Robo en la noche

38

Transcript of Robo en la noche

Page 2: Robo en la noche
Page 3: Robo en la noche

Robo en la noche

by

Kristy Placido

Edited by

Carol Gaab

Cover Art by

Irene Jimenez Casasnovas

Interior Illustrations by Robert Matsudaira

Copyright © 2009 Fluency Matters

All rights reserved.

ISBN: 978-1-934958-57-5

Fluency Matters, P.O. Box 13409, Chandler, AZ 85248

[email protected] • FluencyMatters.com

Page 4: Robo en la noche

A NOTE TO THE READERThis novel contains basic, level-one vocabulary

and countless cognates (words that are similar intwo languages), making it an ideal read for begin-ning students.

Essential level-one vocabulary is listed in theglossary at the back of the book. Keep in mind thatmany verbs are listed numerous times throughoutthe glossary, as most are listed in various forms andtenses. (Ex.: I go, he goes, he went, etc.)

Cultural words/phrases and any vocabulary thatwould be considered beyond a ‘novice-mid’ levelare footnoted at the bottom of the page whereeach appears. Footnoted words are also listed inthe glossary.

You may have already noticed that there are twoversions to this story, a past-tense version and apresent-tense version. You may choose to read oneor the other, or both. Whatever version youchoose, we encourage you to focus on enjoyingthe story versus studying the tense in which it iswritten.

We hope you enjoy the novel! ¡Pura vida!...

Page 5: Robo en la noche

Índice

Capítulo 1: ¡A Costa Rica! . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Capítulo 2: Una casa nueva . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Capítulo 3: Una familia especial . . . . . . . . . . . . 14

Capítulo 4: Desayuno para las aves . . . . . . . . . .18

Capítulo 5: Un trabajo perfecto . . . . . . . . . . . . 23

Capítulo 6: Un trabajo importante . . . . . . . . . . 30

Capítulo 7: Robo en la noche . . . . . . . . . . . . . . 34

Capítulo 8: Acusaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Capítulo 9: ¡A Curú! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Capítulo 10: Una noche en la selva . . . . . . . . . 47

Capítulo 11: Una investigación interrumpida . . 52

Capítulo 12: ¡Atrapadas! . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Capítulo 13: El escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Capítulo 14: Adiós . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Capítulo 15: ¡Pura vida! . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Glosario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G-1

Page 6: Robo en la noche
Page 7: Robo en la noche

1

Capítulo 1¡A Costa Rica!

Makenna y su padre, el Dr. David Parker,abordaron el avión1 y se sentaron en los asientos2

7E y 7F. Makenna se sentó en el asiento 7F y mirópor la ventana del avión. No miró a su papá. Mirópor la ventana y pensó en su hermana, Alex. Suhermana no estaba con ellos y Makenna estabatriste por eso.

Su padre se sentó en el asiento 7E, y una

1avión - airplane2asientos - seats

Page 8: Robo en la noche

2

Robo en la noche

mujer vieja se sentó en el asiento 7D. Makennacontinuó mirando por la ventana y pensó en suhermana y en su madre.

Su padre no habló. Leía una revista3 que se lla-maba Bird World. No leía revistas normales comoReader’s Digest o Sports Illustrated. Leía revistasmuy diferentes. Leía revistas de ecología porqueera ecólogo. Era experto en animales. Los huma-nos les causan problemas a los animales, pero elDr. Parker pensaba en soluciones. Era profesor deecología y era especialista en el hábitat de lasaves4. Trabajó en la Universidad de Michigan Statepor trece años, pero tenía un trabajo nuevo.

El trabajo nuevo era en Costa Rica. El Dr.Parker iba a trabajar en Costa Rica como ecólogo.Por eso, estaban en el avión. Makenna no queríair a Costa Rica y estaba muy triste. Quería estarcon su hermana, que estudiaba en la universidad.También quería estar con sus amigos. Su padre ledijo que sus amigos podían visitarla en Costa Rica,pero ella pensaba que sus amigos no iban a ir a

3revista - magazine4aves - birds

Page 9: Robo en la noche

3

Capítulo 1

Costa Rica. No era probable porque sus amigos no

tenían mucho dinero.

Makenna quería su teléfono celular.

Normalmente, Makenna se comunicaba con sus

amigos por textos, pero en Costa Rica no iba a

tener un teléfono celular. Su padre dijo que podía

comunicarse por correo electrónico, ¡pero sus

amigos no se comunicaban por correo electróni-

co! En ese momento, Makenna estaba muy, muy

triste. Quería estar con su hermana y con sus ami-

gas.

