SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být...

54
Wireless N VDSL2 Combo WAN Small Business Security Gateway Firmware Version 1.00 Edition 1, 3/2013 IP Address: http://192.168.1.1 User Name: admin Password: 1234 SBG3300-N Series ČESKY DEFAULT LOGIN DETAILS

Transcript of SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být...

Page 1: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Wireless N VDSL2 Combo WAN

Small Business Security Gateway Firmware Version 1.00 Edition 1, 3/2013

IP Address: http://192.168.1.1 User Name: admin Password: 1234

SBG3300-N Series

ČESKY

DEFAULT LOGIN DETAILS

Page 2: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Panely zařízení

ETHERNET 1-4 DSL

ETHERNET WAN

Page 3: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Požadavky

Nejdříve se ujistěte, že máte k dispozici:

• PŘÍSTUP K INTERNETU: musíte být připojeni k internetu přes ISP (poskytovatele internetových služeb) a mít uživatelské jméno, heslo a další informace.

• WEBOVÝ PROHLÍŽEČ: Internet Explorer 6.0 a vyšší s povoleným JavaScriptem nebo Mozilla Firefox 3 a vyšší nebo Safari 2.0 a vyšší. Prohlížeč slouží k přístupu k internetu a/nebo webovému konfigurátoru zařízení.

Page 4: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Nastavení Hardwaru

Před použitím zařízení z něj odstraňte průhledné plastové kryty.

Pro připojení zařízení:

1. Zapojte antény a natočte je směrem nahoru.

2. Pro připojení k internetu proveďte jeden z následujících kroků:

a. DSL: pro spojení mezi DSL portem zařízení a telefonní zásuvkou (nebo zásuvkou DSL nebo modem na splitru,

pokud ho používáte) použijte telefonní kabel.

b. ETHERNET WAN: pokud už máte širokopásmový router nebo modem, pomocí ethernetového kabelu ho z důvodu

připojení k internetu spojte s portem ETHERNET WAN.

3. ETHERNET: pro úvodní konfiguraci a/nebo přístup k internetu počítač pomocí ethernetového kabelu propojte s

portem Ethernet.

4. USB: zapojte paměťový disk USB (verze 2.0 nebo nižší) nebo pevný disk USB pro sdílení souborů. Zařízení

jednotku USB automaticky rozpozná.

5. MOBILE: pro bezdrátový přístup k internetu prostřednictvím 3G sítě, zasuňte 3G adaptér. Zařízení toto 3G WAN

připojení použije jako zálohu v případě nefunkčnosti DSL/Ethernet WAN připojení.

6. POWER: pomocí dodaného napájecího adaptéru připojte zásuvku POWER k vhodnému zdroji napájení. Ujistěte se,

že zdroj napájení je zapnut. Po připojení napájecího adaptéru věnujte pozornost diodám na čelním panelu.

• Při spouštění zařízení dioda POWER nejprve bliká. Jakmile je zařízení připraveno, zůstane svítit.

• Každá dioda LAN svítí, pokud je příslušný ethernetový port správně zapojen, a bliká, pokud probíhá provoz.

• Dioda ETHERNET WAN svítí, pokud je port ETHERNET WAN správně zapojen, a bliká, pokud probíhá provoz.

• Dioda USB se rozsvítí, pokud zařízení detekuje připojenou USB jednotku, a bliká, pokud probíhá provoz.

• Dioda MOBILE se rozsvítí, pokud zařízení detekuje připojený 3G adaptér, a bliká, pokud probíhá provoz.

• Dioda DSL má zelenou barvu v případě ADSL připojení a oranžovou barvu v případě VDSL připojení.

• Dioda WLAN bliká zeleně v případě aktivní WLAN a oranžově během WPS. Dioda WLAN svítí zeleně, pokud je

připravena bezdrátová LAN, a bliká, pokud probíhá provoz.

• Dioda INTERNET se rozsvítí, pokud má brána přístup k internetu, a bliká, pokud zařízení odesílá či přijímá data.

Pokud se diody nerozsvítí, ověřte připojení a zkontrolujte stav kabelů. Pokud jsou diody stále vypnuty, kontaktujte

technickou podporu.

Page 5: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Nastavení bezdrátové sítě

Bezdrátovou síť můžete nastavit manuálně:

Bezdrátová LAN na vašem zařízení je defaultně povolena. Pro přidání bezdrátového klienta do sítě použijte nastavení

uvedená na bočním panelu vašeho zařízení, která budou vypadat podobně jako následující příklad:

SSID: ZyXEL00561

Security Mode: WPA2-PSK

Pre-Shared Key: FB373BD356

Bezdrátová zařízení, která chcete připojit k bezdrátové síti, nakonfigurujte tak, aby používala stejná bezdrátová

nastavení jako brána.

Defaultní bezdrátová nastavení se u každého zařízení liší. Použijte informace uvedené na zadním panelu

vašeho zařízení.

Page 6: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Webový konfigurátor

Webový konfigurátor je online nástroj umožňující konfiguraci zařízení. K použití tohoto nástroje je nutné, aby byl

rozsah IP adres počítače i zařízení stejný.

