capacidades que el Creador nos otorgó, esto nos permite terminar hoy con el mito moderno del progreso material sin límites. Un mundo frágil, con un ser humano a quien Dios le confía su cuidado, interpela nuestra inteligencia para reconocer cómo deberíamos orientar, cultivar y limitar nuestro poder. LS 78 El fin de la marcha del universo está en la plenitud de Dios, que ya ha sido alcanzada por Cristo resucitado, eje de la maduración universal. Así agregamos un argumento más para rechazar todo dominio despótico e irresponsable del ser humano sobre las demás criaturas. El fin último de las demás criaturas no somos nosotros. Pero todas avanzan, junto con nosotros y a través de nosotros, hacia el término común, que es Dios, en una plenitud trascendente donde Cristo resucitado abraza e ilumina todo. Porque el ser humano, dotado de inteligencia y de amor, y atraído por la plenitud de Cristo, está llamado a reconducir todas las criaturas a su Creador. LS 83

Page 16: SEASON OF CREATION - Roman Catholic Diocese of El Paso...SEASON OF CREATION Pope Francis has declared from September 1st (World Day of Prayer for Our Common Home) to October 4th (Feast

No puede ser real un sentimiento de íntima unión con los demás seres de la naturaleza si al mismo tiempo en el corazón no hay ternura, compasión y preocupación por los seres humanos. Es evidente la incoherencia de quien lucha contra el tráfico de animales en riesgo de extinción, pero permanece completamente indiferente ante la trata de personas, se desentiende de los pobres o se empeña en destruir a otro ser humano que le desagrada. Esto pone en riesgo el sentido de la lucha por el ambiente…Todo está conectado. Por eso se requiere una preocupación por el ambiente unida al amor sincero hacia los seres humanos y a un constante compromiso ante los problemas de la sociedad. LS 91 El medio ambiente es un bien colectivo, patrimonio de toda la humanidad y responsabilidad de todos. Quien se apropia algo es sólo para administrarlo en bien de todos. Si no lo hacemos, cargamos sobre la conciencia el peso de negar la existencia de los otros. LS 95 Podemos decir entonces que, en el origen de muchas dificultades del mundo actual, está ante todo la tendencia, no siempre consciente, a constituir la metodología y los objetivos de la tecnociencia en un paradigma de comprensión que condiciona la vida de las personas y el funcionamiento de la sociedad. Los efectos de la aplicación de este molde a toda la realidad, humana y social, se constatan en la degradación del ambiente, pero este es solamente un signo del reduccionismo que afecta a la vida humana y a la sociedad en todas sus dimensiones. LS 107 El paradigma tecnocrático también tiende a ejercer su dominio sobre la economía y la política. La economía asume todo desarrollo tecnológico en función del rédito, sin prestar atención a eventuales consecuencias negativas para el ser humano. Las finanzas ahogan a la economía real…Mientras tanto, tenemos un «superdesarrollo derrochador y consumista, que contrasta de modo inaceptable con situaciones persistentes de miseria deshumanizadora», y no se elaboran con suficiente celeridad instituciones económicas y cauces sociales que permitan a los más pobres acceder de manera regular a los recursos básicos. No se termina de advertir cuáles son las raíces más profundas de los actuales desajustes, que tienen que ver con la orientación, los fines, el sentido y el contexto social del crecimiento tecnológico y económico. LS 109 La cultura ecológica no se puede reducir a una serie de respuestas urgentes y parciales a los problemas que van apareciendo en torno a la degradación del ambiente, al agotamiento de las reservas naturales y a la contaminación. Debería ser una mirada distinta, un pensamiento, una política, un programa educativo, un estilo de vida y una espiritualidad que conformen una resistencia ante el avance del paradigma tecnocrático…Buscar sólo un remedio técnico a cada problema ambiental que surja es aislar cosas que en la realidad están entrelazadas y esconder los verdaderos y más profundos problemas del sistema mundial. LS 111 Un antropocentrismo desviado da lugar a un estilo de vida desviado…Cuando el ser humano se coloca en el centro, termina dando prioridad absoluta a sus conveniencias circunstanciales, y todo lo demás se vuelve relativo. Por eso no debería llamar la atención que, junto con la omnipresencia del paradigma tecnocrático y la adoración del poder humano sin límites, se desarrolle en los sujetos este relativismo donde todo se vuelve irrelevante si no sirve a los propios intereses inmediatos. Hay en esto una lógica que permite comprender cómo se alimentan mutuamente diversas actitudes que provocan al mismo tiempo la degradación ambiental y la degradación social. LS 122

