QUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; … · Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este...

31
I Q UAMDIU S TAT C OLISAEUS, S TAT E T R OMA; Q UANDO C ADET C OLISAEUS, C ADET E T R OMA; Q UANDO C ADET R OMA, C ADET E T MUNDUS . VERBORUM INFLEXIO NOMINUM INFLEXIO VERBORUM EVOLUTIO STRUCTURA VERBORUM SYNTAXIS SIVE DICTIONUM ORDINATIO La tercera declinación: temas en consonante El dativo posesivo Los adjetivos sustantivados El imperfecto La etimología Beda el Venerable (673-735 d. de C.), Versus de Colissaeo, Migne, P. L., XCIV, col. 543 La formación de palabras en castellano

Transcript of QUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; … · Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este...

Page 1: QUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; … · Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este grupo también incluye palabras neutras. Particularidades de los temas en consonante

IQUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; QUANDO CADET COLISAEUS, CADET ET ROMA; QUANDO CADET ROMA, CADET ET MUNDUS.

VERBORUMINFLEXIO

NOMINUMINFLEXIO

VERBORUMEVOLUTIO

STRUCTURAVERBORUM

SYNTAXISSIVE DICTIONUM

ORDINATIO

La terceradeclinación: temas

en consonante

El dativo posesivo

Los adjetivossustantivados

El imperfecto La etimología

Beda el Venerable (673-735 d. de C.), Versus de Colissaeo, Migne, P. L., XCIV, col. 543

La formaciónde palabras

en castellano

llatí_batxillerat_01_llatí batxillerat 18/03/15 10:15 Página 18

Page 2: QUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; … · Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este grupo también incluye palabras neutras. Particularidades de los temas en consonante

NOMINUM INFLEXIO

XIX • 19

DULCE ET UTILE

1. La tercera declinación

La tercera declinación comprende la mayoría de los nombres del léxico latino. Se ca-racteriza por tener el genitivo del singular acabado en -is. Las terminaciones del no-minativo singular varían según los temas.

La tercera declinación presenta sustantivos de los tres géneros:

Las terminaciones de la tercera declinación son las siguientes:

Los nombres de esta declinación se dividen en dos grupos:

• Los parisílabos (también llamados temas en vocal o temas en -i) son los nombresque tienen el mismo número de sílabas en el nominativo y en el genitivo singular.

na-vis na-vis

nominativo: dos sílabas genitivo: dos sílabas

• Los imparisílabos (también llamados temas en consonante) son los nombres quetienen un número diferente de sílabas en el nominativo y en el genitivo singular.

lex ho-nor

nominativo: una sílaba nominativo: dos sílabas

le-gis ho-no-ris

genitivo: dos sílabas genitivo: tres sílabas

Lengua 1

→ →

→ →

→ →

En Roma se conocieron distintos tipos denave.

Entre las naves de guerra estaba la navislonga, con una hilera de remos; la navis ac-tuaria, con remos y velas, y la navis turrita,que incorporaba una torre desde la que selanzaban los proyectiles a los enemigos.

La navis oneraria era la nave comercial.

• hostis, hostis(‘enemigo’)

• iudex, iudicis(‘juez’)

• arbor, arboris (‘árbol’)• tempestas, tempestatis

(‘tempestad’)

• lac, lactis (‘leche’)• limen, liminis

(‘umbral’)

Son neutras las palabras quetienen el nominativo singularacabado en -c, -l, -m, -e,-ar, -al, -men.

Masculino Femenino Neutro

= nominativo

varía

-is

-i

-e/-i

-em (-im)

= nominativo

varía

-is

-i

-e/-i

= nominativoAcusativo

Genitivo

Dativo

Ablativo

Vocativo

SINGULAR

Nominativo

= nominativo

-es

-um/-ium

-ibus

-ibus

-es

= nominativo

-a/-ia

-um/-ium

-ibus

-ibus

-a/-iaAcusativo

Genitivo

Dativo

Ablativo

Caso Masc./Fem. Neutro

Vocativo

PLURAL

Nominativo

Caso Masc./Fem. Neutro

llatí_batxillerat_01_llatí batxillerat 18/03/15 10:15 Página 19

Page 3: QUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; … · Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este grupo también incluye palabras neutras. Particularidades de los temas en consonante

20 • XX

NOMINUM INFLEXIO

PLURA PETIMUS

princeps

principem

principis

principi

principe

principes

principes

principum

principibus

principibus

vox

vocem

vocis

voci

voce

voces

voces

vocum

vocibus

virtus

virtutem

virtutis

virtuti

virtute

virtutes

virtutes

virtutum

virtutibus

caput

capitis

capiti

capite

capita

capitum

capitibus

1.1. Clasificación de los nombres imparisílabos

Según el tipo de consonante en la que termina el lexema, los nombres imparisílabospueden ser:

Temas en consonante oclusiva (p/b, c/g, t/d)

Las particularidades de estos temas son las siguientes:• Temas en labial (p/b): en el nominativo, presentan una s después de la labial.

La labial se conserva en toda la declinación. Ejemplo: lebs, plebis.• Temas en velar (c/g): estas consonantes, con la s del nominativo, forman la

consonante doble x. Ejemplo: lex, legis.• Temas en dental (t/d): la dental se pierde en el nominativo ante la s de la

terminación. Ejemplo; miles (de milets), militis. Algunos temas en dental son neu-tros. En este caso, siguen el modelo de caput, capitis (‘cabeza’).

La vocal -e de la última sílaba del nominativo, al pasar a posición intermedia en elgenitivo y en los demás casos, se convierte por apofonía en -i-: princeps, principis(‘príncipe’). Las palabras cuyo nominativo solo tiene una sílaba no siguen esta norma:lex, legis.

En esta página web encontrarás un diccio-nario latín-español y español-latín.

También puedes realizar búsquedas pornivel. De este modo, aprenderás vocabulariosegún la dificultad que selecciones. princeps, principis (‘príncipe’)

Oclusivos

Líquidos

Nasales

Sibilantes

Labiales (b/p)

lex, legis (‘ley’)iudex, iudicis (‘juez’)Velares (g/c)

pes, pedis (‘pie’)virtus, virtutis (‘virtud’)

consul, consulis (‘cónsul’)

mulier, mulieris (‘mujer’)

hiems, hiemis (‘invierno’)

flumen, fluminis (‘río’)

mos, moris (‘costumbre’)corpus, corporis (‘cuerpo’)

Dentales (d/t)

Vibrantes (r)

Laterales (l)

(n)

(s)

(m)

Acusativo

Genitivo

Dativo

Ablativo

Plural

Vocativo

Temas en velar(masculino/femenino)

Nominativo

Singular PluralSingular

Temas en labial(masculino/femenino)

Acusativo

Genitivo

Dativo

Ablativo

Plural

Vocativo

Temasneutros

Nominativo

Singular PluralSingular

Temas en dental(masculino/femenino)

Lengua 1

llatí_batxillerat_01_llatí batxillerat 18/03/15 10:15 Página 20

Page 4: QUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; … · Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este grupo también incluye palabras neutras. Particularidades de los temas en consonante

consules

consules

consulum

consulibus

mulier

mulierem

mulieris

mulieri

muliere

mulieres

mulieres

mulierum

mulieribus

PluralSingular PluralSingular

consul

consulem

consulis

consuli

consule

hiemes

hiemes

hiemum

hiemibus

PluralSingular

hiems

hiemem

hiemis

legio

legionem

legionis

Singular

legionum

legionibus

legiones

Plural

flumen

fluminis

flumini

flumine

flumina

fluminum

fluminibus

PluralSingular

mos

mos

moris

mori

more

morem

corpus

corporis

corpori

corpore

SINGULAR

mores

mores

morum

moribus

mores

corpora

corporum

corporibus

PLURAL

XXI • 21

NOMINUM INFLEXIO

NOTA BENE

hiemi

hieme

legioni

legione

Temas en consonante líquida (l/r)

Las líquidas se subdividen en laterales (l) y vibrantes (r). Generalmente, el temacoincide con el nominativo singular, que no acaba en -s.

Temas en consonante nasal (m/n)

Los nombres masculinos y femeninos pierden la nasal en el nominativo: legio, legio-nis (‘legión’). Los neutros conservan la nasal: flumen, fluminis (‘río’). Hay solamente untema en nasal -m, que, además, tiene s en el nominativo: hiems, hiemis (‘invierno’).

Temas en consonante sibilante (s)

La consonante originaria del tema de estos nombres era la s, que se transformó enr al quedar entre vocales. Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este grupotambién incluye palabras neutras.

Particularidades de los temas enconsonante de la tercera declinación

Algunas palabras solo se declinan en plu-ral:

• fauces, -ium (‘garganta’)

• fides, -ium (‘cítara’)

• manes, -ium (‘manes’)

• moenia, -ium (‘murallas’)

• optimates, -ium (‘nobles’)

• penates, -ium (‘penates’)Acusativo

Genitivo

Dativo

Ablativo

Vocativo

Temes en vibrante (r)Temas en lateral (l)

Nominativo

Acusativo

Genitivo

Dativo

Ablativo

Vocativo

Temas en nasal labial (m)

Nominativo

Temas en nasal dental (n) Temas neutros

Acusativo

Genitivo

Dativo

Ablativo

Masc./Fem. Neutro

Vocativo

Nominativo

Acusativo

Genitivo

Dativo

Ablativo

Masc./Fem. Neutro

Vocativo

Nominativo

Lengua 1

llatí_batxillerat_01_llatí batxillerat 18/03/15 10:15 Página 21

Page 5: QUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; … · Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este grupo también incluye palabras neutras. Particularidades de los temas en consonante

22 • XXII

NOMINUM INFLEXIO

Vocabula

virtus

consulem

regi

patres

militum

amoribus

pater

1. Di si los siguientes sustantivos son parisílabos o imparisílabos.

aedes, aedis (‘casa’) imber, imbris (‘lluvia’)arbor, arboris (‘árbol’) lex, legis (‘ley’)auris, auris (‘oreja’) numen, numinis (‘numen’)clades, cladis (‘derrota’) origo, originis (‘origen’)classis, classis (‘flota’) pes, pedis (‘pie’)crux, crucis (‘cruz’) rex, regis (‘rey’)hostis, hostis (‘enemigo’) timor, timoris (‘temor’)consul, consulis (‘consul’) orator, oratoris (‘orador’)

2. Indica cuál de estas palabras presenta apofonía.

imago, imaginis (‘imagen’) carmen, carminis (‘poema’)margo, marginis (‘margen’) auctor, auctoris (‘autor’)honor, honoris (‘honor’) origo, originis (‘origen’)lumen, luminis (‘luz’) limen, liminis (‘umbral’)odor, odoris (‘olor’) leo, leonis (‘león’)oratio, orationis (‘discurso’) soror, sororis (‘hermana’)genus, generis (‘género’) flumen, fluminis (‘río’)natio, nationis (‘nación’) munus, muneris (‘tarea’)tempus, temporis (‘tiempo’) quies, quietis (‘descanso’)volumen, voluminis (‘volumen’) valetudo, valetudinis (‘fortaleza’)aetas, aetatis (‘edad’) miles, militis (‘soldado’)

3. Las siguientes palabras presentan terminaciones que podrían pertenecer a la terceradeclinación o a las otras dos. Búscalas en el diccionario, indica a qué declinación per-tenecen y tradúcelas: voluptatum, verbis, ducis, militum, scriba, proeliis, stationis, fulmina, vir-tuti, consulum, regni, oppidi, nomina, carmina, praetori, sacella.

4. Identifica el caso y el número de las siguientes palabras e indica su genitivo y no-minativo singular : equiti, solem, rege, Neronem, hominum, aeris, morti, militibus, moribus,laborem, militum, seges, obsidem, defensores, parietes, uxoris, paludum, ulcera, cucume-num, sanguini, praeceptor, venatoribus, nutrices, latrones.

