Rev. Amado Ramos, Associate Pastor Rev. Paul-Michael Piega, · en Mi Pasión, especialmente en Mi...

8
1100 MAIN STREET • PO BOX 187 • BUDA, TX 78610 phone: 512.312.2520 • fax: 512.295.2034 bulletin: [email protected] www.santacruzcc.org HOLY MASS Saturday/Sábado .............................................. 5:30 p.m. Eng. Sunday/Domingo .............................................. 8:30 a.m. Esp. 11:00 a.m. Eng. 5:00 p.m. Eng. SACRAMENT OF PENANCE Saturdays 4:00-5:00 p.m. or by appt. Sábados: 4:00-5:00 p.m. o por cita PARISH STAFF Clergy Secretary Juanita Rodriguez (117) Bookkeeper Mandy Yañez (154) Admin. Assistant Alma Tamayo (122) Receptionist Rosa Lopez-Wicker (101) Music Director Ademar Chavana (114) Parish Custodian Zoybeda Melendez RELIGIOUS EDUCATION RE Phone 512.295.1163 email: [email protected] Director of RE Edward Blatz (138) Assoc. Director of RE Oralia Garza (129) Youth Ministry Pete Barbato (108) SCHOOL CONTACT INFORMATION School Phone 512.312.2137 School Website www.sccstx.org Interim Principal Heather Vallilee Secretary Leticia Gonzales Very Rev. David Leibham, Pastor Rev. Amado Ramos, Associate Pastor Rev. Paul-Michael Piega, Associate Pastor Deacons Ben Garcia Rey Garza Rodolfo Gonzalez John Kerrigan OFFICE HOURS HORARIO DE OFICINA Monday-Friday: 8:00 a.m.-5:00 p.m. Office Closed Saturdays and Sundays La oficina se cierra los Sábados y Domingos El Mess del Santo Rosario

Transcript of Rev. Amado Ramos, Associate Pastor Rev. Paul-Michael Piega, · en Mi Pasión, especialmente en Mi...

Page 1: Rev. Amado Ramos, Associate Pastor Rev. Paul-Michael Piega, · en Mi Pasión, especialmente en Mi abandono en el momento de Mi agonía… Ésta es la hora de la gran misericordia

1100 MAIN STREET • PO BOX 187 • BUDA, TX 78610

phone: 512.312.2520 • fax: 512.295.2034

bulletin: [email protected]

www.santacruzcc.org

HOLY MASS Saturday/Sábado .............................................. 5:30 p.m. Eng.

Sunday/Domingo .............................................. 8:30 a.m. Esp.

11:00 a.m. Eng.

5:00 p.m. Eng.

SACRAMENT OF PENANCE Saturdays 4:00-5:00 p.m. or by appt.

Sábados: 4:00-5:00 p.m. o por cita

PARISH STAFF Clergy Secretary Juanita Rodriguez (117)

Bookkeeper Mandy Yañez (154)

Admin. Assistant Alma Tamayo (122)

Receptionist Rosa Lopez-Wicker (101)

Music Director Ademar Chavana (114)

Parish Custodian Zoybeda Melendez

RELIGIOUS EDUCATION RE Phone 512.295.1163

email: [email protected]

Director of RE Edward Blatz (138)

Assoc. Director of RE Oralia Garza (129)

Youth Ministry Pete Barbato (108)

SCHOOL CONTACT INFORMATION School Phone 512.312.2137

School Website www.sccstx.org

Interim Principal Heather Vallilee

Secretary Leticia Gonzales

Very Rev. David Leibham, Pastor

Rev. Amado Ramos, Associate Pastor

Rev. Paul-Michael Piega,

Associate Pastor

Deacons

Ben Garcia Rey Garza

Rodolfo Gonzalez John Kerrigan

OFFICE HOURS

HORARIO DE OFICINA

Monday-Friday: 8:00 a.m.-5:00 p.m.