1. Otevřete webový prohlížeč a jako adresu zadejte http://192.168.1.1 (defaultní IP adresa zařízení).

2. Zadejte defaultní uživatelské jméno admin a heslo 1234. Klikněte na Login (Přihlášení).

Pokud se přihlašovací obrazovka neotevře, zkontrolujte, jestli jsou ve webovém prohlížeči povolena

pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace naleznete v přílohách k uživatelské příručce.

3. Na další obrazovce doporučujeme změnit přihlašovací heslo. Do pole New Password zadejte své nové heslo. Pro kontrolu nové heslo zadejte ještě jednou do spodního pole a poté klikněte na Apply (Použít). Pokud nechcete heslo měnit, ponechejte obě pole prázdná a klikněte na Skip (Přeskočit).

Page 7: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

4. V okně Status jsou zobrazeny informace o bráně, rozhraní a systému zařízení.

5. Klikněte na ikonu Quick Start Wizard (Průvodce rychlou instalací) v pravém horním rohu obrazovky. Řiďte se pokyny pro konfiguraci časové zóny zařízení, přístupu k internetu a bezdrátových zařízení.

Page 8: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Informace o použití ostatních oken webového konfigurátoru viz uživatelská příručka. Pokud je dioda INTERNET stále vypnuta, věnujte pozornost kapitole popisující nastavení širokopásmového připojení. Procedure to View a Product’s Certification(s) 1. Go to www.zyxel.com. 2. Select your product from the drop-down list box on the ZyXEL home page to go to that product's page. 3. Select the certification you wish to view from this page.

Page 9: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace
Page 10: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Wireless N VDSL2 Combo WAN

Small Business Security Gateway Firmware Version 1.00 Edition 1, 3/2013

IP Address: http://192.168.1.1 User Name: admin Password: 1234

SBG3300-N Series

SLOVENSKY

DEFAULT LOGIN DETAILS

Page 11: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Panely zariadenia

ETHERNET 1-4 DSL

ETHERNET WAN

Page 12: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Požiadavky

Najskôr sa uistite, že máte k dispozícii:

• PRÍSTUP NA INTERNET: musíte byť pripojení k internetu cez ISP (poskytovateľa internetových služieb)

a mať užívateľské meno, heslo a ďalšie informácie.

• WEBOVÝ PREHLIADAČ: Internet Explorer 6.0 a vyšší s povoleným JavaScriptom alebo Mozilla Firefox 3

a vyšší alebo Safari 2.0 a vyšší. Prehliadač slúži k prístupu k internetu a / alebo webovému konfigurátoru zariadení.

Nastavenie hardvéru Pred použitím zariadenia z neho odstráňte priehľadné plastové kryty.

Pre pripojenie zariadenia:

Page 13: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

1. Zapojte antény a natočte ich smerom nahor.

2. Pre pripojenie k internetu vykonajte jeden z nasledovných krokov:

a. DSL: pre spojenie medzi DSL portom zariadení a telefónnou zásuvkou (alebo zásuvkou DSL alebo modem na

splitrom, ak ho používate) použite telefónny kábel.

b. ETHERNET WAN: ak už máte širokopásmový router alebo modem, pomocou ethernetového kábla ho z dôvodu

pripojenia k internetu spojte s portom ETHERNET WAN.

3. ETHERNET: pre úvodnú konfiguráciu a / alebo prístup k internetu počítač pomocou ethernetového kábla prepojte s

portom Ethernet.

4. USB: zapojte pamäťový disk USB (verzia 2.0 alebo nižšia) alebo pevný disk USB pre zdieľanie súborov. Zariadenie

jednotku USB automaticky rozpozná.

5. MOBILE: pre bezdrôtový prístup k internetu prostredníctvom 3G siete, zasuňte 3G adaptér. Zariadenie toto 3G

WAN pripojenia použije ako zálohu v prípade nefunkčnosti DSL / Ethernet WAN pripojenie.

6. NAPÁJANIE: pomocou dodávaného sieťového adaptéra pripojte zásuvku POWER k vhodnému zdroju napájania.

Uistite sa, že zdroj napájania je zapnutý. Po pripojení napájacieho adaptéra venujte pozornosť diódam na čelnom

paneli.

• Pri spúšťaní zariadenia dióda POWER najprv bliká. Akonáhle je zariadenie pripravené, zostane svietiť.

• Každá dióda LAN svieti, ak je príslušný ethernetový port správne zapojený, a bliká, pokiaľ prebieha prevádzka.

• Dióda ETHERNET WAN svieti, ak je port ETHERNET WAN správne zapojený, a bliká, pokiaľ prebieha prevádzka.

• Dióda USB sa rozsvieti, ak zariadenie detekuje pripojenú USB jednotku, a bliká, pokiaľ prebieha prevádzka.

• Dióda MOBILE sa rozsvieti, ak zariadenie detekuje pripojený 3G adaptér, a bliká, pokiaľ prebieha prevádzka.

• Dióda DSL má zelenú farbu v prípade ADSL pripojenia a oranžovú farbu v prípade VDSL pripojenia.

• Dióda WLAN bliká zelene v prípade aktívnej WLAN a oranžovo počas WPS. Dióda WLAN svieti zeleno, ak je

pripravená bezdrôtová LAN, a bliká, pokiaľ prebieha prevádzka.

• Dióda INTERNET sa rozsvieti, ak má brána prístup k internetu, a bliká, keď zariadenie odosiela alebo prijíma dáta..