5. Completa la siguiente tabla con los casos que faltan.

agmen, agminis, n. ejército, formaciónamor, amoris, m. amorarbor, arboris, f. árbolauctoritas, actoritatis, f. autoridadcalor, caloris, m. calorcaput, capitis, n. cabezacarmen, carminis, n. poemacivitas, civitatis, f. ciudadcomes, comitis, m. compañeroconsul, consulis, m. cónsulcorpus, corporis, n. cuerpocrimen, criminis, n. crimendolor, doloris, m. dolordux, ducis, m. generaleques, equitis, m. jinete, caballeroflumen, fluminis, n. ríofrigus, frigoris, n. fríogens, gentis, f. familia, pueblohomo, hominis, m. hombrehonos, honoris, m. honorlabor, laboris, m. tarea, trabajolaus, laudis, f. alabanzalegio, legionis, f. legiónleo, leonis, m. leónlex, legis, f. leylitus, litoris, n. costa, litorallumen, luminis, n. luzmater, matris, f. madremiles, militis, m. soldadomos, moris, m. costumbremulier, mulieris, f. mujermultitudo, multitudinis, f. multitudmunus, muneris, n. tarea, debernemus, nemoris, n. bosquenomen, nominis, n. nombreopus, operis, n. obraorator, oratoris, m. oradoros, oris, n. bocapater, patris, m. padrepedes, peditis, m. soldado de infanteríarex, regis, m. reyscelus, sceleris, n. delito

ACTIVIDADES

Nominativosingular

Acusativosingular

Dativosingular

Nominativo/acusativo plural

Genitivoplural

Dativo/ablativoplural

Lengua 1

llatí_batxillerat_01_llatí batxillerat 18/03/15 10:15 Página 22

Page 6: QUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; … · Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este grupo también incluye palabras neutras. Particularidades de los temas en consonante

XXIII • 23

NOMINUM INFLEXIO

6. En las siguientes oraciones, identifica la palabra incorrectade cada propuesta. Después, tradúcelas.

a Hannibal ab Hispania in Italiam magnam equitum/equitescopiam adducit.

b Semper hominibus libertatis nomen carum/carus est.c Iudices legum/legium urbis custodes sunt.d Strenui milites patriae libertatem/libertas defendunt.e Pastores ad fluminum/flumina ripas greges ducunt.f Multorum generum/generium floribus domina villam

ornat.g In silvis arborum multa genera/genus sunt.h In pugna Paulus Aemilius consul mortifera vulnera/vul-

nerem accepit.i Multis hominibus/homines divitiae nimiae sunt. j Cupiditas pecuniae causa semper est magnarum

lites/litum.

7. Identifica las palabras de la tercera declinación de estas ora-ciones y, a continuación, tradúcelas.

a Milites castra defendunt virtute et armis.b Florum genera multa sunt.c Per agros pastores ad rivum gregem impellunt.d Praeceptor discipulos sedulos laudat.e Caesar regis fugam impedit.f Hominum vita circumscripta est.g Viri iuventutem educant.h Hominis nefanda crimina perturbationum causa sunt.

8. Traduce estas oraciones.

a Patres cum suis filiis frumenta serunt et aratro telluremversant.

b Apud Mercurii fanum multi homines magna voluptatecum uxoribus suis deambulant.

c Pueri clarorum poetarum carmina discunt.d Vespere agricolae rure ad suas casas veniunt. e Milites virtutem in pugna ostendunt.f In magno acervo farris saepe est magna copia curcu-

lionnum. g Romani Sabinorum mulieres et filias et sorores rapiunt. h Fluminis ripas multi et varii flores operiunt.i Grata arborum umbra villae dominam aliasque mulieres

delectat. j Mira victoria Graecorum peditum dei Persarum scelera

puniunt.

9. Pasa al plural todas las palabras variables de las siguientesoraciones. Después, tradúcelas.

a Consulis legio oppidum occupat.b Mulier pomum in arbore colligit.c Sidus viatoris iter collustrat.d Poetae carmen hominis virtutem canit.e Medicus militis vulnus curat.

10. Traduce estas oraciones del castellano al latín.

a El valor de los soldados defiende la patria. b Los soldados en la batalla luchan con las espadas. c Los generales conducen a los soldados a la victoria. d La ciudad de Roma confía en la velocidad de los soldados. e La juventud es la edad de la libertad. f Alabamos el valor de los generales, de los jinetes y de los sol-

dados de infantería. g El gladiador tenía muchas heridas en el pecho. h Confiáis en la honradez del juez ecuánime.i Los buenos soldados obedecen a los generales y defienden

la ley y la paz..

11. Traduce este texto y contesta a las preguntas.

a Identifica los sustantivos de la tercera declinación que apa-recen en el texto e indica en qué casos están.

b Declina en genitivo plural estas palabras del texto: civitatem,senatores, spectaculum, ludos, pacem, amicitiam, consiliis, reg-num.

c ¿Qué oración responde a la estructura CCI + S + V + CD+ CCL?

d ¿Qué complemento aparece en la oración Sabini et Romaniparent consiliis mulierum?

e Indica qué palabra corresponde a esta definición: adverten-cia dada a una persona sobre lo que debe hacer. ¿Qué gé-nero, número y caso presenta en el texto?

CA

ACTIVIDADES

El rapto de las sabinas

Romulus, Martis et Rheae Silviae filius, in monte Palatino urbem (la ciu-dad) Romam aedificat. Multitudinem finitimorum in civitatem adscribit,copias comparat, senatores creat. In urbe (en la ciudad) tamen graviserat mulierum penuria; tum Romulus invitat ad ludorum spectaculumomnes gentes urbis (de la ciudad) Romae vicinas. Inter ludos, Romani iu-venes raptant virgines Sabinas. Tunc Sabini bellum Romanis movent. Sedmiserum bellum parat laetam pacem. Precibus et lacrimis mulieres im-pellunt maritos et patres ad pacem et ad amicitiam. Sabini et Romani pa-rent consiliis mulierum et regnum consociant.

Lengua 1

llatí_batxillerat_01_llatí batxillerat 18/03/15 10:16 Página 23

Page 7: QUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; … · Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este grupo también incluye palabras neutras. Particularidades de los temas en consonante

24 • XXIV

NOMINUM INFLEXIO

IN CONTEXTUc Busca información sobre Edipo y sobre Moisés. ¿Qué

tienen en común con Rómulo y Remo?d Este texto de Tito Livio está adaptado. Busca informa-

ción sobre este autor.

13. Traduce el texto y responde a las preguntas.

a ¿En qué oraciones aparece el verbo al final? ¿Por qué creesque en la última oración aparece el verbo al principio?

b ¿Con qué tres referencias se determina el origen geo-gráfico del emperador?

c Busca en el texto las palabras contrarias de: antiquus, -a, -um; ignotus; diruit; iuvenis; dedecus, -oris; dispergit.

d La palabra provincia viene de pro + vincere. ¿Qué signi-fica etimológicamente?

e ¿Dónde nacieron los emperadores Macrino, Heliogá-balo y Alejandro Severo? Indica a qué años correspondela etapa llamada de los emperadores africanos, asiáticos ysirios.

f Busca información sobre la conquista romana de Brita-nia. Indica qué emperador la inició.

CS

Deinde imperii Romani regnum Septimius Severus accipit, oriundus exAfrica, provincia Tripolitana, oppido Lepti. Solus et ante et postea exAfrica imperator est. Primum fisci advocatus, mox plebis tribunus, permulta deinde ac varia munera usque ad regnum totius (de todo) imperiivenit. Legiones colligit et bella feliciter gerit. Pescennium Nigrum, qui(que) in Aegypto et Syria rebellabat (se rebelaba), apud Cyzicum, cla-ram Mysiae civitatem, interficit. Parthos vincit et Arabas et Adiabenoset ibi provinciam facit. Multa toto imperio Romano reparat. Severustamen praeter bellicam gloriam et crudelitatem etiam studiis clarus estet litteris doctus, philosophiae studiosus. Novum bellum in Britanniahabet et vallum a pelago ad pelagus deducit. Decedit Eboraci (la actualYork) admodum senex, imperii anno sexto decimo.

12. Traduce este texto y, después, contesta a las preguntas.

a Señala todas las palabras del texto que pertenecen a la tercera declinación.b Indica qué palabras castellanas proceden de las siguientes palabras latinas: gemini,

stupefactus, infans, extraho, nutrio, punio.

CD

ACTIVIDADES

Cur statuam lupae, bestiae ferae, Romani adorant? Fabula antiqua est. Rheam Silviam, filiam Numi-toris, amat Mars, deus belli. Post tempus non longum Silvia fit (se convierte) mater geminorum, quos(los cuales) Romulum et Remum nominat. Cum videt geminos, rex Aemilius stupefactus est et «fi-lios Martis» murmurat «timeo, nam sceptrum regis sine voluntate deorum teneo». Ergo infantes inaqua Tiberis iacit, sed lupa eos (a ellos) audit et ex aqua extrahit. Geminos non devorat, sed in ca-verna lacte et carne (con leche y carne) nutrit. Multos annos in silva cum lupa habitant Romulus Re-musque. Cum corpora robusta et valida habent, e silva veniunt, gladiis acutis armati, regemquepuniunt. Ergo in templo Iovis (de Júpiter) stat imago lupae.

LUCIO SEPTIMIO SEVERO nació en año 146 d. de C. en LeptisMagna, cerca de Cartago, en la costa norte de la provincia de África.

Fue procónsul de la provincia Tarraconense entre el 178 y el 180 d.de C. Después del asesinato de Pertinax en el 193 d. de C., las le-giones de Panonia lo proclamaron emperador. Sin embargo, no erael único: las legiones de Siria también habían proclamado emperadora Pescenio Níger y las de Britania, a Clodio Albino, por lo que tuvoque luchar contra ambos para imponerse.

Hizo eliminar y ejecutar a docenas de senadores, y los sustituyó pornuevos senadores de su confianza. Disolvió la guardia pretoriana einstauró una fuerza militar propia. A pesar de ello, Septimio Severoera muy popular entre la población porque había restablecido lamoral romana después de los años decadentes de Cómodo.

En los últimos años de su imperio tuvo problemas con las subleva-ciones de Britania. Por eso mandó renovar la frontera (limes) deAdriano antes de morir, finalmente, en el año 211 en Eboracum, la ac-tual York. Después de su muerte fue divinizado por el Senado.

Arco de Septimio Severo en el foro de Roma (203 d. de C.).

Lengua 1

llatí_batxillerat_01_llatí batxillerat 18/03/15 10:16 Página 24

Page 8: QUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; … · Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este grupo también incluye palabras neutras. Particularidades de los temas en consonante

XXV • 25

VERBORUM INFLEXIO

scribo salio prohibeo nuntioPersona

mone-ba-s reg-e-ba-s capi-e-ba-s audi-e-ba-sama-ba-s

mone-ba-t reg-e-ba-t capi-e-ba-t audi-e-ba-tama-ba-t

Singular

Plural

mone-ba-mus reg-e-ba-mus capi-e-ba-mus audi-e-ba-musama-ba-mus

mone-ba-tis reg-e-ba-tis capi-e-ba-tis audi-e-ba-tisama-ba-tis

mone-ban-t reg-e-ba-nt capi-e-ba-nt audi-e-ba-ntama-ba-nt

eraeram

ereseras

eraerat

éremeramus

éreueratis

erenerant

Singular

Plural

Singular

Plural

NOTA BENE

14. Subraya la terminación de estas formas verbales y analízalas (persona, número y tiempo). Después, tradúcelas: venit, curabas, lau-dabatis, legunt, censebant, simulo, custodiebat, emebas, collidebat, narras, ardebat.

15. Conjuga estos verbos en imperfecto de indicativo.

16. Analiza y traduce las siguientes formas verbales y, después, cámbialas de número: iubebam, scribebat, manebamus, necabant,reperiebatis, relinquebas, videbant, muniebas, habebat, scribebatis, amabatis, parabant, finiebamus, revocabas, ardebat.

17. Traduce al latín: dejaban, combatimos, temían, yo obedecía, obligáis, anunciabas, indicabais, prohibíais, escribís, ignoraba, das,asediábamos, combatías, dicen, saltaban.

