Purity meets Performance The voice of Avantgarde Acoustic Avantgarde Acoustics... · mos con todo...

23
The voice of Avantgarde Acoustic Purity meets Performance

Transcript of Purity meets Performance The voice of Avantgarde Acoustic Avantgarde Acoustics... · mos con todo...

The voice of Avantgarde Acoustic

Purity meets Performance

La respuesta es: „Purity meets Performance.“

Porque la pregunta va a surgir. A más tardar cuando vea el Duo Grosso en “Turmaline Vivid Black”. O un Trio Classico con cuerno de bajo. Posiblemente también al leer comentarios entusiasmados de clientes y expertos. Va a querer saber que hay detrás de todo eso. Detrás de esos altavoces que parecen venir de un mundo excitante y lejano y que son capaces de llevarse sus oyentes a aquel lugar.

Como ya decimos, la respuesta es simple y según nuestro convencimiento está en la fusión única de purismo y capacidad de rendimiento. Esta fórmula hace que Avantgarde Acoustic sea el punto de referencia para todas las cosas audiófilas. Hay mucho que decir sobre esta fórmula y queremos empezar con este folletín.

“I am as mesmerized by my Duo as I was on the first day. And the best of it all, it is a fascination which never faides!“

“Knowing to own the best gives

peace of mind! - every day.“

Werner Adelsberger

“I did not listen to music,

I was inside the music.“Tobias Heibl

“What was so fascinating?

...it simply is pure fun beeing touched by these sounds.“K. Krämer

“In the meantime more often our TV is turned off, so are the lights,

and we sit in the dark and listen to music.“

Heike & Jürgen Schwelm

“I would have sworn Joan Armatrading was singing in my living room, but then so was Louis Armstrong, and Pat

Metheny...and... and... and the neighbours kept finding excuses to visit”

AUDIO QUARTERLY, C. Beeching, UK

“A good life is the fulfillment of

extraordinary longings!“

Ulla Püschel

“The Uno is exciting and intuitive.It lets me forget about the speaker to

simply dissolve in the music.“

STEREO, M. Eichelsdörfer

“The DUO gets close to the listener, reaches him entirely and floods the room with music – escape is impossible.“

HIFI TEST, V. Frech, Germany

“The experience listening to a horn system, simply cannot be described. Everybody who has the chance to audition these speakers,

should take the chance. Thereafter nothing is as it was before!!!“Gregor A. Ingenhoven

J. Pfeiffer

Construír transductores de sonido que tienen la voz cantante en el mundo de los súperaltavoces. Aprovechar de un principio natural para llevarlo a sus límites. Remontar restricciones físicas con electrónica patentada. Optimizar cada componente continuamente y llevar su juego con el restante sistema a una perfección inigualada. Analizar componente por componente. En esto, cada vez ometer más. Y aun así, cada vez sacar más. Hacer que el nombre Avant-garde Acoustic™ en dos décadas se convierte en la voz de la clase superior audiófila.

Esto es Performance.

PERFORMANCENuestra pasión

Diseño funcional que se desprende necesariamente del uso pre-visto – sencillo, básico y sin alternativas. Tecnología biónica que se inspira en el crateriforme conducto auditivo del ser humano y que desarrolla el principio de transducción de sonido más genial – persistente, preciso e increíblemente potente. Y no en último termino se trata también de una vivencia auditiva purística, que en su autenticidad y neutralidad musical se siente obligada solamente a lo que en realidad ocurrió en el estudio o en el concierto – inde-pendientemente de que sea una sonata para violín en modo menor o riff de guitarra en heavy metal.

Esto es Purity.

PURITYNuestra mentalidad

06 07

Hablando de nuestra empresa, muchas veces se nos ocurre una cita de Goethe: “Lo mismo nos deja en paz, pero es la contradicción la que nos hace ser productivos.” En realidad estamos llenos de contrastes y contradicciones putativas.

Empezando con la sede de la empresa. A menos de una hora de distancia al aeropuerto de Francfort, la puerta giratoria interna-cional de Alemania, y al mismo tiempo en el medio del pintoresco Odenwald. En el pequeño Lautertal con sus 7.189 habitantes, sus hayas viejas y prados accidentados – justamente donde nunca es-peraría encontrarse una firma de tecnología de punta con clientes internacionales.

O fijémosnos por ejemplo en las personas. El idilio rural les regala la calma y serenidad necesaria para desarrollar y materializar ideas grandes. Al mismo tiempo les da aquella firmeza necesaria para poder ignorar las opiniones prevalecientes y luchar por sus propios convencimientos.

Uno de estos convencimientos és el de nunca escondernos detrás del anonimato de los mercados globalizados. Siempre buscamos el contacto personal con nuestros clientes, porque hay una pasión que nos une con ellos y es interesante para ambos lados intercam-biarse sobre ella. Queremos que nuestros clientes sepan donde se manufacturan sus altavoces y por cuyos manos pasan.

Otro convencimiento es nuestra existencia como empresa familiar dirigida por el propietario. Nos gustaría poco estar dependientes de la actual cotización de acciones. Preferemos trabajar en libertad e independencia con el reto de construir los mejores transductores de sonido del mundo.

Llegamos al punto de culminación de todas las cotradicciones: nuestros altavoces. Cada uno de ellos cuenta una historia emocio-nante. Trata de la añoranza tanto de la solución más fundamental como de la inovación revolucionaria. De las ganas de experimen-tar del artífice y de la retención consciente del minimalista. De la obsesión por la eficacia del desarrollador y de la necesidad de sostenibilidad del purista.