Office Closed Saturdays and Sundays

La oficina se cierra los Sábados y Domingos

El Mess del Santo Rosario

Page 2: Rev. Amado Ramos, Associate Pastor Rev. Paul-Michael Piega, · en Mi Pasión, especialmente en Mi abandono en el momento de Mi agonía… Ésta es la hora de la gran misericordia

MASS INTENTIONS: OCTOBER 6—14, 2018 READINGS FOR THE WEEK

Monday: Gal 1:6-12; Ps 111:1b-2, 7-9,

10c; Lk 10:25-37

Columbus Day

Tuesday: Gal 1:13-24; Ps 139:1b-3, 13-15;

Lk 10:38-42

St. Denis and Companions;

St. John Leonardi

Wednesday: Gal 2:1-2, 7-14; Ps 117:1bc, 2;

Lk 11:1-4

Thursday: Gal 3:1-5; Lk 1:69-75; Lk 11:5-

13

St. John XXIII

Friday: Gal 3:7-14; Ps 111:1b-6; Lk

11:15-26

Saturday: Gal 3:22-29; Ps 105:2-7; Lk

11:27-28

Blessed Virgin Mary

Sunday: Wis 7:7-11; Ps 90:12-17; Heb

4:12-13; Mk 10:17-30 [17-27]

Twenty-eighth Sunday in

Ordinary Time

LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: Gál 1:6-12; Sal 111 (110):1b-2, 7-

9, 10c; Lc 10:25-37

Día de Colon

Martes: Gál 1:13-24; Sal 139 (138):1b-3,

13-15; Lc 10:38-42

San Dionisio y compañeros;

San Juan Leonardi

Miércoles: Gál 2:1-2, 7-14; Sal 117 (116):1bc,

2; Lc 11:1-4

Jueves: Gál 3:1-5; Lc 1:69-75; Lc 11:5-13

San Juan XXIII

Viernes: Gál 3:7-14; Sal 111 (110):1b-6; Lc

11:15-26

Sábado: Gál 3:22-29; Sal 105 (104):2-7; Lc

11:27-28

Santa Maria Virgen

Domingo: Sab 7:7-11; Sal 90:12-17; Heb

4:12-13; Mc 10:17-30 [17-27]

Vigésimo Octavo Domingo del

Tiempo Ordinario

PRAYER REQUESTS / PETICIONES DE ORACIÓN

Please pray for our parishioners who are serving in the military: Favor de orar por nuestros feligreses que están en el servicio militar:

We continually update our list of parishioners serving in the military. Please call Alma Tamayo in the church office so that we can have an accurate list of active military personnel who are parishion-

ers at Santa Cruz. Thank you.

SSG Joshua Wood, husband of Cynthia Wood,

Veronica Hinojosa, daughter of John & Mary Hinojosa,

Joshua Andrade, son of Jesse & Rose Andrade,

Marco Antonio Montoya Castañeda, son of Jose & Maria Montoya,

Angel Rivera, grandson of Sirio & Susie Cazares

Please pray for the faithfully departed, especially for: Favor de orar por nuestros queridos difuntos, especialmente por:

Magdaly Lopez

PARISH FINANCES/FINANZAS

2 Santa Cruz Catholic Church, Buda, Texas

Sat 10/06 8:00 AM Eng Church †Felix Sanchez

5:30 PM Eng Church †Bob Buras

SUNDAY 10/07 8:30 AM Esp Iglesia †Deacon John Riojas

11:00 AM Eng Church All Parishioners of Santa Cruz

5:00 PM Eng Church Alma Tamayo (Special Intention)

Mon 10/08 7:00 AM Eng Church †Mary Ellen O’Connors

Tue 10/09 7:00 AM Eng Church †June Nell Garner

Wed 10/10 7:00 AM Eng Church †Consuelo Garza

Thu 10/11 7:00 AM Eng Church †Ishmael Gonzalez

Fri 10/12 8:00 AM Eng Church †Emma Kotara

Sat 10/13 5:30 PM Eng Church †Delma Turner

SUNDAY 10/14 8:30 AM Esp Iglesia †John Anthony Perez

11:00 AM Eng Church †Felix Garza Perez

5:00 PM Eng Church All Parishioners of Santa Cruz

Special Second Collection—October 13/14

Daniel Cardinal DiNardo, Archbishop of Galveston-Houston and President of the United

States Conference of Catholic Bishops, has called upon us to take up an emergency

collection for 2018 Disasters. The funds will be used to support the efforts of Catholic

Charities USA and Catholic Relief Services, the official relief agencies of the U.S. Catho-

lic Church.

