Project nç@j-Jçvç - Literary Works - Maharaj Krishen … - Publication of Project...general and...

35
ß vçcççç Æcç lJçç b Mççjoç o íJçç R, cçnçYççiçç R YçiçJçlççR kçÀçMcçç Çj Hç ájJççç Æmçvçç R, ç ÆJçÐçç oçç ƳçvççR j#ç cçç b j#ç cççcç d~ vçcççç Æcç lJççcç d~ här-van nç@j-Jçvç Jç<ç& 2 : DçbkçÀ 11 ~ Vol 2 : No. 11 vçJçcyçj 2008 ~ November 2008 Know Your Roots Project Zaan Monthly net-journal of 'Project Zaan' `Òççípçíkçwì ]pççvç' kçÀçÇ cçççÆmçkçÀ vçíì-HççÆ$çkçÀç

Transcript of Project nç@j-Jçvç - Literary Works - Maharaj Krishen … - Publication of Project...general and...

ß vçcçççÆcç lJççb Mççjoç oíJççR,cçnçYççiççR YçiçJçlççR kçÀçMcççÇj HçájJçççÆmçvççR,

çÆJçÐçç oççƳçvççR j#ç cççb j#ç cççcçd~ vçcçççÆcç lJççcçd~

här-van

nç@j-JçvçJç<ç& 2 : DçbkçÀ 11 ~ Vol 2 : No. 11vçJçcyçj 2008 ~ November 2008

Know Your Roots

ProjectZaan

Monthly net-journal of 'Project Zaan'

`Òççípçíkçwì ]pççvç' kçÀçÇ cçççÆmçkçÀ vçíì-HççÆ$çkçÀç

Great News

Kashmir is known as ‘Sharada Peetha’ among otherepithets, which means ‘The Abode of Saraswati’, the goddessof learning. That a poet from this holy land should be giventhe coveted ‘Jnana Peetha’ (The Abode of Knowledge) awardis not only in the fitness of things but also a matter of greatsatisfaction and pleasure. Shri Rehman Rahi was selectedfor this prestigious award this year and the Kashmiri language, our belovedmother tongue was honoured and so was the entire Kashmiri community.Shri Manmohan Singh, the Prime Minister of India, gave the award. He alsoobserved on that occasion that this was the first time that a littérateur ofKashmiri language was given this honour. Rahi is well known as a poet ofgreat repute and has won the prestigious Sahitya Academy Award for hisbook ‘Nav Roze Saba’, a collection of his poems. He has been writing forsix decades now and has headed the Department of Kashmiri in theUniversity of Kashmir. He has written Nazm and Ghazal with equal ease.Although his poetry does show the influence of Persian and Urdu poetry ingeneral and of Alama Iqbal in particular, yet he has many distinct Kashmiripoems to his credit. It is a great honour for Kashmir, Kashmiri languageand the writers of Kashmir that his contribution has been recognised andacknowledged by choosing him for this award.

He has given expression to the feelings of a married woman towardsher parental home when he writes, ‘Malinyo ro’pa talinyo ho lal jarayomalinyo, khuni jigarek pyala baer baer saal karayo malinyo – O my paternalhome I would decorate you with jewels and offer you cups full of my blood’.He has laid down the parameters of writing a successful Ghazal when hesays, ‘Ghazal raech raech sokhan bhaven cchi vadolingi neza saenraven,nazar gacchi be panah aasaen dilas gacchi pechu taab aasun – to carveout well arranged ghazal is like piercing spears into the heart; for this oneshould have a limitless vision and an restless heart’. He advocatesmaintaining the effect of mysticism in the poetry, which gives it depth,finesse and lustre ‘Mato ravar ta irfanuk asar ho – do not waste the effectof mysticism’. He demands the fruits of the toil of a labourer and hopes thathis labour bears fruit. ‘Chhu badlai buth karith farhad aamut pritcchniparvezas, mye vantam myani tath mehnaech ti ma gotcch kanh hisabaasun – with a defiant look Farhad has come to ask Parvez, tell me if mytoil does not deserve to be recognized?’ and again, ‘Baharas shan badihebaghvanan haenz honar nanihe, pohas magas ti gotch bagas andar pholvun

Jç<ç& 2 : DçbkçÀ 11 ~ vçJçcyçj 2008nç@j-Jçvç `Òççípçíkçwì ]pççvç' kçÀçÇ cçççÆmçkçÀ vçíì-HççÆ$çkçÀçIn this issue

The monthly här-van02

Editorial Kundan

Editor: M.K.Raina ~ Consulting Editor: T.N.Dhar ‘Kundan’Layout & dtp: [email protected]

Editorial Office: G-2, Pushp Vihar, Shastri Nagar, Vasai Road (W),Dist. Thane 401202, Maharashtra, India ~ E-Mail: [email protected]

Webmaster: Sunil Fotedar, USA ([email protected])

(Continued on Page 3)

lEditorial- T.N.Dhar Kundan 02lEditors' Mail 04lHistory

Our Heritage, Our Roots- Dr. G.L.Kaw 06

lKashmir DiaryNineteen Yearsafter Displacement - 3

- Prof. R.N.Bhat 09lMysticism & Religion

Of Indian Faith & Godliness- J.L.Bhat 11

l ]pçjç nbçÆmç³çí 13lMy Medical Journey

TIC Douloureux- Dr. K.L.Chowdhury 14

lWavesThe Bronze Hand

- Arjun Dev Majboor(Translation: Arvind Gigoo)

17lSamarpan by Sadhak

Choosing theRight Path for Moksha

- Piaray Raina 18lKashmiri Rhymes ...

mççWlçe®ç iççn $ççJç- [ç. yççÇ.kçíÀ.cççí]pçç 19

lMysticism & ReligionShiva Bhagwati of Akingam

- Ravinder Ravi 20luçuçe JççKç 21lPoetry & profile

Jçn yççíuçlçç vçnçR- Anil Nakhasi 22

lReviewPaintings of Dr. C.L.Raina

- Subhash Razdan 23l kçÀçJ³ç

DçkçíÀuçí kçÀnçb nçí?- çÆ$çuççíkçÀçÇ vççLç oj kçáÀvovç 25

lStraight from the HeartA Strange Experience

- T.N.Dhar 'Kundan' 26lÞçáKç - vçávoe ³çç&ôMç 27loçmlççvçí içáuçí yçkçÀçJçuççÇ - 8

- cç.kçÀ.jÌvçç 28l çÆmçuççÆmçuçeJççj - kçw³ççn kçw³ççn Jçvçe?

hç@l³çácç yçç]pç- cç.kçÀ.jÌvçç 32

lYour Own Page 35

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 02

golab aasun – It would add to the graceof the spring and denote the art of thegardener if roses could blossom in thedeep winter months as well’. He is sureof the good times dawning in the nearfuture as he sees the indications veryclearly. ‘Maikhana mutsrikh barnyantaeri, sontas kus kheyi vaeriye – Thelatches and bolts of the doors of thetavern have been opened and this is anindication that it is the turn of the springto rule over the garden’. He sees a brightfuture for the common man when in thetraditional tune he sings, ‘Vaer zaehirvaets aaman ta lolo – It is perhaps theturn of the common man to take the reinsin his hands.’

Over the last six decades Kashmirhas produced a galaxy of poets andwriters of great merit. They havecontributed to the rich Kashmiri languageand literature in a large measure, eachone of them in his own distinct way. Pt.Dina Nath Nadim was the trendsetter anda torchbearer. Master ji carried forwardthe mystic tradition. Others had their ownoriginal approach. Vasudev Reh had aunique diction and style. Premi sang in arustic tune. Firaq, Roshan, Aarif, Fazil,Kamil,Saqi, Majboor, Chaman, Bekasand a host of other poets have written ona variety of topics and enriched ourmother tongue. In recognizing thecontribution of Rahi, therefore, there isindirectly recognition of the richcontribution of all these stalwarts. It isalso a tribute to this language, whichthough included in the eighth scheduleof our constitution, has been neglectedby the government of Jammu andKashmir and to a great extent by theKashmiris themselves, who have ownedother language for some extraneousreason. I for one feel pride today that mylanguage has been given prominenceand a poet of my mother tongue has beenhonoured. It is a great day and greatnews for me.

☯☯

Editors' NoteWe accept write-ups on any topic concerningKashmir, Kashmiri language and Kashmiris, or atopic of common interest in Hindi, Kashmiri andEnglish. The write-ups should be original andexclusive to 'här-van', except for News, Viewsand Reviews. Kindly note that we do not intend toinclude the previously published material in 'här-van' except in very special cases. Kindly e-mailyour write-ups to us at:

[email protected]

Readers may note that the views expressed insigned articles are not necessarily those of the

Project Zaanor

'här-van'.

While e-mailing write-ups in Hindi-Kashmiri,kindly also attach the font used. Articles in

Kashmiri will only be accepted in theStandardised Devanagari-Kashmiri Script.For guidance on Standardised Devanagari-

Kashmiri Script, kindly log on towww.zaan.net or www.mkraina.com

or send a mail to:[email protected]

For Standardised Devanagari-Kashmiri Software,contact All India Kashmiri Samaj (AIKS), New Delhi(Tel: 022-24677114) or send a mail to:

[email protected]

[email protected]

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 03

The monthly här-van03

Editors' Mail

Sector 51, NOIDARespected Raina Sahab,Namaskar Mahra,Let me first congratulate you and your whole team for yourhard work to publish ‘här-van’. Your efforts are laudable anddeserve lots of appreciations. I went through ‘här-van’ fromKashmir interchange mails and was very pleased to readall the articles in English, in Kashimiri also.

Being students of Dr.K.L.Chowdhury, we had lot ofinterest in this Medical Diary. Actually he had told me abouthis monthly articles in ‘här-van’ and had sent me few articlesof his by mail also. I would like to get monthly ‘här-van’, sothat my family and me enjoy the literally articles regardingour culture, religious saints and about our mother land.

I will be highly obliged to receive direct subscription onmy email id. Thanking you again for your marvellous efforts.

Yours sincerelyDr Girija Tickoo (Ganjoo)

[email protected]: 9868874926

--------------------------------------------------------------------------rajeshkouljk@gmail.com

Dear Mr Raina,Great Initiative and a quality one.... Shall love to contribute.Kudos.

RegardsRajesh Koul ‘Upmanyu’

Cell: 9811431127--------------------------------------------------------------------------

USADear MK Raina Ji,Namaskar. Thank you for E-mailing the 'här-van' and forincluding my painting and write-up on Deepaawali. I amtrying to work with Akruti but I need some guide lines in thatfont. Can you please send me the guidelines regarding itsoperation.

Regards, Chamanlal Raina

rainachamanlal@yahoo.com--------------------------------------------------------------------------

New DelhiDear Shri Maharaj Krishen Ji,Namaskar. Thanks for sending me the electronic copy ofmonthly 'här-van'. I enjoyed reading it. It stimulates onesimagination as it deals with many vital aspects of our cultureand history. It has great cultural and literary value. I canapprecite the labour and dedication such endeavours entail.Please keep it up. Our NGO (Asian-Eurasian Human Rights Forum) willarrange book launch of Reshi Dev’s book Contemporary

Kashmir Politics: Some Insights (translatedfrom Urdu into English by me) in Delhi on 6thNovember 2008. An invitation card is attachedto this email. You and all your colleagueswhosoever is interested are invited to attendthe function and give us encouragement. If you send me email addresses of allyour colleagues and contributors, I can sendthem individual invitations also though I wouldprefer you extend invitation to them on mybehalf.

RegardsK.N. Pandita

knpandita@yahoo.co.uk--------------------------------------------------------

Karan Nagar, JammuDear MK Raina Sahib,By forwarding the 'här-van' Magzine on line,you have done a great service to the Kashmiriculture, its understanding by those not wellacquainted with our heritage & history,besides enabling them to view the profiles ofwell read authors. I personally feel that thesearticles should be & can be very good guidefor the present ones & generations whichshall follow. I wish the Magazine greatsuccess in years to come.

In some chapters & profiles, there issome sort of lanuage not clearly readable.This is more viewed from Chapter 39onwards. Could you please review the same& resend after doing the needful.

Regards.Er. Rajinder Raina/Rajaji,

[email protected] 0191-2549364

[Editor replies: There was some problemwith the font embedding process in Hindi andKashmiri texts. It has been set right and thecorrected version is now available atwww.zaan.net]--------------------------------------------------------

[email protected] Shri Raina,As promised I am sending you another articlefor publication in the next issue of “Harvan”. Iam sending you my picture as well and youhave my other details with you. I am in noposition to ask you to make changes in yourmagazine layout, but I was rather thinking that

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 04

The monthly här-van04

if this magazine has to be read on-line it wouldperhaps be easy to do so if the write up appears asa full page text rather than divide it in the middle andcreate two columns side by side. In this case onehas to scroll up and down to read it all and the effortloses the concentration. But Hey! I am notcomplaining.

Sincerely,B.L.Dhar

[Editor replies: Since the journal is in the PDFversion, it has to be read like you read all otherpublished magazines. You can also take a printoutand preserve it as a hard copy. The two column pageis only in keeping with the established format ofprintable journals.]-----------------------------------------------------------------

[email protected] Sir,I am grateful to you for having kept me on therecipient list of the elite magazine 'här-van'. Thewriteups are truly educative and well presented.Thanking you once again.

Regards & Namaskar.Col. Mirakhur

-----------------------------------------------------------------Udhampur, Jammu

Namaskar!Received October 2008 issue of 'här-van'. Thankyou very much for publishing the book review of myfirst book 'MURRAN - MY VILLAGE'. Your contributionto the community is impeccable. I salute you.

Presently I am working on a project 'OOL' - THENEST, a six volume project for six districts i.e.Anantnag, Baramulla, Budgam, Kupwara, Pulwamaand Srinagar, writing history of all the KP villages.Each volume is about 2200 pages. The work isalmost complete but it will take almost a year tocomplete the project in full. I would like to requestyou to guide me as to what topic I must take now.

I am having a big library containing almost allthe books pertaining to Kashmir. There is no shortageof reference books with me. I have limitations beinga Centre Govt. Employee. I cannot write on Politicsand related subjects. PLEASE GUIDE ME WHATPROJECT I CAN TAKE NEXT.

If there is any work of DTP. I am ready to helpyou.

I will quote Swami Vivekananda … 'Get up, andset your shoulder to the wheel … how long is thislife for? As you have come into this world, leave somemark behind. Otherwise where is the differencebetween you and the trees and stones?.... they also

come into existence, decay and die’.With regards,

Chander M. [email protected]

-----------------------------------------------------------------bhatjl1@gmail.com

Respected Sir,I’m greatly indebted to you for including mycontributions to your esteemed magazine especiallythe article on the holy life of Swami Nand Lal ji inthree parts. The magazine has become a treat tonumerous KP brethren living far and wide on theglobe. I want my write-up on LALLESHURI (LALDED)published in ‘Harvan’ in the forthcoming issue. Thearticle is already published in ‘Koshur Samachar’ ofDelhi, ‘Shehjar’ and ‘Kasheer’ and I hope you won’thave any inhibitions in giving it a place in ‘Harvan’ toget further expanded readership, if the rules allow.

Sincerely,Jawahar Lal Bhat

------------------------------------------------------------------subhashrazdan@gmail.com

Dear M.K.Raina ji,I believe you people are doing wonderful job, reachingKPs through net. This medium knows no boundaries.It is right on my table, the moment you press thebutton and communication starts. Well that allowsme to review your art section because I am fromthe same background 'Media Professional andArtist'. I had privilege to see Dr. C.L.Raina’s paintingsthrough 'här-van'. Art is the basic essence of ourreligion and socio-cultural activity. 'här-van' isexceptionally doing well by documenting this richheritage.

Please go through my observation on thesepaintings and feel free to reach it to others.

Subhash Razdan-----------------------------------------------------------------

Lucknow, UPMy dear Raina Sahib,Namaskar. I trust that this letter finds you and yourfamily in good health and high spirits. Kindly let meknow on which site the magazine 'här-van' isavailable. I am proud of you as you are doing a greatjob for our community single-handedly. May Godbless you.

Dr. B.N.Sharga

[Editor replies: 'här-van' is available at websitewww.zaan.net. I am not alone in bringing the e-journalbefore readers, Kundan Sahib is with me and helpingme a lot.]-----------------------------------------------------------------

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 05

The monthly här-van05

Traditionally we start history of Kashmir valleyfrom the time Satisar got drained and the landbecame habitable for the people, till now residing onthe banks of the lake. This newly formed valley-Vitasta Valley - soon became the abode of othermigrants from near and far. The original or ratheraboriginal inhabitants of the valley were Nagas andprobably some other tribes, about whom we knowvery little. But who were the migrants who becamethe permanent residents and came to be known asKashmiris?

In recent decades archaeological and otherevidence has shown that the so-called Aryaninvasion is a myth probably fabricated more for thereasons of politics than history. As we know now,the earliest migrants to the valley were Shardians,who were living quite adjacent to the valley and whowere at a more advanced stage of civilization thannative tribes. Who were Shardians? The Shardianstock is an offshoot of the parentIndus Valley Civilization. Indusvalley civilizat ion may beestimated to be 7000 years oldaccording to all available scientificevidence, but considering the maturity of thought andlogic of Mohanjodaro-Harappan civilization, it isobvious that organised life must have started a fewmillennia earlier. It may be surmised safely that theman from Indus valley travelled north along theKishenganga River around 10000 BC. This terrainincluded Gandhar, Gilgit and Chilas also. This areacame to be known as Shardha-Mandal or Sharda-Desha afterwards. It is here that with the passageof time Sharda civilization with its Shardha language,vihaars and vishvvidhalayas were developed.

This Shardian man descended into Vitastavalley some time around Iron Age. This migrationmust have continued for few centuries, and mostprobable route should have been across theKishenganga valley over the mountain tops of NorthKashmir to Harmukh, Lolab, and Kupwara anddeeper and southwards in the valley. The obviousattraction for the Shardian migration must have beenplenty of fertile land and picturesque landscape, atthe same time being secluded enough to be suitablefor prayer and penance. This migrant, during hisdevelopment had come to be at peace with nature.

The monthly här-van06

History Dr. Girdhari Lal Kaw

Our Heritage, Our Roots - 1He understood the logic of existenceas well as annihilation. Hisknowledge about matter in the formof Space, Water, Fire, Air and Earth(Mahabhuts) was complete. Thusnature was praised for its beauty andimportance - in the form of Prakriti –being endowed with three gunnas(Satva, Rajas, and Tamas) responsible for the varietyof life and existence. The word Sharda got coined toconnote a figurine of Goddess of knowledge andlearning who was worshipped by the people both intheory and practice. These very people, when in newenvironment, renamed Rudra of Vedas as Shiva whocontrolled aboriginals as well as neo-migrants. ThisLord Shiva is all powerful; he commands the natureand dominates it too. He is attired in 'Naga' dresswith a loincloth of animal skin, a trident for defence,a damroo for the music and signals. His fierce and

dominating nature must haveappealed as well as subjugatedeverybody around. This migrant,who was well versed in Vedichymn, established communes,

villages and towns around water sources. Theirinteraction with local people has been more or lesspeaceful, instances of which are sited in NilamatPurana - one of the oldest renderings of our literature.These people had basic knowledge of astrology andastronomy and named various planets and celestialbodies. Movements of sun, moon and earth and theirinterrelation was well understood. It was probably,around this time that the calendar of Sapt-RishiSamvat was started. They had a rich language bynow called Shardha, and possibly some literatureas well. Life must have continued for long withcomplete assimilation of aboriginals in themainstream mostly.

It is around this time that a new influx ofmigrants reached valley. In pre-Mahabharatian times,Sarswatian people lived on the banks of a great riverby that name in the plains of Bharat-varsha. Thisriver flowed from Himalayas between river Satluj andYamuna. Some tectonic upheavals caused aphenomenon of 'river capture', and since then theriver has become a mythical entity with mention inclassical literature only. Recently, some scientific

HISTORY

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 06

evidence of this river forming the part of the Indusbasin has come up to substantiate the existence ofthis mighty river. After the disappearance of this river,Sarswatian people migrated to Kashmir, Benaras,Sorath and Konkani areas. Probably the migrationto Kashmir was maximum, not only because of theproximity of distance but also in the order ofcivilization. These people were welcome in Kashmirand assimilated in mainstream easily. Theirlanguage, Sanskrit, was at a higher evolutionarystage than the local Shardha language. Both thelanguages must have enriched each other. With thepassage of time Sanskrit became the writtenlanguage, especially for all religious literature andShardha came to be the spoken language ofmasses. Though afterwards enough literature waswritten in this language also. In linguistic termsShardha has a better phonetic command thanSanskrit. From here commences another chapterof our history, through Mahabharatian times right uptomedieval period which has been exhaustively writtenby Kalhana. I do not intend to enumerate the kingsand emperors of this period, nor their stories of valouror misery, but the story of Vitastian man whobecame master of theology, logicand philosophy, along with highestspiritual values and myths whichthen spread to rest of India fromhere for a few millennia, upto thetime when around the turn of last millennium theirinstitutions weakened and then became the targetand victim of outside intrigue and inside betrayal.