Makenna no tenía mamá. La mamá de

Makenna había muerto hacía tres años5

, cuando

Makenna tenía doce años. Había muerto en un

accidente de carro. Makenna tenía preguntas

sobre su mamá y el accidente, pero su padre no

quería hablar de su madre. No le gustaba hablar

de su esposa y no le gustaba hablar del romance

en general. La hermana de Makenna, que se lla-

maba Alex, decía que su papá necesitaba roman-

ce, necesitaba una mujer. Él sólo tenía cuarenta y

cuatro años. Era viejo, pero no muy viejo.

5había muerto hacía tres años - died three years ago

Page 10: Robo en la noche

4

Robo en la noche

Makenna no pensaba que era una buena idea.Su papá trabajaba mucho y no tenía muchotiempo para el romance.

La situación estaba muy mal porque Makennano tenía su caballo6, Bender. Makenna no teníaotros animales aparte de su caballo. Bender eraun amigo. Cuando Makenna hablaba, Benderescuchaba. Bender era el caballo de su mamá ypor eso, era muy especial. Su mamá lo llamóBender porque su película7 favorita se llamaba“The Breakfast Club”. Era una película vieja. JuddNelson era uno de los actores principales en lapelícula y su personaje se llamaba Bender. AMakenna le gustaban las películas viejas porque asu mamá le gustaban.

Cuando Makenna hablaba con Bender, ellaimaginaba que su mamá escuchaba la conversa-ción. Le gustaba imaginar que su mamá los mira-ba y los escuchaba. En ese momento, Makennamiró por la ventana y pensó en todo; pensó en sumamá, su hermana, sus amigas y su caballo.

6caballo - horse7película - movie

Page 11: Robo en la noche

5

Capítulo 1

Makenna no hablaba, sólo pensaba. En elsilencio, su padre le preguntó:

– ¿Qué tal, mija8?– No sé, papá. No quiero ir a Costa Rica.

No tengo amigos en Costa Rica. ¿Porqué tenemos que ir9?

– Mija, es una buena oportunidad para míprofesionalmente. Y para ti también.Vas a hablar español. Y tú vas a tenermuchos amigos cuando vayas10 a laescuela en septiembre.

Makenna no le respondió. Sólo miró por laventana otra vez. Se sentó en silencio y pensó:“Estoy completamente sola”.

8mija - term of endearment: my daughter9tenemos que ir - we have to go

10vayas - you go

Page 12: Robo en la noche

Capítulo 2Una casa nueva

Makenna miró por la ventana y vio San José,

la capital de Costa Rica. Makenna notó que era

una ciudad grande. Había muchos edificios1

, pero

no había edificios altos. El padre de Makenna le

explicó:

– Hay mucha actividad sísmica2

en San

José. A veces3

la actividad sísmica es

muy violenta y por eso, no hay edificios

1edificios - buildings2actividad sísmica - seismic activity (earthquakes)3a veces - sometimes

6

Page 13: Robo en la noche

muy altos.

A Makenna le gustó la idea de sentir actividad

sísmica. Emocionada, le preguntó a su papá:

– ¿Es probable que vayamos a sentir un

temblor?

El piloto interrumpió la conversación:

“Bienvenidos4 a San José”.El avión llegó al aeropuerto y Makenna y su

papá se bajaron del avión. Entraron al aeropuerto.

Diez minutos pasaron y finalmente, vieron a un

hombre que tenía un papel que decía: “Dr.

Parker”. El Dr. Parker le dijo:

– Hola, soy David Parker.

– Bienvenido a Costa Rica, Doctor. Me

llamo Cecilio Méndez. Soy guardia de

seguridad de La Hacienda Amigos de las

Aves.

– Mucho gusto5

Sr. Méndez. Le presento a

mi hija, Makenna.

– Bienvenida a Costa Rica, Makenna.

Mucho gusto.

4bienvenido(s) - welcome5mucho gusto - “nice to meet you”

Capítulo 2

7

Page 14: Robo en la noche

8

Robo en la noche

– Igualmente, Sr. Méndez.El Señor Méndez les dijo:

– Todos me llaman Cecilio. Estoy a su ser-vicio.

El Dr. Parker dijo:

– Y todos me llaman David. Doctor esmuy formal.

Cecilio les respondió:

– ¡Pura vida!6 Entonces, David y Makenna,¿Quieren ver su casa?

– ¡Sí! –los dos respondieron.

– Cuando lleguemos, vamos a hacer untour por la hacienda.

Cecilio puso todas sus cosas en el carro y ellossalieron del aeropuerto. Cecilio manejó7 por laciudad y les explicó mucho sobre la vida en CostaRica:

– Las personas de Costa Rica se llaman

6¡Pura vida! - Pure life! In Costa Rica, this is used as agreeting to indicate that you are doing well, as a gene-ral expression such as “ok” or “alright” and as a way ofsaying “goodbye.”