Ak sa diódy nerozsvieti, skontrolujte pripojenie a skontrolujte stav káblov. Ak sú diódy stále vypnuté, kontaktujte

technickú podporu.

Page 14: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Nastavenie bezdrôtovej siete

Bezdrôtovú sieť môžete nastaviť manuálne:

Bezdrôtová LAN na vašom zariadení je defaultne povolená. Pre pridanie bezdrôtového klienta do siete použite

nastavenie uvedené na bočnom paneli vášho zariadenia, ktoré budú vyzerať podobne ako nasledujúci príklad:

SSID: ZyXEL00561

Security Mode: WPA2-PSK

Pre-Shared Key: FB373BD356

Bezdrôtové zariadenia, ktoré chcete pripojiť k bezdrôtovej sieti, nakonfigurujte tak, aby používala rovnaká bezdrôtová

nastavenia ako brána.

Defaultné nastavenie bezdrôtového pripojenia sa u každého zariadenia líšia. Použite informácie uvedené na

zadnom paneli vášho zariadenia.

Page 15: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Webový konfigurátor

Webový konfigurátor je online nástroj umožňujúci konfiguráciu zariadenia. K použitiu tohto nástroja je nutné, aby bol

rozsah IP adries počítača aj zariadenia rovnaký.

1. Otvorte webový prehliadač a ako adresu zadajte http://192.168.1.1 (defaultná IP adresa zariadenia).

2. Zadajte defaultné užívateľské meno admin a heslo 1234. Kliknite na Login (Prihlásenie).

Ak sa prihlasovacia obrazovka neotvorí, skontrolujte, či sú vo webovom prehliadači povolená pop-up okná,

JavaScript a Java. Váš počítač by mal byť nastavený tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP servera. Bližšie informácie nájdete v prílohách k užívateľskej príručke.

3. Na ďalšej obrazovke odporúčame zmeniť prihlasovacie heslo. Do poľa New Password zadajte svoje nové heslo. Pre kontrolu nové heslo zadajte ešte raz do spodného poľa a potom kliknite na Apply (Použiť). Ak nechcete heslo meniť, ponechajte obe polia prázdne a kliknite na Skip (Preskočiť).

Page 16: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

4. V okne Status sú zobrazené informácie o bráne, rozhrania a systému zariadenia.

5. Kliknite na ikonu Quick Start Wizard (Sprievodca rýchlou inštaláciou) v pravom hornom rohu obrazovky. Riaďte sa pokynmi pre konfiguráciu časové zóny zariadení, prístupu k internetu a bezdrôtových zariadení.

Page 17: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Informácie o použití ostatných okien webový konfigurátor viď užívateľská príručka. Ak je dióda INTERNET stále vypnutá, venujte pozornosť kapitole popisujúce nastavenia širokopásmového pripojenia. Zobrazenie certifikátov k výrobku 1. Navštívte stránky www.zyxel.sk 2. V rolovacom menu na úvodnej stránke vyberte výrobok, na ktorého stranu chcete prejsť. 3. Vyberte certifikát, ktorý chcete zobraziť.

Page 18: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace
Page 19: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Wireless N VDSL2 Combo WAN

Small Business Security Gateway Firmware Version 1.00 Edition 1, 3/2013

IP Address: http://192.168.1.1 User Name: admin Password: 1234

SBG3300-N Series

POLSKI

DEFAULT LOGIN DETAILS

Page 20: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Panele urządzenia

ETHERNET 1-4 DSL

ETHERNET WAN

Page 21: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Wymagania

Przed rozpoczęciem instalacji upewnij się, że posiadasz wszystkie potrzebne rzeczy:

• DOSTĘP DO INTERNETU: Potrzebny będzie dostęp do Internetu od dowolnego dostawcy usług internetowych.

Jeśli połączenie jest autoryzowane potrzebne będą parametry dostępowe, takie jak nazwa użytkownika, hasło itp.

• PRZEGLĄDARKA INTERNETOWA: Internet Explorer 6.0 z włączoną obsługą JavaScript, Mozilla Firefox 3,

Safari 2.0 lub nowsze wersje tych przeglądarek. Przeglądarka będzie potrzebna do korzystania z Internetu oraz do konfiguracji urządzenia.

Page 22: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Konfiguracja sprzętowa Przed uruchomieniem wypakuj urządzenie z plastikowego opakowania.

Aby podłączyć urządzenie:

1. Dokręć i ustaw anteny

2. Aby połączyć się z Internetem typu:

a. DSL: Użyj kabla telefonicznego i połącz port DSL urządzenia z gniazdkiem telefonicznym (Kabel może być

doprowadzony bezpośrednio, z modemu DSL lub ze splitera).

b. ETHERNET WAN: Jeśli posiadasz już router szerokopasmowy lub modem, aby uzyskać dostęp do Internetu użyj

kabla ethernet i podłącz go do portu ETHERNET WAN.

3. ETHERNET: Użyj kabla ethernet, aby połączyć komputer do portu ethernet w celu konfiguracji wstępnej lub dostępu

do Internetu.

4. USB: Podłącz kartę pamięci USB (wersja 2.0 lub niższa) lub dysk zewnętrzny USB w celu udostępniania plików.

Urządzenie automatycznie wykryje podłączone pamięci lub dyski USB.

