RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS...

48
® 7% BY WHIRLPOOL CORPORATION SIDE BYSIDE REFRIGERATOR For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-44-ROPER (1-800-447-6737). In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www.rope ra pplian ces.com RI_FRIGI_RATEUR C&TE C6TE o_I _ _:_,n _:__?n Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web &... www.roperappliances.com/canada Table of Contents/Table des matieres .................. 2 2188763

Transcript of RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS...

Page 1: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

®

7%

BY WHIRLPOOL CORPORATION

SIDEBYSIDEREFRIGERATOR

For questions about features, operation/performance, parts,accessories or service, call: 1-800-44-ROPER (1-800-447-6737).

In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installationand service, call: 1-800-807-6777

or visit our website at...

www.rope ra pplian ces.com

RI_FRIGI_RATEURC&TE C6TE

o_I_ _:_,n_:__?nAu Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681,

pour installation ou service le 1-800-807-6777

ou visitez notre site web &...

www.roperappliances.com/canada

Table of Contents/Table des matieres .................. 2

2188763

Page 2: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

TABLEOF CONTENTSREFRIGERATOR SAFETY ............................................................. 3

Proper Disposal of Your Old Refrigerator .................................... 3

INSTALLATION INSTRUCTIONS .................................................. 4

Unpacking .................................................................................... 4Location Requirements ................................................................ 4Electrical Requirements ............................................................... 5Water Supply Requirements ........................................................ 5Base Grille .................................................................................... 5Door Removal ............................................................................... 6

Door Closing ................................................................................. 8Water Supply Connection ............................................................ 8Water System Preparation ........................................................... 9Normal Sounds .......................................................................... 10

REFRIGERATOR USE .................................................................. 10

Ensuring Proper Air Circulation .................................................. 10Using the Controls ..................................................................... 10Water and Ice Dispensers .......................................................... 11Water Filter Status Light ............................................................. 12Water Filtration System .............................................................. 12Ice Maker and Storage Bin ........................................................ 13

REFRIGERATOR FEATURES ...................................................... 14

Refrigerator Shelves ................................................................... 14Flip-up Shelf ............................................................................... 14Adjustable Flip-up Shelf ............................................................. 14Dell Drawer ................................................................................. 14

Convertible Vegetable/Meat Drawer, Crisper and Covers ........ 15Convertible Vegetable/Meat Drawer Temperature Control ....... 15Crisper Humidity Control ........................................................... 15Wine or Can/Bottle Rack ........................................................... 15

Utility Bin .................................................................................... 15

FREEZER FEATURES .................................................................. 16Freezer Shelf .............................................................................. 16Freezer Basket or Bin ................................................................. 16

DOOR FEATU RES ........................................................................ 16Door Rails ................................................................................... 16Can Racks and Door Bins .......................................................... 16

REFRIGERATOR CARE ............................................................... 17

Cleaning ...................................................................................... 17Changing the Light Bulbs ........................................................... 17Power Interruptions .................................................................... 18Vacation and Moving Care ......................................................... 18

TROUBLESHOOTING .................................................................. lg

ASSISTANCE OR SERVICE ......................................................... 21In the U.S.A ................................................................................ 21In Canada ................................................................................... 22Accessories ................................................................................ 22

WATER FILTER CERTIFICATIONS ............................................. 22

PRODUCT DATA SHEETS ........................................................... 23

WARRANTY .................................................................................. 24

TABLEDESMATIERESSECURITE DU REFRIGERATEUR .............................................. 25

Mise au rebut de votre vieux refrigerateur ................................. 25

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ............................................. 26

Deballage .................................................................................... 26Emplacement d'installation ........................................................ 26Specifications electriques .......................................................... 27Specifications de I'alimentation en eau ..................................... 27Grille de la base .......................................................................... 27

Enlevement des portes ............................................................... 28Fermeture des portes ................................................................. 30Raccordement de la canalisation d'eau .................................... 30

Preparation du systeme d'eau ................................................... 32Sons normaux ............................................................................ 32

UTILISATION DU REFRIGERATEUR .......................................... 32

Pour s'assurer d'une circulation d'air appropriee ...................... 32Utilisation des commandes ........................................................ 33

Distributeurs d'eau et de gla9ons .............................................. 33Le temoin lumineux de I'etat du filtre a eau ............................... 34

Systeme de filtration d'eau ........................................................ 35Machine a gla(_ons et bac .......................................................... 36

CARACTERISTIQUES DU REFRIGERATEUR ........................... 36

Tablettes du refrigerateur ........................................................... 37Tablette relevable ....................................................................... 37

Tablette relevable ajustable ....................................................... 37Tiroir pour specialites alimentaires ............................................ 37Tiroir a legumes/viande convertible,bac a legumes et couvercles ..................................................... 37Reglage de la temperature du tiroirlegumes/viande convertible ....................................................... 38Reglage de I'humidite darts le bac a legumes ........................... 38Casier a vin ou porte-cannettes/bouteilles ................................ 39Casier utilitaire ............................................................................ 39

CARACTERISTIQUES DU CONGELATEUR ............................... 39

Tablette de congelateur ............................................................. 39Panier ou bac de congelateur .................................................... 39

CARACTERISTIQUES DE LA PORTE ......................................... 39

Tringles darts la porte ................................................................. 39Porte-cannettes et balconnets ................................................... 40

ENTRETIEN DU REFRIGERATEUR ............................................ 40

Nettoyage ................................................................................... 40Remplacement des ampoules d'eclairage ................................ 41Pannes de courant ..................................................................... 42

Entretien avant les vacances ou Iors d'un demenagement .......42DEPANNAGE ................................................................................. 43

ASSISTANCE OU SERVICE ......................................................... 46Accessoires ................................................................................ 46

FEUlLLES DE DONNEES SUR LE PRODUIT ............................. 47

GARANTI E ..................................................................................... 48

Page 3: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

REFRIGERATORSAFETY

Your safety and the safety of others are very important.

We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance, Always read and obey allsafety messages.

This is the safety alert symbol,

This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others,

All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or"WARNING," These words mean:

You can be killed or seriously injured if you don'timmediately follow instructions.

You can be killed or seriously injured if you don'tfollow instructions.

All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell youwhat can happen if the instructions are not followed,

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basicprecautions:

• Plug into a grounded 3 prong outlet.• Do not remove ground prong.• Do not use an adapter.• Do not use an extension cord.

• Disconnect power before servicing.• Replace all panels before operating.• Remove doors from your old refrigerator.

• Use nonflammable cleaner.

• Keep flammable materials and vapors, such asgasoline, away from refrigerator.

• Use two or more people to move and installrefrigerator.

• Disconnect power before installing ice maker (onice maker kit ready models only).

• Use a sturdy glass when dispensing ice or water(on some models).

SAVE THESE INSTRUCTIONS

ProperDisposalofYourOld Refrigerator

Before you throw away your old refrigerator or freezer:

• Take off the doors.

• Leave the shelves in place so that children may not easilyclimb inside.

Suffocation Hazard

Remove doors from your old refrigerator.

Failure to do so can resuJt in death orbrain damage.

IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problemsof the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous- even if they will sit for "just a few days." If you are getting rid ofyour old refrigerator, please follow these instructions to helpprevent accidents.

Page 4: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

INSTALLATIONINSTRUCTIONS

Excessive Weight HazardUse two or more people to move and installrefrigerator.

Failure to do so can result in back or other injury.

Removing packaging materials

• Remove tape and glue residue from surfaces before turningon the refrigerator. Rub a small amount of liquid dish soapover the adhesive with your fingers. Wipe with warm waterand dry.

Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammablefluids, or abrasive cleaners to remove tape or glue. Theseproducts can damage the surface of your refrigerator. Formore information, see the "Refrigerator Safety" section.

When Moving Your Refrigerator:

Your refrigerator is heavy. When moving the refrigeratorfor cieaning or service, be sure to protect the floor.Always pull the refrigerator straight out when moving it.Do not wiggle or "walk" the refrigerator when trying to move

it, as floor damage could occur.

Cleaning before use

After you remove all of the packaging materials, clean the insideof your refrigerator before using it. See the cleaning instructionsin the "Refrigerator Care" section.

Important information to know about gmaes shemvesan_ covers:

Do not clean glass shelves or covers with warm water whenthey are cold. Shelves and covers may break if exposed tosudden temperature changes or impact, such as bumping.For your protection, tempered glass is designed to shatterinto many small, pebble-size pieces. This is normal. Glassshelves and covers are heavy. Use special care when re-moving them to avoid impact from dropping.

Explosion Hazard

Keep flammabJe materials and vapors, such asgasoline, away from refrigerator.

Faiture to do so can result in death, explosion,or fire.

To ensure proper ventilation for your refrigerator, allow for 1/2in.(1.25 cm) space on each side and at the top. When installing yourrefrigerator next to a fixed wall, leave 2 in. (5.08 cm) minimum oneach side (depending on your model) to allow for the door toswing open. If your refrigerator has an ice maker, allow extraspace at the back for the water line connections.

NOTE: Do not install the refrigerator near an oven, radiator, orother heat source, nor in a location where the temperature will fallbelow 55°F (13°C).

mjl,

/,

V2" (1.25 cm)

II -- I!

_J

2" (5°08cm)

Page 5: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

ElectrbalShockHazardPlugintoa grounded3prongoutbt.Donotremovegroundprong.Donotuseanadapter.Donotuse an e×tension cord.

Failure to follow these instructions can result in

death, fire, or electricaJ shock.

Before you move your refrigerator into its final location, it isimportant to make sure you have the proper electricalconnection.

Recommended grounding method

A 115 Volt, 60 Hz., AC only 15 or 20 ampere fused, groundedelectrical supply is required. It is recommended that a separatecircuit serving only your refrigerator be provided. Use an outletthat cannot be turned off by a switch. Do not use anextension cord.

NOTE: Before performing any type of installation, cleaning, orremoving a light bulb, turn the control (Thermostat, Refrigeratoror Freezer Control depending on the model) to OFF and thendisconnect the refrigerator from the electrical source. When youare finished, reconnect the refrigerator to the electrical sourceand reset the control (Thermostat, Refrigerator or Freezer Controldepending on the model) to the desired setting.

Read alldirectionscarefullybeforeyou begin.

IMPORTANT."

• Ifyou turntherefrigeratoron beforethe waterlineisconnected,turnthe icemaker OFE

• All installations must meet local plumbing code requirements.

• Use copper tubing and check for leaks. Install copper tubingonly in areas where the household temperatures will remainabove freezing.

Tools Required: Flat-blade screwdriver, 7_ in. and _/_in. open-end wrenches or two adjustable wrenches,//4 in. nut driver anddrill bit, hand drill or electric drill (properly grounded).

NOTE: Your refrigerator dealer has a kit available with a//4 in.(6.35 mm) saddle-type shutoff valve, a union, and copper tubing.Before purchasing, make sure a saddle-type valve complies withyour local plumbing codes. Do not use a piercing-type or 3_6in.(4.76 mm) saddle valve which reduces water flow and clogs moreeasily.

Water Pressure

A cold water supply with water pressure of between 30 and 120psi (207-827 kPa) is required to operate the water dispenser andice maker. If you have questions about your water pressure, see"Troubleshooting" or call a licensed, qualified plumber.

Reverse Osmosis Water Supply

If a reverse osmosis water filtration system is connected to yourcold water supply, the water pressure to the system needs to bea minimum of 40 to 60 psi (276 - 414 kPa).

If the water pressure to the reverse osmosis system is less than40 to 60 psi (276 - 414 kPa) a booster pump can be inserted intothe small tubing that goes from the cold water line to the reverseosmosis system.

If the water dispenser is still not dispensing water properly:

• Check to see whether the sediment filter in the reverseosmosis system is blocked. Replace the filter if necessary.

• Allow the storage tank on the reverse osmosis system to refillafter heavy usage.

If your refrigerator has a water filter cartridge, it may furtherreduce the water pressure when used in conjunction with areverse osmosis system. Remove the water filter cartridge.See "Water Filtration System."

If you have questions about your water pressure, refer to"Troubleshooting" or call a licensed, qualified plumber.

To remove the base grille:1. Open both doors.

2. Place hands along the ends of the grille, with your thumbsalong the top. Push in with your thumbs and pull up on thebottom.

NOTE: Be sure to refasten the Tech Sheet behind the base grilleafter cleaning.

To replace the base grille:1. Open both doors.

2. Line up the grille support tabs with the metal clips.

3. Push the grille firmly to snap it into place.

Page 6: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

TOOLSNEEDED:1/4in.hex-headsocketwrench,%6in.hex-headsocketwrenchandaflat-bladescrewdriver.IMPORTANT:Beforeyoubegin,turntherefrigeratorcontrolOFEunplugrefrigeratorordisconnectpower.Removefoodandanyadjustabledoororutilitybinsfromdoors.NOTE:Itmayonlybenecessarytoremoveeitherthedoorhandleorthedoorstogetyourproductthroughthedoorwayofyourresidence.Measurethedooropeningtodeterminewhethertoremovetherefrigeratorhandlesorthedoors.

Electrical Shock Hazard

Disconnect power before removing doors.Reconnect both ground wires before operating.Failure to do so can result in death or electrical shock.

Top Left Hinge

Style 1

Style 2

1. Do Not Remove Screw

Water DispenserTubing Connection

1

Door RemovaJ Top Right Hinge

1. Do Not Remove Screw

Bottom Hinge

1, Do Not Remove Screw

Door Alignment

1, LeveRing Screw

Page 7: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

Handle Removal (optional)

1. Apply firm pressure with your hand on the face of trim. Slidetop trim up and bottom trim down away from handle. Lift trimpieces off shoulder screws (see Graphic 1).

NOTE: Some models include accent pieces between the handleand the handle trim. If your model includes the accents, you willneed to carefully remove them with a flat-blade screwdriverbefore removing the handle screws. The accent pieces areoptional and can be reinstalled or left off of the handle assembly.

2. Remove handle screws and handles.

3. Move refrigerator into place. Replace handles as shown (seeGraphic 1).

Door Removal

EJectricai Shock Hazard

Disconnect power before removing doors.

Failure to do so can result in death oretectrica! shock.

1. Unplug refrigerator or disconnect power.

2. Open both refrigerator doors. Remove the base grille bypulling up on the bottom outside corners (see Graphic 2).

3. Close both doors and keep them closed until you are ready tolift them free from the cabinet.

4. If you have a dispenser (ice or water), disconnect the waterdispenser tubing located behind the base grille on the freezerdoor side (see Graphic 3).

• Press the red outer ring against the face of fitting and pullthe dispenser tubing free.

• On some models, remove tubing from hose clip.

5. Remove top left hinge screw and cover as shown (seeGraphic 4). Do not remove screw 1.

6. Disconnect wiring:

Style 1

• Disconnect wiring plug.

• Remove green ground wire screw to disconnect groundwires.

3

1. Do not remove screw 12. Ground wires3. Green ground wire screw4. Wiring plug

Style 2

• Disconnect wiring plug.

1. Do not remove screw !

2. Wiring plug

7. Carefully lift freezer door straight up off bottom hinge (seeGraphic 5). The water dispenser tubing remains attached tothe freezer door and pulls through the bottom left hinge.Make sure you protect the dispenser tubing from damage.

8. Remove top right hinge cover and screws as shown (seeGraphic 6). Do not remove screw 1.

g. Lift the refrigerator door straight up off bottom hinge.

10. It may not be necessary to remove the bottom hinge to movethe refrigerator through a doorway. Both bottom hinges havesimilar construction. If neccessary, disassemble the hinges asshown (see Graphic 7). Do not remove screw 1.

Door and Hinge Replacement

1. Replace both bottom hinges, if removed. Tighten screws.

2. Assistance may be needed to feed the water dispensertubing through the bottom hinge while reinstalling the freezerdoor. Carefully feed the dispenser tubing through the bottomleft hinge before replacing the door on the hinge.

NOTE: Provide additional support for the doors while the tophinges are being replaced. Do not depend on the door magnetsto hold the doors in place while you are working.

3. Reconnect water dispenser tubing by pushing tubing intofitting until it stops and black mark touches face of fitting (seeGraphic 3). On some models, replace tubing in hose clip.

Page 8: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

4. Alignandreplacethetoplefthingeasshown(seeGraphic4).Tightenscrews.

EtectricaJShockHazardReconnectbothgroundwires.Falureto dosocanresuJtin deathoreJectricaJshock.

Style1• Reconnectbothgroundwires.• Reconnectwiringplug.

1

//

Style 2

1. Do not remove screw 12. Ground wires

3. Green ground wire screw4. Wiring plug

Reconnect wiring plug.

1. Do not remove screw !2. Wiring plug

5. Replace left hinge cover and screws.

6. Replace the refrigerator door by carefully lifting the door ontothe bottom right hinge.

7. Align and replace the top right hinge as shown (see Graphic6). Tighten screws.

8. Replace hinge cover and screws. Tighten screws.

9. Plug into a grounded 3 prong outlet.

Your refrigerator has two front adjustable rollers -- one on theright and one on the left. If your refrigerator seems unsteady or ifyou want the doors to close more easily, adjust the refrigerator'stilt using the instructions below:

1. Move the refrigerator into its final position.

2. The two leveling screws are part of the front roller assemblieswhich are at the base of the refrigerator on either side (seeGraphic 8).

Use a hex-head socket wrench to adjust the leveling screws.Turn the leveling screw to the right to raise that side of therefrigerator or turn the leveling screw to the left to lower thatside. It may take several turns of the leveling screws to adjustthe tilt of the refrigerator (see Graphic 8).

NOTE: Having someone push against the top of therefrigerator takes some weight off the leveling screws androllers. This makes it easier to adjust the screws.

4. Open both doors again and check to make sure that theyclose as easily as you like. If not, tilt the refrigerator slightlymore to the rear by turning both leveling screws to the right. Itmay take several more turns, and you should turn bothleveling screws the same amount.

5. Replace the base grille.

NOTE: Be sure to refasten the Tech Sheet behind the base grille.

1. ,RI' Ii +_,,.,.IIOFI,j,=.,,._l_.,_l+.,jW _'_+<= _ i>j.,<,,_ll<,, =

Read all directions before you begin.

IMPORTANT: If you turn the refrigerator on before the water lineis connected, turn the ice maker OFE

Connecting to Water Line

1.

2.

Unplug refrigerator or disconnect power.

Turn OFF main water supply. Turn ON nearest faucet longenough to clear line of water.

Locate a 1/2in. to 11/4in. (1.25 cm to 3.18 cm) vertical COLDwater pipe near the refrigerator.

NOTE: Horizontal pipe will work, but drill on the top side ofthe pipe, not the bottom. This will help keep water away fromthe drill and normal sediment from collecting in the valve.

Determine the length of copper tubing you need. Measurefrom the connection on the lower left rear of refrigerator to thewater pipe. Add 7 ft. (2.1 m) to allow for cleaning. Use 1/4in.(6.35 mm) O.D. (outside diameter) copper tubing. Be sureboth ends of copper tubing are cut square.

Using a grounded drill, drill a 1/4in. hole in the cold water pipeyou have selected.

.... !

7 ..... .................

1. Cold water pipe 5. Compression sleeve2. Pipe clamp 6. Shutoff valve3. Copper tubing 7. Packing nut4. Compression nut

6. Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipeclamp. Be sure the outlet end is solidly in the 1/4in. drilled holein the water pipe and that the washer is under the pipe clamp.Tighten the packing nut. Tighten the pipe clamp screwscarefully and evenly so washer makes a watertight seal. Donot overtighten or you may crush the copper tubing.

7. Slip the compression sleeve and compression nut on thecopper tubing as shown. Insert the end of the tubing into theoutlet end squarely as far as it will go. Screw compression nutonto outlet end with adjustable wrench. Do not overtighten.

8. Place the free end of the tubing in a container or sink, andturn ON the main water supply. Flush the tubing until water isclear. Turn OFF the shutoff valve on the water pipe. Coil thecopper tubing.

Page 9: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

Connecting to Refrigerator

Style 11. Unplug refrigerator or disconnect power.

2. Attach the copper tubeto the valve inlet using a compressionnut and sleeve as shown. Tighten the compression nut. Donot overtighten.

3. Use the tube clamp on the back of the refrigerator to securethe tubing to the refrigerator as shown. This will help preventdamage to the tubing when the refrigerator is pushed backagainst the wall.

4. Turn shutoff valve ON,

5. Check for leaks, Tighten any connections (includingconnections at the valve) or nuts that leak.

1

Style 31. Unplug refrigerator or disconnect power.

2. Remove the shipping tape from the gray, coiled water tubingon the rear of the refrigerator.

3. Thread the provided nut onto the water valve as shown,

1I/ll

2

1. Tube clamp2. Copper tubing

3. Compression nut4. Valve inlet

6. The ice maker is equipped with a built-in water strainer. Ifyour water conditions require a second water strainer, install itin the 1/4in. (6.35 mm) water line at either tube connection,Obtain a water strainer from your nearest appliance dealer.

7. Plug in refrigerator or reconnect power.

8. Flush the water system. See the "Water System Preparation"section.

NOTE: Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Allow 3days to completely fill ice container.

Style 2

1. Unplug refrigerator or disconnect power.

2. Remove the shipping tape from the gray, coiled water tubingon the rear of the refrigerator.

3. Thread the provided nut onto the coupling on the end of thecopper tubing. Tighten the nut by hand, Then tighten it with awrench two more turns. Do not overtighten.

2 3 4 5 6

1. Line to refrigerator 4. Coupling (purchased)2. Nut (provided) 5. Ferrule (purchased)3. Bulb 6. Nut (purchased)

4. Turn shutoff valve ON,

5. Check for leaks. Tighten any nuts or connections (includingconnections at the valve) that leak.

6. The ice maker is equipped with a built-in water strainer. Ifyour water conditions require a second water strainer, install itin the 1/4in. (6.35 mm) water line at either tube connection,Obtain a water strainer from your nearest appliance dealer.

7. Plug in refrigerator or reconnect power.

8. Flush the water system. See the "Water System Preparation"section.

NOTE: Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Allow 3days to completely fill ice container.

1. Bulb

2. Nut (provided)

NOTE: Tighten the nut by hand, Then tighten it with a wrenchtwo more turns. Do not overtighten,

4. Turn shutoff valve ON.

5. Check for leaks. Tighten any nuts or connections (includingconnections at the valve) that leak.

6. The ice maker is equipped with a built-in water strainer. Ifyour water conditions require a second water strainer, install itin the 1/4in. (6,35 mm) water line at either tube connection.Obtain a water strainer from your nearest appliance dealer.