Es en esta área conflictiva de exigencias contrarias y de añoranzas donde nacen nuestros altavoces. Son el conjunto de corte fascina-dor bajo el título “Purity meets Performance”. A ellos nos dedica-mos con todo nuestro entusiasmo, esfuerzo y dedicación.

THE COMPANYBehind the voice

Holger Fromme, CEOThe emergence of a unique voice.

PURITY MEETS PERFORMANCE

08 09

El cumplimiento de la promesa de nuestra marca empieza exactamente aquí: con nuestro modelo básico.

Con su cuerno de onda esférica de 500 mm, Uno ofrece una entrada al mundo de Avantgarde Acoustic™ absolutamente digna. Un sistema de cuerno de raza pura que une rendimiento máximo audiófilo con estética inerrónea y que demuestra aquellos atributos que caracterizan a todos nuestros sistemas:

Potencia, facilidad y pura alegría del sonido.

UNOYour entry into the world of spherical horns

12 13

14 15

UNOYour entry into the world of spherical horns

El Uno es un sistema de alto rendimiento potente con balance, resolución y dinámica extraordinarios. Su núcleo consiste en un cuerno esférico de medias frecuencias de 500 mm. Accionado por nuestro controlador M1 de 5 pulgadas se transmite una gama de frecuencia de banda muy ancha por su clase, ya que llega a los 300 Hz. Encima de 3KHz, el H1 transmite las frecuencias altas con un cuerno de onda esférica de 130 mm.

Pero la potencia no es nada sin el control. Por eso se les dió importancia especial el equilibrio y la exactitud del procesado de señal durante el desarrollo del Uno. Usando la meticulosamente desarrollada tecnología CDC, la gama de medias frecuencias es efectuada sin elementos filtros pasivos en el recorrido de señal. La señal musical es guiada directamente y sin rodeos al corazón del controlador. Porque menos componentes significan menos fricción, lo cual hace que el sonido presenciado sea de dinámica, de coherencia de fuerza y de limpieza. Purtiy meets Performance at its best.

El SUB225 Subwoofer complementa el balance entre eficiencia esférica y reproducción de bajo profundo. Dos controladores im-presionantes de 10 pulgadas con grande elevación lineal le sirven como impulso. Magnetos de neodimio exclusivos garantizan un aumento y enfoque mejorado de las fuerzas magnéticas. El “inte-ligente” módulo de amplificación de 250 W genera fuerza infinita. Un tranformador potente de 330 VA y el exuberante número de 60.000 µF de reserva energética resultan en facilidad, precisión y vivacidad, incluso cuando se agotan las capacidades del sistema hasta sus límites.

Nuestra conexión adaptiva de motional-feedback compensa abe-rraciones de señal inducidas en tiempo real a través de conexión y controlador. Así se garantiza la reproducción clara, profunda y dinámica de los bajos, independientemente del tamaño espacial y del volumen.

El grado inicial activo del subwoofer contiene elementos de mando análogos para el nivel del bajo, la frecuencia de absorción y el filtro de bajo profundo. La regulación sensible se efectua a través de botones giratorios de precisión, hechos de aluminio girado masivo.

Pero como ya habrá observado, el poder de convicción del Uno no solamente está en sus características técnicas impresionantes. También está en su aspecto que expresa linealidad y elegancia, mientras al mismo tiempo da testimonio de gran artesanía y amor al detalle. Así se forma un altavoz de sueños que hasta en salas pequeñas es capaz de demostrar de la mejor manera posible la intensidad de sistemas de cuerno de onda esférica.

104 dB sensitivity8 ohm drivers20 inch spherical midrange hornCDC system with no crossoverBass with active feedback control2 x 10 inch neodymium bass drivers250 watt subwoofer amplifier with 60.000 µF

UNO

Uno with “Light Topas Blue“ horns and frontpanels

Accionado por su cuerno de onda esférica de 670 mm, la serie Duo es la esencia del rendimiento y de la elegancia dinámica. Perfección técnica tiene su expresión visual en un diseño que es moderno, purista y clásico al mismo tiempo. Es decir: típico Avantgarde Acoustic™.

La serie Duo va a cambiar su experiencia musical.No tiene que esperar menos.

DUO SERIESOur biggest product family

DUO

DUO OMEGA

DUO GROSSO

DUO MEZZO

DUO PRIMO

16 17

Duo with “Diamond Crystal Silver“ horns and “Stealth Nocturne Grey“ frontpanels

DUO104 dB sensitivity8 ohm drivers27 inch spherical midrange hornCDC system with no crossoverBass with active feedback control2 x 10 inch neodymium bass drivers250 watt subwoofer amplifier with 60.000 µF

DUOThe classic horn system

“The sound is distinctly addictive. Musik pure – in all its facets!“

HÖRERLEBNIS, A. Aschenbrunner

18 19

En el mundo cautivador de los cuernos de onda esférica, el criterio decisivo es el tamaño. Cuando más grande las dimensiones del cuerno, más profundo su ancho de banda bajo y más impresionante el efecto para el oyente. Por eso, el foco de la serie Duo fue el de-sarrollo de un cuerno esférico de medias frecuencias más grande, con una gama de transmisión ampliada hasta 170 Hz, una octava más que la Uno más pequeña. El resultado es un cuerno de onda esférica de 670 mm en combinación armónica con el controlador de medias frecuencias M2 de 7 pulgadas.

El altavoz para sonidos agudos H2 está integrado en la caja del subwoofer. Así se pudo aumentar el volumen del bajo, a pesar de que haya menos profundidad de construcción.