2. El imperfecto

El imperfecto de indicativo se forma con el tema de presente, al que se añade el su-fijo modal-temporal -ba- y las desinencias personales correspondientes. El para-digma del imperfecto de las cuatro conjugaciones es el siguiente:

El paradigma del imperfecto de indicativo del verbo sum es el siguiente:

mone-ba-m(‘advertía’)

reg-e-ba-m(‘gobernaba’)

capi-e-ba-m(‘cogía’)

audi-e-ba-m(‘oía’)

ama-ba-m(‘amaba’)

Número Persona 1.ª conjugación 2.ª conjugación 3.ª conjugación 4.ª conjugación3.ª conjugaciónmixta

ACTIVIDADES

Número Persona Pretérito imperfecto Traducción

Número

1.ª2.ª

2.ª3.ª

3.ª1.ª

El imperfecto latino tiene normalmente elmismo valor que el castellano: expresa unaacción continua o duradera en el pasado.

1.ª

1.ª

2.ª

3.ª

2.ª

3.ª

1.ª

1.ª

2.ª

3.ª

2.ª

3.ª

Lengua 1

llatí_batxillerat_01_llatí batxillerat 18/03/15 10:16 Página 25

Page 9: QUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; … · Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este grupo también incluye palabras neutras. Particularidades de los temas en consonante

26 • XXVI

VERBORUM INFLEXIO

18. Corrige las formas incorrectas de estos imperfectos de in-dicativo: ornabat, colibat, ducebamus, scribebam, inveniebas,audibas, amabatis, timabatis, dicebunt, prohibebant, pugnaba-mus, laudabitis, capebam, veniebamus, iubebamus, puniebat.

19. Completa estas oraciones con el verbo correspondiente,traducido al latín. Después, tradúcelas.

a Romae poetae fortunam gloriamque patriae ▲. (loaban)b Magister officia pueris et puellis ▲. (asignaba)c Domini servi agnos ▲ (inmmolaban) et coronas Libero▲. (ofrecían)

d Romani sociorum beneficiorum memoriam ▲. (conser-vaban)

e Aurum et argentum Romanorum matronarum collum▲. (adornaban)

f Graecia poetarum patria ▲, Roma populorum magistra.(era)

g Antonius patriam, non amicorum commoda, ▲. (defen-día)

h Graecorum insidiae Troianos ▲. (aterrorizaban)

20. Traduce al castellano estas oraciones.

a Servus rivi aqua hortum rigabat. b Oraculorum responsa ambigua saepe erant. c Lupus et agnus in fluvii ripa aquam potabant. d In hibernis sociorum copiae non manebant, sed ad bellum

movebant. e Viri capras albas atque agnos pulchros mane in agros duce-

bant. f Pueri tabellas cerae stilumque acutum in ludum portabant. g Servus caeparum saccum in humeris ad villam sub vespe-

rum portabat. h Servus bona verba domini attente audiebat.

21. Traduce estas oraciones latinas y, después, cámbialas de nú-mero.

a Domini equi per campum insulae saliebant et currebant. b Alta populus et lata fagus gratam umbram asino et equo

agricolae dabant. c Germani bella semper diligebant et fugam in proelio con-

temnebant. d Romanorum socii oppida Galliae obsidebant et incola-

rum exitium parabant.e Viri Romani in Saturni templo pecuniam custodiebant.

22. Traduce estas oraciones al latín.

a El niño devolvía los regalos al amigo.b Anunciaba a los hijos las decisiones de los amigos.c Camilo custodiaba Roma con las armas, no con el oro.d Los habitantes de la isla advertían la carencia de comida

y pedían ayuda.e Veíamos la batalla de la ciudad y temíamos la derrota de

los romanos.f Temías el odio de los triunviros, oh, Bruto, pero en Grecia espe-

rabas las tropas de Octaviano y de Marco Antonio.

23. Traduce el texto y contesta a las preguntas.

a Detecta los CCM que aparecen en el texto e indica cuá-les están expresados en forma de adverbio.

b Busca un segmento de texto que responda al análisis sin-táctico adv. + CN + Suj + CD + V.

c Escribe en imperfecto los verbos que están en presentede indicativo.

d Busca palabras castellanas derivadas de los siguientes tér-minos latinos: vipera, -ae; solium, -ii; votum, -i; neglego.

e Busca información sobre qué le sucedió a Orfeo.

CC

ACTIVIDADES

Athenis aviae puellis et pueris saepe Orphei et Eurydicae fabulam narra-bant. Orpheus lyrae sono etiam beluas molliebat; Eurydicam in matrimo-nio habebat beatamque vitam agebant. Sed olim vipera Eurydicam necat:puellae anima in Inferos descendit, ubi Proserpina regnat. Tum OrpheusEurydicam recuperare exoptat (desea recuperar): in Inferos descendit, adProserpinae solium accedit, lyra suaviter canit et umbrarum deae animummovet. Itaque Proserpina poetae votum exaudit. Sed in via Orpheus pue-llam spectare non debet (no debe mirar). Orpheus gaudio exultat, sed pos-tea deae iussum neglegit et oculos in Eurydicam vertit. Statim Inferorumregina puellam revocat: frustra Orpheus flet et Eurydicam vocat.

Orfeo guiando a Eurídice desde los Infiernos (1861), Camille Corot.

Lengua 1

llatí_batxillerat_01_llatí batxillerat 18/03/15 10:16 Página 26

Page 10: QUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; … · Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este grupo también incluye palabras neutras. Particularidades de los temas en consonante

XXVII • 27

VERBORUM INFLEXIO

24. Contesta a las preguntas sobre este texto, una vez lo hayas traducido.

a Detecta todos los verbos del texto que estén en imperfecto de indicativo. Es-críbelos en número contrario.

b Indica qué función tienen los complementos del texto que aparecen subrayados.c Completa con las palabras que faltan. Todas ellas han aparecido en el texto: An-

tiqui Scythae insueta ▲ habebant. Scythae ▲ temporaria habebant, nam in plaus-tris habitabant. Scythiae ▲ strenui erant in bello. Apud Scythas furtum magnum▲ erat et vitam ▲ et ▲ agebant in campis ▲.

d Indica de qué palabra latina, aparecida en el texto, vienen estas palabras caste-llanas: ávido, espacio, argento, cuero, domicilio, religiosamente, ejercer, agricultura, ins-tituto, áspero, perpetuo, inculto.

e Busca información sobre los escitas. Indica qué autor griego nos proporcionamás información sobre ellos.

25. Traduce este texto y contesta a las preguntas.

a En el texto hay un ejemplo de oración yuxtapuesta. Escríbela.b En el texto aparece un participio con un CRV. ¿Cuál es?c Indica de qué palabra latina, presente en el texto, vienen estas palabras castella-

nas: socorrer, auxilio, fiel, adversario, tributo, expeler. d Observa el mapa de la Galia antes de la conquista romana. Indica qué pueblos

de los que aparecen se mencionan en el texto. Busca en Internet informaciónsobre ellos. Señala en qué provincias dividió la Galia Julio César.

CC

CD

Costumbres de los escitas

Instituta antiquorum Scytharum insueta erant: nam Scythiae incolae neque agriculturam neque mer-caturam exercebant nec sub tectis habitabant, sicut alii populi, sed loca deserta et inculta cum mag-nis armentis continenter peragrabant. Feminas liberosque in plaustris vehebant: nam domiciliaperpetua non habebant, sed plaustra adhibebant, beluarum coriis contecta, contra caeli inclemen-tiam. Scythiae caelum enim asperum est, tamen antiquitus incolae nec laneas nec linteas tunicas in-duebant, sed membra tantum coriis ferarum protegebant. Scythae, valde strenui in bello, solumpatriae hastis et saggittis contra externorum populorum minas defendebant. Praeterea iustitiam re-ligiose observabant, etiam sine scriptis aut decretis, et furtum praecipuum flagitium erat. Scythaeneque argenti aut aliarum divitiarum avidi erant, sed feram et asperam vitam in immensis campo-rum spatiis degebant.

Los pueblos de la Galia

Inter populos Galliae antiquae perpetua discordia erat. Itaque bella non desinebant. Validus populusAeduorum velut dominus vicinos suos premebat. Aeduorum adversarii erant Sequani, qui (los cua-les) ad Sequanae ripas incolebant. Sequani, fortuna sua non contenti, per legatos Ariovisto auxiliumcontra Aeduos petebant. Ariovistus cum magnis copiis Sequanos succurrebat. Iam Germani sicuttyranni superbi Gallis suum imperium imponebant. Adimebant Gallorum arma, expellebant agricolasex vicis, nimia tributa exigebant.Ariovistus ad Gallos sicut ad servos mandata mittebat. Galli Ariovistum, adhuc invictum, magis me-tuebant quam Aeduos. Sed populus Romanus fidus socius Aeduorum erat. Caesar in provinciis Ro-manis copias cogebat, nam in animo habebat Aeduos defendere (defender) atque Aeduorum auxilioGermanos ex Gallia expellere (expulsar) suumque imperium ceteris Gallis imponere (imponer).

ACTIVIDADES

Lengua 1

Territorio romanoPrincipalesciudades/oppida

llatí_batxillerat_01_llatí batxillerat 18/03/15 10:16 Página 27

Page 11: QUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; … · Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este grupo también incluye palabras neutras. Particularidades de los temas en consonante

SYNTAXIS SIVE DICTIONUM ORDINATIO

28 • XXVIII

NOTA BENE

CUM MICA SALIS

romanus, -i

antiquus, -i

bonus, -i

antiqui, -orum

boni, -orum

Singular Plural

dextra, -ae

sinistra, -ae

Singular

Singular Plural

verum, -i pauca, -orum

bonum, -i

malum, -i

pulchrum, -i multa, -orum

magna, -orum

bona, -orum

romani, -orum

El dativo posesivo

El dativo, acompañado del verbo sum, indica la persona que posee o a la que per-tenece una cosa. Por ejemplo:

Liber est puero. → ‘El niño tiene un libro.’

Observemos que, al traducir esta oración, hemos cambiado el verbo sum por tener.Igualmente, hemos convertido el dativo posesivo en sujeto y hemos pasado el su-jeto latín a complemento directo en castellano.

Una expresión habitual construida con dativo posesivo es la que se utiliza para decirel propio nombre:

Mihi nomen est Paulus. → ‘Me llamo Pablo.’

El hecho de que el latín prefiera el dativo posesivo no excluye la existencia de losverbos habere y possidere, que presentan construcciones más similares a las nuestras,especialmente si se trata de la posesión de objetos materiales:

Crassus vasta praedia possidebat. → ‘Craso poseía grandes propiedades.’

Los adjetivos sustantivados

El latín tiende a usar adjetivos que no acompañan a ningún nombre. En este casodesempeñan la función de un sustantivo, es decir, se sustantivizan. Puede haber adjeti-vos sustantivados de los tres géneros y en los dos números.

Masculino

Femenino

Neutro

Los actuales centros spa, donde se aplicantécnicas de hidroterapia, se originaron en elantiguo Imperio romano. Los legionarios,buscando un alivio a sus heridas, construíanbaños en aguas termales y manantiales. Lostratamientos que se ofrecían en estos bañosse llamaban salus per aquam (spa).

Cuando el adjetivo sustantivado neutroaparece en singular suele tener un valor abs-tracto. En cambio, en plural debemos so-breentender la palabra cosas.

el romano

el antiguo

el bueno

la mano derecha

la mano izquierda

la verdad pocas cosas

muchas cosas

las cosas grandesel mal

la belleza

las cosas buenasel bien

los romanos

los antiguos

los buenos

Lengua 1

llatí_batxillerat_01_llatí batxillerat 18/03/15 10:16 Página 28

Page 12: QUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; … · Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este grupo también incluye palabras neutras. Particularidades de los temas en consonante

SYNTAXIS SIVE DICTIONUM ORDINATIO

XXIX • 29

NOTA BENE

29. Traduce este texto y contesta a las preguntas.

a Detecta los adjetivos sustantivados del texto.b Indica cuál es la función sintáctica de las palabras o sintagmas

subrayados en el texto.c Completa estas oraciones con un dativo posesivo: T▲ erant

magni elephantes. R▲ autem non erant beluae tam magnae.d Explica qué significa y de dónde procede la expresión victo-

ria pírrica, que se puede relacionar con el texto.

