Present-day English gerunds. A multilayered referential model.

33
Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 41 Present-day English gerunds. A multilayered referential model. Charlotte Maekelberghe (KU Leuven) Abstract Recent studies into the semantics of English gerund constructions have successfully uncovered meaning differences between nominal and verbal gerunds by adopting a referential perspective on their semantics (Fonteyn, Heyvaert & Maekelberghe 2015). Referential research of gerundive nominalizations, however, still struggles with a number of issues, mainly centering around the position of verbal gerunds within the traditionally nominal domain of referentiality. This paper wishes to address these issues by establishing a comprehensive and multilayered model of referentiality which can be applied to both ordinary as well as less prototypical noun phrases. Central to the multilayered model that is proposed here are two claims. First of all, it is argued that the concept of definiteness needs to be disentangled from that of specificity. While definiteness is a typically nominal feature associated with determination, specificity is a more flexible concept which can be expressed through various nominal as well as clausal mechanisms of “referential anchorage” (von Heusinger 2002). Secondly, the model looks at the type of mental space in which the referent is accessed. It has been argued that specific expressions are associated with “actual” or realis mental spaces, whereas non-specific entities are typically linked to “virtual” or irrealis spaces. It is argued here, however, that deverbal nominalizations like gerunds show that specificity can be realized independently of the mental space the entity is located in. In the second part of this paper, the multilayered model that is proposed is applied and integrated in a corpus-based analysis of Present-day English nominal and verbal gerunds. It is shown that the model clears the way for a fine-grained description of the functional differences between both gerund types that, more than any other existing analysis, reveals the different degrees of formal nouniness of nominal and verbal gerunds. Mapping out the interactions between (in)definiteness, (non-) specificity and actuality/virtuality, it will be concluded, allows us to situate the various subtypes of nominal and verbal gerunds more accurately on the cline of functional nouniness and get a firmer grip on the gerund’s symbolic potential. 1. Introduction This paper addresses the referential functioning of Present-day English nominal and verbal gerunds. It is concerned with the types of events nominal and verbal gerunds typically refer to, and more particularly, with how they refer to these events. Nominal and verbal gerunds

Transcript of Present-day English gerunds. A multilayered referential model.

Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 41

Present-day English gerunds. A multilayered referential model.

Charlotte Maekelberghe (KU Leuven)

Abstract

Recent studies into the semantics of English gerund constructions have successfully

uncovered meaning differences between nominal and verbal gerunds by adopting a referential

perspective on their semantics (Fonteyn, Heyvaert & Maekelberghe 2015). Referential

research of gerundive nominalizations, however, still struggles with a number of issues,

mainly centering around the position of verbal gerunds within the traditionally nominal

domain of referentiality. This paper wishes to address these issues by establishing a

comprehensive and multilayered model of referentiality which can be applied to both ordinary

as well as less prototypical noun phrases. Central to the multilayered model that is proposed

here are two claims. First of all, it is argued that the concept of definiteness needs to be

disentangled from that of specificity. While definiteness is a typically nominal feature

associated with determination, specificity is a more flexible concept which can be expressed

through various nominal as well as clausal mechanisms of “referential anchorage” (von

Heusinger 2002). Secondly, the model looks at the type of mental space in which the referent

is accessed. It has been argued that specific expressions are associated with “actual” or realis

mental spaces, whereas non-specific entities are typically linked to “virtual” or irrealis spaces.

It is argued here, however, that deverbal nominalizations like gerunds show that specificity

can be realized independently of the mental space the entity is located in. In the second part of

this paper, the multilayered model that is proposed is applied and integrated in a corpus-based

analysis of Present-day English nominal and verbal gerunds. It is shown that the model clears

the way for a fine-grained description of the functional differences between both gerund types

that, more than any other existing analysis, reveals the different degrees of formal nouniness

of nominal and verbal gerunds. Mapping out the interactions between (in)definiteness, (non-)

specificity and actuality/virtuality, it will be concluded, allows us to situate the various

subtypes of nominal and verbal gerunds more accurately on the cline of functional nouniness

and get a firmer grip on the gerund’s symbolic potential.

1. Introduction

This paper addresses the referential functioning of Present-day English nominal and verbal

gerunds. It is concerned with the types of events nominal and verbal gerunds typically refer

to, and more particularly, with how they refer to these events. Nominal and verbal gerunds

Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 42

differ in a number of ways, most notably in terms of the nominal and clausal properties they

display. Nominal gerunds, as in (1), can occur with determiners and adjectival modification

and realize their participants periphrastically by means of an of-phrase. Verbal gerunds, as in

(2), take adverbial modification, allow for markers of secondary tense and construe their

participants clausally.

