RTVX POWER RTVAX POWER · 2020. 1. 22. · muchas de ellas de medio y gran porte, de hasta 150MW....

4
RTVX POWER Sistema Integrado de Regulación de Tensión y de Velocidad RTVAX POWER Sistema Integrado de Regulación y de Automatización del Grupo Turbina - Generador

Transcript of RTVX POWER RTVAX POWER · 2020. 1. 22. · muchas de ellas de medio y gran porte, de hasta 150MW....

  • RTVX POWERSistema Integrado de Regulación

    de Tensión y de Velocidad

    RTVAX POWERSistema Integrado de Regulación

    y de Automatización del GrupoTurbina - Generador

  • RTVX

    LÍNEA POWERSi

    stem

    a Co

    mbi

    nado

    HARDWARE

    OPCIONES DE REDUNDANCIA

    El Hardware de control usado en los RTX y RVX Power fue diseñado para permitir la implementación de más funcionalidades sin sacri�car la veloci-dad del procesador y su capacidad de memoria, posibilitando, así, combinar ambas las funciones de regulación de tensión y regulación de velocidad en un único hardware de control, el RTVX Power.

    El sistema básico tiene la siguiente arquitectura:

    -Controlador digital (CPX) con un canal Automático y Manual;-Interfaces rápidas I/O (Multican) con 48 entradas digitales, 24 salidas digita-les, 12 salidas analógicas, 8 entradas analógicas, 3 entradas de TP y 3 entradas de TC;

    El RTVX Power ofrece más opciones de redundancia con relación a lo que está disponible hoy en el mercado. El sistema puede ser combinado con las siguientes opciones:

    -Regulador de tensión y velocidad redundante (CPX), cada uno con canal Automático y Manual. La performance del sistema es monitoreada por un watchdog en cada CPX. La conmutación para otra CPX es automática y sin disturbios;-Interfaz de I/O redundante (Multican), incluyendo redundancia de los bornes y cableado. La interfaz de I/O puede ser expandida también;- Puentes de Tiristores redundantes con interfaz de control para operar cualquier puente por medio del CPX1 ó del CPX2;

    Los Reguladores de Tensión y Velocidad RTVX Power, fueron

    desarrollados basados en la integración de dos sistemas de

    REIVAX: el de regulación de tensión (el RTX) y el de regulación

    de velocidad (el RVX), para optimizar todas las señales y recursos en un único sistema.

    Aplicado por primera vez en 1999, logró reconocimiento y aceptación, siendo contemplado y recomendado en la norma IEEE std 1010 de 2006.Hoy el Regulador Integrado RTVX Power se encuentra en operación en más de 300 Unidades Generadoras, muchas de ellas de medio y gran porte, de hasta 150MW. El RTVX Power presenta las mismas características, funcionalidades y recursos de los Reguladores RTX y RVX Power. Además, el procesador y la arquitectura de software pueden también incorporar funcionalidades adicionales, como la supervisión y la automatización de la Unidad Generadora, constituyendo el Sistema de regulación y Automatización RTVAX Power.

    Ventajas

    -Mayor con�abilidad al reducir los componentes;-Economía en los costos, y reducción de espacio físico;-Disminución de las interfaces de ingeniería y de comisionamiento;-Fácil instalación, comisionamiento y mantenimiento.

    FUNCIONES DE CONTROL Y PROTECCIÓN -Regulación Automática de tensión terminal del generador (Automático);-Regulación de Corriente de Campo (Manual);- Control de Potencia Reactiva;-Control de Factor de Potencia;-Excitación inicial en rampa ajustable;-Compensación de Reactivo (droop);-Limitador de Sobrexcitación (OEL, conforme IEE421);-Limitador de Subexcitación (UEL, conforme IEE421);-Limitador de Volts/Hertz;-Estabilizador de Sistema de Potencia (PSS2A/B, conforme IEE421);-Protecciones contra sobrecorriente y sobretensión; -Protección de falla a tierra en el rotor;-Monitoreo de conducción de los Tiristo-res;-Protección del límite de tiempo de la excitación inicial;-Monitoreo por watchdog;-Protección contra sobrecorriente y monitoreo de temperatura del transfor-mador de excitación;-Regulación Automática de velocidad de la turbina (Automático);-Control automático de Potencia activa, con estatismo de potencia;-Ajustes de ganancias para condiciones on-line y o�-line;

    -Un puente de Tiristores de seis (6) pulsos y circuito de disparo (DPCan); El DPCan es equipado con su propia CPU e I/O para elaboración de lógica, monitoreo y protección del puente de Tiristores;-Unidad Hidráulica con actuador electro-hidráulico en bloque manifold con válvulas direccionales de mercado de hasta 1.500 L/Min, y con sensores de posición para la malla de control;-Unidad Hidráulica con actuador electro-hidráulico y válvulas distribui-doras propias de hasta 10.000 L/Min, con sensores de posición para la malla de control;-Una IHM grá�ca tipo touch-screen (PAN) totalmente amigable; -Cada tarjeta de circuito impreso (PCB) es proyectada y fabricada para atender los requisitos contra interferencia electromagnética (EMI), conforme normas IEC.