7manejó - s/he drove

Page 15: Robo en la noche

9

Capítulo 2

«ticos». Hay mucha paz8

en Costa Rica

y es una democracia. No tiene dictador,

tiene un presidente. Hay muy buenas

escuelas en Costa Rica y el 96% de las

personas pueden leer.

El Dr. Parker escuchó con atención, pero

Makenna no escuchó a Cecilio. Ella miraba por la

ventana y observaba todo.

Pensó en su ciudad en Michigan y la compa-

ró con San José. Makenna pensaba y Cecilio con-

tinuaba hablando:

– Costa Rica tiene muy buenos hospitales.

Los doctores de Costa Rica son famosos

8paz - peace

Page 16: Robo en la noche

10

Robo en la noche

y muchas personas vienen a Costa Ricapor sus médicos y sus hospitales. CostaRica es muy pequeño, pero hay muchosanimales y plantas diferentes. Haymuchos parques naturales, montañas,ríos y volcanes. Por eso, el eco-turismoes muy popular. Muchas personas vienena Costa Rica por una aventura ecológica.Otras vienen a ver uno de los tres océa-nos: el Océano Atlántico, el Mar Caribe,y el Océano Pacífico.

Cecilio era un hombre muy simpático. Nohabía momentos de silencio con él. ¡Hablabamucho! A Makenna le gustaba la personalidad deCecilio. Él era un hombre muy bueno.

Cecilio también hablaba de su familia. Lesdijo que tenía una esposa llamada Lilia. Teníancuatro hijos y una casa pequeña que sólo teníados dormitorios. Cecilio tenía tres años trabajandoen la hacienda. Antes trabajaba como jardinero enSan José. Cecilio explicó que ahora la vida eradifícil porque su mamá y papá eran viejos. Ellosnecesitaban atención.

Page 17: Robo en la noche

11

Capítulo 2

En diez minutos, llegó a Alajuela, donde esta-

ba la hacienda. A Makenna le interesaba la

hacienda. Cecilio puso todas las cosas en un carri-

to de golf. Entonces, él se sentó y les dijo:

– Soy chofer también. Vamos a hacer un

tour por la hacienda.

Cecilio manejó por la

hacienda e hizo un tour.

La hacienda era muy

bonita. Había muchas

plantas y flores bonitas.

También había muchos

árboles9

de diferentes

variedades de frutas.

Makenna vio una catedralde bambú en el jardín y Cecilio le dijo que a veces

las personas se casaban10

aquí porque era muy

bonito. Había varias casas pequeñas y Makenna

escuchó gritos que venían de las casas pequeñas y

exclamó:

– ¡Ay caramba! ¿Quién grita?

– Ja ja ja... No es una persona que grita.

9árboles - trees10se casaban - they got married

Page 18: Robo en la noche

12

Robo en la noche

¡Las aves gritan!

– ¿Por qué gritan? ¿No quieren estar en las

casas pequeñas?

– Gritar es su forma de comunicación.

Realmente no gritan. ¡Hablan!

Estuvieron en el carrito por cinco minutos.

Pasaron por la hacienda y entonces llegaron a una

casa. Cecilio dijo:

– Ya llegamos. Aquí es su casa. No es

grande, pero tiene de todo. En la maña-

na, pueden desayunar en la casa grande.

Margarita, la señora de la hacienda, pre-

para el desayuno. ¡Hasta mañana!

Makenna entró en la casa. Había un dormito-

rio pequeño con una cama11

, una sala12

con un

sofá y un baño pequeño. Su papá puso sus cosas

en el dormitorio y le dijo a Makenna:

– Vas a dormir en el dormitorio. Tú vas a

dormir en la cama y yo voy a dormir en

el sofá.

– Papá, tú no vas a dormir en el sofá.

11cama - bed12sala - living room

Page 19: Robo en la noche

– Sí, mija, voy a dormir en el sofá. Estábien.

Makenna entró en el dormitorio y se sentó enla cama. Miró por la ventana. Vio a Cecilio. Él fuehacia la casa grande en el carrito de golf.Makenna pensó que Cecilio era un buen hombre.Ella imaginó que su familia era una familia muyunida. Ella imaginó que ellos estaban muy conten-tos.