Segunda Colecta Especial—13/14 de Octubre

El Cardenal Daniel DiNardo, Arzobispo de Galveston-Houston y Presidente de la Conferencia de

Obispos Católicos de Estados Unidos, nos ha hecho un llamado para realizar una colecta de

emergencia por los Desastres del 2018. El dijo que “Los fondos serán usados para apoyar los

esfuerzos de Catholic Charities USA y Catholic Relief Services, agencias oficiales de auxilio de la

Iglesia Católica de los Estados Unidos.”

PARISH ATTENDANCE/

ATENDENCIA

Church Attendance (09/30):

2,792

(Saturday 5:30 PM: 342;

Sunday 8:30 AM: 950;

11:00 AM: 910;

5PM: 590)

Below are the New Members

for the previous week.

Démosles la bienvenida a

nuestros nuevos miembros:

Peter & Carla Conticelli

Gregory & Nicole Destasi

Jose & Nicole Portugal

Vigésimo Séptimo Domingo del Tiempo Ordinario

SEPTEMBER 30TH COLLECTION Regular Collection .................... $13,991

Debt Reduction .............................. $931

“WeShare” Donations ................. $6,335

Total Collection ......................... $21,257

2ND COLLECTIONS/SEGUNDA COLECTA

This Week............Parish Debt Reduction

Next Week .... Hurricane Florence Collection

Page 3: Rev. Amado Ramos, Associate Pastor Rev. Paul-Michael Piega, · en Mi Pasión, especialmente en Mi abandono en el momento de Mi agonía… Ésta es la hora de la gran misericordia

CHURCH ORGANIZATIONS

LETTER FROM OUR PASTOR/CARTA DE NUESTRO PARROCO

4 3

Queridos Feligreses,

El nuevo sistema del carillón se ha instalado. Este

nuevo sistema incluye el sonido de abundantes cam-

panas digitales. Tiene la capacidad de reproducir el

sonido de 48 campanas de bronce en 4 octavas. Se

han programado al sistema, carillones de barra para

ambos, horas del día y los himnos. Las campanas del

Ángelus y de aproximadamente 525 himnos que corresponden a

la temporada litúrgica y observancias civiles sonaran en sucesión

durante todo el año.

El sistema se implementó el 5 de octubre, memorial de Santa

Faustina. Ella recibió las visiones y los mensajes de la Divina

Misericordia.

“A las tres, ruega por Mi misericordia, en especial para los peca-

dores y aunque sólo sea por un brevísimo momento, sumérgete

en Mi Pasión, especialmente en Mi abandono en el momento de

Mi agonía… Ésta es la hora de la gran misericordia para el mun-

do entero.” del diario de Santa Faustina.

Su Párroco,

Padre David.

Dear Parishioners,

The new carillon system is installed. The new

system contains an abundance of digital bell

sounds. It has the ability to reproduce the

sounds of 48 cast bronze bells in 4 octaves.

Both chimes to sound the hours and hymns are

programmed into the system. The Angelus

bells and approximately 525 hymns that correspond to the

liturgical season and civil observances will ring in se-

quence throughout the year.

The system was put in place on October 5, the memorial

of Saint Faustina. She received the visions and messages

of The Divine Mercy.

“I remind you, my daughter, that as often as you hear the

clock strike the third hour, immerse yourself completely in

my mercy, adoring and glorifying it … for at that moment

mercy was open wide for every soul.” from the Diary of

Saint Faustina.

Your Pastor,

Father David.

October 6 & 7, 2018/6 y 7 de octubre, 2018 Twenty-seventh Sunday in Ordinary Time

EL MES DE OCTUBRE ES EL MES DEL SANTO ROSARIO

La Legión de Maria ofrecerá llevar a la imagen de

la Virgen Maria a sus hogares y rezar el Santo Rosario

con la familia. La imagen de la Virgen se mantendrá

en cada hogar por una semana para que la familia

rece el Santo Rosario. Después se regresará a la Igle-

sia el siguiente fin de semana. Nuestra Madre Maria

nos acerca a Cristo, uniendo a la familia y colmándo-

nos de bendiciones cuando rezamos el Santo Rosario.

Favor de apuntarse con uno de los siguientes miem-

bros de la Legión de Maria: Juanita Valencia at (512)

704-5320; Oralia Garza at (512) 923-7482; Rosa Es-

pinoza at (512) 295-4185.

Junta de Planificación:

Celebración de la Virgen de Guadalupe y la Posada.