Page 17: SEASON OF CREATION - Roman Catholic Diocese of El Paso...SEASON OF CREATION Pope Francis has declared from September 1st (World Day of Prayer for Our Common Home) to October 4th (Feast

Si todo está relacionado, también la salud de las instituciones de una sociedad tiene consecuencias en el ambiente y en la calidad de vida humana: «Cualquier menoscabo de la solidaridad y del civismo produce daños ambientales». LS 142 La ecología integral es inseparable de la noción de bien común, un principio…central y unificador en la ética social. Es «el conjunto de condiciones de la vida social que hacen posible a las asociaciones y a cada uno de sus miembros el logro más pleno y más fácil de la propia perfección». LS 156 ¿Qué tipo de mundo queremos dejar a quienes nos sucedan, a los niños que están creciendo? Esta pregunta no afecta sólo al ambiente de manera aislada, porque no se puede plantear la cuestión de modo fragmentario…Somos nosotros los primeros interesados en dejar un planeta habitable para la humanidad que nos sucederá. Es un drama para nosotros mismos, porque esto pone en crisis el sentido del propio paso por esta tierra. LS 160 Urgen acuerdos internacionales que se cumplan, dada la fragilidad de las instancias locales para intervenir de modo eficaz. Las relaciones entre Estados deben resguardar la soberanía de cada uno, pero también establecer caminos consensuados para evitar catástrofes locales que terminarían afectando a todos. Hacen falta marcos regulatorios globales que impongan obligaciones y que impidan acciones intolerables, como el hecho de que empresas o países poderosos expulsen a otros países residuos e industrias altamente contaminantes. LS 173 La misma lógica que dificulta tomar decisiones drásticas para invertir la tendencia al calentamiento global es la que no permite cumplir con el objetivo de erradicar la pobreza. Necesitamos una reacción global más responsable, que implica encarar al mismo tiempo la reducción de la contaminación y el desarrollo de los países y regiones pobres. LS 175 La previsión del impacto ambiental de los emprendimientos y proyectos requiere procesos políticos transparentes y sujetos al diálogo, mientras la corrupción, que esconde el verdadero impacto ambiental de un proyecto a cambio de favores, suele llevar a acuerdos espurios que evitan informar y debatir ampliamente. LS 182 La política no debe someterse a la economía y ésta no debe someterse a los dictámenes y al paradigma eficientista de la tecnocracia. Hoy, pensando en el bien común, necesitamos imperiosamente que la política y la economía, en diálogo, se coloquen decididamente al servicio de la vida, especialmente de la vida humana. LS 189 No se puede sostener que las ciencias empíricas explican completamente la vida, el entramado de todas las criaturas y el conjunto de la realidad. Eso sería sobrepasar indebidamente sus confines metodológicos limitados…En realidad, es ingenuo pensar que los principios éticos puedan presentarse de un modo puramente abstracto, desligados de todo contexto, y el hecho de que aparezcan con un lenguaje religioso no les quita valor alguno en el debate público. Los principios éticos que la razón es capaz de percibir pueden reaparecer siempre bajo distintos ropajes y expresados con lenguajes diversos, incluso religiosos. LS 199 Muchas cosas tienen que reorientar su rumbo, pero ante todo la humanidad necesita cambiar. Hace