7. Plug in refrigerator or reconnect power.

8. Flush the water system. See the "Water System Preparation"section,

NOTE: Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Allow 3days to completely fill ice container.

I"RI_II)<] CII Ol@' @%fl I

Please read before using the water system.

Immediately after installation, follow the steps below to makesure that the water system is properly cleaned.

1. Open the freezer door and turn off the ice maker by lifting upthe wire shutoff arm as shown.

NOTES:

• If your model has a base grille filter system, make sure thebase grille filter is properly installed and the cap is in thehorizontal position.

• Do not use with water that is microbiologically unsafe orof unknown quality without adequate disinfection beforeor after the system.

Page 10: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

3=

Use a sturdy container to depress the water dispenser baruntil the water begins to flow. Flush the water system bydispensing and discarding 2 to 3 gal. (8 to 12 L) of water.Cleaning the system will take approximately 6 to 7 minutesand will help clear air from the line. Additional flushing may berequired in some households•

NOTE: As air is cleared from the system, water may spurt outof the dispenser•

Open the freezer door and turn on the ice maker by loweringthe wire shutoff arm. Please refer to the "Ice Maker andStorage Bin" section for further instructions on the operationof your ice maker•

• Allow 24 hours to produce the first batch of ice.

• Discard the first three batches of ice produced•

• Depending on your model, you may want to select themaximum ice feature to increase the production of ice. Todo so, set the switch on the front of the ice maker to MAX.

REFRIGERATORUSE

In order to ensurepropertemperatures,youneedto permit toflow between the two sections• Cold air enters the bottom of thefreezer section and moves up. It then enters the refrigerator sectionthrough the top vent. Air then returns to the freezer as shown.

Your new refrigerator may make sounds that your old one didn'tmake. Because the sounds are new to you, you might beconcerned about them. Most of the new sounds are normal. Hardsurfaces, such as the floor, walls, and cabinets, can make thesounds seem louder• The following describes the kinds of soundsand what may be making them.

• If your product is equipped with an ice maker, you will hear abuzzing sound when the water valve opens to fill the icemaker for each cycle.

Your refrigerator is designed to run more efficiently to keepyour food items at the desired temperatures and to minimizeenergy usage. The high efficiency compressor and fans maycause your refrigerator to run longer than your old one. Youmay also hear a pulsating or high-pitched sound from thecompressor or fans adjusting to optimize performance.

• You may hear the evaporator fan motor circulating air throughthe refrigerator and freezer compartments. The fan speedmay increase as you open the doors or add warm food.

• Rattling noises may come from the flow of refrigerant, thewater line, or items stored on top of the refrigerator.

• Water dripping on the defrost heater during a defrost cyclemay cause a sizzling sound.

• As each cycle ends, you may hear a gurgling sound due tothe refrigerant flowing in your refrigerator.

• Contraction and expansion of the inside walls may cause apopping noise.

• You may hear air being forced over the condenser by thecondenser fan.

• You may hear water running into the drain pan during thedefrost cycle.

10

Do not block any of these vents with food such as soda, cereal,bread, etc. If the vents are blocked, airflow will be prevented andthe temperature controls will not function properly.

IMPORTANT: Because air circulates between both sections, anyodors formed in one section will transfer to the other. You mustthoroughly clean both sections to eliminate odors• To preventodor transfer from food, wrap or cover foods tightly•

For your convenience, your refrigerator controls are preset at thefactory. When installing your refrigerator, make sure that thecontrols are still preset to the "mid-settings" as shown.

FREEZER RfFRiGERATORI J

, 2 4

COLD COLDER COLD

IMPORTANT:

• 3

1 6 COLDER

Your product will not cool when the Refrigerator Control is setto OFE

The Refrigerator Control adjusts the refrigerator compartmenttemperature. The Freezer Control adjusts the freezercompartment temperature. Higher numbered settings makethe compartment colder. Lower numbered settings make thetemperature less cold.

• Wait 24 hours before you put food into the refrigerator. If youadd food before the refrigerator has cooled completely, yourfood may spoil.

NOTE: Adjusting the Refrigerator and Freezer Controls to ahigher (colder) setting will not cool the compartments anyfaster•

• The preset settings should be correct for normal householdusage. The controls are set correctly when milk or juice is ascold as you like and when ice cream is firm.

• If the temperature is too warm or too cold in the refrigerator orfreezer, first check the air vents to be sure they are notblocked before adjusting the controls.

Page 11: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

Adjusting Controls

If you need to adjust temperatures, adjust the refrigeratortemperature first.

NOTE: Wait at least 24 hours between adjustments and thenrecheck the temperatures.

Turn the control right (clockwise) to make the compartmentcolder. Turn the control left (counterclockwise) to make it lesscold.

CONDITION/REASON: SETTINGADJUSTMENT:

REFRIGERATOR too cold REFRIGERATOR

- Not set correctly for your Control one settingconditions lower

REFRIGERATOR too warm REFRIGERATOR

- Door opened often, large amount Control one settingof food added or room temperature highervery warm

FREEZER too cold FREEZER Control one

- Not set correctly for your setting lowerconditions

FREEZER too warm/too little ice FREEZER Control one

- Door opened often, or large setting higheramount of food added or very coldroom temperature (can't cycle oftenenough) or heavy ice usage

Cut Hazard

Use a sturdy gJass when dispensing ice or water.

Faiture to do so can result in cuts.

Depending on your model, you may have one or more of thefollowing options: the ability to select either crushed or cubedice, a special light that turns on when you use the dispenser, or alock option to avoid accidental dispensing.

The Ice Dispenser

Ice dispenses from the ice maker storage bin in the freezer. Whenthe dispenser lever is pressed:

• A trap door opens in a chute between the dispenser and theice bin. Ice moves from the bin and falls through the chute.

• When you release the dispenser lever, the trap door closesand the ice dispensing stops. The dispensing system will notoperate when the freezer door is open.

Some models dispense both cubed and crushed ice. Beforedispensing ice, select which type of ice you prefer. The buttoncontrols are designed for easy use and cleaning.

ICE

CRUSH CUBE

For crushed ice, cubes are crushed before being dispensed. Thismay cause a slight delay when dispensing crushed ice. Noisefrom the ice crusher is normal, and pieces of ice may vary in size.When changing from CRUSH to CUBE, a few ounces of crushedice will be dispensed along with the first cubes.

To dispense ice:

1. Press button for the desired type of ice.

2. Press a sturdy glass against the ice dispenser lever. Hold theglass close to the dispenser opening so ice does not falloutside of the glass.

IMPORTANT: You do not need to apply a lot of pressure tothe lever in order to activate the ice dispenser. Pressing hardwill not make the ice dispense faster or in greater quantities.

Remove the glass to stop dispensing.

NOTE: The first few batches of ice may have an off-flavorfrom new plumbing and parts. Throw the ice away. Also, takelarge amounts of ice from the ice bin, not through thedispenser.

The Water Dispenser

If you did not flush the water system when the refrigerator wasfirst installed, press the water dispenser bar with a glass or jaruntil you draw and discard 2 to 3 gal. (8 to 12 L) or approximately6 to 7 minutes of water after water begins dispensing. It will take3 to 4 minutes for the water to begin dispensing. The water youdraw and discard cleans the system and helps clear air from thelines. Allow several hours for the refrigerator to cool down andchill water.

IMPORTANT: Depending on your model, the small removabletray at the bottom of the dispenser is designed to catch smallspills and allow for easy cleaning. There is no drain in the tray.The tray can be removed from the dispenser and carried to thesink to be emptied or cleaned,

To dispense water:

1. Press a glass against the water dispenser lever.

2. Remove the glass to stop dispensing,

NOTE: Water may have an off-flavor if you do not use thedispenser periodically. Dispense enough water every week tomaintain a fresh supply.

11

Page 12: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

The Dispenser Light

The dispenser area has a light. It can be turned on manually bypressing the ON button (touchpad or rocker switch).

On some models: Whenever you use the dispenser, the lever willautomatically turn the light on.

LIGHT

OFF ON

NOTE: See the "Changing the Light Bulbs" section forinformation on changing the dispenser light bulb.

The Dispenser Lock (on some models}

Your dispenser can be turned off for easy cleaning or to preventaccidental dispensing by small children and pets.

NOTE: The lock feature does not shut off power to the product,to the ice maker, or to the dispenser light. It simply deactivatesthe dispenser levers.

To turn off the dispenser, press the LOCK button. The indicatorwill appear above the LOCK button and the ice and waterdispensers will not work. To unlock the dispenser, press theUNLOCK button until the indicator appears. Then continue todispense ice or water as usual.

DISPENSER

LOCK UNLOCK

The water filter status light will help you know when to changeyour water filter cartridge. The light is located at the top of therefrigerator compartment. The light will change from green toyellow. This tells you that it is almost time to change the waterfilter cartridge (90% of the filter life has been used). It isrecommended that you replace the base grille water filtercartridge when the water filter indicator light changes to red ORwater flow to your water dispenser or ice maker decreasesnoticeably. See "Changing the Water Filter Cartridge" later in thissection.

After changing the water filter cartridge, reset the water filterstatus light by pressing the light switch 5 times within 10seconds. The indicator light will change from red to green whenthe system is reset.

......................................2

1. Status light2. Light switch

Non-indicator Water Filter (on some models)

If your refrigerator does not have the water filter status light, youshould change the water filter cartridge every 6 to 9 monthsdepending upon your usage. If the water flow to the waterdispenser or ice maker decreases noticeably before 6 monthshave passed, replace the water filter cartridge more often.

NOTE: Do not use with water that is microbiologically unsafeor of unknown quality without adequate disinfection beforeor after the system.

Changing the Water Filter Cartridge

The base grille water filter is located below the freezercompartment door. Depending on your model, you may have afilter that is installed behind the base grille (Style 1) or a filter thatis installed through the base grille (Style 2).

Style 1: Behind the base grille filter1. Remove the base grille (see "Door Removal" section). Rotate

the cartridge counterclockwise to a vertical position and pullthe filter cartridge out.

NOTE: There will be water in the cartridge. Some spilling mayoccur.

2.

3.

Take the new cartridge out of its packaging and removeprotective cover from o-rings.

Push the new filter cartridge into the base until it stops.Rotate the cartridge clockwise to a horizontal position. Flushthe water system (see "Flushing the Water System AfterReplacing Filter" later in this section).

Style 2: Through the base grille filter

1. Locate the water filter cartridge cap in the front base grille.Rotate the cap counterclockwise to a vertical position andpull the cap and filter cartridge out through the base grille.

NOTE: There will be water in the cartridge. Some spilling mayoccur.

2. Remove the cartridge cap by sliding it off the end of the oldcartridge. The cap will slide to the left or right. DO NOTDISCARD THE CAR

3. Take the new cartridge out of its packaging and removeprotective cover from o-rings.

4. Slide the cartridge cap onto the new cartridge. Seeillustration in Step 2.

12

Page 13: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

5= With cartridge cap in the vertical position, push the new filtercartridge into the base grille until it stops. Rotate the cartridgecap clockwise to a horizontal position. Flush the watersystem (see "Flushing the Water System After ReplacingFilter" later in this section).

Flushing the Water System After Replacing Filter

Use a sturdy container to depress the water dispenser bar untilthe water begins to flow. Flush the water system by dispensingand discarding 2 to 3 gal. (8 to 12 L) of water. Cleaning thesystem will take approximately 6 to 7 minutes and will help clearair from the line. Additional flushing may be required in somehouseholds.

NOTE: As air is cleared from the system, water may spurt out ofthe dispenser.

Using the Dispenser Without the Water Filter

You can run the dispenser without a water filter cartridge. Yourwater will not be filtered.

1. Remove the base grille water filter cartridge. For Style 1,replace the base grille after removing the filter.

2. For Style 2, slide the cartridge cap off the end of the filtercartridge. DO NOT DISCARD THE CAR With the cartridgecap in the vertical position, insert the cap into the base grilleuntil it stops.

3= Rotate the cartridge cap to a horizontal position. Thecartridge cap might not be even with the base grille.

To turn the ice maker on/off:The on/off switch for the ice maker is a wire shutoff arm locatedon the side of the ice maken

1. To turn the ice maker on, simply lower the wire shutoff arm.

NOTE: Your ice maker has an automatic shutoff. As ice ismade, the ice cubes will fill the ice storage bin and the icecubes will raise the wire shutoff arm to the OFF (arm up)position.

2. To manually turn the ice maker off, lift the wire shutoff arm tothe OFF (arm up) position and listen for the click to make surethe ice maker will not continue to operate.

\

To increase ice production rate:

Normal Ice Production: In normal ice production mode, theice maker should produce approximately 7 to 9 batches of icein a 24-hour period. If ice is not being made fast enough, turnthe Freezer Control toward a higher (colder) number in halfnumber steps. (For example, if the control is at 3, move it tobetween 3 and 4.) Wait 24 hours between each increase.

Maximum Ice Production (on some models): In maximum iceproduction, the ice maker should produce approximately 10to 14 batches of ice in a 24-hour period. If your refrigeratorhas the maximum ice production feature, push the switchto MAX.

To remove and replace the ice bin:

1. Pull the covering panel out from the bottom and then slide itback toward the rear.

2. Lift the wire shutoff arm so it clicks into the OFF (up) position.Ice can still be dispensed, but no more can be made.

3. Lift up the front of the storage bin and pull it out.

4. Replace the bin by pushing it in all the way or the dispenserwill not work. Push the wire shutoff arm down to the ONposition to restart ice production. Make sure the door isclosed tightly.

Clean the Ice Storage Bin

Empty the ice bin. Use warm water to melt the ice ifnecessary.

NOTE: Never use anything sharp to break up the ice in thebin. This can cause damage to the ice container and thedispenser mechanism.

2. Wash ice bin with a mild detergent, rinse well and drythoroughly. Do not use harsh or abrasive cleaners or solvents.

REMEMBER

• Allow 24 hours to produce the first batch of ice.

• Discard the first three batches of ice produced to avoidimpurities that may be flushed out of the system.

• The quality of your ice will be only as good as the quality ofthe water supplied to your ice maker.

Avoid connecting the ice maker to a softened water supply.Water softener chemicals (such as salt) can damage parts ofthe ice maker and lead to poor quality ice. If a softened watersupply cannot be avoided, make sure the water softener isoperating properly and is well maintained.

• It is normal for the ice cubes to be attached at the corners.They will break apart easily.

• Do not force the wire shutoff arm up or down.

• Do not store anything on top of the ice maker or in the icestorage bin.

13

Page 14: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

REFRIGERATORFEATURESYour model may have some or all of these features. Features thatcan be purchased separately as product accessories are labeledwith the word "Accessory." Not all accessories will fit all models.If you are interested in purchasing one of the accessories, pleasecall the toll-free number on the cover or in the "Accessories"section.

_mportant information to know about glass sheBvesand covers:

Do not clean glass shelves or covers with warm water whenthey are cold. Shelves and covers may break if exposed tosudden temperature changes or impact, such as bumping.For your protection, tempered glass is designed to shatterinto many small, pebble-size pieces. This is normal. Glassshelves and covers are heavy. Use special care when re-moving them to avoid impact from dropping.

To raise or lower the shelf:

1. Raise the shelf by pulling forward on the lever located at thebottom front of the shelf and lift until the shelf locks into thevertical position.

2. Lower the shelf until it is latched securely in place.

Your model may have glass or wire shelves. Store similar foods

together and adjust the shelves to fit different heights. This 1.reduces the time the refrigerator door is open and saves energy.

Slide-out Shelves (on some models} 2.

To remove and replace a shelf in a metal frame:

1. Pull the shelf forward to the stop. Tilt the front of the shelf upand lift it slightly as you pull the shelf from the frame.

2. Replace the shelf by guiding it back into the slots on theframe and pushing the shelf in past the stop.

To raise or lower the shelf:

Raise the shelf by first sliding it back and down to make ithalf-width. (You can use the shelf in this position to allowtaller items to be stored on the shelf below.)

Lift the front of the shelf until it fits securely in place againstthe back wall. Lower the shelf securely back into position.

3. Pull the front of the shelf forward until it fits into place.

Shelves and Shelf Frames

To remove and replace a shelf/frame:

1. Remove the shelf/frame by tilting it up at the front and lifting itout of the shelf supports.

2. Replace the shelf/frame by guiding the rear shelf hooks intothe shelf supports. Tilt the front of the shelf up until rear shelfhooks drop into the shelf supports. Check to make sure thatthe shelf is securely in position.

mm

The dell drawer stores raisins, nuts, spreads, and other smallitems at normal refrigerator temperatures.

To remove and replace the dell drawer:

1. Remove the dell drawer by sliding it straight out to the stop.Lift the front and slide the drawer out the rest of the way.

2. Replace the dell drawer by sliding it back past the stop.

14

Page 15: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

Crisper and Convertible Vegetable Meat Drawers

To remove and replace drawers:

1. Slide crisper or meat drawer straight out to the stop. Lift thefront of drawer with one hand while supporting the bottom ofdrawer with other hand and slide the drawer out the rest ofthe way.

2. Replace the crisper or meat drawer by sliding it back in fullypast the drawer stop.

Crisper or Vegetable/Meat Drawer Covers

To remove and replace covers:

1. Remove the crisper and meat drawer. Press up in center ofcrisper glass insert until it rises above the plastic frame.Holding the crisper glass firmly, carefully slide the glass insertforward to remove.

2. Lift crisper cover frame and remove. Repeat steps to removethe meat drawer cover.

3. Replace back of meat drawer cover frame into supports orslides on side walls of the refrigerator and lower or slide thefront of the cover frame into place.

4. Slide rear of glass insert into cover frame and lower front intoplace. Repeat steps to replace the crisper cover.

The convertible vegetable/meat drawer can be adjusted toproperly chill meats or vegetables. The air inside the pan iscooled to prevent "spot" freezing and can be set to keep meatsat the National Livestock and Meat Board recommended storagetemperatures of 28 °- 32°F (-2 °- 0°C).

IMPORTANT: To extend freshness, wrap meats in airtight,moisture-proof materials before storing. Always store meat asrecommended.

Adjusting the Control

The convertible control comes preset at the lowest meat setting.

To change a control setting: Move the control to the right(colder) or to the left (less cold) as desired.

To store vegetables: Set the control to VEG (all the way to theleft) to store vegetables at their optimal storage temperatures(which need to be warmer than those for meat).

IMPORTANT: If food starts to freeze, move the control to the left(less cold). Remember to wait 24 hours between adjustments.Doing so gives the temperature of the food time to change.

Meat Storage Guide

Store most meat in original wrapping as long as it is airtight andmoisture-proof. Rewrap if necessary. See the following chart forstorage times. When storing meat longer than the times given,freeze the meat.

Fresh fish or shellfish ......................... use same day as purchased

Chicken, ground beef, variety meat (liver, etc.) ................ 1-2 days

Cold cuts, steaks/roasts .................................................. 3-5 days

Cured meats ................................................................... 7-10 days

Leftovers - Cover leftovers with plastic wrap, aluminum foil, orplastic containers with tight lids.

You can control the amount of humidity in the moisture-sealedcrisper. Adjust the control to any setting between LOW andHIGH.

LOW (open) lets moist air out of the crisper for best storage offruits and vegetables with skins.

• Fruit: Wash, let dry and store in refrigerator in plastic bag orcrisper. Do not wash or hull berries until they are ready to use.Sort and keep berries in original container in crisper, or storein a loosely closed paper bag on a refrigerator shelf.

• Vegetables with skins: Place in plastic bag or plasticcontainer and store in crisper.

HIGH (closed) keeps moist air in the crisper for best storage offresh, leafy vegetables.

• Leafy vegetables: Wash in cold water, drain and trim or tearoff bruised and discolored areas. Place in plastic bag orplastic container and store in crisper.

Humidity control location:• Humidity Control on crisper drawer (Style 1 - on left)

Humidity Control on crisper cover (Style 2 - on right)

I__1 High 5 4 3 2 1 l.OW

@ O, ........ul%, B.S ..........+.

{iO£q_OO'%¢;:._:s 'w'_:_:@,oA "o,'-¢;s,q_OK'v%

To remove and replace the wine rack (left) or can/bottlerack (right):

1. Remove the rack by pulling it straight out from the shelf.

2. Replace the rack by sliding it in between the shelf and thewall of the refrigerator.

(on some Y"odeB - Acc_ sso_y}NOTI:: For long-term storage, place eggs in a covered containeror in their original carton on an interior shelf.

15

Page 16: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

FREEZERFEATURESYour model may have some or all of these features. Features thatcan be purchased separately as product accessories are labeledwith the word "Accessory." Not all accessories will fit all models.If you are interested in purchasing one of the accessories, pleasecall the toll-free number on the cover or in the "Accessories"section.

To remove and replace the shelf:

1. Lift the shelf off of the supports.

2. Slide it out of the shelf support holes.

3. Replace shelf in the reverse order.

Frozen Food Storage Guide

Storage times will vary according to the quality and type of food,the type of packaging or wrap used (should be airtight andmoisture-proof), and the storage temperature. Ice crystals insidea sealed package are normal. This simply means that moisture inthe food and air inside the package have condensed, creating icecrystals.

Put no more unfrozen food into the freezer than will freeze within24 hours (no more than 2 to 3 Ibs. of food per cubic foot[907-1,350 g per L] of freezer space). Leave enough space in thefreezer for air to circulate around packages. Be careful to leaveenough room for the door to close tightly.

For more information on preparing food for freezing, check afreezer guide or reliable cookbook.

F Bn(p _ss_icbs on sx:}me mode©

The freezer basket or bin can be used to store bags of frozenfruits and vegetables that may slide off freezer shelves.

To remove and replace the freezer basket or bin:

1. Remove basket or bin by sliding it out to the stop.

2. Lift the front of the basket or bin and slide it out the rest of the

way.

3. Replace the basket or bin by positioning it on the side wallguide rails. Lift the basket or bin front slightly while pushing itpast the guide rail stops and slide basket or bin in the rest ofthe way.

DOOR FEATURESYour model may have some or all of these features. Features thatcan be purchased separately as product accessories are labeledwith the word "Accessory." Not all accessories will fit all models.If you are interested in purchasing one of the accessories, pleasecall the toll-free number on the cover or in the "Accessories"section.

The door rails may be removed for easier cleaning.

Snap-on Door Rails

To remove and replace the rails:

1. Remove the rails by pushing in slightly on the front of thebracket while pulling out on the inside tab. Repeat thesesteps for the other end of the rail.

