Saint Cecilia/Holy Agony · invite a amigos para hacer que nuestro evento sea exi-toso. Carlos...

3
Church: 120 East 106th Street - between / entre Lexington & Park Ave. Rectory/mailing: 125 Eas t 105th Street New York, NY 10029 212-534-1350 Fax: 212-410-6177 PASTORAL TEAM / EQUIPO PASTORAL Pastor Rev. Peter Mushi, A.J. email: [email protected] Parochial Vicar Rev. Godfrey Amobi, A.J. Staff Ann Scott Deacon Jose Hernandez Iris Espada & Vivian Catholic Charities/Parish Services Jose Jimenez 212-348-0488 Fax: 212-876-1827 Office of Religious Education Ms. Gina Brillantes OFFICE HOURS Tuesdays to Fridays 10:am—5:00pm Business Manager Ms. Nelly Diaz Office Assistant Mr. Jubencio Diaz Saint Cecilia/Holy Agony SUNDAY MASSES / MISAS DOMINICALES: Saturday Vigil Mass: 5:30 PM English Sunday: 8:00 AM Español 9:45 AM English 11:30 AM Español 4:00PM English ( 2nd, 3rd , 4th,& 5th) DAILY MASSES / MISAS DIARIAS: Mon. Tues. Thurs. Frid/ lunes, martes, jueves: viernes 8:15 a.m. Bilingual / Bilingüe Saturday / sábado - 12:10 p.m. Bilingual / Bilingüe Novena to Our Lady of Perpetual Help / N.S. Perpetuo Socorro despues de misa Wednesday / Miércoles: 8:15 AM Español Novena with in Mass 7:30 PM English First Fridays Adoration: 8:45 AM -7:00 PM Daily Adoration : Monday—Friday 8:45 a.m.—12:30 p.m. CONFESSIONS / CONFESIONES: Saturday / Sábados: 4:00 - 5:00 PM BAPTISMS: To register your baby for baptism, pick up Saint Cecilia’s baptismal requirements at the Parish Office. Ar- range for interview and registration for baptismalClasses for Parents and Godparents at least one month in advance. Children 7 years of age and older ust participate in Religious Education Program before being baptized. BAUTISMOS: Para inscribir a su hijo/a para el bautismo, recojan los requisitos de bautismo de Santa Cecilia en la Oficina Parroquial. Establezca la entrevista y el registro para las clases de bautismo para los padres y padrinos por lo menos un mes con anticipacion. Niños/as de 7 años de edad y mayores deben participar en el Programa de Educacio´n Religiosa antes de ser bautizados. MARRIAGE: Couples must visit the Priest six months prior to their Wedding for Marriage preparation. BODAS: Las parejas deben hablar con el sacerdote seis meses antes de la boda para los preparativos matrimoniales. ANOINTING OF SICK: Last Saturday of every month at the 12:10 Mass. UNCIÓN DE LOS ENFERMOS: El último sábado de cada mes en la misa de 12:10. RECTORY OFFICE HOURS / HORARIO DE LA OFICINA: Monday to Friday: 9:00 AM - Noon 1:00 PM - 7:30 PM Saturday: 9:00 AM - 12:00 NOON Sunday: Office Closed

Transcript of Saint Cecilia/Holy Agony · invite a amigos para hacer que nuestro evento sea exi-toso. Carlos...

Page 1: Saint Cecilia/Holy Agony · invite a amigos para hacer que nuestro evento sea exi-toso. Carlos Díaz está trabajando arduamente para que sea un éxito y nosotros, como feligreses,

Church: 120 East 106th Street - between / entre Lexington & Park Ave.

Rectory/mailing: 125 Eas t 105th Street • New York, NY 10029

212-534-1350 Fax: 212-410-6177

PASTORAL TEAM / EQUIPO PASTORAL

Pastor

Rev. Peter Mushi, A.J.

email: [email protected]

Parochial Vicar

Rev. Godfrey Amobi, A.J.