In the new environment river Vitasta becamethe source of life. It was called Vitasta Bhagwati “half-self” of Shiva. At Sharda they had created few beliefsand myths, which they adhered to as Truths. Sharda,Omkar and Rudra got new definitions, connotationsand even names. Shri Chakra represented thegeometry of life in total at Sharda. Now this ShriChakra was engraved at Hari-Parbhat and namedChakrishor - abode of Sharda. Hari-Parbhat waseasily the centre of the valley and thus fit to be theabode of diety, and came to be the centre of life ofpeople almost upto the present times despite thenumerous upheavals and catastrophes that befellon the valley.

In this scenic atmosphere of Vitasta valley, inthis land of beauty and plenty, life must havecontinued undisturbed for a pretty long time, to allowtremendous development and maturity of thought inthe realms of religion, spirituality, philosophy, logic,

humanities and literature. People lived a simple butrich life which was free from want and attrition. Sincethe material needs of these simple people wereeasily provided by the fertile land, man turnedinwards-introspection – and tried to solve the riddlesof creation and its relationship with the creator. Theplace was quite suitable for seclusion and deepthought, prayer and penance. Astrology, astronomyand mathematics got continuously refined andupgraded. In fact, this interest in research andintrospection became a special attribute of theVitastian man, and thus started the conception andinception of various institutes and universities. Nowhuman life was considered to be a great boon, notrepeated often. Nature or Prakriti was not conceivedas Maya or illusion but quite sacred reality and theultimate provider. Shiva-Shakhti principle got firmroots, with Shakhti as the real Prakriti. In fact DivineMother, the Shakhti part of Shiva became all powerfuland blissful. It was called 'Maha-Maya' also. Thedateless Panchastavi is the result as well as thewitness of this principle. Divine Mother became thebeginning and end of the universe or creation.

From this period onwards upto about fourteenthcentury A.D. has been a goldenperiod of this Vitastian man, whenlot many jewels were produced invarious f ields of sociology,religion, li terature, history,

aesthetics, art and critique. Unfortunately, vandalismof last seven hundred years has caused thedestruction of lot of the material noted by these greatmen and women. But by the efforts of many ascholars and researchers, both Indian and foreign,in last one to one and a half century, manymanuscripts, still safe in Kashmir, India, Central Asiaand China have come to light. All these writings havenot been fully researched and published yet, butalready there is enough material available to makeus proud of our heritage.

Many of us have heard the names of greatstalwarts, like Abhinavagupta, Somadeva, Bilhana,Kalhana, Mahima Bhat, Kuntaka, Anandavardhana,Jonaraja, Lalded, Nundreshi and Arnimal, but theremust be many others who scripted in every fieldwithout appending the authorship. For example ourmost ancient Purana - Nilamat Purana - is availablein many manuscripts, where authors are not known.

Fortunately some manuscripts and other writtenmaterial has remained safe and well preserved inplaces outside Kashmir, i.e. in India, Nepal, Central

HISTORY

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 07

The monthly här-van07

Asian countries and China, which are now beingreviewed and researched by scholars, albeit not infull enthusiasm yet. Until recently, we believed thatancient Buddhist literature is available in Palilanguage only. But now certain manuscripts fromNepal and central Asia have shown that Kashmirishad produced enough Buddhist literature in Sanskritalso. Kashmir has remained the centre of Buddhismfor some time of whole of North and north-west Indiaafter Ashoka’s reign. Afterwards, it was here atKunzalwan, during the fourth Buddhist council,during the reign of emperor Kanishka, which wasattended by more than 500 scholars from differentparts of the country, Buddhism was divided into twosects - namely of Mahayana and Hien-yan. It is fromKashmir that Mahayana Buddhism spread to centralAsia and China.

The original philosophy of Buddha was basicallyatheistic in nature and pessimistic in outlook. ButVitastian Brahmin studied and modif ied thisphilosophy to suit their religious and spiritual ethoswhich was rooted in Vedic Aryan culture and wasstrongly devotional in character. Many stoneinscriptions show that thisSarswatian Buddhism went toMathura, Peshawar andBalochistan during 2nd to 4thcentury A.D. (ShinkotInscriptions). Nagarjuna, a great Buddhist thinker andphilosopher, who had come from Berar to Kashmirearly in his life had set up his abode at Sadarhadvana- Harwan of today - is regarded as the founder ofMahayana. Heun-Tsang attests that few otherBuddhist thoughts were propagated by Kashmirischolars as expressed in Tatva-sangreh,Satyasidhashastra and Tatvasidhishastra. Thesetreatises originally written in Sanskrit are extinct nowbut fortunately their Chinese translations areavailable in China. It is through these translationsthat we know that they were written by oneHarivarman around 253A.D. and were translatedlater by another Kashmiri scholar only by the nameof Kumar Jiv. Similarly many other manuscripts havecome to light in Tibet recently which have beenoriginally written by Kashmiri Buddhist scholars inSanskrit and then translated in Tibetan language andhave been preserved in various monasteries there.

Another most important find has been of twoSanskrit poetry collections, written by not KashmiriBuddhists but where Buddhism is the main subjectof the poem. The f irst one is authored by

Shivswamin in 9th century A.D. - during RajaAvantivarman’s rule - and is titled KAFINABIUDAY.Shivswamin was a Shaivaite but had lot of Buddhistinfluence because of Acharya Chandramitra - a factconfirmed by Kalhana in Rajtaragini. In this poemthe poet tries to elucidate the superiority of Grahast-ashram as compared to Renunciation - a Buddhisttrait. In fact the poet has tried to present a balancedmix of Hindu and Buddhist thought. The secondpoetry collection is entitledBHODHISTAVADANKALPLATA by Kshemendra of11th century. It has 108 chapters. This Mahakavyawas not available in India, till Mr. S.C. Das discoveredthe original manuscript in Tibet in 1882, along withTibetan translation. Translation has been done byanother well known poet named Laxmikar. In thistreatise Kshemendra describes the previousincarnations of Buddha in detail. His (Kshemendra)another treatise namely DASHAVATARCHARIT is agreat collection in which he describes ten avatarsof Vishnu and considers Buddha as an incarnationof Vishnu only.

It is wonderful to know that the most ancientmanuscript of Atharveda in Shardascript, written on bojpatra, ispreserved in Tubigain universitymuseum of Germany. Thismanuscript was taken from

Maharaja Ranjit Singh of J&K by a German scholarRudolph Roth. This has been since transcripted inDevnagri script also and is available in India as well.

Similarly two great writings of Puranic literaturedo need mention here:1) Vishnudharmotar Purana - written somewhere infifth century A.D. It has three volumes with 269, 183,and 355 chapters respectively. This can easily becalled an encyclopaedia of Kashmiri graphicsliterature.2) Nilamat Purana - written between 6th and 8thcentury is most important source of ancient historyof Kashmir. Here we have numerous references toVishnu, Shiva, Brahma, Budha, Naags, Pishachas,and Yakhshas. Various social and religious festivalsalong with their traditions and rituals are describedin detail. The Purana gives an insight into the socialand cultural milieu of ancient Kashmir including ourtraditions of music, dance, drama etc. Moreimportantly, the position and respect of women inthe society is very well illustrated in the treatise.

(To be continued)

HISTORY

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 08

The monthly här-van08

It was a festival day in the village. Hundreds ofpeople from various parts of Jammu had assembledthere to pray at the Sudhmahadev temple and bathein “Gauri Kund” 5 Kms away. The templeDharamshala, a huge building, constructed by theDharmarth Trust (headed by Dr. Karan singh) wasfull of devotees. A shopkeeper advised us to spendthe night at Mast Baba Ashram built by a godlygentleman from Kashmir.

It is a Kilometer long concrete lane descendingdeep into a valley from the main-road. My nephewspotted the Ashram and when we climbed its stairs,we found a family of five inmates removing theirplates. They had finished their lunch. We got in,put our bags on the floor and bowed to the godlygentleman of 70 odd years who was lying on abed in one corner of the hall. We said hello to thefamily-members, an elderly woman, a couple andtheir two teen-aged kids.

The gentlemanresponded coolly, othersslipped out of the hall. Luckily,we had our lunch packets on us. The gentlemanwas kind enough to provide plates and he too wentout to join his family members downstairs. Therewas fresh cooked food in the kitchen which wenoticed two hours later. We had a brief knap. Mymother spoke to ‘Mast Baba’ who revealed that thefamily was, in a way, his care-taker. The middle-agedmother of two teen-aged kids was brought up byhim at Khrew (Kashmir) and later he arranged hermarriage. Mast Baba is old and in a bad shape. Onehas to shout into his ears to enable him to respond.I sought his permission to take a couple of snapswhich he declined. His eyes are almost glued to thehill opposite the Ashram.

A couple of hours had passed and we expectedthe care-takers to come up to prepare evening tea.No body came. I went downstairs to ask themwhether they could show us utensils and provisionsfor preparing tea. “Everything is there in the kitchen”,said the woman— the Baba’s ‘daughter’. My sisterprepared Qahwa (there was no milk in the kitchen)and I served the care-takers downstairs. They wereunmoved. To my surprise, I found that there wasmilk in the room that they occupy downstairs. I wentup the hill to fetch provisions for dinner - rice, sugar,

spices, lentils, cheese, tea-leaves,etc. When the care-taker womandid not bother to come up to helpor guide us in cooking, my sisterbegan to do the job on her own.Luckily another couple with a teen-aged daughter came to stay in theAshram by 7.30 p.m. The womanhelped my sister in the kitchen and food for nearlytwenty people was ready by 9 p.m. At that hour thecare-takers ascended the stairs like a royal brigadeof five heads, the couple, their kids and the kids’paternal grandmother. The woman (kids’ mother)went into the kitchen to direct the ladies there. It wasdisgusting.

After dinner mattresses and blankets wereprovided to us to sleep in the hall. I prepared the bedfor my mother etc. and went downstairs to take a

walk and enjoy the cool, freshbreeze in the lawn. I found acouple of people filling theircigarettes with black

substance (charas). The Ashram is meant for suchpeople! Disgusting! By around 10.30 p.m. the care-taker gentleman was left alone in the lawn and I wasstill around at some distance. He came to me for an‘informal’ chat! He asked me whether I found Babain good health. I had no idea, I said. He informed methat Baba has been spitting blood for some time andhe is reluctant to go to Jammu before Diwali for athorough medical check-up. “Do you think that hecan survive till then”, he asked. This can be decidedby some specialist, I said.I felt sorry for the Baba.

The care-taker has a small shop at a Jammucamp, his kids are at school. He is at the Ashramfor obvious reasons. The Baba could be persuadedto open a school at the picturesque site, to trainyoung minds of the area in Sanskrit, computers,mathematics, English, Dogri and so on. Some far-sighted, local people can take up the challenge. Imet some KPs the next morning who haveconstructed summer huts for their families in thesame area. They could persuade the Baba to thinkon such lines. He may not be opposed to the idea.Otherwise, the Ashram will turn out into an akharaof charas and such-like drugs. The care-takers are

KASHMIR DIARY

The monthly här-van09

Kashmir Diary Prof. R.N.Bhat

Nineteen Years after displacement - 3

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 09

a small, greedy and needy people.Morning :Next morning we had tea and kulcha at the Ashram.The care-taker sought some money from me toprocure milk for the day which I happily provided.We left the place by 9 a.m. and walked up the hillockto the main road. My mother spotted a temple in theopposite lane some 100 yards away from the mainroad. We went up. The temple is managed andmaintained by a local Brahmin family. They have theirresidence and some land adjacent to it. They werevery cordial. They offered us tea and snacks. Weput our bags there and went to visit the famousSudhmahadeva temple, some 8oo meters in theopposite direction. It was brisling with activity. Nearlyten thousand people from the region and beyond hadassembled there for the annual temple festival. TheTrust, headed by Dr. Karan Singh, has done asplendid job in building basic facilities for the pilgrims.The security arrangements were good. It took usthirty odd minutes to have a Darshan of the deitythere.

An hour later we headed towards ‘Gauri Kund’(Parvati’s Spring), f ive KMs away.fromSudhmahadeva. After alighting from the cab on themain road at Gauri Kund, we climbed a Km longconcrete pathway to reach the ‘Spring’. It is a smallspring inside a tiny cave under the hillock. A partlyvisible purohit, his head hidden behind the canopyof the cave, fills pilgrims’ pots/vesels/bottles with thespring water. A number of water pipes, for men andwomen, enable one to bathe at leisure. It was awonderful experience—chilled water not to be foundjust ten KMs away once one heads towards Jammu.We returned to the main road at Gauri Kund in theafternoon and started our backward journey toJammu.AT JAMMU :I had two more days to go before saying bye tosummer-break and Jammu. I decided to exploreavailability of books in the city. To my surprise, I foundno book-shops between Shri Raghunathji Templeand College Street ahead of Jewel chowk- a strechof two odd KMs. There are three book-shopsopposite the Science College but they sell text-booksonly. I asked one of the book-sellers about demandof books other than the prescribed texts. He saidthat people prefer to buy ‘notes’ instead of the text.We do not find buyers for fiction, history, and othersuch titles. A gentleman who was there to buy somestationery intervened and told me that Jammu sellschicken in abundance. There are hosiery and

electronics-goods’ shops everywhere. Book shopsand internet cafes are very few. Jammuites are yetto build the habit of reading and learning. A few high-stationed persons manage to earn a name bymoving out for higher studies. Our learned leadershiphas not allowed the habit of reading and writing topercolate down! Another person added: the numberof ‘Halal’ meat and chicken shops has seen a“seven-fold” increase in the city after the arrival ofKPs. How could he be so sure about the rate? I didnot ask him, however. With a smirk on his face, hesaid that KPs eat ‘halal’ meat even on ekadashis. Ifelt bad about our animal-eating habits.Afternoon:A day before my departure, I went to the market tobuy ‘Kashmiri spices’ for use at my ‘home’. Itsuddenly started to rain. I sought shelter under theeaves of a shop on the road that runs parallel to themain-road across the Pandit Camp at Muthi. To myastonishment, I found four KPs in their mid-thirtiesor less sitting on two cots playing cards with a fifthperson holding two umbrellas in his hands to coverthem. Astounding! I went on watching them withsadness and pain for some more time even after itstopped to rain. They seem contented with their lifeand amenities. The monthly relief and ration hasreduced them to nothingness. They have becomeirrelevant and unproductive. Should the communityleadership give a second thought to the continuationof relief to able-bodied and able-minded youngpersons of the community, I wonder.Afterward :

I feel that the 5000 odd KPs residing in the valleycannot sustain their culture beyond the nextgeneration. Most of them may migrate and otherswill join the majority through marital alliances orsimply for want of support for the sustenance of theirfaith. The talk of KPs’ return to the valley is yet anotherploy to extract more from the coffers of the GoI tobuild more structures for the use of local populations.The youth of the valley have not co-existed with analien faith at all, it cannot tolerate idol-worshippersin their midst which they have been (and continue tobe) trained to abhor. Those who have a death-wish,those who have lost faith in their own culture andway of life shall leave the system any way. A hugemajority there wants an end to India’s rule. They havetwo opinions- merger with Pakistan andindependence, the latter finds support with a largersection. May the future prove me wrong…amen!

Contact author at: [email protected]

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 10

The monthly här-van10

For ages religion and spirituality has been anumber one priority for common Indian and itcontinues to be so. There is nothing that can distractthe masses of this land from this influence. Indiacontinues to be a staunch believer of Hindu faith inspite of lots of negative inputs provided by modernwesternized life standards and culture. The Indianreligious and spiritual culture continues to be a strongforce though for the last many centuries very strongforeign influences that entered this land in variousforms tried their best to alter her cultural base butshe was able to retain her cogent basic elements ofculture which continues to be her most covetedtreasure for all times to come. Lots of Indianschanged their faith from time to time but continuedto preserve in them certain basic elements of localIndian culture thus rejecting the most powerfulinfluences that wished to change the whole fabric ofIndian culture according to their own vested interest.India has not allowed herself succumb totally evento the most vigorous foreign influences repeatedlyfor hundreds of years, though the face of Indiachanged a lot but she retained the essential traits ofher culture. Thus India continues to be a strongadvocate and preserver of certain strong religiousand spiritual values along with substantialdevelopment of science and technology and higheconomic growth. A rich treasury of authenticreligious and philosophical scriptures preservedthrough thousands of years along with numerousreligious institutions and places of spiritualimportance is spread widely over this land and agalaxy of learned scholars, saints and seers withhigh spiritual awakening and knowledge are workingovertime teaching people of this country and abroadthe tenets of Hindu religion and spirituality. There isa substantial development of Indian thought andspirituality supported by deep faith of the masses ofthis great country despite many provocativeelements working against it.

Indian faith and godliness, an establishedreligious and philosophical movement with a glorioushistory of thousands of years, is gaining more andmore attention for the last more than fifty yearsamong the people of the west. More and more peoplein the western world are getting influenced by Indianreligious and spiritual thought, and the Indian saintsand pundits (religious teachers) are greatly honoured

The monthly här-van11

Mysticism & Religion J.L.Bhat

Of Indian Faith and Godliness

and welcomed for discoursesthan they used to be a centurybefore. The practice of Yoga as ascience and art is welcomed byall and sundry not only as a bodyhealer but also for spiritualawakening. Numerous Yogateaching centers in the US andother countries are catering to theaspirations of the people of all ages and the responseis tremendous. Besides Yoga, Indian meditationcenters help thousands of youth throughout theglobe ease themselves of the stress and strain thatthey suffer from due to present day high heeled life.

Unfortunately along with this rich religious andspiritual environment an another trend ofgodlessness and atheistic attitude is cropping up inthis society with a good number of individuals tryingto refute the existence of gods and propagating thefutility of religious beliefs obviously the result of someforeign influence or better financial independence orwrongly implicated higher educational inputs in them.The impact is not alarming but invites a good deal ofawakening among the masses especially the highlyeducated high-heeled youth before any damage isdone to our well established culture. Their argumentis strong against religion and spirituality for lack ofsufficient scientific proof to any divine existence, soulor the so called spiritual emancipation or awakeningas propagated by numerous holy men and thereligious literature circulated throughout the world.The Indian faith and godliness is thousands of yearsold with a solid background supported by authenticscriptures including Vedas and Upanishads,Mahabharata and Ramayana, and above all the worldrenowned Bhagwadgita, besides the open book livesof numerous holy men and women that have comedown on this land as the messengers of God topropagate and recall the God’s message among themisleading men and women from time to time.Millions and millions of people around the globecontinue to be the staunch believers of various faithsand believe God as the almighty power guiding solelythe whole universal activities.

The advancement in modern science andtechnology has given an impression to certain peoplethat life processes cannot exist beyond theassumptions of the scientific studies of living

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 11

creatures including man. These studies that promptcertain people especially youth change the timetested beliefs of this land are just recentdevelopments based on knowledge recentlyacquired by man cannot be an alternative to the worldof knowledge and experience established bynumerous scholars of yore and practicallyexperienced by unlimited number of sages and seersnot only on this land but also at various otherlocations. These people unfortunately do not like togo beyond whatever is scientifically proved recentlyby the men of science and are naturally averse tothe belief of the presence of any supernaturalexistence on which the whole edifice of religion andspirituality stands. They limit their knowledge andunderstanding of life to its existence only from birthto death which is in fact only a small portion of thereal life that exists far beyond. The life that isassumed to be the absolute reality is not the wholeprocess but only a small portion of our existence,part of which has been lived in the gone by stagesand the rest is yet to be experienced. The humanlife on this planet that we consider the absolute truthis actually an occasion provided to the mortal manespecially to work for his personal enlightenment thathas the capacity to take him nearer to the absolutereality and ultimately release him from the cycle oflife and death, the ultimate object of this whole lifeprocess. The glamour of life that is witnessed hereis simply to distract man from the real task that heor she is entrusted with so that he fails to performthe real function of life and passes away and justaccording to ones deeds gets some other life.

