S Kiwiki 2 · confident during sewing, but don’t forget to re-cut it after sewing, to avoid that...

13
S XS M L XL Taille / Size 59 cm 23 1 4 in 64 cm 25 3 16 in 69 cm 27 3 16 in 74 cm 29 1 8 in 54 cm 21 1 4 in Elastique taille Waist elastic Elastique cuisse (x2) Thigh elastic (x2) 11 cm 4 3 8 in 11 cm 4 3 8 in 11 cm 4 3 8 in 11 cm 4 3 8 in 11 cm 4 3 8 in S XS L M XL L S XS M XL S XS L M XL S XS L M XL ajuster au bord de la dentelle adjust to the edge of the lace scallop départ au milieu des dents start at the middle of the lace scallop S XS L M XL S XS L M XL 1 Paya CORPS SHORTY SHORTY BODY 2x dentelle élastique 2x elastic lace milieu devant - middle front milieu devant - middle front milieu devant - middle front milieu devant - middle front milieu devant - middle front milieu dos- middle back milieu dos- middle back milieu dos- middle back milieu dos- middle back milieu dos- middle back Droit fil Grainline Devant - Front 2 Paya FOND SHORTY SHORTY GUSSET 1x dentelle 1x lace 1x doublure coton 1x cotton lining L S XS M XL Paya Tailles / Sizes : XS XL Difficulté / Level : Les valeurs de couture sont incluses dans le patron et détaillées page 2 du tutoriel. 5 mm pour les coutures d’assemblage. 1 cm pour les coutures avec élastiques. 0 mm pour le bord de la dentelle. NB: Tu peux rajouter quelques millimètres sur le patron pour être plus à l’aise pour coudre mais n’oublie pas de les recouper par la suite pour ne pas que les coutures soient trop épaisses ! Seam allowances are already included inside the pattern and detailled page 2 of the tutorial. 5 mm ( 13 64 in) for all assembling seams. 1 cm ( 3 8 in) for all the seams with an elastic. 0 mm ( 0 in) for the lace edge. NB : You can add a few more seam allowance on your pattern to feel more confident during sewing, but don’t forget to re-cut it after sewing, to prevent your seams from being too thick ! Valeurs de couture / Seam alowances TEST D’IMPRESSION PRINTING TEST 5 cm 5 cm 2 inches 2 inches Kiwiki Tailles / Sizes : XS L (80A 95C / 95D) Difficulté / Level : Version A Version B Les longueurs d’élastique / The elastic lengths S XS L M départ au creux des dents start at the hollow of the lace scallop aligner au creux des dents align to the hollow of the lace scallop 1 Kiwiki BONNET DEVANT FRONT CUP 2x dentelle élastique 2x elastic lace S XS L M départ au creux des dents start at the hollow of the lace scallop aligner au creux des dents align to the hollow of the lace scallop 2 Kiwiki BONNET COTE SIDE CUP 2x dentelle élastique 2x elastic lace S XS M L Elastique décolleté (x2) Neckline elastic (x2) Elastique emmanchure (x2) Underarm elastic (x2) 17 cm 6 11 16 in 18,5 cm 7 1 4 in 20 cm 7 7 8 in 15 cm 6 in Ceinture sous-poitrine Underbust belt 53 cm 20 7 8 in 57 cm 22 1 2 in 62 cm 24 1 2 in 49 cm 19 1 4 in Taille / Size 13,5 cm 5 3 8 in 15 cm 6 in 16,5 cm 6 1 2 in 18 cm 7 in Version A S XS M L Elastique décolleté (x2) Neckline elastic (x2) Elastique emmanchure (x2) Underarm elastic (x2) Élastique sous-poitrine Underbust belt 49 cm 19 1 4 in 53 cm 20 7 8 in 57 cm 22 1 2 in 45 cm 17 3 4 in Taille / Size 17 cm 6 11 16 in 18,5 cm 7 1 4 in 20 cm 7 7 8 in 15 cm 6 in 13,5 cm 5 3 8 in 15 cm 6 in 16,5 cm 6 1 2 in 18 cm 7 in Version B Les valeurs de couture sont incluses dans le patron et détaillées page 2 du tutoriel : 5 mm pour les coutures d’assemblage. 1 cm pour les coutures avec élastiques et agrafage. 0 mm pour le bord de la dentelle. Seam allowances are already included inside the pattern and detailled page 2 of the tutorial : 5 mm ( 13 64 in) for all assembling seams. 1 cm ( 3 8 in) for all the seams with an elastic and hook & eye. 0 mm ( 0 in) for the lace edge. Valeurs de couture / Seam alowances Les longueurs d’élastique / The elastic lengths

Transcript of S Kiwiki 2 · confident during sewing, but don’t forget to re-cut it after sewing, to avoid that...