2. Replace the rails by aligning the ends of the brackets with thebuttons on the sides of the door liner. Firmly snap bracketand rail assembly onto the tabs above the shelf as shown.

Drop-in Door Rails

To remove and replace the rails:

1. Remove the rails by pulling straight up on each end of the rail.

2. Replace the rails by sliding the shelf rail into the slots on thedoor and pushing the rail straight down until it stops.

@sd ©00 BF S

NOTE: Can racks may be purchased as an Accessory for somemodels.

To remove and replace the racks/bins:

1. Remove the rack/bin by lifting it and pulling it straight out.

2. Replace the racWbin by sliding it in above the desiredsupport and pushing it down until it stops.

16

Page 17: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

REFRIGERATORCARE

Explosion Hazard

Use nonflammable cJeaner.

Failure to do so can resuJt in death, explosion,or fire.

Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically.However, clean both sections about once a month to preventodors from building up. Wipe up spills immediately.

Cleaning your refrigerator

1. Unplug refrigerator or disconnect power.

2. Remove all removable parts from inside, such as shelves,crispers, etc.

3. Hand wash, rinse, and dry removable parts and interiorsurfaces thoroughly. Use a clean sponge or soft cloth and amild detergent in warm water.

• Do not use abrasive or harsh cleaners such as windowsprays, scouring cleansers, flammable fluids, cleaningwaxes, concentrated detergents, bleaches or cleanserscontaining petroleum products on plastic parts, interiorand door liners or gaskets. Do not use paper towels,scouring pads, or other harsh cleaning tools. These canscratch or damage materials.

• To help remove odors, you can wash interior walls with amixture of warm water and baking soda (2 tbs. to 1 qt.[26 g to.95 L] of water).

4. Determine whether your refrigerator exterior is painted metal,brushed aluminum or stainless steel and choose the

appropriate cleaning method.

Painted metal: Wash exteriors with a clean sponge or softcloth and a mild detergent in warm water. Do not use abrasiveor harsh cleaners, or cleaners designed for stainless steel.Dry thoroughly with a soft cloth. For additional protectionagainst damage to painted metal exteriors, apply appliancewax (or auto paste wax) with a clean, soft cloth. Do not waxplastic parts.

Brushed Aluminum: Wash with a clean sponge or soft clothand a mild detergent in warm water. Do not use abrasive orharsh cleaners, or cleaners designed for stainless steel. Drythoroughly with a soft cloth.

Stainless steel finish: Wash with a clean sponge or softcloth and a mild detergent in warm water. Do not use abrasiveor harsh cleaners, or cleaners designed for stainless steel.Dry thoroughly with a soft cloth.

To keep your Stainless Steel refrigerator looking like newand to remove minor scuffs or marks, it is suggested thatyou use the manufacturer's approved Stainless SteelCleaner & Polish.

Do not allow the Stainless Steel Cleaner & Polish to come intocontact with any plastic parts such as the trim pieces,dispenser covers or door gaskets. If accidental contact doesoccur, clean plastic part with a sponge and mild detergent inwarm water. Dry thoroughly with a soft cloth. To order thecleaner, see the "Accessories" section.

There is no need for routine condenser cleaning in normalhome operating environments. If the environment isparticularly greasy or dusty, or there is significant pet traffic inthe home, the condenser should be cleaned every 2 to 3months to ensure maximum efficiency.

If you need to clean the condenser:

• Remove the base grille. See "Base Grille" or "DoorRemoval" section.

• Use a vacuum cleaner with a soft brush to clean the grille,the open areas behind the grille and the front surface areaof the condenser.

• Replace the base grille when finished.

Plug in refrigerator or reconnect power.

NOTE: Not all appliance bulbs will fit your refrigerator. Be sure toreplace the bulb with one of the same size and shape, Thedispenser light requires a heavy duty 10-watt bulb. All other lightsrequire a 40-watt appliance bulb. Replacement bulbs areavailable from your dealer.

1. Unplug refrigerator or disconnect power.

2. Remove light shield when applicable as shown.

NOTE: To clean the light shield, wash it with warm water andliquid detergent. Rinse and dry the shield well.

3. Remove light bulb and replace with one of the same size,shape and wattage.

4. Replace light shield when applicable as shown.

5. Plug in refrigerator or reconnect power.

Dispenser Light (on some models)

Reach through the dispenser area to remove and replacelight bulb.

1. Dispenser light

Refrigerator Control Panel Light

Reach behind the refrigerator control panel to remove andreplace light bulb.

i

IMPORTANT: This cleaner is for Stainless Steel parts only!

17

Page 18: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

CrisperLights

• If necessary, remove the top crisper drawer to access thecrisper light shield. Remove the light shield by lifting the endsout of the brackets as shown.

• Replace the light shield by inserting the ends into thebrackets. If necessary, replace the top crisper drawer.

Style 2 - Behind Freezer Basket

• Depending on your model, remove the top freezer basket ortop freezer basket shelf. Remove light shield by removing thePhillips screw on the top of the shield. Carefully rotate theshield until the left tab can be gently pulled from the freezerwaU.

• Replace the light shield by inserting the left tab into thefreezer wall. Align top tab with screw hole and replace screw.

Upper Freezer Light (on some models)

Style 1

• Remove light shield by grasping the top center of the shieldand pulling forward while turning it slightly to one side. Ifnecessary, remove top crisper drawer to gain access to thecrisper light shield.

Replace the light shield by inserting the tabs on one end intothe slotted holes in the refrigerator or freezer liner. Then,carefully bend the shield at the center to insert the tabs on theother end.

Style 2

• Remove the light shield by squeezing the sides of the lightshield in toward the center while pulling the shield forward asshown.

Replace the light shield by fitting the tabs into the slottedholes in the freezer liner. Push in the shield until it snaps intoplace.

Lower Freezer Light (on some models)

Style I - Beneath Ice Bin

• Remove the light shield by grasping the sides and squeezingin toward the center. Once the side hooks of shield are freefrom the freezer lining, pull down the shield.

Replace the light shield by squeezing the sides toward thecenter and inserting the side hooks into the slotted holes.Once the side hooks are in place, snap the front tab into theslotted hole.

If the power will be out for 24 hours or less, keep both refrigeratordoors closed to help food stay cold and frozen.

If the power will be out for more than 24 hours, do one of thefollowing:

• Remove all frozen food and store it in a frozen food locker.

• Place 2 Ibs (907 g) of dry ice in the freezer for every cubic foot(28 L) of freezer space. This will keep the food frozen for 2 to4 days.

• If neither a food locker nor dry ice is available, consume orcan perishable food at once.

REMEMBER: A full freezer stays cold longer than a partially filledone. A freezer full of meat stays cold longer than a freezer full ofbaked goods. If you see that food contains ice crystals, it may berefrozen, although the quality and flavor may be affected. If thecondition of the food is poor, dispose of it.

Vacations

If you choose to leave the refrigerator on while you'reaway:1. Use up any perishables and freeze other items.

2. If your refrigerator has an automatic ice maker:

• Raise wire shutoff arm to OFF (up) position or move theswitch to the OFF (right) setting.

• Shut off water supply to the ice maker.

3. Empty the ice bin.

If you choose to turn the refrigerator off before you leave:

1. Remove all food from the refrigerator.

2. If your refrigerator has an automatic ice maker:

• Turn off the water supply to the ice maker at least one dayahead of time.

• When the last load of ice drops, raise the wire shutoff armto the OFF (up) position or move the switch to the OFF(right) setting.

3. Depending on your model, turn the Thermostat Control orRefrigerator Control to OFF. See the "Using the Controls"section.

4. Clean refrigerator, wipe it, and dry well.

5. Tape rubber or wood blocks to the tops of both doors to propthem open far enough for air to get in. This stops odor andmold from building up.

18

Page 19: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

Moving

When you are moving your refrigerator to a new home, followthese steps to prepare it for the move.

1. If your refrigerator has an automatic ice maker:

• Turn off the water supply to the ice maker at least one dayahead of time.

• Disconnect the water line from the back of therefrigerator.

• When the last load of ice drops, raise the wire shutoff armto the OFF (up) position or move the switch to the OFF(right) setting.

2. Remove all food from the refrigerator and pack all frozen foodin dry ice.

3. Empty the ice bin.

4. Depending on your model, turn the Thermostat Control orRefrigerator Control to OFE See the "Using the Controls"section.

5. Unplug refrigerator.

6. Empty water from the defrost pan.

7. Clean, wipe, and dry thoroughly.

8. Take out all removable parts, wrap them well, and tape themtogether so they don't shift and rattle during the move.

9. Depending on the model, raise the front of the refrigerator soit rolls more easily OR screw in the leveling legs so they don'tscrape the floor. See the "Door Closing" or "Leveling YourRefrigerator" section.

10. Tape the doors closed and tape the power cord to therefrigerator cabinet.

When you get to your new home, put everything back and refer tothe "Installation Instructions" section for preparation instructions.Also, if your refrigerator has an automatic ice maker, remember toreconnect the water supply to the refrigerator.

UBLESHOOTINGTrythe solutions suggested here first in order to avoid thecost of an unnecessary service call.

Your refrigerator will not operate

• Is the power supply cord unplugged? Plug into a grounded3 prong outlet.

Has a household fuse or circuit breaker tripped? Replacethe fuse or reset the circuit breaker.

Is the refrigerator or freezer control turned to the OFFposition? See "Using the Controls."

msthe refrigerator defrosting? Recheck to see whether therefrigerator is operating in 30 minutes. Your refrigerator willregularly run an automatic defrost cycle.

Is the refrigerator not cooling? For models with digitalcontrols, turn the unit OFF then ON again to reset. See "Usingthe Controls." If this does not correct the problem, call forservice.

The lights do not work

• Is the power supply cord unplugged? Plug into a grounded3 prong outlet.

• Is a light bulb loose in the socket or burned out? See"Changing the Light Bulbs."

There is water in the defrost drain pan

• Is the refrigerator defrosting? The water will evaporate. It isnormal for water to drip into the defrost pan.

• is it more humid than normal? When it is humid, expect thatthe water in the defrost pan will take longer to evaporate.

The motor seems to run too much

Is the room temperature hotter than normal? The motorwill run longer under warm conditions. At normal roomtemperatures, expect your motor to run about 40% to 80% ofthe time. Under warmer conditions, it will run even more.

Has a large amount of food just been added to therefrigerator? Adding a large amount of food warms therefrigerator. The motor normally will run longer to cool therefrigerator back down.

Are the doors opened often? The motor will run longerwhen this occurs. Conserve energy by getting all items out atone time, keeping food organized, and closing the door assoon as possible.

Are the controls not set correctly for the surroundingconditions? See "Using the Controls."

Are the doors not closed completely? Close the doorsfirmly. If they do not close completely, see "The doors will notclose completely" later in this section.

Are the condenser coils dirty? This prevents air transfer andmakes the motor work harder. Clean the condenser coils. See"Cleaning."

Are the door gaskets not sealed all the way around?Contact a technician or other qualified person.

NOTE: Your new refrigerator will run longer than your old onedue to its high-efficiency motor.

The refrigerator seems to make too much noise

• The sounds may be normal for your refrigerator. See "NormalSounds."

The ice maker is not producing ice or not enough ice

• Has the ice maker just been installed? Wait 72 hours for fullice production to begin. Once your refrigerator is cooled, theice maker should produce 70 to 120 cubes every 24 hours.

Is the freezer temperature cold enough to produce ice?Wait 24 hours after ice maker hookup for ice production. See"Using the Controls."

Is the ice maker wire shutoff arm in the OFF (arm up)position (on some models)? Lower the wire shutoff arm tothe ON (arm down) position. See "Ice Maker and StorageBin."

Is the ice maker switch in the OFF (right) position (onsome models)? Move ice maker switch to the ON (left)position. See "Ice Maker and Storage Bin."

Is the water line shutoff valve to the refrigerator turnedon? Turn on the water valve. See "Water Supply Connection."

Does the ice maker mold have water in it or has no icebeen produced? Make sure your refrigerator has beenconnected to a water supply and the supply shutoff valve isturned on. See "Water Supply Connection."

19

Page 20: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

Is an ice cube jammed in the ice maker ejector arm?For models with a standard ice storage bin, remove the icefrom the ejector arm with a plastic utensil. For models with anice storage bin on the freezer door, access the ice maker bydepressing the ice sensor door on the upper left side of thefreezer interior. While depressing the sensor door, lift the icemaker service door and remove the ice from the ejector witha plastic utensil. See "Ice Maker and Storage Bin."

• Has a large amount of ice just been removed? Allow 24hours for ice maker to produce more ice.

• Are the controls set correctly? See "Using the Controls."

Is there a water filter installed on the refrigerator? Thefilter may be clogged or installed incorrectly. Check the filterinstallation instructions to ensure that the filter was installedcorrectly and is not clogged. If installation or clogging is not aproblem, call a technician or other qualified person.

• Is a reverse osmosis water filtration system connected toyour cold water supply? See "Water Supply Requirements."

NOTE: If not due to any of the above, there may be a problemwith the water line. Call for service.

Off-taste, odor or gray color inthe ice

• Are the plumbing connections new, causing discolored oroff-flavored ice? Discard the first few batches of ice.

• Have the ice cubes been stored too long? Throw old iceaway and make a new supply.

• Does the freezer and ice storage bin need to be cleaned?See "Cleaning" or "Ice Maker and Storage Bin."

• Has food in the freezer or refrigerator been wrappedproperly? Use airtight, moisture-proof packaging to helpprevent odor transfer to stored food.

• Does the water contain minerals (such as sulfur)? A filtermay need to be installed to remove the minerals.

Is there a water filter installed on the refrigerator? Gray ordark discoloration in ice indicates that the water filtration

system needs additional flushing. Run additional waterthrough the water dispenser to flush the water filtrationsystem more thoroughly (at least 2 to 3 gal. [8 to 12 L] or 6 to7 minutes initially). Discard discolored ice.

The ice dispenser will not operate properly

• Is the freezer door closed completely? Push the door firmlyclosed. If it will not close all the way, see "The doors will notclose completely" later in this section.

Is the ice storage bin installed correctly? For models with astandard ice storage bin, push the ice storage bin in all theway. For models with an ice storage bin on the freezer door,the bin should sit level. Remove and replace the bin in thedoor making sure it is properly aligned and snapped securelyinto place. See "Ice Maker and Storage Bin."

Has the wrong ice been added to the bin? Use only cubesproduced by the current ice maker. If other cubes have beenadded, remove all cubes and check to see that none havebecome stuck in the delivery chute.

• Has the ice frozen in the ice storage bin? Shake the icestorage bin to separate cubes. If cubes do not separate,empty bin and wait 24 hours for ice to restock.

Has the ice melted around the auger (metal spiral) in theice storage bin? Dump the ice cubes and clean the icestorage bin completely. Allow 24 hours for the ice maker torestock. Do not try to remove the melted ice with a sharpobject. You could damage the ice storage bin.

• Is ice stuck in the delivery chute? Clear the ice from thedelivery chute with a plastic utensil. Do not use anythingsharp to remove the ice. You could cause damage.

Is the ice dispenser stalling while dispensing "crushed"ice? Stop dispensing ice. Change the ice button from"crushed" to "cubed." Depress the ice dispenser arm using asturdy glass. If cubed ice dispenses correctly, depress thebutton for "crushed" ice and begin dispensing again. See"Water and Ice Dispensers."

• Is there ice in the storage bin? See "The ice maker is notproducing ice" earlier in this section.

Has the dispenser arm been held in too long? Releasedispenser arm. Ice will stop dispensing when the arm is heldin too long. Wait 3 minutes for dispenser motor to resetbefore using again. It is best to take large amounts of icedirectly from the ice storage bin, not through the dispenser.

Ice storage bin difficult to remove

Is the ice storage bin difficult to remove (on somemodels)? For models with an ice storage bin located on thefreezer door, select "cubed" ice. Using a sturdy glass, quicklydepress and release the ice dispenser arm. Open the freezerdoor, depress the release button on the ice storage bin andlift upward. See "Ice Maker and Storage Bin."

The water dispenser will not operate properly

Has the water system not filled? The water system needsto be filled the first time it is used. Use a sturdy container todepress the water dispenser bar until the water begins toflow. Flush the water system by dispensing and discarding2 to 3 gal. (8 to 12 L) of water. Cleaning the system will takeapproximately 6 to 7 minutes and will help clear air from theline. Additional flushing may be required in some households.See "Water and Ice Dispensers."

Is the water shutoff valve not turned on or the water lineconnected at the source? Make sure the water shutoff valveis turned on and the water source is connected to therefrigerator. See "Water Supply Connection."

• Is the water shutoff valve clogged or incorrectly installed?See "Water Supply Connection." If clogging or installation isnot a problem, call for service or contact a plumber.

• Is there a kink in the home water source line? If you find orsuspect a kink in the water line, contact a licensed, qualifiedplumber.

Is there a water filter installed on the refrigerator? Thefilter may be clogged or incorrectly installed. First, check thefilter installation instructions to ensure that the filter wasinstalled correctly and is not clogged. If installation orclogging is not a problem, call for service.

• Is a reverse osmosis water filtration system connected toyour cold water supply? See "Water Supply Requirements."

Water or ice is leaking from the dispenser

Is the glass not being held under the ice dispenser longenough, causing the ice to spill? Hold the container underthe ice chute for 2 to 3 seconds after releasing the dispenserlever. Water or ice may continue to dispense during this time.

• Is an ice cube stuck in the chute and holding the trapdoor open? Remove the cube.

2O

Page 21: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

• • Are the controls set correctly for the surroundingconditions? See "Using the Controls."

Is there a water filter installed on the refrigerator? Thewater filtration system may have air in the lines, causing waterto drip. Additional flushing may help clear air from the lines.Normal dispenser use should flush air from the lines within 24to 72 hours.

Water flow from the dispenser decreases noticeably

Is there a water filter installed on the refrigerator?The filter may be full or incorrectly installed. Remove thewater filter cartridge. See "Water Filtration System." Operatethe dispenser. If the water flow increases noticeably, replacethe filter.

The dispenser water is not cool enough

• Has the refrigerator been newly installed? Allow 24 hoursfor the refrigerator to cool completely.

• Has a large amount of water been recently dispensed? •Allow 24 hours for the water to cool completely.

• Has water not been recently dispensed? The first glass ofwater may not be cool. Discard the first glass of water.

The divider between the two compartments is warm •

• The warmth is probably due to normal operation of theautomatic exterior moisture control. If still concerned, call for •service.

Temperature is too warm

Are the air vents blocked in either compartment? Thisprevents the movement of cold air from the freezer to therefrigerator. Remove any objects from in front of the air vents.See "Ensuring Proper Air Circulation" for the location of airvents.

Are the door(s) opened often? The refrigerator will warmwhen this occurs. Keep the refrigerator cool by getting allitems out at one time, keeping food organized, and closingthe door as soon as possible.

Has a large amount of food just been added to therefrigerator or freezer? Adding a large amount of foodwarms the refrigerator. It can take several hours for therefrigerator to return to the normal temperature.

Are the controls set correctly for the surroundingconditions? See "Using the Controls."

Is the refrigerator not cooling? For models with digitalcontrols, turn the unit OFF then ON again to reset. See "Usingthe Controls." If this does not correct the problem, call forservice.

There is interior moisture buildup

• Are the air vents blocked in the refrigerator? Remove anyobjects from in front of the air vents. See "Ensuring Proper AirCirculation" for the location of air vents.

Are the doors opened often? Avoid humidity buildup bygetting all items out at one time, keeping food organized, andclosing the door as soon as possible.

Is the room humid? It is normal for moisture to build upinside the refrigerator when the room air is humid.

Is the food packaged correctly? Check that all food issecurely wrapped. Wipe off damp food containers beforeplacing in the refrigerator.

• Was a self-defrost cycle completed? It is normal fordroplets to form after the refrigerator self-defrosts.

The doors will not close completely

• Are food packages blocking the door open? Rearrangecontainers so that they fit more tightly and take up less space.

Is the ice storage bin out of position? For models with aninterior ice storage bin, push the ice storage bin in all the way.If the ice storage bin does not go in all the way, it may not beput in straight. Pull it out and try again. For models with an icestorage bin located on the freezer door, the bin should sitlevel. To remove the bin, press the release button on the rightside of the bin and lift straight up. Replace the bin in the doormaking sure it is properly aligned and snapped securely intoplace. See "Ice Maker and Storage Bin."

Are the pans, shelves, bins, or baskets out of position?Put the crisper cover and all pans, shelves, bins, and basketsback into their correct positions. See the "ConvertibleVegetable/Meat Drawer, Crisper and Covers" section for moreinformation.

Are the gaskets sticking? Clean gaskets according to thedirections in the "Cleaning" section.

Does the refrigerator wobble or seem unstable? Level therefrigerator. See "Door Closing."

Were the doors removed during product installation andnot properly replaced? Remove and replace the doorsaccording to the instructions in the "Door Removal" section,or call a qualified service technician.

The doors are difficult to open

• Are the gaskets dirty or sticky? Clean gaskets according tothe directions in the "Cleaning" section.

ASSISTANCEOR SERVICEBefore calling for assistance or service, please check"Troubleshooting." It may save you the cost of a service call. Ifyou still need help, follow the instructions below.

When calling, please know the purchase date and the completemodel and serial number of your appliance. This information willhelp us to better respond to your request.

If you need replacement partsIf you need to order replacement parts, we recommend that youonly use FSP®replacement parts. FSP ®replacement parts will fitright and work right, because they are made with the sameprecision used to build every new ROPER ®appliance. To locateFSP ®replacement parts in your area, call our CustomerInteraction Center telephone number or your nearest designatedservice center.

Call the Customer Interaction Center toll free at1-800-44-ROPER (1-800-447-6737).

Our consultants provide assistance with:

• Features and specifications on our full line of appliances.

• Installation information.

• Use and maintenance procedures.

21

Page 22: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

Accessory and repair parts sales.

Specialized customer assistance (Spanish speaking, hearingimpaired, limited vision, etc.).

Referrals to local dealers, repair parts distributors, andservice companies. Whirlpool designated service techniciansare trained to fulfill the product warranty and provide after-warranty service, anywhere in the United States.

To locate the Whirlpool designated service company in yourarea, you can also look in your telephone directory YellowPages.