All development and technological advancementalong with the glare of modern life is a part of theprocess that eludes man from seeking the realpurpose of life. In fact the life process is a majortest that a man is put into as two distinct options areclear before him, either to live for the sake of life andenjoy the transitory pleasures of the worldlyexistence and face death leaving everything behindor otherwise fulfill the task of seeking emancipationof self and try to approach the absolute reality, i.e.God. The task which seems stupendous may or maynot be fulfilled in a single life so a human being mayget one or more lives further to strive for achievingthe ultimate reality. Since the period of stay on thisplanet as a human being is a transitory phase butwith a very essential purpose and the ultimate aimof religion and spirituality is to bring home to the erringman that human life is the rarest of the rareopportunity that one gets after going through various

stray lives and the purpose is to strive for personalenlightenment along with the routine duties as ahouseholder with normal function as a bread earneror whatever function he or she is put to perform.One, who understands the real purpose of life anddedicates himself wholly for the purification of hisreal self besides performing his or her legitimate dutyas a human being, consequently displays thechoicest traits of human character—­­­­­ truth,justice, spirit of sacrifice, honesty, and respect forall. For him the pleasure and pain, gain and loss,victory and defeat are alike as he is dedicated to thepath of salvation where only the deeds of goodnessand godliness help. Such people distancethemselves from the false pleasures of life whilekeeping busy in the honest dealings as the scripturescommand to renounce all selfish desire and workmaking all life a sacrifice offered with true devotion.Here one is also able to discriminate between thereal self and the material self, as it the material onethat has to perish and the real self does not die, itrepeats its existence on this earth time and again inone form or the other as a consequence of its deedstill it ultimately gets a human form and an occasionto work for enlightenment. How unfortunate that welose this rarest of rare occasion in the quest ofworldly pleasures and forget the essential purposeof life by following the dictates of the objects of desireand sense enjoyments till the end comes and onepasses away just to enter into one more link of thechain of our life cycle.

There was never a time when the reality of lifeand godliness was not experienced by lots of peoplein this land and numerous other places and most ofthem left an indelible impression on the psyche ofpeople of their time and for the future generations tofollow suit. Most of these awakened souls lived anormal life but definitely displayed an aura of spiritualexcellence which naturally attracted people towardsthem. Many among them were people with highacademic qualifications and held high elevatedpositions besides working overtime for thebetterment of the social and spiritual fabric of theirsociety. They made their life an example for othersto follow and continue supporting and showing thepath to awakening to lots of their devotees even todayafter they have passed into eternity. Such peopleactually do not die; their presence is felt eternallyamong their people for the influence created by them.The people of India have never been fanatic in theirreligious beliefs. This country has a long history ofadopting various outside beliefs and faiths by people

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 12

The monthly här-van12

who liked to make a ground for themselves here inthis country. Our people at every juncture displayeda great openness of heart and soul to accommodateeveryone whoever came at her doors and sharedher culture with them thus changing herself everytime but essentially retaining certain basic elementsof her glorious past which is her strength even todayand will continue till eternity.

Our youth and those who are following arebellious attitude towards our time-tested faith andbeliefs should try to delve deep into the Indianreligious philosophy and spiritual experience insteadof nourishing a superficial knowledge of the real factsof life. The glorious past of this great country is notbased on superficial beliefs or baseless blind faithbut very solid foundations of time tested spiritualexperience, philosophy and religion. This deeprooted religious, spiritual and cultural panorama withan uninterrupted history of thousands of years is thesacred legacy received by us from our forefathers.It has long helped India keep her head high andwithstand the vagaries of time and nature quitecontrary to many advanced nations of pre-historicperiod who had touched the zenith of prosperity anddevelopment in the days of yore but perished totallyleaving no traces of their existence. There shouldbe no reason to believe, act or propagate ideascontrary to the spirit of our motherland as an attitudeand belief which does not correspond to her spirit isa crime against the land of our birth. We’re neverbound by any blind faith to believing or acting simplyas the tradition goes but we’re proud to belong to acountry where you always look before you leap andscrutinize before you act. Our faith is based uponthe divine experience of numerous unknown sagesand seers who worked for their spiritualadvancement for long periods of unknown historyand the scriptures developed in centuries not byindividuals but by successive generations of highlyawakened sages and strangely enough without anyclue of the original creator. India is a country withtraces of advanced civilized culture from deep pre-historic periods when the present advancedcountries of the west who boast of theiradvancement did not even exist in their most crudeprimitive forms not to speak of any of their organizedsystem. The unfortunate that has happened withIndia is her slavery and subjugation to various foreignpowers for long periods which deprived her of herindependent spirit for a long time, thus giving anoccasion to her rivals in the international forums raisefingers on her cultural integrity. Here we are indebted

to some of our social and literary stalwarts like DR.R. N. TAGORE and DR. S. RADHAKRISHNAN andothers who tried and succeeded in exploring the realimage of India before the English speaking west whopresented a very dismal picture of India lived byuncivilized people with no worthwhile cultural history.

We are proud that India is displayingremarkable development in all fields of moderntechnology, education, secular democratic patternof governance, social and economic development,so much so that the image of India has got atremendous uplift in the post independence period.India is proceeding fast on the path of economic andtechnological development but it is encouraging thatit does not anyway overshadow our religious andspiritual development and the faith of people in theinstitution of religion and spirituality is increasing dayby day.

Contact author at: [email protected]

yçQiçvç kçÀç vççÌkçÀj vçnçR nÓb

yçQiçvç kçÀçÇ mçy]pççÇ kçÀçÇ DçkçÀyçj yççoMççn ÒçMçbmçç kçÀj jníLçí~ yççÇjyçuç YççÇ yççoMççn kçÀçÇ nçb cçW nçb çÆcçuçç jní Lçí~mççLç nçÇ DçHçvççÇ lçjHçÀ mçí YççÇ oçí ®ççj Mçyo yçQiçvç kçÀçÇÒçMçbmçç cçW kçÀn iç³çí~

SkçÀ çÆovç yççoMççn kçíÀ cçvç cçW Dçç³çç çÆkçÀ oíKçWyççÇjyçuç DçHçvççÇ yççlç kçÀçí kçÀnçb lçkçÀ çÆvçYççlçí nQ~ ³çnmççí®ç kçÀj yççoMççn yçQiçvç kçÀçÇ çÆvçboç kçÀjvçí uçiçí~ GmççÆovç YççÇ yççÇjyçuç vçí yççoMççn kçÀçÇ yççlç kçÀç mçcçLç&vççÆkçÀ³çç lçLçç yçQiçvç kçíÀ oáiç&áCç YççÇ yçlçç³çí~ yççoMççn kçÀçí³çn mçávç kçÀj lççppçáyç náDçç DççÌj yççíuçí, ``lçácnçjçÇ yççlçkçÀç ³çkçÀçÇvç vçnçR~ kçÀYççÇ ÒçMçbmçç kçÀjlçí nçí lççí kçÀYççÇçEvçoç kçÀjlçí nçí~ pçyç cçQvçí yçQiçvç kçÀçÇ lççjçÇHçÀ kçÀçÇ lççí lçácçvçí YççÇ Símçç nçÇ çÆkçÀ³çç~ DççÌj Dçyç cçQ çEvçoç kçÀj jnç nÓblççí lçácç YççÇ Símçç nçÇ kçÀj jní nçí~ Símçç kçw³ççW?'' yççÇjyçuçvçí vçcçlçç HçÓJç&kçÀ kçÀnç, ``Dççuçcç Hçvççn~ cçQ DççHç kçÀçvççÌkçÀj nÓb, yçQiçvç kçÀç vçnçR~''

³çn mçávç kçÀj yççoMççn KçáMç náDçç~

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 13

The monthly här-van13

The monthly här-van14

My Medical Journey Dr. K.L.Chowdhury

Tic Douloureux(Facial Pain from Trigeminal Neuralgia)

Robin, my older sibling, had arrived from Australia.Friends, relatives and neighbors had come over tomeet him. We were basking in the afternoon sun ofa late summer’s day of 1970, in the lawn of our home,savoring snacks and tea, as he answered ourqueries about his life and work in the continent downunder, which we had only seen on the world map.He had settled down in Wollongong, a small townnearly hundred miles from Sydney. We were meetingafter three years and I would feign miss a treasurethan the absorbing details of his exploits in hisinimitable style - about the mountain and the sea,the kookaburra and the kangaroo, the year-roundtemperate climate and the university where hetaught soil mechanics. But, for a phone call! It wasfrom a colleague, Dr. Tanvir Jehan. She and I hadspent a full year together in the same ward asresidents in 1963-64, after which she specialized inAnesthesia and I got a postgraduate degree inMedicine. Presently we were faculty in our respectivedisciplines in the Medical College.

Dr. Tanvir Jehan was calling from theGovernment Nursing Home at Gupkar. It was abouta patient, Mohamed Shaban. He suffered fromTrigeminal Neuralgia, a painful condition of the face,rightly named Tic Douloureux because of theparoxysmal jabs of pain that may be so intense asto make the victim to squirm, jump, and contracthis/her face as if suffering from a debilitating tic. Aday earlier, Mohamed Shaban had soughtconsultation for his affliction from the legendry Dr.Ali Jan practicing at the high profile Polo View, whosent him across the street to Dr. Sikand for an

Dr. K.L.Chowdhury is a renowned physician andneurologist, based at Jammu. He has very kindly,not only agreed to write parmanently for the ‘Health’column of ‘här-van’, but also volunteered to answerhealth-related queries from the readers. We invitereaders to send their queries to the editor ‘här-van’at [email protected] to be passed on to Dr.K.L.Chowdhury, or send them directly to Dr. Sahibat [email protected]

injection of ethanol (absolutealcohol) into the trigeminal (5th

cranial) nerve, that was thesource of the pain in the patient.

Dr Sikand, a leadingsurgeon, had never treated apatient of trigeminal neuralgiabecause it is essentially a medical condition. He hadnever injected into the 5th cranial nerve before. Yet,a referral from the doyen of medicine, even whenretired from the Medical College, was an order to becomplied with, a challenge to be met. But he had noidea how to go about it.

The trigeminal nerve (5th cranial) takes its originfrom the brainstem, deep inside the cranial cavity,and runs a checkered course under the surface ofthe brain, on the bony surfaces along grooves andcanals, to a confluence at the trigeminal ganglionfrom where it branches into three divisions thattraverse their own separate intracranial courses tofinally emerge on the face from three openings(foramina). From there, the three divisions of thenerve ramify to supply the skin of the face and themucus membranes (insides) of the nose and mouth.It carries the sensations of touch, pain, heat and coldetc. from its area of supply. When afflicted withneuralgia, the slightest touch may be so intolerableas to make a patient cry.

Where, along the long course of the nerve,should he inject the patient, Dr. Sikand wondered.When such a situation arises doctors go back tothe basics in reference books and journals. Hedecided to look up Lee McGregor’s ‘Synopsis ofSurgical Anatomy’, the bible of surgical anatomy, andasked the patient to report next day to GovernmentNursing Home, Gupkar where he would administerthe injection in the operation theatre under asepticconditions. Going home, he opened the text torecapture the surface anatomy of the nerve andstudy the procedure for injection. It was all therebeautifully il lustrated but the procedure ofpercutaneous injection of 5th nerve lying deep insidethe cranial cavity seemed very daunting. It called fora lot of measurements and demarcations on theoutside to localize the nerve and its ganglion within

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 14

the skull before one could direct the needle to theprecise location. He did not feel he was up to thetask. Since he had asked the patient to return nextday all the way from Tangmarg, it was a matter ofprestige and commitment. He decided to seek thehelp of an anesthetist. Anesthetists are trained ingiving nerve blocks during various operativeprocedures. That is how Dr. Tanvir Jehan came inthe picture. But she too had never given a trigeminalnerve block, she informed him. “I have looked upthe surface anatomy from McGregor. Let us try it;the two of us together can sure work it out,” he hadreassured her.

Mohamed Shaban arrived duly next day. Hewas ushered in the operation theatre and seated onthe table. The two doctors started with the surfacemarkings after consulting the ‘bible’, drawing lineson his head like a draftsman, using the measuringtape like a tailor, and discussing the route anddirection of the injecting needle like two drillerslooking for a mine. There was a debate as to howdeep to go and an apprehension of the needle hittinga wrong target, and alcohol causing permanentdamage to a sensitive area of the brain. It wasessentially a blind procedure and the whole thinglooked even more difficult than opening the cranialcavity and injecting the nerve under direct vision.

What were these doctors up to, MohamedShaban wondered. Two years earlier it had taken adoctor just a few minutes to give him the nerve blockand he had performed the procedure in his ownchamber and not in an operation theatre. But he hadforgotten his name. What were these elaboratemeasurements and discussion all about this time?He sensed that the two doctors were in some sortof a predicament, and he would not allow himself tobe subjected to a wild adventure. He believed theredoubtable Dr. Ali Jan could not err in referring himto the right person, but something now seemedgreatly amiss. And he must speak out.

“Excuse me, Madam; I would like to inform youthat a young doctor working with Dr. Ali Jan gave thefirst injection into my nerve two years back. It tookhim just a few minutes. It was a simple. He introducedthe needle on my cheek and not in the temple whereyou are drawing the lines and taking measurements.When the pain returned and I sought Dr Ali Jan again,I reminded him about the injection his subordinategave me last time, but he could not recollect himsince he has retired from the Medical College. WhenDr Ali Jan sent me to you, Dr. Sikand, I thought you

would do it in your consulting chamber like the earlierdoctor who gave me the injection in his own chamberin the hospital. Instead, you called me here in thenursing home and I believed you would perform adifferent procedure to give me permanent cure.”

That sent the two doctors thinking. They wouldnot venture into an off-beat tract when the previousapproach had been so simple and direct. Who couldthe young doctor be?

“How did he look like, this doctor who gave youthe nerve block? Which year was it?” Dr. Tanveerasked him.

“It was in 1968 in ward 3 of the hospital, in thedoctor’s chamber. He was about thirty, mediumheight, with hairs curly and receding from thetemples. I remember he was a Pandit.”

That clinched it. I was the only Pandit doctorwho had worked with Dr. Ali Jan in 1968.

“It is Dr. Chowdhury, for sure,” Dr. Tanveerblurted out, “let us call him.”

That is when the phone rang and she explainedher predicament and asked if I remembered thepatient. Yes, I remembered having given the injectionto a patient once, I told her. It would be a favor if Icame along and helped her out of the situation, shepleaded. She was not in a mood to try it on her ownwhen I offered to give her instructions on the phonesince my brother had just arrived from Australia.

I had no heart to disappoint a lady in distress.That would be most unchivalrous. For old time’ssake I could not say no, especially to a delicate lady,who though sharp in tongue was soft at heart. Shehad been nice to me during that formative year whenwe worked together, and there were many momentsto share over cups of tea she made so readily for usduring lunch breaks.

I excused myself, and left my brother with thefawning crowd around him, looking at him as if hehad descended from the other world. I asked him toreserve further anecdotes and episodes till I returned.

Gupkar Nursing Home was just a couple of milesfrom my home in S P College lane. I was there in 10minutes. The patient’s face beamed with recognitionand relief on seeing me. I remembered him well. Hehailed from my favorite week-end retreat, Tangmarg,a pretty hamlet seven thousand feet above the sea,on way to the famous Gulmarg resort, with theFerozepur stream gushing down on the left and thedense pine forests on the right. Sometimes Iwondered how the denizens of those celestialplaces, where fairies danced, angels sang and gods

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 15

The monthly här-van15

resided, could suffer such painful conditions; evenhow they could die like other mortals!

Mohamed Shaban was the only patient I hadever given a nerve block in the trigeminal. That timealso he had sought Dr. ali jan’s consult who haddirected him to report on a Tuesday when we heldthe neurology clinics in my chamber in ward 3 of theMedical College. I was the medical Registrar (chiefresident) with an aptitude for Neurology. Dr. Ali Jan,my Professor, recognizing my interest, granted methe privilege to conduct, what came to be known as,‘The Tuesday Clinics’ which he blessed with hisaugust presence. We had taken the decision to tryabsolute alcohol injection into the 5th cranial nerveof Mohamed Shaban since he had not responded tothe drugs available at that time. Those were still earlydays in neurology. There were hardly any drugs forthis painful condition. Phenobarbitone and phenytoingave relief in some. Others took recourse to codeine.Carbamezapine, the wonder drug, was still a fewyears away. Not only do we now have an array ofnew drugs for treatment of Tic Douloureux - fromCarbamezapine to Gabapentine - but we also havethe MR imaging techniques so advanced andperfected as to provide exquisite 3-D images of theganglion and the nerve inside the cranium which canbe targeted fairly accurately for surgical procedureswithout opening the skull, through thermal and radio-surgical destruction of the nerve (PercutaneousStereotactic Differential Radiofrequency ThermalRhizotomy and Stereotactic Radiosurgery using agamma knife).

But those were different times. The best optionwe had in patients with intractable facial pain wasAlcohol injection to destroy the 5th nerve. I evenremembered that the patient had procured a vial ofabsolute alcohol from the department of Chemistryof S P College for Boys, since the chemical was notsold from chemist shops. I had injected it into thesecond division of the nerve. But peripheral nerves,unlike the neurons in the brain have the potential tore-grow and re-innervate at a rate of approximately½ mm a day. There was always the likelihood of arelapse within a year or more even after alcoholinjection. Mohamed Shaban too had relapsed.

“So how are you doing, sir?” I asked him as hegrasped my hand in gratitude for the previous servicerendered and the service about to be provided.” Hewas around fifty with short stubble and wore a furcap, a short waistcoat over a shirt and shilwar. Hewas in pain.

“After you gave me the previous injection I didwell for one and a half year. Then the pain startedcoming back - mild and occasional to begin with butgetting more intense and more frequent every day.Even light touch causes me to wince now; food inmy mouth evokes severe pain and chewing is out ofquestion. I cannot shave nor can I wash my face;even a soft breeze blowing in my face is like awhiplash and I hide my face in my pheron. The painis burning, pricking, stabbing and lancinating atdifferent times. It comes and goes on its own andleaves me tired, sleepless and depressed.”

“Can you trace the painful area with your finger?”I asked him and, without touching his face, he pointedout the area between the eye and the mouth,including the middle portion of the cheek, the side ofthe nose, the lower eyelid and the upper lip on theright side – area supplied by the second (Maxillary)division of the trigeminal nerve (5th cranial).

I looked for trigger spots by lightly touching ortapping in the specified area, and there were quite afew. Then I turned to the two doctors.

“We will inject the Maxillary Division of the nerve(second division) inside the infra-orbital foramen.That is what I did two years ago.”

I marked the junction of the medial (inner) andintermediate thirds of the supra-orbital margin (thebone that overhangs the orbit) and drew a line fromhere down to the lower border of the mandible. Theinfra-orbital foramen lies about 1 cm. below themargin of the orbit which I marked with a dot as thepoint of entry. I filled a syringe with I ml. of a localanesthetic and another with ½ ml of absolutealcohol. Directing the needle with the local anestheticfrom the point of entry into the tissues till it hit thebone I moved the needle tip around to push it throughthe foramen. When I got there I introduced the localanesthetic. I tested with a cotton wool and a pin.The area under our scanner became anesthetic totouch and pinprick which confirmed that the nervehad been targeted. Leaving the needle in place I nowinjected absolute alcohol from the second syringe.The whole procedure took ten minutes.

“What you were trying to inject is the main trunkof the nerve inside the skull. I have never attemptedthat procedure nor does he need it. If the whole facewere involved it would be justified. But here we hada simple solution since only the second division ofthe nerve was affected.” The doctors thanked meprofusely.

“It was so simple, so commonsense,” Dr.

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 16

The monthly här-van16

Tanveer said with great relief. “We were off track, because we did not

take a proper history. It was a humblingexperience,” Dr. Sikand acknowledged withhumility and I hurried back to hear more of mybrother’s adventures.

But it was the patient who pronounced thelast judgment when he came to my house aftera week to say thanks: “When doctors do notknow they should be honest and say so, ratherthan make a patient pay for their ignorance,” heproclaimed.

I explained that the practice of Medicinewas not like solving a simple mathematicalequation. It was a science that called forexperimentation and an art that had to beperfected and re-perfected through innovation.It needed determination, dedication and daringfrom its practitioners and patience and sacrificefrom the patients. That convinced him that thetwo doctors were only trying their best and inhis interest.

He continued to see me and receivedsome more injections down the years till I hadto leave the valley. I miss the gift of the bestapples from his small orchard which he wouldbring every fall.