(1) The comprehensive monitoring of the grounds began in mid-April and will continue

through October. (COCA)

(2) We know from closely examining the work's surface (and from historical

documentation) that initially the entire painting had a viridian green background.

(COCA)

Early studies have focused on the different degrees of “nouniness” displayed by nominal and

verbal gerunds, situating them on a formal “nouniness squish” (cf. Ross 1973; Chomsky

1970; Fraser 1970). Recent approaches have attempted to arrive at a more functional

interpretation of these formal differences, with a focus on the gerund’s referential features

(De Smet 2007; Heyvaert 2008; Fonteyn, De Smet & Heyvaert 2015; Fonteyn forthc; Fonteyn

& Heyvaert in press). This has resulted in a number of referential typologies, which, initially,

mainly focused on the verbal gerund and revolved around what – if anything – precedes the -

ing form in the gerundive noun phrase (Lees 1960; Wasow & Roeper 1972; Thompson 1973;

Schachter 1976). In Schachter (1976), for instance, the nominal behavior of verbal gerunds is

compared to that of ordinary noun-headed noun phrases and it is argued that, as with uncount

and plural count nouns, the presence or absence of a determiner signals either specific

reference, as in (3) or generic reference, as in (4).

(3) I enjoyed going to the beach yesterday.

(4) Going to the beach is enjoyable. (Schachter 1976: 215)

Diachronic accounts of the English gerund, on the other hand, emphasize that verbal gerunds

have partly moved away from the nominal system of determination, and have increasingly

come to rely on control relations to establish specific reference, as in (3) (De Smet 2007;

Fonteyn forthc.; Fonteyn & Heyvaert in press). Nominal gerunds, in contrast, seem to have

specialized in uses with specific reference and explicit definite determination (De Smet 2008),

as in (5). These two diverging mechanisms of establishing specific reference have in the

Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 43

diachronic literature on gerunds been associated with the diachronic verbalization of the

verbal gerund, and the diachronic nominalization of the nominal gerund (Fonteyn forthc.;

Fonteyn & Heyvaert in press).

(5) This is but conjectural; yet sithence you will construe so maliciously, I will recompte

how I sent Winter to Wyat: […] and so without any further Declaration, desired me, if

I met Winter, to tel him Maister Wyat’s mind, and where he was. Thus much for the

sending downe of Winter. (1554, Anon., The trial of Sir Nicholas Throckmorton

(HC), cited in De Smet 2007: 101-102)

While referential studies may thus tend to agree that verbal gerunds allow for an analysis in

terms of traditional referential categories such as specific and generic reference, they differ in

the extent to which they integrate the verbal gerund’s referential status into the nominal

paradigm, especially in relation to the definiteness/indefiniteness distinction. Synchronic

studies suggest that the categories of (in)definiteness can, like those of specific vs. generic

reference, be applied to verbal gerunds (Schachter 1976; Heyvaert 2008). Diachronic studies,

on the other hand, emphasize that the type of specificity found with verbal gerunds is of a

more clausal nature (Fonteyn forthc.; Fonteyn & Heyvaert in press), while at the same time

attributing a “definiteness-effect” to subject-controlled specific verbal gerunds. De Smet

(2008: 72), for instance, remarks that despite the absence of a definite article, the verbal

gerund takynge vengeance in example (6) appears to function similarly to a definite nominal

gerund, as it refers to a specific and identifiable event:

(6) And al be it so that it was greet peril to myne enemys to do me a vileynye in takynge

vengeance upon me, yet tooken they noon heede of the peril, but fulfilleden hir

wikked wyl and hir corage. (c.1390, PPCME, cited in De Smet 2008: 72)

There is, in short, some confusion with regard to the concepts of (in)definiteness and

specificity and the way in which they figure in the discussion of the referential status of

nominal vs. verbal gerunds. This paper will reconsider some of the observations made in

previous referential studies. It will argue that the referential model that underlies the

synchronic as well as diachronic analyses of gerunds insufficiently teases out the referential

categories that determine the discursive functioning of nominal vs. verbal gerunds and, as a

result, overlooks fundamental aspects of their distinct constructional profiles. This study will

Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 44

primarily look into the notions of specificity and definiteness and describe more accurately

what they stand for and how they contribute to the referential functioning of linguistic units. I

will identify both concepts as interrelated but ultimately independent phenomena and map out

the exact role that they play in nominal and verbal gerunds. I will, in addition, critically

examine the role that the concept of “mental spaces” can play in the discussion of

referentiality by looking into the assumption that the distinction between specific and non-

specific reference is paralleled by a distinction between “actual” and “virtual” mental space

(Fauconnier 1985; Langacker 1987, 2009). While this may hold true for prototypical noun

phrases, I will argue, mental spaces function differently in the context of deverbal

nominalizations, where the notions of “actual” and “virtual” space acquire an existential

dimension.