Staff

Ann Scott

Deacon Jose Hernandez

Iris Espada & Vivian

Catholic Charities/Parish Services

Jose Jimenez

212-348-0488 Fax: 212-876-1827

Office of Religious Education

Ms. Gina Brillantes

OFFICE HOURS

Tuesdays to Fridays

10:am—5:00pm

Business Manager

Ms. Nelly Diaz

Office Assistant

Mr. Jubencio Diaz

Saint Cecilia/Holy Agony

SUNDAY MASSES / MISAS DOMINICALES:

Saturday Vigil Mass: 5:30 PM English

Sunday: 8:00 AM Español

9:45 AM English

11:30 AM Español

4:00PM English ( 2nd, 3rd , 4th,& 5th)

DAILY MASSES / MISAS DIARIAS:

Mon. Tues. Thurs. Frid/ lunes, martes, jueves:

viernes

8:15 a.m. Bilingual / Bilingüe

Saturday / sábado - 12:10 p.m. Bilingual / Bilingüe

Novena to Our Lady of Perpetual Help /

N.S. Perpetuo Socorro despues de misa

Wednesday / Miércoles: 8:15 AM Español

Novena with in Mass 7:30 PM English

First Fridays Adoration: 8:45 AM -7:00 PM

Daily Adoration : Monday—Friday

8:45 a.m.—12:30 p.m.

CONFESSIONS / CONFESIONES:

Saturday / Sábados: 4:00 - 5:00 PM

BAPTISMS: To register your baby for baptism, pick up Saint

Cecilia’s baptismal requirements at the Parish Office. Ar-

range for interview and registration for baptismalClasses

for Parents and Godparents at least one month in advance.

Children 7 years of age and older ust participate in Religious

Education Program before being baptized.

BAUTISMOS: Para inscribir a su hijo/a para el bautismo,

recojan los requisitos de bautismo de Santa Cecilia en la

Oficina Parroquial. Establezca la entrevista y el registro

para las clases de bautismo para los padres y padrinos por lo

menos un mes con anticipacion. Niños/as de 7 años de edad y

mayores deben participar en el Programa de Educacio´n

Religiosa antes de ser bautizados.

MARRIAGE: Couples must visit the Priest six months prior to

their Wedding for Marriage preparation.

BODAS: Las parejas deben hablar con el sacerdote seis meses

antes de la boda para los preparativos matrimoniales.

ANOINTING OF SICK: Last Saturday of every month at the

12:10 Mass.

UNCIÓN DE LOS ENFERMOS: El último sábado de cada mes

en la misa de 12:10.

RECTORY OFFICE HOURS / HORARIO DE LA OFICINA: Monday to Friday: 9:00 AM - Noon

1:00 PM - 7:30 PM

Saturday: 9:00 AM - 12:00 NOON

Sunday: Office Closed

Page 2: Saint Cecilia/Holy Agony · invite a amigos para hacer que nuestro evento sea exi-toso. Carlos Díaz está trabajando arduamente para que sea un éxito y nosotros, como feligreses,

NINENTEETH SUNDAY IN ORDINARY TIME AUGUST 12, 2018

SEA PARTE DE ALFA: Usted puede ser parte del

esfuerzo de evangelización en nuestra parroquia, al

unirse a alfa. Puede inscribirse como recepcionista,

ministerio de oración, facilitador, apoyo técnico,

preparar el lugar para la reunión, etc. Con alfa

tenemos la oportunidad de ser misioneros en nuestra

propia parroquia.

LA ASUNCIÓN DE LA

BENDECIDA VIRGEN MARÍA: El miércoles 15 de

agosto celebraremos la solemnidad de la Asunción de

la Santísima Virgen María. Es un feriado de

obligación y tenemos dos misas bilingües

programadas para las 8:15 a.m. y las 7:30 p.m.

