Ruta urbana Cortes de la Frontera

1

description

Callejero y ruta urbana de Cortes de la Frontera

Transcript of Ruta urbana Cortes de la Frontera

Page 1: Ruta urbana Cortes de la Frontera

*

Autor: José Hidalgo

Zona sombría de Alcornoques *

Autor: José Hidalgo

Puente de Cortes

Corcho

Fachada del Ayuntamiento

Instituto de EducaciónSecundaria

Jardines de laFontana

Fuente de los Cuatro Caños

Cortes de la Frontera

Destacado: Los Parques NaturalesCCortes es el lugar perfecto para conocer los parques Na-turales de los Alcornocales y de la Sierra de Grazalema, varias rutas tanto a pie, como en coches nos permiten recorrer los Parques. Algunos de los lugares que no hay que perderse son La Garganta de las Buitreras, la Sauce-da, o los llanos de Líbar. Muy interesante para recorrer en vehículo la carretera que une Cortes con el Colmenar

The best of Cortes de la Frontera: Los Parques NaturalesCortes is in a great position between the nature reserves of Los Alcornocales and Sierra de Grazale-ma that allows the visitors to do different routes both walking and by car. Some of the most outs-tanding places are Las Buitreras and La Sauceda gorges or Los Llanos de Líbar. If you want to go by car, it is very advisable the road that links Cortes with El Colmenar.

The origin of Cortes de la Frontera goes back to the 12th and 11th centuries B.C. However, the first and main settlers in the town were the Romans, who named the place Cortex, which means defence or protection; name that was lately respected by the Arabs and still used nowadays. The roma-nization period generated two very important nucleus, the ruins of the town of Saeponia, and what is known as Cortes el el Viejo, very near the town.

In Moorish times, Cortex came under the jurisdiction of Se-ville, later Granada and finally Ronda. It was conquered in 1248 by Fernando III “the Saint”, but fell into Moorish hands again shortly afterwards, until it was finally conque-red again by the Christians in 1485. Important Moorish re-mains take account of the Torre de Paso.

The present town dates from the end of the 17th century, marked in the rational and well-designed town planning and main buildings of the town that obey other criteria very di-fferent from the rest of towns in the Serranía with a clear Islamic legacy.

---------------------------------------------------------------------------------Recommended Walk:The route takes place along the Real street, from where you can visit different outstanding places of the municipali-ty: the Bullring, the Town Hall, the Carlos III Square, the Cuatro Chorros Fountain, etc. At the Bullring level, you can go to the Camaretas Park, where you cannot only enjoy of a nice walk around this very well kept place, but also of the best views of the Guadiaro Valley.

Las primeras noticias de Cortes de la Frontera se remontan a los siglos XII y XI a.C. aunque sus primeros grandes po-bladores fueron los romanos que la bautizaron con el nombre de Cortex (coraza, defensa), nombre que poste-riormente fue respetado por los árabes y llegó hasta noso-tros. La romanización dejó dos núcleos de gran importan-cia, uno en las ruinas de la ciudad de Saeponia y el otro en Cortes el Viejo muy próximo al pueblo.

Bajo dominio árabe, Cortex dependió de Sevilla, posterior-mente de Granada y finalmente de Ronda. En 1.248 fue conquistada por Fernando III el Santo pero cayó nuevamen-te en manos árabes. No fue hasta 1.485 cuando pasó defi-nitivamente a manos cristianas. De esta época son impor-tantes restos como la Torre del Paso, de época Nazarí.

El actual enclave de la villa data de las postrimerías del siglo XVII, por lo que su trama urbana y principales edifi-cios obedecen a otros criterios distintos a la norma impe-rante en los pueblos de la comarca de herencia islámica.

---------------------------------------------------------------------------------Paseo Recomendado:La ruta transcurre a lo largo de la calle Real, desde donde podemos visitar varios de los puntos de interés de la villa; Plaza de Toros, Ayuntamiento, Plaza Carlos III, Fuente de los Cuatro Chorros, etc. A la altura de la Plaza de Toros, podremos llegar hasta el Parque de las Camaretas, donde, además de dar un agradable paseo por este cuidado entor-no, podremos disfrutar de una inmejorables vistas del Valle del Guadiadel Guadiaro.

CONSEJERÍA DE TURISMO, COMERCIO Y DEPORTE

* Propiedad del Patronato de Turismo de la Costa del Sol Costa del Sol Tourist Board Property

Puntos de InterésMirador de las Camaretas Parque de las Camaretas Jardines de la Fontana Plaza Carlos III Ayuntamiento de Cortes Iglesia Nuestra Señora del Rosario de CoIglesia Nuestra Señora del Rosario de Cortes Glorieta de Juan Ramón Jiménez Fuente de los Cuatro Caños Plaza de Toros Centro de Interpretación de los parques naturales