The paper is structured as follows: I will first discuss previous referential approaches

to the English gerund in Section 2. Section 3 will be concerned with the theoretical concepts

that form the core of my referential model. All categories that are involved in the establishing

of reference (definiteness/indefiniteness; specificity/non-specificity/genericity;

actuality/virtuality) will be described in detail, both with regard to ordinary NPs as well as for

less prototypical nouns. Together they will be argued to represent a multilayered model of

referentiality, in which each layer is related to a particular aspect of the NP’s referential

status. In Section 4, I will then present the results of a corpus-based analysis of nominal and

verbal gerunds, in which I describe how the different layers of the referential model are

realized with each gerund type. It is shown that while nominal gerunds still reflect some of the

traditional functional overlap between definiteness, specificity and actuality, verbal gerunds

demonstrate that each layer can function independently. Mapping out the different

configurations of these layers will then allow us to pinpoint more precisely the referential

differences between nominal and verbal gerunds and situate them more clearly on the cline of

functional nouniness.

2. Referential analysis: state of the art

One of the first referential analyses of gerunds was offered in Schachter (1976), who focused

on the Present-day English verbal gerund. To support his claim that verbal gerunds display the

underlying structure of ordinary noun-headed noun phrases (Schachter 1976: 206), Schachter

compares the semantics of verbal gerunds with that of three subtypes of NPs with common

noun heads. A basic distinction is thereby made between verbal gerunds with a possessive

subject, as in (7), and those which are subjectless, as in (8).

Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 45

(7) Mary’s having left surprised me. (Schachter 1976: 212)

(8) I recommended going to the beach. (ibid.: 216)

Possessive verbal gerunds are, according to Schachter (1976: 213), semantically similar to

definite noun phrases, as they typically refer to specific, presupposed events. Bare or

subjectless verbal gerunds, on the other hand, are compared to uncount nouns and plural count

nouns, as in (9)-(10). Depending on the context, subjectless verbal gerunds are said to

establish either generic reference, referring to a class of entities as in (11), or specific

reference, referring to an instance of that class (12).

(9) Milk does something for every body. (Schachter 1976: 214)

(10) Jane served beans for supper last night. (ibid.)

(11) Going to the beach is enjoyable (ibid.: 215)

(12) I enjoyed going to the beach yesterday (ibid.)

This tripartite distinction between specific definite, specific indefinite and generic verbal

gerunds was further elaborated in Heyvaert (2008), who draws additional parallels between

verbal gerunds and ordinary NPs and more explicitly integrates the concept of (in)definiteness

into her referential analysis. The main deviation from Schachter’s work can be found in her

analysis of specific verbal gerunds, which are claimed to be mostly definite in reference

(Heyvaert 2008: 68). Two types of specific definite verbal gerunds are distinguished:

possessive verbal gerunds, as in (7), which are compared to ordinary definite common nouns,

and specific bare verbal gerunds, as in (12), which are said to denote “unique individual, and

therefore definite, instances of the nominalized process” (ibid.). Unlike Schachter, who

equates the latter category with uncount or plural count nouns with specific reference, as in

(10), Heyvaert claims that these verbal gerunds “follow the proper name strategy”, as they

need “no explicit determiner [to signal] the definite status of the NP” (2008: 68). A small

number of specific verbal gerunds, finally, are analyzed as being indefinite, cf. example (13):

(13) I hate being called by my nickname. [“I hate whenever I am called by my

nickname”] (Declerck 1991: 509, cited in Heyvaert 2008: 70)

Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 46

In this particular reading, the specific verbal gerund is analyzed as “indefinite” because it

refers to an arbitrary rather than individual instance of an event. These cases are argued to be

comparable to uncount mass nouns, such as milk in There’s milk on the table, rather than to

proper names (Heyvaert 2008: 70).

Synchronic accounts thus tend to emphasize the similarities between verbal gerunds

and ordinary NPs, applying not only the traditional referential categories of “specific” and

“generic” reference to them, but also associating specific verbal gerunds with the typically

nominal concept of (in)definiteness. This approach is problematic in diachronic accounts of

referentiality, however (De Smet 2008; Fonteyn forthc.; Fonteyn & Heyvaert in press), which

extend the referential analysis to nominal gerunds. The latter reveal that both gerund types

differ quite fundamentally on a number of levels. The category of nominal gerunds, for

instance, initially comprised two basic subtypes, viz. bare and definite nominal gerunds, as

illustrated in (14)-(15). Over time, however, the number of bare nominal gerunds drastically

diminished and the nominal gerund appears to have specialized in a number of uses that are

associated with the functional import of the definite article, establishing “uniquely

identifiable” referents which do not necessarily depend on their immediate context for

identification (De Smet 2007: 103; De Smet 2008). At the same time, a paradigmatic

expansion of formal markers of determination takes place, as we increasingly find instances

of nominal gerunds combining with an indefinite article, as in (16) (Maekelberghe, Fonteyn &

Heyvaert 2014).