26. Detecta los adjetivos sustantivados que aparecen en estas ora-ciones y tradúcelas.

a Graecus multa falsa Troianis narrabat. b Multi bonam famam curant, pauci bonam conscientiam. c Cassandra, vera dicebas! d Boni iusta semper optant. e Pueri ludere amant (les gusta jugar) nec seria curant. f Saepe antiqui philosophi verum et pulchrum optabant. g Obscura viros timidos faciunt.h Pacifici deo cari sunt.

27. Traduce al latín estas oraciones. Utiliza siempre adjetivos sus-tantivados.

a Muchas cosas son bellas.b Los buenos defienden la verdad.c Los romanos escribían con la mano derecha.d Los malos prefieren las cosas malas.e Los caminos oscuros ocultan cosas peligrosas.f Los necios no evitan los vicios.

28. Traduce estas oraciones, que contienen dativos posesivos. Se-ñala dónde están.

a Mihi nomen est Paulus, tibi Marcus. b Cyclopibus unus oculus erat. c Tyranno nulla fida amicitia est. d Tyrannis etiam propinquorum timor est. e Hannibali nulla religio erat. f Gigantibus magna corpora sunt.g Avaris magna divitiarum cupido est.h Impiis nullus deorum timor est. i Hominibus cum deis societas est. j Piratis castra navalia in Cilicia erant. k Fonti nomen Arethusa erat.

Pirro, rey de Epiro y Macedonia, lucha contra los romanos en la batalla deÁsculo para defender la ciudad griega de Tarento, en el sur de Italia.

La palabra fórceps, que actualmente designa unas tenazas de quiró-fano o de sala de partos, viene del latín forceps (‘tenazas, pinzas’), yoriginalmente designaba, sobre todo, a las tenazas de los herreros.La palabra es de origen indoeuropeo y está formada por una raíz,*gwher-, que significa ‘calentar’, y -ceps, de una raíz que se puede re-lacionar con el verbo capio, ‘coger’.

Por lo tanto, esta palabra tiene la misma raíz indoeuropea que el latínfurnus (‘horno’). Esta raíz derivó en el griego thermos, y la encontra-mos en palabras como térmico, termostato o termodinámica.

Roma Tarento bellum indicebat, nam legatis Romanorum Tarentini iniu-riam fecerant (habían hecho). Tarentini Pyrrum, Epiri dominum, contraRomanos in auxilium poscebant et Pyrrus mox ad Italiam veniebat, tum-que primum Romani cum transmarino adversario dimicabant. P. ValeriusLaevinus pugnam contra Pyrrum committit et iam Romanorum adver-sarius fugit, sed postea elephantorum auxilio vincit: beluae enim tammagnae et ignotae Romanos expavescunt. Sed mox proelium finit etLaevinus fugit, Pyrrus multos Romanos capit, at eos (ellos, a ellos) summareverentia tractat, caducos sepelit.

ACTIVIDADES

Lengua 1

llatí_batxillerat_01_llatí batxillerat 18/03/15 10:16 Página 29

Page 13: QUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; … · Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este grupo también incluye palabras neutras. Particularidades de los temas en consonante

VERBORUM EVOLUTIO

30 • XXX

1. El desarrollo de la escritura

El origen de la escritura está vinculado al de las primeras sociedades urbanas se-dentarias (3 500 a. de C.), que llevaban a cabo el registro y la contabilidad de la ad-ministración y el comercio. Después, su uso se extendió a otros ámbitos.

Las formas de la escritura pueden ser, esencialmente, tres:

2. El alfabeto romano

2.1. El alfabeto latino primitivo

El alfabeto latino se originó de una variante occidental del alfabeto griego utilizada enCumas (colonia griega del sur de Italia), que los latinos adoptaron en el siglo VII a. deC. a través de los etruscos. El alfabeto etrusco derivaba del alfabeto de Cumas y loslatinos adoptaron 21 de las 26 letras etruscas.

En su origen, el alfabeto latino constaba de las siguientes letras: A, B, C, D, E, F, Z, H, I,K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, V, X.

Muy pronto se introdujeron algunas modificaciones: • Originariamente, los romanos utilizaban las letras C, K y Q para escribir el sonido

/k/, pero la letra K fue marginada en favor de la C. • Se creó la letra G como modificación de la letra C para representar el fonema /g/. • Probablemente durante el siglo III a. de C. la letra Z dejó de utilizarse y se eliminó

del alfabeto.

2.2. El alfabeto latino en la época clásica

Tras la conquista de Grecia en el siglo II a. de C. se reintrodujo la Z y se adoptó la Ypara transcribir los préstamos tomados del griego, situándola al final del alfabeto. El em-perador Claudio quiso introducir tres letras adicionales, las letras claudias ( ), peroeste experimento no prosperó.

Respecto al nombre de las letras, los romanos no adoptaron sus nombres griegos, deorigen semítico, sino que, en general, formaron los nombres de las consonantes oclusivas

Son dibujos o jeroglíficos que describen un ob-jeto, sin relación con su forma fonética, pero enlos que se procura guardar semejanza con lo quereproducen. Los pictogramas pueden ser leídospor todos, sean o no hablantes de una lengua.En cambio, no son útiles para expresar ideas abs-tractas. Actualmente, se utilizan pictogramas enámbitos como la señalización del tráfico, el eti-quetado de la ropa o en indicaciones de edifi-cios.

Son iconos o símbolos que representan a un ser,una relación abstracta o una idea. Se suelen for-mar por la combinación de pictogramas. Porejemplo, en chino el pictograma (pronun-ciado ren) significa ‘personaʼ y es una represen-tación deformada del perfil de un hombre.Basándose en ello, el ideograma (qiú) repre-senta a una persona dentro de un recuadro, ysignifica ‘prisionero’. Las escrituras china, japonesay jeroglífica egipcia utilizan ideogramas.

Se basa en grafemas que no equivalen a obje-tos o ideas, sino que son un elemento lingüís-tico. La escritura fonética supone unadetallada observación del funcionamiento dela lengua, por lo que es la última en aparecer.Dispone de un inventario cerrado de signos y,por tanto, simplifica los sistemas anteriores.

La escritura fonética se divide, a su vez, en si-labarios (cada signo representa una sílaba) yalfabetos (formados por un números de sig-nos igual o aproximado al número de fone-mas de la lengua).

Pictogramas Ideogramas Fonética

Lengua 1

Primera imagen: alfabeto de Cumas. Segunda ima-gen: reproducción de la tablilla Marsiliana con el al-fabeto etrusco, que se leía de derecha a izquierda.

curvus

concurro

duplus

furca

pulsus

corvo

concurrente

doblar

horca

pulsera

curvatura

concurrencia

duplicar

bifurcación

pulsación

llatí_batxillerat_01_llatí batxillerat 18/03/15 10:16 Página 30

Page 14: QUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; … · Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este grupo también incluye palabras neutras. Particularidades de los temas en consonante

VERBORUM EVOLUTIO

XXXI • 31

a

da

ja

ka

ma

na

pa

ra

sa

ta

wa

za

e

de

je

ke

me

ne

pe

qe

re

se

te

we

ze

i

di

_

ki

mi

ni

pi

qi

ri

si

ti

wi

zi

o

do

jo

ko

mo

no

po

qo

ro

so

to

wo

zo

u

du

ju

ku

mu?

nu

pu

ru

su

tu

zu?1. Busca ejemplos de pictogramas que se utilicen actualmente.

2. Teniendo en cuenta la tabla del margen de la escritura lineal B, escribe en este si-labario las siguientes palabras: rosa, roca, mensaje, alma, música, camisa.

3. Lee esta inscripción latina y contesta a las preguntas:a ¿Està escrita en mayúsculas o minúsculas? ¿Por qué?b ¿Cómo se escribe U?c ¿Hay alguna J? ¿Por qué?d ¿Qué es la escritura continua? ¿Aparece aquí alguna muestra de esta escritura?

ACTIVIDADES

Lengua 1

añadiendo una /e/ tras el sonido representado por la letra (excepto C, K y Q, que nece-sitaron distintas vocales para diferenciarse), mientras que para el resto de las consonan-tes añadieron la /e/ antes de su sonido. El nombre de las vocales era su sonido. El nombrede la i graeca (‘i griega’ o ‘ye’) procede de que a los latinos les resultaba difícil diferenciarentre los sonidos /i/ e /y/. Para la Z, se adoptó el nombre griego, zeta.

2.3. Evoluciones posteriores

Las letras minúsculas aparecieron por primera vez en la Edad Media, como conse-cuencia de la evolución de las mayúsculas, cuando se generalizó la escritura con tintasobre pergamino o papel.

Con la cristianización, el alfabeto latino se extendió por el norte de Europa a pueblosque no conocían la escritura o tenían sistemas gráficos diferentes, como los alfabetosrúnicos. Durante la Edad Media también adoptaron el alfabeto latino las lenguas esla-vas occidentales, con territorios que quedaron en la órbita de la Iglesia católica, mien-tras que los pueblos eslavos orientales, bajo la influencia de la Iglesia ortodoxa,adoptaron el alfabeto cirílico.

Las lenguas germánicas, que también adoptaron el alfabeto latino, desarrollaron en elsiglo XIII la w como ligadura de dos v consecutivas.

La letra ç, que se utilizó en el castellano antiguo para representar el fonema /ts/, es unaletra originada durante la Edad Media por evolución gráfica de la zeta visigoda o ʒ, ori-ginada a su vez en la ζ griega. Esta letra se utiliza actualmente en catalán, occitano,francés y portugués con el valor de /s/.

La letra ñ se originó en la península Ibérica. Durante el siglo XIV se extendió su uso, yen el año 1492 ya aparece en la Grammatica de Nebrija. La grafía surgió de la cos-tumbre de los copistas medievales de escribir la n con una rayita encima para indicarque era doble y ahorrar espacio. Más adelante, el grupo -nn- se palatalizó y la ñ seadoptó como nueva letra de nuestro alfabeto.

Las últimas letras que se incorporaron fueron la j y la v, especialización de la costum-bre típica de algunas cursivas medievales de distinguir los valores semiconsonánticos/j/ y /w/. En honor de Pierre de la Ramée, contemporáneo de Erasmo de Rotterdam,se las conoce como letras ramistas.

a

da

ja

ka

ma

na

pa

ra

sa

ta

wa

za

e

de

je

ke

me

ne

pe

qe

re

se

te

we

ze

i

di

_

ki

mi

ni

pi

qi

ri

si

ti

wi

zi

o

do

jo

ko

mo

no

po

qo

ro

so

to

wo

zo

u

du

ju

ku

mu?

nu

pu

ru

su

tu

zu?

Escritura lineal B.

Página del manuscrito Vergilius Augusteus, del siglo IV

d. de C., conservado en la Biblioteca Vaticana. Está escritoen una letra denominada capitalis elegans y es uno de losmás antiguos que se conocen.

llatí_batxillerat_01_llatí batxillerat 18/03/15 10:16 Página 31

Page 15: QUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; … · Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este grupo también incluye palabras neutras. Particularidades de los temas en consonante

QUIDAM SEDENS REPENTE APPARUIT

HARUNDINE CANENS; AD QUEM AUDIENDUM

CUM PLURIMI MILITES CONCURRISSENT,

RAPTA AB UNO TUBA PROSILIVIT AD FLUMEN

ET PERTENDIT AD ALTERAM RIPAM. TUNC

CAESAR: ‘EATUR,’ INQUIT, ‘QUO DEORUM

OSTENTA ET INIMICORUM INIQUITAS VOCAT.

IACTA ALEA EST,’ INQUIT.

III

250 aC 80 aC 70 aC 50 aC 40 aC 30 aC

RES PUBLICA RES PRIVATA VESTIGIA TEMPORIS

Suetonio, Vida de los doce césares, 1, 32, 1 (texto adaptado)

82-79 a. de C.Dictadura de Sila

246-146 a. de C.Guerras púnicas

73-71 a. de C.Rebelión deEspartaco

40 a. de C.Segundo triunvirato

60-53 a. de C.Primer triunvirato

Los esclavosLa República (II) La epigrafía

250 a. de C. 80 a. de C. 70 a. de C. 50 a. de C. 40 a. de C. 30 a. de C.