Page 1: S Kiwiki 2 · confident during sewing, but don’t forget to re-cut it after sewing, to avoid that your seams will be too thick ! Valeurs de couture / Seam alowances Bord de la dentelle

SXS M L XLTaille / Size

59 cm23 1⁄4 in

64 cm25 3⁄16 in

69 cm27 3⁄16 in

74 cm29 1⁄8 in

54 cm21 1⁄4 in

Elastique tailleWaist elastic

Elastique cuisse (x2)Thigh elastic (x2)

11 cm4 3⁄8 in

11 cm4 3⁄8 in

11 cm4 3⁄8 in

11 cm4 3⁄8 in

11 cm4 3⁄8 in

S XSL MXL

LSXS M XL

S XSL MXL SXS LM XL

ajuster au bord de la dentelle adjust to the edge of the lace scallop

départ au milieu des dents start at the middle of the lace scallop

S

XS

L

M

XL

S

XS

L

M

XL

1Paya

CORPS SHORTY SHORTY BODY2x dentelle élastique 2x elastic lace

milieu devant - m

iddle front

milieu devant - m

iddle front

milieu devant - m

iddle front

milieu devant - m

iddle front

milieu devant - m

iddle front

milie

u dos

- m

iddl

e bac

k

milie

u dos

- m

iddl

e bac

k

milie

u dos

- m

iddl

e bac

k

milie

u dos

- m

iddl

e bac

k

milie

u dos

- m

iddl

e bac

k

Droit fil Grainline

Deva

nt -

Fron

t

2Paya

FOND SHORTY SHORTY GUSSET1x dentelle 1x lace

1x doublure coton 1x cotton lining

LS

XSM

XL

PayaTailles / Sizes : XS XL

Difficulté / Level :

Les valeurs de couture sont incluses dans le patron et détaillées page 2 du tutoriel. 5 mm pour les coutures d’assemblage.1 cm pour les coutures avec élastiques.0 mm pour le bord de la dentelle.

NB: Tu peux rajouter quelques millimètres sur le patron pour être plus à l’aise pour coudre mais n’oublie pas de les recouper par la suite pour ne pas que les coutures soient trop épaisses !

Seam allowances are already included inside the pattern and detailled page 2 of the tutorial.

5 mm ( 13⁄64 in) for all assembling seams.1 cm ( 3⁄8 in) for all the seams with an elastic.0 mm ( 0 in) for the lace edge.

NB : You can add a few more seam allowance on your pattern to feel more confident during sewing, but don’t forget to re-cut it after sewing, to prevent your seams from being too thick !

Valeurs de couture / Seam allowances

TEST D’IMPRESSIONPRINTING TEST

5 cm

5 cm

2 inches

2 inches

KiwikiTailles / Sizes : XS L

(80A 95C / 95D)

Difficulté / Level :

Version A

Version B

Les longueurs d’élastique / The elastic lengths

S

XS

L

M

départ au creux des dents start at the hollow of the lace scallop

aligner au creux des dents align to the hollow of the lace scallop

1K

iwikiBONNET DEVANT

FRONT CUP2x dentelle élastique

2x elastic lace

S

XS

L

M

dépa

rt au

creu

x des

den

ts

start

at th

e ho

llow

of th

e la

ce sc

allo

pali

gner

au cr

eux d

es d

ents

align

to th

e ho

llow

of th

e la

ce sc

allo

p

2Kiwiki

BONNET COTE SIDE CUP2x dentelle élastique 2x elastic lace

SXS M L

Elastique décolleté (x2)Neckline elastic (x2)

Elastique emmanchure (x2)Underarm elastic (x2)

17 cm6 11⁄16 in

18,5 cm7 1⁄4 in

20 cm7 7⁄8 in

15 cm6 in

Ceinture sous-poitrineUnderbust belt

53 cm20 7⁄8 in

57 cm22 1⁄2 in

62 cm24 1⁄2 in

49 cm19 1⁄4 in

Taille / Size

13,5 cm5 3⁄8 in

15 cm6 in

16,5 cm6 1⁄2 in

18 cm7 in

Version A

SXS M L

Elastique décolleté (x2)Neckline elastic (x2)