PainThe phantom stalks all the time,

now lurking in the shadows,now only in the mind,

now seizing hold -inflicting itself on me

with unerring constancy.

With its invisible armoryit pierces and bores,crushes and grinds,saws and hammers,

cuts and tears,burns and sears,

and delivers lightning bolts,any place of its choosing,

now forewarning,now catching me unawares.

From 'A Thousand-Petalled Garland and Otherpoems' By K L Chowdhury. Published byWriters Workshop, Kolkata.

]]

WavesThe Bronze Hand

Arjun Dev Majboor (Translation: Arvind Gigoo)

The bronze handrestson my heart.

Who gave it life?

The gem-like nailsare sensuous.

Is it some damsel’s handorsome goddess’blessing mankindora hermit’smeditating upon the wordorBuddha’swhen he spoke of fire?

Is it some woman’s handcaressing the earthoran infant’swho wept into existence?an endless dreamsqueezedinto transience.

This wakefulness is dying now.

They saylong agothe hand detached from the idol..

The hand blessed mefromthe ledge in the corner.My home- in a shambles -ismy nightmare.

I recall the gem-like nailsandthe fingersandthe palmof the bronze hand.

]]]

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 17

The monthly här-van17

The monthly här-van18

Samarpan by Sadhak Piyaray Raina

Choosing the Right Path for Moksha[Saddhak is the pen name of Shri Piyaray Raina . Shri Raina is President of Samarpan Public CharitableTrust (Regd) which among other things is involved with bringing awareness of our cultural heritageamong our youth. He is a regular contributor of religious articles in various community journals in Indiaand abroad. He is the author of book ‘Socio-Cultural and Religious Traditions of Kashmiri Pandits’published in USA. He lives in Atlanta, USA and DLF Gurgaon, India]

In the last three write ups I have dealt at lengthabout the three paths for seeking of moksha . In thisinstalment I propose to discuss how is it possible tochoose the right path for moksha.

Our scriptures say that the purpose behind thebirth of man is actually a chance provided by god totake ourselves out of this phenomenal world calledSamsara and achieve a state where we stay in theproximity of god and be free from worries which haunthumans. Moksha as understood by a common manis liberation from the cycles of life and death. It isnot a postmortem ideal to be obtained after death. Ithas to be realized while a person is still alive andhealthy, while he is still in control of his senses andother faculties. One has to become a spiritual andpsychic warrior. It is not dissolution and ordestruction of individual self. Essentially it is a stateof bliss, a sensation of peace. It is freedom fromdomination of the senses and mind. It is like themerging of a drop of water with the rivers and theriver into the sea. In other words it is the losing ofnames and forms( nama,rupa) into the namelessand formless, to become jivanmukta –a free soul:Ythaa Ndyh Syndmanah Samudram GachantiNamarupa VihayTatha Vidhvan Namrupa Vihayh Pratparam PushamUpaiti Divym - Manduka Upanishad 3.28( As rivers flowing down, become indistinguishableon reaching the sea by giving up their names andforms, so also the illumined soul, having becomefreed from name and form, reaches the self effulgentPurusha, that is higher than the highest.)

Effort made in one life time may or may notmake one a jeevanmukta, yet it does not go waste.In the cycle of many lives one will definitely achievethis goal. Proof lies in the fact that we often meetpeople who impress us and we end up saying “Hehas done good karma in his previous birth.”The Karmic Trap :The phenomenal universe (Prakriti) we live in isactually constituted of three elements called Gunas:Sattva, Rajas and Tamas. It is ever in a state of

action(karma). In other words karma is inherent inPrakriti. Beings involved in Prakriti are thereforehelplessly bound by karma. Vain is their wish andattempt to rid themselves of action; eating, sleeping,breathing, beating of the heart –all these are nothingbut karma .From an atom upto the universe all areengaged in activities of innumerable types. It isimpossible for beings to renounce karma while beingentangled in Prakriti :N Hi Kashchit kshenm Api Jatu Tishthati Akarmkrit;Karyte Hi Vashh Karm Srv Prakriti Jai Guna - BG 3/5(None can ever remain actionless even for amoment; for every one is helplessly driven to actionby the Gunas, born of Prakriti.)

Prakriti is the source of all that exists in the worldincluding human beings. In other words we are anassemblage of three gunas of Prakriti in variousproportions . While Sattva represents a condition,which is soothing and peaceful, Tamas is a conditionwhereunder everything is dull and static, and Rajasis a condition whereunder everything is active andvibrant.Prakritaih Kriymanani Gunaih Karmani Sarvash;Ahamkara Vimudmatma Karta Aham Mnyate - BG 3/27(The gunas of Prakriti perform all karma. With theunderstanding clouded by egoism – ahamkara, manthinks “I am the doer”)

To be Prakriti bound is not the goal of theenlightened human life and yet getting out of itpresents a real challenge. One craves forhappiness which he associates with things,mundane, ego and fame, which involve him inunending struggle in life. A little success here andthere infuses him with vigour. A failure shakes hisfaith. He prays, makes offerings to gods to continueto have their favours or to be blessed with it but inthe end it looks all in vain. Life on Earth is not a bedof roses .Hunger, poverty, disease old age is partof the life on Earth .One has to learn how to live ahappy life here and hereafter.

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 18

The way Out :Moksha offers the way out. It is not something whichone can get by offering prayers and yet our prayersmore often end up with seeking moksha. One hasto create a mental state whereunder one is notaffected by the situations such as victory and defeat,gain or loss, pain or pleasure. Duals such as theseare called pairs of opposites. They are inevitable inthe phenomenal existence. When a person refusesto be affected favourably or adversely by thesehappenings and when he maintains his even-mindedness, he is said to be progressing towardsmoksha:

Traigun Vishya Veda Nistraigunyo Bhav Arjuna;Nirdvndvo, Nitysatvastho, Niryogkshem, Aatmvan

- BG 2/45(The Prakriti is constituted of three gunas. Youtranscend the three gunas, O Arjuna . Be free fromthe pairs of opposite,even minded, unconcerned withgetting and keeping and centered in the Self-Parmatman).

The three paths for moksha: Karmayoga,Bhaktiyoga and JnanYoga are actually for the threetypes of Karmic persons. A person withpreponderance of Tamasguna will find it easier tofollow Karmayoga practice of performing ritualisticworship but he is made aware that he is not to seekrewards for it. He has to use it as a prop to gain amental state whereunder his mind becomes calmand composed:

Karmani Eva Adhikareste Ma Fleshu Kdachin Ma Krmfl Hetur Bhur Bu Ma Te Sango Astv Akarmani - BG 2/47(Seek to perform your duty; but lay not claim to itsfruits . Be you not the producer of the fruits of Karma,neither shall you lean towards inaction )

Similarly a person with preponderance ofRajoguna will prefer to follow Bhaktiyoga whichadvocates total surrender to god : “god is the knowerof the feelings, the sentiments and desires”. It offershim an excellent way for the control of mind to seekmoksha. Since most of the people are of Rajsictemper Bhaktiyoga is most commonly practicedyoga. Lord Krishna Himself has advocated this pathfor mortals Manmna Bhv Mdbhkto Mddyaji MamNakaskaro - BG 18/65(Fix your mind on me ,be devoted to me sacrifice tome, prostrate before me you shall come to me.)

A person with preponderance of Sattwaguna isalready knowledgeable. He is a born Jnanyogi.

Contact author at: [email protected]

Kashmiri Rhymes from Distant DiasporaDr. B.K.Moza

mççWlçe®ç iççn $ççJçmççWlçe®ç iççn $ççJç ³çççÆj pççvççvççí

HççíMçí yççiçvç Jçe]pçevççJç ]®çe³ç~mççí]pçe®ç uç³ç Kççj çÆoçÆuç pççvççvççícçvçe®çvç lççjvç DçuçevççJç ]®çe³ç~~

çÆMçþîçcçel³ç çÆs Hç@Mç lç³ç HçbsçÇ ³ççjçíuç@i³çcçel³çd çÆs kçÀçôn lç³ç yççuççí nçí~kçáÀcçuççJç kç@Àv³ç çÆnMç MççÇvç³ç cççv³ççínçôçÆKçcçel³ç vççuç³ç iç´]pçevççJç ]®çe³ç~~

pççcçe j@m³çd kçç@jçvç kçáÀu³ç kç@Àìîç ³ççjçícçboesçvç Hçvçevçí nçuççí nçí~

HççíMççkçÀ Hçç@jáKç mçy]pçí yçnçjçímJçboj cççuçvç mJçbojçJç ]®çe³ç~~vççuççvç yçáuçyçáuç Jçboe kçíÀ nçuççí

$ççJççvç DçMçevçí oçjçí uççí~Dççje n@l³ç vççuçe yççí]pçámç cçovç JççjçíDç[e HçáÀìîç yççcçvç HçwJçuçvççJç ]®çe³ç~~vççmçç]pç sá kçÀ@njí oîço lç³ç uççuççí

Jçboe çÆkçÀv³çd oáje Hç@Àu³ç yçíiççvççí~]pçáJç Dçvç ]pççÇJçvç yççoí yçnçjçí³ççJçvç Jççdzç&vç Jçá]pçvççJç ]®çe³ç~~yççíbyçáj sá HçíÀjçvç yççÆ[ DççMçç³ççíæsçb[çvç kç@Àl³ç kç@Àl³ç ³ç@cyçej nçí~

DççMçç mJç HçÓj kçÀj yççÆ[ o³ççJççvççícçvçe kçw³çvç DççÆyçuççMçvç HçájvççJç ]®çe³ç~~

ªçÆMçLç çÆs içç@cçe]®ç cçnçÆHçÀuç ³ççjçílçÓçÆMçLç kçÀçÆlç lççv³ç cçô H³ççuççí nçí~yç@³ç& yç³ç& ®ççJçvççJç Öçícçekçw³ç H³ççuççí

oçÆiç jçômlç oçoîçvç yçuçevççJç ]®çe³ç~~

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 19

The monthly här-van19

The LegendThe proverbial Aki New Gaam or Akingam is situatedin the southern part of Kashmir , about 20 kmsfrom district headquarters of Anantnag in HistoricBrang Pargana in the midst of a lush green junglewith pine trees. On the banks of river Brangi, thispicturesque village with a mixed population of Hindusand Muslims is proud of being home of Bhaktas(Bhagat) who would perform in front of the shrinesto please god and goddesses. It is said that therewas a shopkeeper in the village, who would earnhis livelihood by selling merchandise to people. Hiswife was devout to her husband. A pious lady, she never doubted her husband and would trust him.There was a woman in the village, who was verybeautiful. A soft-spoken and straightforward, shewas frank and bold. People mistook her otherwise. One day shopkeeper's wife took lunchbox for herhusband to the shop. She was surprised to see theshop closed and asked people around whether theyhad any information about the shopkeeper who wasnot there in the shop. Nobody could tell her abouthis disappearance. Every one was tightlipped. All ofa sudden she thought to herself whether he mayhave gone to the woman’s home. But as she wouldtrust her man, she never gave any credence to thisthought. Being a pious lady she kept waiting thereuntil her man came. Her husband apologized herfor all this and told her that he would narrate theentire story to her at the home. As theshopkeeper started leaving for home, hiswife followed him. As they were returning home, there was a celestial call, “Stop”. As she stopped, achariot of the gods descended near her. Again shewas asked to sit in the chariot but she refused. Shesaid, how can I go ? I can not leave my village alone.At last, her villagers accompanied her to thecelestial Kingdom in the chariot. Some bodyexclaimed “Aki new Gaam”.Devi Bal :This was an earthy anecdote about the originof Akingam. Shiva Bhagwati’s shrine in Akingam iscalled Devi Bal locally. There is a Shila (hugeStone) engraved and is believed to be kneeled inprostration beneath the ground. There is a Pranaliaround it and this huge Shila is

The monthly här-van20

Mysticism & Religion Ravinder Ravi

Shiva Bhagwati Of Akingam -Supreme Power of this Universe

smeared with Sindoor. There aretwo main occasions in the yearwhen devotees from every nookand corner of the valley swarm tothis great relig ious shrine.Devotees from Bindu, Kokernag,Bidder, Nor Vatnar, Softa Shali,Irakimu, Sagam, Kandiwara,Muhripora, Matpora, Bonpora, Achabal, Thagiwara,Anantnag, Brah, Toor, Ranipora, Nawgam, Utrasu,Brariangan, Chhatergul, Panchalthan, Kootihear andGosanigund definitely come to pay their obeisance inthe sanctum sanctorum as these villages are nearerto this shrine. In the spring season, a big fair attractshuge numbers of people from dif ferentcommunities, who irrespective of theirfaith participate whole heartedly in it. It is ChitraShukla Paksha Navam, when devotees throng DeviBal with Shishi Nor and Tahar. This writer has beena witness to the fact when Muslim villagers camewith a Kranjul full of snow ice and Kulim Posh onlyto distribute it among the devotees so that wreathsare laid at Maa Bhagwati inside the shrine. ComeAutumn when again on Ashwin Shukla PakshaNavam a fair is held on a massive scale, BhajanMandlies resonate and hymns are chanted in thepraise of Maa Shiva. There are Rishi Garas adjacentto DeviBal, who prepare Saatvik Aahar (Dal Bat) forthe devotees. After having done Puja etc, thesedevotees go to these Rishi Garas and have Naveedand return to their respective homes satisfied andsmiling with the blessings of Maa Shiva Bhagwati.Walter R Lawrence in his book Valley of Kashmirsays, “There is hardly a river, spring or hill-side inKashmir that is not holy to the Hindus and it wouldrequire endless space if I were to attempt to give alist of places famous and dear to all Hindus.”The Mother :Maa Shiva is Uma , Durga , Zala, Raginya, Saraswatiand Parvati riding on a lion. She is all pervading,energy, protector and creator of this universe. Thereare endless old Kashmiri hymns in the form of Heynizey, WanWun and Vatsun, which are sung andattributed to Maa Shiva. Walter Lawrence has quotedAin Akbari ”The Hindus regard all Kashmir as holyland. Forty-five places are dedicated to Mahadeo,

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 20

and sixty-four to Bishen, three to Brahma andtwenty-two to Durga . In Seven Hundred places thereare carved figures of snakes, which they worship.” Shiva Bhagwatie’s Asthapan at Akingam is anancient one and is the only one of its kind. A Rishi inthe vicinity Pandit Kanth Kak, who is no more in thisworld was a knowledgeable person,knew esoteric things about Shiva Bhagwati’s shrineat his village. An ardent Bhakt of Maa Shiva, KanthKak had been blessed with the darshan of MaaShiva riding on a lion. His brother Amar Kak, equallya Mata Bhakt would highly appreciate his brother’sservice and contribution to the up-liftment of theshrine. Kanth Kak later left for Kashi, where he builtan Ashram. Prithvinath, a government employee byprofession is another Bhakt of Maa Shiva at Akingam,who had been very active during these auspiciousfestivals of Maa Shiva at Akingam. Akingam isnot only an abode of Maa Shiva but a holy and mostimportant shrine of great faith - that movesmountains. Noted Journalist Pandit Gwasha LalKoul, in his book 'Kashmir - Then and Now' writes,“There are many places and things in Kashmir whichare peculiar in themselves and some of them quitebeyond ordinary human comprehension. Theorthodox Hindus, taking them as divinemanifestations, worship them while others considerthat they are merely nature’s phenomena.” Be thatas it may, the celebrated shrine of Maa ShivaBhagwati at Akingam is a religious cum spiritualcenter of aboriginal Kashmiri Pandits who considerit as a great source of their cultural identity also. MaaShiva, the Parwati is mother of this whole universe,who protects us from every evil or calamity. WithoutMaa Shiva, there is nothing. Without her, there isonly void which can never be filled. Maa Shiva isbeing worshiped with kind heart, she accepts everything that has come from one's Nirmal Hriday. It maybe recalled that any auspicious work is beingstarted with HEYNIZAY in which Praises areshowered on Maa Shiva Of Akingam, Such as, Shuklam Karith Vana vun Huotay Rti Fall Ditay Maji Shivayay.Almost all religious chants and Bhajans in Kashmiri admire Maa Shiva Of Akingam:

Akingami Chhamai Shiva SardarBhaktiyan Pan-nyan Bakshanhar

(OR) chie chakh Amba , Voma , Durga , Zala , Raginya,Saraswati Chiechie chakh Shiva Sahm savarie Mauj SharikayayZarie Boz.

Vedas and Shastras too sing in admiration forMaa Shiva, who on the collapse of Dharma reincarnates herself just to save it. Shiva or Parwatiis ultimately Shiv, who is all pervading. Dr. VedKumari in Nilatmata Purana quotes LacchmidharKalla, “Siva the only supreme Reality, cause of allCauses, creates the universe by his free will orIccha. It is his own Sakti-creeper - a reflection of Siva himself, which menifests her self as theuniverse.” Lalla Ded also says, “Wochum ShivasShakt Meelith Ta Wah”.

Thus Maa Shiva at Akingam is a SupremePower that runs this whole universe and comes tothe fore whenever there are sins which rule the roostand Maa Shiva wipes them all away.

Contact author at: [email protected]

uçuçe JççKçocçe ocçe kçÀçôjácçmç ocçvç Dçç³çí

Òç]pçu³ççícç oçÇHç lçe vçvçí³çcç ]pççLç~DçBçÆêcç ÒçkçÀçMç v³çyçj æsçôìácçiççÆì jçôìácç lçe kçÀ@cç&mç LçHçÀ~~

‡ ‡ ‡ocçvç yççÆmlç çÆolççí ocç

çÆlçLç³ç çƳçLçe ocçvç Kççj~Mçðçmç mJçvç içæsçÇ nç@çÆmçuç

JçáçÆvç s³ç mçáuç lçe æsçb[ávç ³ççj~~‡ ‡ ‡

ocççÇ [îçÓbþácç Mçyçvçcç H³çJççvçocççÇ [îçÓbþácç H³çJççvç mçÓj~ocççÇ [çRþecç DççÆvçiçìe jçlçmçocççÇ [îçÓbþácç Ünmç vçÓj~~

‡ ‡ ‡ocççÇ Dçç@mçemç uJçkçÀeì kçÓÀjçocççÇ mçHçvçemç pçJççvç HçÓj~

ocççÇ Dçç@mçemç HçíÀjçvç LççíjçvçocççÇ mçHçvçemç o@çÆ]pçLç mçÓj~~

‡ ‡ ‡

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 21

The monthly här-van21

³çn Dçuçiç yççlç nÌ cçQ jçílçç vçnçRhçj Dçyç çÆkçÀmççÇ yççlç hçí çÆouç KçáMç nçílçç vçnçR

çÆkçÀlçvçí nçÇ pçuçJçí oíKçí Fmç ]pçcççvçí kçíÀFvç pçuçJççW cçW cçiçj cçQ Kççílçç vçnçR

kçÀçMç çÆkçÀ cçácççÆkçÀvç nçílçç Jçkçwlç mçí hçnuçí nçÇ çÆvçkçÀuçvççDçyç ®çÌvç mçí kçÀçíF& YççÇ DççocççÇ mççílçç vçnçR

nÌ cçávçççÆmçyç Dçyç Içj cçW nçÇ hççÇ uçívççcç³çkçÀoí cçW Dçyç Jçn mçcççb nçílçç vçnçRcçíjçÇ jçlç yçí-Kçyçj cçíjçÇ nçÇ mçnj mçí

DççÌj lçácç kçÀnlçí nçí çÆ]pçboiççÇ cçW kçáÀs nçílçç vçnçRcçáPçkçÀçí cçíjçÇ ªn kçÀçí Dç]pççyç cçW [çuçç

Fmç FMkçÀ cçW kçw³çç kçw³çç nçílçç vçnçRnÌ Kçáoç lççí nÌ, ³çí cçQ YççÇ pççvçlçç nÓb

hçj cçíjí hçÓsvçí hçj vçKççmççÇ yççíuçlçç vçnçR’’’

Jçn yççíuçlçç vçnçRDççÆvçuç vçKççmççÇ

About Anil Nakhasi :

Anil Nakhasi is an artist, caricaturist and catoonist,making paintings and drawings in variousmedium (oil/ water colour/charcoal/ink/crayon).He has made nearly 1000 art works (figurative/abstract/landscape). His art works are in privatecollections including those in US/UK/INDIA. Heworked as a Creative Director in a portal/dot comfor a brief time. He demonstrated his skills in DD’sOne Hour Evening Live Show Programme andconducted cartoon exhibition under the theme

‘Kashmir Terrorism‘.Some of the Artiste's drawings have been

published by Minerva Publication. He hasdesigned Covers of books and magazines likethat of Management Institute - Delhi ProductiveCouncil. He has two poetry books (in Hindi andEnglish) to his credit. He is also a StoryboardArtist/Set Designer.