5. DOSTĘP MOBILNY: Umieść kartę 3G, aby połączyć się z Internetem bezprzewodowo za pomocą sieci 3G.

Urządzenie będzie używać tego połączenia jako zapasowe w czasie awarii połączenia DSL/Ethernet WAN.

6. ZASILANIE: Użyj dołączonego do zestawu zasilacza i podłącz go do GNIAZDKA zasilającego . Upewnij się, czy

gniazdko działa poprawnie. Po podłączeniu zasilacza spójrz na diody na panelu przednim urządzenia.

• Dioda POWER (Zasilanie) powinna migać podczas uruchamiania urządzenia. Dioda zaświeci się na stałe, gdy

urządzenie będzie gotowe do pracy.

• Każda dioda LAN zaświeci się w chwili podłączenia do portu LAN innego działającego urządzenia ethernet. Dioda

miga w czasie transmitowania pakietów.

• Dioda ETHERNET WAN świeci się, gdy port WAN połączony jest prawidłowo i miga w czasie transmitowania

pakietów.

• Dioda USB świeci się, gdy urządzenie wykryje podłączoną pamięć lub dysk USB. Dioda miga podczas przesyłania

danych.

• Dioda MOBILE świeci się, gdy urządzenie wykryje podłączony adapter 3G i miga przy przesyłaniu danych.

• Dioda DSL świeci się na zielono, gdy urządzenie ustabilizuje połączenie ADSL. Dioda świeci się na pomarańczowo

• w przypadku połączenia VDSL.

• Dioda WLAN miga na zielono, gdy moduł sieci WiFi jest aktywny. Dioda świeci się na żółto w czasie procesu WPS.

Dioda świeci się na stałe w kolorze zielonym jeśli moduł WiFi jest aktywny, a miga w chwili przesyłania danych.

• Dioda INTERNET świeci się, gdy urządzenie ma dostęp do Internetu. Dioda miga w trakcie przesyłania danych.

Jeśli diody się nie świecą, sprawdź połączenia oraz skontroluj czy kable nie są uszkodzone. Jeśli diody nadal się nie

świecą skontaktuj się z lokalnym wsparciem technicznym.

Page 23: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Konfiguracja sieci bezprzewodowej

Możesz ustawić sieć manualnie:

Moduł bezprzewodowy w twoim urządzeniu jest domyślnie włączony. Aby podłączyć do niego inne urządzenia,

użyj ustawień znajdujących się na panelu urządzenia, są one podobne jak w poniższym przykładzie:

SSID: ZyXEL00561

Security Mode: WPA2-PSK

Pre-Shared Key: FB373BD356

Skonfiguruj urządzenia bezprzewodowe, które chcesz podłączyć do sieci WiFi przy użyciu tych samych ustawień.

Domyślne ustawienia są różne dla każdego urządzenia. Zobacz na panel tylni swojego modelu i użyj

znajdujących się tam informacji.

Page 24: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Konfigurator Web

Konfigurator Web to narzędzie wykorzystujące przeglądarkę internetową do konfiguracji urządzenia.

Komputer i urządzenie muszą znajdować się w tej samej klasie adresowej .

1. Otwórz przeglądarkę i wpisz adres http://192.168.1.1 (Domyślny adres urządzenia).

2. Wpisz domyślną nazwę użytkownika admin oraz hasło 1234. Kliknij Login (Zaloguj).

Jeśli nie pojawił się ekran logowania, upewnij się że twoja przeglądarką nie ma włączonej blokady wyskakujących

okienek (Pop-up). Sprawdź również poziom zabezpieczeń JavaScript i Java. Twój komputer powinien automatycznie pobierać adres IP z serwera DHCP. Więcej informacji znajdziesz w pełnej instrukcji obsługi.

3. Na następnej stronie możesz zmienić hasło logowania. Jest to operacja, którą zalecamy przeprowadzić. Wpisz nowe hasło w polu New Password. Następnie wpisz hasło ponownie w drugim polu i zatwierdź ustawienia przyciskiem Apply. Jeśli nie chcesz zmieniać hasła zostaw oba pola puste i kliknij Skip (Pomiń).

Page 25: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

4. Pojawi się strona statusu urządzenia, gdzie można zapoznać się z informacjami o urządzeniu, interfejsach oraz komunikatami systemowymi.

5. Kliknij ikonkę Quick Start Wizard (Asystent szybkiej konfiguracji) w prawym górnym rogu ekranu. Podążaj za wskazówkami i ustaw strefę czasową, dostęp do Internetu oraz skonfiguruj sieć bezprzewodową.

Page 26: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Zapoznaj się z pełną instrukcją obsługi. Znajdziesz tam omówienie pozostałych parametrów dostępnych z panelu konfiguratora Web. Przejdź do sekcji Broadband connection (Połączenia szerokopasmowe) jeśli dioda INTERNET nadal się nie świeci. Procedura pozyskania certyfikatów: 1. Wejdź na stronę www.zyxel.pl 2. Wybierz swój produkt z rozwijanej listy na głównej stronie ZyXEL, aby przejść na stronę produktu. 3. Wybierz odpowiedni dla siebie certyfikat.