RECUERDOS E INTENCIONES

ESPECIALES: para las misas anunciadas, por un

difunto o intención particular la donación es de

quince dólares ($ 15:00). Para el Altar pan & vino es

de cincuenta dólares ($ 50.00) por semana. Para la

luz del Sagrario por una semana en recuerdo o

intención especial es de cincuenta dólares ($ 50:00).

PROGRAMA DE EDUCACIÓN RELIGIOSA: del

agosto al 14 de septiembre de 2018 La Sra.

Gina estará inscribiendo a los niños que han estado en

el programa y registrarán los nuevos a partir de los 3

años de edad - a la escuela secundaria para el

programa de educación religiosa. Llámala al

número de la rectoría (212) 534 - 1350 de

10:00 a.m. a 5:00 p.m. Ella está en la oficina de

martes a viernes y los domingos después de la misa de

las 9:45 am.

La APELACIÓN DEL CARDENAL 2018: Estamos

agradecidos con todos los que ya se han

comprometido, continuamos luchando para alcanzar

nuestra meta de veintinueve mil dólares ($ 29,000.00)

este año. Hasta ahora, hemos alcanzado el

sesenta y cuatro por ciento (64%) de nuestra

meta, que es equivalente a dieciocho mil seiscientos

noventa y nueve dólares, y aún no hemos alcanzado el

veintiséis por ciento (26%) para alcanzar nuestra

meta. Juntos lo podremos lograr.

CONCIERTO DE AGOSTO: Nuestro concierto para

recaudar fondos presentando a Cita Rodríguez aquí

en Saint Cecilia / Holy Agony se realizará el viernes

17 de agosto de 2018 a partir de las 6:30 p.m. Los fon-

dos ayudarán a pagar las renovaciones de la iglesia.

Por favor llame a la oficina para reservar su asiento e

invite a amigos para hacer que nuestro evento sea exi-

toso. Carlos Díaz está trabajando arduamente para

que sea un éxito y nosotros, como feligreses, tene-

mos que apoyarlo patrocinando este evento por el

bien de nuestra parroquia. Pueden comprar sus boletos

en la oficina de la parroquia.

SORTEO DE LA RIFA: Dado que no hemos vendi-

mos bien los boletos de la rifa, hemos pospuesto el sor-

teo hasta el 17 de agosto durante el concierto. Perdón

por la inconveniencia y buena suerte para todos.

FLOCKNOTE: Vamos a utilizar el sistema de flocknote

para comunicarnos con todos nuestros feligreses en eventos

importantes en la iglesia mas rápidamente con un solo clic.

Le daremos más información sobre cómo registrarse y ser

parte del flocknote. Pido a todos los líderes de los

diferentes grupos en la parroquia que empiecen a reunir

los nombres completos de sus miembros, números de

teléfono celular y correos electrónicos para quienes usan

el correo electrónico. Necesito toda la información para el

lunes 23 de julio. Aquellos que usan Excel, envíen un cor-

reo electrónico a:[email protected]

DIACONO JOSE: Nuestro diácono estará de vaca-

ciones este mes de agosto. Le deseamos un tiempo de

descanso y las bendiciones de Dios.

POR SEGURIDAD: la puerta entre la sacristía y la

rectoría siempre debe estar cerrada por seguridad.

Tenemos algunas personas que lo usan cuando están

abiertas para ingresar a la rectoría y robar. Por favor

usen los baños en la iglesia. Gracias por su cooper-

ación.

Page 3: Saint Cecilia/Holy Agony · invite a amigos para hacer que nuestro evento sea exi-toso. Carlos Díaz está trabajando arduamente para que sea un éxito y nosotros, como feligreses,

ST. CECILIA / HOLY AGONY NEW YORK, NY

August 5, 2018, $Offertory for the same Sunday,

2017:$Thank you

REMEMBRANCE & SPECIAL INTENTIONS: For the

announced masses it is a donation of fifteen dollars ($15).