Elastique emmanchure (x2)Underarm elastic (x2)

Élastique sous-poitrineUnderbust belt

49 cm19 1⁄4 in

53 cm20 7⁄8 in

57 cm22 1⁄2 in

45 cm17 3⁄4 in

Taille / Size

17 cm6 11⁄16 in

18,5 cm7 1⁄4 in

20 cm7 7⁄8 in

15 cm6 in

13,5 cm5 3⁄8 in

15 cm6 in

16,5 cm6 1⁄2 in

18 cm7 in

Version B

Les valeurs de couture sont incluses dans le patron et détaillées page 2 du tutoriel : 5 mm pour les coutures d’assemblage.1 cm pour les coutures avec élastiques et agrafage.0 mm pour le bord de la dentelle.

Seam allowances are already included inside the pattern and detailled page 2 of the tutorial :

5 mm ( 13⁄64 in) for all assembling seams.1 cm ( 3⁄8 in) for all the seams with an elastic and hook & eye.0 mm ( 0 in) for the lace edge.

Valeurs de couture / Seam allowances

Les longueurs d’élastique / The elastic lengths

Page 2: S Kiwiki 2 · confident during sewing, but don’t forget to re-cut it after sewing, to avoid that your seams will be too thick ! Valeurs de couture / Seam alowances Bord de la dentelle

TEST D’IMPRESSIONPRINTING TEST

5 cm

5 cm

2 inches

2 inches

KiwikiTailles / Sizes : XS L

(80A 95C / 95D)

Difficulté / Level :

Version A

Version B

SXS M L

Elastique décolleté (x2)Neckline elastic (x2)

Elastique emmanchure (x2)Underarm elastic (x2)

17 cm6 11⁄16 in

18,5 cm7 1⁄4 in

20 cm7 7⁄8 in

15 cm6 in

Ceinture sous-poitrineUnderbust belt

53 cm20 7⁄8 in

57 cm22 1⁄2 in

62 cm24 1⁄2 in

49 cm19 1⁄4 in

Taille / Size

13,5 cm5 3⁄8 in

15 cm6 in

16,5 cm6 1⁄2 in

18 cm7 in

Version A

SXS M L

Elastique décolleté (x2)Neckline elastic (x2)

Elastique emmanchure (x2)Underarm elastic (x2)

Élastique sous-poitrineUnderbust belt

49 cm19 1⁄4 in

53 cm20 7⁄8 in

57 cm22 1⁄2 in

45 cm17 3⁄4 in

Taille / Size

17 cm6 11⁄16 in

18,5 cm7 1⁄4 in

20 cm7 7⁄8 in

15 cm6 in

13,5 cm5 3⁄8 in

15 cm6 in

16,5 cm6 1⁄2 in

18 cm7 in

Version B

Page 3: S Kiwiki 2 · confident during sewing, but don’t forget to re-cut it after sewing, to avoid that your seams will be too thick ! Valeurs de couture / Seam alowances Bord de la dentelle

1Fitiyoo Tous droits réservés - à usage personnel uniquement All rights reserved - for personal use only

1 2

Les valeurs de couture sont incluses dans le patron et détaillées page 2 du tutoriel : 5 mm pour les coutures d’assemblage.1 cm pour les coutures avec élastiques, cache armature et agrafage.0 mm pour le bord de la dentelle.

Seam allowances are already included inside the pattern and detailled page 2 of the tutorial :

5 mm ( 13⁄64 in) for all assembling seams.1 cm ( 3⁄8 in) for all the seams with an elastic, wire case and hook & eye.0 mm ( 0 in) for the lace edge.