Pedimos la participación de todos los lideres de los grupos/

ministerios hispanos a una junta el miércoles, 24 de octubre

de 7:00p a 8:30p en el salón del Sagrado Corazón para planifi-

car la celebración de la Virgen de Guadalupe y las posadas de

la Iglesia. Para cualquier pregunta llamar a la oficina parro-

quial (512) 312-2520.

Planning Meeting:

Celebration of the Virgin of Guadalupe and Posadas

We request the participation of all leaders of Hispanic groups/

ministries to the meeting on Wednesday, October 24th from

7:00p to 8:30p at the Sacred Heart Men’s Club room to plan

the celebration of the Virgin of Guadalupe and the Church’s

posadas. For any questions, please call the parish office at

(512) 312-2520.

Page 4: Rev. Amado Ramos, Associate Pastor Rev. Paul-Michael Piega, · en Mi Pasión, especialmente en Mi abandono en el momento de Mi agonía… Ésta es la hora de la gran misericordia

4 Santa Cruz Catholic Church, Buda, Texas

MOVIE NIGHT! Friday, October

19, 7:00 p.m. Join Santa Cruz

for a night at the movies! Oc-

tober Baby is the story of Han-

nah who finds out that her life

is not really what it appears to

be and finds forgiveness and

healing in her search for

truth. The movie is free and

will be shown in the parish

hall. Standard seating will be

provided; however, we encour-

age everyone to bring blan-

kets/pillows and P.J.’s for a

more enjoyable movie experi-

ence! Movie concessions will

be sold for a nominal fee;

therefore, no outside food/

drinks will be permitted. This

film is sponsored by the Santa

Cruz Pro-Life ministry. In-

fo: Susan at 512-923-2232.

Vigésimo Séptimo Domingo del Tiempo Ordinario

Celebrating the

101 Anniversary of

Fatima

Saturday,

October 13, 2018

Public Square

Rosary Rally

Downtown Buda

At the Gazebo

Noon – 2:00 pm

This peaceful and

prayerful rally will unite

with over 23,000 other public square rosary rallies through-

out the USA in an effort to reverse the moral crisis in our

society.

Pray with us for America and conversion!

In 1917, the Blessed Virgin Mary appeared at Fatima, Por-

tugal to three small shepherd children with a message for

the world:

Do penance, amend your life, pray - especially the Rosary,

and offend God no more. She’s asking the same thing of

us today.

The Public Square Rosary is a new call to live Our Lady’s

Fatima message and spread it across America.

Bring your Rosary, water & a chair or blanket for sitting.

For more information:

Jimmy and Joanna Mancini

512-569-6963

“My Immaculate Heart will be your refuge and the way that

will lead you to God.”

Don’t forget to pick up your

Baby Bank after Mass to-

day! Your donation will

help pro-life efforts n our

parish and throughout the

diocese. For more infor-

mation and to volunteer,

please contact san-

[email protected] or

512-923-2232.

¡NO OLVIDEN RECOGER SUS ALCANCÍAS DEL BEBE DESPUÉS DE

MISA HOY!

Page 5: Rev. Amado Ramos, Associate Pastor Rev. Paul-Michael Piega, · en Mi Pasión, especialmente en Mi abandono en el momento de Mi agonía… Ésta es la hora de la gran misericordia

5 Twenty-seventh Sunday in Ordinary Time October 6 & 7, 2018/6 y 7 de octubre, 2018

WEEKLY SCHEDULE The schedule below lists events that all parishioners are generally invited to. To reserve your parish event, contact Juanita Rodriguez at the parish office.

For a more complete schedule, please view our calendar online at: http://www.santacruzcc.org/ or check the day’s events posted at our parish office.