Page 27: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace
Page 28: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Wireless N VDSL2 Combo WAN

Small Business Security Gateway Firmware Version 1.00 Edition 1, 3/2013

IP Address: http://192.168.1.1 User Name: admin Password: 1234

SBG3300-N Series

MAGYAR

DEFAULT LOGIN DETAILS

Page 29: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Eszköz

ETHERNET 1-4 DSL

ETHERNET WAN

Page 30: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Követelmények

A használat előtt győződjön meg arról, hogy rendelkezésre állnak a következők:

INTERNET HOZZÁFÉRÉS: internetszolgáltatónál internetes előfizetéssel kell rendelkezni, továbbá

szükség lesz olyan információkra, mint a felhasználónév, jelszó, stb.

INTERNETBÖNGÉSZŐ: Internet Explorer 6.0 vagy későbbi verzió, aktivált JavaScript-el, vagy

Mozilla Firefox 3 vagy későbbi verzió, vagy Safari 2.0 vagy későbbi verzió. Az internetböngésző az

internet használatához és/vagy az eszköz online beállításához szükséges.

Hardver beállítás

Használat előtt távolítsa el az Eszköz műanyag burkolatát/csomagolását.

Page 31: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Az Eszköz csatlakoztatásához:

1. Csatlakoztassa az antennákat és hajtsa fel őket.

2. Hajtsa végre a következőket az internet kapcsolat létrehozásához

a. DSL: használjon telefon kábelt az eszköz DSL portjának a telefonhoz csatlakoztatásához (vagy a DSL vagy modem

csatlakoztatásához a splitterhez, ha rendelkezik ilyennel).

b. ETHERNET WAN: ha már rendelkezik szélessávú routerrel vagy modemmel, az internet hozzáféréshez ethernet

kábellel kösse össze ezeket az Ethernet WAN porttal.

3. ETHERNET: Használjon ethernet káblet a számítógép ethernet porthoz történő csatlakoztatásához, hogy

elvégezhesse az első beállítást és/vagy az internet hozzáféréshez.

4. USB: Csatlkoztasson USB (2.0 vagy annál alacsonyabb verziószámút) memória sticket vagy egy USB merevlemezt

a fájlok megosztásához. Az Eszköz automatikusan felismeri az USB eszközt.

5. MOBILE: Helyezzen be egy 3G adatptert, hogy a vezetéknélküli 3G hálózaton keresztül csatlakozhasson az

internethez. Az Eszköz biztonsági tartalékként használja a 3G WAN kapcsolatot, amikor a DSL/ETHERNET WAN

kapcsolat nem jön létre.

6. ÁRAMELLÁTÁS: Használja a készülékhez kapott adaptert a megfelelő áramforráshoz történő csatlakozáshoz.

Győződjön meg arról, hogy a kiválasztott konnektorban van áram. Az adapter csatlakoztatása utaán ellenőrizze a

fényeket a készülék előoldalán.

• Az áramellátást jelzőfény villog, amíg az Eszköz elindul, ezt követően folyamatosan világít.

• Valamennyi LAN jelzőfény folyamatosan világít, ha az Ethernet port megfelelően csatlakozik, és villog, amikor

adatforgalom van.

• Az ETHERNET WAN jelzőfény folyamatosan világít, ha az ETHERNET WAN port megfelelően van csatlakoztatva

és villog, amikor adatforgalom van.

• Az USB jelzőfény akkor kapcsol be, amikor az Eszköz egy csatlakoztatott USB eszközt érzékel és villog, amikor

adatforgalom van.

• A MOBIL jelzőfény akkor kapcsol be, amikor az Eszköz egy csatlakoztatott 3G adatpert érzékel és villog, amikor

adatforgalom van.

• A DSL jelzőfény zöld, amikor az Eszköz ADSL kapcsolattal rendelkezik. Narancssárgán világít, amikor VDS

kapcsolat jön létre.

• A WLAN jelzőfény zölden villog, amikor a WLAN aktív és narancssárgán, amikor WPS van folyamatban. A jelzőfény

zölden világít, amikor a WLAN készenáll és villog, amikor adatforgalom van.

• Az INTERNET jelzőfény bekapcsol, amikor a gateway készen áll az internet kapcsolatra és villog, amikor az Eszköz

adatokat küld vagy fogad.

Ha a jelzőfények nem kapcsolnak be, ellenőrizze a csatlakozásokat és vizsgálja meg a kábeleket, nem sérültek-e

meg. Ha továbbra sem világítanak a jelzőfények, lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal.

Page 32: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Vezetéknélküli hálózat beállítása

Manuálisan is elvégezheti a vezetéknélküli hálózat beállítását:

A WLAN alapbeállításként aktivált állapotban van az Eszközön. Egy vezetéknélküli kliens hálózathoz

csatlakoztatásához használja az Eszköz oldalsó paneljén lévő beállításokat, amelyek a következő példához

hasonlítanak:

SSID: ZyXEL00561

Security Mode: WPA2-PSK

Pre-Shared Key: FB373BD356

Állítsa be a hálózathoz csatlakoztatni kívánt vezetéknélküli készüléket ugyanúgy, ahogyan az Eszközt.

A vezetéknélküli kapcsolat alapbeállításai minden Eszközön különbözőek. Olvassa el a készülék hátsó

paneljén található információkat és járjon el az ott leírtak szerint.