31 a. de C.Batalla de Accio

HIST_llatí_batx_3_llatí batxillerat 18/03/15 12:59 Página 220

Page 16: QUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; … · Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este grupo también incluye palabras neutras. Particularidades de los temas en consonante

RES PUBLICA

CCXXI • 221

Desde las guerras púnicas hasta el final

de la República

1. Las guerras púnicas

Cartago era la gran potencia del norte de África cuyo dominio se extendía sobreSicilia e Hispania. Roma mantuvo buenas relaciones con ella e incluso habían firmadotratados. Pero el afán expansionista de Roma originó el enfrentamiento con el impe-rio cartaginés por la posesión de Sicilia, Cerdeña y Córcega.

Durante este periodo (197-181 a. de C.) Roma había conquistado todo el valle delPo, que recibió entonces el nombre de Galia Cisalpina y, unos años después de lacaída de Cartago, se estableció en la Galia meridional donde fundó dos colonias: Aixy Narbona.

Marsella, colonia griega, se convirtió, también, en aliada de Roma.

Las guerras púnicas

Batalla de Cannas

Asedio de Cartago

Batalla de Zama

El control del MediterráneoRoma tuvo que librar algunos enfrenta-mientos, como la revuelta de los lusitanoscapitaneados por Viriato (147 a. de C.), laguerra de Yugurta, rey númida que comba-tió contra los romanos entre el 111 y el 105a. de C. o la invasión de los cimbrios y teu-tones (102 a. de C.) pero su poder noquedó seriamente amenazado y supo so-breponerse a todos esos ataques. Finalmente, el dominio del Mediterráneooccidental acabó con el dominio de toda laGalia, obra de Julio César, y la anexión deNumidia y Mauritania al comienzo del Im-perio.

Primeraguerra púnica(266- 241 a. de C.)

Terceraguerra púnica(149-146 a. de C.)

Estalló por la posesión de Sicilia y acabó con la victoria de Roma. Sin embargo, Cartago se rehízo gracias al generalAmílcar Barca y a su hijo Haníbal que continuó la lucha contra los romanos.

Empeñada Roma en destruir la ciudad cartaginesa, se alió con un enemigo de Cartago, Masinisa, rey de los númidas. Des-pués de una resistencia heroica, Cartago cayó y fue totalmente arrasada y convertida en provincia romana. Las luchas entreRoma y Cartago duraron, pues, doscientos años, del 264 al 146 a. de C.

Segundaguerra púnica(218-202 a. de C.)

Haníbal, después de haber tomado y saqueado la ciudad de Sagunto, aliada de Roma, decidió atacar a los romanos ensu propio territorio, Italia. Cruzó los Pirineos, atravesó la Galia meridional y los Alpes con elefantes y bajó a la llanuradel Po. Obtuvo victorias importantes como la del lago Trasimeno y la de Cannas, pero no consiguió ganar a losromanos.

Aislado en el sur de Italia, no encontró aliados ni recibió tropas del Senado de Cartago. Su hermano Asdrúbal, que fuea su encuentro siguiendo la misma ruta que él, fue abatido y muerto en la batalla de Metauro (207 a. de C.). La ba-talla decisiva se libró en Zama (202 a. de C.) estando al mando de los romanos Escipión el Africano. Haníbal fue ven-cido y firmó la paz. Cartago perdió sus posesiones fuera de África y quedó sometida al Imperio romano.

Ruta de Haníbal

Historia III

HIST_llatí_batx_3_llatí batxillerat 18/03/15 12:59 Página 221

Page 17: QUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; … · Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este grupo también incluye palabras neutras. Particularidades de los temas en consonante

RES PUBLICA

222 • CCXXII Historia III

2. Los romanos en Oriente

A mitad del siglo III a. de C., el Imperio fundado por Alejandro Magno estaba divididoen estados. Los principales eran los reinos de Macedonia, de Egipto y de Siria. Estosestados vivían en situación de anarquía y disensiones internas, lo que propició la in-tervención romana, especialmente, contra Filipo V de Macedonia y contra Antioco deSiria.

Filipo V, que había sido aliado de Cartago y que estaba extendiendo su dominiohacia Asia Menor y hacia Egipto, era peligroso para Roma. Por esta razón, Roma ledeclaró la guerra y lo derrotó en la batalla de Cinoscéfalo (197 a. de C.), dondeperdió todo lo que poseía fuera de Macedonia.

Después Roma dirigió sus intereses a Oriente y declaró la guerra a Antíoco de Siria.Le venció en la batalla de las Termópilas (191 a. de C.) y en la de Magnesia(190 a. de C.) viéndose obligado a renunciar a todas sus conquistas. Años más tarde,Roma encontró un nuevo adversario, Perseo, hijo de Filipo de Macedonia, que atacóa los romanos en el año 172 a. de C. Fue vencido por Emilio Paulo en la batallade Pidna (168 a. de C.). En el 146 a. de C. Macedonia y Grecia fueron convertidasen provincias romanas.

En Oriente, el episodio más peligroso se vivió con Mitrídates, rey del Ponto. Este reyencabezó una revuelta contra Roma por los impuestos desmesurados que cobraba.Roma envió a la región a Sila que venció a Mitrídates en las batallas de Queronea(86 a. de C.) y Orcómenos (85 a. de C.) obligándole a firmar la paz de Dárdanos(84 a. de C.)

Mitrídates se rehízo volviendo a tomar las armas con ayuda del rey de Armenia,Tigranes. Los generales romanos, encargados de combatirlo, fueron en este caso Lú-culo, primero, y Pompeyo, después. Mitrídates, derrotado definitivamente, en el 66a. de C., se refugió en el norte del Cáucaso perseguido por las tropas de Pompeyoy traicionado por su hijo Farnaces. Pompeyo recibió plenos poderes para organizarel Oriente romano dividiéndolo en provincias.

Egipto fue convertido en provincia romana cuando Cleopatra fue vencida en la ba-talla de Accio en el año 31 a. de C.

La batalla de Accio (1672), Lorenzo A. Castro

Mitrídates, rey del Ponto, caracterizado como Hér-cules. Siglo I d. de C.

Perseo se rinde a Emilio Paulo (1802), Jean FrançoisPierre Peyron.

HIST_llatí_batx_3_llatí batxillerat 18/03/15 12:59 Página 222

Page 18: QUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; … · Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este grupo también incluye palabras neutras. Particularidades de los temas en consonante

RES PUBLICA

CCXXIII • 223Historia III

3. La situación interior

3.1. Las clases sociales

Al comienzo del siglo III a. de C. patricios y plebeyos gozaban de los mismos dere-chos políticos y civiles. Pero durante ese tiempo apareció una nueva clase social,una nobleza de patricios y plebeyos ricos e influyentes, que controlaba el acceso atodas las magistraturas y al Senado. Constituían el ordo senatorius, enriquecidocon los cargos públicos y el ordo equester, enriquecido con las actividades econó-micas y judiciales.

El hecho más importante de esta época fue la desaparición de la clase media. Esnecesario tener en cuenta que el peso de la guerra recaía sobre esa clase, ya que los le-gionarios se reclutaban entre la población que tenía alguna propiedad. Muchos legiona-

La aportación de la cultura griega

La influencia del helenismo provocó enRoma una verdadera revolución, no solo enla religión, la literatura y el arte, sinotambién en las costumbres. El lujo quereinaba en las ciudades griegas llegó a Roma,donde el ideal del ciudadano era pasar lavida entre banquetes y placeres. Esta co-rrupción afectó también a los pobres: laplebe estaba formada ahora por gentearruinada y endeudada que se refugiaba enRoma, a donde iban a parar griegos astutos,orientales corrompidos, esclavos emancipa-dos, etc.

rios murieron en la guerra y los que sobrevivieron se encontraronal volver con tierras sin cultivar; para revalorizarlas se vieron obli-gados a recurrir a los préstamos, pero pronto se arruinaron porlas condiciones de usura a las que fueron obligados.

Estos pequeños propietarios no pudieron participar de los be-neficios de la guerra ya que, cuando Roma conquistaba un te-rritorio, dejaba la mayor parte para el pueblo vencido y elresto lo vendía o alquilaba a precios que los pequeños cam-pesinos no podían pagar. Por este motivo, fueron los ricosquienes acumularon las tierras mientras que los pequeños pro-pietarios rurales pasaron a engrosar las filas de los pobres quepululaban por las calles de Roma.

En Italia se formaron grandes latifundios cultivados por dece-nas de esclavos. Los antiguos cultivos, como el del trigo, fueronabandonados y en muchos lugares los campos se convirtie-ron en pastos.

El desarrollo del comercio, favorecido por la caída de Cartagoy la conquista de Oriente, contribuyó todavía más a enrique-cer a la aristocracia.

Así, la sociedad romana quedó formada por una aristocra-cia poco numerosa, pero muy rica, inmoral y dispuesta atodo para conservar su poder, y una multitud muy pobrey sin recursos, dispuesta también a todo para asegurar su su-pervivencia sin trabajar.

El pueblo pasó a depender de la nobleza y la corrupción po-lítica se hizo omnipresente. Los ricos se rodearon de hombressin escrúpulos y dispuestos a hacer toda clase de trabajos. Lesdejaban cada mañana maíz, aceite y hasta dinero ante la puertade sus casas. En las asambleas del pueblo, los votos de los ciu-dadanos eran prácticamente pagados: el pueblo se dejabacomprar.

Formaban una aristocracia de servicios que ocupaban las princi-pales instituciones de la República. Lo constituían familias patriciasy plebeyas enriquecidas con las conquistas (nobilitas).

Tenían los mismos derechos que los patricios y los plebeyos. Losdiferenciaba solo la riqueza.

Clases sociales: República, siglos III-I a. de C.

Grupo privilegiado

Orden senatorial

Estaba constituida por la burguesía plebeya.

Orden ecuestre (caballeros)

Asalariados urbanos.

Grupo sin privilegios

Proletarii

Grupo social cada vez más reducido, ya que las dificultades eco-nómicas les llevó a emigrar a las ciudades.

Pequeños propietarios de tierras

Recibían protección, asistencia jurídica y sustento a cambio deapoyo político durante los periodos electorales.

Clientes

Su situación era muy variada; algunas poblaciones tenían plenosderechos civiles (pueblos itálicos del centro y el sur) mientrasque otras los tenían limitados.

Grupo con derechos civiles limitados

Peregrinos (habitantes de las provincias)

Grupo social que crece espectacularmente a causa de la expan-sión. Desempeñan todo tipo de oficios.

Grupo sin derechos

Esclavos

Diversidad de oficios.

Libertos

HIST_llatí_batx_3_llatí batxillerat 18/03/15 12:59 Página 223

Page 19: QUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; … · Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este grupo también incluye palabras neutras. Particularidades de los temas en consonante

224 • CCXXIV

RES PUBLICA

3.2. La vida política

Esta situación provocó grandes cambios en la vida política de Roma. El poder eje-cutivo se concentró en algunas familias. Los nobles se hicieron dueños del Se-nado pues eran los únicos que desempeñaban las magistraturas que daban accesoa esta asamblea. Lo mismo pasó con la justicia, ya que todos los pretores eran no-bles y los miembros de los tribunales, senadores.

Las provincias fueron confiadas a magistrados, cónsules o procónsules, pretores opropretores, investidos de una autoridad ilimitada pertenecientes todos a la aristocracia.El gobierno de las provincias fue una fuente de ventajas políticas para los romanosambiciosos. Casi todos los gobernadores de provincias regresaban a Roma con grandesriquezas, que les servían para comprar partidarios. Toda la población de Roma se convir-tió, pues, es un apéndice de una oligarquía inmensamente rica.

Algunos ciudadanos íntegros quisieron introducir en la sociedad romana refor-mas sociales. Catón el Censor luchó contra la inmoralidad de sus conciudada-nos, contra el lujo y el despilfarro del dinero público, pero no propuso ningunareforma. El Senado creó en Italia numerosas colonias o distribuciones de tierra, queaportaron a los plebeyos medios de subsistencia autónoma, que al mismo tiemporesultaron insuficientes para frenar la tendencia a crear grandes latifundios.