Valeurs de couture / Seam allowances

S

XS

L

M

départ au creux des dents start at the hollow of the lace scallop

aligner au creux des dents align to the hollow of the lace scallop

1K

iwikiBON

NET DEVAN

TFRON

T CUP2x dentelle élastique

2x elastic lace

Page 4: S Kiwiki 2 · confident during sewing, but don’t forget to re-cut it after sewing, to avoid that your seams will be too thick ! Valeurs de couture / Seam alowances Bord de la dentelle

Fitiyoo Tous droits réservés - à usage personnel uniquement All rights reserved - for personal use only2

S

XS

L

M

dépa

rt au

creu

x des

dents

sta

rt at

the

hollo

w of

the

lace

scal

lop

align

er au

creu

x des

dents

al

ign to

the

hollo

w of

the

lace

scal

lop

2Kiwiki

BONNET COTE SIDE CUP2x dentelle élastique 2x elastic lace

Page 5: S Kiwiki 2 · confident during sewing, but don’t forget to re-cut it after sewing, to avoid that your seams will be too thick ! Valeurs de couture / Seam alowances Bord de la dentelle

KiwikiTailles / Sizes : XS L

(80A 95C / 95D)

Difficulté / Level :

Ce dont tu as besoin / What you need

1/9

Dentelle élastique :70 cm, entre 15 et 18 cm de large.50 cm, entre 19 et 25 cm de large.Version B : Rajouter la longueur de la basque dentelle comme indiqué page 3.

Elastic lace :70 cm (27 5⁄8 in), between 15 and 18 cm (5 7⁄8 and 7 in) wide.50 cm (19 5⁄8 in), between 19 and 25 cm (7 1⁄2 and 9 7⁄8 in) wide.Version B : Add the underbust length as detailled page 3.

Version A1 m de ceinture élastique avec une face douce.1 m (1 yard) of plush elastic, with a soft face.

Version B1 m d’élastique lingerie entre 1 et 1,3 cm de large.

1 m (1 yard) plush elastic between 1 and 1.3 cm wide ( 3⁄8 to 1⁄2 in).

Version AUn agrafage de la largeur de la ceinture.A hook & eye, according to your belt width.

Version BUn agrafage de la largeur de ton choix.A hook & eye, the width of your choice.

1 m de bretelle de 1 à 1,2 cm de large

1 m (1 yard) of straps, 1 to 1.2 cm wide ( 3⁄8 to 1⁄2 in)

Option pour le décolleté et dessous de bras :1 m d’élastique plat et fin de 5 mm de large.Option for neckline and underarm :1 m (1 yard) of thin elastic 5 mm ( 13⁄64 in) wide.

Version A

Version B

Page 6: S Kiwiki 2 · confident during sewing, but don’t forget to re-cut it after sewing, to avoid that your seams will be too thick ! Valeurs de couture / Seam alowances Bord de la dentelle

Retrouvez tous nos conseils et tutoriels sur notre site / Find all our tips and tutorials on our websitewww.fitiyoo.com 2/9

Les valeurs de couture sont incluses dans le patron :

5 mm pour les coutures d’assemblage.1 cm pour les coutures avec élastiques et agrafage.0 mm pour le bord de la dentelle.

NB : Tu peux tout à fait rajouter quelques millimètres sur le patron pour être plus à l’aise pour coudre mais n’oublie pas de les recouper par la suite pour ne pas que les coutures soient trop épaisses !

Seam allowances are already included inside the pattern:

5 mm ( 13⁄64 in) for all assembling seams.1 cm ( 3⁄8 in) for all the seams with an elastic and hook & eye.0 mm ( 0 in) for the lace edge.

NB : You can add allowance to feel more confident during sewing, but don’t forget to re-cut it after sewing, to avoid that your seams will be too thick !

Valeurs de couture / Seam allowances

Bord de la dentelleLace edge

0 mm0 in

1 cm3/8 in

Coutures avec élastique.Elastic seams.

Coutures d’assemblage Assembling seams

5 mm13/64 in

2

1

Pour connaître ta taille de bonnet :Mesure ton tour de poitrine, en passant par la pointe des seins et le creux entre les seins.To know your cup size :Measure your breast circumference, passing by the nipples and the hollow between your breast.

2

Pour connaître ta taille de dos :Mesure ton tour en dessous de ta poitrine, sans trop serrer. To know your band size :Mesure your under bust circumference, do not tighten too much.

1

Définir ta taille / Define your size

XS80A

S85A / 85B

M90B / 90C

L95C / 95D

168 - 72 cm

26 3⁄4 - 28 3⁄8 in73 - 77 cm

28 3⁄4 - 30 1⁄4 in78 - 82 cm

30 3⁄4 - 32 1⁄4 in63 - 67 cm

24 7⁄8 - 26 3⁄8 in

81 - 87 cm31 7⁄8 - 34 1⁄4 in

88 - 96 cm34 5⁄8 - 37 3⁄4 in

97 - 103 cm38 1⁄8 - 40 1⁄2 in

74 - 80 cm29 1⁄8 - 31 1⁄2 in2

Tu as trouvé deux tailles différentes entre le dos et le bonnet ?