Capítulo 2

13

Page 20: Robo en la noche

abrazó - s/he huggedabrió - s/he openedactividad sísmica - seismic ac-

tivity (earthquakes)adonde - to whereagarró - s/he grabbedagarrado - (a) holdahora - nowala - wingalgo - somethingalgún - somealto(s) - tallamigos - friendsanoche - last nightaños - yearsapaga - turn off (command)apariencia - appearancearroz - riceaquí - hereárboles - treesasí que - soasientos - seatsa veces - sometimesaves - birdsavión - airplaneayer - yesterdayayuda - help (noun)

ayudaron - they helpedayudan - they helpayudar - to helpayudarles - to help themayudarnos - to help usayúdenos - help us ayudó - s/he helpedbaile - (a) dance (noun)baja - low, shortbaño - bathroom(se) besaron - they kissed

(each other)besando - kissingbienvenido(s) - welcomeboca - mouthbonito(a) - prettybrazo - armbuscando - looking forbuscar - to look forcaballo - horsecabañas - cabins, cottagescalor - warmth, heatcama - bedcamina - s/he walkscaminábamos - we were

walkingcaminando - walking

Glosario

G-1

Glosario

Page 21: Robo en la noche

cara - facecarne - meatcasada - married(se) casaron - they got married(me) casé - I got marriedcasi - almost(se) casó - s/he got marriedcarrito - cartcasa - housecelosa - jealouscierra - s/he closesciudad - citycocina - kitchencome - s/he eatscomió - s/he atecomo si estuviera - as if s/he

werecon - withconmigo - with mecontigo - with youcortaba - s/he was cuttingcortaron - they cutcortó - s/he cutcorto - shortcosas - thingscreía - s/he, I believedcreo - I believe, thinkcuando - whencuánto - how much

Cuánto tiempo llevas - Howlong do you have with...?(How long have youbeen together?)

cuarto - roomcuchillo - knifecumpleaños - birthdaycuenta - s/he tells, countscuesta - it costscuida - s/he cares forcuidaban - they were caring

forcuidan - they care forcuidar - to care for, to take-

care ofda - s/he givesdarte - to give to youde - of, fromde nada - you are welcomede nuevo - again (anew)de repente - suddenlydebajo - underdecía - s/he, it saiddejamos - we leave alone;

we let dejar - to leave (alone)(no) dejen... - don’t let them... dentro - inside

Glosario

G-2

Page 22: Robo en la noche

desaparecieron - they disap-peared

desayunar - to eat breakfastdesayuno - breakfastdesesperado - desperatedesordenado - disorganized,

messydespués - afterdestruiste - you destroyeddía - daydice - s/he saysdiciendo - saying

dientes - teethdifícil - difficultdijo - s/he saiddio - s/he gaveDios - Goddonde/dónde - wheredormía - s/he, I was sleepingdormir - to sleepdormitorio - bedroomduerme - s/he sleepsedificios - buildingsellos - them, they(me) embaracé - I got preg-

nanten - in, onen contra - againstencima de - on top of

encontraba - s/he didn’t find,wasn’t finding

enfrente - in front of(se) enojó - s/he got angryenojada - angryentonces - thenentre - betweenenviar mensajes - to send

messagesera - s/he, it waséramos - we wereeran - they wereeres - you arees - is

esconde - s/he hidesescondida - hiddenescuchando - listeningescucho - I listenescuchó - s/he listened toesperando - waitingesperándote - waiting for youesperar - to waitestá - s/he isestás - you areestaba - s/he, it wasestaba casada - s/he was mar-

riedestoy - I am

Glosario

G-3

Page 23: Robo en la noche

estuviera - s/he was (subjunc-tive)

estuvo - s/he, it wasfelicita - congratulatefeo - uglyflaco(a) - thinfrenética - frenetic, franticfrijoles - beansfue - s/he, it wasfue - s/he wentfueron - they wentfueron - they werefuerte - strongfuertemente - strongly, force-

fullyfui - I wentfuiste - you wentgallo pinto - typical dish of

rice and beansgente - peoplegritan - they shout, yellgritando - yellinggritaron - they shouted,

yelledgritos - shouts (noun)guapo - good-looking(le) gusta - s/he likes (it is

pleasing to him/her)

(le) gustaba - s/he liked (itwas pleasing to him/her)

(le) gustó - s/he liked (it waspleasing to him/her)

había - there was, there werehabla - s/he talks, speakshablaba - s/he was talking,

speakinghablaba - they were talking,

speakinghablar - to speak, talkhablando - speaking, talkinghabló - s/he talked, spokehace ___ años - ____ years

ago (It’s been ___years.)

hacía ___ años - ____ yearsago (It was ___ yearsago.)