3.2.1. Tiberio Sempronio Graco

Tiberio vio la necesidad de crear una ley agraria aunque era consciente de las difi-cultades que encontraría para llevarla a cabo. Al regresar de Hispania, donde había lu-chado contra Viriato, se dio cuenta de que en Etruria la mayor parte de la tierra estabasin cultivar, mientras que la ciudad de Roma estaba llena de gente sin trabajo y ociosa.

La ley de Tiberio proponía tomar a los nobles una parte de las tierras públicas queocupaban sin pagar nada, dividiendo esas tierras en lotes de mediana extensión, ydistribuirlos entre los pobres que abarrotaban Roma. Tiberio fue elegido tribuno dela plebe, cargo desde el cual presentó su proyecto de ley agraria.

Cornelia, madre de los Graco, con sus hijos (1785), Angelica Kauffman.

Los Graco

Los nobles, viendo amenazados sus intereses, se opusieronviolentamente al proyecto y atrajeron a su causa a uno de loscolegas de Tiberio, Marco Octavio, quien vetó la ley. Tiberio, almargen de la legalidad (según esta, la persona de los tribunosera inviolable) hizo dimitir a Marco Octavio y consiguió quese aprobase la ley.

Intentó ser reelegido tribuno al año siguiente pero los noblesprovocaron disturbios en el foro el día de la elección. En mediode los alborotos, una banda de sicarios asesinó a Tiberio.

Después de su muerte, los nobles, sin atreverse a derogar la ley,traspasaron a los cónsules (y no a unos triunviros designados es-pecialmente para ello) los mecanismos para desarrollarla. Comolos cónsules eran aristócratas, la reforma de Tiberio resultó ine-ficaz.

Historia III

HIST_llatí_batx_3_llatí batxillerat 18/03/15 12:59 Página 224

Page 20: QUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; … · Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este grupo también incluye palabras neutras. Particularidades de los temas en consonante

CCXXV • 225

RES PUBLICA

3.2.2. Cayo Sempronio Graco

Entró en escena, entonces, el hermano de Tiberio Graco, Cayo Sempronio Graco.En el año 123 a. de C. fue elegido tribuno a pesar de la oposición del Senado y con-siguió ser reelegido el año siguiente. Para asegurarse el apoyo de la plebe, prome-tió que el estado distribuiría trigo a precio asequible a todos los ciudadanos queviviesen en Roma.

Devolvió el poder de controlar la ley a los triunviros y así pudo aplicar la leyagraria de Tiberio. Fundó, también, colonias en Capua, Tarento, Corinto y Car-tago. Acentuó la división entre los miembros del orden senatorial y los del ordenecuestre.

El Senado, con ayuda del tribuno Livio Druso, propuso una serie de leyes todavíamás favorables a la plebe que la de los Gracos. La plebe romana cayó en la trampay la popularidad de Cayo empezó a disminuir.

Cayo buscó partidarios fuera de Roma, hecho que provocó que fuera acusado deno defender los intereses de la plebe. De esta manera, no fue reelegido tribuno.Meses más tarde fue asesinado, como su hermano, en medio de una trifulca pro-vocada por sus enemigos.

3.2.3. Cayo Mario

En el año 107 a. de C. alcanzó el consulado Mario, plebeyo, muy popular por susvictorias sobre Yugurta (107-105 a. de C.) y sobre los pueblos germánicos cim-brios y teutones (que fueron derrotados definitivamente en la batalla de Vercelli, enel año 101 a. de C.). Mario adoptó una medida muy popular : admitir a la plebeen las legiones.

Hasta entonces, los que no tenían nada (los proletarii) no eran admitidos, peroMario abrió la puerta de las legiones a todos los ciudadanos, sin distinción de claseni fortuna. Los proletarios, pues, se hicieron soldados en masa y el servicio militarfue una manera de ganarse la vida. Como los generales victoriosos les prometíanuna parte del botín, los soldados seguían a ciegas a cualquier general con ambi-ciones políticas.

3.2.4. Livio Druso y Lucio Cornelio Sila

En el 92 a. de C. el tribuno Livio Druso propuso conceder la ciudadanía ro-mana a todos los itálicos. Todos los partidos romanos se unieron contra él ylo asesinaron. Como reacción estalló una revuelta de los itálicos contra el dominiode Roma, primero en Italia central, y, luego, en toda la península.

El Senado romano encargó la represión a Lucio Cornelio Sila. Este venció a los in-surrectos, pero tuvo la habilidad de conceder la ciudadanía a todos los habitan-tes libres de Italia, excepto a los galos.

La obra de Sila trataba de asegurar el poder absoluto del orden senatorial.Cuando consideró que había cumplido su misión, dimitió. Murió un año más tarde(78 a. de C.)

Historia III

Cayo Mario (157-86 a. de C.).

Las medidas de Sila

Gracias a la derrota de los itálicos y a loséxitos frente a Mitrídates, Sila se convirtióen el personaje más popular de la República.Se hizo nombrar dictador y emprendióuna serie de medidas:

• Hizo matar a sus enemigos y a todos losenemigos de la oligarquía.

• Adoptó reformas constitucionales paraconcentrar los poderes públicos enmanos del Senado y del partido senato-rial.

• Suprimió todos los privilegios del ordenecuestre.

• Debilitó el papel de las asambleas delpueblo y anuló la autoridad de los tribu-nos de la plebe.

• Decretó que los cónsules y pretores ejer-cieran su cargo en Roma o en Italia du-rante el año correspondiente y que,después, fueran enviados a las provinciascomo procónsules o propretores.

• Dispuso que ningún ciudadano pudieseejercer la magistratura diversos años se-guidos, ni dos magistraturas diferentes sino estaban separadas por un intervalomínimo de dos años.

• Organizó los tribunales penales para quepudiesen formar parte de ellos los sena-dores y los caballeros.

HIST_llatí_batx_3_llatí batxillerat 18/03/15 12:59 Página 225

Page 21: QUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; … · Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este grupo también incluye palabras neutras. Particularidades de los temas en consonante

RES PUBLICA

226 • CCXXVI Historia III

Espartaco

César en las Galias, batalla deAlesia

Celebración del triunfo de César

Julio César y Pompeyo

Julio César cruzando el Rubicón

Discurso de Marco Antonio trasla muerte de César

Salustio, Conjuración de Catilina,5, 14

4. El fin de la República

En esta etapa hubo tres facciones o partidos bien diferenciados:

• Los nobles (nobiles) pertenecían a un pequeño grupo de familias que habían te-nido un cónsul en la familia.

• Los optimates o partido senatorial (optimates) eran la facción aristocrática.Aspiraban a limitar el papel de las asambleas populares y de los tribunos de laplebe. Seguían las ideas de Sila.

• Los populares (populares) estaban constituidos por los que querían que las asam-bleas populares acabasen con el dominio de los nobles y de los optimates. Eranlos herederos de las ideas de los hermanos Graco.

Después de la muerte de Sila, que había sido el máximo representante del partido se-natorial, se produjeron una serie de hechos que cuestionaron su obra: los intentos delcónsul Marco Emilio Lépido (78 a. de C.) de abolir las leyes de Sila, la insurrección deSertorio en Hispania y las revueltas de esclavos en Italia (Espartaco).

El Senado los venció con la ayuda de Pompeyo y Craso, pertenecientes al partidosenatorial. Pompeyo venció a Lépido y a Sertorio, que fue asesinado en el 72 a. de C.Craso aplastó la revuelta de los esclavos capitaneados por Espartaco (71 a. de C.).

Pompeyo y Craso compartieron consulado en el año 70 a. de C., a pesar de la rivali-dad existente entre ellos. Desde el consulado, abolieron las reformas de Sila, se apar-taron del partido senatorial y se acercaron al partido popular, defendiendo las ideasque antes habían combatido.

En esta situación, ciudadanos elocuentes y honestos crearon un partido para defen-der las instituciones republicanas y el Senado entre los que destacaban Ci-cerón y Catón. Hicieron fracasar la conjuración de Catilina.

5. El primer triunvirato

Pompeyo, César y Craso firmaron un pacto político conocido como primertriunvirato (60-63 a. de C.).

Pompeyo contaba con el apoyo del Senado; César era el representante del partidopopular y Craso pertenecía al orden ecuestre. César, cónsul en el 59 a. de C., se re-servó el gobierno de la Galia Cisalpina y de la Narbonense, lo que le permitió con-quistar la Galia independiente todavía. Pompeyo vio confirmada su política en Oriente.

El primer triunvirato se consolidó y renovó en el año 56 a. de C. con nuevos pode-res. A César se le prorrogaron por diversos años el gobierno de las Galias. Pompeyoy Craso fueron cónsules y, al acabar el consulado, recibieron por cinco años elgobierno de Hispania y Siria, respectivamente.

Pero el triunvirato llegó a su fin: Craso murió en el año 53 a. de C. en una campañacontra los partos. Quedaron César y Pompeyo, dos personajes ambiciosos y sin es-crúpulos. Incapaces de repartirse el poder, se generó una rivalidad, entre ellos queacabaría con la muerte de uno de los dos.

La conjuración de Catilina

Catilina era un joven patricio que quería ha-cerse con el poder de Roma con tal de enri-quecerse con el pillaje y las proscripciones. Ensu intento de alcanzar el consulado, fracasódos veces; preparó un complot para asesinara Cicerón en el año 63 a. de C. Cicerón frus-tró la conjura e hizo condenar a muerte a losprincipales cómplices de Catilina; y envió unejército contra Catilina que fue derrotado ymuerto en la batalla de Pistoia (62 a. de C.)

Cicerón denunciando a Catilina (1880). Detalle deun fresco del palacio Madama (Roma).

Pompeyo el Grande (106-48 a. de C.).

HIST_llatí_batx_3_llatí batxillerat 18/03/15 12:59 Página 226

Page 22: QUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; … · Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este grupo también incluye palabras neutras. Particularidades de los temas en consonante

CCXXVII • 227Historia III

RES PUBLICA

Julio César, dotado de imperium

César, dueño del mundo romano, gracias atodas sus victorias, logró un poder político yadmistrativo supremo, como antes hicieraSila: el imperium.

Gobernó, sin embargo, con generosidadtanto frente a los partidos políticos comofrente a sus representantes. Puso en marchamedidas económicas y reformas de las ins-tituciones políticas.

Pero en el año 44 a. de C. Bruto y Casio tra-maron una conspiración contra él y fue ase-sinado el 15 de marzo del año 44 a. de C.

Augusto y la instauración del Imperio

Octavio volvió a Roma en el año 29 a. de C.El Senado le confirió las más altas magistra-turas del estado. Sin adoptar ningún títulonuevo y sin revestirse de ningún poder ex-cepcional, simplemente reuniendo las atri-buciones de los magistrados ordinarios,instauró un nuevo régimen político, el Im-perio. Diez años más tarde el Senado y elpueblo le dieron el nombre de Augusto, queconservó hasta su muerte.

Marco Antonio La muerte de Marco Antonio

Batalla de Filipos La muerte de Cleopatra

Batalla de Accio

Camafeo con el retrato de Augusto llevando gor-goneion y tahalí, 14-20 d. de C.

Pompeyo convenció al Senado para que obligase a César a dejar todos sus pode-res. César se negó y lo desposeyeron del mando y de toda autoridad. Entonces,César cruzó el Rubicón el 12 de enero del año 49 a. de C. Al mando de las le-giones con las que había conquistado la Galia, marchó sobre Roma. Así empezó laguerra civil.

César, amo de Roma, tomó posesión de toda Italia, hecho que forzó a Pompeyo amarchar a Grecia. César se dirigió a Hispania, donde deshizo el ejército de Pom-peyo y luego se dirigió a Grecia y lo derrotó en la batalla de Farsalia (48 a. deC.). Pompeyo huyó a Egipt, pero allí fue asesinado por orden del rey Ptolomeo.