For further assistance

If you need further assistance, you can write to WhirlpoolCorporation with any questions or concerns at:

Whirlpool Brand Home AppliancesCustomer Interaction Center553 Benson RoadBenton Harbor, MI 49022-2692

Please include a daytime phone number in your correspondence.

WATERFILTERCERTIFICATIONS

S(ate of California

Deparlmem of Itealth Services

Water Treatment DeviceCertificateNumber

98- 1344Date/ss_le<l June 9,1998

rrademark/Model Designation Replacement Elements

WI -NLt NL3t)t)

Manufaclurer: W'nulpot,I eolo

rhe _ ater treatment d_vi_(s) li_ted o_ this certificate l_av_ met _he testing r_quirenleot_ pursuant to SeetianI 16830 of the Healtl_ and Safety ('ode _r tlt_ lb_fewin_ health related ccmtamina_ls:

_)icrobiofe_icM (_oa_amiaants and Turbidav I _o_anfe/Radiolo_i_al Coniaminants

\on_ l _ad

n C<xnc dcsCall the Whirlpool Canada Inc. Customer Interaction Center tollfree:1-800-461-5681 Monday to Friday 8:00 a.m. - 6:00 p.m. (EST).Saturday 8:30 a.m. - 4:30 p.m. (EST).

Our consultants provide assistance with:

• Features and specifications on our full line of appliances.

• Referrals to local dealers.

Organic Contamirtants

None

For service in Canada

Call 1-800-807-6777. Whirlpool Canada Inc. designated servicetechnicians are trained to fulfill the product warranty and provideafter-warranty service, anywhere in Canada.

For further assistance

If you need further assistance, you can write to Whirlpool CanadaInc. with any questions or concerns at:

Whirlpool Canada Inc.Customer Interaction Center1901 Minnesota CourtMississauga, Ontario L5N 3A7

Please include a daytime phone number in your correspondence.

To order accessories, call 1-800-442-9991 and ask for theappropriate part number listed below or contact your authorizedWhirlpool dealer. In Canada, call 1-800-807-6777.

Stainless Steel Cleaner & Polish

Order Part #4396095

Base grille water filter cartridges:

NOTE: Do not use with water that is microbiologically unsafeor of unknown quality without adequate disinfection beforeor after the system.

Standard Cartridge:

Order Part #4392857 (NL300 and L500)

Rated Service ('apaeii'_ 300 gallons Rated Servi/,e Flow: 05 gpm

DO no1 use '_ilh water that is microbi_lo_ieallv unsaf_ or of ¸unknown quality, wilhou| adequate disint_v_ionhe.re or al'_rr the s_st_m.

Stale of Cali(brnia

Deparlment of I(ealth Services

Water Treatment DeviceCer(ificateNumber

98- 1343

Date/ssued: June9, [998

Rate(l Service Capaciiy: 500 gaiknls Rated SelWiee Flow: 0 5 gpm

DO not use _ith _ater that is mleroblolbgleaily unsafe or of unknown quality, without adequate disinfectionbefore or after the system.

22

Page 23: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

PRODUCTDATASHEETS

Base Grille Water Filtration SystemModel WF-NL300/NL300 capacity 300 Gallons (1136 Liters)

Model WF-L500/L500 capacity 500 Gallons (1893 Liters)

@ System tested and certified by NSF International against ANSI/NSF

Standard 53 for the reduction of Lead; and against StandardANSt/NSF 42 for the reduction of Taste and Odor, Chlorine Class I.

This system has been tested according to ANSl/NSF 42/53 for the reduction of the substances listed below. The concentration ofthe indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit forwater leaving the system, as specified in ANSI/NSF 42/53.

Contaminant Average Influent Challenge Product Average % Max. Permissible Max. Min. %Reduction Influent Concentration Water Reduction Concentration Effluent Reduction

mg/L mg/L mg/L mg/L

Lead: @pH 6.5 0.16 0.15 mg/L _°_ 0.0024 98.4 0.01 .005 97Lead: @pH 8.5 0.17 0.15 mg/L _1°_ 0.0045 97.4 0.01 .009 95

Substance Reduction Min. Required %reduction

Chlorine, Taste/Odor 2.0 2.0 mg/L _°_ 0.14 93.0 _>75% N/A N/A

Test Parameters: pH = 7.5 + 0.5 unless otherwise noted. Flow = 0.5 gpm (1.9 Lpm). Pressure = 60 psig (413.7 kPa). Temp. = 63°F(17.2°C).

• It is essential that operational, maintenance, and filter •replacement requirements be carried out for the product toperform as advertised.

• Using Replacement Cartridge NL300 - Model WF-NL300: •The concentration of the indicated substances in waterentering the system was reduced to a concentration less thanor equal to the permissible limit for water leaving the systemas specified in ANSI/NSF 42 and 53. Change cartridge at •least every 6-9 months. Use replacement cartridge NL 300,part# 4392857. 2003 suggested retail price of $29.95 U.S.A./$39.95 Canada. Prices are subject to change without notice.

• Using Replacement Cartridge L500 - Model WF-L500:The concentration of the indicated substances in waterentering the system was reduced to a concentration less thanor equal to the permissible limit for water leaving the systemas specified in ANSI/NSF 42 and 53. The filter monitor systemmeasures the amount of water that passes through the filterand alerts you to replace the filter. When 90% of the filter'srated life is used, the filter indicator light changes from greento yellow. When 100% of the filter's rated life is used, the filterindicator light changes from yellow to red, and it isrecommended that you replace the filter. Use replacementcartridge L500, part# 4392857. 2003 suggested retail price of$29.95 U.S.A./S39.95 Canada. Prices are subject to changewithout notice.

• The product is for cold water use only.

Do not use with water that is microbiologically unsafe orof unknown quality without adequate disinfection beforeor after the system.

Refer to the "Assistance or Service" section for parts andservice availability or for the Manufacturer's name, addressand telephone number.

Refer to the "Warranty" section for the Manufacturer's limitedwarranty.

• Note that while the testing was performed under standardlaboratory conditions, actual performance may vary. Systemsmust be installed and operated in accordance withmanufacturer's recommended procedures and guidelines.

Application Guidelines/Water Supply Parameters

Water Pressure 30 - 120 psig (207 - 827 kPa)Water Temperature 33° - 100°F (0.6 ° - 37.8 ° C)Rated Service Flow 0.5 gpm (1.9 Lpm)

® NSF is a registered trademark of NSF international.

23

Page 24: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

ROPER REFRIGERATORWARRANTYONE-YEAR FULL WARRANTY ON REFRIGERATOR

For one year from the date of purchase, when this refrigerator (excluding the water filter) is operated and maintained according toinstructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP_replacement parts and repair labor coststo correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company.

On models with a water filter: 30 day limited warranty on water filter. For 30 days from the date of purchase, when this filter is operatedand maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation will pay for replacementparts to correct defects in materials and workmanship.

SECOND THROUGH FIFTH YEAR FULL WARRANTY ON SEALED REFRIGERATION SYSTEM PARTS AS LISTED

In the second through fifth years from the date of purchase, when this refrigerator is operated and maintained according to instructionsattached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP ®replacement parts and repair labor costs to correctdefects in materials or workmanship in the sealed refrigeration system. These parts are: compressor, evaporator, condenser, dryer, andconnecting tubing. Service must be provided by a Whirlpool designated service company.

Whirlpool Corporation will not pay for:

1. Service calls to correct the installation of your refrigerator, to instruct you how to use your refrigerator, to replace house fuses orcorrect house wiring or plumbing, or to replace light bulbs, or replacement water filters other than as noted above.

2. Repairs when your refrigerator is used in other than normal, single-family household use.

3. Pickup and delivery. Your refrigerator is designed to be repaired in the home.

4. Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, improper installation, acts of God, or use of products notapproved by Whirlpool Corporation.

5. Any food loss due to product failure.

6. Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance.

7. Replacement parts or repair labor cost for units operated outside the United States or Canada.

8. In Canada, travel or transportation expenses for customers who reside in remote areas.

g. Any labor costs for replacement of the water filter during the limited warranty period.

WHIRLPOOL CORPORATION AND WHIRLPOOL CANADA INC. SHALL NOT BE LIABLE FORINCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.

Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this exclusion or limitationmay not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state orprovince to province.

Outside the 50 United States and Canada, this warranty does not apply. Contact your authorized Roper dealer to determine ifanother warranty applies.

If you need service, first see the "Troubleshooting" section of this book. After checking "Troubleshooting," additional help can be foundby checking the "Assistance or Service" section or by calling the Customer Interaction Center toll free at f-800-44-ROPER(1-800-447-6737) from anywhere in the U.S.A. In Canada, contact the Customer Interaction Center at 1-800-461-5681 (toll free). InCanada, contact your Whirlpool Canada Inc. designated service company or call 1-800-807-6777. Outside the U.S. and Canada,contact your authorized Roper dealer. 4/02

Keep this book and your sales slip together for futurereference. You must provide proof of purchase or installationdate for in-warranty service.

Write down the following information about your refrigerator tobetter help you obtain assistance or service if you ever need it.You will need to know your complete model number and serialnumber. You can find this information on the model and serialnumber label located on the inside wall of the refrigeratorcompartment.

Dealer name

Address

Phone number

Model number

Serial number

Purchase date

24

Page 25: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

SI CURI11 DU Rf:FRIGI RATEUR

Votre s6curit6 et celle des autres est tr6s importante.

Nous donnons de nombreux messages de securit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil menager.Assurez-vous de toujours lire tousles messages de securit6 et de vous y conformer.

_ oici le symbole d'alerte de securit&

Ce symbole d'alerte de securit6 vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves& vous et & d'autres.

Tousles messages de securit6 suivront le symbole d'alerte de securit6 et le mot "DANGER" ou"AVERTISSEMENT". Ces mots signifient :

Risque possible de d_c_s ou de blessure grave sivous ne suivez pas imm_diatement les instructions.

Risque possible de d_c_s ou de blessure gravesi vous ne suivez pas les instructions.

Tousles messages de securit6 vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment reduire le risque deblessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE S¢::CURIT¢:

AVERTUSSEMENT : Pour r6duire bs nsques dlncendie, de choc 6bctdque ou des blessures Iors dePufiibafion du r6fng6rateur, prendre queiques pr6caufions fondamentabs, y compns ies suivantes :

= Brancher I'appareil sur une prise & 3 alv6obs •reli6e & la terre.

= Ne pas enbver la broche de liaison b_la terre. =

= Ne pas utiliser un adaptateur. •

• Ne pas utiliser un c&bb de rallonge.

• Utiliser deux ou plus de personnes pourd6placer et installer le r6frig6rateur.

= D6brancher la source de courant 6bctriqueavant Fentretien.

Replacer tous bs panneaux avant de faire laremise en marche.

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Garder les mat6riaux et les vapeurs inflammables,telle que I'essence, loin du r6frig6rateur.

D6brancher le r6frig6rateur avant I'installation de lamachine _ giagons (seuiement pour mod6ies pr6tsrecevoir une machine _ giagons).

• Utiliser un verre robuste pour prendre des glagonsou de i'eau (sur certains modules).

• Enlever les portes de votre vieux r6frig6rateur.

CONSERVEZ CES iNSTRUCTiONS

Mise au rebutde votrevieux r6frig( rateur

Avant de jeter votre vieux r&frig6rateur ou cong&lateur :

• Enlever les portes.

• Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants nepeuvent pas y pen6trer facilement.

Risque de suffoquer

Enlever tes portes de votre vieux r6frig_rateur.

Le non-respect de cette instruction peut causerun d_ces ou des tesions cer_braJes.

IMPORTANT : L'emprisonnement et I'etouffement des enfants nesont pas un probl_me du pass& Les refrigerateurs jetes ouabandonnes sont encore dangereux, m6me s'ils sont laissesabandonnes pendant "quelques jours seulement". Si vous vousdebarrassez de votre vieux refrigerateur, veuillez suivre lesinstructions suivantes pour aider & eviter les accidents.

25

Page 26: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONSD'INSTALLATION

Risque du poide excessif

UtiJiser deux ou pJus de personnes pour d_pJaceret instammermer_frig_rateur.

Le non-respect de cette instruction peut causerune biessure au dos ou d'autre biessure,

Enl_vement des mat_riaux d'emballage

• Enlever le ruban adhesif et tout residu de colle durefrigerateur avant de le mettre en marche. Frotter une petitequantite de savon liquide a vaisselle sur I'adhesif avec lesdoigts. Rincer a I'eau tiede et essuyer.

Ne pas utiliser d'instruments coupants, d'alcool a friction, deliquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enleverle ruban adhesif ou la colle. Ces produits peuventendommager la surface de votre refrig6rateur. Pour plus derenseignements, voir la section "S6curite du refrigerateur".

DepJacement de votre refrigerateur :

Votre r6frig6rateur est Iourd. Lors du d6placement du

refrigerateur pour le nettoyage ou le service, veiller a protegerle plancher. Toujours tirer Ie refrigerateur tout droit Iors dudeplacement. Ne pas incliner Jerefrigerateur d'un c6te ou deI'autre nile "faire marcher" en essayant de le d&placer car leplancher pourrait 6tre endommage=

Nettoyage avant rutilisation

Apres avoir enleve tous les materiaux d'emballage, nettoyerI'interieur du refrigerateur avant de I'utiliser. Voir les instructionsde nettoyage darts la section "Entretien du refrigerateur".

tmportante reneeignements a eavoir au sujet des tabletteeet dee couvercles en verre :

Ne pas nettoyer Ies tablettes ou couvercies en verre avec deI'eau tilde quand iIs sont froids. Les tablettes et Ies couver-des peuvent se briser s'ils sont exposes a des changementssoudains de temperature ou & un impact tel que coupbrusque. Pour votre protection, le verre trempe est congupour 6clater en d"innombrables pi_ces minuscules= Ceci estnormal= Les tablettes et Ies couvercles en verre sont Iourds=

Un soin sp6cial s'impose lots de leur d6placement poureviter I'impact d'une chute=

Risque d'e×pJosion

Garder tee rnat_riau× et Jes vapeurs inflammables,teHe que t'essence, loin du r_frig_rateur.

Le non-respect de cette instruction peut causerun decks, une e×plosion ou un incendie.

Pour obtenir une aeration appropriee pour votre refrigerateur,laisser 1/2po (1,25 cm) de chaque c6te et au sommet. Si vousinstallez votre refrigerateur pres d'un mur fixe, laisser unminimum de 2 po (5,08 cm) de chaque c6te (selon le modele)pour permettre a la porte de s'ouvrir sans obstruction. Si votrerefrigerateur comporte une machine a gla(_ons, s'assurer qu'unespace additionnel est prevu a I'arriere pour permettre lesconnexions des conduits d'eau.

REMARQUI:: : Ne pas installer le refrigerateur pres d'un four,d'un radiateur ou d'une autre source de chaleur, ni dans unendroit ou la temperature baissera au-dessous de 55°F (13°C).

mJh iii "

V2" (1_25 crn)

f

2" (5,08 era}

26

Page 27: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

RisquedechoceJectriqueBranchersuruneprise a 3 aJveoles reJiee

ta terre.

Ne pas entever ta broche de tiaison a ta terre.

Ne pas utitiser un adaptateur.

Ne pas utitiser un c_Me de raHonge.

Le non-respect de ces instructions peut causerun decks, un incendie ou un choc @bctrique.

Avant de placer le refrig6rateur a son emplacement final, il estimportant de vous assurer d'avoir la connexion electriqueappropriee.

M_thode recommand_e de mise _ la terre

Une source d'alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou20 amperes CA seulement, protegee par fusibles etadequatement mise a la terre est necessaire. II est recommanded'utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votrerefrigerateur. Utiliser une prise murale qui ne peut pas _tre misehors circuit a I'aide d'un commutateur. Ne pas employer derallonge.

REMARQUE : Avant d'executer tout type d'installation,nettoyage ou remplacement d'une ampoule d'eclairage, tournerla commande (du thermostat, du refrigerateur ou du congelateurselon le modele) a OFF (arr_t) et debrancher ensuite lerefrigerateur de la source d'alimentation electrique. Lorsque vousavez termine, reconnecter le refrigerateur a la sourced'alimentation electrique et mettre de nouveau la commande (duthermostat, du refrigerateur ou du congelateur selon le modele)au reglage desir&

Lire attentivement toutes les instructions avant de commencer.

IM PORTANT:

• Si on dolt utiliser le refrigerateur avant qu'il soit raccorde a lacanalisation d'eau, placer la commande de la machineglagons a la position OFF (arr_t).

• Toutes les installations doivent 6tre conformes aux exigencesdes codes Iocaux de plomberie.

• Utiliser un tube en cuivre et verifier s'il y a des fuites. Installerles tubes en cuivre seulement a des endroits ou la

temperature se maintient au-dessus du point de congelation.

Outils requis : Tournevis standard, cles plates de 7_epoet _/_poou deux cles a molette reglables, tourne-ecrou et foret de % po,perceuse manuelle ou electrique (convenablement reliee a laterre).

REMARQUE : Votre marchand de refrigerateurs presente unetrousse disponible avec un robinet d'arr_t a etrier de % po(6,35 mm), un raccord et un tube en cuivre. Avant I'achat,s'assurer que le robinet d'arr_t a etrier est conforme a vos codesIocaux de plomberie. Ne pas employer de robinet d'arr_t a etrierde s/_epo (4,76 mm) ou de type a percer, ce qui reduit le debitd'eau et cause une obstruction plus facilement.

Preseion de I'eau

Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120Ib/po _ (207 - 827 kPa) est necessaire pour faire fonctionner ledistributeur d'eau et la machine a glagons.

Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eauconsulter "Depannage" ou faire appel a un plombier qualifieagre&

Alimentation en eau par osmose inverse

Si un systeme de purification de I'eau par osmose inverse estraccorde a votre alimentation en eau froide, la pression de I'eauau systeme dolt _tre d'un minimum de 40 a 60 Ib/po _(276 -414 kPa).

Si la pression de I'eau au systeme d'osmose inverse estinferieure a 40 - 60 Ib/po _ (276 - 414 kPa), une pompe desurpression peut _tre inseree dans le petit tube qui va de lacanalisation d'eau froide au systeme d'osmose inverse.

Si le distributeur d'eau ne distribue toujours pas d'eau au debitapproprie :

• Verifier pour voir si le filtre du syst_me d'osmose inverse estbloque, et le remplacer si necessaire.

• Laisser le reservoir du systeme d'osmose inverse se remplirapres une utilisation intense.

Si votre refrigerateur a une cartouche de filtre a eau, celle-cipeut reduire encore plus la pression de I'eau Iorsqu'elle estutilisee avec un systeme d'osmose inverse. Retirer lacartouche du filtre a eau, voir "Systeme de filtration d'eau'.

Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau,consulter "Depannage" ou appeler un plombier qualifie agree.

........ _,_ _ _ 4_,_,_

Pour enlever la grille de la base :

1. Ouvrir les deux portes.

2. Placer les mains le long des extremites de la grille, avec vospouces sur le dessus. Appuyer avec vos pouces et retirer labase vers le haut,

REMARQUE : Ne pas oublier de remettre la fiche technique enplace derriere la grille de la base apr_s le nettoyage,

R6installation de la grille de la base :

1. Ouvrir les deux portes.

2. Aligner les languettes d'appui de la grille avec les agrafes enmetal.

3. Appuyer fermement sur la grille pour I'enclencher en place.

27

Page 28: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

OUTILS REQUIS : Cles a douilles a t_te hexagonale de V4po, %6 po, et un tournevis a lame plate.

IMPORTANT : Avant de commencer, tourner la commande du refrigerateur a OFF (arr_t), debrancher le r6frig6rateur ou d6connecter lasource de courant electrique. Enlever les aliments et tousles compartiments ou contenants utilitaires reglables dane les portes.

REMARQUE : II peut _tre necessaire seulement d'enlever soit la poignee de la porte soit lee portes pour faire passer votre appareildans un cadre de porte de votre residence. Mesurer I'ouverture de la porte pour determiner si oui ou non il faut enlever les poignees oules portes du refrigerateur.

Risque de choc _lectrique

D_connecter la source de courant _ectrique avant d'en_ever _es portes.Reconnecter les deu× ills de Haison _ _aterre avant de faire _aremise en marche.

Le non-respect de cette instruction peut causer un d_c_s ou un choc _lectrique.

Chami_reeuperieure gauche

Styte t

Style 2

Raccord du conduitdu distributeur d"eau

I

1

Grille de la base

En_evement des

poignees (facultatif}

\\

1. Vie de niveHement

28

Page 29: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

Enl_vement des poign_es (facultatif)

1. Appliquer une pression forte avec votre main sur la surfacede la garniture. Glisser la garniture superieure vers le haut etla garniture inferieure vers le bas hers de la poignee. Souleverles pieces de la garniture des vis de fixation (voir dessin 1).

REMARQUE : Certains modeles incluent des pieces decorativesentre la poignee et la garniture de la poignee. Si votre modeleinclut les decorations, il faudra les enlever soigneusement avecun tournevis a lame plate avant d'6ter les vis de la poignee. Lespieces decoratives sont facultatives et peuvent _tre reinstalleesOU non,

2. Enlever les vis des poignees et les poignees.

3. Mettre le refrigerateur en place. Replacer les poignees telqu'indique (voir dessin 1).

Enl_vement des portes

Risque de choc etectriqae

D_connecter Ja source de courant etectriqueavant d'entever tes portes.

Le non=respect de cette instruction peat causeran deces ou an choc _tectrique.

1. Debrancher le refrigerateur ou deconnecter la source decourant electrique.

2. Ouvrir les deux portes du r6frigerateur. Enlever la grille de labase en tirant vers le haut les coins inferieurs externes (voirdessin 2).

3. Fermer les deux portes et les garder fermees jusqu'a ce quevous soyez pr_t ales soulever pour les degager de la caisse.

4. Si le refrigerateur est muni d'un distributeur (glagons ou eau),d_connecter le conduit du distributeur d'eau situe derriere lagrille de la base du c6te de la porte du congelateur (voir ledessin 3).

• Presser I'anneau externe rouge contre la face du raccordet tirer sur le conduit pour le degager.

• Sur certains modeles, retirer le conduit du collier deserrage.

5. Enlever le couvercle de la charniere superieure gauche et lavis (voir dessin 4). Ne pas enlever la vis 1.

6. Deconnecter les ills :

Style 1• Deconnecter la fiche des ills.

• Enlever la vis verte de liaison a la terre pour deconnecterles ills de liaison a la terre.