Page 18: SEASON OF CREATION - Roman Catholic Diocese of El Paso...SEASON OF CREATION Pope Francis has declared from September 1st (World Day of Prayer for Our Common Home) to October 4th (Feast

falta la conciencia de un origen común, de una pertenencia mutua y de un futuro compartido por todos. Esta conciencia básica permitiría el desarrollo de nuevas convicciones, actitudes y formas de vida. Se destaca así un gran desafío cultural, espiritual y educativo que supondrá largos procesos de regeneración. LS 202 Siempre es posible volver a desarrollar la capacidad de salir de sí hacia el otro. Sin ella no se reconoce a las demás criaturas en su propio valor, no interesa cuidar algo para los demás, no hay capacidad de ponerse límites para evitar el sufrimiento o el deterioro de lo que nos rodea. La actitud básica de autotrascenderse, rompiendo la conciencia aislada y la autorreferencialidad, es la raíz que hace posible todo cuidado de los demás y del medio ambiente, y que hace brotar la reacción moral de considerar el impacto que provoca cada acción y cada decisión personal fuera de uno mismo. Cuando somos capaces de superar el individualismo, realmente se puede desarrollar un estilo de vida alternativo y se vuelve posible un cambio importante en la sociedad. LS 208 La conciencia de la gravedad de la crisis cultural y ecológica necesita traducirse en nuevos hábitos. Muchos saben que el progreso actual y la mera sumatoria de objetos o placeres no bastan para darle sentido y gozo al corazón humano, pero no se sienten capaces de renunciar a lo que el mercado les ofrece. En los países que deberían producir los mayores cambios de hábitos de consumo, los jóvenes tienen una nueva sensibilidad ecológica y un espíritu generoso, y algunos de ellos lucha…por la defensa del ambiente, pero han crecido en un contexto de altísimo consumo y bienestar que vuelve difícil el desarrollo de otros hábitos. Por eso estamos ante un desafío educativo. LS 209 Recordemos el modelo de san Francisco de Asís, para proponer una sana relación con lo creado como una dimensión de la conversión íntegra de la persona. Esto implica también reconocer los propios errores, pecados, vicios o negligencias, y arrepentirse de corazón, cambiar desde adentro. Los Obispos australianos supieron expresar la conversión en términos de reconciliación con la creación: «Para realizar esta reconciliación debemos examinar nuestras vidas y reconocer de qué modo ofendemos a la creación de Dios con nuestras acciones y nuestra incapacidad de actuar. Debemos hacer la experiencia de una conversión, de un cambio del corazón». LS 218 La espiritualidad cristiana propone un modo alternativo de entender la calidad de vida, y alienta un estilo de vida profético y contemplativo, capaz de gozar profundamente sin obsesionarse por el consumo. Es importante incorporar una vieja enseñanza, presente en diversas tradiciones religiosas, y también en la Biblia. Se trata de la convicción de que « menos es más ». La constante acumulación de posibilidades para consumir distrae el corazón e impide valorar cada cosa y cada momento. En cambio, el hacerse presente serenamente ante cada realidad, por pequeña que sea, nos abre muchas más posibilidades de comprensión y de realización personal. La espiritualidad cristiana propone un crecimiento con sobriedad y una capacidad de gozar con poco. Es un retorno a la simplicidad que nos permite detenernos a valorar lo pequeño, agradecer las posibilidades que ofrece la vida sin apegarnos a lo que tenemos ni entristecernos por lo que no poseemos. Esto supone evitar la dinámica del dominio y de la mera acumulación de placeres. LS 222 El amor, lleno de pequeños gestos de cuidado mutuo, es también civil y político, y se manifiesta en todas las acciones que procuran construir un mundo mejor. El amor a la sociedad y el compromiso por el bien común son una forma excelente de la caridad, que no sólo afecta a las relaciones entre los