hacía calor - it was warm,hot

hacía sol - it was sunnyhacemos - we do, we makehacer - to do, to makehambre - hungerhasta mañana - until (see

you) tomorrowhay - there is, there arehermana - sister

Glosario

G-4

Page 24: Robo en la noche

hijo(s) - sons, sons anddaughters

hombre - manhorchata - a rice drink mixed

with cinnamon andsugar which is typical inCosta Rica

hoy - todayhuevo frito - fried egghuevo(s) - egg(s)iba - s/he was goingir - to gojaulas - cagesjoven - youngjuez - judgejuntos- togetherleer - to readleía - s/he was reading(se) levantó - s/he got up,

s/he stood uplevantarme - to get (myself)

up, to stand (myself) uplevantarse - to get (oneself)

up, to stand (oneself) up

(se) levantó - s/he got uplibre - free (pertaining to lib-

erty, freedom)linterna - flashlight

lo siento - I am sorrylugar - placeluna - moon(se) llama - is called (his/her

name is)(se) llamaba - was called

(his/her name was)llegó - s/he arrivedllegamos - we arrive; we ar-

rivedllegaron - they arrivedlleguemos - we arrive

(uncertain time of arrival)lleva - s/he takes, brings, car-

riesllevaba - s/he was taking,

bringing, carryingllevamos - we carried,

brought, tookllevó - s/he carried, broughtlloraba - s/he was cryingllorando - cryinglloró - s/he criedmal (malo/a) - badmaneja - s/he drivesmano - handmañana - morning, tomorrowmás - morematar - to kill

Glosario

G-5

Page 25: Robo en la noche

me encanta - it enchants me(I love it!)

mejor - bestmesa - tablemeses - monthsmiedo - fearmientras - whilemija - term of endearment: my

daughterMINAE (Ministerio de Ambi-

ente y Energia) - Min-istry (Department) ofEnvironment and En-ergy: Governmental or-ganization whichoversees wildlife andenvironmental issues inCosta Rica.

mira - look (command)miraba - s/he was looking atmirando - looking atmochila - backpackmovió - s/he movedmucho gusto - “nice to meet

you”mueve - s/he movesmujer - woman(se) murió hacía tres años -

she died three years ago

nadie - no one, nobodyNavidad - Christmasnecesita - s/he needsnecesitaba - s/he needednegro(a) - blacknoche - nightnosotros - wenovia - girlfriend / fiancée /

bridenuestro - ournuevo - newnunca - neverojos - eyesotra vez - againoyó - s/he heardoyen - they hearoyeron - they hearspadres - parentspaís - countrypara - forpara que no tengan - so that

they do not havepata - leg or foot of an animal

or birdpaz - peace

pega - s/he hitspegues - you hit (Don’t hit

me.)película - movie

Glosario

G-6

Page 26: Robo en la noche

peligrosos - dangerouspelo - hairpensaba - s/he was thinkingpensar - to thinkpensó - s/he thoughtpequeño(a) - smallpero - butperro(s) - dog(s)pescado - fishplátano frito - fried bananaplumas - featherspobre - poorpoco - (a) littlepodía - s/he could, was ablepollo - chickenpor eso - therefore, for that

reasonporque - becausepregunta - a question, s/he

askspreguntó - s/he askedpreocupada - preoccupied,

worriedpronto - soonpuerco - porkpues - well (conjunction)pudo - s/he could, was ablepuede - s/he can, is ablepuedo - I can, I am able

puerta - door¡Pura vida! - Pure life! In

Costa Rica, this is usedas a greeting to indicatethat you are doing well,as a general expressionsuch as “ok” or “alright”and as a way of saying“goodbye.”

que le pasó - what happenedto him, what’s wrongwith him

queremos - we wantquería - s/he wantedquién - who¿quiénes eran? - who were

they?quiere - s/he wantsquince - fifteenquitar - to take offquitó - s/he took offraro - rare or strangeregresa - s/he returnsregresar - to returnregreso - I return, I am re-

turningregresó - s/he returnedrevista - magazine(se) ríe - s/he laughs

Glosario

G-7

Page 27: Robo en la noche

robadas - stolen (robbed)roban - they stealrobaron - they robbedrobaste - you stole, robbedrojas (rojo/a) - redropa - clothingrota - brokensabe - s/he knows (a fact,

something)sabía - s/he knew (a fact,

something)sala - living roomsala del tribunal - courtroomsalieron - they leftsalga - s/he leavessalieron - they left (a place)salió - s/he left (a place)sé - I know (a fact, some-

thing)selva - junglesemana - weekseñal - signalser - to besiempre - alwayssiguiente - following, nextsilla - chairsimpático - nicesin - without

soga - rope

sol - sunsoltar - to leave (something),

to free, to let loosesonríe - s/he smilessonrisa - a smilesorprendida - surprisedsuelo - ground / floorsentir - to feelsienta - s/he sitssiente - s/he feelsson - they aresoy - I amsu(s) - his, her, theirtambién - too, alsotampoco - neither, eithertarde - latetemblando - trembling, shak-

ingtenemos que ir - we have to

gotener - to havetengo - I havetengo que dar - I have to givetenía - s/he hadtenía hambre - s/he had