1. Ne pas enlever la vis 12. Fils de liaison a la terre

3. Vis verte de liaison a la terre4. Fiche des fils

Style 2• Deconnecter la fiche des ills.

1. Ne pas enlever la vis 12. Fiche des ills

7. Soulever soigneusement et verticalement la porte ducongelateur pour I'enlever de la charniere inferieure (voirdessin 5). Le conduit du distributeur d'eau demeure joint a laporte du congelateur et passe a travers la charniere inferieuregauche. S'assurer de proteger le conduit du distributeurd'eau contre tout dommage.

8. Enlever le couvercle de la charniere superieure droite et lesvis tel qu'indique (voir dessin 6). Ne pas enlever la vis 1.

9. Soulever verticalement la porte du refrigerateur pour I'enleverde la charniere inferieure.

10. II peut ne pas _tre necessaire d'enlever la charniere inferieurepour faire passer le refrigerateur dans un cadre de porte. Lesdeux charnieres inferieures ont une construction similaire. Si

necessaire, demonter les charnieres tel qu'indique (voltdessin 7). Ne pas enlever la vis 1.

R_installation des portes et des charni_res

1. Replacer les deux charnieres inferieures, si elles ont eteenlevees. Serrer les vis.

2. Une aide peut _tre requise pour faire passer le conduit dudistributeur d'eau, a travers la charniere inferieure pendant lareinstallation de la porte du congelateur. Faire passersoigneusement le conduit d'eau a travers la charniereinferieure gauche avant de reinstaller la porte sur la charniere.

REMARQUE : Fournir un appui additionnel pour les portespendant que les charnieres superieures sent replacees. Ne pascompter sur les aimants des portes pour tenir les portes en placependant que vous faites le travail.

3. Reconnecter le conduit du distributeur d'eau en le poussantdans le raccord jusqu'a ce qu'il s'arr_te et que la marquenoire touche la face du raccord (voir dessin 3). Sur certainsmodeles, replacer le conduit dans le collier de serrage.

29

Page 30: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

4. Aligner et replacer la charniere superieure gauche telqu'indique (volt dessin 4). Serrer les vis.

Risque de choc _lectriqae

Reconnecter les deax ills de liaison _ Ja terre.

Le non-respect de cette instruction peatcauser an deces oa an choc eJectriqae.

Style 1• Reconnecter les deux ills de liaison a la terre.

• Reconnecter la fiche des ills.

1. Ne pas enlever la vis 12. Fils de liaison a la terre3. Visverte de liaison a la terre4. Fiche des ills

Style 2• Reconnecter la fiche des ills.

1. Nepas enlever la vis 12. Fiche des fils

5. Replacer le couvercle de la charniere gauche et les vis.

6. Replacer la porte du refrig@ateur en soulevantsoigneusement la porte dans la charniere inferieure droite.

7. Aligner et replacer la charniere superieure droite telqu'indique (volt dessin 6). Serrer les vis.

8. Replacer le couvercle de la charniere et les vis. Serrer les vis.

g. Brancher sur une prise & 3 alveoles reliee & la terre.

Votre refrig@ateur a deux roulettes reglables & I'avant, I'une &droite et I'autre & gauche. Si votre refrig@ateur semble instableou si vous desirez que les portes se ferment plus facilement,ajuster I'inclinaison du refrig6rateur en observant les instructionsci-dessous :

1. Deplacer le refrigerateur & sa position finale.

2. Les deux vis de nivellement font partie des montages desroulettes avant qui sent & la base du refrigerateur d'un c6te etde I'autre (volt dessin 8).

Utiliser une cle & douille a t_te hexagonale pour ajuster les visde nivellement. Tourner la vis de nivellement vers la droitepour soulever ce c6te du refrig6rateur ou vers la gauche pourabaisser ce c6t& Plusieurs tours des vis de nivellementpeuvent _tre necessaires pour ajuster I'inclinaison durefrig@ateur (volt dessin 8).

REMARQUE : Si quelqu'un pousse le sommet durefrig@ateur, le poids est diminue sur les vis de nivellement etles roulettes, ce qui rend plus facile I'ajustement des vis.

4. Ouvrir les deux portes de nouveau et v@ifier pour s'assurerqu'elles ferment comme vous le desirez. Sinon, incliner lerefrig@ateur un peu plus vers I'arriere en tournant les deuxvis de nivellement vers la droite. Plusieurs tours peuvent _trenecessaires et vous devriez tourner les deux vis denivellement de fagon egale.

5. Replacer la grille de la base.

REMAROUE : S'assurer de remettre la fiche technique derriere lagrille de la base.

Lire attentivement toutes les instructions avant de commencer.

IMPORTANT : Si on dolt utiliser le refrigerateur avant qu'il soitraccorde a la canalisation d'eau, placer la commande de lamachine a glat_ons a la position OFF (arr_t).

Raccordement & une canalisation d'eau

1=

2.

Debrancher le refrigerateur ou deconnecter la source decourant electrique.

FERMER le robinet principal d'arrivee d'eau. OUVRIR lerobinet de puisage le plus proche pendant une periodesuffisante pour que la canalisation d'eau se vide.

Trouver une canalisation d'eau FROIDE verticale de_/_po a 11/4po (1,25 cm a 3,18 cm) pres du refrigerateur.

REMARQUE : Un conduit horizontal fonctionnera, maispercer par le dessus de la canalisation et non pas par ledessous. Ainsi, I'eau ne risquera pas d'arroser la perceuse.Ceci emp_che egalement les sediments qu'on trouvenormalement dans I'eau de s'accumuler dans le robinetd'arr_t.

2. Bride de tuyau3. Tube en cuivre4. £-crou de compression

Pour determiner la Iongueur du tube en cuivre, il faut mesurerla distance entre le point de connexion inferieur gaucheI'arriere du refrigerateur et le tuyau d'arrivee d'eau. Ajouterune Iongueur de 7 pi (2,1 m) pour permettre le deplacementdu refrigerateur pour le nettoyage. Utiliser un tube en cuivrede _/_po (6,35 mm) de diametre exterieur. Veiller ace que letube soit coupe d'equerre aux deux extremites.

A I'aide d'une perceuse electrique reliee & la terre, percer untrou de 1/4po dans le tuyau de canalisation d'eau froidechoisi.

........................1

7 .................2

!. Canalisationd'eau froide 5. Bague de compression6. Robinet d'arr_t7. Ecrou de serrage

3O

Page 31: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

6. Fixer le robinet d'arr_t sur la canalisation d'eau froide avec labride de tuyau. Verifier que le raccord du robinet est bienengage dans le trou de 1/4po perce dans la canalisation etque la rondelle d'etancheit6 est placee sous la bride detuyau. Serrer I'ecrou de serrage. Serrer soigneusement etuniformement les vis de la bride de tuyau afin que la rondelleforme une jonction etanche. Ne pas serrer excessivement carceci pourrait provoquer I'ecrasement du tube en cuivre.

7. Enfiler I'ecrou et la bague de compression du raccord sur letube en cuivre comme on le volt sur I'illustration. InsererI'extremit6 du tube aussi loin que possible dans I'ouverturede sortie du robinet. Visser I'ecrou de compression sur leraccord de sortie avec une cle a molette. Ne pas serrerexcessivement.

8. Placer le bout libre du tube dans un contenant ou evier etOUVRIR le robinet principal d'arrivee d'eau et laisser I'eaus'ecouler par le tube jusqu'a ce que I'eau soit limpide.FERMER le robinet principal d'arrivee d'eau. Enrouler le tubeen cuivre en spirale.

Raccordement au r_frig_rateur

Style 1

1. Debrancher le refrigerateur ou deconnecter la source decourant electrique.

2. Connecter le tube en cuivre au robinet d'eau en utilisant un

ecrou et une bague de compression tel qu'illustre. SerrerI'ecrou de compression. Ne pas serrer excessivement.

3. Utiliser la bride du tube a I'arriere du refrigerateur pour fixer letube au refrigerateur tel qu'illustre. Ceci aidera a emp_cherles dommages au tube Iorsque le refrigerateur est poussecontre le mur.

4=

5.

OUVRIR le robinet d'arr_t.

Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tousles raccords(y compris les raccordements de la valve d'entree d'eau) oules ecrous qui coulent.

3. Enfiler I'ecrou dans le joint a I'extremit6 du tube de cuivre.Serrer I'ecrou a la main. Ensuite le serrer avec une cle deuxtours de plus. Ne pas serrer excessivement.

1. Vers le r_frig_rateur2. Ecrou (fourni)3. Renflement

3 4 5 6

4. Raccord (a acheted5. Virole (a acheter)6. Ecrou (a acheter)

4. OUVRIR le robinet d'arr_t.

5. Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tousles raccords(y compris les raccordements de la valve d'entree d'eau) oules ecrous qui coulent.

6. La machine a gla(_ons est equip6e d'un filtre a eau incorpore.Si la qualite de I'eau distribuee Iocalement necessite undeuxieme filtre a eau, il serait utile de I'installer dans le tubede raccordement de 1/4po (6,35 mm). On peut obtenir un telfiltre a eau chez le marchand d'appareils electromenagers leplus proche.

7. Brancher le refrig6rateur ou reconnecter la source de courantelectrique.

8. Vider le systeme d'eau. Voir la section "Preparation dusysteme d'eau".

REMARQUE : Attendre 24 heures pour produire la premierequantite de glagons. Attendre 3 jours pour que le bac a gla(_onsse remplisse entierement.

Style 31. Debrancher le refrigerateur ou deconnecter la source de

courant electrique.

2. Enlever le ruban gomme d'expedition du tube gris, enserpentin pour I'eau, a I'arriere du refrigerateur.

3. Enfiler I'ecrou fourni dans le robinet d'eau comme surI'illustration.

1. Bride du tube 3. Ecrou de compression2. Tube en cuivre 4. Valve d'entr_e d'eau

6. La machine & glagons est equipee d'un filtre & eau incorpore.Si la qualite de I'eau distribuee Iocalement necessite undeuxieme filtre a eau, il serait utile de I'installer dans le tubede raccordement de 1/4po (6,35 mm). On peut obtenir un telfiltre a eau chez le marchand d'appareils electromenagers leplus proche.

7. Brancher le refrigerateur ou reconnecter la source de courantelectrique.

8. Vider le systeme d'eau. Voir la section "Preparation dusysteme d'eau".

REMARQUE : Attendre 24 heures pour produire la premierequantite de glagons. Attendre 3 jours pour que le bac a gla(_onsse remplisse entierement.

Style 2

1. Debrancher le refrigerateur ou deconnecter la source decourant electrique.

2. Enlever le ruban gomme d'expedition du tube gris, enserpentin pour I'eau, a I'arriere du refrigerateur.

12

1. Renflement

2. Ecrou (fourni)

REMARQUE : Serrer I'ecrou a la main. Ensuite, le serrer avecune cle deux tours de plus. Ne pas serrer excessivement.

4. OUVRIR le robinet d'arr_t.

5. Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tous les raccords(y compris les raccordements de la valve d'entree d'eau) oules ecrous qui coulent.

6. La machine a gla(_ons est equipee d'un filtre a eau incorpore.Si la qualite de I'eau distribuee Iocalement necessite undeuxieme filtre a eau, il serait utile de I'installer dans le tubede raccordement de 1/4po (6,35 mm). On peut obtenir un telfiltre a eau chez le marchand d'appareils electromenagers leplus proche.

31

Page 32: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

7. Brancher le refrig@ateur ou reconnecter la source de courantelectrique.

8. Vider le syst_me d'eau. Voir la section "Preparation dusysteme d'eau".

REMARQUE : Attendre 24 heures pour produire la premierequantite de glagons. Attendre 3 jours pour que le bac a gla(_onsse remplisse entierement.

Veuillez lire avant d'utiliser le systeme d'eau.

Immediatement apres I'installation, suivre les etapes ci-dessouspour vous assurer que le systeme d'eau est bien nettoye.

1. Ouvrir la porte du congeiateur et arr@er la machine a glagonsen soulevant le bras d'arr_t en broche tel qu'indiqueI'illustration.

REMARQUES :

2.

3.

Si votre modele est muni d'un systeme de filtre a la grille de labase, s'assurer que le filtre a la grille de la base est bieninstalle et que ie couvercle est a la position horizontale.

Ne pas utiliser avec de I'eau microbiologiquementdangereuse ou de qualit_ inconnue sans une desinfectionavant ou apr_s le syst_me.

Utiliser un contenant solide pour appuyer sur la barre dedistribution jusqu'a ce que I'eau commence a couler. Vider lesysteme d'eau en laissant couler et en jetant 2 & 3 gallons(8 & 12 L) d'eau. Le nettoyage du syst_me prendra environ6 a 7 minutes et aidera a degager I'air du conduit. Unecoulement additionnel peut _tre requis dans certainsdomiciles.

REMARQUE : Pendant I'evacuation de I'air, I'eau peut giclerdu distributeur.

Ouvrir la porte du congelateur et mettre en marche lamachine a gla(_ons en abaissant le bras d'arr_t en broche.Veuillez vous referer a ia section "Machine a glagons et bac"pour d'autres instructions sur le fonctionnement de iamachine a gla(_ons.

• Accorder 24 heures pour produire la premiere quantite deglagons.

• Jeter les trois premieres quantites de glagons produites.

• Selon le modele que vous avez, vous pouvez vouloirchoisir la caract@istique de production maximale degla(_ons pour augmenter la production de glagons. Dansce cas, regler le commutateur a i'avant de la machineglat_ons a MAX.

II est possible que le refrig@ateur neuf emette des bruits queI'appareil precedent ne produisait pas. Comme ces bruits sontnouveaux, ils peuvent vous inquieter. La plupart de ces nouveauxbruits sont normaux. Des surfaces dures comme ie piancher, lesmurs et les armoires peuvent faire para;tre les bruits plus fortsqu'en realite. Les descriptions suivantes indiquent le genre debruits et leur origine.

32

Si votre appareil est equipe d'une machine a glagons, vousentendrez un bruit de gargouillement Iorsque ia valve d'eaus'ouvre pour remplir la machine a glagons pour chaqueprogramme.

Votre refrig@ateur est congu pour fonctionner plusefficacement afin de garder ies aliments a la temperaturedesiree et pour minimiser la consommation d'energie. Lecompresseur et les ventilateurs tres efficaces peuvent fairefonctionner votre refrig@ateur plus Iongtemps que I'ancien.Vous pouvez aussi entendre des bruits saccades ou aigusprovenant du compresseur et des ventilateurs qui s'ajustentpour optimiser ia performance.

Vous pouvez entendre le moteur du ventilateur d'evaporationqui fait circuler Fair dans le refrig@ateur et le congelateur. Lavitesse du ventilateur peut augmenter si on ouvre ies portesou si on ajoute des aliments chauds.

Les vibrations sonores peuvent provenir de i'ecoulement durefrig@ant, de la canalisation d'eau ou d'articles places sur lerefrig@ateur.

• L'eau qui degoutte sur le dispositif de chauffage durant leprogramme de degivrage peut produire un gresillement.

• A la fin de chaque programme, vous pouvez entendre ungargouillement attribuabie au refrigerant qui circuie dansvotre refrigerateur.

La contraction et I'expansion des parois internes peuventproduire un bruit sec.

Vous pouvez entendre de I'air force sur le condenseur par leventilateur du condenseur.

Vous pouvez entendre I'ecoulement de I'eau dans le plat derecup@ation d'eau de degivrage pendant le programme dedegivrage.

UTILISATIONDUREFRI6EP.ATEUR

Pour s'assurer d'avoir les temp@atures appropriees, il fautpermettre a I'air de circuler entre les deux sections. CommeI'indique I'illustration, I'air froid penetre a la base de la section ducongeiateur et se deplace vers le haut. II penetre ensuite dans iasection du refrigerateur a travers I'ouverture d'a@ationsuperieure. L'air retourne au congelateur tel c u'illustre.

Page 33: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

NepasobstruerI'uneouI'autredecesouverturesd'aerationavecdesalimentstelsqueboissonsgazeuses,cereales,pain,etc.Silesouverturesd'aerationsontobstruees,ledebitd'airserabloqueetlereglagedelatemperaturenefonctionnerapasbien.IMPORTANT:CommeFaircirculeentrelesdeuxsections,touteslesodeursformeesdansunesectionseronttransf@eesaI'autre.Vousdeveznettoyerafondlesdeuxsectionspoureliminerlesodeurs.Pouremp_cherletransfertd'odeurs,bienenvelopperourecouvrirhermetiquementlesaliments.

Pourvousaccommoder,lescommandesdurefrig@ateurontetepr@egleesaI'usine.LorsdeI'installationdurefrigerateur,s'assurerquelescommandessontencorepr@egleesaux"reglagesmoyens"telqu'indiqu&

FREEZER REFRIGERATORJ

2 3 . 3 4

@COLD OOLDEI_ COLD 1 6 COLDER

IMPORTANT :

• L'appareil ne refroidira pas Iorsque la commande durefrigerateur est reglee a OFF (arr_t).

La commande du refrig6rateur regle la temp@ature ducompartiment de refrig6ration. La commande du congelateurregle la temperature du compartiment de congelation. Lesreglages plus eleves refroidissent le compartiment alors queles reglages plus bas sent moins froids.

Attendre 24 heures avant de placer des aliments dans lerefrigerateur. Si vous ajoutez des aliments avant que lerefrigerateur ne soit completement refroidi, les alimentspeuvent se g&ter.

REMARQUE : Ajuster les commandes du refrig@ateur et ducongelateur & un niveau plus eleve (plus froid) ne refroidirapas les compartiments plus vite.

Les reglages prer6gl6s devraient _tre corrects pourI'utilisation normale. Les reglages sont faits correctementIorsque le lait ou le jus est aussi froid que vous I'aimez etIorsque la creme glacee est ferme.

Si la temperature est trop tiede ou trop froide dans lerefrigerateur ou le congelateur, verifier d'abord les ouverturesd'aeration pour s'assurer qu'elles ne sent pas obstruees,avant d'ajuster les commandes.

Ajustement des commandes

Si la temperature dolt _tre ajustee, ajuster d'abord la temperaturedu refrigerateur.REMARQUE : Attendre au moins 24 heures entre lesajustements, puis v@ifier de nouveau la temperature.

Tourner la commande vers la droite (sens horaire) pour abaisserla temp@ature du compartiment. Tourner la commande vers lagauche (sens antihoraire) pour augmenter la temperature.

CONDITION/RAISON : AJUSTEMENT :

RCFRIGCRATEUR trop froid Regler la commande- Reglages incorrects pour les du REFRIGC:RATEURconditions existantes un reglage plus bas

RCFRIGCRATEUR trop tiede Regler la commande

- Porte frequemment ouverte, du REFRIGERATEURgrande quantite d'aliments ajoutee un reglage plus eleveou temperature ambiante chaude

CONGCLATEUR trop froid Regler la commande

- Reglages incorrects pour les du CONGI2LATEURconditions existantes un reglage plus bas

CONGCLATEUR trop tiede/troppeu de glagons

- Porte frequemment ouverte,grande quantite d'aliments ajouteeou temperature ambiante tresfroide (programme enfonctionnement trop peu frequent)ou usage intense de glagons

Regler la commandedu CONGI2LATEUR &un reglage plus eleve

Risque de coupure

UtiHser un verre robuste pour prendre des g_a£onsou de _'eau.

Le non-respect de cette instruction peut causerdes coupures.

Scion le modele que vous avez, vous pouvez avoir une ouplusieurs des options suivantes : la capacite de choisir de laglace concassee ou des gla(_ons, une lumiere speciale quis'allume Iorsque vous employez le distributeur ou une option deverrouillage pour eviter la distribution accidentelle.

Le distributeur de gla£ons

Les gla(_ons sent distribues du bac d'entreposage de glagons ducongelateur. Lorsqu'on appuie sur le levier du distributeur :

• Une trappe s'ouvre dans une goulotte entre le distributeur etle bac d'entreposage de glagons. Les glagons passent dubac et tombent dans la goulotte.

Lorsqu'on rel&che le levier du distributeur, la trappe se fermeet la distribution de glagons s'arr_te. Le systeme dedistribution ne fonctionne pas Iorsque la porte du congelateurest ouverte.

33

Page 34: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

Certains modeles distribuent des gla(;ons en cubes et de la glaceconcassee. Avant la distribution de glace, choisir quelle sortevous preferez. Les boutons de commande sont con(;us pour uneutilisation et un nettoyage faciles.

ICE

CRUSH CUBE

Pour de la glace concassee, les gla(;ons sont concasses avantd'etre distribues. Cette action peut causer un court delai Iors dela distribution de glace concassee. Le bruit du broyeur deglat_ons est normal et la dimension des morceaux de glace peutvarier. Lorsqu'on change de CRUSH (concassee) a CUBEquelques onces de glace concassee seront distribuees avec lespremiers gla(;ons.

Distribution de gla_ons :

1. Appuyer sur le bouton pour le type de glace desire.

2. Appuyer un verre robuste contre le levier de distribution deglagons. Tenir le verre pres de I'ouverture du distributeur pourque les glagons ne tombent pas a c6te du verre.

IMPORTANT : II n'est pas necessaire d'appliquer beaucoupde pression au levier pour activer le distributeur de gla(;ons.Une pression forte ne donne pas une distribution plus rapidede gla(;ons ou des quantites plus grandes.

3= Retirer le verre pour arr6ter la distribution.

REMARQUE : Les quelques premieres quantites de gla(;onspeuvent avoir une saveur desagreable provenant d'uneplomberie ou de pieces neuves. Jeter ces gla(;ons. Prendrede grandes quantites de glagons du bac a gla9ons plut6t quepar I'entremise du distributeur.

Le distributeur d'eau

Si le systeme n'a pas fait I'objet d'une vidange Iors deI'installation du refrig6rateur, appuyer sur la barre du distributeurd'eau avec un verre ou autre recipient pour pulser et jeter de 23 gallons (8 & 12 L) ou environ 6 a 7 minutes apres lecommencement de I'ecoulement. II faudra de 3 a 4 minutes pourque la distribution de I'eau commence. Cette eau ainsi puisee etjetee nettoie le systeme et aide a degager Fair des conduits.Accorder plusieurs heures pour que le refrigerateur se refroidisseet refroidisse I'eau.

IMPORTANT : Selon le modele que vous avez, le petit r_cipientamovible a la base du distributeur est congu pour recueillir lespetits renversements et pour permettre un nettoyage facile. II n'ya pas de conduit d'ecoulement dans le recipient. Le recipientpeut _tre enleve du distributeur et transporte a I'evier pour _trevide ou nettoye.