Page 19: SEASON OF CREATION - Roman Catholic Diocese of El Paso...SEASON OF CREATION Pope Francis has declared from September 1st (World Day of Prayer for Our Common Home) to October 4th (Feast

individuos, sino a «las macro-relaciones, como las relaciones sociales, económicas y políticas». Por eso, la Iglesia propuso al mundo el ideal de una «civilización del amor». El amor social es la clave de un auténtico desarrollo: «Para plasmar una sociedad más humana, más digna de la persona, es necesario revalorizar el amor en la vida social –a nivel político, económico, cultural–, haciéndolo la norma constante y suprema de la acción». En este marco, junto con la importancia de los pequeños gestos cotidianos, el amor social nos mueve a pensar en grandes estrategias que detengan eficazmente la degradación ambiental y alienten una cultura del cuidado que impregne toda la sociedad. Cuando alguien reconoce el llamado de Dios a intervenir junto con los demás en estas dinámicas sociales, debe recordar que eso es parte de su espiritualidad, que es ejercicio de la caridad y que de ese modo madura y se santifica. LS 231 El universo se desarrolla en Dios…Entonces hay mística en una hoja, en un camino, en el rocío, en el rostro del pobre. El ideal no es sólo pasar de lo exterior a lo interior para descubrir la acción de Dios en el alma, sino también llegar a encontrarlo en todas las cosas, como enseñaba san Buenaventura: «La contemplación es tanto más eminente cuanto más siente en sí el hombre el efecto de la divina gracia o también cuanto mejor sabe encontrar a Dios en las criaturas exteriores». LS 233 En la Eucaristía lo creado encuentra su mayor elevación. La gracia, que tiende a manifestarse de modo sensible, logra una expresión asombrosa cuando Dios mismo, hecho hombre, llega a hacerse comer por su criatura. El Señor, en el colmo del misterio de la Encarnación, quiso llegar a nuestra intimidad a través de un pedazo de materia. No desde arriba, sino desde adentro, para que en nuestro propio mundo pudiéramos encontrarlo a él. En la Eucaristía ya está realizada la plenitud, y es el centro vital del universo, el foco desbordante de amor y de vida inagotable. Unido al Hijo encarnado, presente en la Eucaristía, todo el cosmos da gracias a Dios. En efecto, la Eucaristía es de por sí un acto de amor cósmico: «¡Sí, cósmico! Porque también cuando se celebra sobre el pequeño altar de una iglesia en el campo, la Eucaristía se celebra, en cierto sentido, sobre el altar del mundo». La Eucaristía une el cielo y la tierra, abraza y penetra todo lo creado. El mundo que salió de las manos de Dios vuelve a él en feliz y plena adoración. En el Pan eucarístico, «la creación está orientada hacia la divinización, hacia las santas bodas, hacia la unificación con el Creador mismo». Por eso, la Eucaristía es también fuente de luz y de motivación para nuestras preocupaciones por el ambiente, y nos orienta a ser custodios de todo lo creado. LS 236 El Padre es la fuente última de todo, fundamento amoroso y comunicativo de cuanto existe. El Hijo, que lo refleja, y a través del cual todo ha sido creado, se unió a esta tierra cuando se formó en el seno de María. El Espíritu, lazo infinito de amor, está íntimamente presente en el corazón del universo animando y suscitando nuevos caminos. El mundo fue creado por las tres Personas como un único principio divino, pero cada una de ellas realiza esta obra común según su propiedad personal. Por eso, «cuando contemplamos con admiración el universo en su grandeza y belleza, debemos alabar a toda la Trinidad». LS 238 Al final nos encontraremos cara a cara frente a la infinita belleza de Dios (cf. 1 Co 13,12) y podremos leer con feliz admiración el misterio del universo, que participará con nosotros de la plenitud sin fin. Sí, estamos viajando hacia el sábado de la eternidad, hacia la nueva Jerusalén, hacia la casa común del cielo. Jesús nos dice: «Yo hago nuevas todas las cosas» (Ap 21,5). La vida eterna será un asombro compartido, donde cada criatura, luminosamente transformada, ocupará su lugar y tendrá algo para aportar a los pobres definitivamente liberados. LS 243

Page 20: SEASON OF CREATION - Roman Catholic Diocese of El Paso...SEASON OF CREATION Pope Francis has declared from September 1st (World Day of Prayer for Our Common Home) to October 4th (Feast