Después de la muerte de Pompeyo, sus partidarios y aliados continuaron la gue-rra varios años. César venció al rey del Ponto, Farnaces, que había sublevado AsiaMenor; en África ganó la batalla de Tapso contra los jefes pompeyanos y el rey deNumidia, Juba. Finalmente, aplastó las tropas de los hijos de Pompeyo, al sur de His-pania, en Munda.

6. El segundo triunvirato

Ante situación tan convulsa, la mayoría de ciudadanos de Roma deseaba la paz yun gobierno fuerte para imponer sus decisiones. Sin embargo, el asesinato de Césartuvo como consecuencia el inicio de un periodo de luchas intestinas.

El Senado, guiado por Cicerón, que pronunció su famosas Filípicas, intentó recupe-rar el poder y declaró la guerra al principal lugarteniente de César, Marco Antonio.También buscó la complicidad de Octavio, sobrino e hijo adoptivo de César.Octavio y Marco Antonio, deseosos ambos del poder supremo, se aliaron paravencer a sus enemigos comunes y junto con Lépido formaron el segundo triunvi-rato, año 43 a. de C.

Los senadores más ilustres, como Cicerón, fueron desterrados y masacrados. Brutoy Casio, que se habían refugiado en Oriente, fueron vencidos en Filipos (42 a. deC.).

Como dueños del mundo romano, Octavio y Antonio se pusieron de acuerdo enel reparto del poder, en un primer momento. Pero Octavio, habiendo consolidadosu poder en las provincias occidentales, se aprovechó de los errores de Marco An-tonio en Oriente –y especialmente de su debilidad ante Cleopatra de Egipto– y ledeclaró la guerra.

La lucha fue corta. Marco Antonio, vencido en la batalla de Accio (31 a. de C.),se suicidó en Egipto. Ese territorio, hasta entonces nominalmente independiente, fuereducido a provincia romana. Lépido ya había sido desprovisto de sus poderes añosantes.

HIST_llatí_batx_3_llatí batxillerat 18/03/15 12:59 Página 227

Page 23: QUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; … · Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este grupo también incluye palabras neutras. Particularidades de los temas en consonante

228 • CCXXVIII

RES PUBLICA

Historia III

ACTIVIDADES

1. Completa el esquema sobre las guerras púnicas.

2. Completa la tabla sobre la intervención romana en el mundo oriental.

3. Explica en qué consistieron las propuestas de reforma de los hermanos Graco:contenido de la propuesta, estrategia del Senado para derrocarla y desenlace.

4. Completa la tabla sobre los triunviratos.

5. Lee el texto e identifica al personaje que se describe.

6. Tras la muerte de Julio César, el Senado intentó recuperar los poderes en vis-tas de los acontecimientos posteriores. ¿Crees que lo consiguió? Explícalo.

CS

CC

CI

Aun fuera de tantas muertes, ofendía, por todo lo demás, con suconducta, porque se nombró dictador a sí mismo, reproduciendoesta magistratura al cabo de ciento veinte años; se decretó igual-mente a sí mismo la inmunidad por todo lo hecho, y para en ade-lante el derecho de muerte, de confiscación, de enviar colonias,de talar ciudades y de dar y quitar reinos a quien quisiera. En lassubastas de las casas confiscadas se condujo con tal insolencia ydespotismo, aun despachando en el tribunal, que más todavía quelos despojos incomodaban las donaciones que de los bieneshacía, dando a mujeres bien parecidas, a tocadores de lira, a his-triones y a lo más inmundo de la gente de condición libertina loscampos de los pueblos enteros, las rentas de las ciudades y auna algunos el matrimonio violento de mujeres casadas.

Plutarco, Sila, XXXIII

Primera guerra púnica

Segunda guerra púnica

Tercera guerra púnica

Lugar donde se desarrolló Batallas más importantes Consecuencias para Roma

Filipo V

Antioco

Mitrídates

Lugar donde gobernaba Dónde fue vencido Resultado que tuvo paraRoma

Primer triunvirato

Segundo triunvirato

Tercer triunvirato

Año de constitución Miembros que la constituían Fin del triunvirato

HIST_llatí_batx_3_llatí batxillerat 18/03/15 12:59 Página 228

Page 24: QUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; … · Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este grupo también incluye palabras neutras. Particularidades de los temas en consonante

CCXXIX • 229

RES PRIVATA

A B

C D

E F

Historia III

ACTIVIDADES

7. Observa estas imágenes y relaciónalas con el episodio de la historia de Romaal que hagan referencia.

CC

Imagen Episodio de Roma al que se refiere

HIST_llatí_batx_3_llatí batxillerat 18/03/15 12:59 Página 229

Page 25: QUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; … · Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este grupo también incluye palabras neutras. Particularidades de los temas en consonante

230 • CCXXX

RES PRIVATA

Historia III

Las causas de la esclavitud

Desde el final de la República y durante elImperio las causas de la esclavitud eran lassiguientes:

• Prisión de guerra o cautividad. To-do enemigo vencido por las armas seconvertía en Roma y en muchos pueblosde la antigüedad en botín de guerra y, portanto, en esclavo del vencedor. Estos es-clavos eran vendidos en pública subasta yasignados a los compradores.

• Hijo de madre esclava. La condición deesclavo pasaba de padres a hijos. Sin em-bargo, se consideraba que nacía libre el hijocuya madre hubiese sido libre en algún mo-mento entre la concepción y el parto.

• Condena a pena de esclavitud. Estapena no se podía imponer a ciudadanosromanos dentro de la ciudad de Roma. Síse podía imponer a desertores, prófugoso ciudadanos que no se presentasen alcenso. Igualmente se convertía en esclavoel ciudadano que había hecho tratos conun pueblo enemigo y no recibía el so-porte del Senado.

Relieve del arco de Septimio Severo (203 a. de C.)que muestra cómo los romanos esclavizan a lospartos, pueblo conquistado. Los esclavos trabaja-ron en el campo y en la ciudad, si bien las condi-ciones de vida de ambos eran muy diferentes.

1. Los esclavos

Originariamente, los esclavos procedían de los prisioneros cautivos de las poblacionesitálicas. Como había muy pocos, eran muy apreciados y estaban protegidos legalmente:lesionar a un esclavo tenía un castigo de 150 ases, la mitad de lo que se imponía a unhombre libre. Los primeros esclavos se dedicaban a tareas domésticas (cuidar ladomus) y agrícolas (cultivar tierras, vigilar a los animales del campo).

Esta situación cambió radicalmente al final de la República y durante el primerImperio. Los territorios sometidos empezaron a proporcionar a Roma centenaresde esclavos empeorando su situación y empezando a ser tratados cruelmente; porejemplo, en el año 10 d. de C. si un amo era asesinado por un esclavo, pero se igno-raba su identidad, había que de someter a tortura o condenar a muerte a todos losesclavos del señor.

1.1. Vida cotidiana del esclavo

Para entender la condición jurídica del esclavo hay que tener en cuenta estos hechos:

• Formaba parte de la familia y de las cosas en propiedad y estaba sometido al poderdel pater familias (domenica potestas).

• No tenía derechos, pero hacía negocios que repercutían en el patrimonio del amo.Podía poseer un peculium, cantidad de dinero con la que, a veces, podía comprarsu libertad.

• Tenía sus propios cultos y veneraba a sus dioses. Su sepultura tenía la considera-ción de lugar religioso (locus religiosus).

• Su unión matrimonial se consideraba un contubernium, pero se tomaba en consi-deración para evitar uniones incestuosas.

• El amo del esclavo respondía por los delitos y daños que cometía este, aunque losmagistrados mostraban gran discrecionalidad a la hora de valorar la pena que sehabía de imponer.

1.2. El esclavo del campo (servus rusticus)

La vida del esclavo del campo era muy dura, especialmente si estaba adscrito a unagran explotación (régimen económico impuesto a partir del fin de la República). El amono estaba obligado a pagarle el trabajo y se limitaba a proporcionarle una alimenta-ción escasa y de mala calidad, vestido, reducido a lo indispensable, y alojamiento, amenudo un recinto insalubre, donde a veces se le encadenaba por las noches junto asus compañeros.

Los esclavos reaccionaban mostrando desasosiego o indolencia a la hora de trabajar,actitud que era severamente castigada y, en ocasiones, con violencia. Los intentos de huidatambién eran castigados severamente, si bien difícilmente acababan con su vida, pues esosuponía una pérdida económica importante para sus amos. Cuando eran viejos e im-productivos, al no poder ser vendidos, eran normalmente expulsados de la heredad.

El emperador Claudio reaccionó contra esta crueldad privando de la propiedad de unesclavo al amo que lo abandonase viejo y enfermo.

HIST_llatí_batx_3_llatí batxillerat 18/03/15 12:59 Página 230

Page 26: QUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; … · Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este grupo también incluye palabras neutras. Particularidades de los temas en consonante

CCXXXI • 231

RES PRIVATA

Historia III

La venta de esclavos

Los esclavos podían adquirirse en la plazapública o en tiendas especializadas, algunasde las cuales, frecuentadas por la alta socie-dad, solo presentaban productos de nivelsuperior. El vendedor proporcionaba el pe-digrí de los esclavos que ofrecía: origen, cua-lidades y defectos, aptitudes profesionales,etc. Los vendedores de esclavos tenían malafama ya que se consideraba que engañabansobre la calidad de la mercancía. También sepodían alquilar los esclavos a un empresa-rio si no trabajaban para él.

Collar de hierro con lámina de bronce. En la ins-cripción reza que se devuelva al esclavo huido alamo. Siglo IV-VI d. de C.

Las faenas de los esclavos eran las necesarias para la explotación de un dominio agrí-cola: cultivo de cereales, de vid y de olivos, la crianza del ganado y mantenimiento delas tierras, de los bienes y de las herramientas. Estas tareas variaban según las estacio-nes. Los propietarios no explotaban directamente las fincas, especialmente si desem-peñaban cargos públicos importantes. Encargaban la explotación a un intendenteque debía rendir cuentas al amo. El intendente también era un esclavo y se mostrabatan o más severo que el amo.

Esta tendencia de convertir la heredad en una entidad productiva autónoma,no controlada directamente por el amo, se intensificó a partir del comienzo del sigloII a. de C. Los ricos fueron acaparando cada vez más tierra del ager publicus en de-trimento de los propietarios pequeños y medianos, muchos de los cuales se habíanarruinado por las guerras.

Los pequeños propietarios no pudieron luchar contra las grandes explotaciones, por lotanto la propiedad pequeña tendió a desaparecer. El pequeño propietario, empobre-cido, pasó a engrosar las filas de la plebe urbana que dependía de los ricos.

1.3. El esclavo urbano (servus urbanus)

La suerte de los esclavos que vivían en la ciudad era mejor que la de los que vivían enel campo. La prueba es que si un amo estaba descontento con un esclavo de una fa-milia urbana solía llevarlo a una familia rústica para castigarlo.

Los esclavos realizaban trabajos desagradables y pesados, y la variedad de tareas era in-mensa.

En función de las aptitudes físicas o intelectuales algunos realizaban tareas más nobles:el cuidado de la casa, la cocina, el lavado de la ropa y su conservación. Otros cuidabanpersonalmente de sus amos: les acompañaban a los baños, los afeitaban, los peinabany servían la mesa.

Igualmente la dueña de la casa estaba rodeada de sirvientasque le ayudaban a vestirse o, si salía de la ciudad, la llevaban enla litera.

La administración y gestión de la casa estaban aseguradas poresclavos instruidos y especialistas en contabilidad, tesorería y ta-reas diversas de secretariado. Algunos se encargaban de losniños: los cuidaban, les acompañaban en sus salidas y partici-paban en su instrucción. Otros, los mejor pagados eran gra-máticos o médicos.

Para el entretenimiento, reclutaban músicos, danzarines o sal-timbanquis, o incluso personas que se distinguían por algúnrasgo particular (enanos, seres deformes, etc.).

Todo esto pasaba especialmente entre los ricos. Los ciudada-nos con ingresos más modestos solo tenían un pequeño nú-mero de esclavos aunque era conveniente tener al menos unopara no ser considerado ciudadano de segunda.