/ ,

Distribution d eau :

1.

2.

Appuyer un verre contre le levier du distributeur d'eau.

Retirer le verre pour arr_ter la distribution.

REMARQUE : L'eau risque de ne pas avoir bon goQt si ledistributeur n'est pas utilise periodiquement. Pulser une quantitesuffisante d'eau chaque semaine pour maintenir unapprovisionnement frais.

I

Lampe du distributeur

Le distributeur est muni d'une lampe.

Elle peut _tre allumee manuellement en appuyant sur le boutonON (touche a effleurement ou commutateur a bascule).

Sur certains modeles : Chaque fois que vous utilisez ledistributeur, le levier allumera automatiquement la lumiere.

C=3

LIGHT

OFF ON

REMARQUE : Voir la section "Remplacement des ampoulesd'eclairage" pour des renseignements sur le changement deI'ampoule d'eclairage du distributeur.

Verrouillage du distributeur (sur certains modules)

Le distributeur peut _tre arr_te pour le nettoyage facile ou pouremp_cher la distribution accidentelle par de petits enfants etanimaux de compagnie.

REMARQUE : La caracteristique de verrouillage ne coupe pas lecourant electrique a I'appareil, a la machine a glat_ons ou a lalumiere du distributeur. Elle sert simplement a desactiver lesleviers du distributeur.

Pour arr_ter le distributeur, appuyer sur le bouton LOCK(verrouillage) jusqu'a ce que I'indicateur apparaisse. Lesdistributeurs de gla(;ons et d'eau ne fonctionneront pas. Pourdeverrouiller le distributeur, appuyer sur le bouton UNLOCK(deverrouillage) jusqu'a ce que I'indicateur apparaisse. Ensuitecontinuer a distribuer des glagons ou de I'eau commed'habitude.

DISPENSER

LOCK UNLOCK

_H_:;:,;;:; I©R llt[ II _!I!IUX¢"_"

Le temoin lumineux de I'etat du filtre & eau vous aidera a savoir

quand changer la cartouche de filtre a eau. Le temoin lumineuxse trouve dans la partie superieure du compartiment derefrigeration. Le temoin lumineux passera du vert au jaune. Cechangement vous signale qu'il est presque temps de changer lacartouche du filtre a eau (90% de la vie utile du filtre s'estecoulee). II est recommande de remplacer la cartouche de filtre &eau Iorsque le temoin lumineux de I'etat du filtre a eau passe aurouge OU Iorsque le debit d'eau a votre distributeur ou a lamachine & glagons diminue de fagon marquee. Voir"Remplacement de la cartouche de filtre a eau" plus loin danscette section.

34

Page 35: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

Apr_s avoir change la cartouche de filtre a eau, regler de nouveaule temoin lumineux de I'etat du filtre a eau eau en appuyant sur lecommutateur 5 fois en I'espace de 10 secondes. Le temoinlumineux passera du rouge au vert Iorsque le syst_me est reglede nouveau.

1. T_moin2. Commutateur de lumiere

Filtre & eau sans indicateur lumineux (sur certainsmodules)

Si votre refrigerateur n'est pas muni du temoin lumineux de filtreeau vous devriez changer le filtre a eau tousles 6 a 9 mois

selon I'utilisation. Si le debit d'eau au distributeur ou a la machineglagons diminue de fa(;on marquee avant que 6 mois se soient

ecoules, remplacer la cartouche du filtre a eau plus souvent.

REMARQUE : Ne pas utiliser avec de I'eaumicrobiologiquement dangereuse ou de qualite inconnuesans une d_sinfection adequate avant ou aprbs le systbme.

Remplacement de la cartouche de flltre _ eau

Le filtre a eau sur la grille de la base est situe sous la porte ducompartiment cong_lateur. Selon votre modele, le filtre peut setrouver derriere la grille de la base (style 1) ou a travers la grille dela base (style 2).

Style I : Derriere la grille de la base

1. Retirer la grille de la base (voir la section "Enlevement de laporte"). Tourner la cartouche dans le sens antihoraire jusqu'ace qu'elle soit en position verticale et la sortir du filtre entirant.

REMARQUE : II y aura de I'eau dans la cartouche. II estpossible qu'il y ait un deversement.

2=

3.

Sortir la nouvelle cartouche de son emballage, puis degagerle couvercle protecteur des anneaux d'etancheite.

Pousser la nouvelle cartouche dans la base jusqu'au bout.Tourner la cartouche dans le sens horaire jusqu'a ce qu'ellesoit en position horizontale. Purger le systeme d'eau (voir"Purge du systeme d'eau apres le remplacement du filtre"plus loin dans cette section).

Style 2 : A travers la grille de la base

1. Reperer le couvercle de la cartouche de filtre situe dans lagrille de la base a I'avant. Tourner le couvercle dans le sensantihoraire jusqu'a ce qu'il soit en position verticale et retirerensuite le couvercle et la cartouche de filtre a travers la grillede la base.

REMARQUE : II y aura de I'eau dans la cartouche. II estpossible qu'il y ait un deversement.

Retirer le couvercle de la cartouche en le glissant hors dubout de la vieille cartouche. Le couvercle glissera vers lagauche ou vers la droite. NE PAS JETER LE COUVERCLE.

3. Sortir la nouvelle cartouche de son emballage puis degager lecouvercle protecteur des anneaux d'etancheite.

4=

5.

Faire glisser le couvercle de la cartouche sur la nouvellecartouche. Voir I'illustration a I'etape 2.

Avec le couvercle de la cartouche en position verticale,inserer la nouvelle cartouche de filtre dans la grille de la baseen la poussant jusqu'au bout. Tourner le couvercle de lacartouche dans le sens horaire jusqu'a ce qu'il soit enposition horizontale. Purger le systeme d'eau (voir "Purge dusysteme d'eau apres le remplacement du filtre" plus loin danscette section).

Purge du syst_me d'eau apr_s le remplacement du filtre

Utiliser un contenant solide pour appuyer sur la barre dedistribution jusqu'a ce que I'eau commence a couler. Purger lesysteme d'eau en laissant couler et en jetant 2 a 3 gallons(8 a 12 L) d'eau. Le nettoyage du systeme prendra environ 6 a 7minutes et aidera a degager I'air du conduit. Un ecoulementadditionnel peut _tre requis dans certains domiciles.

REMARQUE : Pendant I'evacuation de I'air, I'eau peut gicler dudistributeur.

Utilisation du distributeur sans filtre & eau

II est possible de faire fonctionner le distributeur sans utiliser unecartouche de filtre. L'eau ne sera pas filtree.

1. Retirer la cartouche de filtre a eau a la grille de la base. Pourle style 1, replacer la grille apres avoir enleve le filtre.

2. Pour le style 2, glisser le couvercle du bout de la cartouchede filtre. NE PAS JETER LE COUVERCLE. Le couvercle de lacartouche etant en position verticale, inserer le couvercledans la grille de la base jusqu'au bout.

Tourner le couvercle de la cartouche jusqu'a ce qu'il soit enposition horizontale. Le couvercle de la cartouche peut nepas _tre au m_me niveau que la grille de la base.

35

Page 36: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

Mise en marche/arr_t de la machine a gla_ons :

Le commutateur marche/arr_t pour la machine a glagons est unbras de commande en broche situe sur le c6te de la machineglagons.

1. Pour mettre la machine a glagons en marche, il suffitd'abaisser le bras de commande en broche.

REMARQUE : Votre machine a glagons a un arr_tautomatique. Au fur eta mesure de la fabrication de la glace,les glagons remplissent le bac d'entreposage de glagons. Lesglagons soulevent le bras de commande en broche a laposition OFF (elevee).

2, Pour un arr_t manuel, soulever le bras de commande enbroche a la position OFF (elevee) et ecouter pour le declicpour s'assurer que la machine a glagons ne continuera pasde fonctionner.

Augmentation du taux de production de glagons :

• Production normale de glagons : Dans le mode de productionnormale de glagons, la machine a gla9ons devrait produire de7 a 9 lots de glagons par periode de 24 heures. Si les glagonsne sont pas fabriques assez rapidement, tourner lacommande du congelateur vers un chiffre plus eleve (plusfroid) en etapes de un demi numero. (Par exemple, si lacommande est a 3, la deplacer entre 3 et 4.) Attendre24 heures entre chaque augmentation.

Production maximale de glagons (sur certains modeles) :Dans le mode de production maximale, la machine & gla9onsdevrait produire de 10 a 14 lots de glagons par periode de24 heures. Si votre refrigerateur est dote de la caracteristiquede production maximale de glagons, pousser le commutateur

MAX.

Pour retirer et r_installer le bac _ glagons :

1. Tirer le panneau qui recouvre le bac & gla9ons en le retirantla base et ensuite en le glissant vers I'arriere.

2. Soulever le bras en broche jusqu'a ce qu'il s'enclenche a laposition OFF (elevee). Les glagons peuvent encore _tredistribues, mais aucun autre gla(_on ne peut 6tre faR.

3. Soulever le devant du bac a glagons et le retirer.

4. Replacer le bac a glagons en le poussant completementsinon le distributeur ne fonctionnera pas. Appuyer sur le brasen broche pour I'abaisser a la position ON pour remettre laproduction de glagons en marche. S'assurer que la porte estbien fermee.

Entretien du bac d'entreposage de glagons :

Vider le bac a glagons. Utiliser de I'eau tiede pour fondre laglace si necessaire.

REMARQUE : Ne jamais utiliser un objet pointu pour briserles glagons dans le bac. Cette action peut endommager lebac et le mecanisme du distributeur.

2. Laver le bac & I'aide d'un detergent doux, bien rincer etsecher a fond. Ne pas utiliser de nettoyants forts ou abrasifsni de dissolvants.

A NOTER :

• Accorder 24 heures pour produire la premiere quantite deglagons.

• Jeter les trois premieres quantites de glagons produites poureviter les impuretes qui peuvent _tre expulsees du systeme.

La qualite de vos glagons sera seulement aussi bonne que laqualite de I'eau fournie a votre machine a glagons.

leviter de brancher la machine a gla(_ons a unapprovisionnement d'eau adoucie. Les produits chimiquesadoucisseurs d'eau (tels que le sel) peuvent endommagerdes pieces de la machine a glagons et causer une pietrequalite des glagons. Si une alimentation d'eau adoucie nepeut pas _tre evit_e, s'assurer que I'adoucisseur d'eaufonctionne bien et est bien entretenu.

• II est normal que les glagons collent ensemble aux coins. IIsse separeront facilement.

• Ne pas forcer le commutateur du bras en broche vers le hautou vers le bas.

• Ne pas garder quoi que ce soit sur le dessus de la machine &glagons ou dans le bac a glagons.

CAR CTERI.STIQUESDUREFRIGERATEUR

Le modele que vous avez peut avoir certaines ou toutes cescaract_ristiques. Les caracteristiques qui peuvent _tre acheteesseparement, telles que les accessoires, comportent le mot"accessoire". Tousles accessoires ne conviendront pas a tousles modeles. Si I'achat d'accessoires vous interesse, veuillezcomposer le numero sans frais sur la couverture ou a la section"Accessoires".

Importants renseignements a eavoir au sujet des tabletteeet dee couvercles en verre :

Ne pas nettoyer les tablettes ou couverctes en verre avec dereau tilde quand ils sont froids. Les tablettes et Ies couver-

cles peuvent se briser s'ils sont exposes a des changementssoudains de temperature ou a un impact teI que coupbrusque. Pour votre protection, le verre trempO est concupour eclater en d'innombrables pi6ces minuscules. Ceci estnormal. Les tablettes et les couverdes en verre sont !ourds.

Un soin special s'impose lots de leur deplacement pour

eviter rimpact d'une chute.

36

Page 37: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

Votre modele peut @tredote de tablettes en verre ou de clayettes.Le remisage d'aliments semblables ensemble et le r@glage destablettes pour convenir aux diff@rentes hauteurs r@duiront letemps d'ouverture de la porte du r@frig@rateur,ce qui@oonomisera de renergie.

Tablettes coulissantes (sur certains modules)

Pour retirer et replacer une tablette dans le cadre enm_tal :

1. Retirer la tablette vers I'avant jusqu'a la butee. Incliner ledevant de la tablette vers le haut et la soulever legerementalors que vous retirez la tablette du cadre.

2. Replacer la tablette en la guidant vers I'arriere dans les fentessur le cadre et en poussant la tablette au-dela de la butee.

Tablettes et cadres de tablettes

Pour retirer et replacer une tablette/un cadre :1. Enlever la tablette/le cadre en I'inclinant vers le haut a I'avant

et en la/le soulevant hors des supports de tablette.

2. Replacer la tablette/le cadre en guidant les crochetsI'arriere de la tablette dans les supports de tablette. Incliner ledevant de la tablette vers le haut jusqu'& ce que les crochetsarriere de la tablette tombent darts les supports de la tablette.V@ifier pour vous assurer que la tablette est bien fixee enposition.

Pour relever ou abaisser la tablette :

1. Soulever la tablette en la glissant d'abord a I'arri@re et vers lebas pour la moitie de la largeur. (On peut utiliser la tablettedans cette position pour permettre aux articles plus hautsd'etre gardes sur la tablette au-dessous.)

2. Soulever le devant de la tablette jusqu'a ce qu'elle soit bienfixee en place contre la paroi arriere. Abaisser la tablette pourbien I'installer en position.

8. Retirer le devant de la tablette vers I'avant jusqu'a ce qu'ellese place en position.

Le tiroir pour specialites alimentaires fournit un endroit pratiquepour garder les raisins secs, noix, tartinades et autres petitsarticles a des temperatures normales de refrigerateur.

Pour retirer et r_installer le tiroir pour sp_cialit_salimentaires :

1. Faire glisser le tiroir directement vers I'exterieur jusqu'a labutee. Soulever le devant et glisser le tiroir vers I'exterieurpour le retirer completement.

2. Replacer le tiroir pour specialites alimentaires en le glissantsa position au-dela de la butee.

Pour relever ou abaisser la tablette :

1. Relever la tablette en tirant vers I'avant le levier situe dans lapartie inf@ieure avant de la tablette et la soulever jusqu'a ceque la tablette se verrouille en position verticale.

2. Abaisser la tablette jusqu'a ce qu'elle s'enclenche solidementen place.

(SLR C@f (iX SS_'*>x,,r¢:°_:_*'_

Le bac _ I_gumes et les tiroirs _ I_jumes/viandeconvertibles

Pour enlever et replacer les tiroirs :

1. Glisser le bac a legumes ou le tiroir a viande directement versI'exterieur jusqu'a la butee. Soulever le devant du tiroir avecune main tout en supportant le fond du tiroir avec I'autre mainet glisser le tiroir pour le sortir completement.

2. Reinstaller le bac a legumes ou le tiroir a viande en le glissantcompletement, au-dela de la butee du tiroir.

37

Page 38: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

Lescouverclesdubac& I_gumes ou du tiroirI_gumes/viande

Pour enlever et replacer les couvercles :

1. Enlever le bac & legumes et le tiroir & viande. Appuyer aucentre de I'encart de verre du bac & legumes jusqu'& ce qu'ilse souleve au-dessus du cadre en plastique. En tenantfermement le verre du bac & legumes, glisser soigneusementI'encart de verre vers I'avant pour I'enlever.

2. Soulever le cadre du couvercle du bac & legumes et I'enlever.Repeter les etapes pour enlever le couvercle du tiroir &viande.

3. Replacer le cadre du couvercle du tiroir a viande dans lessupports sur les patois lat@ales du refrig@ateur et abaisser ledevant du cadre du couvercle en place.

4. Glisser I'encart arriere de verre darts le cadre du couvercle etabaisser le devant en place. Repeter les etapes pour replacerle couvercle du bac a legumes.

Le tiroir a I@gumes/viande convertible peut @re ajuste pourrefroidir correctement les viandes ou legumes. L'air a I'interieurdu contenant est refroidi pour emp_cher les "petits espaces" decongelation et peut _tre regle pour garder les viandes auxtemp@atures recommandees d'entreposage de 28 ° a 32°F(de - 2° a 0°C) tel que recommande par I'Office national du betailet des viandes.

IMPORTANT : Pour prolonger la frafcheur, envelopper lesviandes dans un emballage hermetique eta I'epreuve deI'humidite avant I'entreposage. Toujours entreposer les viandesselon les recommandations.

Ajustement du r_glage

Le reglage convertible est preregle pour vous au reglage le plusbas pour les viandes.

Pour changer un r_glage : Deplacer la commande vers la droite(plus froid) ou vers la gauche (moins froid) selon votre desir.

Pour entreposer des I_gumes : Regler la commande & VEG(legumes) completement vers la gauche pour garder les legumesaux temperatures optimales d'entreposage (qui demandent unetemp@ature plus chaude que celle pour les viandes).

IMPORTANT : Si les aliments commencent & geler, deplacer lereglage vers la gauche (moins froid). Se rappeler d'attendre 24heures entre les ajustements. Avec ce delai, les temp@atures desaliments ont le temps de changer.

Guide d'entreposage des viandes

Garder la plus grande partie des viandes dans leur emballageoriginal en autant qu'il est hermetique et & I'epreuve deI'humidit& Envelopper de nouveau si necessaire. Voir le tableausuivant pour les temps d'entreposage. Lorsque la viande doit _treentreposee plus Iongtemps que les temps indiques, congeler laviande.Poisson frais ou crustaces ......... a utiliser le jour m_me de I'achat

Poulet, boeuf hache, abats comestibles (foie, etc.) ......... 1-2 jours

Charcuteries, steaks/r6tis ................................................ 3-5 jours

Viandes salaisonnees ..................................................... 7-10 jours

Restes - Couvrir les restes avec de la pellicule en plastique ou dupapier d'aluminium ou utiliser des contenants en plastique aveccouvercles hermetiques.

On peut contr61er le degre d'humidite dans le bac & legumes &I'epreuve de I'humidit& La commande peut _tre ajusteen'importe quel r_glage entre LOW et HIGH.

En position LOW (ouvert), le reglage laisse echapper I'air humidedu bac a legumes pour mieux conserver les fruits et legumespelure.

• Fruits : Laver, laisser secher et garder au rdrigerateur dans unsac en plastique ou dans le bac a legumes. Ne pas laver niequeuter les petits fruits avant le moment de leur utilisation.Trier et garder les petits fruits dans le contenant original dansle bac a legumes ou les conserver sur une tablette durefrig@ateur dans un sac en papier ferme sans @treserf&

• Legumes a pelure : Placer dans des sacs en plastique oucontenants en plastique et ranger dans le bac a legumes.

En position HIGH (ferme), le reglage permet de retenir I'humiditeI'int@ieur du bac pour mieux conserver les legumes a feuilles

frais.

• Legumes a feuilles : Laver a I'eau froide, egoutter et couperou eliminer les sections endommagees et decolorees. Placerdans un sac ou un contenant en plastique et ranger dans lebac a legumes.

Emplacement de la commande d'humidit_ :

• Commande d'humidite sur le tiroir & legumes(style 1 - a gauche)

• Commande d'humidite sur le couvercle du bac & legumes(style 2 - a droite)

High 5 4 3 2 1 LOW

38

Page 39: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

Pour retirer et r_installer le casier & vin (& gauche) ou leporte-cannettes/bouteilles (& droite) :1. Retirer le casier en le tirant tout droit hors de la tablette.

2. Reinstaller le casier en le glissant entre la tablette et la paroidu refrig@ateur.

RI=MARQLII= : Garder les oeufs dans un contenant a couvercle

ou clans le contenant original sur une tablette int@ieure pour unremisage prolonge.

CARACTERI STIQUESDUCONGELATEUR

Votre modele peut comporter I'ensemble de ces caracteristiquesou certaines d'entre elles. Les caracteristiques qui peuvent _treachetees separement comme accessoires du produit comportentle mot "accessoire". Tousles accessoires ne conviennent pastousles modeles. Si vous desirez acheter Fun des accessoires,veuillez composer notre num@o d'appel sans frais sur lacouverture ou dans la section "Accessoires".

Pour enlever et r_installer la tablette :

1. Soulever la tablette hors de ses appuis.

2. Glisser la tablette hors des orifices d'appui de la tablette.

3. Replacer la tablette selon I'ordre inverse.

Guide d entreposage des aliments surgel_s

Les periodes de conservation varieront selon la qualite et le typedes aliments, le type d'emballage et de pellicule utilises(hermetiques eta I'_preuve de I'humidite) et la temperatured'entreposage. Les cristaux de glace a I'int@ieur d'un emballagescelle sont normaux. Les cristaux signifient simplement queI'humidite dans les aliments et I'air a I'interieur de I'emballage sesent condenses.

Ne pas placer plus d'aliments non congeles dans le congelateurque la quantite qui congelera dans I'intervalle de 24 heures (pasplus de 2 a 3 Ib [907 a 1 350 g par L] d'aliments par pied cubed'espace dans le congelateur). Laisser assez d'espace dans lecongelateur pour permettre la circulation d'air entre lesemballages. S'assurer aussi de laisser assez d'espace a I'avantpour que la porte se ferme hermetiquement.

Pour plus de renseignements au sujet de la preparation desaliments pour la congelation, consulter un guide pourcongelateur ou un livre de recettes fiable.

{b_xc es p as_$qu®ss>sc®5_:_rs m_:_@ ®©Le panier ou bac du congelateur peut atre utilise pour garder dessacs de fruits et de I_gumes congeles qui peuvent glisser horsdes tablettes de congelateur.

Pour enlever et replacer le partier ou bac du cong_lateur :

1. Retirer le panier ou bac en le glissant vers I'exterieur jusqu'ala butee.

2. Soulever le devant du panier ou bac et le glissercompletement vers I'ext@ieur.

3. Replacer le panier ou bac en le plagant sur les glissi@res de laparoi laterale. Soulever legerement le devant du partier en lepoussant au-dela des butees de la glissiere et glisser lepanier ou bac jusqu'au fond.

CARACTERISTIQUESDELAPORTE

Votre modele peut comporter I'ensemble de ces caracteristiquesou certaines d'entre elles. Les caract@istiques qui peuvent _treachetees separement comme accessoires du produit comportentle mot "accessoire". Tousles accessoires ne conviennent pastousles modeles. Si vous desirez acheter I'un des accessoires,veuillez composer notre numero d'appel sans frais sur lacouverture ou dans la section "Accessoires".

Les tringles dans la porte peuvent atre enlevees pour faciliter lenettoyage.