Siguiendo nuestra meta purística, no hay componentes pasivos en el recorrido de la señal. Ninguna fricción, ningúna pérdida. Solo reproducción tersa, detalles inolvidables y dinámica infinita.

El sistema está puesto encima de brazos de soporte en cruz he-chos de aluminio con nivelación de altura de puntas integrado. Las manillas del regulador moleteadas son giradas de aluminio duro y masivo. El sensible mecanismo de rotación facilita el ajuste al posicionar el sistema.

La serie Duo es la más vendida línea de productos de Avantgarde Acoustic™. Su cuerno de ondas esféricas de 670 mm representa una excelente simbiosis de gran ancho de banda, tamaño perfecto y características de sonido sobresalientes.

Una combinación que al reproducir música más compleja desplega toda su magia y hace que la fascinación para cuernos de onda esférica lleva nuestro nombre.

Duo Omega with “Akoya Pearl White“ horns and “Tiashan Mystic Walnut matte“ frontpanels

Nacido del sueño de subir el listón de rendimiento y de poder derri-bar los límites naturales del principio de cuerno con tecnología de controlador inovativa, el Duo Omega es la continuación intran-sigente del clásico concepto Duo. Un superaltavoz musculoso, formado por dos décadas de experiencia.

El Duo Omega tuvo su hora de nacimiento con la investigación principal de las interdependencias electro-acústicas entre movi-miento de membrana y señal de controlador. El reto fue de seguir optimizando las interdependencias y de llevar las características ya impresionantes de los cuernos esféricos hacia su límite.

Cuernos extraordinarios requieren controladores extraordinarios. Ellos son el corazón pulsante de cada altavoz de alto rendimiento. En el caso del Duo Omega, aquellos controladores extraordina-rios son sistemas de media y alta frecuencia hechos con máxima precisión: el M2Ω y el H2Ω. Equipados con materiales magneticos valiosos y revolucionarias bobinas oscilatorias de alta impedancia de Avantgarde Acoustic™. Profesionalmente hechas en Lautertal. Montadas con orgullo y respeto. Parte por parte.

Las especificaciones técnicas hablan por si solas: unos impresio-nantes 18 ohmios de impedancia unidos con un rendimiento increí-ble de 107 dB. Probablemente los mejores datos a nivel mundial para un altavoz de serie.

Aparte de estos números impresionantes y la ferréa característi-ca de su conducto de reacción, el Duo Omega también convence en las estructuras de sonido de filigrana. El altavoz para sonidos

Our bestseller

DUO OMEGA107 dB sensitivity18 ohm omega drivers with neodymium magnet27 inch spherical midrange hornCDC system with no crossover100V CPC crossover (patent pend.)Bass with active feedback control2 x 10 inch neodymium bass drivers250 watt subwoofer amplifier with 60.000 µF

“These speakers are simply the best I have ever heard.“

THE LISTENER, C. Beeching, USA

agudos del Duo Omega está equipado con la patentada conexión Capacitor–Polarisation–Circuit (patent pend.). Aplicando una pola-rización al conductor de un condensador especialmente construi-do, los productores de Avantgarde Acoustic™ han logrado eliminar el fenómeno físico del “efecto de memory dieléctrico”.

Construido con los mejores materiales, hecho con precisión abso-luta y calibrado siempre en pareja con máxima diligencia, los con-densadores CPC ya son una preciosidad audiófila por si mismos. El efecto es igual de impresionante: el sonido es aún más detallado, pero al mismo tiempo más fino y natural. A carga máxima, el Duo Omega puede explotar de forma alarmante, pero el fortissimo sigue siendo fino y melódico.

Aúnque del exterior sea idéntico con el Standard 8 Ohm Duo y use el mismo módulo de bajo SUB225, el Duo Omega está en otro nivel. La auténtica tecnología de state-of-the-art del controlador Omega y los mandos patentados CPC no solamente muestran su poder en los mátices musicales, sino que se ponen en manifiesto realmente en una experiencia musical inolvidable.

DUO OMEGA

20 21

Duo Grosso with “Turmaline Vivid Black“ horns and frontpanels

DUO GROSSO

DUO GROSSOThe big among the big

107 dB sensitivity18 ohm omega drivers with neodymium magnet27 inch spherical midrange hornCDC system with no crossover100V CPC crossover (patent pend.)Bass with active feedback control2 x 12 inch neodymium bass drivers2 x 250 watt subwoofer amplifier with 120.000 µF

Tienen que sonar ágiles y vivos. Asegurar el control total para superar la inercia de la masa de los controladores, esto es la condi-ción para aquella vivacidad. Y es aquí donde el paso final PA107 se responsabiliza totalmente con su reglaje Motional Feedback único. Las aberraciones de la señal inducidas por la electrónica y el con-trolador son compensadas en tiempo real por conexiones análogas ultrarrápidas. La membrana es forzada a seguir la señal musical de forma continuada, rápida y decisoria.

Avantgarde Acoustic™ pone este control total al proscenio de la vivencia acústica percibida. El ancho de banda completo de fuerza y abundancia, aúnque al uso diario el sistema se emplée – practi-camente como en estado de reposo – solamente para volúmenes bajos. Una característica típica de cualquier sistema de Avantgarde Acoustic™.

El grado inicial activo del subwoofer contiente elementos de mando análogos para nivel de bajo, la frecuencia de absorción y el filtro de bajo profundo. La regulación sensible se efectúa a través de boto-nes giratorios de precisión, hechos de aluminio girado masivo.