Ta taille de bonnets estet ta taille de dos ?

ouTa taille de bonnets est

et ta taille de dos est ?

Pas de soucis !Tu peux couper indépendamment ta

taille de bonnet et ta taille de basque.

S

L

XL

M

You have found two different sizes between the band and the cup?

Your cup size isand your underbust size is ?

orYour cup size is

and your underbust size is ?

No problem !You can cut independently the cups

and underbust sizes.

S

L

XL

M

Page 7: S Kiwiki 2 · confident during sewing, but don’t forget to re-cut it after sewing, to avoid that your seams will be too thick ! Valeurs de couture / Seam alowances Bord de la dentelle

Retrouvez tous nos conseils et tutoriels sur notre site / Find all our tips and tutorials on our websitewww.fitiyoo.com 3/9

Couper le tissu / Cut the fabric

DENTELLE EXTENSIBLE :

- Bonnet devant (1) + Bonnet côté (2) : couper deux fois, au niveau des festons de la dentelle comme indiqué sur le patron.

STRETCH LACE:

- Front cup (1) + side cup (2) : cut two times, at the edge of the lace, as indicated on the pattern.

Pour réaliser la basque en dentelle, il va falloir créer un rectangle selon ta taille de tour de dos et la hauteur de l’agrafage.Les dimensions sont les suivantes :

To make the lace underbust, you will have to create a rectangle according to your underbust circumference and the height of your hook & eye. Here are the dimensions :

DENTELLE EXTENSIBLE :

- Couper une fois le rectangle, au niveau des festons de la dentelle.

STRETCH LACE:

- Cut one time the rectangle, at the edge of the lace scallops.

Dentelle de petite largeur / Narrow width lace :

Dentelle de grande largeur / Large width lace :

1 2

1 2

1 2

12

Version A + B Version B

Hauteur / Height : Longueur / Lenght :

H

L

Hauteur de l’agrafage + 1 cm de valeur de couture.Hook & eye height + 1 cm ( 3⁄8 in) seam allowance.

XS : 55 cm (21 5⁄8 in)S : 60 cm (23 5⁄8 in)

M : 65 cm (25 5⁄8 in)L : 70 cm (27 5⁄8 in)

Page 8: S Kiwiki 2 · confident during sewing, but don’t forget to re-cut it after sewing, to avoid that your seams will be too thick ! Valeurs de couture / Seam alowances Bord de la dentelle

5

4

3

2

Cut the elastic lengths as detailed on page 7. Place a mark on the middle of the elastic belt, then pin the cups on each side of this mark at 1 cm ( 3⁄8 in) from the edge, by superimposing both middle front on each other.

Make a Zigzag 3 stitches to maintain the lace with the elastic belt.Make a bartack on each cup edge.

Ouvrir le bonnet et faire une surpiqûre sur le bonnet côté pour maintenir la valeur de couture.Recouper le surplus de valeur de dentelle qui dépasse en haut du bonnet.

Retrouvez tous nos conseils et tutoriels sur notre site / Find all our tips and tutorials on our websitewww.fitiyoo.com

C’est parti / Let’s sew !

5

1 2

4

En se repérant aux crans de la couture bonnet, superposer endroit contre endroit le bonnet devant sur le bonnet côté. Faire une couture de 5 mm.

According to the cup assembling notche, overlay right sides facing together, the front cup on the side cup. Make a 5 mm (13⁄64 in) seam.

4/9

Pour un bon maintien dans toutes les tailles, nous conseillons de coudre un élastique fin d’environ 5 mm, le long du décolleté et dessous de bras.

Couper les longueurs d’élastiques comme détaillé page 7 et les coudre sur le bord intérieur du creux des dents avec un point Zigzag ou Zigzag 3 points

For a good support for all sizes, we recom-mand to sew a thin elastic around 5 mm (13⁄64 in) wide, along the neckline and underarm edges.

Cut the elastic lengths as detailed on page 7 and sew it inside the edge of the lace scallops with a Zigzag stitch or a 3 stitches Zigzag.

1

Open the cup and make a topstitch seam on the side cup, to maintain the seam allowance.Cut the excess of lace exceeding at the top of the cup.