Anil Nakhasi has been working for differentmedia organizations (print & electronic) for thelast ten Years. He worked as a freelance journalistfor various newspapers including NeighborhoodFlash and Rashtriya Sahara. He has writtenConcepts and Scripts / Screenplays (FICTION /NON-FICTION) for various production housesand has contributed poetry to various magazines/ newspapers (Serious and Humorous). He hascontributed political and social cartoons to variousnewspapers / Magazines. like JANSATTA (NewDelhi), VEER ARJUN (New Delhi), The DailyExcelsior (where he contributed cartoons forabout four years), Kistwar Times (Urdu Paper),Avalika (Indian Express), The Kashmir Times,Koshur Samachar etc. He also contributedCartoons for tv programmes, books andcalendars and made a series of cartoons onpress under the title ‘Press Laugh ‘.

As Caricaturist, he made series of 51caricatures of former PM Sh. Vajpayee (MERI 51ATAL REKHAEIN) & presented him at his officialresidence. Nakhasi made on the spot caricaturesof many eminent personalities like Vajpayee,Khushwant Singh, Abu Abraham, Jagmohan,Arun Shourie, Sushma Swaraj, Sheila Dixit,Mahesh Bhatt and some budding golf players atGolf Club (New Delhi). He made on-the-spotcaricature of Dr. A.k Walia in a medicalassociation function where he (Nakhasi) washonoured with a Memento.

Anil Nakhasi is also Guest Faculty in BITSPillani.

(Material Courtesy: www.nakhasiarts.in)

Contact author at: [email protected]

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 22

The monthly här-van22

Art in Exile’ is the title of the paintings of Dr.Chaman Lal Raina, which has regularly appearedin the HARVAN E-journal, Mumbai, India.

After going through the published painting seriesfrom the 15th August 2007, till date, I find himtranslating spirituality intopainting. He is not a regularpainter by profession butloves to bring out the innerfeelings of his concept ofspirituality in his uniquestyle of expression. Hisinitial medium of paintinghas remained collage andnow experimenting withcolor and other medium ofart material, as well. Hedoesn’t mind to use homemade natural colors and material around his workingspace. His spontaneity in an art expression makeshim restless till he achieves the desired effect. Heis equally touched with the separation from theKashmir roots- the river Vitasta, Devetas,Chakreshvara, Tullamulla and other places ofreverence, that find the prime place in Dr Raina’sart. That is why he calls it ART IN EXILE.

Mrs. Jaya Sibu Raina restores the order ofhis art material while reciting words. These poeticwords give a flow to his art in exile, some of whichhave already appeared in the well establishedjournals.

Dr Raina’s movement of hands is spontaneousto draw, cut-paste and paint. The curves are clock-wise to put his mystic thought in motion. He makesthe counter semi-circlesto resonate a shape ofMantra. He calls it theCall igraphic artexpression. But it is thecombination ofgeometrical patterns,Devanagari and Persianalphabets and sometimes Sharada. He putsthe four dashes on thecurve or a straight lineand a dot, to depict thePurusha and Prakriti in

The monthly här-van23

Review Subhash Razdan

Paintings of Dr. Chaman Lal Raina

unison. Some of his calligraphicdrawing/painting ref lect “OMDhvani” of the Vedas and ‘’Shrimand Hrim” of the Tantras.

The medium he use is themarkers, Calligraphic pens, theKashmiri Qalam and some timesthe pens made from the Bambootwigs.

He uses bright colours in the painting and thatlooks his style of appreciation for the creative processand methodology to put it in the Yantra designs, whichhe calls as the sacred geometry of the KashmirAgamas. He presents the paintings through Shivaemblem , Shunya representing dot, being Mandalasin essence. I should say that his art work is verylabour intensive, greasing the hands with Elmer’sGlue, all putting together with the minutest papercut shapes for giving it a purposeful design. He rarely

uses the drawinginstruments while cuttingthe paper to give aMandalik shape. He seemsto honour the invitationcards he receives from hisfriends and relations anduses them to make thempart of his Collagepainting.

As a mediaprofessional and artteacher, I have observedDr Raina’s paintings more

of the mystic art than the traditional or the modernart. His theme is to see the Divine through the dots,dashes, curves, triangles and the circles. “Everyartist has his or her own unique process ofinspiration”, says Alex Gray in his best seller— “TheMission of Art”. For him, the inspiration is separationfrom homeland. He believes in the observation, oftenwatched by him his father drawing Yantras andMandalas with free hand, with extempore explanationin Kashmiri. His mother has taught him the Urducalligraphy in his childhood.

Dr Raina seems to be influenced by the Agamaof Kashmir and the very influence has made him towrite more intensively on Kashmir Shaktivad anddraw the Agamic Devatas. He also gives his

Yantra 1

Yantra 2

Yantra 3

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 23

description about the paintings from spiritual pointof view, which is more based on the “Trika” traditionof Kashmir.A look at his work:1: The Ganesha collage is the beginning of hisjourney into the Art expression of ART IN EXILE.2: Nadakeshvara at Sumbal, Kashmir, along withthe Ganesha, affirms that Nandakeshvara is his Ishtadevata. Nandakeshvara and Ganesha are placedwithin the Yantra of geometrical patterns, theessence symmetry, signifying universal balance,which is mystic thought in nature. Since both thedeities are associated with red color. Hence moreof redness is seen in that collage.3: Vitasta -the Vyeth with multiple colours giving itthe shape of the flowing river personifying the Vitastaas depicted in the Neelamata Purana. This reflectsthat the artist is missing the glory of Vitasta, becauseof his being in exile and has put the thoughtsconcentrated on the Vyeth, which is dear to everyKashmiri in exile.4: Predumna Shikhar painting- describes variousmoods of the Chakreshvara, where the artist is moreconcerned about the Matrika Puja , instead of theChakreshwara in graphics. He has beautifullycrowned the Hillock adored it with crescent as thePheran of the Kashmiri woman, where OM is withinthe lap. The crown is partly bright and partly dark.The AUM within the lap of the Sharika is Vedic incharacter and the celestial tree speaks of KalpaVriksha as the beauty of the Ganesha.5: Shri Sai Baba of Shirdi-The colourful pink,yellow, green and sky blue colours from the themeof the painting with symmetrical mystic lines andirregular curves. Shri Sai Baba of Shirdi has beencollaged above the Vedic Yantra. It suggests theinfluence of Shri Shirdi Baba in KP Diaspora.6: Shri Raginya Bhagwati at Tullamulla Thiscomputor generated painting is the Shri RaginyaBhagwati at Tullamulla. It is sketch work of the artistpresenting the inner sanctum Santorum in viewalong with the Surya Yantra and the Hexogonal -Shatkona. He has also drawn very artistically thetrees around the Baltal area going to the Amarnath.7: Sharda within Yantra painting represnts theclear look of the Shyamala Sharada. It is all insymmetry and the Yantra is depicting the Mandala,the Kalasha is all eye captivating. He has drawn itaccording to the Sharada Stuti written by AdiShankara.8: Kashmir concept of Yantras is again thecomputor graphics, perfect in geometrical design.

The artist has given the Yagnya Mandapa a vibrantlook has , which draws all the essentials of theKashmiri Havans.9: Purusha Prakriti— The artist has written thespiritual name in Chinese. The curves drawn aremore Buddhist in theme. Why the artist has chosento write in Chinese, is not clear to me.10: Shri Raginya Bhagawati in AUM is theconfiguration of Shiva and Shakti; on the lotus withthe figurative AUM.The color is mostly greenrepresenting the essentials of the sacred Kunda atTullamulla—a devotional sentiment of the artist.11: Shiva at Kailasa Parvat suggests the Kailasais the abode of Shiva, where meditating Shiva onthe Piapal leaf is in Yogi mood viewing his own wordsof Varna mala, which are in rotation as the AUM is inmoving trends. The alphabets are not properly set,these are just in process.12: Bhagawan Gopinath in Samvit Shakti hasbeen collaged in his concept of Shiva and in thecrown. He has collaged the Gopinath Bab in Yantra,below is the the Shloka of the Bhagawad Gita, whichwas very dear to the Bab Bhagwan. Ashtadal Kamalis the appropriate eight petalled Yantra— a sectionof the Shri Yantra, where Shiva and Shakti are in theform of Lingam and Bindu has been put as thenucleolus of the Painting. The Colour suggestion isquite attracting.

Julie Orsini of Florida USA, has beeninstrumental in Dr Raina’s art work, as mystic art isnot a form of binding within the defined parametersof set rules. It is just like the free verse in literature.Some of his paintings have been published by theSharada Publishing House, Delhi, in the Facets ofShri Chandi Nav Durga.

In essence, Dr Raina is more imaginative in hiswork. He has received the recognition for his artworkby the Vice-Provost of the Florida InternationalUniversity, for his art in the Diversity programs.

The judgment of Art is not a judgment ofknowledge, and is consequently not scientific, butaesthetic. And talent is God’s given, perfection isperson’s ability to personify. I fore see a lot more tocome from Dr. C.L.Raina and wish him toconcentrate more on the vigour of his ownapplication. He may remain more precise on Yantrabased paintings and maintain the absolute freedomof free form in calligraphic type of paintings.

His writings reflect resilience despite uprootingand turbulent mother land, Kashmir. Art in Exile isperhaps the out–come of this tragedy.

Contact author at: [email protected]

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 24

The monthly här-van24

`DçkçíÀuçí nçí lçácç pççÇJçvç kçÀçÇ Fmç ³çç$çç cçWSkçÀçkçÀçÇ nçí, pççÇJçvç kçíÀ mçbIçøç& cçW' -

³çn mç®®ççÇ yççlç çÆpçmçvçí kçÀnçÇ Jçn PçÓìç Lçç~

³çnçb kçÀçíF& DçkçíÀuçç vçnçR nÌ,lçácç YççÇ vçnçR nçí~

lççjçW kçíÀ PçcçIçì kçÀçí oíKççí,HçÓÀuççW kçíÀ Pçájcçáì kçÀçí oíKççí,

hç#ççÇ mçcçÓn kçÀçí oíKççí, mçcç³ç kçíÀ TnçhçÓn kçÀçí oíKççí -kçÀçÌvç SkçÀçkçÀçÇ nÌ, kçÀçÌvç nÌ DçkçíÀuçç?

PççÇuççW cçW mçjçÆmçpç kçÀçí oíKççí,mççiçj cçW uçnjçW kçÀçí oíKççí,iççíOçvç oíKççí, içpçOçvç oíKççí,hçMçáDççW kçÀçí YççÇ Jçvç Jçvç oíKççí,kçÀçÌvç DçkçíÀuçç nÌ Fmç pçiç cçW?

kçÀçÌvç SkçÀçkçÀçÇ?

lçácç YççÇ SkçÀçkçÀçÇ vçnçR nçí,pçvç mçcçÓn nÌ mçbiç lçácnçjí~lçácnçjí çÆcç$ç nQ, mçn³ççíiççÇ,

yçnálç mçí mçnç³çkçÀ, mçnkçÀcçça,kçÀF& lçíjí hççuçkçÀ kçÀF& lçíjí j#çkçÀ,kçÀF& mççLç mçbiççÇ, kçÀF& ³ççj lçíjí

DçkçíÀuçí kçÀnçb nçí?

lçÓ yççuçkçÀ Lçç cççlçç çÆhçlçç vçí mçcYççuçç,yç[í YççF&³ççíb vçí yçnvççW vçí hççuçç~

yç[í lçácç ná³çí DççÌj çÆcçuçí oçímlç çÆkçÀlçvçí~

The monthly här-van25

kçÀçJ³ç çÆ$çuççíkçÀçÇ vççLç oj `kçáÀvovç'

DçkçíÀuçí kçÀnçb nçí?

iç³çí hççþMççuçç içá© vçí hç{ç³çç~ná³çí vçJçpçJççb lççí çÆcçuçí uççíiç çÆkçÀlçvçí,cçánuuçí cçW, Içj cçW DççÌj oHçwlçjçW cçW~

pçnçb YççÇ iç³çç mçbiç mççLççÇ çÆcçuçí nQ,DçkçíÀuçí kçÀnçb nçí, kçÀYççÇ YççÇ vçnçR Lçí~içãnmLççÇ cçW lçácçkçÀçí çÆcçuççÇ Yçç³çç& YççÇ,yç®®çí çÆcçuçí Jçn YççÇ h³ççjí oáuççjí~mçjçyççíj lçácç YççÇ ná³çí Òçícç jmç cçW~

çÆkçÀ³çí hçáC³ç GmçcçW YççÇ mççLççÇ çÆcçuçí nQ,çÆkçÀ³çí hççhç Gmç cçW YççÇ mççLççÇ çÆcçuçí nQ~

oáKççW cçW YççÇ mççLççÇ, mçáKççW cçW YççÇ mççLççÇ,Oçcç& YççÇ nÌ mççLççÇ, kçÀcç& YççÇ nÌ mççLççÇ~

DçkçíÀuçí kçÀnçb nçí, kçÀYççÇ YççÇ vçnçR Lçí,DçkçíÀuçí kçÀnçb nçí?☯☯☯

lççô¿ç çÆsJçe hçvçev³çvç Mçá³ç&vç mçól³çkçÀç@çÆMç³ç& hçç@þîç kçÀLç kçÀjçvç?

njiççn vçe, jçn kçÀmç sá? Mçá³ç&vççÆkçÀvçe lJççÆn?

nvçç mçÓbçÆ®çJç!!!

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 25

Sometimes I go through strange experiences. If Iam in a balcony and some birds are nearby chirping,I begin understanding their conversation. If I am in agarden I feel that the trees and other forms ofvegetation are talking to me. If I am on the bank of ariver the waves communicate with me. You will notbelieve it but it is true. I myself do not believe all thisbut only after the event. While I am in the companyof these, everything is clear to me but as soon as Iam on my own, it all baffles me as it does you. I donot blame you for treating all this as a figment of myimagination but please bear with me. Believe me asa gentleman that I am not selling pure fiction. I amnarrating to you what all I usually go through while Iam with these friends (as I like to call them).

I am reminded of a poem in Kashmiri written bythat genius of a poet who was fondly called Masterji. A sparrow came and sat on the sill of his window,where he was seated with his eyes closed. As soonas he opened his eyes, the sparrow flew away. Thesensitive poet was grieved; it touched his heart. Atonce he addressed a few verses to the little bird. Heasked why it had flown away. He asked whether itdid not like his eyes because it had flown as soonas he had opened his eyes. He lamented that mendevoured their eggs and flesh because of which theywere scared of humans. All the same the poet wasin conversation with the bird.

So am I, not only with birds, with flowers andtrees but also with other forms of nature. When Ilook to the tall poplar tree with its up-stretchedbranches I get an impression of a haughty arrogantperson. I hear the tree tell me, ‘be like me -headstrong and egoist. Walk with your head highand do not bend before any one. See, howeverstrong and forceful the wind may be, I am shakenmomentarily but not bent. I prefer to break than bend.’Then I turn to other side and see the mighty Chinar.It tells me, ‘my dear! Be graceful like me. Help others.Give them shelter. Protect them from Sun and rain.Service rendered to others makes you gracious,magnanimous and splendid. It gives you prestigeand makes your life purposeful and meaningful.’Likewise, when I come across a fruit tree laden withapples, pears, pomegranates or any other fruit, andapproach it, the voice I hear says something like this,‘if you have some worth and are capable of yieldinganything worthwhile, you have to be humble and

The monthly här-van26

Staright from the Heart T.N.Dhar 'Kundan'

AStrange Experience

submissive. Humility is a virtue thatmakes you great, worthy andvaluable.’

Many a time when I am in aflower garden, the tiny buds andenchanting flowers talk to me. OnceI was brooding near a small flowerplant. Suddenly a little bud spoketo me. It said, ‘do you know what Josh, the famousUrdu poet asked me one day? He questioned myvery existence, which aims at just a smile. I repliedto his query by asking a counter question as to howmany people are lucky enough to get even one smilein their lives. He had no answer.’ Suddenly a flowerresumed where the bud had left the conversation. Itsaid, ‘the bud is right. It is a bud only as long as itsmiles. Once it smiles it becomes a full-fledgedflower like me. We attract people by our beauty,patters on our petals, our multifarious hues and thescent that we emit. If you have to be a symbol ofbeauty, you must possess colours of virtue andfragrance of goodness.’ Not that I am a silent listener.I also tell them what I feel. Sometimes I thank themfor their advice but whether I am intelligible to themor not is not known. Even then I speak out my heartto them.

Once I told a mango tree, ‘what use is your mottoof service unto others? Are you not hurt when peopleclimb on you and your delicate branches get broken?Do you not get bruised when people throw stonesat you in order to have your fruit? Is it not humiliatingwhen someone curses you finding your fruittasteless or rotten?’ the tree replied in itsmagnanimity, ‘if you live only for yourself, your life iswasted. If you live for others as well, your life isvirtuous. You should not bother about what othersdo or how others behave. You do what you feel isright and proper. Leave others free to decide forthemselves what they consider right.’ I was remindedof a saint who was offering his prayers on the bankof a river. He saw a scorpion drowning. He picked iton his palm. As soon as it was out of water it stungthe palm of the saint with its pincers. The hand ofthe saint shook and the poisonous creature fell inthe water and was about to get drowned. Again thesaint picked it from the water and again it stung hishand. There was a tremour in his hand because ofwhich the scorpion again slipped off. Again the saint

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 26

saved it from drowning. The saint was doing its dutyand the cunning creature was at its dirty job, perhapshelpless because of his nature.

One day while I was on the balcony of myhouse, I was surrounded by a host of birds, smalland big, of a variety of patterns and speaking indifferent tunes. A small budgerigar asked me in asweet tone, ‘may I sing for you?’ I gave a nod. It sanga melodious tune. It lulled me to sleep and in mydream I saw the bird as a small fairy moving aroundme and singing a scint illat ing song. I wasmesmerized. Suddenly another bird hopped near itand began scolding the poor bird, in these words,‘why do you sing for him? You know they are calledhuman but in reality they are inhuman. They destroyour nests and eat our flesh and eggs.’ The littleparakeet sided with me and replied, ‘do not blamethem. Some of our ilk also pounce upon us, injureus and then devour our flesh. Moreover, this personis a poet and poets by nature are humane, kind andsensitive. They are sympathetic and are moved bythe grief and suffering of others.’ Then came a kiteswooping and sat at the railing. It complained to me,‘Kashmiris would occasionally throw sinews of goatand sheep flesh up in the sky from the roof of theirhouse for us to eat. We would hover around anddancing would jump at these meat pieces. Thesedays they no longer feed us like that.’ I told it, ‘whileyou are right, you must realize that they have beenuprooted from their hearth and home. It has becomewell nigh impossible for them to follow their traditionalcustoms and continue with their habits.’ The kitelooked to the large black crow that was parchingnearby and gave a look of appreciation. The birdsalso seem to understand human tragedies.

Many times I have had intimate conversationswith the flowing waters and the waves of a river. Iam very fond of sitting on the banks of a river forhours on end. On one such occasion I was sittingon the bank of a river. The water was flowing single-minded and making a sweet sound. Waves afterwaves were rising and then getting subsumed bythe river. Small whirlpools were dancing and I wasabsorbed watching all this. Suddenly the waterwhispered to me, ‘Do you observe me flowingunhindered without resting? You should emulate mein living your life. I try to flow within the parametersof my two banks. When I transgress these there isflood, inundation and destruction all round. Take alesson from it and never overstep the norms andstandards laid down by ethics and morality.’ I wasamazed to find how much there is to learn from this

mighty river. The whirlpools talked about turbulenceand turmoil but the most profound lesson came fromthe waves. They taught me the secret of humanexistence that further strengthened my belief in non-dualism of Indian philosophy. One of them evenexplained the reality in plain words. ‘Look at us,’ itsaid, ‘we are born of the waters of this river and weget merged in these waters. We are part of thiswhole although we appear to be distinct. Our ebbgives us a notion of being separate from the riverbut our flow shows us the reality of being part andparcel of the same river. We are witness to thisphenomenon where one gives rise to many andmany eventually become one.’ I was reminded ofthese lines from the Upanishads, ‘Poornam-adahpoornam-idam poornat poornam-udachyatepoornasya poornam-adaya poornam-eva-avashishyate – Everything here is complete. Addcomplete to complete or subtract complete fromcomplete, it still remains complete.’ We have to knowthis whole, this perfect and this complete, of whichwe are a part. Or is it that we appear to be a part butin reality we are the whole, as explained by the wave?