El Duo Grosso, con su módulo de subwoofer significantemente más grande, amalgama la fineza y habilidad del Duo Omega con la dinámica, el poder y la facilidad del controlador doble de 12 pulga-das. Fluente y tranquilo. Superior y relajado. Un altavoz para una experiencia musical exquisita y abrumadora.

“In short, they’re exactly my kind of

breathless fantasy audio device.“

SOUNDSTAGE, S. Ebaen, USA

Tener que decidirse puede ser muy difíficl. El Duo Grosso es la variante más grande del Duo Omega. La misma arquitectura inova-tiva de cuerno esférico, combinada con un módulo de subwoofer SUB231 más potente. El mismo alma, pero con otro temperamento. Más oscuro. Más deportivo. Más terso. La Duo modular más enér-gica que jamás hubo.

Empleando dos chasis grandes de 300 mm, las reservas de bajo dinámicas han podido ser practicamente dobladas, comparando con el Duo. Magnetos de neodimio garantizan un aumento y mejor enfoque de las fuerzas magnéticas.

El bloque masivo de paso final PA 107 sirve como fuente de ener-gía para los dos controladores de bajo. Ese módulo activo consiste de dos pasos finales independientes de 250 W con un transfor-mador de núcleo toroidal y un depósito de energía opulento con 120.000 µF para cimas de impulso extremas. Ellas dan la certeza calmante de fuerza infinita y facilidad evidente. Altavoces exce-lentes tienen que actuar soberanamente. Deben seguir a la señal musical de forma rápida y controlada.

22 23

24 25

DUO MEZZO / DUO PRIMO

DUO MEZZO

The full horn loaded speakers within the Duo line

107 dB sensitivity18 ohm omega drivers with neodymium magnet27 inch spherical midrange hornCDC system with no crossover100V CPC crossover (patent pend.)Horn subwoofer with active ADRIC feedback control2 x 12 inch neodymium bass drivers2 x 250 watt subwoofer amplifier with 120.000 µF

Con la ampliación consecuente del principio de cuerno a las octavas graves, el Duo Mezzo y el Duo Primo son los primeros altavoces full-range en la familia de productos Duo. Una manera simplemente no comprimida de vivir la mística de un cuerno full-range. El diseño da expresión al potencial enorme: el dinamismo tieso de la expansión del cuerno de bajo da una idea muy clara de la fuerza desatada que lleva adentro.

La construcción del Duo Primo es mayormente igual a la del Duo Mezzo, se distingue solamente por un módulo ADRIC adicional para aún más reservas, hasta en espacios muy grandes.

Pero ímpetu penetrativo no es el resultado de diseño extrínseco, sino que nace de la colaboración de muchos años de peritraje en el desarrollo, entusiasmo por lo nuevo y creatividad inelectual.

Duo Mezzo with “Stealth Nocturne Grey“ horns and “Jacaranda Aura Rosewood“ body

Duo Primo with “Light Amber Bronze“ horns and “Flower Birdseye Maple“ body

DUO MEZZO / DUO PRIMO

DUO PRIMO107 dB sensitivity18 ohm omega drivers with neodymium magnet27 inch spherical midrange hornCDC system with no crossover100V CPC crossover (patent pend.)Horn subwoofer with active ADRIC feedback control4 x 12 inch neodymium bass drivers4 x 250 watt subwoofer amplifier with 2 x 120.000 µF

Los cuernos de bajo son un mito que en la escena audiófila gozan de una reputación legendaria pero disonante, cuando son hechos demasiado pequeños. Porque si el tamaño de la corrida del cuerno es demasiado pequeño, la curva de impedancia automaticamente empieza a vacilar, locual hace que la reproducción en esta gama de frecuencias sea incontrolada. Esto es la ley de la física. Esto es el reto. Y esto es el punto en el que la inteligencia técnica de Avantgarde Acoustic™ entra en juego en forma del sistema de control ADRIC.

La conexión patentada “Active Dynamic Radiation Impedance Compensation” de nuestro laboratorio de desarrollo asegura que dimensones de cuerno relativamente pequeñas y capacidad de bajo profundo sobresaliente no se excluyan necesariamente. Una

tecnología genial que supera las limitaciones físicas en el diseño de cuernos de bajo.

ADRIC está basado en las interdependencias electro-acústicas de ondas sonoras, corrida del cuerno e impedancias de radiación examinadas por Avantgarde Acoustic™. Las complexas conexiones ADRIC perciben las fluctuaciones de impedancia características causadas por extremos de cuerno demasiado pequeños y las compensan a través de acoples ultrarrápidos. La compensación es precisamente calibrada y linealizada. Es determinativa y impera-tiva. Es presta y sensible. Es ágil y asegura que el bajo sea terso, directo y que la reproducción sea sin ningún tipo de dilación.

Grande, decidido y elegante. El diseño del Duo Mezzo y Duo Primo expresa rendimiento y vivacidad. Proporciones perfectas con una declaración clara. Una simbiosis de pureza y fuerza. Cada sistema es construido al encargo. Por manos profesionales. Con máximo cuidado y precisión. Con orgullo y al mismo tiempo con mucho res-peto al futuro propietario. Los 70 días hasta la entrega del sistema pueden parecer infinitos. La vivencia Duo más personal e intensiva posible es la recompensa.

“Pure dynamics, it pulls your fillings.

Pitch black bass – clear and precise.“

HÖR-FORUM, M. Schmid

26 27

The full horn loaded speakers within the Duo line

Bienvenidos a la nirvana audiófila!

El sistema de altavoces más estupefaciente, más intransigente, más natural y con diferencia más extraordinario del mundo les da la bienvenida.