hunger (was hungry)tenía agarrado - had hold oftiempo - time tiene - s/he has

Glosario

G-8

Page 28: Robo en la noche

tiene ___ años - s/he has____ years; (is ___ yearsold)

tiene que ver con - has to dowith

tienen - they havetipo - type toalla - toweltocó a la puerta - s/he

knocked on the doortodo - alltoma - s/he takestomar - to drinktonta - silly / dumbtrabajamos - we worktrabajo - work, jobtreinta y dos - thirty-twotribunal - trialtriste - sadtristeza - sadnesstuvo - s/he hadunida - close, unitedusted - you (formal)va - s/he goesvalen - they are worth (are val-

ued at)vámonos - Let’s go!; Let’s get

going!vamos - we go, let’s go

vas - you go, you are goingvayas - you govea - s/he seesvemos - we seevean - they see (subjunctive)ven - they seevenden - they sellvengan - come (command)ventana - windowveo - I seever - to seeverdad - truevi - I sawvida - lifeviejo(a) - oldvienen - they come, they are

comingvieron - they sawvio - s/he sawvimos - we sawvinimos - we camevio - s/he sawvisitaste - you visitedvive - s/he livesvivía - s/he lived, was livingvivimos - we live(d)vivir - to livevolar - to flyvolaron - they fly

Glosario

G-9

Page 29: Robo en la noche

voy - I go, am goingvoz - voiceya - alreadyya no - anymoreyo - I

Glosario

G-10

Page 30: Robo en la noche

Leyendas ImpactantesNovice and Intermediate versions(Two versions under one cover!)

6 traditional legends, from 6 different Latin Amer-ican cultures, each told twice to make them acces-sible for both novice and intermediate students!Students will enjoy tales of love, mystery, in-trigue, deception, helpful and dangerous dieties,demons and curses!

More compelling reads from...

Edi el elefante Perfect picture book for beginners!Present & Past Tense - 55 unique wordsEdi is a talented elephant, but he is very small.Edi does not want to be talented or small; hewants to be BIG! One day, Edi discovers that asmall animal can solve a big problem and thatbeing small is not so horrible after all.

NEW TITLES

Available July 2018!

Page 31: Robo en la noche

Brandon Brown versus YucatánPast & Present Tense - 140 unique words(Two versions under one cover!)

In Mexico, bad decisions and careless mischief canbring much more trouble than a 12-year-old boy canhandle alone. Will he and his new friend, outwit theirparents? (Also available in French)

El nuevo HoudiniPast & Present Tense - 200 unique words(Two versions under one cover!)

Brandon is dying to drive his father's T-bird while hisparents are on vacation. Will he fool his parents andwin the girl of his dreams in the process? (Also avail-able in French & Russian)

Brandon Brown quiere un perroPresent Tense - 103 unique words

Determined to get a dog, Brandon will do almost any-thing, but will he do everything it takes to keep one…a secret? (Also available in French, Italian, Latin, Chi-nese & German)

Brandon Brown dice la verdadPresent Tense - 75 unique words

Brandon quickly discovers that not telling the truth cancreate big problems and a lot of stress! Will he win inthe end, or will he decide that honesty is the best pol-icy? (Also available in French)

99

99

999999999999999999999999999999999

999999

99

99

999999999999999999999999999999999

999999

11111 55555 88888 666667777744444 66666 9911111 5555544444,,,,,6666677777 22222 ..... 00000 99 33333 88888 99+++++00000 55555777778888877777

/////%%%%%(((((88888 5555544444 33333 99'''''8888888888 /////

= = = = = = = = == = = = = = = == = = = = = = =

= = = = = = = = == = = = = = = =

= = = =

>=865@6>@@$A<

A AA AA A AA A

EEEE llll nnnn uuuu eeeevvvvoooo HHHH oooo uuuu dddd iiii nnnn iiii

CCCC aaaa rrrroooo llll GGGGaaaa aaaa bbbb

Brandon Brown Series

Page 32: Robo en la noche

Bianca Nieves y los 7 toritosPast Tense - 150 unique wordsBullfighting is a dangerous sport, and there is noth-ing more menacing than facing a raging bull in themiddle of the ring. All eyes are on the great torero,‘El Julí,’ as he faces off against the most ferociousbull in the land, but nobody, aside from his daugh-ter, Bianca, seems to notice that his greatest threatwalks on two legs, not four. In her attempt to warn

and save her father, Bianca soon realizes that fighting an angry bull ismuch safer than battling greed and deception.

Additional Titles

Frida KahloPast Tense - 160 unique wordsFrida Kahlo (1907-1954) is one of Mexico's greatestartists, a remarkable achievement for someone whospent most of her relatively short life wracked withpain. Frida expressed her pain through her art, pro-ducing some 143 paintings, 55 of which were self-portraits. To this day, she remains an icon of strength,

courage and audacity. This brief biography provides a glimpse into herturbulent life and her symbolic art.