For the Altar Bread & Wine is fifty dollars ($50) for a

week. For the Sanctuary Lamp burning for a week in

remembrance or special intention is fifty dollars ($50).

RELIGIOUS EDUCATION PROGRAM: August to

September 14th, 2018 Ms. Gina will be re-registering

the children who have been in the program and

registering new one from age 3 – to high school for our

religious education program. Call her on the rectory

number (212) 534 – 1350 from 10:00am to 5:00pm.

She is in the office Tuesdays to Fridays and on

Sundays after the 9:45am mass.

The 2018 CARDINAL’S APPEAL: We are grateful

to everyone who has pledged already, though we are

struggling to reach on our goal of twenty nine

thousand dollars ($29,000.00) this year. We have so

far raised sixty four percent (64%) of our

goal which is equivalent to eighteen thousand six

hundred and ninety nine dollars ($18,699.00) and are

yet to raise twenty six percent (26%) to reach our

goal. Together we can do it.

FOR SECURITY: The door between the

sacristy and the rectory should always be locked

for security. We have some people who use it when

open to enter the rectory and rob. Please use the

bathrooms in the church. Thank you for your

cooperation.

Readings for the Week of August 12, 2018

Sunday: 1 Kgs 19:4-8/Ps 34:2-3, 4-5, 6-7, 8-9 [9a]/

Eph 4:30--5:2/Jn 6:41-51

Monday: Ez 1:2-5, 24-28c/Ps 148:1-2, 11-12, 13, 14/

Mt 17:22-27

Tuesday: Ez 2:8--3:4/Ps 119:14, 24, 72, 103, 111, 1

31 [103a]/Mt 18:1-5, 10, 12-14

Wednesday: Day: Rv 11:19a; 12:1-6a, 10ab/Ps 45:10, 11,

12, 16 [10bc]/1 Cor 15:20-27/Lk 1:39-56

Thursday: Ez 12:1-12/Ps 78:56-57, 58-59, 61-62 [cf.

7b]/Mt 18:21--19:1

Friday: Ez 16:1-15, 60, 63 or 16:59-63/Is 12:2-3,

4bcd, 5-6 [1c]/Mt 19:3-12

Saturday: Ez 18:1-10, 13b, 30-32/Ps 51:12-13, 14-15,

18-19 [12a]/Mt 19:13-15

AUGUST CONCERT: Our fund raising concert

featuring Cita Rodriguez here at Saint Cecilia / Holy

Agony is coming up on Friday, August 17th,

2018, from 6:30pm. The funds will help in paying

for the renovations of the church. Please call the office

to reserve your seat and invite friends to make our

event successful. Carlos Diaz is working hard to

make it a success and we as parishioners have to

support him by patronizing this event for the good

of our parish. You can purchase your tickets in the

parish office.

RAFFLE DRAWING: Given that we did not

sale well the raffle tickets, we have postponed

the drawing to August 17 during the

concert. Sorry for the inconvenience and

good luck to everyone. Win SMART TV, MINI IPAD, MONEY OR BASKET OF CHEERS!

THE ASSUMPTION OF THE BLESSED VIRGIN

MARY: On Wednesday, August 15th we will

celebrate the solemnity of the Assumption of the

Blessed Virgin Mary. It is a holiday of obligation and

we have two bilingual masses scheduled for 8:15am

and 7:30pm.

REMEMBER SAINT CECILIA and HOLY

AGONY IN YOUR WILL: If you would like to

speak to a gift planning specialist about how to

include Saint Cecilia and Holy Agony in your will

or living trust, call: (646) 794 – 3317 or

email [email protected]

DEACON JOSE: Our deacon will be on

vacation this month of August. We wish him a

restful time and God’s blessings.

BE PART OF ALFA: You can be part of the

evangelization effort in our parish by joining alfa. You

can sign up as a greeter, prayer ministry,

facilitator, technical support, preparing the

place for the meeting, etc. With alfa we have a

chance to be missionaries in our own parish.