Bienvenidos al Trio. El Trio único. Uno de los pocos productos de nuestro tiempo que siguen siendo sin competencia. El Trio lo es, no solamente por su tecnología de última generación. No solamente por su arcitectura del cuerno esférico máximo condensada. Ni por su fenotipo artístico.

Lo es, porque su sonido indescriptible lleva al oyente directamente a un lugar donde todo lo cotidiano es olvidado y el mundo terrestre dispresa.

TRIO SERIESWelcome to the audiophile nirvana

TRIO

TRIO CLASSICO

28 29

TRIOTRIO CLASSICO

TRIO CLASSICO / TRIO

Welcome to the audiophile nirvana

109 dB sensitivity19 ohm system impedance37 inch low–midrange horn22 inch midrange horn7 inch tweeter hornCDC system with no crossover100V CPC crossover (patent pend.)

Los hechos detrás los superlativos: El Trio es und satélite de cuerno de tres vías, completado por subwoofer activos en las frecuencias debajo de 100 Hz. La transmisión de la gama de tónica se realiza a través del cuerno de sonidos medio-bajos de 950 mm, accionado por el controlador L3Ω con bobina móvil de 16 ohmios. El núcleo del Trio – la gama de medias frecuencias a partir de 600 Hz – es irradiado a través del estroncio-ferrita-controlador de 2 pulgadas M3Ω con cuerno de medias frecuencias de 570 mm. El controlador de altas frecuencias H3Ω es acoplado por el cuerno a los 4000 Hz. La técnica CDC permite una construcción minimalista con solo cuatro componentes pasivos del filtro de cruce en todo el sistema. Todos los condensadores son efectuados en la patentada tecnología CPC. La eficiencia es de 109 dB en 19 ohmios.

En la gama de bajo profundo, la serie Trio es alternativamente completada por los módulos de bajo SUB231 del Duo Grosso, los

módulos de cuerno de bajo ADRIC del Duo Mezzo o, en el último grado de ampliación, por dos hasta séis módulos de cuerno de bajo.

¡El Trio es lo mejor que hay de Avantgarde Acoustic™! Aúnque, siendo sincero, el Trio no es necesariamente razonable. Pero en búsqueda de los límites de lo posible, uno siempre descubre las cosas más fascinantes. El Trio marca una de estas frontera – en el sector tecnológico tanto como en el acústico. Y por eso existe.

Trio with “Ruby Brilliant Red“ horns

Trio Classico with “Diamond Crystal Silver” horns und Basshorn

“The spherical Trio horn is without any doubt

the most fascinating and sensible

speaker system of our times.“

STEREO, H. Barske

30 31

Welcome to the audiophile nirvana

TRIO CLASSICO

34 35

BASSHORN

BASSHORN

The high end myth

1.400 mm expo–spherical horn length8.500 cm2 horn mouth area per module1.100 cm2 driver area per moduleactive ADRIC feedback control (patent pend.)2 x 12 inch neodymium bass drivers2 x 250 watt subwoofer amplifier with 120.000 µF

Por qué tiene un estatus mítico el cuerno de bajo? Por qué es tan explosiva, precisa, inerrónea y pura la reproducción? Por qué deja cualquier tecnología de bajo convencional atrás, aúnque sea muy alambicada? El que se enfrenta a un cuerno de bajo tendrá todas las respuestas de una mirada.

Por eso queremos limitarnos a la descripción de los parámetros técnicos:

El cuerno de bajo es un sistema activo full-range con una gama de transmisión de 18 a 350 Hz. Cada cuerno es accionado por dos chasis de elevación largos de 12 pulgadas con 600 vatios RMS. Los controladores con su superficie de membrana de 1200 cm² son capaces de reprimir más de 500 cm³ de aire y de empujarlos al cuerno. A través de un recorrido de cuerno expo-esférico de 140 cm, las ondas sonoras son transformadas al espacio. Los cuernos tienen un extremo de 0,85 m² en cada módulo, ¡en el último nivel de ampliación con 6 módulos de cuernos de bajo son 5,7 m²! El acceso se efectua a través de la conexión patentada ADRIC.

Capaz que el Trio con cuerno de bajo sea nuestro sistema de altavoces más bello. En cuanto a la tecnología de cuerno entera es seguramente la obra más consumada de Avantgarde Acoustic™. Desarrollado por personas con una pasión obsesiva para personas que aprecian lo extraordinario.

Basshorn in “Hanami Lucent Cherrywood“

11 colors inspired by the pristine hues of mother nature

HORNS

COLORSFor our horns

Nuestros altavoces nunca intentaron esconderse o sentarse discretamente en un estante. Por el contrario, se toman el espacio que necesitan para producir aquel sonido por el cual uno quiere tenerlos en casa. No obstante, no quieren ser tolerados solamente por su capacidad de rendimiento. Más bien queremos que para nuestros clientes la vivencia de un altavoz Avantgarde Acoustic™ siga hasta después de terminar la música y abrir los ojos.

Por eso, nuestros clientes pueden decidir el color de su cuerno. Hay once colores disponibles. Todos inspirados por los som-breados más originales que nuestra naturaleza ofrece. Gemas que parecen haber esperado millones de años para regalarnos su esplendor. Granitos de arena, que al verlos solos parecen ser incoloros, hasta que en concentraciones caribeñas generan aquel tono de crema tan irresistible que nosotros llamamos Saona Beach Cream.

Shiny Citrine Orange *

Ruby Brilliant Red

Sapphire Burma Blue

Light Topas Blue

Smaragd Pearl Green

Un color tan agudo y suculento que hasta en sus momentos más tranquilos irradia gran ambiente.