Activity/Meeting Room Rsvp Time Location Activity/Meeting Room Rsvp Time Location

Monday, October 8

After & Before School Care 6:30a—6:00p ED101; ED103; ED115

School Rosary 7:45a—8:15a Church

French Class 8:00a—3:00p ED120(Youth room);

PAC301 & PAC321

San Juan Chapel cleaning 2:00p – 3:00p Chapel

ASC Summer Session 6:00p—8:45p ED119;ED120 (Youth

room); ED205; ED208

Grupo de Oración

El Buen Pastor

7:00p—9:00p Deane Hall & PAC321

Legion de Maria 7:00p—8:30p Cry room

Tuesday, October 9

After & Before School Care 6:30a—6:00p ED101; ED103; ED115

SCCS Athletic Dept/Chess

Club

7:00a—7:45a PAC321 (SHMC Room)

French Class/Resource

Classes

8:00a—3:00p ED120(Youth room);

PAC301 & PAC321

Troop 128 Boy Scout & Pack

128 Cub Scout meetings

6:00p—9:00p ED200; ED203—ED205

Confirmation Practice 7:00p—8:30p Church

Knights of Columbus Monthly

Meeting

7:00p—10:00p PAC301 (K.O.C. Room) &

kitchen

Wednesday, October 10

After & Before School Care 6:30a—6:00p ED101; ED103; ED115

San Juan Chapel cleaning 2:00p – 3:00p Chapel

SCCS Athletic Dept/Chess

Club

7:00a—7:45a PAC321 (SHMC Room)

French Class/Resource

Classes

8:00a—3:00p ED120(Youth room);

PAC301 & PAC321

Eucharistic Apostles of

Divine Mercy

5:00p – 7:00p Church cry room

RE Confirmation Mass 5:00p—8:30p Church

Thursday, October 11

After & Before School Care 6:30a—6:00p ED101; ED103; ED115

French Class/Resource

Classes

8:00a—3:00p ED120(Youth room);

PAC301 & PAC321

SCCS—Faculty Meetings 3:15p—4:30p ED120(Youth room)

Parish RCIA for Adults 7:00p—9:00p ED120(Youth room)

Evangelización de las Familias 7:00p—9:30p Deane Hall;PAC321,kitchen

Preciosísima Sangre de Cristo 11:00p—3:00a Chapel

Friday, October 12

After & Before School Care 6:30a—6:00p ED101; ED103; ED115

French Class 8:00a—3:00p ED120,PAC301 & 321

San Juan Chapel cleaning 2:00p—3:00p Chapel

School Divine Mercy Chaplet 2:45p—3:00p Church

CRSP—Spanish Women 5:30p—8:30p ED119; ED120(Youth rm)

Covenant of Love work with

SHM

6:00p—9:30p Deane Hall; PAC301 &

kitchen

Movimiento Familiar Cristiano

Regular Meetings

6:00p—8:30p ED203 - ED207

CRSP—Spanish Men 6:30p—8:30p ED209

Marriage Prep 7:00p—8:00p PAC321 (SHMC Room)

Quinceañera Practice 7:00p—8:30p Church

Saturday, October 13

Quinceañera Celebration 1:00p—3:30p Church

Jóvenes de Cristo 6:30p—9:00p ED211

Sunday, October 14

RE & AFF Sunday Session I 8:45a—11:00a ED Bldg. & PAC301,321

That Man Is You (TMIY) 9:15a—11:15a ED104 & ED106

RE & AFF Sunday Session II 11:15a—1:30p ED Bldg..

Bingo 2:00p—5:00p Deane Hall; PAC301 &

kitchen

OUTSIDE ORGANIZATIONS

Join us for Love and Responsibility: A Conversation on Dating

and Marriage, October 26th-27th, 2018, held at St. John Neu-

mann Catholic Church in Austin, TX. The weekend will feature

talks by Dr. Kerry Cronin (Boston College, recently featured in

The Dating Project) and Dr. David Delaney (author of the new

marriage formation program The Great Mystery). It will also in-

clude small group discussion, various social events, prayer, fel-

lowship and more! Space is limited so register now! For more

information and to register visit www.jpiievents.com. (Can’t find

your question answered on the website? Call 512-766-5798.)

This event is presented by CatholicATX, a young-adult ministry of

the Diocese of Austin, and the National Catholic Singles Confer-

ence.

On November 2nd, Santa Cruz Catholic Church will unite with church-

es across Central Texas for a 40-day campaign of prayer, fasting and

a constant peaceful prayer vigil in front of a local abortion facili-

ty. Please stop by the Coalition for Life table in the portico to find out

how you can participate in 40 Days for Life. Contact santacruzpro-

[email protected] for more info and to sign up. You can also find info

online at CentralTexasCoalition.com or by calling the Coalition for Life

office at (512) 296-2071.