    - Ventiladores redundantes para cada puente de Tiristores. Cada puente tiene monitoreo de conducción y de temperatura independientes;-Mantenimiento on-line de los puente de Tiristores también disponible;-Mantenimiento on-line con generador en operación en los controles y en los puentes de Tiristores puede ser ejecutado mientras el sistema redundante;- El sistema permite la ecualizació dinámica de la corriente en las N pontes, la imposición de desgaste mucho más restringido, limitado y extremadamente homogénea en todo el sistema de tiristores.

  • Sist

    ema

    Com

    bina

    do

    LÍNEA POWER

    -Control manual de posición del servo-motor (Manual);-Control automático de nivel;-Control automático de �ujo;-Transferencia entre modos de control y canales redundantes de regulación;-Automatismo de arranque y paro; -Sincronismo automático y cargamento automático de carga hasta un valor pre de�nido;-Arranque y paro en control manual;-Realimentación de posición de los actuadores y servomotores (LVDT);-Selección de control Local / Remoto-Arranque y paro con ajuste de la tasa de variación de la rotación;-Prevención contra potencia reversa;-Limitadores de apertura y de potencia;-Supervisión de Medición de Velocidad, de Potencia, de Posición del Servomotor y de la Válvula, y de Comunicación.

    Otras funciones pueden ser agregadas bajo pedido.

    INTERFAZ HOMEMMÁQUINA (IHM)

    La IHM grá�ca (PAN) posee una pantalla de 15” para operación, monitoreo y diagnóstico. Tiene su propia CPU y viene equipada con diferentes niveles de contraseña para protección. El Software puede también ser cargado en un notebook PC.

    - IHM grá�ca touchscreen (PAN)

    Las siguientes interfaces y protocolos de comunicación están disponibles:

    -Operación;-Secuencia de eventos;-Data logging;-Tendencia;-Medición;-Simulador;-Bloques con las Funciones de transferencia del regulador, donde son hechos directamente los ajustes de parámetros;-Recursos para aplicación de escalón y veri�cación de performance on-line.

    Secuencia de Eventos

    Esta función permite al usuario acceder al registro de eventos con una estampa de tiempo de 1ms. Tiene capacidad para 3.000 eventos pudiendo ser con�gurado. Mientras nuevos eventos son capturados, los más antiguos son liberados.

    El reloj interno del Multican suministra la estampa de tiempo. El reloj puede ser sincronizado vía satélite.

    Datalogging

    Esta función puede registrar 20 señales de�nidas por el usuario, basado en la selección de una señal de disparo. La ventana de registro puede ser seleccionada como pre y post-disparo. La información es salva, y puede ser vista y tratada más tarde en forma grá�ca, y en formato de tabla.

    Simulador

    El Software de simulación permite al usuario veri�car cualquier modi�cación hecha en el sistema antes de cargar sus parámetros. Puede simular operaciones en malla cerrada con la turbina parada.

    Visualización de parámetrosOn-line

    El Software de visualización permite al usuario ver los valores de cada salida y entrada de cada bloque de modo a validar cambios de lógica en el Software.

    El RTVX Power posee dos interfaces para operación y ajuste de parámetros:

    - IHM alfanumérica (CPX)

    RTVAXEl Sistema RTVAX de Regulación y Automatización posee las mismas características y funciones de los reguladores RTX, RVX y RTVX Power.

    Hardware expandido para automatismo de arranque/paro y para supervisión y control de los subsistemas de la Unidad;

    Automatización puede ser implementa-da con CLP de mercado.