Para muchos pueblos, el rojo es el color de la vida. Escoja un cuerno en este color y sabrá porqué.

El azúl es el color favorito de la mayoría de la gente. Una supuesta deficiencia de exclusividad de la que se olvidará a primera vista.

La transparencia del vacío comprimido. Conocido de cielo y agua. Aéreo, ingrávido, soñador.

Aquí, el verde como color de contemplación y tranquilización está fuera de uso. Este verde está lleno de emoción y declaración.

Turmaline Vivid Black

Stealth Nocturne Grey

Diamond Crystal Silver

Akoya Pearl White

Light Amber Bronze

Saona Beach Cream

Un negro tan profundo y claro que compite con los bajos.

Fascinadoramente irreal. Temiblemente bello. Sonidos de la capa de invisibilidad.

El color clásico. Brillante, atemporal y incoerible como la piedra que le da su nombre.

Famosa perla de cultivo se enamora de sonido originario. Boda de sueños en blanco matizado.

Lo más cálido que ofrecemos. Si luego pone Barry White, la compra se amortizará a través de los gastos de calefacción.

Inspirado por las playas caribeñas más preciosas. Insinuantemente cálido y lleno de serenidad.

Saona Beach Cream

Light Amber Bronze

Akoya Pearl White

Diamond Crystal Silver

Stealth Nocturne Grey

Turmaline Vivid Black

Smaragd Pearl Green

Light Topas Blue

Sapphire Burma Blue Ruby Brilliant Red

Shiny Citrine Orange *

36 37

* pintura especial condicional

COLORS AND VENEERSFor the front panels

** En los siguientes modelos, esta superficie está disponible también en Pianolack Finish: Uno, Duo, Duo Omega y Duo Grosso.

Hanami Lucent Cherrywood **

En esta superficie con su esplandor festivo se refleja la adoración de la que la flor de cerezo japonesa disfruta durante la fiesta hanami.

Flower Birdseye Maple **

Superficie muy decente y distinguida, hecha del famoso y en su elaboración muy exigente arce de ojo de pájaro.

Jacaranda Aura Rosewood **

Qué sería más evidente que usar madera de la familia de la catalpa para un altavoz de cuerno? La representación del Duo Mezzo en este folletín es la muestra más bella de como el empleo de este material es una ventaja tanto conceptual como visual.

Tianshan Mystic Walnut **

A su panorama, la legendaria cordillera Tian Shan le regala más de siete mil metros de altura. Al mundo, le regala los bosques de nogales más gran-des. Y a nosotros, nos regala su nombre por esta superficie bellísima.

Sao

na B

each

Cre

am

Ligh

t Am

ber

Bro

nze

Ako

ya P

earl

Whi

te

Dia

mon

d C

ryst

al S

ilver

Ste

alth

Noc

turn

e G

rey

Ste

alth

Noc

turn

e B

lack

Rub

y B

rilli

ant R

edShi

ny C

itrin

e O

rang

e *

Sm

arag

d Pe

arl G

reen

Ligh

t Top

as B

lue

Sap

phir

e B

urm

a B

lue

Jaca

rand

a A

ura

Rose

woo

d **

Turm

alin

e Vi

vid

Bla

ck

Han

ami L

ucen

t Che

rryw

ood

**

Flow

er B

irds

eye

Map

le *

*

Tian

shan

Mys

tic W

alnu

t **

Siempre hemos querido construir altavoces que afecten a la gente de la misma manera que lo hace la música que se reproduce con ellos. Altavoces que sigan despertando emociones y recuerdos aúnque estén en el cuarto callados. Es decir, altavoces que sean queridos.

Sin embargo, las grandes relaciones amorosas requieren una determinada medida de exclusividad. Por eso hemos seguido am-pliando las posibilidades de individualización de nuestros altavo-ces. En este momento puede combinar los once colores de cuerno diferentes con los 16 colores y superficies de material del panel frontal. Con este grado de exclusividad es casi imposible que tenga el mismo modelo de altavoz que alguna persona que conozca.

4 veneers and 12 colors to choose

FRONTPANELS

38 39

* pintura especial condicional

UNO

290 – 20.000 Hz18 – 350 Hz50 Watts> 104 dB290 / 3.000 Hz8 Ohm> 10 Watts> 16 m2 / 170 ft2

YesNo

Spherical hornABS injection moldpolished180 degree

n/a0,196 m2 / 304 in2

0,013 m2 / 20 in2

n/a500 mm / 20 in130 mm / 5 in

n/a280 mm / 11 in65 mm / 2.6 in

n/a127 mm / 5 in25 mm / 1 in

n/aFerriteFerrite

250 Watts60.000 µF330 VAYesn/avariable 60 – 350 Hz20 / 30 / 40 HzYesYesYes

250 mm / 10 in2Neodym

529 mm / 21 in584 mm / 23 in1.425 mm / 56 in71 kg / 156 lbs

UNO DUO DUO OMEGA

DATOS DE SISTEMAGama de frecuencias satélite subwooferImponibilidadEficiencia (1 Watt / 1 m)Frecuencia de transiciónImpedancia nominalAmplificación recomendadaTamaño de cuarto recomendadoCDC (Controlled Dispersion Characteristic)CPC conmutador de frecuencias

CUERNOTipo de cuernoMaterial de cuernoAcabado de cuernoTipo de dispersión

Ámbito extremo baja media gama media gama alta gama

Diámetro extremo baja media gama media gama alta gama

Longitud de cuerno baja media gama media gama alta gama

ALTAVOZDiámetro baja media gama media gama alta gama

Material magnético baja media gama media gama alta gama

SUBWOOFERPotencia de salida (RMS)Capacidad de poderTransformador toroidalREAL TIME control de acoplamientoADRIC circuito (patent pend.)Filtro de cruce activoFiltro subsónico, 3 posicionesEnchufe a distancia automático 12V Smart LimiterCircuito SoftStart