Tringles enclenchables darts la porte

Pour retirer et r_installer les tringles :

1. Retirer les tringles en appuyant legerement sur le devant dusupport tout en tirant hors de la languette interieure. Repeterces etapes pour I'autre extremite de la tringle.

39

Page 40: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

2= Reinstaller les tringles en alignant les extremites des supportsavec les attaches de chaque c6te de la paroi de la porte.Enclencher fermement le support et la tringle dans lesattaches au-dessus de la tablette tel qu'indique.

Tringles d_pos_es dans la porte

Pour retirer et r_installer les tringles :

1. Retirer les tringles en les soulevant tout droit a chaqueextremite de la tringle.

2. R_installer les tringles en glissant la tringle de la tablette dansles fentes sur la porte et en poussant la tringle tout droitjusqu'& I'arr_t.

REMARQUE : Les porte-cannettes peuvent @re achetes commeaccessoires sur certains modeles.

Pour retirer et r_installer les porte-cannettes/balconnets :

1. Retirer le porte-cannette/balconnet en le soulevant et le tiranttout droit.

2. Reinstaller le porte-cannette/balconnet en le glissant enplace au-dessus du support desire et en le poussant jusqu'ace qu'il s'arr_te.

I NTRET.IENDUREFRIGERATEUR

Risque d'exptosion

UtHiser un produit de nettoyage ininflammabJe.

Le non-respect de cette instruction peut causerun deces, une explosion ou un incendie.

Les sections de refrigeration et de congelation se degivrentautomatiquement. Toutefois, nettoyer les deux sections au moinsune fois par mois pour emp_cher une accumulation d'odeurs.Essuyer les renversements immediatement.

Nettoyage du r_frig_rateur

1. Debrancher le refrigerateur ou deconnecter la source decourant electrique.

2. Retirer toutes les pieces amovibles de I'interieur, telles queles tablettes, bacs, etc.

3. Laver a la main, rincer et secher les pieces amovibles et lessurfaces internes a fond. Utiliser une eponge propre ou unlinge doux et un detergent doux dans de I'eau tiede.

• Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs tels que lesnettoyants a vitre en atomiseurs, nettoyants a recurer,liquides inflammables, cires nettoyantes, detergentsconcentres, eaux de Javel ou nettoyants contenant dupetrole sur les pieces en plastique, les garnituresint@ieures et de portes ou les joints de portes. Ne pasutiliser d'essuie-tout, tampons a recurer ou autres outilsde nettoyage abrasifs. Ces produits risquent d'egratignerou d'endommager les materiaux.

• Pour aider a eliminer les odeurs, on peut laver les paroisint@ieures avec un melange d'eau tiede et debicarbonate de soude (2 c. a soupe pour 1 pinte [26 gpour 0,95 L] d'eau).

4. Determiner si votre refrig@ateur a un exterieur en metal peint,aluminium brosse ou en acier inoxydable et choisir lamethode de nettoyage appropriee.

M_tal peint : Laver les surfaces exterieures avec une epongepropre ou un linge doux et un detergent doux dans de I'eautiede. Ne pas utiliser de nettoyant fort ou abrasif, ni denettoyant congu pour I'acier inoxydable. Secher a fond avecun linge doux. Pour mieux proteger les surfaces metalliquesexterieures peintes contre les dommages, appliquer une citepour appareil electromenager (ou cire en p&te pourautomobiles) avec un linge propre et doux. Ne pas cirer lespieces en plastique.

40

Page 41: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

5=

6=

Aluminium bross_ : Laver avec une eponge propre ou unlinge doux et un detergent doux dans de I'eau tiede. Ne pasutiliser de nettoyant fort ou abrasif, ni de nettoyant congupour I'acier inoxydable. Secher & fond avec un linge doux.

Fini en acier inoxydable : Laver avec une eponge propre ouun linge doux et un detergent doux darts de I'eau tilde. Nepas utiliser de nettoyants abrasifs. Secher & fond avec unlinge doux.

• Pour que votre refrigerateur en acier inoxydable conserveson aspect neuf et pour enlever les petites egratignuresou marques, il est suggere d'utiliser le Nettoyant et pollpour acier inoxydable approuve par le fabricant.

IMPORTANT : Ce nettoyant dolt _tre utilise sur les pieces enacier inoxydable uniquement!

Veiller & ce que le nettoyant et poll pour acier inoxydablen'entre pas en contact avec les pieces de plastique telles quegarnitures, couvercles de distributeurs ou joints de porte. Encas de contact accidentel, nettoyer la piece de plastiqueavec une eponge et un detergent doux et de I'eau tiede.Secher a fond avec un linge doux. Pour commander lenettoyant, voir la section "Accessoires".

Le condenseur n'a pas besoin d'etre nettoye souvent dansdes conditions de fonctionnement normales. SiI'environnement est particulierement graisseux, poussiereux,ou s'il y a des animaux domestiques dans la maison, lecondenseur devrait _tre nettoye tousles 2 ou 3 mois pourassurer une efficacite maximum.

Si vous avez besoin de nettoyer le condenseur :

• Retirer la grille de la base. Voir la section "Grille de labase" ou "Enlevement des portes'.

• Utiliser un aspirateur a brosse douce pour nettoyer lagrille, les endroits ouverts derriere la grille et la surfaceI'avant du condenseur.

• Replacer la grille de la base une fois termin&

Brancher le r6frigerateur ou reconnecter la source de courantelectrique.

Lampe de distributeur (sur certains modules)

Introduire la main dans I'espace de distribution pour enlever etremplacer I'ampoule.

m

1. Lampe de distributeur

Lampe du tableau de commande du r_frig_rateur

Acceder a I'arriere du tableau de commande du refrigerateurpour enlever et remplacer I'ampoule d'eclairage.

Lampe du bac & 16gumes du r6frig6rateur

• Si necessaire retirer le bac & legumes superieur pour accederau protecteur de lumiere du bac. Retirer le protecteur ensoulevant les bouts hors des crochets tel qu'illustr&

• Replacer le protecteur de lumiere en inserant les bouts dansles crochets. Si necessaire, replacer le bac a legumessuperieur.

REMARQUE : Votre refrigerateur ne pourra pas accommodertoutes les ampoules pour les appareils menagers. S'assurer defaire le remplacement par une ampoule de grosseur et de formesemblables. La lampe du distributeur demande une ampoulepour service intense de 10 watts et toutes les autres lampesdemandent une ampoule d'appareil menager de 40 watts. Lesampoules de remplacement sont disponibles chez votremarchand.

1. Debrancher le refrigerateur ou debrancher la source decourant electrique.

2. Enlever le protecteur d'ampoule s'il y a lieu, comme &I'illustration.

REMARQUE : Pour nettoyer le protecteur d'ampoule, le laverI'eau tilde et avec un detergent liquide. Bien rincer et

secher le protecteur d'ampoule.

3. Enlever I'ampoule d'eclairage et la remplacer par une dem_me taille,forme et puissance.

4. Replacer le protecteur d'ampoule s'il y a lieu, commeI'illustration.

5. Brancher le refrigerateur ou reconnecter la source de courantelectrique.

Lampe de la partie sup_rieure du cong_lateur(sur certains modules)

Style 1

• Enlever le protecteur de I'ampoule en saisissant le centresuperieur du protecteur et le retirer vers I'avant en le tournantleg_rement d'un c6t& Si necessaire, enlever le bac & legumessuperieur pour acceder au protecteur de I'ampoule du bac.

Replacer le protecteur de I'ampoule en ins_rant leslanguettes a une extremite dans les fentes sur la paroi internedu rdrigerateur ou du congelateur. Ensuite courberdelicatement le protecteur au centre pour inserer leslanguettes a I'autre extremit&

41

Page 42: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

Style 2

• Enlever le protecteur d'ampoule en saisissant les c6tes et enpressant vers le centre tout en tirant le protecteur versI'avant, tel qu'indique.

• Replacer le protecteur d'ampoule en inserant les languettesdans les fentes sur la paroi interne du congelateur. Pousser leprotecteur jusqu'a ce qu'il s'enclenche en position.

Placer 2 Ib (907 g) de neige carbonique dans le congelateurpour chaque pied cube (28 L) d'espace de congelation. Cecipermettra de garder les aliments congeles durant deuxquatre jours.

• S'il n'y a pas de casier frigorifique ni de neige carbonique,consommer ou mettre immediatement en conserve lesaliments perissables.

,_,NOTER : Un congelateur plein restera froid plus Iongtempsqu'un congelateur partiellement rempli. Un congelateur plein deviande demeure froid plus Iongtemps qu'un congelateur remplide pains et de p&tisseries. Si les aliments contiennent descristaux de glace, ils peuvent _tre remis a congeler m_me si laqualite et la saveur risquent d'etre affectees. Si les alimentssemblent de pietre qualite, les jeter.

Lampe inf_rieure du cong_lateur (sur certains modules)

Style I - Sous le bac & glaqons

• Enlever le protecteur d'ampoule en saisissant les c6tes et enpressant vers le centre. Lorsque les crochets lat@aux duprotecteur sont degages de la paroi interne du congelateur,retirer le protecteur.

Replacer le protecteur de I'ampoule en pressant les c6tesvers le centre et en inserant les crochets lateraux dans lesfentes. Une fois que les crochets lateraux sont en place,enclencher la languette avant dans la fente.

Style 2 - En arri_re du panier sup_rieur du cong_lateur

• En fonction du modele que vous avez, enlever le paniersup@ieur du congelateur ou la tablette du partier sup@ieur ducongelateur. Enlever le protecteur d'ampoule en devissant lavis Phillips au-dessus du protecteur. Faire tourner avecprecaution le protecteur jusqu'a ce que la languette gauchepuisse _tre tiree doucement de la paroi du congelateur.

• Replacer le protecteur d'ampoule en inserant la languettegauche dans la paroi du congelateur. Aligner la languettesup@ieure avec le trou de la vis et replacer la vis.

Si le service doit _tre interrompu pendant 24 heures ou moins,garder les deux portes du refrig@ateur fermees pour aider lesaliments a demeurer froids et congeles.

Si le service doit _tre interrompu pendant plus de 24 heures, faireI'une des choses suivantes :

• Retirer tousles aliments congeles et les entreposer dans uncasier frigorifique.

Vacances

Si vous choisissez de laisser le r_frig_rateur enfonctionnement pendant votre absence :

1. Consommer tousles aliments p@issables et congeler lesautres.

2. Si votre refrigerateur a une machine a glagons automatique :

• Soulever le bras de commande en broche a la positionOFF @levee) ou deplacer le commutateur a la positionOFF (arr_t) a droite.

• Fermer I'approvisionnement d'eau de la machineglagons.

3. Vider le bac a gla(_ons.

Si vous choisissez d'arr_ter le fonctionnement du

r_frig_rateur avant votre absence :

1. Enlever tousles aliments du refrig@ateur.

2. Si votre refrigerateur a une machine a glagons automatique :

• Fermer I'approvisionnement d'eau de la machineglagons au moins une journee a I'avance.

• Lorsque la derniere quantite de gla(_ons est deposee,soulever le bras de commande en broche a la positionOFF @levee) ou deplacer le commutateur a la positionOFF (arr_t) a droite.

3. Tourner la commande du thermostat (ou la commande durefrig@ateur, selon le modele) a OFF(arr_t). Voir "Utilisationdes commandes".

4.

5.

Nettoyer le refrigerateur, I'essuyer et bien le secher.

A I'aide d'un ruban adhesif, placer des blocs de caoutchoucou de bois dans la partie superieure de chaque porte defagon ace qu'elles soient suffisamment ouvertes pourpermettre I'entree de I'air a I'interieur, afin d'eviterI'accumulation d'odeur ou de moisissure.

D_m_nagement

Lorsque vous demenagez votre refrigerateur a une nouvellehabitation, suivre ces etapes pour preparer le demenagement.

1. Si votre refrig@ateur a une machine a glat_ons automatique :

• Fermer I'approvisionnement d'eau de la machineglagons au moins une journee a I'avance.

• Debrancher la canalisation d'eau de I'arriere durefrigerateur.

• Lorsque la derniere quantite de glagons est deposee,soulever le bras de commande en broche a la positionOFF @levee) ou deplacer le commutateur a la positionOFF (arr_t) a droite.

42

Page 43: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

2. Retirer tous les aliments du refrigerateur et placer tous lesaliments congeles dans de la neige carbonique.

3. Vider le bac & glagons.

4. Tourner la commande du thermostat (ou la commande durefrigerateur, selon le modele) a OFF (arr_t). Voir "Utilisationdes commandes".

5. Debrancher le refrigerateur. •

6. Vider I'eau du plat de degivrage.

7. Nettoyer, essuyer et s_cher a fond.

8. Retirer toutes les pieces amovibles, bien les envelopper et lesattacher ensemble a I'aide de ruban adhesif pour qu'elles nebougent pas nine s'entrechoquent durant le demenagement.

g. Selon le modele, soulever le devant du refrig_rateur pour qu'il •roule plus facilement OU visser les pieds de nivellement pourqu'ils n'egratignent pas le plancher. Voir la section "Fermeturedes portes" ou "Nivellement du refrigerateur".

10. Fermer les portes a I'aide de ruban adhesif et fixer le cordond'alimentation a la caisse du refrigerateur. •

Lorsque vous arriverez a votre nouvelle habitation, remettre touten place et consulter la section "Instructions d'installation" pourles instructions de preparation. Aussi, si votre refrigerateur a unemachine a glagons automatique, rappelez-vous de raccorderI'approvisionnement d'eau au refrigerateur.

Df:PANNAGEEssayer les solutions sugg_r_es ici en premier afin d'_viterles coots d'une visite de service inutile.

Le r_frig_rateur ne fonctionne pas

• Le cordon d'alimentation _lectrique est-il debranche?Brancher sur une prise a 3 alveoles reliee a la terre.

• Un fusible est-il grill_ ou le disjoncteur s'est-il declench_?Remplacer le fusible ou reenclencher le disjoncteur.

• Le r_glage du r_frig_rateur ou du cong_lateur est-il a laposition OFF (arr_t)? Voir la section "Utilisation descommandes".

Le refrig_rateur est-il en train de se d_givrer? Verifier pourvoir si le refrigerateur fonctionne au bout de 30 minutes. Lerefrigerateur executera regulierement un programmeautomatique de degivrage.

Le r_frig_rateur ne refroidit pas? Pour les modeles aveccommandes numeriques, tourner I'appareil a OFF ensuiteON de nouveau pour la remise en marche. Voir la section"Utilisation des commandes". Si cette action ne corrige pasle probleme, faire un appel de service.

Les ampoules n'_clairent pas

• Le cordon d'alimentation _lectrique est-il debranche?Brancher sur une prise a 3 alveoles reliee a la terre.

• Une ampoule d'_clairage est-elle desserr_e darts ladouille ou grill_e? Voir la section "Remplacement desampoules d'eclairage".

Le plat de d_givrage contient de reau

• Le r_frig_rateur est-il en train de se d_givrer? L'eaus'evaporera. C'est normal pour I'eau de degoutter dans leplat de degivrage.

• Y a-t-il plus d'humidit_ que d'habitude? Prevoir que I'eaudarts le plat de degivrage prend plus de temps a s'evaporer.Ceci est normal quand il fait humide.

Le moteur semble fonctionner excessivement

La temperature ambiante est-elle plus chaude qued'habitude? Prevoir que le moteur fonctionnera plusIongtemps dans des conditions de chaleur. Pour destemperatures ambiantes normales, prevoir que le moteurfonctionne environ 40 % a 80 % du temps. Dans desconditions plus chaudes, prevoir un fonctionnement encoreplus frequent.

Vient-on d'ajouter une grande quantit_ d'aliments aur_frig_rateur? L'addition d'une grande quantite d'alimentsrechauffe le refrigerateur. II est normal que le moteurfonctionne plus Iongtemps afin de refroidir de nouveau lerefrigerateur.

Les portes sont-elles ouvertes fr_quemment? Prevoir quele moteur fonctionnera plus Iongtemps dans ce cas. Afin deconserver I'energie, essayer de sortir tout ce dont vous avezbesoin du refrigerateur a la fois, garder les aliments organisesde sorte qu'ils soient faciles a trouver et fermer la porte desque les aliments sont retires.

Les r_glages sont-ils faits correctement pour lesconditions ambiantes? Voir la section "Utilisation descommandes".

Les portes sont-elles completement ferrules? Pousser lesportes pour qu'elles soient bien fermees. Si les portes ne seferment pas completement, voir "Les portes ne se fermentpas completement" plus loin dans cette section.

Les serpentins du condenseur sont-ils sales? Cettesituation emp_che le transfert de I'air et fait travaillerdavantage le moteur. Nettoyer les serpentins du condenseur.Voir la section "Nettoyage".

Les joints des portes sont-ils herm_tiques sur tout lecontour? Contacter une personne qualifiee ou un technicien.

REMARQUE : Votre refrigerateur neuf fonctionnera plusIongtemps que I'ancien appareil du fait de son moteur tresefficace.

Le r_frig_rateur semble faire trop de bruit

• Les bruits peuvent _tre normaux pour votre refrigerateur.Voir la section "Sons normaux".

La machine &glaqons ne produit pas de glaqons ou troppeu

La machine a glagons vient-elle juste d'etre install_e?Attendre 72 heures pour le commencement de la productioncomplete de gla£ons. Une fois que le refrigerateur a refroidi,la machine a gla(_ons devrait commencer a produire de 70120 glagons toutes les 24 heures.

La temperature du cong_lateur est-elle assez froide pourproduire des glagons? Attendre 24 heures apres laconnexion de la machine a gla(_ons pour la production deglat_ons. Voir la section "Utilisation des commandes".

Le bras de commande en broche de la machine a glagonsest-il en position OFF (_lev_e) (sur certains modules)?Abaisser le bras de commande en broche a la position ON(abaissee). Voir la section "Machine a glagons et bac/seaud'entreposage".

43

Page 44: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

Le commutateur de la machine a gla_ons est-il a laposition OFF (a droite) (sur certains modbles)? Deplacer lecommutateur de la machine & gla(_ons a la position ON (agauche). Voir la section "Machine a glat:ons et bac/seaud'entreposage".

• Le robinet d'arr_t de la canalisation d'eau reli_e aurefrig_rateur est-il ouvert? Ouvrir le robinet d'eau. Voir lasection "Raccordement de la canalisation d'eau".

Y a-t-il de I'eau dans le moule de la machine a glaqons ouest-ce qu'aucun glaqon n'a _te produit? Verifier pour voir sile refrigerateur a ete raccorde a la canalisation d'eau de lamaison, et si le robinet d'arr_t de la canalisation est ouvert.Voir la section "Raccordement de la canalisation d'eau".

Un glaqon est-il coinc_ dans le bras de I'_jecteur? Pourles modeles de machines a glagons avec bac interieur deglagons, enlever le glagon coince a I'aide d'un ustensile enplastique. Pour les modeles avec bac a gla9ons dans la portedu congelateur, acceder a la machine a glagons en baissantla porte du detecteur du bac a glagons sur le c6te superieurgauche de I'interieur du congelateur. En baissant la porte dudetecteur, lever la porte de service de la machine a glagons etenlever la glace de I'ejecteur a I'aide d'un ustensile enplastique. Voir la section "Machine a gla9ons et bac/seaud'entreposage".

• Une grande quantite de gla£ons vient-elle d'etre enlev_e?Attendre 24 heures pour que la machine a gla_ons produiseplus de gla(;ons.

• Les reglages sont-ils faits correctement? Voir la section"Utilisation des commandes".

Un filtre a eau est-il installe sur le r_frigerateur? Le filtrepeut _tre obstrue ou installe incorrectement. Verifier d'abordles instructions d'installation du filtre pour s'assurer que lefiltre a ete bien installe et qu'il n'est pas obstru& SiI'installation ou I'obstruction n'est pas le probleme,telephoner a une personne qualifiee ou un technicien.

• Un systbme de filtration de I'eau a osmose inverse est-ilconnect_ a votre canalisation d'eau froide? Voir"Specifications de I'alimentation en eau".

REMARQUE : Si cette situation n'est pas attribuable ace quiprecede, il peut exister un probleme avec la canalisation d'eau.Faire un appel de service.

Mauvais go_t, odeur ou couleur grise des gla_ons

• Les raccords de plomberie sont-ils neufs et causent-ilsune d_coloration et un mauvais go_t des glagons? Jeterles premieres quantites de glagons.

• Les glagons ont-ils _t_ gard_s trop Iongtemps? Jeter lesvieux gla_ons et en faire une nouvelle provision.

• Le cong_lateur et le bac _ glagons ont-ils besoin d'etrenettoyes? Voir la section "Nettoyage" ou "Machine a gla_onset bao".

Les aliments dans le cong_lateur ou le r_frig_rateur ont-ils _te bien emball_s? Utiliser un emballage hermetique etI'epreuve de I'humidite pour aider a emp_cher le transfertd'odeur aux aliments entreposes.

• L'eau contient-elle des min_raux (tels que le soufre)?L'installation d'un filtre peut _tre requise afin d'enlever lesmineraux.

Un filtre a eau est-il install_ sur le refrig_rateur? Unedecoloration grise ou foncee de la glace indique que lesysteme de filtration de I'eau a besoin d'un rin(;ageadditionnel. Faire couler de I'eau supplementaire dans ledistributeur d'eau pour mieux nettoyer le systeme de filtrationde I'eau (au moins 2 a 3 gallons [8 a 12 L] ou pendant 6 a 7minutes initialement). Jeter la glace decoloree.

Le distributeur de glagons ne fonctionne pascorrecternent

La porte du cong_lateur est-elle fermee compl_tement?Pousser la porte pour qu'elle soit bien fermee. Si elle neferme pas completement, voir plus loin dans cette section"Les portes ne se ferment pas completement".

Le bac a gla£:ons est-il correctement installe? Pour lesmodeles avec bac interieur de glagons, pousser le bac &gla(;ons completement jusqu'au fond. Pour les modeles avecun bac a gla9ons dans la porte du refrigerateur, le bac dolt_tre d'aplomb. Retirer le bac et le replacer dans la porte envous assurant qu'il est bien aligne et bien enclenche enplace. Voir la section "Machine a gla9ons et bac".

Les mauvais glagons ont-ils _t_ ajoutes au bac? Utiliserseulement des gla(_ons produits par la machine a glagonscourante. Si d'autres gla(;ons ont ete ajoutes, enlever touslescubes et verifier pour voir si un glagon s'est coince dans lagoulotte.