El 2 de noviembre Santa Cruz se unirá a las iglesias del centro de

Texas para una campaña de oración de 40 días, ayuno y una vigilia

de oración pacífica constante frente a uno de los centros de abortos

local. Por favor, llegue a la mesa de Coalición por la Vida, localizada

en el pórtico para mas información.

Page 6: Rev. Amado Ramos, Associate Pastor Rev. Paul-Michael Piega, · en Mi Pasión, especialmente en Mi abandono en el momento de Mi agonía… Ésta es la hora de la gran misericordia

RELIGIOUS EDUCATION/EDUCACION RELIGIOSA: K-12—ADULT RE & FAITH ENRICHMENT

Coordinators: Oralia Garza and Delia Blanco, [email protected]

Santa Cruz Catholic Church, Buda, Texas

YOUTH MINISTRY

Important Upcoming Youth Dates:

October 7th – Youth Night

Follow us on Facebook, Instagram and Snapchat for more information

or contact Pete Barbato at [email protected]

Youth Coordinator: Pete Barbato, [email protected]

6

We are also available by appointment outside of the posted hours. Please contact us at (512) 295-1163 or (512) 295-1164 to make arrangements.

RELIGIOUS EDUCATION OFFICE HOURS / HORARIO DE EDUCACIÓN RELIGIOSA OCTOBER 8—14, 2018

Monday (Lunes): 1:00 p.m.— 6:00 p.m.

Tuesday & Thursday (Martes y Jueves): 1:00 p.m.— 6:00 p.m.

Wednesday (Miércoles): 2:30 p.m.— 8:30 p.m.

Friday & Saturday (Viernes y Sábado): Office closed/Oficina Cerrada

Sunday (Domingo): 8:00 a.m.— 2:00 p.m.

ADULT RE & FAITH ENRICHMENT Please join us in September during RE classes for a new year of Adult Faith Formation when we will learn about our Blessed Mother Mary. A

workbook, The Bible & The Virgin Mary will be used. The cost for the workbook is $20. Classes will be held on:

Wednesday from 6:45 pm to 7:45 pm

Por favor únase a nosotros en septiembre durante las clases de RE para un nuevo año de formación de Fe para Adultos, cuando aprenderemos

más sobre nuestra Santísima Madre María. Se usaran cuadernos de ejercicios cuales tienen un costo de $20. Las clases se llevaran a cabo los:

Miércoles de 6:45 pm a 7:45 pm

That Man is You! (TMiY)—A New group by Valentin Rodriguez has started. That Man is You returns this fall with new present-

ers. We invite you to come and meet with other men to experience the power of transformation with the program "The Vision of

Man Fully Alive" in the RE Bldg. Rooms 104 & 106. Visit paradisusdei.org/that-man-is-you/ or contact: Valentin Rodriguez at

512-665-8785 or [email protected].

Please note that there will be NO Religious

Education Classes on Sunday, October 7th

and Wednesday, October 10th.

¡Aviso! No se tendrán clases de Educación Religio-

sa el próximo domingo, 7 de octubre y miércoles

10 de octubre.

Catechist, Catechist Aides & RE Volunteers! Praise God our community and Parish is growing and we will be able to share our faith with so many

parish children & youth. Please consider answering the call to serve and share your faith with our parish Religious Education Program. If you are

interested in volunteering or would like more information, please contact the RE Office. We are still in need of:

Sunday 9:45a: 2 catechists; Wednesday 5pm: 1 catechist; and Wednesday 6:45p: 3 catechists.

¡Catequistas, asistentes de catequista y voluntarios(as)! Alabado sea Dios, nuestra comunidad y parroquia está creciendo y podremos compar-

tir nuestra fe con muchos niños(as) de la parroquia y con la juventud. Por favor considere contestar el llamado a servir y a compartir su fe en

nuestro programa de Educación Religiosa parroquial. Si usted está interesado(a) en inscribirse como voluntario(a) o quisiera más información,

póngase en contacto con la oficina de Educación Religiosa. Todavía se necesitan:

Domingo 9:45a: 2 catequistas; Miércoles 5pm: 1 catequista; y Miércoles 6:45p: 3 catequistas

ATTENTION CONFIRMATION STUDENTS!

Please make sure you receive the Sacra-

ment of Penance prior to our Confirmation

Day set for Wednesday, October 10th.

ATENCIÓN ESTUDIANTES DE CONFIRMACIÓN!