Diámetro de controladorNúmero de controladores por móduloMaterial magnético

DIMENSIONES/PESO Dimensiones anchura profundidad altura (+/– 15 mm)Peso

170 – 20.000 Hz18 – 350 Hz100 Watts> 104 dB170 / 2.000 Hz8 Ohm> 10 Watts> 20 m2 / 200 ft2

YesNo

Spherical hornABS injection moldpolished180 Grad

n/a0,353 m2 / 547 in2

0,025 m2 / 39 in2

n/a670 mm / 26 in180 mm / 7 in

n/a370 mm / 15 in85 mm / 3.3 in

n/a170 mm / 7 in25 mm / 1 in

n/aFerriteFerrite

250 Watts60.000 µF330 VAYesn/avariable 60 – 350 Hz20 / 30 / 40 HzYesYesYes

250 mm / 10 in2Neodym

670 mm / 26 in600 mm / 24 in1.595 mm / 63 in79 kg / 174 lbs

170 – 20.000 Hz18 – 350 Hz100 Watts> 107 dB170 / 2.000 Hz18 Ohm> 10 Watts> 20 m2 / 200 ft2

YesYes

Spherical hornABS injection moldpolished180 Grad

n/a0,353 m2 / 547 in2

0,025 m2 / 39 in2

n/a670 mm / 26 in180 mm / 7 in

n/a370 mm / 15 in85 mm / 3.3 in

n/a170 mm / 7 in25 mm / 1 in

n/aAlnicoFerrite

250 Watts60.000 µF330 VAYesn/avariable 60 – 350 Hz20 / 30 / 40 HzYesYesYes

250 mm / 10 in2Neodym

670 mm / 26 in600 mm / 24 in1.595 mm / 63 in81 kg / 179 lbs

DUO SERIE

DUO GROSSO DUO MEZZO DUO PRIMO

170 – 20.000 Hz18 – 350 Hz100 Watts> 107 dB170 / 2.000 Hz18 Ohm> 10 Watts> 20 m2 / 200 ft2

YesYes

Spherical hornABS injection moldpolished180 degree

n/a0,353 m2 / 547 in2

0,025 m2 / 39 in2

n/a670 mm / 26 in180 mm / 7 in

n/a370 mm / 15 in85 mm / 3.3 in

n/a170 mm / 7 in25 mm / 1 in

n/aAlnicoFerrite

2 x 250 Watts120.000 µF540 VAYesn/avariable 60 – 350 Hz20 / 30 / 40 HzYesYesYes

300 mm / 12 in2Neodym

670 mm / 26 in600 mm / 24 in1.695 mm / 67 in88 kg / 194 lbs

170 – 20.000 Hz18 – 350 Hz100 Watts> 107 dB170 / 2.000 Hz18 Ohm> 10 Watts> 20 m2 / 200 ft2

YesYes

Spherical hornABS injection moldpolished180 degree

0,470 m2 / 729 in2

0,353 m2 / 547 in2

0,025 m2 / 39 in2

n/a670 mm / 26 in180 mm / 7 in

210 mm / 8.3 in370 mm / 15 in85 mm / 3.3 in

2 x 300 mm / 12 in170 mm / 7 in25 mm / 1 in

n/aAlnicoFerrite

2 x 250 Watts120.000 µF540 VAYesYesvariable 60 – 350 Hz20 / 30 / 40 HzYesYesYes

300 mm / 12 in2Neodym

670 mm / 26 in650 mm / 26 in1.705 mm / 67 in106 kg / 234 lbs

170 – 20.000 Hz18 – 350 Hz100 Watts> 107 dB170 / 2.000 Hz18 Ohm> 10 Watts> 20 m2 / 200 ft2

YesYes

Spherical hornABS injection moldpolished180 degree

0,940 m2 / 1458 in2

0,353 m2 / 547 in2

0,025 m2 / 39 in2

n/a670 mm / 26 in180 mm / 7 in

210 mm / 8.3 in370 mm / 15 in85 mm / 3.3 in

4 x 300 mm / 12 in170 mm / 7 in25 mm / 1 in

n/aAlnicoFerrite

4 x 250 Watts2 x 120.000 µF2 x 540 VAYesYesvariable 60 – 350 Hz20 / 30 / 40 HzYesYesYes

300 mm / 12 in4Neodym

670 mm / 26 in650 mm / 26 in1.800 mm / 71 in177 kg / 390 lbs

ESPECIFICACIONESProduct overview

DATOS DE SISTEMAGama de frecuencias satélite subwooferImponibilidadEficiencia (1 Watt / 1 m)Frecuencia de transiciónImpedancia nominalAmplificación recomendadaTamaño de cuarto recomendadoCDC (Controlled Dispersion Characteristic)CPC conmutador de frecuencias

CUERNOTipo de cuernoMaterial de cuernoAcabado de cuernoTipo de dispersión

Ámbito extremo baja media gama media gama alta gama

Diámetro extremo baja media gama media gama alta gama

Longitud de cuerno baja media gama media gama alta gama

ALTAVOZDiámetro baja media gama media gama alta gama

Material magnético baja media gama media gama alta gama

SUBWOOFERPotencia de salida (RMS)Capacidad de poderTransformador toroidalREAL TIME control de acoplamientoADRIC circuito (patent pend.)Filtro de cruce activoFiltro subsónico, 3 posicionesEnchufe a distancia automático 12V Smart LimiterCircuito SoftStart

