Santana - Smooth

2
Smooth Man it's a hot one Like seven inches from the midday sun I hear you whisper and the words melt everyone But you stay so cool My Mu?equita, my Spanish Harlem Mona Lisa You're my reason for reason The step in my groove Chorus: And if you said this life ain't good enough I would give my world to lift you up I could change my life to better suit your mood Cause you're so smooth And it's like the ocean under the moon Well that's the same as the emotion that I get from you You got the kind of lovin' that could be so smooth Give me your heart Make it real Or else forget about it Well I'll tell you one thing If you would leave it be a crying shame In every breath and every word I hear your name calling me out Out from the barrio, you hear my rhythm on your radio You feel the turning of the world so soft and slow Turning you round and round Chorus. And it's like the ocean under the moon Well that's the same as the emotion that I Suave El hombre es caliente Como siete pulgadas del sol del mediodía Te escucho susurrar y las palabras se funden con todos Pero tu quedas tan bien Mi muñequita, mi española Mona Lisa de Harlem Tu eres mi razón para la razón, el paso en mi ranura Y si dijiste que esta vida no es lo suficientemente buena Yo daría mi mundo para levantarte Yo podría cambiar mi vida para satisfacer tu humor Porque tu eres tan suave Y es como el océano bajo la luna Bien es lo mismo como la emoción que tengo de ti Tu tienes la clase de amor que podría ser tan suave Dame tu corazón, hazlo real, o también olvídate de eso Bien te diré una cosa Si te fueras sería muy lamentable En cada respiro y cada palabra Escucho tu nombre llamándome Fuera del barrio, escuchas mi ritmo en la radio Sientes el mundo volverse tan suave y lento Volviéndose hacia ti mas y mas Y es como el océano bajo la luna Bien es lo mismo como la emoción que tengo de ti Tu tienes la clase de amor que podría ser tan suave

description

traducido al español

Transcript of Santana - Smooth

SmoothMan it's a hot oneLike seven inches from the midday sunI hear you whisper and the words melt everyoneBut you stay so coolMy Mu?equita, my Spanish Harlem Mona Lisaou're my reason for reason!he step in my "roove#horus$%nd if you said this life ain't "ood enou"hI would "ive my world to lift you upI could chan"e my life to &etter suit your mood#ause you're so smooth%nd it's like the ocean under the moon'ell that's the same as the emotion that I "et from youou "ot the kind of lovin' that could &e so smooth(ive me your heartMake it real)r else for"et a&out it'ell I'll tell you one thin"If you would leave it &e a cryin" shameIn every &reath and every wordI hear your name callin" me out)ut from the &arrio, you hear my rhythm on your radioou feel the turnin" of the world so soft and slow!urnin" you round and round#horus*%nd it's like the ocean under the moon'ell that's the same as the emotion that I "et from youou "ot the kind of lovin' that could &e so smooth(ive me your heartMake it real)r else for"et a&out it)r let's for"et a&out it +repeat,**Suave-l hom&re es caliente #omo siete pul"adas del sol del mediod.a !e escucho susurrar y las pala&ras se funden con todos /ero tu quedas tan &ien Mi mu0equita, mi espa0ola Mona Lisa de Harlem !u eres mi ra12n para la ra12n, el paso en mi ranura si di3iste que esta vida no es lo suficientemente &uena o dar.a mi mundo para levantarte o podr.a cam&iar mi vida para satisfacer tu humor /orque tu eres tan suave es como el oc4ano &a3o la luna Bien es lo mismo como la emoci2n que ten"o de ti !u tienes la clase de amor que podr.a ser tan suave 5ame tu cora12n, ha1lo real, o tam&i4n olv.date de eso Bien te dir4 una cosa Si te fueras ser.a muy lamenta&le -n cada respiro y cada pala&ra -scucho tu nom&re llam6ndome 7uera del &arrio, escuchas mi ritmo en la radio Sientes el mundo volverse tan suave y lento 8olvi4ndose hacia ti mas y mas es como el oc4ano &a3o la luna Bien es lo mismo como la emoci2n que ten"o de ti !u tienes la clase de amor que podr.a ser tan suave 5ame tu cora12n, ha1lo real, o tam&i4n olv.date de eso