ÞçáKç ... vçáboe ³çç&ôMç

DçJJçuç mçá³ç Dçç@Kçej mçá³çvçoeyçuç Jç@çÆmçLç cçuç kçÀç@çÆmçJç~

omç içáu³çd içBçÆ[Lç lçmç kçáÀvç Dçç@çÆmçJçÐçJç kçáÀçÆvç oçí]pçKçeçÆvç vççje uç@çÆmçJç~~

‡ ‡ ‡Dç@ivç içiçvç yçcççJççÇ

]pçe³ç ÜoeçÆ®ç oçje Dççmçvç~]pçe³ç Dçç@çÆuçcç yçmççJççÇ

]pçe³ç vçyçmç lççje Dççmçvç~~‡ ‡ ‡

Dç@svç Jçávç]pç kçÀvçvç ]pçj iççícç]pçyçç@v³çd Jçj iççícç oHçmç kçw³çç@l³çd~

oçje mçjççƳç Üoáj kçÀj iççícçnç³çákçÀ oj iççícç uçomç kçw³çç@l³çd~~

‡ ‡ ‡

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 27

The monthly här-van27

The monthly här-van28

oçmlççvçíiçáuçí-yçkçÀçJçuççÇ

8

DaastaaneGul-e-Bakawali

8

Source: Nyamatullah Parray's 'Gule-Bakawali`Compiled by Moh. Ahsan Ahsan and Gulam Hasan Taskeen.

(A publication of J&K Academy ofArt, Culture & Languages, Srinagar.)

]]]

Condensed and re-written inStandardised Devanagari-Kashmiri Script by

M.K.Raina

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 28

oçmlççvçí içáuçí-yçkçÀçJçuççÇ - 8

ÐçJç sá Mççn]pççomç Mçnjí çÆj]pçJççvç JççlçevççJççvç

ÐçJçvç kçÀçôj DççbkçÀçj~ Hçvçev³ç Mççvçe oç@çÆjLç DççJç mçá yççWn kçáÀvç~ oçôHçávçmç, ``çÆouç LçJç Mçço~ yçe çÆvçcçKç çƳçcçHçvçev³çvç ®çôMcçvç cçb]pç yç@çÆjLç~'' ncççuçmç DçççƳç Dç@M³ç yçákçÀe~ lçmç Dççímç vçe kçÀçíçÆj nábo oÓj içæsávç yçjoçMç içæsçvç~ÐçJç Dççímç Mççvçe oç@çÆjLç Òççjçvç~ ncççuçvç lçáu³ç Mççn]pççoe lçe cçncçÓoe lçe Lç@çÆJçvç lçmç vçKçmç H³çþ~ ÜMçJçev³ç Ðçálçávçyççímçe lçe Koç³çmç kçáÀvç kçÀçô©vç ]pççje Hççje çÆ]pç Üéç³ç JççlçevççJ³ç]pçKç HçvçeçÆvçmç cçkçÀçcçmç H³çþ jel³ç Hçç@þîç~

ÐçJçvç kç@Àj HçjJçç]pç lçe êçJç nJçenekçw³ç Hçç@þîç~ JççÆlç Òçáæs lç@c³ç Mççn]pççomç çÆ]pç kçÀçôlçLç sá Jççlçávç~Mççn]pççovç oçôHçámç çÆ]pç DççÆmç sá Mçnjí çÆj]pçJççvç yççÇmçJçççƳç nebçÆomç cçnuçmç H³çþ Jççlçávç~ pçççƳç cçkçÀçcçmç H³çþJçç@çÆlçLç Jçç@u³ç ÐçJçvç çÆlçcç MççvçJç H³çþe HçLçj~ Hçlçe kçÀçô©vç Mççn]pççomç Dç]pç& çÆ]pç cçô iççôæs mçuççcç@lççÇ nábo j@mççÇoeÐçávç uççÇKççÇLç ³çáLç yçe JççHçmç iç@æçÆsLç ncççuçmç nçJçe~ Mççn]pççovç Jççôvçámç nvçç mçyç´ kçÀj, ³ççÇ]®ç pçuçoçÇ kçw³ççn s³ç]®çô JççHçmç içæsvçe®ç? ÐçJçvç oçôHçámç cçô DçççÆmç ncççuçe lççÆlç yçíkçÀjç@jçÇ mççvç Òççjçvç~

çƳçcç Dçç@m³ç çƳçcçe kçÀLç³ç kçÀjçvç çÆ]pç cç@nuçe Kççvçmç Dçboj iç@çƳç yççÇmçJçççƳç çƳçneb]pçe kçÀLçe kçÀvçvç~ lççÆcçHçsç@v³ç HçvçeçÆvçmç Mççn]pççoe mçeb]pç DççJçç]pç~ oççÆj çÆkçÀv³ç $çç@Jçevç vç]pçj lçe DççÆlç Jçásávç Hçvçávç Mççn]pççoe~ ³çkçÀocçlçáçÆpçvç v³çyçj kçáÀvç oJç lçe Mççn]pççoe jçôìávç vççuçecççÆlç~ yççÇmçJçççƳç uçç@i³ç Mççn]pççomç mçJççuç kçÀjev³ç çq]pç ³ççÇçÆlçmçkçÀçuçmç kçÀçÆlç DççímçáKç lçe çƳç mçól³ç kçwJçmçe s³ç? Mççn]pççovç Jç@çÆvçmç mçç@je³ç ouççÇuç çÆ]pç yçe kçÀçôlç kçÀçôlç Jççílçámç,kçÀçÆlç kçÀ³çç mçHçÐçJç lçe cçncçÓoe çÆkçÀLçe Hçç@þîç DçççƳç cçô mçól³ç~ yççÇmçJçççƳç yçÓ]pç mçç@je³ç o@uççÇuç lçe j@ìevç cçncçÓoevççuçecççÆlç~ yççÇmçJçççƳç lçe cçncçÓovç ¿ç@]®ç HççvçeJç@v³ç kçÀLç kçÀjev³ç lçe DçKç Dç@çÆkçÀmç Kçç@j Hççþ Hç=æsávç~

náHçç@³ç& içJç ÐçJçmç JççHçmç içæsevçmç ]®çíj~ lç@c³ç kçÀçôj yçôçƳç Mççn]pççomç Dç]pç& j]pççvççcçe uçíKçvçe Kçç@lçje~Mççn]pççovç u³çÓKç j]pççvççcçe lçe lçLç cçb]pç kçÀçô©vç ncççuçmç cçoLç kçÀjvçe Kçç@lçje MçáçƬçÀ³çç Dçoç~ ÐçJçvç jçôìkçÀçkçáÀo DçLçmç cçb]pç lçe $çç@Jçevç Jçá[Jç~

Mççn]pççoe lçe cçncçÓoe ]®çççƳç yççÇmçJçççƳç mçól³ç cç@nuçe Kççvçmç Dçboj~ DçBoje kçÀçôj cç@nuçe Kççvçekçw³çJçuJçkçÀìîçJç yç[îçJç çÆlçcçvç cçáyççjkçÀ~ yççÇmçJçç Dçç@m³ç Mçç@Ðç cçvççJççvç çÆ]pç lçmçábo çÆouçyçj DççJç mç@nçÇ mçuççcçLçJççHçmç~ lççÆcç Ðçálç Mçnjmç cçb]pç çÆ®çjçiççb kçÀjvçákçÀ nçôkçáÀcç lçe mçólççÇ DççJç uç@]pççÇ]pç çÆ]pç³ççHçÀlçvç nábo FçÆvlç]pççcçkçÀjvçe~ yççÇmçJçççƳç yçáuççíJç mççuç kç@ÀçÆjLç Hçvçávç cççíuç lçe lçmç mçól³ç yç@[îç yç@[îç Dç@cççÇjçí Jç@]pççÇj çÆlç~

yççÇmçJçççƳç v³çáJç Hçvçávç cççíuç Dç@çÆkçÀLç kçáÀvç lçe kçÀçô©vç lçmç Dç]pç&, ``cçô iççôæs Fpçç]pçLç ³çáLç yçe ]®çô kçWÀnJç@çÆvçLç ¿çkçÀenç@³ç~'' cçç@u³ç Ðçálçámç Fpçç]pçLç lçe yççÇmçJçççƳç Jç@çÆvçmç Hçvçev³ç lçe Mççn]pççoe mçeb]pç mçç@je³ç o@uççÇuç~oçôHçávçmç, ``Mççn]pççoe Dççímç cçeukçíÀ Hç@çÆjmlççvç iççícçálç lçe lççÆlç H³çþe çÆ]pçboe lçe mç@nçÇ mçuççcçLç JççHçmç Dççcçálç~ DççÆmçDççímç Jççoe kçÀçôjcçálç çÆ]pç ³çáLçá³ç mçá Hç@çÆjmlççvçe H³çþe JççHçmç çƳççƳç Dçoe kçÀjJç Dç@m³ç Kççboj~'' cçç@u³ç Jççôvçávçmç, ` ]®çeskçÀ Hççvçe cJçKlççj lçe çƳç ]®çô mçÓb®çcçálç sá³ç, çÆlç sá cçô cçb]pçÓj~''

yççÇmçJçç mçHçe]pç Mçço~ nj Kççmç Jç Dççcçmç DçççƳç çÆ]pç³ççHçÀlçe K³ççJçvçe~ DççÆcç Hçlçe DçççƳç MçnjeçÆkçÀmç

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 29

The monthly här-van29

kçÀç@çÆ]pçmç lçe Jç@kçÀçÇuçvç mçcçvç mççí]pçvçe~ çÆlçcç DçççƳç HçÀçíjvç lçe yççÇmçJçççƳç DççJç Mççn]pççomç mçól³ç çÆvçkçÀçn Hçjvçe~ÒçLç lçjHçÀe içJç Mççíj `cçáyççjKç', `cçáyççjKç'~ mçç]pç-Dççí-mçblçÓje®ç cçnçÆHçÀuç uç@pç lçe uçákçÀvç DçççƳç kçÀemcçe kçÀemcçe®çcç³ç HçíMç kçÀjvçe~ mçáyçn HçÀçôuç~ Hç@çÆjboJç ®ç@çÆjboJç ¿ççôlç yççíuç yççíMç kçÀ©vç lçe ³çHçç@³ç& kçÀçôj ÒçLç kçÀçBçÆmç KJçoç³çmçkçáÀvç Mçá¬çÀçvçe Dçoç~

Mççn]pççoe lççpç-Guç-cçuçÓkçÀ mçHçáo HççoMççnmç ³ççvçí yççÇmçJçççƳç nebçÆomç cçç@çÆuçmç çÆvççÆMç nç@çÆ]pçj~ Dç]pç&kçÀçô©vçmç, ``ní MçnvçMççn! cçô içJç DçKç cçáoLççn DçKç iççÆj êçcçeçÆlçmç~ c³ççívç cççíuç sá MçnvçMççní HçÓjyç lçe vççJçsámç ]pçÌvç-Guç-cçuçÓkçÀ~ mçá sá m³çþçn yçpçje Jççíuç~ lçmç DçççÆmç c³ççívç m³çþçn HçíÀjçvç lçe cçô çÆlç sá lçmçábo m³çþçnuççíuç Dççcçálç~ Dçiçj lçánábo Fpçç]pçLç DçççÆmç lçe lççô¿ç cçô KçáMççÇ mççvç Jç&KçmçLç çÆoçƳçJç, yçe mçHçoenç Hçvçev³ç j@HçÀçÇkçÀ¿çLç içje kçáÀvç jJççvçe~''

HççoMççnvç oçôHçámç, ``cçô sávçe lçánBçÆomç içje içæsevçmç H³çþ kçÀçbn Dççô]pçáj~ c³çç@v³ç çÆkçÀv³ç sô çƳç cçáyççjkçÀe®çkçÀLç~ cçiçj lççô¿ç çÆsJçe Dççíje çÆlç mçHçÀj kç@ÀçÆjLç Dççcçel³ç lçe yçôçƳç sáJçe mçHçÀjmç vçí©vç, ³ççôoJç³ç ]pçe ]®ççíj Ün DççÆmççÆvççÆMç çÆyççÆnLç Dççjçcç kç@À³ç&çÆnJç, çÆlç jçíçÆ]pçní pççvç~'' Mççn]pççovç kçÀçôj Dç@çÆkçÀmç nHçwlçmç Mççní çÆj]pçJççvçe mçebçÆomçcçeukçÀmç cçb]pç jçí]pçevçmç DççbkçÀçj~ ³ççÇçÆlçmç kçÀçuçmç kçÀçôj HççoMççnvç çƳçnBçÆo mçHçÀ©kçÀ HçÓje FçÆvlç]pççcç~ pçnç]pçvçcçb]pç DççJç cççuç Jç Dçmçyççyç yçjvçe~ Mççn]pççovç çƳç kçWÀæsç cççuç Jç içbpç ]p³çÓvçcçálç Dççímç, çÆlç mççí©³ç çÆlç DççJçpçnç]pçvç cçb]pç yçjvçe~

Mççn]pççovç Jççôvç yççÇmçJçççƳç, ` ]®çô çƳçcç HçÓjyçekçw³ç lçe HççÆscçekçw³ç Mççn]pççoe kçÀç@o çÆsLçKç kç@ÀçÆjcçel³ç, yçesámç³ç çÆlçnBçÆ]pç Dçç]pçç@oçÇ nebçÆo Kçç@lçje içá]pçç@çÆjMç kçÀjçvç~ Dçç]pçço kçÀjvçe yççWþ kçÀjlçKç çÆlçcç ojyççjmç cçb]pçnç@çÆ]pçj lçe HçôÀkçw³çvç H³çþ $ççJçlçKç iJçuçç@cççÇ nábo oçiç~'' yççÇmçJçççƳç ]pççívç çƳç Mççn]pççoe mçábo nçôkçáÀcç lçe nçôkçáÀcçmçDçççƳç lçç@cççÇuç kçÀjvçe~ Mççn]pççovç DçççƳç HçôÀkçw³çvç H³çþ iJçuçç@cççÇ nebÐç oçiç $ççJçvçe lçe lççÆcç Hçlçe DçççƳç çÆlçcç m³çþçncJçnje lçe Ðççj çÆoLç çÆjnç kçÀjvçe~

³çôçÆuç vçíjvçákçÀ Ün Jççílç, Mççn]pççovç yç@³ç& cçncçÓoe lçe yççÇmçJçç pçnç]pçmç cçb]pç~ nçB]pçmç Ðçálçávç nçôkçáÀcç çÆ]pçpçnç]pçe j@çÆìîççÆ]pç HçÓjyç HççÆscç yçbojiççnmç çÆvççÆMç ³ççÇçÆlçmç kçÀçuçmç yçe Jççlçe~ Mççn]pççoe êçJç Hççvçe KJçMçkçÀçÇ nebçÆ]pçJççÆlç yçç³çvç æsçb[çÆvç~ JççÆlç JççÆlç ªo mçá yçç³çvç nábo Hç³ç Hçlççn kçÀ[çvç lçe HçkçÀçvç~ Jççlççvç Jççlççvç Jççílç Dç@çÆkçÀmçpçççƳç lçe DççÆlç JçáçÆsvç Hçvçev³ç yçç@³ç~ çÆlçcç mçHçoíçƳç lççpç-Guç-cçuçÓkçÀmç JçáçÆsLç KJçMç~ oçôHçánmç ]®çe Jçvç mçç@Hçvçev³ç o@uççÇuççn, ]®çe kçÀçÆlç DççímçáKç lçe kçÀHçç@³ç& DççKç~ lççpç-Guç-cçuçÓkçÀ Dççímç mççHçÀ çÆouçe~ oçôHçávçKç, ``³çôçÆuçlJççÆn yççÇmçJçççƳç çÆvçMççÇ nÓjJçe lçe lççÆcç lççô¿ç kçÀç@o kç@ÀçÆjvçJçe, cçô mçHçáo ]pçyçjomlç mçocçe~ cçô i³çábo Hççvçe lçmç mçól³çvçjomç lçe ]p³çÓvçácç~'' DççÆcç Hçlçe yççí]pçevçç@Jç Mççn]pççovç çÆlçcçvç Hçvçev³ç mçç@je³ç o@uççÇuç çÆ]pç lçmç H³çþ kçw³çç kçw³ççiçáo³ç&Jç, lçe lç@c³ç çÆkçÀLçe Hçç@þîç Dççôvç içáuçí yçkçÀçJçuççÇ nç@çÆmçuç kç@ÀçÆjLç~

yçç³çvç DççJç vçe lççpç-Guç-cçuçÓkçÀe mçebçÆ]pç o@uççÇçÆuç H³çþ ³çkçÀçÇvç kçWÀn~ oçôHçánmç, ``mçá kçáÀmç DçKççn sáDç]pç lççcç Hç@çÆjmlççvç lççcç Jççílçcçálç? DççÆmç çÆkçÀLçekç@Àv³ç çÆyççÆn ®çççÆvç kçÀçÆLç H³çþ ³çkçÀçÇvç~ njiççn ]®çe Hç@]p³çHçç@þîçlççíj JççílçáKç, DççÆmç nçJç mçá içáuçí yçkçÀçJçuççÇ ³çámç ]®çô lççíje DççôvçáLç~'' lççpç-Guç-cçuçÓkçÀmç DççJç lçç@Mç~ lç@c³ç kçÀçô[içáuç v³çyçj, ³çámç lç@c³ç ]®çÓçÆj Dççímç LççôJçcçálç, lçe nçíJçevçKç~ çÆlçcçvç DççJç vçe ³çkçÀçÇvç kçWÀn çÆ]pç çƳç kçw³çç sá mçá³ç içáuçí

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 30

The monthly här-van30

yçkçÀçJçuççÇ ³çôçÆcç mçól³ç Dç@svç iççMç çƳçJççvç sá~ çÆlçcçJç oçôHçánmç ³çLç HçôçƳç Dç]pçcçç@çƳçMç kçÀjev³ç~ DçKç DççôvççnDççôvçáKç kçÀçÆlç lççcç j@çÆìLç~ lçmç [çíuçáKç Dç@svç mçá HççíMç~ Dç@çÆvçmç DççJç Dç@svç iççMç lçe mççÇjmç içJç HçÀçMç~yçç³çJç oçôHçánmç çƳç HççíMç LçJç JJçv³ç DçmççÇ DççÆLç, çÆlçkçw³çççÆ]pç Dç@m³ç Dçç@m³ç DçcççÇ Kçç@lçje iççÆj êçcçel³ç~ lççpç-Guç-cçuçÓkçÀvç cççívçáKç vçe HççíMç Ðçávç kçWÀn~ çÆlçcçJç kç@Àj kçáÀvççÇ kçÀLç lçe ÐçálçáKç lçmç cççj~ lççpç-Guç-cçuçÓkçÀ DççJçHçLçj uçççƳçvçe lçe nácç ]®ççíj ]®ç@u³ç HççíMç ¿çLç~

lççpç-Guç-cçuçÓkçÀmç ³çôçÆuç nçíMç DççJç, lç@c³ç Jçás yçç@³ç HççíMç ¿çLç ]®ç@u³çcçel³ç~ lç@c³ç kçÀçôj KJçoç³çmçkçáÀvç jpçÓn lçe Jççôvçávçmç, ``Sí HçjJçjçÆoiççje! ]®çô s³ç mçç@je³ç Kçyçj lçe ÒçLç jç]pçmç sáKç Jçç@kçÀeHçÀ~ ]®çe kç@À³ç&çÆ]pçHççvç³ç çƳçnBçÆomç çÆmçjmç HçÀçMç lçe Hç]pçj Hç@]pçjç@J³ççÆ]pç~''