Page 33: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

A Web Konfigurátor

A Web Konfigurátor egy webböngő eszköz, amely lehetővé teszi az Eszköz konfigurálását. A konfigurátor

használatához az Eszköznek és a számítógépnek ugyanabban az IP-cím tartományban kell lennie.

1. Indítsa el internetböngészőjét és lépjen be a http://192.168.1.1 címre (ez az Eszköz alapértelmezett IP-címe.

2. Írja be az alapértelmezett felhasználónevet és jelszót, ami az 1234. Kattintson a Login/Bejelentkezés gombra.

Ha nem nyílik meg a bejelentkezési képernyő győződjön meg arról, hogy a webböngésző engedélyezi a felugró

ablakokat, a JavaScriptet és a Java-t. A számítógépet is be kell állítani, hogy automatikusan tudjon fogadni IP-címet egy DHCP szervertől.

3. A következő felületen megváltoztathatja a belépés jelszavát. Ajánlott. Írja be az új jelszót az Új Jelszó/ New Password mezőbe. Írja be ismét az új jelszót a második mezőbe és kattintson az Apply/Alkalmaz gombra. Ha nem kívánja megváltoztatni a jelszót, hagyja üresen a két mezőt és kattintson a Skip/Átugrás gombra.

Page 34: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

4. A Status/Állapot felület jelenik meg, ahol megtekintheti az Eszközre vonatkozó információkat.

5. Kattintson a Gyorsindítás Varázsló/ Quick Start Wizard ikonra a képernyő jobb felső sarkában. Kövesse az instrukciókat az Eszköz időzónájának, internet hozzáférésének és vezetéknélküli beállításainak konfigurálásához.

Page 35: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

A Felhasználói Kézikönyvben bővebben olvashat arról, hogyan használhatja a Web Konfigurátor többi felületét. Ha az INTERNET LED (jelzőfény) nem világít a Szélessávú kapcsolat beállítására vonatkozó részt kell figyelembe venni. A termék tanúsítványának megtekintése. 1. Keresse fel a www.zyxel.com honlapot. 2. Válassza ki a legördülő menüből az ön eszközét, hogy eljusson a készülék oldalára. 3. Válassza ki az oldalon azt a tanúsítványt, amit meg akar tekinteni.

Page 36: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace
Page 37: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Wireless N VDSL2 Combo WAN

Small Business Security Gateway Firmware Version 1.00 Edition 1, 3/2013

IP Address: http://192.168.1.1 User Name: admin Password: 1234

SBG3300-N Series

Български

DEFAULT LOGIN DETAILS

Page 38: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Панели на устройството

ETHERNET 1-4 DSL

ETHERNET WAN

Page 39: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Изисквания

Пригответе следните неща преди да започнете:

ДОСТЪП ДО ИНТЕРНЕТ: Трябва ви интернет акаунт от Доставчик на Интернет Услуги, както и информация, като, потребителско име, парола и т.н.

УЕБ БРАУЗЪР: Internet Explorer 6.0 или по-нови версии с активиран JavaScript, или Mozilla Firefox 3 и по-нови версии, или Safari 2.0 и по-нови версии. Браузърът ще бъде използван за да се достъпи Интернети/или Уеб Конфигураторът на устройството.

Page 40: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Свързване на Хардуера

Преди употреба премахнете прозрачните найлонови покрития от устройството.

За да свържете вашето устройство:

1. Прикачете антените и ги насочете нагоре.

2. Направете едно от следните неща за вашата Интернет връзка:

a. DSL: Използвайте телефонен кабел за да свържете DSL порта на вашето устройство с телефонен жак (или

DSL или модем жака със сплитер ако имате такъв).

b. ETHERNET WAN: Ако вече имате широколентов рутер или модем, използвайте Етернет кабел за да го

свържете с ETHERNET WAN порта за достъп до Интернет.

3. ETHERNET: Използвайте Етернет кабел за да свържете компютър с Етернет порт за първоначална

конфигурация и/или Интернет достъп.

4. USB: Свържете USB памет/стик (версия 2.0 или по-стара) или USB твърд диск за споделяне на файлове.

Устройството автоматично ще открие прикаченото USB устройство.

5. MOBILE: Поставете 3G адаптер за да се свържете безжично към Интернет използвайки 3G мобилна мрежа

за достъп. Устройството използва тази 3G WAN връзка като резервна, в случай, че DSL/Ethernet WAN

свързаността прекъсне.

6. POWER: Използвайте предоставения захранващ адаптер за да свържете захранващия изход на

устройството със контакта. В контакта трябва да тече електричество. След като сте свързали захранващия

адаптор, проверете лампичките на предния панел.

• Светлинката POWER примигва докато вашето устройство се стартира и остава постоянно светеща когато

то е готово.

• Всяка LAN светлинка свети непрекъснато когато съответния порт е правилно свързан и примигва при

наличие на трафик.

• ETHERNET WAN лампичката свети непрекъснато ако ETHERNET WAN портът е свързан правилно и

примигва при наличие на трафик.

• USB лампичката свети, когато вашето устройство засича свързано USB устройство и примигва при наличие

на трафик.

• Лампичката MOBILE свети, когато вашето устройство засича свързан 3G адаптер и примигва при наличие на

трафик.