Les glagons ont-ils gel_ dans le bac a glagons?Secouer le bac a glagons pour separer les gla(;ons. Si lesglagons ne se separent pas, vider le bac et attendre 24heures pour que le stock de gla9ons soit regarni.

La glace a-t-elle fondu autour de la tige en m_tal darts lebac a gla_ons? Vider les gla(;ons et nettoyer le bac &glagons compl_tement. Accorder 24 heures pour que lamachine a glagons regarnisse le stock. Ne pas essayerd'enlever la glace fondue avec un objet pointu. Vous pourriezendommager le bac a glagons.

• Un gla£:on est-il coince dans la goulotte? Degager legla(;on de la goulotte & I'aide d'un ustensile en plastique. Nepas utiliser un article pointu pour enlever la glace. Vouspourriez causer des dommages.

Est-ce que le distributeur de glagons se bloque Iors de ladistribution de glace "concass_e"? Arr_ter la distributionde glace. Changer le bouton de "glace concass_e""glagons". Abaisser le bras du distributeur avec un verrerobuste. Si les gla_ons sont distribues correctement, remettrele bouton a "glace concassee" et recommencer ladistribution. Voir la section "Distributeur d'eau et de gla(;ons".

• Y a-t-il des gla£ons dans le bac? Voir "La machine &glagons ne produit pas de glagons" plus haut dans cettesection.

Le bras de distribution a-t-il _t_ tenu trop Iongtemps?Degager le bras de distribution. Les gla_ons cesseront d'etredistribues Iorsque le bras est tenu trop Iongtemps. Attendre 3minutes pour que le moteur du distributeur soit regle denouveau avant d'etre utilis& Prendre de grandes quantites degla(;ons directement du bac a gla(;ons plut6t que dudistributeur.

44

Page 45: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

Lebac&gla_ons est difficile & enlever

Est-ce que le seau a gla_ons est difficile a enlever (surcertains mod_les)? Sur les modeles avec bac a gla_onsdans la porte du congelateur, choisir "gla£ons". Avec un verrerobuste, abaisser rapidement et degager le bras dedistribution de glace. Lorsque la porte du congelateur estouverte, abaisser le bouton de degagement du bac a gla(;onset soulever. Voir la section "Machine a gla_ons et bac'.

Le distributeur d'eau ne fonctionne pas bien

Le systeme d'eau s'est-il rempli? Le syst_me d'eau abesoin d'etre rempli la premiere fois qu'il est utilis& Utiliser uncontenant solide pour appuyer sur la barre de distributionjusqu'a ce que I'eau commence a couler. Purger le systemed'eau en laissant couler et en jetant 2 a 3 gallons (8 a 12 L)d'eau, Le nettoyage du systeme prendra environ 6 a 7minutes et aidera a degager Fair du conduit. Un ecoulementadditionnel peut _tre requis dans certains domiciles. Voir lasection "Distributeur d'eau et de glagons'.

Le robinet de fermeture d'eau est-il ouvert ou lacanalisation d'eau est-elle raccord_e a la source? Verifier

pour s'assurer que le robinet d'arr_t d'eau est ouvert et que lasource d'eau est connectee au refrigerateur. Voir la section"Raccordement de la canalisation d'eau'.

Le robinet de fermeture d'eau est-il obstru_ ouincorrectement installS? Voir la section "Raccordement dela canalisation d'eau". Si I'obstruction ou I'installation n'est

pas un probleme, faire un appel de service ou faire venir unplombier.

La canalisation de la source d'eau du domicile comporte-t-elle une d_formation? Si vous decouvrez ou soup_onnezune deformation de la canalisation d'eau, contacter unplombier agre&

Un filtre a eau est-il installe sur le r_frigerateur? Le filtrepeut _tre obstrue ou incorrectement install& Verifier d'abordles instructions d'installation du filtre pour s'assurer que lefiltre a ete installe correctement et n'est pas obstru& SiI'installation ou I'obstruction n'est pas un probleme, faire unappel de service.

• Un syst_me de filtration de I'eau a osmose inverse est-ilconnecte & votre canalisation d'eau froide? Voir

"Specifications de I'alimentation en eau".

L'eau ou la glace coule du distributeur

La glace se renverse-t-elle parce que le verre n'est pastenu sous le distributeur de gla_ons assez Iongtemps?Tenir le contenant sous la goulotte de gla_ons pendant 2 a 3secondes apres avoir rel&che le bras de distribution, Unepetite quantite d'eau ou de glat_ons peut _tre distribueeapres le degagement du bras.

• Un gla_on coinc_ dans la goulotte maintient-il ouverte laporte de distribution? Enlever le gla(;on.

Un filtre a eau est-il install_ sur le r_frigerateur? II peut yavoir de Fair dans les canalisations du systeme de filtrationde I'eau ce qui cause des gouttes. Une purge supplementairepourrait aider a faire sortir Fair des canalisations. L'utilisationnormale du distributeur devrait expulser I'air descanalisations en dega de 24 a 72 heures.

Le d_bit d'eau du distributeur diminue beaucoup

Un filtre a eau est-il install_ sur le r_frig_rateur? Le filtrepeut _tre plein ou incorrectement install& Oter la cartouchedu filtre a eau. Voir la section "Systeme de filtration de I'eau".Faire fonctionner le distributeur. Si le debit d'eau augmentede fagon notable, remplacer le filtre.

L'eau du distributeur n'est pas assez froide

• Le r_frigerateur vient-il d'etre installS? Accorder 24 heurespour que le refrigerateur refroidisse completement.

Une grande quantit_ d'eau a-t-elle _t_ r_cemmentdistribute? Accorder 24 heures pour que I'eau refroidissecompletement.

N'a-t-on pas r_cemment distribu_ de I'eau? Le premierverre d'eau peut ne pas _tre froid. Jeter le premier verred'eau,

La cloison entre les deux sections est tilde

• La temperature tilde est probablement attribuable a unfonctionnement normal du reglage automatique de I'humiditede I'exterieur. En cas de doute, faire un appel de service.

La temperature est trop tilde

Les ouvertures d'a_ration sont-elles bloqu_es dans unesection ou I'autre? Cette obstruction emp_che lemouvement de I'air froid du congelateur au refrigerateur.Enlever tousles objets places en avant des ouverturesd'aeration. Consulter la section "Pour s'assurer d'unecirculation d'air appropri_e" pour I'emplacement desouvertures d'aeration,

La ou les portes sont-elles ouvertes souvent? Prevoir quele refrigerateur deviendra tiede dans ce cas, Pour garder lerefrigerateur froid, essayer de sortir tout ce dont vous avezbesoin du refrigerateur a la fois, garder les aliments bienranges et fermer la porte des que les aliments sont retires.

Vient-on d'ajouter une grande quantit_ d'aliments aurefrig_rateur ou au cong_lateur? L'addition d'une grandequantite d'aliments rechauffe le refrigerateur. Plusieurs heurespeuvent _tre necessaires pour que le refrigerateur reviennela temperature normale.

Les r_glages sont-ils faits correctement pour lesconditions ambiantes? Voir la section "Utilisation descommandes",

Le refrig_rateur ne refroidit pas? Pour les modeles aveccommandes numeriques, tourner I'appareil a OFF ensuiteON de nouveau pour la remise en marche. Voir la section"Utilisation des commandes". Si cette action ne corrige pasle probleme, faire un appel de service.

II y a une accumulation d'humidit_ & I'int_rieur

Les ouvertures d'a_ration sont-elles obstru_es dans lerefrig_rateur? Enlever tousles objets en avant desouvertures d'air. Se referer & la section "Pour s'assurer d'unecirculation d'air appropriee" pour I'emplacement desouvertures d'air.

La ou les portes sont-elles ouvertes souvent? Pour eviterI'accumulation d'humidite, essayer de sortir tout ce dontvous avez besoin du refrigerateur a la lois, en gardant lesaliments organises et en fermant la porte des que les alimentssont retires.

45

Page 46: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

La piece est-elle humide? II est normal que I'humidites'accumule & I'interieur du refrigerateur Iorsque Fair de lapiece est humide.

Les aliments sont-ils bien emball_s? Verifier que touslesaliments sont bien emballes, Essuyer les contenants humidesd'aliments avant de les placer au refrigerateur.

Les reglages sont-ils faits correctement pour lesconditions ambiantes? Voir la section "Utflisation descommandes".

Un programme autod_givreur vient-il de se terminer? IIest normal que des gouttelettes se forment apres que lerefrigerateur se degivre automatiquement.

Les portes ne se ferment pas compl_tement

• Les emballages d'aliments emp_chent-ils la porte defermer? Reorganiser les contenants de sorte qu'ils soientplus rapproches et prennent moins d'espace,

Le bac a gla_ons est-il en bonne position? Pour lesmodeles de machines a gla(_ons avec bac interieur a gla_ons,pousser le bac a glagons completement jusqu'au fond. Si lebac ne va pas jusqu'au fond, il n'est peut-_tre pas droit. Leretirer et essayer de nouveau. Pour les modeles avec un bac

glagons dans la porte du refrigerateur, le bac dolt _tred'aplomb. Pour retirer le bac, appuyer sur le bouton dedegagement au c6te droit du bac et le soulever droit vers lehaut. Replacer le bac dans la porte en vous assurant qu'il estbien aligne et bien enclenche en place. Voir la section"Machine a gla9ons et bac d'entreposage".

Les plats, tablettes, bacs ou paniers sont-ils en bonneposition? Placer le couvercle du bac a legumes et touslesplats, tablettes, bacs et paniers & la position correcte. Voirplus de renseignements a la section "Tiroir convertible &viande/legumes, bac & legumes et couvercles" pour plus derenseignements.

• Les joints sont-ils collants? Nettoyer les joints d'etanch6iteconformement aux directions clans la section "Nettoyage'.

Le r_frig_rateur branle-t-il ou semble-t-il instable? Nivelerle refrigerateur. Consulter la section "Fermeture des portes"ou "Nivellement du r6frigerateur" selon le modele que vousavez.

Les portes ont-elles et_ enlev_es durant I'installation derappareil et mal reinstallees? Enlever et replacer les portesen suivant la section "Enlevement des portes" sur certainsmodeles ou faire venir un technicien qualifi&

Les portes sont difflciles & ouvrir

• Les joints sont-ils sales ou collants? Nettoyer les jointsd'etanch6ite conformement aux directives dans la section

"Nettoyage".

ASSISTANCEOU SERVICEAvant de demander une assistance ou un service, veuillez verifierla section "Depannage". Cette verification peut vous faireeconomiser le co(4t d'une visite de reparation. Si vous avezencore besoin d'aide, suivre les instructions ci-dessous.

Lors d'un appel, veuillez conna_tre la date d'achat et les numerosau complet de modele et de serie de votre appareil. Cesrenseignements nous aideront a mieux repondre a votredemande.

Si vous avez besoin de pieces de rechange

Si vous avez besoin de commander des pieces de rechange,nous vous recommandons d'utiliser seulement des pieces derechange FSP®. Les pieces de rechange FSP® conviendront etfonctionneront bien parce qu'elles sont fabriquees selon lesm_mes specifications precises utilisees pour construire chaquenouvel appareil ROPER. Pour Iocaliser des pieces de rechangeFSP ®dans votre region, telephoner a notre Centre d'interactionavec la clientele ou au centre de service autorise le plus proche.

Telephoner sans frais au Centre d'interaction avec la clientelede Whirlpool Canada Inc. au : 1-800-461-5681 du lundi auvendredi - de 8 h 00 a 18 h 00 (HNE), Samedi - de 8 h 30 a 16 h30 (HNE).

Nos consultants fournissent de raseistance pour :

• Caracteristiques et specifications de notre gamme completed'appareils electromenagers,

• Les references aux concessionnaires Iocaux.

Pour service au Canada

Composer le 1-800-807-6777. Les techniciens de servicedesignes par Whirlpool Canada Inc, sont formes pour remplir lagarantie des produits et fournir un service apres la garantiepartout au Canada.

Pour plus d'aseistanceSi vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez ecrire &Whirlpool Canada Inc, en soumettant toute question ou probleme

Whirlpool Canada Inc.Customer Interaction Center1901 Minnesota CourtMississauga, Ontario L5N 3A7

Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numero detelephone 0(4 on peut vous joindre dans la journee.

Pour commander des accessoires, composer le 1-800-442-9991et demander le numero de piece approprie ci-dessous oucontacter votre marchand Roper autoris& Au Canada, composerle 1-800-807-6777.

Nettoyant et poll pour acier inoxydable

Commander la piece n° 4396095

Cartouches de filtre & eau dans la grille de la base :

REMARQUE : Ne pas utiliser avec de I'eau microbio-Iogiquement dangereuse ou de qualit_ inconnue sans uned_sinfection adequate avant ou apr_s le syst_me.

Cartouche standard :

Commander la piece n° 4392857 (NL300 et L500)

46

Page 47: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

FEUILLESDEDONNEESSURLEPRODUIT

Syst me de filtration d'eau a la grille de la baseModUle WF-NL300/NL300 Capacit_ : 300 gallons (1 136 litres)

ModUle WF-L500/L500 Capacit_ : 500 gallons (1 893 litres)

Ce produit a _t_ test_ et certifi_ par NSF international en vertu de la norme53 ANSI/NSF pour la r_duction du plomb et en vertu de la norm® 42 ANSI/NSFpour la r_duction du go_t et de I'odeur du chlore (cat_gorie 1).

Ce produit a ete teste selon les normes 42 et 53 ANSI/NSF pour la reduction des substances enumer6es ci-dessous. Laconcentration des substances indiquees dans I'eau entrant dans le systeme a ete reduite a une concentration moindre ou egale a lalimite permissible pour I'eau qui quitte le syst_me, tel que specifi6 dans 42 et 53 ANSl/NSF.

R_duction de Affluent Affluent/defi Eau du % de Max. permissible Effluent % de

contaminants moyen Concentration produit r_duction concentration max. reduction

mg/L mg/L moyenne mg/L mg/L rain.

Plomb : a pH 6,5 0,16 0,15 mg/L _°°_ 0,0024 98,4 0,01 0,005 97Plomb : a pH 8,5 0,17 0,15 mg/L _°°_ 0,0045 97,4 0,01 0,009 95

R_duction de % de r_ductionsubstances rain. req.

GoQt/odeur de chore 2,0 2,0 mg/L __0o_ 0,14 93,0 >_75% n.d. n.d.

Parametres de test : pH = 7,5 + 0,5 a moins d'indications contraires. Debit = 0,5 gpm (1,9 Lpm). Pression = 60 Ib/po _ (413,7 kPa).Temperature = 63°F (17,2°C).

• II est essentiel que les exigences de fonctionnement,d'entretien et de remplacement de filtre soient respecteespour que ce produit donne le rendement annonc&

Utilisation de la cartouche de remplacement NL300ModUle WF-NL300 : La concentration des substancesindiquees dans I'eau qui entre dans le systeme a ete reduite &une concentration moindre ou egale a la limite permissiblepour I'eau qui quitte le syst_me, tel que specifie dans 42 et 53ANSl/NSE Remplacer la cartouche au moins tousles 6 a 9mois. Utiliser une cartouche de remplacement NL300, n° depiece 4392857. Prix suggere au detail en 2003 de 29,95 $US/39,95 SCAN. Les prix sont sujets a des changements sanspreavis.

Utilisation de la cartouche de remplacement L500 Mod_leWF-L500 : La concentration des substances indiquees dansI'eau qui entre dans le syst_me a ete reduite & uneconcentration moindre ou egale a la limite permissible pourI'eau qui quitte le systeme, tel que specifie dans 42 et 53ANSI/NSE Le systeme de contr61e du filtre mesure la quantited'eau qui passe par le filtre et vous signale quand remplacerle filtre. Lorsque 90 % de la vie utile du filtre sent ecoules, letemoin lumineux du filtre passe du vert au jaune. Lorsque100% de la vie utile du filtre sent ecoules, le temoin lumineuxdu filtre passe du jaune au rouge et il est recommande deremplacer le filtre. Utiliser la cartouche de remplacement,L500 n° de piece 4392857. Prix suggere au detail en 2003 de29,95 $US/39,95 SCAN. Les prix sent sujets a deschangements sans preavis.

• Le produit doit _tre utilise pour I'eau froide seulement.

• Ne pas utiliser avec de I'eau microbiologiquementdangereuse ou de qualit_ inconnue sans une d_sinfectionadequate avant ou apr_s le syst_me.

• Veuillez vous referer & la section "Assistance ou Service" pourle nom, I'adresse et le numero de telephone du fabricant oupour des renseignements au sujet des pieces et du service.

• Veuillez vous referer a la section "Garantie" pour la garantielimitee du fabricant.

• Remarquer que pendant I'execution du test dans desconditions standard de laboratoire, le rendement reel peutvarier. Les systemes doivent _tre installes et doiventfonctionner conform_ment aux procedes et directivesrecommandes par le fabricant.

Directives d application/Param_tresd'approvisionnement en eau

Pression de I'eau 30 - 120 Ib/po _(207 - 827 kPa)Temperature de I'eau 33° - 100OF (0,6 ° - 37,8oc)Debit nominal 0,5 gpm (1,9 Lpm)

® NSF est une marque deposee de NSF International.

47

Page 48: RI FRIGI RATEUR C&TEC6TE - Appliance Parts | …€¦ ·  · 2007-04-18TABLEOFCONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ..... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS

GARANTIE DU REFRIGERATEURROPERGARANTIE COMPLI_TE DE UN AN DU RI_FRIGI_RATEUR

Pendant un an & compter de la date d'achat, Iorsque ce refrigerateur (& I'exclusion du filtre & eau) est utilise et entretenu conformementaux instructions fournies avec le produit, Whirlpool Corporation paiera pour les pieces de rechange FSP®et les frais de main-d'oeuvrepour corriger les vices de materiaux ou de fabrication. Les reparations doivent _tre effectuees par un etablissement de service designepar Whirlpool.

Sur les modeles avec filtre a eau : garantie limitee de 30 jours du filtre & eau. Pendant 30 jours a compter de la date d'achat, Iorsque cefiltre est utilise et entretenu conformement aux instructions fournies avec le produit. Whirlpool Corporation paiera pour le remplacementdes pieces pour corriger les vices de materiaux et de fabrication.

GARANTIE COMPLETE DE LA DEUXIEME ._,LA ClNQUIEME SUR LES COMPOSANTS DU SYSTEMEDE RC:FRIGC:RATION SCELL¢ (VOIR CI-DESSOUS)

De la deuxieme & la cinquieme annee a compter de la date d'achat, Iorsque ce refrigerateur est utilise et entretenu conformement auxinstructions fournies avec le produit, Whirlpool Corporation paiera pour les pieces de rechange FSP®et la main-d'oeuvre pour corrigerles vices de materiaux ou de fabrication du systeme de refrigeration scell& Ces pieces comprennent : compresseur, evaporateur,condenseur, dispositif de sechage et tubes de raccord. Les reparations doivent _tre effectuees par un etablissement de service designepar Whirlpool.

Whirlpool Corporation ne paiera pas pour :

1. Les visites de service pour rectifier I'installation du refrigerateur, pour montrer a I'utilisateur comment se servir du refrigerateur, pourremplacer des fusibles, rectifier le c&blage electrique ou la plomberie du domicile ou remplacer des ampoules electriques, ou lesfiltres a eau de rechange sauf ce qui est indique ci-dessus.

2. Les reparations Iorsque le refrigerateur est utilise a des fins autres qu'un usage unifamilial normal.

3. La prise en charge et la livraison du refrigerateur. Le refrigerateur est con(_u pour 6tre repare a domicile.

4. Les dommages imputables a : accident, modification, mesusage, abus, incendie, inondation, mauvaise installation, actes de Dieu,ou I'utilisation de produits non approuves par Whirlpool Corporation.

5. Toute perte d'aliments attribuable a une panne du produit.

6. Les reparations de pieces ou systemes imputables a des modifications non autorisees effectuees a I'appareil.

7. Les pieces de rechange ou les frais de reparation des appareils utilises a I'exterieur des €:,-U. et du Canada.

8. Au Canada, les frais de d_placement ou de transport pour les clients qui habitent dans des r_gions eloign_es.

9. Tous frais de main-d'ceuvre pour le remplacement du filtre a eau durant la periode de garantie limitee.

WHIRLPOOL CORPORATION ET WHIRLPOOL CANADA INC. N'ASSUMENT AUCUNE RESPONSABILIT¢:POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS.

Certains 12tats ou provinces ne permettent pas I'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects; aussi cette exclusion oulimitation peut ne pas vous _tre applicable. ,Cette garantie vous confere des droits juridiques specifiques et vous pouvez egalementjouir d'autres droits qui peuvent varier d'un Etat ou d'une province a I'autre.

A I'exterieur du Canada et des 50 I_tats des I_tats-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand autoris_Roper pour d_terminer si une autre garantie s'applique.

Si vous avez besoin de service, consulter d'abord la section "Depannage" de ce manuel. Apres avoir verifie la section "Depannage", onpeut trouver de I'aide supplementaire a la section "Assistance ou service", ou en telephonant sans frais au Centre d'interaction avec laclientele Roper au 1-800-44-ROPER (1-800-447-6737} de n'importe ou aux E.-U. Au Canada, contacter le Centre d'interaction avec lac,lientele au 1-800,-461-5681 (sans frais) ou la compagnie de service design&e par Whirlpool Canada Inc. ou composer le 1-800-807-6777.A I'exterieur des E.-U, et du Canada, contacter votre marchand autorise Roper. 8/01

Conserver ce manuel et votre re?u de vente ensemble pourr_f_rence ulterieure. Pour le service sous garantie, vousdevez presenter un document prouvant la date d'achat oud'installation.

Inscrivez les renseignements suivants apropos du refrigerateurpour mieux obtenir assistance ou service en cas de besoin. Vousdevez connaitre le num_ro de modele et le numero de seriecomplets. Cette information est indiquee sur la plaquesignaletique se trouvant sur la paroi interne du compartiment derefrigeration.

Nora du marchand

Adresse

Num_ro de tdl_phone

Num_ro de mod_le

Num_ro de s_rie

Date d'achat

2188763©) 2003 Whirlpool Corporation.All rights reserved. ® Registered TrademarkfTM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada Inc. Licensee in CanadaTous droits r_serv_s. ® Marque d_pos_e/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., Emploi licenci_ par Whirlpool Canada Inc. au Canada

7/03Printed in U.S.A.

Imprim_ aux E.-U.