Jçáslçe lç@c³ç lççpç-Guç-cçuçÓkçÀvç kçw³ççn kçÀçô©vç yçç³çvç HçlçeDç]pç içoç@jçÇ uçÓþ kçÀçô©nmç, yçç]pç lçmç uçç³çKç uçlçe

lç@c³ç pçJççvç cço&vç kçÀçô©Kç vçe kçWÀn, Hççô©vç nco-Dççí-mçvççyççí³ç yçç³çvç HçáMlç Hçvççn lç³ç yçç@³ç yçç@çƳçmç oáMcçvççn

yçç³çvç nábo hçvçeçÆvçmç cçáukçÀmç cçb]pç Jççhçmç Jççlçávç

náHçç@³ç& êççƳç lççpç-Guç-cçuçÓkçÀev³ç yçç@³ç içáuçí-yçkçÀçJçuççÇ ¿çLç lçe mçHçeÐç HçvçeçÆvçmç Mçnjmç kçáÀvç jJççvçe~ Mçnjmçvç@]pçoçÇKç Jçç@çÆlçLç Dççôvç çÆlçcçJç DçKç pçJççvççn vçço çÆoLç~ lçmç ÐçálçáKç yççoMççnmç kçw³çálç DçKç Jç&kçÀe uççÇçÆKçLçlçe mçá kçÀçô©Kç Mçnjí HçÓjyçmç kçáÀvç jJççvçe~ Hççvçe Dçç@m³ç m³çþçn Lç@kçw³çcçel³ç lçe mçÓb®çáKç iJç[e kçÀjJç jæsçn Dççjçcçlçe Hçlçe HçkçÀJç yççWn kçáÀvç~

pçJççvç Jççílç yççoMççn mçebçÆomç cçnuç Kççvçmç cçb]pç~ ojyççvçJç ³çôçÆuç yçÓ]pç çÆ]pç lç@c³ç sá HççoMççnmçKçç@lçje Mççn]pççovç nábo Jç&kçÀe Dççôvçcçálç, çÆlçcç mçHçeÐç KJçMç~ Mççn]pççoe DççJç HççoMççnmç çÆvçMç JççlçevççJçvçe~HççoMççnmç DçççƳç vçe Hçæs çÆ]pç Mççn]pççoe çÆs mç@nçÇ mçuççcçLç lçe yçôçƳç sáKç Jç&kçÀe mçÓ]pçcçálç~ lç@c³ç Jççôvç pçJççvçmçJç&kçÀe Hç@çÆjLç yççí]pçevççJçávç~ pçJççvçvç uççíiç Hç©vç~ Mççn]pççoJç Dççímç u³çÓKçcçálç çÆ]pç çÆlçcç mçHçoíçƳç içáuçí yçkçÀçJçuççÇnç@çÆmçuç kçÀjvçmç cçb]pç kçÀçcç³ççyç lçe Ünmç Üvç Ünvç lççcç Jççlçvç çÆlçcç Mçnjmç cçb]pç~

HççoMççnmç DçççƳç vçe Hçæs~ lç@c³ç Ðçálç ojyççvçvç nçôçÆkçÀcç çÆ]pç DçKç HççuçkçÀçÇ lç³ççj kç@ÀçÆjLç içæçÆsMççn]pççovç yçáçÆLç çƳçv³ç mççí]pçvçe ³çáLç çÆlçcç lç@L³ç cçb]pç çÆyççÆnLç JççHçmç çƳçvç~ nçôkçáÀcçmç mçHçe]pç lçç@cççÇuç~ HççuçkçÀçÇDçççƳç Mççn]pççovç çÆvççÆMç mççí]pçvçe lçe çÆlçcç mçHçeÐç lçLç cçb]pç çÆyççÆnLç Mçnj kçáÀvç jJççvçe~ Mçnjmç vç]pçoçÇKçJççlççvçe³ç Jçás çÆlçcçJç uçÓKç `cçáyççjKç' `cçáyççjKç' vççje çÆoJççvç çÆoJççvç çÆlçnebçÆomç Fmlçíkçwyççuçmç oJççvç~ HççoMççnçÆlç JçásáKç oJççvç lçe oçíjçvç~ çƳçLçá³ç çÆlçcçJç cççíuç yçáçÆLç Jçás, çÆlçcç Jç@L³ç HççuçkçÀçÇ cçb]pçe yJçvç lçe uççjíçƳç lçmç kçáÀvç~cçç@u³ç j@ìîç çÆlçcç vççuçecççÆlç~ Mççn]pççoJç kçÀçô[ içáuçí-yçkçÀçJçuççÇ v³çyçj lçe [çíuçenmç Dç@svç~ ³çkçÀocç DççJçHççoMççnmç Dç@svç iççMç~ lç@c³ç kç@Àj çÆlçnebçÆ]pç ojç]pç GcçjçÇ lçe mçuççcçlççÇ neb]pç oáDçç~

(yç´çWn kçáÀvç pçç@jçÇ)

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 31

The monthly här-van31

cçvç DççímçáKç vççJç kçÀçôjcçálç `Mçá®ç'~çÆlçcçvç cçb]pç ³çámç mçççÆjJçe³ç Kççôlçe yççô[

Dççímç lçmç Dççímç vççJç uççuçpççÇ~ mçá Dççímçæ®Jçoçn Jçánáj~ MçôvçeJç³ç Dçç@m³ç mçç@çÆvçmç

cç]nuçmç vç@]pçoçÇKçe³ç cççÆvç³ççj cç@nuçmç cçb]pç Dç@çÆkçÀmçe³ç pçççƳçjçí]pççvç~

`Mçá®ç' Dçç@mç çÆlçcçvç ³ç&æs~ çÆ³ç ³ç&æs Dçç@mç vçe çÆlçcçvç neìecçeì³ç Dççcçeæ®ç LçJçvçe kçôbÀn~ mçcçe kçÀçkçÀvç Dçç@mç çÆ³ç ³ç&æs çÆlçcçvçyç[e mçÓbçÆ®çLç mçcççÆpçLç lçe çÆlçnBçÆo Jç@lççÇ©kçÀ mçbpççÇoe cçáMçç@çÆnoekç@ÀçÆjLç Lç@Jçcçeæ®ç~ mçcçe kçÀçKç Dççímç DçcççÇ cç@nuçákçÀ DçKç çÆjìç³çjiççícçálç hçáuçmçe DçHçÀmçj~ lçmçábo Jçvçávç Dççímç çÆ]pç DççÆcç MçáçÆ®ç çÆsDçKç Dç@çÆkçÀmç mçól³ç pççoe JçKlçmç uççÆj uççôj jçí]pçevçekçw³ç lçcççcççÆjkçÀç[& HçáÀìjç@J³çcçel³ç~

njiççn hççô]pç yçÓçÆ]pçJç, Dçç@þ Jç@jçÇ yç´çWþ ³çvçe çƳçcç uç@[kçÀevç@]pçoçÇKçeçÆkçÀmç ÒççFcçjçÇ mkçÓÀuçmç cçb]pç oç@Kçeuç DçççƳç kçÀjvçe,lçvçe Jççílç çÆlçcçvç çƳçkçÀeJçì³ç JJçLççvç y³çnçvç~ cç@nuçmç cçb]pç yççiçDççímç DçKç yççô[ Mççn lçáuçe kçáÀuç~ Dç@L³ç lçáuçe kçáÀçÆuçmç lçuçe kçÀçÆvçDççímç çÆlçnábo cççþ~ çƳç cççþ Dççímç çÆlçcçJç [áçÆJçLç MççÇçÆjLç mççHçÀmçáLçje yçvççíJçcçálç lçe ªoe MççÇvçe cçÓçÆmçcçe Jçjç@³ç Dçç@m³ç çÆlçcç mçç@jçÇÒçLç mççlçe DçlççÇ y³çnçvç~ Dç@lççÇ Dçç@m³ç çÆlçcç mkçÓÀuçe®ç kçÀç@cç çÆlçkçÀjçvç, yçnmç cçáyççnmçe çÆlç kçÀjçvç, mçç@uçmç içæsevçákçÀ ÒççíûççcçyçvççJççvç lçe kçáÀçÆuçmç h³çþ Kç@çÆmçLç Mççn lçáu³ç çÆlç K³çJççvç~Mççn lçáu³ç K³çvçe Kçç@lçje Dçç@mç çÆlçcçJç mçççÆjJçe³ç hçvçev³ç hçvçev³çuçB[ j@ìcçeæ®ç~ DççÆcç kçáÀçÆuçkçw³çvç Mççn lçáu³çvç h³çþ Dççímç çÆlçnáboá³ç³ççílç nkçÀ, çƳç nçJçvçe cJçKçe Dççímç çÆlçcçJç kçáÀçÆuçmç h³çþ ÞççhçkçáÀçÆ®çmçól³ç hçvçávç vççJç uççÇçÆKçLç LççôJçcçálç~ MççÇvç h³çvçe JçKlçe Dçç@m³ççÆlçcç DçKç cççôì lçe êçôì MççÇvçe cççônv³çáJç yçvççJççvç lçe lçmç Dçç@m³çDç@L³ç kçáÀçÆuçmç lçuç Dç@çÆkçÀmç Kççmç pçççƳç yçônvççJççvç~ lçmçábokçÀuçe lçe vççÆj ]pçbiçe çÆlç Dçç@m³ç MççÇvçeJçá³ç yçvçç@çÆJçLç lçmç uççiççvç~uç@[ekçÀvç cçb]pç Dççímç mçççÆjJçe³ç Kççôlçe uJçkçáÀì uç@[kçÀe jçcç pççÇ~lçmçeb]pç kçÀç@cç Dçç@mç DççÆcçmç MççÇvçe cççônçÆvççÆJçmç æ®çeçÆvç HçÀçÆuç mçól³çkçÀvç, Dç@s, vçmç lçe Dçç@mç yçvççJçávç~ MççÇvçe cççônçÆvççÆJçmç yç´çWþe kçÀçÆvçDçç@mç çƳçJççvç DçKç Òçç@v³ç kçÀçbiçej LçJçvçe, ³çôçÆcç mçól³ç lçmç yçouçe³çn³çLç Dçç@mç içæsçvç~ uç@[ekçÀvç nebçÆo yçouçe Dççímç ³ççôn³ç MççÇvçe

The monthly här-van32

çÆmçuççÆmçuçeJççj - kçw³ççn kçw³ççn Jçvçe? cç.kçÀ.jÌvçç

hç@l³çácç yçç]pççÆlç cççônv³çáJç mççWlçmç lççcç lççÇçÆlçmç kçÀçuçmç lçLç kçáÀçÆuçmç lçuç jçí]pççvç,

³ççÇçÆlçmç kçÀçuçmç mçá mççWlçe JççJçe mçól³ç J³çiçeuççvç lçe cJçkçÀeuççvçDççímç~

uç@[ekçÀvç neb]pç çƳç kçÀçjJçç@³ççÇ ª]pç lççôlççcç yçjçyçj ®çuççvç³ççôlççcç çÆoçÆuç nebÐç Dç@kçw³ç Dçç@MçevççJç uç@[ekçÀvç uççuç pççdzçmçDçKç ìçbçÆmçmìj jíçÆ[³ççí Ðçálç Dç@çÆvçLç~ mçólççÇ Jççôvçávçmç çÆ]pç pçuoe³çsá FbiçuçW[mç cçb]pç çEnoçímlççvçmç lçe FbiçuçW[mç ojçÆcç³ççvç çÆkçÀjkçÀìe®çhçÓje çÆmçjçÇ]pç mçhçovç Jççpçôv³ç, lçe çÆlçcçvç çÆkçÀjkçÀì cçÌ®çvç neb]pçkçÀçcçWìçÇ çƳççƳç mçôçÆo m³ççôo DçLç jíçÆ[³ççínmç h³çþ~ yçmç, DççÆcçkçÀçÆLç hçlçe yçou³çJç l³çánábo lççíj lç@jçÇkçÀ³ç~

çÆlçæs kçÀLç Dçç@mç vçe kçôbÀn çÆ]pç çÆlçcçJç kçw³çç Dççímç vçe DççÆcçyççWþ jíçÆ[³ççí Jçáscçálç ³çç yçÓ]pçcçálç~ hç]pçj içJç çƳç çÆ]pç çÆlçcçJç cçb]pçeDçç@m³ç Üvç uçæ[ekçÀvç içjvç cçb]pç çÆlç jíçÆ[³ççí, cçiçj jíçÆ[³ççí Dççmçávçvç Dççmçávç Dçç@mç çÆlçnebçÆo Kçç@lçje çÆnMççÇ kçÀLççn~ çÆlçnebÐç cççíuçcçç@pç Dçç@m³ç çÆmçHç&À Kçyçje yççí]pçvçe Kçç@lçej³ç ³ççílç jíçÆ[³ççí $ççJççvç,çÆlçkçw³çççÆ]pç çÆkçÀjkçÀìmç çÆJçjkçÀìmç mçól³ç Dçç@mç vçe çÆlçcçvç kçÀçbnçÆouç®çmhççÇ~ çƳç ì^çbçÆmçmìj çƳçvçe mçól³ç mçhçoíçƳç çÆlçnebçÆo cçvçe®çcçájço hçÓje~ JJçv³ç ¿çkçÀenvç çÆlçcç kçáÀçÆvç çÆlç JçKlçe hçvçeçÆvç cçj]pççÇnábo Òççíûççcç çÆyçuçç jçíkçÀ ìçíkçÀ yçÓçÆ]pçLç~

uççuç çÆpç³çmç nájíçƳç kçÀç@cç~ mçá uççôiç JJçv³ç çÆkçÀjkçÀì cçÌ®çvçcçálççÆuçkçÀ ]pççvçkçÀç@jçÇ pçcççn kçÀjçÆvç~ DççÆcç Kçç@lçje hçôçƳç lçmçDçKç vç@Jç kçÀçhççÇ Dçvçev³ç, ³çLç cçb]pç lç@c³ç lçcççcç ]pççvçkçÀç@jçÇuççÇçÆKçLç Lç@Jç ³çáLç ]pçvç JçKlçe çÆJççÆ]pç æsçb[evçmç cçb]pç kçÀçbn cçáçqMkçÀuççƳççƳç vçe~ FbçÆ[³çç-FbiçuçQ[ çÆmçjçÇ]pç Mç᪠içæsvçe yççWþá³ç LççôJç lç@c³çyçáçÆLç Dç@çÆkçÀmç Jç@çÆj³çmç mçhçovç Jççu³çvç cçÌ®çvç nábo hçÓje çÆnmççyççÆkçÀlççyç uççÇçÆKçLç~ mçá Dççímç JJçv³ç çÆJççÆ]pç çÆJççÆ]pç cççþe h³çþe içç@jnç@çÆ]pçj jçí]pççvç, cçiçj çƳç Dçç@mç vçe kçÀçbn hçjíMçç@vççÇ neb]pç kçÀLç~mçççÆjvçe³ç Dçç@mç hçlççn çÆ]pç mçá sá `kçÀççÆcç' uç@çÆiçLç~

uç@[ekçÀJç cçb]pçe Dççímç vçe kçÀçBçÆmç çÆlç DççÆcç yç´çWþ çÆkçÀjkçÀìçEiçoácçálç ³çç çÆkçÀjkçÀì cçÌ®ç Jçáscçálç~ cçiçj çÆlçcçJç Dççímç DçLçcçálççÆuçkçÀ mkçÓÀuçekçw³çvç yç[îçvç uç@[ekçÀvç çÆvçMç m³çþçn yçÓ]pçcçálç~uççuç çÆpççƳçv³ç Dçç@MçevççJç uç@[ekçÀvç Dççímç çÆlçcçvç Jççôvçcçálç çÆ]pç çƳçKçíuç çEiçoev³ç sçÇ lççÇæ®ç mçKç çÆ]pç yç@[îç yç@[îç lççkçÀlçJçj cçeukçÀcçmçuçvç Dçcç´çÇkçÀç, ªmç lçe pççhççvç çÆlç çÆs çƳç çEiçoevçmç Kççíæ®ççvç~

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 32

cçiçj DççÆcç mçól³ç hçôçƳç vçe uç@[ekçÀvç nebçÆomç MççíkçÀmç kçÀçbn HçÀKç&~çÆlçcç mçç@jçÇ ªÐç FbçÆ[³çç-FbiçuçQ[ çÆmçjçÇçÆ]pç nábo iJç[v³çákçÀ cçÌ®çMç᪠içæsevçmç yçô-mçyççÇ mççvç Òççjçvç~

cçÌ®ç içJç Mç᪠lçe hç@]p³ç hçç@þ³ç DçççƳç DççÆcç®ç kçÀçcçWìçÇìçbçÆmçmìj jíçÆ[³ççínmç h³çþ~ iJç[e iJç[e DçççƳç vçe uç@[ekçÀvç JçççÆj³ççnuçHçw]pç mçcçpçe³ç, cçiçj hççbçÆæ®ç oçônçÇ iç@çƳç çÆlçcç DçLç yççíçÆuç cçb]pçcçç@çÆnj~ cçÌ®çmç oçíjçvç Dçç@m³ç çÆlçcç v³çmçeyç jçlçvç lççcç lçáuçekçáÀçÆuçmç lçuçe³ç y³çnçvç lçe kçÀçcçWìçÇ yççí]pççvç~ kçáÀçÆvç kçáÀçÆvç mççlçeDçç@çÆmçKç iççÆjkçw³ç æsçb[çvç æsçb[çvç Jççlççvç lçe yçí]pçlççÇ kç@ÀçÆjLç içjeJççhçmç çÆvçJççvç lçe yçlçe K³ççJççvç~

uççuç çÆpç³çmç yç[íçƳç pçço³ç hçnçvç çÆ]pçcçeJçç@jçÇ~ ]p³çáþ Dççmçvçemçyçe Dççímç çƳç ]pçªjçÇ çÆ]pç lçmç DçççÆmç çÆkçÀjkçÀìmç cçálççÆuçkçÀ hçÓje]pççvç~ DççÆcç çÆkçÀv³ç Dççímç mçá hçvçev³çvç çÆ]pçþîçvç lçe JJçmçlççovçÜn³ç kçÀemçcçe kçÀemçcçekçw³ç mçJççuç hçãæsçvç lçe çÆlçcçvç nebÐç pçJççyçcçbiççvç~ çƳçcç³ç pçJççyç Dççímç mçá hçvçev³çvç mçç@çÆLç³çvç lççcç çÆlçJççlçevççJççvç~ çÆlçcçvç h³çþ hçvçávç jçíyç $ççJçvçe Kçç@lçje Dççímç mçáhçvçeçÆvç lçjHçÀe çÆlç kçôbÀn vçlçe kçôbÀn lçyçmçje kçÀjçvç, ³çôçÆcç mçól³ç çƳççÆHçÀkçÀjçÇ lççÆjní çÆ]pç lçmç kçw³çç nôæ®çevç JJçv³ç çÆkçÀjkçÀìe®ç hçÓjeJçççqkçwHçÀ³çLç mçhçoev³ç~ iJç[v³çákçáÀ³ç cçÌ®ç Kçlcç içæsevçmç lççcç iç@çƳçuç@[ekçÀvç m³çþçn ]pççvç, kçÀcç Dç]pç kçÀcç çÆlçcç Dçç@m³ç ³ççÇ mççW®ççvç~

hççbæ®çvç cçÌ®çvç neb]pç çÆmçjçÇ]pç Kçlcç iç@çÆæsLç iç@çƳç uç@[kçÀeçÆkçÀjkçÀìmç cçálççÆuçkçÀ m³çþçn Jçç@kçÀeHçÀ~ çÆlçcçvç Dçç@mç JJçv³çDççÆcçkçw³çvç kçÀç@çƳçovç neb]pç çÆlç JçççqkçwHçÀ³çLç~ kçáÀçÆvç kçáÀçÆvç mççlçeDçç@m³ç çÆlçcç kçÀçcçWìíìje mçebçÆomç lçyçmçejmç h³çþ çÆlç lçyçmçje kçÀjçvçlçe hçvçávç Dçuçiç HçÀç@mçuçe çÆoJççvç~ `yçmç, JJçv³ç çÆs Dç@m³ç hçÓjehçç@þîç çÆkçÀjkçÀì çEiçoevçmç kçÀç@çÆyçuç', çƳç mçÓb®ç çÆlçcçJç~ `njiççncç@nuçe®ç kçÀçbn çÆlç ìçÇcç DççÆmç mçól³ç JJçv³ç cçÌ®ç ³çôçÆæs çEiçoávç,Dç@m³ç çÆs lç³ççj', Jççôvç uççuç çÆpç³çvç mççHçÀ mççHçÀ~ yççkçÀe³çJçuç@[ekçÀJç kçÀçôj æ®ççÆj hççôhç~