Por favor asegúrense de recibir el Sacramen-

to de Penitencia antes de atender el día de

Confirmación que se ha programado para el

miércoles, 10 de octubre.

Vigésimo Séptimo Domingo del Tiempo Ordinario

Day of Equipping—December 7-8, 2018

St. Martin de Porres Catholic Church, Dripping Springs, Texas

This two-day training, presented by Bart Schuchts, is designed to equip and prepare you to do the works Jesus did throughout His

ministry on earth. This training will help you to live a more dynamic and powerful faith. You’ll learn how God uniquely speaks to

you, and what it means to live in the fullness of Confirmation. For more information and to register visit:

https://jpiihealingcenter.org/event/two-day-equipping-dripping-springs-tx/

Page 7: Rev. Amado Ramos, Associate Pastor Rev. Paul-Michael Piega, · en Mi Pasión, especialmente en Mi abandono en el momento de Mi agonía… Ésta es la hora de la gran misericordia

Please submit your announcements to [email protected] no later than Monday at 5PM. For more information please visit www.santacruzcc.org.

Para publicar su anuncio en el boletín, favor de enviarlo a: [email protected], a mas tardar lunes 5PM. Visite www.santacruzcc.org. para mayor

información.

7 October 6 & 7, 2018/6 y 7 de octubre, 2018 Twenty-seventh Sunday in Ordinary Time

Queridos Feligreses,

El mantenimiento y trabajo de electricidad en los dispositivos de

iluminación en nuestras instalaciones se lleva a cabo por nues-

tros feligreses. Se necesitan trabajadores adicionales para poder

reemplazar todos los focos. También, queremos formar un equi-

po de feligreses consistente de electricistas comerciales para

que trabajen juntos en el mantenimiento del sistema eléctrico de

nuestras instalaciones. Si esta interesado en ayudar de esta

manera, favor de llamar a Lee Verver al (512) 656-9466.

San Eligio es el santo patrón de electricistas. Él fue un orfebre

para el rey de Francia en el séptimo siglo. Él fue ordenado al

sacerdocio y se distinguió por su espíritu generoso y su aparien-

cia feliz. San Eligio se escogió como el santo patrono de los elec-

tricistas porque el oro es el mejor conductor de electricidad y no

se deslustra.

Padre Amoroso, por el ejemplo e intercesión de San Eligio, que

podamos compartir con otros nuestra fe, talentos, posesiones y

conocimiento de una manera convincente y placentera.

Amen.

Su Párroco,

Padre David.

Dear Parishioners,

The electrical work and maintenance of lighting fixtures,

etc. of our parish facilities is carried out by parishioners.

We have need of extra workers to catch-up on the replace-

ment of light bulbs. Also, we want to form a team of pa-

rishioners who are commercial electricians to work togeth-

er to maintain the electrical system of our parish facilities.

If you are interested in helping in this way, please call Lee

Verver: 512-656-9466.

Saint Eligius is the patron saint of electricians. He was a

goldsmith for the king in seventh century France. He was

ordained to the priesthood and became distinguished for

his generous spirit and happy demeanor. Saint Eligius is

chosen as the patron saint of electricians because gold is

the best conductor of electricity because it does not tar-

nish.

Loving Father, through the example and intercession of

Saint Eligius, may we share with others our faith, talents,

possessions and knowledge in a joyful and convincing

manner. Amen.

Your Pastor,

Father David.

Visite Formed.org

Regístrese con el código de Santa

Cruz:

Y6PM6M

For ad info. call 1-800-950-9952 • www.4lpi.com Santa Cruz Catholic Church, Buda, TX B 4C 05-1217

Assumption Cemetery & ChApel

mAusoleum

Catholic Cemetery of AustinBurial & Cremation Options

512-442-4252 www.assumptionaustin.com

[email protected]

4M Roofing CompanyRepairs and Re-roofs

√ Affordable √ Honest√ Integrity √ Great Customer Service

We serve the Austin and surrounding areasCall or email us for a Free Good Faith Estimate

We makeall typesof cakes!

Novedades LupitaWe have everything for your social event!