El Ekeko: Un misterio bolivianoPresent Tense - 190 unique wordsPaco is disappointed when his mother suggests thathe replace his worn out shoes with his grandfather’sold boots. He reluctantly goes to the closet and grad-ually realizes that the closet holds much more thanhis grandfather’s old boots and a box of letters. Hid-den among his grandfather’s possessions is a gift that

has potential to bring some startling surprises and unexpected conse-quences.

Page 33: Robo en la noche

Felipe Alou: Desde los valles a las montañasPast Tense - 150 unique wordsThis is the true story of one of Major League Base-ball’s greatest players and managers, Felipe RojasAlou. When Felipe left the Dominican Republic in1955 to play professional baseball in the UnitedStates, he had no idea that making it to the ‘BigLeague’ would require much more than athelticismand talent. He soon discovers that language barriers,

discrimination and a host of other obstacles would prove to be the mostmenacing threats to his success. (Also available in English & French;unique word count approximately 300.)

EsperanzaPresent Tense, 1st person - 200 unique words

This is the true story of a family caught in the middleof political corruption during Guatemala's 36-yearcivil war. Tired of watching city workers endurecountless human rights violations, Alberto organizesa union. When he and his co-workers go on strike,Alberto’s family is added to the government's "exter-

mination" list. The violent situation leaves Alberto separated from hisfamily and forces them all to flee for their lives. Will their will to survivebe enough to help them escape and reunite?

Piratas del Caribe y el mapa secretoPresent Tense - 180 unique wordsThe tumultuous, pirate-infested seas of the 1600'sserve as the historical backdrop for this fictitiousstory of adventure, suspense and deception. Rumorsof a secret map abound in the Caribbean, and HenryMorgan (François Granmont, French version) willstop at nothing to find it. (Also available in French)

Page 34: Robo en la noche

Piratas del Caribe y el Triángulo de lasBermudasPast Tense - 280 unique wordsWhen Tito and his father set sail from Florida toMaryland, they have no idea that their decision topass through the Bermuda Triangle could completelychange the course of their voyage, not to mention thecourse of their entire lives!

''44##776600229!!2277

//887722339&&8888,,9((//!!7766440066..559**661188++

Noches misteriosas en GranadaPresent Tense - Fewer than 300 unique wordsKevin leaves for a summer in Spain, and his lifeseems anything but perfect. He escapes into a bookand enters a world of long-ago adventures. As theboundaries between his two worlds begin to blur, hediscovers that nothing is as it appears...especially atnight! (Also available in French)

Noche de oroPast Tense - 290 unique wordsNow a college student, Makenna Parker returns toCosta Rica as a volunteer and finds unexpected ro-mance that lands her in the middle of a perilousscheme. Does Martín really have good intentions, andwhat are he and his stepfather up to? Will Makennadiscover the truth before it’s too late?’

Noche oro

de

Kristy Placido

Robo en la noche (Prequel to Noche de Oro)Past & Present Tense - 380 unique wordsFifteen-year-old Makenna Parker had reservationsabout moving to Costa Rica, but didn’t know that miss-ing her home would be the least of her worries. Shefinds herself in the middle of an illegal scheme, andit’s a race against time to save the treasured macaws.(Present tense version available in French)

Page 35: Robo en la noche

Problemas en ParaísoPast Tense - 250 unique wordsVictoria Andalucci and her 16-year-old son are enjoy-ing a fun-filled vacation in Mexico. A typicalteenager, Tyler spends his days on the beach with theother teens from Club Chévere, while his mother at-tends a conference and explores Mexico. Her questfor adventure is definitely quenched, as she ventures

out of the resort and finds herself alone and in a perilous fight for her life!Will anyone be able to save her? (Also available in French)

Santana Past tense - 210 unique words

Carlos Santana is a legendary Mexican Americanmusician. He started out as a poor child in a tiny Mex-ican village and transformed himself into an icon ofRock ‘n’ Roll. His story illustrates the ups and downsinherent in any journey of success and the power ofperseverance. Whether or not you are a fan of Santana,

his story will leave you inspired!

Vidas impactantes Past tense - 250 unique wordsExplore the fascinating stories of six influential and in-spirational Spanish-speakers whose lives have beenimpactful. A baseball star who gave his life helpingothers, a Cuban exile turned superstar, a mother whonever gave up the search for her missing son, a para-lyzed soccer star who fought his way to the top in a

new profession, a woman who revealed the secrets of history, and a shiftsupervisor in a mine who didn’t realize his shift would last 70 days! Youmay have heard of these impactful individuals, but after reading their sto-ries you are sure to feel inspired.