• Лампичката DSL свети зелено, когато вашето устройство има ADSL връзка. Оранжева светлина свети, когато

имате VDSL връзка.

• Лампичката WLAN свети зелено когато WLAN е активиран и оранжево докато WPS е в процес. Тя свети

зелено, когато безжичния LAN е готов и примигва при наличие на трафик.

• Лампичката INTERNET свети, когато гейтуея се свързва с Интернет и примигва, когато вашето устройство

изпраща или получава данни.

Ако лампичките не се включат, проверете вашите свръзки и инспектирайте кабелите за повреди. Ако

светлините все още са изключени, свържете се с вашата техническа поддръжка.

Page 41: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Настройка на Безжичната Мрежа

Вие може да настроите безжична мрежа ръчно:

Bezdrátová LAN na vašem zařízení je defaultně povolena. Pro přidání bezdrátového klienta do sítě použijte nastavení

uvedená na bočním panelu vašeho zařízení, která budou vypadat podobně jako následující příklad:

SSID: ZyXEL00561

Security Mode: WPA2-PSK

Pre-Shared Key: FB373BD356

Конфигурирайте безжични устройства, които бихте искали да свържете към безжичната мрежа използвайки

същите безжични настройки ,като на устройството.

Безжичните настройки на всяко устройство може да варират. Проверете задния панел на вашето

устройство и използвайте осигурената информация.

Page 42: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Уеб Конфигуратор

Уеб Конфигураторът е уеб браузър инструмент, който ви позволява да конфигурирате устройството. За да се

ползва този инструмент, компютърът и устройството трябва да са под един и същи IP адрес.

1. Отворете вашият браузър и въведете http://192.168.1.1 (IP адресът по подразбиране) вместо адрес.

2. За потребителско име използвайте admin и за парола 1234. Изберете Login.

Ако екранът Login не се отвори, уверете се че в настройките ви са позволени изкачащи (pop-up) прозорци,

JavaScript и Java разрешения. Компютърът ви трябва също така да е настроен да приема IP адрес автоматично от DHCP сървър. Проверете съответната точка от вашето Ръководство на Потребителя за повече подробности..

3. На следващия екран, можете да промените паролата за вход. Това е препоръчително. Въведете новата парола в полето New Pasword. Въведете я повторно във второто поле и изберете Apply. Ако предпочитате да не променяте текущата парола, оставете полетата празни и изберете Skip.

Page 43: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

4. Екранът Status показва, къде можете да следите устройството, интерфейса и системна информация.

5. Изберете Quick Start Wizard иконата в горния десен ъгъл на прозореца.Следвайте инструкцийте за да настроите времевата зона, Интернет достъпа и безжичните настройки на устройството.

Page 44: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Проверете вашето Ръководство на Потребителя (User Guide) за останалите от екраните на Уеб Конфигуратора. Обърнете се към секцията как да настроите широколентовата връзка ако лампичката INTERNET остане изгаснала. Процедура за разглеждане на Сертификацията на Продукта 1. .Отидете на www.zyxel.com. 2. Изберете вашият продукт от падащото меню в стартовата страница за да посетите неговата страница. 3. Изберете сертификацията, която ви интересува от тази страница.

Page 45: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace
Page 46: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Wireless N VDSL2 Combo WAN

Small Business Security Gateway Firmware Version 1.00 Edition 1, 3/2013

IP Address: http://192.168.1.1 User Name: admin Password: 1234

SBG3300-N Series

ROMÂNIA

DEFAULT LOGIN DETAILS

Page 47: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Panourile echipamentului

ETHERNET 1-4 DSL

ETHERNET WAN

Page 48: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Cerinţe

Asiguraţi-vă pentru început că aveţi la dispoziţie:

ACCES LA INTERNET: trebuie să fiţi conectaţi la internet prin ISP (furnizorul de servicii de internet) şi să aveţi un nume de utilizator, parolă şi alte informaţii.

BROWSERUL WEB: Internet Explorer 6.0 sau superior cu JavaScript acceptat sau Mozilla Firefox 3 şi superior sau Safari 2.0 şi superior. Browserul serveşte la accesul la internet şi/sau la configuratorul web a echipamentului..

Page 49: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Setarea hardware-ului

Înainte de utilizare, îndepărtaţi protecţiile din plastic de pe echipament.

Pentru conectarea echipamentului:

1. Conectaţi antenele şi orientaţi-le în sus.

2. Pentru conectare la internet efectuaţi unul din următorii paşi:

a. DSL: pentru conexiune între portul DSL al echipamentului şi fişa telefonului (sau fişa DSL sau modem pe spliter, în

cazul în care îl utilizaţi) utilizaţi cablul telefonului.

b. ETHERNET WAN: în cazul în care aveţi un router cu bandă largă sau modem, conectaţi-l cu ajutorul cablului de

Ethernet la portul ETHERNET WAN în vederea conectării la internet.

3. ETHERNET: pentru configurarea iniţială şi/sau acces la Internet conectaţi computerul la portul Ethernet cu ajutorul

cablului de Ethernet.

4. USB: conectaţi unitatea de memorie USB (2.0 sau mai vechi) sau unitatea hard USB în vederea transmiterii

fişierelor. Echipamentul va recunoaşte în mod automat unitatea USB.