Baptism, First Communion, Wedding,Confirmation, Quinceañeras

2371 Bebee Rd. Kyle, TX512-262-0100 • www.novedadeslupita.com

Contact Tina Watson to place an ad today! [email protected] or (800) 950-9952 x5850

ParishionersRaul’s Auto Service

512.520.8006 6201 S. Congress Ave 1A,

Austin, TX 78745Precios Rasonables

Cambio de Aceite Diagnósticos

Frenos - Reparaciones Oil Change - Brakes - Repairs

Diagnostics - Tune-Ups

Page 8: Rev. Amado Ramos, Associate Pastor Rev. Paul-Michael Piega, · en Mi Pasión, especialmente en Mi abandono en el momento de Mi agonía… Ésta es la hora de la gran misericordia

For ad info. call 1-800-950-9952 • www.4lpi.com Santa Cruz Catholic Church, Buda, TX A 4C 05-1217

Santa Cruz Parishioners

IndependenceTitle.comLocally Grown Nationally Strong

Marilyn Van Uum 211B-2N FM1626 Mary Blanck(512) 658-6475 Buda, TX 78610 (512) 894-3860

w

OPEN EVERY DAY!Breakfast Served all Day

Lunch Specials Mon-Fri 10 am-3 pm

104 N. Main St. TX 78610 • (512) 295-7921

Misty Carreiro, LMTThe

Women’sWellTherapeutic Massage(512) 660-2004womens-well-massage.comSwedish and Deep Tissue Massage for WomenTopsoil, Mulch, Soil Mixes

Commercial / Residential • Home DeliveriesNow offering Concrete Services

512-385-5205 512-610-2025Main Dispatch Concrete Dispatch

Prompt Professional Service

ENVIRONMENTAL SAFETY SERVICES

Erosion Control • Retaining Walls • PondsLandscape Pavers • Revegetation

Environmental Consultants Over 20 Years Experience

Joe Lopez, Jr.

512-402-4984

Natalia A. Hernandez CPAParishioner• Tax Preparation • Accounting• Financial Consultation• Business Reporting1798 Elliott Ranch Rd., [email protected]

512-312-2156

CONTRACT RS INSURANCE SERVICES

Auto | Home | CommercialMotorcycle | Boat | Mexico

Maria • Ember • JacobGuy Bondi, Parishioner

www.txcis.com • 312 W. Oltorf • 512-445-2727

Ramirez Accounting Service LLCLicensed by Texas State Board of Public Accountancy • Client Representation before IRS

www.ramirezaccounting service.com212 Stassney Lane 5700 Manchaca Rd Ste 520

512-448-9462 512-448-9787Tax Preparation/Bookkeeping/Payroll/Notary

Blue Line PropaneNoel Campos 512-229-8686

Se Habla Español

Thanks forCalling

Joe CurryREALTOR®

[email protected]

305 Railroad St., Ste ABuda, TX 78610

AGMAIR CONDITIONING

& HEATINGService • Repair • ReplacementSe habla Espanol • Fully insuredFlorencio Lopez, Parishioner

[email protected]

G E N E R A L P E S T S T E R M I T E S

C O M M E R C I A L R E S I D E N T I A L

RICHARD SPILLER- PARISHIONER

512-312-2499512-295-3381

SPILLER PESTCONTROL

Prince Plumbing Co.Over 30 Years of Service

Residential • Commercial Repair Sewer Camera Inspection

Water Heater • Drain CleaningOscar H. Prince, Parishioner

Lic # RMP 14369

512-312-0710

Come see us for all of yourcollision repair needs!

• Free Estimates• Lifetime Warranty on all

Paint & Body Work• Assistance with Insurance Claims

2133 Main St. • Buda, TX512-295-4400

Donate A Vehicle!The Road to Hope

(512) 251-6995 ext. 2www.ssvdp.org

Lucia Marquez, [email protected]

512-799-2345

Augustin [email protected]

Contact The Marquez Team REALTORS

Se Habla EspañolParishioners

Member FINRA and SIPCA Registered Investment Advisor

Helping you address life’s questions: Am I saving enough? Do I need insurance? Let’s talk!

David Rodriguez, CFP®

512-280-0920314 E. Highland Mall Blvd. Ste. 208, Austin, TX

BARAJASINSURANCE GROUP

Medicare questions? Open Enrollment Oct. 15th-Dec. 7thMonique Contreras-BarajasLicensed Agent - ParishionerP.O. box 766, Buda, 78610

Office: 512-522-6412 • Cell: [email protected]