Kristy Placido

Page 36: Robo en la noche

Los Baker van a Perú375 unique words(Past & Present Tense - 2 versions under one cover!)Are the Baker family’s unfortunate mishaps brought onby bad luck or by the curse of the shrunken head? Jointhe Bakers as they travel through Peru and experiencea host of cultural (mis)adventures that are full of fun,excitement and suspense!

0FGM6K<LJM7KIMKM=LJ.

'G@JCHFM8FJMEIM;JE8FMALMLGHEACKIHLGMALM

=CILBKIAGM-L;CFIKBM1J4M(C;DM3@DFFBM?K!FMBKMACJL@@C"IMALBM3J4M*KHDKICLBM+CJ?:

La maldición de la cabeza reducida375 unique wordsHailey and Jason think they have rid themselves of thecursed shrunken head now that they are back homefrom their family trip to Peru. Their relief quickly givesway to shock, as they realize that their ordeal has onlyjust begun. Returning the head and appeasing the Jí-varo tribe become a matter of life and death! Will Hai-ley and Jason beat the odds?

KKrriissttyy PPllaacciiddoo

LLaa mmaallddiicciióó nn ddee llaa ccaabbeezzaa rreedduucciiddaa

WWrriitttteenn bbyy SSppaanniisshh SSttuuddeennttss ffrroomm PPiinneellaannddss RReeggiioonnaall HHiigghh SScchhooooll uunnddeerr tthhee ddiirreeccttiioonn ooff NNaatthhaanniieell KKiirrbbyy

La Llorona de MazatlánPast Tense - Fewer than 300 unique wordsLaney Morales’ dream of playing soccer in Mexicosoon turns into a nightmare, as she discovers that thespine-chilling legends of old may actually be modernmysteries. Why does no one else seem to hear or seethe weeping woman in the long white dress? Laneymust stop the dreadful visits, even if it means comingface to face with…La Llorona.

Rebeldes de TejasPast Tense - Fewer than 280 unique wordsWhen Mexican dictator, Santa Anna, discovers thatthousands of U.S. citizens have spilled into the Mex-ican state of Texas and seized the Alamo, he is deter-mined to expel or kill all of them. What will happenwhen Mexican Juan Seguín finds himself fighting forTexas and against his country’s dictator?

Page 37: Robo en la noche

Hasta la sepulturaPast tense - Fewer than 400 unique wordsIn 1500, Queen Isabella issued an official decree per-manently closing the secret passageways that lie belowthe city of Salamanca... Nico and Adriana decided to ex-plore them and it will prove more dangerous than eitherimagined. They discover that the legendary evil thatlurks below Salamanca is not so mythical after all…

VectorPast tense - Fewer than 400 unique wordsA vector of venom infects Antonio, a Panamanianteenager, with an illness that has far-reaching conse-quences. He is transported back in time to work on theconstruction of the Panama Canal. Is his eerie displace-ment reversible or will he finish his life working on oneof the most dangerous construction sites in history?

La hija del sastrePast tense - Fewer than 500 unique wordsGrowing up in a Republican family during Franco'sfascist rule of Spain, Emilia Matamoros discovers justhow important keeping a secret can be! After her fa-ther, a former captain in the Republican army, goesinto hiding, Emilia not only must work as a seam-stress to support her family, she must work to guard asecret that will protect her father and save her familyfrom certain death. Will her innocence be lost and will

she succumb to the violent tactics of Franco's fascist regime?

Page 38: Robo en la noche

La Guerra SuciaPast tense - Fewer than 600 unique wordsAmerican Journalist and single mother, Leslie Cor-rales travels to Argentina to investigate the suspiciousdisappearance of ‘Raúl,’ the son of Magdalena Casas-novas. When Leslie discovers that Raúl, along with10’s of thousands of other suspected dissidents, hassuffered horrific atrocities at the hands of the Argen-tine government, she finds herself in a life-altering

series of events. Will she escape with her life and with the informationshe needs to help the Argentine people?

La Calaca AlegrePast tense - Fewer than 425 unique wordsDoes Carlos really suffer from post-traumatic stress dis-order, or are his strange sensations and life-like night-mares much more real than anyone, including Carlos,believes? Determined to solve the mystery of hismother’s disappearance, Carlos decides to return toChicago to face his fears and find his mother, even if itmeans living out his nightmares in real life. As he un-

covers the mystery, he discovers the truth is much more complex and evilthan he ever imagined.

Vida y muerte en La Mara SalvatruchaPast tense - Fewer than 400 unique wordsThis compelling drama recounts life (and death) in oneof the most violent and well-known gangs in Los Ange-les, La Mara Salvatrucha 13. This is a gripping story ofone gang member’s struggle to find freedom.