* Répéter les étapes 1 à 3 sur les deux bonnets * * Repeat steps 1 to 3 on both cups *

3

Couper la longueur de ceinture comme détaillé page 7. Faire un repère au milieu de la ceinture et épinger les bonnets de chaque côté à 1 cm du bord, en chevauchant les milieux devant l’un sur l’autre.

Faire une couture au Zigzag 3 points pour maintenir la dentelle sur la ceinture élastique. Faire un point d’arrêt à chaque extrémité des bonnets.

Version A

Version A

Page 9: S Kiwiki 2 · confident during sewing, but don’t forget to re-cut it after sewing, to avoid that your seams will be too thick ! Valeurs de couture / Seam alowances Bord de la dentelle

5 cm (2 in)

Retrouvez tous nos conseils et tutoriels sur notre site / Find all our tips and tutorials on our websitewww.fitiyoo.com 5/9

Place a mark on the middle of the middle of the underbust band.

Overlay the right side facing togrther, the cups and the lace underbust.Pin the cups on each side.Make a 1 cm ( 3⁄8 in) basting seam.

Couper la longueur d’élastique sous-poitrine comme détaillé dans le tableau page 7.

Puis répartir de façon équitable les fronces de l’élastique sous-poitrine sur l’envers des bonnets.

Cut the underbust elastic lengths as detailled on the chart page 7.

Then, split regularly the underbust elastic gathers on the wrong side of the cups.

6

Faire un repère au milieu de la basque en dentelle.

Superposer endroit contre endroit, les bonnets et la basque dentelle.Épinger les bonnets de chaque côté.Faire une couture de bâti de 1 cm.

44

5

5

Côté gauche / Left side

Portes / Eyes Crochets / Hooks

Côté droit/ Right side

Version BVersion B

7

7

8

8

Poser les deux parties de l’agrafage:les «portes» sur le côté gauche, et les «crochets» sur le côté droit.

Attach both parts of the Hook & eye fastener :the «eyes» part is attached on the left side, anf the «hooks» part is attached on the right side.

6 Aligner la bretelle avec la couture bonnet et la fixer avec 2 points d’arrêt au point Zigzag.NB: RDV dans nos tutoriels Astuces couture sur www.fitiyoo.com pour coudre ta bretelle ;)

Fixer la bretelle sur le dos, à 5 cm de l’agrafage en utilisant un bout de bretelle ou d’élastique que l’on passera dans l’anneaux de la bretelle.Faire 2 points d’arrêt au point ZZ pour maintenir l’attache bretelle.

Align the strap with the cup seam, and fix it with 2 Zigzag bartack stitches.NB: You can find our tutorial on www.fitiyoo.com to sew your own straps ;)

Attach the strap on the back, at 5 cm (2 in) from the hook & eye, by using a small length of strap or elastic, that we will slip on the ring.

Make 2 ZZ bartack stitches to maintain the back strap tab you’ve just made.

Page 10: S Kiwiki 2 · confident during sewing, but don’t forget to re-cut it after sewing, to avoid that your seams will be too thick ! Valeurs de couture / Seam alowances Bord de la dentelle

Côté gauche / Left side

Portes / Eyes Crochets / Hooks

Côté droit/ Right side

5 cm (2 in)

Poser l’élastique au point ZZ sur l’envers du soutien-gorge.

Attach the elastics with a ZZ stitch on the right side of the bra.

66

7

Laisse parler ta créativité et ajoute tout ce que tu veux qui fera de ce modèle, TON soutien-gorge préféré !

Fais-nous part de tes commentaires sur le patron et les instructions, on aimerait beaucoup avoir ton avis ! N’hésite pas à nous envoyer une photo de ton article fini, on adore voir vos idées de créations !

Let your creativity talks and add everything that

please you and make this model becoming YOUR

favorite bra !

Let us know your comments about the pattern and

the tutorial instructions, we would really like to

know your opinion ! Don’t hesitate to send us pictures of your bra, we love to see your creations !

Et Voilà !

Retrouvez tous nos conseils et tutoriels sur notre site / Find all our tips and tutorials on our websitewww.fitiyoo.com 6/9

7

Rabattre au point ZZ les élastiques-vers le bas, à l’intérieur du soutien-gorge.

Flip the elastics with a ZZ stitch downward, to the wrong side of the bra.

8

9

98

1010

Poser les deux parties de l’agrafage:les «portes» sur le côté gauche, et les «crochets» sur le côté droit.