ìçÇcç yçvççJçvçe Kçç@lçje Dçç@m³ç kçÀçn yçç@pç yçkçÀçj, çÆlçcçDçç@m³ç Mçô³ç~ cçiçj DççÆcç mçól³ç mçhçáo vçe çÆlçcçvç kçÀçbn cçáçqMkçÀuç~³çámç kçBÀ[îç lçççÆj Jççíuç huççì Dççô[ cççÇuç oÓj Dççímç lçe ³çámç nçuçnçuçe³ç çÆlçnebÐç Dç@kçw³ç ncçmçç³çvç hçvçávç cçkçÀçvçe yçvççJçvçe yççhçLçcç@u³ç Dççímç ¿ççôlçcçálç, Dççímç uJçkçÀìá³ç lçe lçLç cçb]pç nôkçÀenvç vçekçÀçn yçç@pç DçkçÀçÇ mççlçe kçôbÀn çEiççÆoLç~ yçôçƳç mçÓb®ç çÆlçcçJç çƳç çÆ]pçnjiççn ]pçªjLç hçôçƳç, lçcççMçe Jçásvç Jççu³çJç cçb]pçe çÆlç ¿çkçÀçíKçkçôbÀn uç@[kçÀe HçÀçÇçqu[biç kçÀjvçe Kçç@lçje lçáçÆuçLç~ ³ççôlççcç yçÌçEìiç

kçÀjvçákçÀ mçJççuç Dççímç, lççÆcç JçKlçe çEiçovç çÆlçcçJç cçb]pçe hççbs yçç@pçÜçƳç ÜçƳç uççÆì, çƳç v³çáJç çÆlçcçJç HçÀç@mçuçe kç@ÀçÆjLç~

DççÆkçÀ Ün ©lç mççLç JçáçÆsLç kçÀçôj uç@[ekçÀJç hçvçeçÆvç ìçÇcçákçÀSíuççvç~ çÆlçcçJç kçÀçÆj lçáuçe uççíçÆj ]®Jçcyçje pçcççn, çƳçcçe ]pçvç çÆJçkçwìvçneb]pç kçÀç@cç çÆon@vç, $çô yçÌçEìiç lçjHçÀe lçe DçKç yçççEuçiç lçjHçÀe~yçç]pçje Dççímç vççôJç yçÌì cçíuççvç o@nvç Jç&hçe³çvç~ mçá ¿çvçmç Dçç@mç vçeçÆlçcçvç mçÓjLç kçôbÀn~ mçççÆjvçe³ç uç@[ekçÀvç nábo ®çboe Kç®ç& pçcççnkç@ÀçÆjLç lçe Dççíje ³ççíj æsçB[ çÆoLç mçcçíçƳç çÆlçcçvç æ®ççíj Jç&hçeçƳç~uççuç pççÇ, ³çámç ]p³çáþ Dççmçvçe mçyçe çÆyçuçç MçkçÀ kçÀÌhìvç yçvçvçJççíuç Dççímç, içJç içje lçe lççÆlç Dç@çÆvçvç æ®çç@çÆjLç DçKç Dçmuç hçnçvçJççÇçÆj çÆ]pçv³ç n@ì~ çƳç çÆ]pçv³ç n@ì DçççƳç Dç@çÆkçÀmç sçvçmç nJççuçekçÀjvçe ³çôc³ç DçLç pççvç mJçboj yçÌì yçvçç@çÆJçLç Ðçálç~ sçvçmç uç@pçhçlççn çÆ]pç uç@[ekçÀvç çÆvçMç sávç æ®ççíçÆj Jç&hçeçƳç DçuççJçe çÆkçÀçÆnv³ç,lç@c³ç kç@Àj vçe ]pççíj ]pçyçjomlççÇ kçôbÀn~ hçáMçvç³ç ÐçálçávçKç DçKçn®çáJç yççÇje cçáHçwlç~ uç@[kçÀe iç@çƳç KJçMç~ JJçv³ç yççm³çJç çÆlçcçvçhç@]p³ç hçç@þîç çÆ]pç çÆlçcç nôkçÀvç kçáÀçÆvç çÆlç ìçÇcçmç ®çuçWpç kç@ÀçÆjLç~cçiçj uççuç çÆpç³çmç DççJç kçw³ççnlççcç Kç³ççuç~ lç@c³ç oçôhç çÆ]pçyçôçƳçmç ®çuçWpç çÆovçe yççWþ hççÆ]pç DççÆmç Üvç $çôvç Ünvç iJç[e ÒçíçqkçwìmçkçÀjev³ç~

yçôçƳç DççLçJçççÆj Jçç@l³ç çÆlçcç mççí©³ç mççcççvçe ¿çLç `huçíûççGb[~' cç@nuçe cçb]pçe lçáçÆuçKç uJçkçÀeìîç Mçá³ç& yççn cçje çÆlç mçól³ç,³çáLç çÆlçcç çEiçovçe JçKlçe æ®ççÆj hççôhç kçÀjvç~ yçÌçEìiç kçÀjvçe yççhçLçDçççÆ³ç ®ççÇçÆj $ççJçvçe~ uççuç çÆpç³çmç DççJç yçÌçEìiç kçÀjevçmç iJç[v³çákçÀvçcyçj~ mçá içJç KJçMç~ kçábÀovçe, ³çmç hççôlçámç yçÌçEìiç Dçç@mç kçÀjev³ç,êçJç yçççEuçiç kçÀjçÆvç~ kçÌÀhìvç Dççmçvçe çÆkçÀv³ç çÆol³ç uççuç çÆpç³çvçkçábÀoevçmç kçôbÀn jel³ç cçMçJçje~ HçÀçmì yççuç çÆkçÀLçe kç@Àv³ç çÆs uçççƳçv³çlçe mçeçÆhçvç yççuç çÆkçÀLçe kç@Àv³çe~' kçábÀoevçvç kç@Àj çƳç yçÓçÆ]pçLçe³ç kçÀuçmç]pççÇj, cçlçuçyç cçô sá mççí©³ç çÆHçÀkçÀjçÇ lçjçvç~

uççuç pççÇ Jççílç yçÌçEìiç kçÀjvçe yççhçLç ¬çÀçÇ]pçmç h³çþ~ DçBÐçhç@K³ç kç@Àjevç çÆlçLçe hçç@þîç vç]pçjçn ]pçvç lçe mçá kçÀçbn yççô[ yççjeyçÌìdmç cçÌvç Dççímç~ DççôJçje®ç iJç[eçÆvç®ç yççuç jìvçe yççWþ kç@Àjuççuç çÆpç³çvç içá]pçç@çÆjMç çÆ]pç lçmç iççÆæs iJç[e DçKç ìç³çuç yççuççƳçv³ç uçççƳçvçe~ mçá içJç JJçv³ç yççuç jìvçe Kçç@lçje lç³ççj lçekçÀçô©vç kçábÀoevçmç FMççje~ kçábÀoevçvç uçç@³ç HçÀçmì yççuç, cçiçj lçLçuççôiç uççuç çÆpç³çmç lççcç Jççlçevçmç kçôbÀn JçKç~ uççuç çÆpç³çvç kçÀçô[lçLç kçáÀvçá³ç ìçmç cçiçj yççuç Jçç@æ®ç vçe yççuçje mçBçÆ]pç pçççƳç lççcç çÆlçyçjçyçj~ Mçá³ç&Jç kçÀçôj æ®ççÆj hççôhç~

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 33

The monthly här-van33

JJçv³ç Jççílç JçKç DççíJçje®ç iJç[çÆvç®ç DçmçuççÇ yççuçuçççƳçvçmç~ kçábÀovçe DççJç oÓçÆj h³çþe oçíjçvç oçíjçvç lçe uçç@çƳçvçyççuç~ uççuç pççÇ êçJç DçKç kçÀocç yç´çWþ ³çáLç ]pçvç ³çôçÆcç uççÆì]p³ççoe lççkçÀlçe mçól³ç çÆnì cçççÆjní~ cçiçj çÆlç kçÀjvçe yççWþá³ç içJç mçáDççGì~ lçmçábo cçBçÆ]pçcç çÆJçkçôÀì Dççímç ]pçe iç]pç oÓj h³çLç cçôçÆæ®çuçç³ççxcçálç~ uççuç çÆpç³çávç yçÌì ªo nJçenmç cçb]pçe³ç~ Mçá³ç&Jç kçÀçôjyçôçƳç æ®ççÆj hççôhç~ uççuç pççÇ Dççímç yçálç ¿çÓ Kç[ç~ yçáLç iççímçJJç]pçáuç vççj~

DççÆcç hçlçe Dçç@mç cçKçvçev³ç Jçç@³ç&~ mçá Dççímç uççuç çÆpç³çmç]pçe Jç@jçÇ uJçkçáÀì cçiçj Dççímç mçônlçe pççvç~ kçábÀovçe Dççímç hçvçeçÆvçmçDçLçmç cçb]pç yççuç vçæ®çevççJççvç~ ®çÓbçÆkçÀ iJç[çÆvç®ç yççuç Dçç@mç lç@c³çhçvçeçÆvç çÆnmççyçe HçÀçmì uçç@çƳçcçeæ®ç, ³çôçÆcç uççÆì mçÓb®ç lç@c³ç mçeçÆhçvçyççuç uçççƳçv³ç~ ³çáLçá³ç lç@c³ç çƳç mçeçÆhçvç yççuç uçç@³ç, nçuççbçÆkçÀmçeçÆhçvç JçeçÆhçvç Dçç@mç vçe mJç kçôbÀn çÆlç, cçKçvçe hççôkçÀ DçKç jæsçnKççíJçáj kçáÀvç lçe kçÀçô[ávç yçççÆuç nJçenmç cçb]pç kçáÀvçá³ç ìçmç~ yççuçJçç@æ®ç Dçmcççvçmç lççcç lçe æ®çççƳç MççÇMçe HçáÀìjç@çÆJçLç Dç@çÆkçÀmç yçebiçuçeçÆkçÀmçnôçÆjçÆcçmç hççíjmç Dçboj~ MççÇMçe h³çJç oj oj kçÀjçvç Jç@çÆmçLç~cçKçevçmç içJç ÖçÀþ~ DçKç çÆìçÆvç kçÀuçe êçJç oççÆj çÆkçÀv³ç lçe çÆoæ®çevç¬çÀKç~ Dç@s Dççmçmç Mçjçjlçe mçól³ç vççj çÆnçÆMç içç@cçæ®çe~ DççÆcçyççWþ çÆ]pç uç@[ekçÀvç lççÆjní Jççje çÆHçÀkçÀjçÇ çÆ]pç kçw³çç mçhçáo, yçebiçuçecçb]pçe DççJç oçíjçvç oçíjçvç DçKç cççônv³çáJç lçe j@ìevç cçKçevçmç içjovç~DççÆcç hçlç³ç DççJç çÆìçÆvç kçÀuçe yççÇje ¿çLç DçLçmç kçw³çLç~ lçmçDçç@mç mçHçíÀo kç@ÀcççÇ]pç ®çççƳç mçól³ç yçjvçe Dççcçeæ®ç~ lç@c³ç $çç@JçcçKçevçmç kçáÀvççÇ Lççhçej~ cçKçvçe h³çJç hçLçj~ çÆìçÆvç kçÀuçe Dççímç]pçvç hççiçuç iççícçálç~ lç@c³ç $çç@J³ç cçKçevçmç çÆyçj³ççvçe kç@ÀçÆjLç~ìçÇcçákçÀ uççÇ[j Dççmçvçe çÆkçÀv³ç h³çJç uççuç çÆpç³çmç yç´çWþ kçáÀvç ³çávç~lç@c³ç kç@Àj çÆìçÆvç kçÀuçmç içá]pçç@çÆjMç, cçiçj lçmç uçç@³ç cççônçÆvçJ³çoáoje ®çhççLç~ çƳç JçáçÆsLç Kççôlç kçábÀoevçmç ]pçnj~ mçá DççJç oçíjçvçoçíjçvç lçe jçôìávç cççônçÆvççÆJçmç DçLçe~ çÆìçÆvç kçÀuçe DççJç lçe uçç@çƳçvçkçábÀoevçmç uçLç~ mçá DççJç oÓj uçç³çvçe~ Mçá³ç& Dçç@m³ç oÓçÆj çÆyççÆnLççƳç mççí©³ç Jçásçvç lçe Jçoçvç~ mçólççÇ Dçç@m³ç çÆlçcç çÆìçÆvç kçÀuçmç lçelçmçebçÆomç cççônçÆvççÆJçmç JççônJç çÆlç kçÀ[çvç~ çÆìçÆvç kçÀuçvç kç@ÀjcçKçevçmç lçe uççuç çÆpç³çmç LçHçÀ lçe sávçe çÆlçcçvç $ççJççvçe³ç~ oçôhçávçKçiJç[e çÆoçƳçJç Üvç MççÇMçe hçìîçvç, DççÆkçÀ ®ççÇvççÇ cçôçÆæ®ç nebçÆo kçÀhçekçw³çlçe kç@ÀcççÇ]pç suçvçekçw³ç hççBmçe, Dçoe $ççJççíJçe~ çƳç Dççímç kçáÀuç Dçç@þJç&hççƳç Jççlççvç~ uç@[ekçÀvç Dççímç vçe ®çbomç çÆkçÀçÆnv³ç lçe çÆìçÆvç kçÀuçeDççímç vçe çÆlçcçvç $ççJçvçe Kçç@lçje lç³ççje³ç~ JççÆlç Dççímç DçKç vçHçÀj

hçkçÀçvç~ mçá æ®ççJç cçb]pçe~ lç@c³ç kçÀ@j çÆìçÆvç kçÀuçmç içá]pçç@çÆjMç çÆ]pçkçÀócçLç kçÀj jæsçn kçÀcç~ çÆìçÆvç kçÀuçmç DççJç Dççj~ oçôhçávçmçDçsç ]pçe Jç&hççƳç $ççJçe~ cçiçj uç@[kçÀe Dçç@m³ç ®çboe Kçç@uççÇ~ JççÆlçhçkçÀJçev³ç kç@Àj DçKç mç@yççÇuç~ uç@[ekçÀvç oçôhçávç yçÌì lçe yççÇje $ççJçávç,çƳçcçvç nábo kçáÀuç kçÀócçLç uç@[ekçÀvç nebçÆo Jçvçvçe cçálçç@çÆyçkçÀ æ®ççíjJç&hççƳç Dççímç~ uç@[kçÀe Dçç@m³ç JJçv³ç Jçoávç ¿çJççvç~ çÆìçÆvç kçÀuçmçlççôj çÆHçÀkçÀjçÇ çÆ]pç çÆlçcçvç çÆsvçe hççBmçe kçôbÀn~ lçmç DççJç yçôçƳç nvççDççj~ lç@c³ç $çç@J³ç çÆlçcç DçLç Mçlç&mç h³çþ çÆ]pç hçiççn JççlçevççJçvççÆlçcç lçmç çÆvçMç yççkçÀe³ç hççBmçe~

çÆìçÆvç kçÀuçe êçJç hçvçávç cççônv³çáJç ¿çLç Jççhçmç~ JççÆlç hçkçÀvçJççíuç çÆlç êçJç~ uç@[kçÀe çÆlç êççƳç uçç@vç yçvçç@çÆJçLç hçvçávç içje kçáÀvç~uççuç pççÇ Dççímç uçç@çÆvç yçáçÆLç lçe Mçá³ç& uçç@çÆvç hçlçe~ mçççÆjvçe³ç DççímçkçÀuçe yJçvç kçáÀvç~ uççuç pççÇ, cçKçvçe lçe kçábÀovçe Dçç@m³ç JçáçÆvç hççvçmçHçÀMç HçÀMç çÆoJççvç lçe oiç MçônuççJççvç~ JççhçmççÇ h³çþ Dççímç vçemçól³ç lçáuçávç uçç³çKç mççcççvçe kçôbÀn~ çÆJçkçw³çì DçççƳç huççìmç cçb]pçe³ç$ççJçvçe ³çáLç ]pçvç mçvço jçíçÆ]pç çÆ]pç uç@[ekçÀJç sá lçLç cçç@oçvçmçcçb]pç i³çábocçálç~ çÆlçcçJç kçÀçôj HçÀç@mçuçe çÆ]pç DççÆcç JççkçÀene®ç kçÀLçJçvçvç vçe çÆlçcç cç@nuçmç cçb]pç kçÀçBçÆmç çÆlç~ Mçá³ç&vç çÆlç LççôJçáKç þçKçkç@ÀçÆjLç~

uç@[ekçÀvç nábo çÆkçÀjkçÀì çEiçoevçákçÀ Kççyç ªo Kççyçe³ç~ oçôçƳççÆcçÜn K³çJç çÆlçcçJç mçççÆjJçe³ç kçÀmçcç çÆ]pç çÆlçcç çEiçovç vçe çÆkçÀjkçÀì]pççbn çÆlç~ çƳç mçÓbçÆ®çLç çÆ]pç kçÀçcçWì^çÇ yççí]pççvç yççí]pççvç cçç lçbyççÆuççÆlçcçvç çÆouç, çÆlçcçJç Jççôuç ì^çbçÆmçmìj jíçÆ[³ççí Dç@çÆkçÀmç hçuçeJçmç lçeLççôJçáKç Dç@çÆkçÀmç yç@çÆ[mç mçboÓkçÀmç cçb]pç Òççv³çvç çÆkçÀlççyçvç lçuçekçÀçÆvç æ®çÓçÆj~ ³çálçá³ç ³ççílç vçe kçôbÀn, yçáçÆLç Dç@çÆkçÀmç Jç@çÆj³çmç lççcçêç³ççÇ vçe uç@[kçÀe lççÆcç yçbiçuçe yçÓb¿ç çÆkçÀv³ç,DççÆcç cJçKçe çÆ]pç çÆìçÆvçkçÀuçe cçç jçÆì lçe cçbçÆiç yççkçÀe³ç hççBmçe~ nçuççbçÆkçÀ mkçÓÀuç JççlçvçeKçç@lçje Dççímç çÆlçcçvç yçôçƳç ]pçíçÆs JççÆlç çÆkçÀv³ç h³çJççvç ³çávç~

³ççôlççcç ]pçvç lçáuçe kçáÀçÆuçmç lçuç çÆlçnebçÆ]pç pçççƳç nábo mçJççuçDççímç, mJç ª]pç lççÆcç hçlçe Kçç@uççÇ~ uç@[kçÀe Dçç@m³ç Kççíæ®ççvç çÆ]pççƳçvçe lçLç pçççƳç çÆyççÆnLç çÆìçÆvç kçÀuçmç vç]pçj hçôçƳç lçe jçÆì~ DççÆcçhçlçe DççJç Jçboe lçe MççÇvçe $çìe hçôçƳç~ cçiçj ³çôçÆcç uççÆì Dççímç vçe MççÇvçecççônv³çáJç kçáÀvççÇ~ DçBÐç hç@K³ç Dççímç mçç@çÆjmçe³ç çÆMçMçáj uççôiçcçálç~lçáuçe kçáÀu³ç uçbçÆpç Dççmçe yJçvç kçáÀvç vç@çÆcçLç lçe lççÆcçkçw³çJç hçvçeJç@LçejJç h³çþe Dçç@m³ç hççb HçôÀ³ç& hçMçhççvç~ Mçç³ço Dççmçenvç çÆlçcçuç@[ekçÀvç nebçÆomç JJçpççje içæsevçmç h³çþ cççlçcç kçÀjçvç lçe Jçoçvç~

’’

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 34

The monthly här-van34

The monthly här-van35

Your Own Page

COLLAGED PAINTING No: 15

Title of the Painting:

Bhagwan Gopinath Ji in Mandala

Bhagawan Gopinath Ji is the Saint Extra-ordinary , wholived the traditional Kashmiri life style.He happened to be agreat Yogi and a Shakti worshipper. Shakti is revered in theYantras according to the Kashmir Agamas. This Mandala isthe comination of the “Matrika Chakra” and the Yogini Chakra.I have tried to collage a YANTRA, in which the Great Saintof KASHMIR is shown in the trance. It is said to be theNIMESHA within UNMESHA.

His great quote is SEZAR— PAZAR —SHVAZAR, and thathas been reflected in the colors of the painting.

Chaman Lal RainaMiami, USA

[email protected]

ART IN EXILE

FLUTEChild Artiste: Vitasta Raina

Vitasta Raina, born after KP migratio, had the tendency toplay with colours from her childhood. She has been makingthe portrait paintings with water colours. Her theme of paintingis the village life. She has painted the Nandakeshvara atSumbal, Sai Baba of Shirdi along with other deities, likeGanesha, Shiva. She also took a painting class at Children’sCamp, Recreation Deptt at Florida International University,USA in 2005, when both of her parents were doing PostDoctoral Research at FIU. Presently, she is reading in SophiaSchool, Ajmer, Rajasthan.

nç@jJçvç cçççÆmçkçÀ November 2008 ~ vçJçcyçj 2008 35