Diámetro de controladorNúmero de controladores por móduloMaterial magnético

DIMENSIONES/PESO Dimensiones anchura profundidad altura (+/– 15 mm)Peso

TRIO SERIE

TRIO CLASSICO TRIO

100 – 20.000 Hz18 – 350 Hz150 Watts> 109 dB100 / 600 / 4.000 Hz19 Ohm> 2 Watts> 25 m2 / 250 ft2

YesYes

Spherical hornABS injection moldpolished180 degree

0,709 m2 / 1099 in2

0,255 m2 / 395 in2

0,025 m2 / 39 in2

950 mm / 37 in570 mm / 22 in180 mm / 7 in

650 mm / 26 in430 mm / 17 in85 mm / 3.3 in

200 mm / 8 in50 mm / 2 in25 mm / 1 in

FerriteStrontium FerriteFerrite

n/an/an/an/an/an/an/an/an/an/a

n/an/an/a

1.300 mm / 51 in830 mm / 33 in1.550 mm / 61 in62 kg / 137 lbs

100 – 20.000 Hz18 – 350 Hz150 Watts> 109 dB100 / 600 / 4.000 Hz19 Ohm> 2 Watts> 25 m2 / 250 ft2

YesYes

Spherical hornABS injection moldpolished180 degree

0,709 m2 / 1099 in2

0,255 m2 / 395 in2

0,025 m2 / 39 in2

950 mm / 37 in570 mm / 22 in180 mm / 7 in

650 mm / 26 in430 mm / 17 in85 mm / 3.3 in

200 mm / 8 in50 mm / 2 in25 mm / 1 in

FerriteStrontium FerriteFerrite

n/an/an/an/an/an/an/an/an/an/a

n/an/an/a

950 mm / 37 in830 mm / 33 in1.670 mm / 66 in56 kg / 123 lbs

SHORT BASSHORNSUB231

n/a18 – 350 Hzn/a, activen/a, active60 – 350 Hzn/a, activen/a, active> 20 m2 / 200 ft2

n/an/a

n/an/an/an/a

n/an/an/a

n/an/an/a

n/an/an/a

n/an/an/a

n/an/an/a

2 x 250 Watts120.000 µF540 VAYesn/avariable 60 – 350 Hz20 / 30 / 40 HzYesYesYes

300 mm / 12 in2Neodym

340 mm / 13 in435 mm / 17 in910 mm / 36 in65 kg / 143 lbs

n/a18 – 350 Hzn/a, activen/a, active60 – 350 Hzn/a, activen/a, active> 25 m2 / 250 ft2

n/an/a

Expo–spherical hornMDF–Alu compoundAluminium finish180 Grad

0,470 m2 / 729 in2

n/an/a

n/an/an/a

210 mm / 8.3 inn/an/a

2 x 300 mm / 12 inn/an/a

Neodymn/an/a

2 x 250 Watts120.000 µF540 VAYesYesvariable 60 – 350 Hz20 / 30 / 40 HzYesYesYes

300 mm / 12 in2Neodym

600 mm / 24 in650 mm / 26 in960 mm / 38 in80 kg / 176 lbs

BASSHORN

n/a18 – 350 Hzn/a, activen/a, active60 – 350 Hzn/a, activen/a, active> 25 m2 / 250 ft2

n/an/a

Expo–spherical hornMDF–Alu compoundAluminium finish180 Grad

0,850 m2 / 1318 in2

n/an/a

n/an/an/a

1.400 mm / 55 inn/an/a

2 x 300 mm / 12 inn/an/a

Neodymn/an/a

2 x 250 Watts120.000 µF540 VAYesYesvariable 60 – 350 Hz20 / 30 / 40 HzYesYesYes

300 mm / 12 in2Neodym

1.025 mm / 40 in1.060 mm / 42 in740 mm / 29 in89 kg / 196 lbs

TECHNICAL SPECIFICATIONSProduct overview

All

mod

els

are

subj

ect t

o fu

rthe

r de

velo

pem

ent a

nd s

peci

ficat

ions

can

cha

nge.

Cop

yrig

ht b

y A

vant

gard

e A

cous

tic™.

Pri

nted

in G

erm

any

purity

performance

Avantgarde Acoustic GmbHNibelungenstraße 349

D-64686 LautertalGermany

www.avantgarde-acoustic.de

Este folletín ha logrado su objetivo si le ha podido contestar algunas preguntas. Todo y eso esperamos que queda por lo menos una pregunta que le siga dando vueltas y que ahora sea tan grande que no pueda ignorarla. Porque le podemos contar mucho sobre la forma más fascinante de transducción de sonido y como la voz de Avantgarde Acoustic™ se realiza o lo que ha causado en nuestros clientes hasta ahora. Pero aún así no podremos contestarle la pre-gunta principal. Más bien tendrá que descubrir Usted mismo como realmente suena aquella voz.

Por eso nos alegraríamos mucho si nos llamara o se pusiera en contacto con nosotros a través de la página web y nos dejara darle nuestras informaciones actuales sobre ferias y eventos acústicos. Y lo que más nos complacería sería por supuesto si acordara una cita con nosotros para visitarnos en nuestro Master Showroom en Lautertal. Ahora ya sabe donde queda eso y que clase de gente le espera aquí.

Cordiales saludos desde el Odenwald,su equipo de Avantgarde Acoustic™.

Contacte con nosotros:Teléfono: +49.6254.306100

[email protected]

CONTACTOOne questions remains