Attach both parts of the Hook & eye fastener :the «eyes» part is attached on the left side; the «hooks» part is attached on the right side.

Aligner la bretelle avec la couture bonnet et la fixer avec 2 points d’arrêt au point Zigzag.NB: RDV dans nos tutoriels Astuces couture sur www.fitiyoo.com pour coudre ta bretelle ;)

Align the strap with the cup seam, and fix it with 2 Zigzag bartack stitches.NB: You can find our tutorial on www.fitiyoo.com to sew your own straps ;)

Fixer la bretelle sur le dos, à 5 cm de l’agrafage en utilisant un bout de bretelle ou d’élastique que l’on passera dans l’anneaux de la bretelle.Faire 2 points d’arrêt au point ZZ pour maintenir l’attache bretelle.

Attach the strap on the back, at 5 cm (2 in) from the hook & eye, by using a small length of strap or elastic, that we will slip on the ring.

Make 2 ZZ bartack stitches to maintain the back strap tab you’ve just made.

Page 11: S Kiwiki 2 · confident during sewing, but don’t forget to re-cut it after sewing, to avoid that your seams will be too thick ! Valeurs de couture / Seam alowances Bord de la dentelle

Les longueurs d’élastique / The elastic lengthsCe tableau te permet de savoir quelle longueur d’élastique tu dois utiliser pour fabriquer ton modèle. C’est très simple, reporte toi au tableau selon ta taille de patron et coupe les élastiques aux mesures indiquées.* Ces mesures sont données à titre indicatif, et peuvent varier selon les élastiques utilisés

This chart allows you to know which are the elastic lengths you will use to make your model. It’s easy, just check out the chart according to your pattern size and cut the elastic according to the measurements.* These measurements are for information only and may vary depending on the elastics used.

Avant d’imprimer le patron PDF, vérifie que la case «Taille réelle» est cochée.

Vérifie que le patron est à l’échelle en mesurant le carré TEST de 5X5cm.

Before printing the PDF pattern, make sure that «Actual size» is checked.

Check that the print is actual size by measuring the TEST square which is 2x2 inches

Chaque page du patron est numérotée, on t’a même détaillé le plan de collage. Découpe les bords pour scotcher les feuilles entre-elles et relier ton patron.

Each page of the pattern is numbered, we have even detailed the collage plan.

Cut the edges of the sheets to tape them and link your pattern.

Imprimer le patron / Print the pattern

Assembler le patron / Linking the pattern

7/9

SXS M L

Elastique décolleté (x2)Neckline elastic (x2)

Elastique emmanchure (x2)Underarm elastic (x2)

17 cm6 11⁄16 in

18,5 cm7 1⁄4 in

20 cm7 7⁄8 in

15 cm6 in

Ceinture sous-poitrineUnderbust belt

53 cm20 7⁄8 in

57 cm22 1⁄2 in

62 cm24 1⁄2 in

49 cm19 1⁄4 in

Taille / Size

13,5 cm5 3⁄8 in

15 cm6 in

16,5 cm6 1⁄2 in

18 cm7 in

Version ASXS M L

Elastique décolleté (x2)Neckline elastic (x2)

Elastique emmanchure (x2)Underarm elastic (x2)

Élastique sous-poitrineUnderbust belt

49 cm19 1⁄4 in

53 cm20 7⁄8 in

57 cm22 1⁄2 in

45 cm17 3⁄4 in

Taille / Size

17 cm6 11⁄16 in

18,5 cm7 1⁄4 in

20 cm7 7⁄8 in

15 cm6 in

13,5 cm5 3⁄8 in

15 cm6 in

16,5 cm6 1⁄2 in

18 cm7 in

Version B

1 2

Version A :

Page 12: S Kiwiki 2 · confident during sewing, but don’t forget to re-cut it after sewing, to avoid that your seams will be too thick ! Valeurs de couture / Seam alowances Bord de la dentelle

BÂTIR / GLACER : Point de couture avec de points longs. Permet de maintenir plusieurs épaisseurs de tissus ensemble.

CRANS : Permettent de superposer plusieurs pièces de patrons ensemble pour pouvoir les coudre sans décalage. Sur nos patrons, les crans sont matériali-sés par des “V”, pour pouvoir les voir facilement dans des tissus léger comme la dentelle.