5. MOBIL: pentru accesul fără fir la internet prin intermediul reţelei 3G, conectaţi adaptorul 3G. Echipamentul va folosi

această conexiune 3G WAN ca rezervă în cazul nefuncţionalităţii conexiunii DSL/ETHERNET WAN.

6. ALIMENTARE: cu ajutorul adaptorului de alimentare inclus conectaţi fişa POWER la sursa de alimentare adecvată.

Asiguraţi-vă că sursa de alimentare este conectată. După conectarea adaptorului de alimentare acordaţi atenţie

ledurilor de pe panoul frontal.

• La pornirea echipamentului pentru început ledul POWER va lumina intermitent. Imediat ce echipamentul va fi

pregătit, ledul va lumina continuu.

• Fiecare led LAN luminează continuu dacă portul Ethernet corespunzător este conectat corect şi luminează

intermitent, dacă este utilizat..

• Ledul ETHERNET WAN luminează continuu dacă portul ETHERNET WAN este conectat corect şi luminează

intermitent, dacă este utilizat.

• Ledul USB luminează continuu, dacă echipamentul detectează unitatea USB conectată şi luminează intermitent,

dacă este utilizat.

• Ledul MOBILE luminează continuu dacă echipamentul detectează adaptorul 3G conectat şi luminează intermitent,

dacă are loc funcţionarea.

• Ledul DSL are culoarea verde în cazul conexiunii ADSL şi culoarea portocalie în cazul conexiunii VDSL.

• Ledul WLAN pâlpâie verde în cazul WLAN activ şi portocaliu în cursul WPS. Ledul WLAN luminează verde, dacă

este pregătit LAN fără fir şi luminează intermitent dacă are loc funcţionarea.

• Ledul INTERNET se luminează dacă gateway-ul are acces la internet şi luminează intermitent, dacă echipamentul

transmite sau recepţionează date.

Dacă ledurile nu luminează, verificaţi conexiunea şi starea cablurilor. Dacă ledurile sunt în continuare stinse, contactaţi

suportul tehnic.

Page 50: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Setarea reţelei fără fir

Reţeaua fără fir poate fi setată manual:

Reţeaua LAN de pe echipamentul dumneavoastră este acceptată implicit. Pentru adăugarea clientului fără fir la reţea

utilizaţi setarea menţionată pe panoul lateral al echipamentului dumneavoastră, care va arăta ca în următorul

exemplu:

SSID: ZyXEL00561

Security Mode: WPA2-PSK

Pre-Shared Key: FB373BD356

Configuraţi echipamentul fără fir, pe care doriţi să îl conectaţi la reţeaua fără fir, ca să folosească aceeaşi setare fără

fir ca gateway-ul.

Setarea implicită fără fir diferă pentru fiecare echipament. Folosiţi informaţiile menţionate pe panoul posterior

al echipamentului dumneavoastră.

Page 51: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Configuratorul Web

Configuratorul Web este instrumentul online care permite configurarea echipamentului. În vederea utilizării acestui

instrument este necesar ca domeniul adreselor IP al computerului şi al echipamentului să fie identic.

1. Deschideţi browserul web şi ca adresă menţionaţi http://192.168.1.1 (adresa IP implicită a echipamentului).

2. Daţi numele de utilizator implicit admin şi parola 1234. Faceţi clic pe Login (Înregistrare).

Dacă nu se deschide fereastra de înregistrare, verificaţi dacă în browserul web sunt acceptate ferestrele pop-up,

JavaScript şi Java. Computerul dumneavoastră ar trebui să fie setat ca să obţină adresa IP în mod automat de la serverul DHCP. În ghidul utilizatorului găsiţi informaţii detaliate.

3. Recomandăm schimbarea parolei de înregistrare în următoarea fereastră. Treceţi noua parolă în câmpul New Password. Pentru verificare treceţi încă o dată în câmpul de jos noua dumneavoastră parolă, după care faceţi clic pe Apply (Aplicare). Dacă nu doriţi să modificaţi parola, lăsaţi ambele câmpuri goale şi faceţi clic pe Skip (Ignorare).).

Page 52: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

4. În fereastra Status sunt afişate informaţii privind gateway-ului, interfaţa şi sistemul echipamentului.

5. Faceţi clic pe pictograma Quick Start Wizard (Asistent instalare rapidă) din colţul dreapta de sus al ecranului. Urmăriţi indicaţiile pentru configurarea zonei de timp a echipamentului, accesului la internet şi a echipamentelor fără fir.

Page 53: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace

Informaţii despre utilizarea celorlalte ferestre ale configuratorului web – consultaţi ghidul de utilizare. Dacă ledul INTERNET este deconectat permanent, consultaţi capitolul care descrie setarea conexiunii de bandă largă. Afişarea certificatelor pentru produs 1. Vizitaţi site-ul www.zyxel.com. 2. Alegeţi din meniul derulant, de pe pagina introductivă, produsul pe a cărui pagină doriţi să ajungeţi. 3. Alegeţi certificatul, pe care doriţi să îl afişaţi.

Page 54: SBG3300-N Series - Zyxel qsg.pdf · pop-up okna, JavaScript a Java. Váš počítač by měl být nastaven tak, aby IP adresu automaticky získal z DHCP serveru. Bližší informace