  • Sist

    ema

    Com

    bina

    doLÍNEA POWER

    Entradas Digitales

    Tensión Máxima: hasta 250 VCCCorriente Máxima: menor que 10mAIsolação: 2500V RMS, 1 min contra terra e 2500 VRMS, 1 Min entre entradas.Protección: varistor 250 VCC

    Salidas Digitales

    Tensión Máxima: 250 VCC Corriente Máxima: 200 mA Tipo de Contacto: Relé de estado sólido

    Resistencia:Contacto cerrado: menor que 5 ΩContacto abierto: Mayor que 250 MΩPotencia Máxima: 40VAFrecuencia Máxima: 500HzNúmero de operaciones: Virtualmente in�nito, sin degradación mecánicaAislamiento: 2500V RMS, 1 min con relación a tierra y 2500 VRMS, 1 Min entre salidasProtección: varistor 250 VCC

    Entradas Analógicas

    Rango: 4 - 20mA ou 0,0 – 10.0VAislamiento:2500V RMS, 1 min con relación a tierraProtección: varistor 12V. Resistencia a la tensión de modo común de 130V Resolución:16 bitsPrecisión: mejor que 99,9%Carga: 49,9WCMRR: mejor que 76dB

    Salidas Analógicas

    Rango: 4 - 20mA Aislamiento: 2500V RMS, 1 min con relación a tierraResolución: 16 bitsPrecisión: mejor que o igual a 99,9%Carga : Máximo 400 WProtección: Salidas no son dañadas si colocadas en paralelo o corto-circuitadas.

    SERVICIOS Y SOPORTE REIVAX construyó su calidad en la prestación de servicio y soporte basada en su experiencia de 25 años en el sector eléctrico.

    Por este motivo, REIVAX cuenta con un equipo de profesionales especializados y disponibiliza a sus clientes soporte y consultorías en las más diferentes áreas, desde la instalación y comisionamiento, hasta el mantenimiento de los equipos.

    Nuestros Servicios- Comisionamiento y Start-up;- Instalación y Supervisión;- Proyectos Especiales;- Retro�t;-Ajustes de RT y RV de terceros;-Entrenamientos en fábrica y campo;-Modelado;-Selectividad;-Parametrización y Calibración de Relés.

    NORMAS ATENDIDAS -Norma IEEE Std 1010-2006, IEEE Guide for Control of Hydroelectric Power Plants;-Especi�caciones de desempeño y de ensayos de sistema siguen las normas IEEE 421, la norma IEC 146-1, la norma C37.18 y los criterios de conexión de la red básica;-Performance Testada y aprobada por el consultor canadiense independiente -Kestrel Power Engineering, atendiendo los más exigentes requisitos de estabilidad en América del Norte, conforme normas ISO y NERC;-Para Compatibilidad Eléctromagnética (EMI), son atendidas las normas IEC 61000-4 y C37-90;-Con relación a los aspectos climáticos, son seguidas las normas IEC 60068-2;-Referente a la comunicación, se sigue la norma IEC 61850, con protocolo MMS;-La programabilidad es conforme la norma IEC 61131-3.

    GARANTÍA Además de la garantía original, REIVAX ofrece, para tranquilidad del cliente, una opción de garantía extendida, que podrá acompañar un servicio de mantenimiento periódico programado.

    Para ofrecer un proyecto Llave en manos, REIVAX ofrece todos los servicios y equipos relacionados con el sistema de excitación, como transformador de excitación, barramiento blindado, cables, canalizaciones, modi�caciones y adaptaciones, entre otros.

    SOLUCIONES LLAVE EN MANOS

    Entradas de TP

    Rango: nominal 115VAislamiento: 2500V RMS, 1 min con relación a tierraResolución: 16 bitsPrecisión: mejor que 99,9%Filtro de entrada: 1 KHzImpedancia: 200 kΩ

    Entradas de TC

    Rango: nominal 1A ó 5AAislamiento: 2500V RMS, 1 min con relación a tierra y 2500 VRMS, 1 Min entre entradas.Resolución: 24 bitsPrecisión: melhor que 99,9%Impedancia: 1,62MΩ

    Frecuencia via TPFaixa : mínimo de 5Hz

    REIVAX S/A AUTOMAÇÃO E CONTROLEFlorianópolis - Brasil

    Rodovia José Carlos Daux, 600 João Paulo - 88030-904

    Tel.: +55 48 3027-3700 Fax: +55 48 3027-3735

    [email protected]

    REIVAX NORTH AMERICA, INCMontreal – Canada

    666 Sherbrooke West, suite 900Montreal, QC, H3A 1E7

    Tel: +1 438 288-0246Toll Free: +1 877 7-REIVAX

    Fax: +1 514 228-7401

    [email protected]

    REIVAX OF SWITZERLAND AGBaden – Suiza

    Stadtturmstrasse, 195400

    Tel: +41 56 282 43 08 +41 79 300 54 30

    [email protected]