CREUX DES DENTS : La ligne de creux-dents correspond aux bords les plus creux des festons des dentelles.

POINT D’ARRÊT : Point de couture serré permettant de sécuriser une couture et d’éviter que les élastiques s’effilochent. Les points d’arrêts sont réalisés à la fin, lors des finitions.

RÉPARTIR LES FRONCES D’ÉLASTIQUE :Pour avoir de belles fronces équitable-ment réparties, nous conseillons de marquer sur le tissu les 4 quarts de la longueur à froncer (avec des épingles ou de la craie lavable).Répartis de la même façons les 4 quarts de la longueur d’élastique, pour les faire correspondre.

Lexique

POSER ET RABATTRE L’ÉLASTIQUE : Opération de couture lingerie en 2 étapes :

1/ POSER L’ÉLASTIQUE : Positionner l’envers de l’élastique sur l’endroit du tissu, bords à bords. Réaliser une première couture zigzag simple sur le bord intérieur de l’élastique.

2/ RABATTRE L’ÉLASTIQUE : Replier l’élastique vers l’envers du tissu, pour le positionner du côté de la peau. Réaliser une deuxième couture zigzag simple sur le deuxième bord de l’élastique.

SURPIQUER : Une surpiqûre permet d’orienter et de maintenir une couture dans le sens choisi (vers le haut, le bas ou le côté). Elle peut être faite avec une couture droite (non-extensible) ou zigzag (extensible)

ZIGZAG SIMPLE (ZZ) : Point de couture extensible permettant de garder l’élastici-té du tissu et des élastiques.

ZIGZAG 3 POINTS (3ZZ) : Point de couture extensible permettant de coudre un élastique cousu à plat en une seule fois. Il peut être réglé jusqu’à 1cm de large et couvrir toute la largeur de l’élastique.

Pour avoir d’avantage d’informations, de photos et de conseils techniques :www.fitiyoo.com

8/9

pinterest.fr/fitiyoo

@fitiyoo_lingerie

@fitiyoo.DIY

Pour retrouver toutes nos Astuces Couture, Kits couture, et articles de Blog, RDV sur notre site

Et sur les réseaux sociaux pour faire le plein d’inspiration!

To find our Sewing Tips, Good addressesand Blog articles, meet us on our website

And on social networks to fill your inspiration!

www.fitiyoo.com

Page 13: S Kiwiki 2 · confident during sewing, but don’t forget to re-cut it after sewing, to avoid that your seams will be too thick ! Valeurs de couture / Seam alowances Bord de la dentelle

Glossary

To find more informations, photos and technical advices :www.fitiyoo.com

BASTE / BASTING : Sewing stitch with a long lenght stitch that enables to maintain several layers of fabric together.

NOTCHES : Enables to superimpose and match several pieces of pattern to sew them without any interval.On our patterns, the notches are shown on a «V» shape, to be easily seen on light or fabric such as lace.

LACE SCALLOPS : The lace scallops edge is the outer line of the lace, where are designed the festoons.

BARTACK : Type of seam of closely sewn stitchs, made to secure a seam and avoid elastics from fraying.Bar tacks are made at the end of the sewing works, during finishing.

SPLIT THE ELASTIC GARTHERS : To obtain nice and evenly distributed gathers, we recommend to mark on the fabric the 4 quarters of the length to be gathered (with pins or washable chalk).The same way, split the 4 quarters of the length of the elastic, and make it match.

ATTACH AND FLIP THE ELASTIC : Lingerie sewing operation composed by two steps :

1/ ATTACH THE ELASTIC : Place the wrong side of the elastic on top of the right side of the fabric, edge to edge. Make a first zigzag stitch on the inside edge of the elastic.

2/ FLIP THE ELASTIC : Flip the elastic to the wrong side of the fabric, to position it on the skin side. Then make a second zigzag stitching on the other edge of the elastic.

TOPSTITCHING : Topstitch makes it possible to orient and maintain a seam in the chosen direction (up, down or side). It can be made with straight seam (non-stretch) or zigzag (stretch)

SIMPLE ZIGZAG STITCH (ZZ) : Stretch sewing stitch, ideal to preserve the stretching of fabrics and elastics.

ZIGZAG 3 STITCHES (3ZZ) : Stretch sewing stitch, ideal to attach an elastic sewn flat in one seam operation. It can be adjusted up to 1 cm ( 3⁄8 in) width and cover the entire width of the elastic.

9/9