HIST_llatí_batx_3_llatí batxillerat 18/03/15 12:59 Página 231

Page 27: QUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; … · Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este grupo también incluye palabras neutras. Particularidades de los temas en consonante

BA C

ED F

RES PRIVATA

232 • CCXXXII

La condición de liberto

El esclavo manumitido continuaba vinculado a su amo que le obligabaa reverenciarlo y a asistirlo. El derecho de asistencia comprendía unaserie de obligaciones, como: prestación de determinadas jornadas detrabajo (operae) y asistencia al patrón en caso de enfermedad y cui-dado del sepulcro familiar, en el cual podían ser enterrados los li-bertos.

Los libertos formaban parte de la clase social de los libertini, dife-rente de los ingenui que eran los que habían nacido libres. A pesarde que eran ciudadanos y de que en numerosas ocasiones, como enla época del emperador Claudio, ocuparon importantes cargos bu-rocráticos, tenían ciertas limitaciones en el ejercicio de sus derechos:

• No podían ser elegidos magistrados.

• Su voto tenía menos valor porque los votos de los libertos eranasignados a las tribus más numerosas.

• A veces se promulgaron prohibiciones de matrimonio con los li-bertos.

1. Identifica el trabajo que está desempeñando cada esclavo en estas imágenes.

ACTIVIDADES

La manumisión

Es la concesión de la libertad a un esclavo que se convierte en li-berto. Según el derecho civil romano, había tres formas de conce-der la libertad a un esclavo y de otorgarle la condición deciudadano:

• Manumissio vindicta. Era una ceremonia en la que interveníancuatro personas: el esclavo, su amo, un ciudadano romano y unmagistrado. El ciudadano romano con una vara en la mano comosímbolo de poder, hacía una declaración de libertad en favor delesclavo. El amo no se oponía y el magistrado le concedía la liber-tad. Este ritual se simplificó con el tiempo.

• Manumissio censu. Consistía en inscribir al esclavo en el censodel pueblo romano pasando inmediatamente a ser ciudadano.

• Manumissio testamento. Se producía cuando el amo disponíaen el testamento que el esclavo fuese libre a su muerte. El es-clavo adquiría la condición de libre cuando el heredero aceptabala herencia.

Historia III

HIST_llatí_batx_3_llatí batxillerat 18/03/15 12:59 Página 232

Page 28: QUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; … · Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este grupo también incluye palabras neutras. Particularidades de los temas en consonante

RES PRIVATA

A

B

CCXXXIII • 233

a

b

c

d

e

2. Completa el esquema sobre los esclavos en Roma.

3. Clasifica estas afirmaciones según se refieran a esclavos, a li-bertos o a ambos.

a No podía ser elegido magistrado.b Su voto tenía poco valor.c No poseía derechos jurídicos ni políticos.d Su unión matrimonial se consideraba contubernio.e Si el amo estaba enfermo, lo asistía. Si no, no.f Estaba sometido a la potestad absoluta del pater familias.g Realizaba jornadas de trabajo para el patrón.h Su amo respondía por los delitos que cometiera.i Debía trabajar para el amo y asistirlo en todas las activi-

dades que desarrollara.

4. Lee el texto y contesta a las preguntas.

CA a ¿Cómo viven los esclavos que describe Apuleyo? ¿Era ha-bitual ese trato?

b ¿Qué actividad debían de desarrollar los esclavos? ¿Eranesclavos del campo o urbanos?

c ¿Son castigados con algún instrumento de tortura o queles limite la libertad? ¿Era habitual?

5. Lee estos textos. Explica qué reflejan acerca de la con-cepción romana de la esclavitud.

CS

ACTIVIDADES

¡Dioses celestiales! ¡Qué hombres tan miserables había allí! Hombres cuya piel estaba pintarrajeada por los cardenales amoratados de los latigazos, cuya es-

palda, cubierta de llagas, estaba más semioculta que protegida por unos harapos hechos trizas. Algunos cubrían tan solo su bajo vientre con un exiguo tapa-

rrabos. Todos los demás iban vestidos con túnicas tan destrozadas que, a través de sus jirones, dejaban ver totalmente sus cuerpos; su cabello, rapado por uno

de los lados; sus pies, presos en grilletes. Tenían la tez terrosa y deformes los párpados corroídos por las humeantes tinieblas del horno tenebroso y ardiente,

hasta el punto de que estaban casi ciegos. Mostraban sus miembros una blancura repulsiva, por ir cubiertos de una ceniza de harina, a la manera de los púgi-

les, que luchan después de salpicarse el polvo.

Apuleyo, Metamorfosis, IX, 12

Esclavos romanos con collar. Ashmolean Museum, Oxford. El relieve proviene deEsmirna (Turquía), 200 d. de C.

adquisiciónde la condición

prisionero de guerra

condena a pena de esclavitud

en el campo

en la ciudad

vindicta

censu

testamento

hijo de madre esclava

condiciónjurídica

formasde manumisión

trabajosdesarrollados

Exclusivamentede libertos

Exclusivamentede esclavos

Esclavosy libertos

Los instrumentos son de tres clases: primera, los que hablan; segunda, los se-

mivocales y, tercera, los instrumentos mudos. Al primer grupo correspon-

den los esclavos, al segundo los bueyes y, al tercero, las herramientas.

Varrón, De las cosas del campo, I, 17

Siempre me preocupa que mis esclavos caigan enfermos y mueran, sobre

todo los más jóvenes. Pero puedo darles libertad antes de que mueran. Y

también les permito hacer testamento.

Plinio el Joven

Historia III

HIST_llatí_batx_3_llatí batxillerat 18/03/15 12:59 Página 233

Page 29: QUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; … · Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este grupo también incluye palabras neutras. Particularidades de los temas en consonante

VESTIGIA TEMPORIS

234 • CCXXXIV

La epigrafía

El estudio de las inscripciones, llamado epigrafía, proporciona una fuente inago-table de información sobre la antigua Roma, tanto en el aspecto público como en elprivado. Hasta ahora se han encontrado unas 300.000 inscripciones en latín.

Se pueden presentar escritas, pintadas o grabadas (en este último caso con res-tos de pintura dentro de las letras, en ocasiones) en una gran variedad de materia-les como la piedra, el mármol, el metal, el barro, etc.

Su lenguaje es sencillo, con errores y vulgarismos en ocasiones. Una de las dificultadesmayores, a la hora de interpretarlos, es la gran cantidad de abreviaturas que presentan.Asimismo, normalmente, aparece un punto entre palabra y palabra.

El tipo de inscripción más frecuente es el epitafio, que presenta la siguiente es-tructura típica:

1. Invocación de los espíritus del muerto, Dis manibus, a menudo abreviado D M oD M S (Dis Manibus Sacris).

2. Información personal sobre el difunto. La descripción comienza con el nombre deldifunto. La edad se indica por lo general con la expresión qui vixit annos. El muerto es ala-bado con adjetivos positivos: bonus, benemerens. Aparece a menudo la fórmula H S E (HicSitus Est).

3. Relación de las personas que han dedicado el epitafio. Normalmente, miembrosde la familia (en este caso, se indica el parentesco, pero también pueden ser amigos o com-pañeros de trabajo). También hay verbos que indican la dedicatoria: fecit, dedit o dedicavit.

En los epitafios de las clases más altas se indica la carrera que ha hecho el personaje.La carrera también podía constar en estatuas o edificios dedicados al personaje hon-rado (inscripciones honoríficas). La estructura típica para la presentación de lacarrera de un personaje es:

Historia III

HIST_llatí_batx_3_llatí batxillerat 18/03/15 12:59 Página 234

Page 30: QUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; … · Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este grupo también incluye palabras neutras. Particularidades de los temas en consonante

VESTIGIA TEMPORIS

CCXXXV • 235

El nombre

Las inscripciones son muy ricas en nombres, por lo que es necesario saber descifrarlos.

En el caso de los hombres se suele indicar el praenomen, abreviado, el nomen yel cognomen. Se puede indicar la filiación en fórmulas como F, FIL (filia o filius) o N,NEP (nepos).

L(ucius) Manlius L(uci) f(ilius) Severus

Las mujeres suelen tener un solo nombre, que es la versión en femenino del nom-bre del marido (Claudia, Cornelia, etc.). También podían adoptar el nomen y el cog-nomen de su marido.

Crispina Terentina Selicia

Los no ciudadanos (esclavos, provinciales o extranjeros) solo tienen un nombre,a menudo de origen no latino, mientras no adquirían la ciudadanía.

Zethus Psamate

1. El nombre de la persona honrada, generalmente en dativo, a no ser que la persona se ho-nore a sí misma.

2. La carrera del personaje ordenada cronológicamente, en orden ascendente o descen-dente. Con independencia de esto, el cargo de mayor prestigio (por ejemplo, cónsul) apa-rece en primer lugar.

3. Se suele indicar el nombre de la persona o corporación que ha dedicado la ins-cripción, en el caso de dedicatorias honoríficas o de bases de estatuas, y también el nom-bre de quien la ha pagado. Podía constar, asimismo, que el gobierno había permitido instalarla estatua. Son fórmulas habituales: publice, de suo, decreto decurionum, etc.

Inscripción bilingüe (latín y púnico) del teatro de Leptis Magna (Libia) IRT 321. Año 1-2 d. de C.

Imp(eratore) Caesare Divi f(ilio) Aug(usto) pont(ifice) max(imo) tr(ibunicia) pot(estate) XXIV co(n)s(ule) XIIIpatre patr(iae) / Annobal Rufus ornator patriae amator concordiae / flamen sufes praef(ectus) sacr(orum) Hi-milchonis Tapapi f(ilius) d(e) s(ua) p(ecunia) fac(iendum) coer(avit)/ idemq(ue) dedicavit

Historia III

HIST_llatí_batx_3_llatí batxillerat 18/03/15 12:59 Página 235

Page 31: QUAMDIU STAT COLISAEUS, STAT ET ROMA; … · Este fenómeno recibe el nombre de rotacismo. Este grupo también incluye palabras neutras. Particularidades de los temas en consonante

Editorial Casals, fundada en 1870

Libro adaptado a los contenidos que prescribe el Real Decreto 1105/2014,de 26 de diciembre, por el que se establece el currículum básicode la Educación Secundaria Obligatoria y el Bachillerato.

Las actividades de este libro se proponen como modelos de ejercicios que cadaalumno/a debe resolver en su libreta o cuaderno. En ningún caso debe realizarlasen el propio libro.

Este libro tiene una versión digital en ecasals.net, cuyo ISBN es 978-84-218-5544-7.

Coordinación editorial: Fina PalomaresDiseño de cubierta: BPMO EdigrupDiseño interior y maquetación: Bassa & TriasIlustración: Paul Coulbois y Jaume FarrésFotografía: AISA, ALBUM

Las reproducciones se han realizado según el artículo 32 de la Ley de Propiedad Intelectual.

Se ha hecho todo lo posible para localizar a los titulares de copyright de las obrasde arte reproducidas en este volumen. Si se ha incurrido en alguna omisión inadvertida,Editorial Casals estará dispuesta a tomar las medidas necesarias en el plazo más breveposible.

© M. Duran G. Martínez, F. Llorens© Editorial Casals, S. A.

Casp, 79 – 08013 BarcelonaTel.: 902 107 007 Fax: 93 265 68 95

editorialcasals.com ecasals.net

Primera edición: enero de 2015ISBN: 978-84-218-4394-9Depósito legal: B-1087-2015Printed in SpainImpreso en Macro Libros

Cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o transformación de esta obrasolo puede ser realizada con la autorización de sus titulares, salvo excepción prevista por la ley. Diríjasea CEDRO (Centro Español de Derechos Reprográficos, cedro.org) si necesita fotocopiar o escanear algúnfragmento de esta obra (conlicencia.com; 91 702 19 70 / 93 272 04 45).

No está permitida la reproducción total o parcial de este libro, ni su tratamiento informático ni su trans-misión bajo ningún concepto ni por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación u otrosmedios) sin el permiso escrito de los titulares del copyright.

HIST_llatí_batx_9_llatí batxillerat 18/03/15 11:11 Página 336