(14) A report in Middle East International of April 3 claimed that Palestinian casualties

at demonstrations were declining, while shooting of targeted activists, often by Israeli

undercover units, was increasing. (BNC)

(15) The Argentine news agency Telam on Sept. 28 reported the signing of a nuclear

energy co-operation programme between Argentina and France "with exclusively

peaceful and not military terms". (BNC)

(16) The touch may be a pat on the back, a touching of the arm, or an arm around a

shoulder. (COCA)

While nominal gerunds have thus increasingly come to exploit all the options available within

the nominal system of determination, with a focus on definite determination, verbal gerunds

have moved away from nominal means of reference (Fonteyn forthc.; Fonteyn & Heyvaert in

press). Even though diachronic studies acknowledge that some instances of verbal gerunds

Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 47

still closely resemble ordinary uncount noun phrases (verbal gerunds functioning like generic

abstract nouns (Fonteyn & Heyvaert in press), as in (17), for instance), other instances no

longer fit the nominal paradigm. Most attention has in this context been devoted to verbal

gerunds which establish specific reference by means of a control relationship with a matrix

clause participant, as in (18):

(17) Flying in open spaces is ideal, but among buildings can be horrific. (BNC)

(18) Plumton is now owner of it, aman of fair land: and lately augmentid by wedding the

doughter and heir generale of the Babthorpes. (1535–43, PPCEME, cited in De Smet

2008: 72)

Despite its lack of definiteness markers, the verbal gerund wedding the doughter […] is

capable of establishing reference to a specific and retrievable entity. According to De Smet

(2008: 72), instances like these are seemingly similar to definite nominal gerunds, except that

the “identification of their referent typically depends on a control relationship” (in this case

the subject of the sentence, “Plumton”), rather than through the use of the definite article.

Fonteyn & Heyvaert (in press) moreover remark that these types of verbal gerunds form a

complication for the nominal system of referentiality, as “they seem capable of singling out a

specific event without employing any nominal grounding mechanism [i.e. determiners, CM]

that marks the event as retrievable”. It is therefore claimed that these verbal gerunds “can no

longer be fitted into the nominal classification of reference types” (Fonteyn forthc.).

The link between specificity and (in)definiteness is thus not as straightforward as

synchronic studies seem to suggest. As pointed out in diachronic studies, verbal gerunds

appear to realize another type of specificity, one that relies on more “clausal” mechanisms of

control rather than nominal means of determination. At the same time, the functional profile

of controlled verbal gerunds like the one in (18) is still placed on the same level as that of

specific definite nominal gerunds, both being analyzed as identifying a single, specific event.

Much remains to be said, then, about the exact nature of the differences between the

referential strategies employed by nominal vs. verbal gerunds. In what follows, I will argue

that, if we are to differentiate between the various referential strategies adopted in nominal

and verbal gerunds, we first need to make a clear distinction between the concepts of

specificity and definiteness. I will show that specificity does not necessarily involve effects of

(in)definiteness, but that both features can function independently. More specifically, I will

suggest that specificity needs to be defined in terms of referential anchorage (cf. von

Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 48

Heusinger 2002) and distinguished from identification in order to avoid confusion with the

notion of definiteness. While both categories are applicable and closely intertwined within the

nominal paradigm, verbal gerunds often only allow for a description in terms of specificity.

Secondly, it will be argued that a third layer needs to be added to the referential model, viz.

one that is concerned with mental spaces (Fauconnier 1985). Unlike what is often claimed for

ordinary NPs (Langacker 1987, 2009; Fauconnier 1985), specific entities referred to by

deverbal nominalizations such as gerunds do not necessarily conceptualize “actual” entities in

the spatiotemporal “actual space”. Teasing apart specificity and actuality, I will argue, will

allow us to discern more subtle differences in the referential profiles of nominal and verbal

gerunds. The details of this multilayered model of referentiality are laid out in the following

section.

3. Towards a multilayered referential model

3.1 Specificity vs. definiteness

A first step towards a more refined model of referentiality that can be usefully applied to

gerunds involves teasing apart the concepts of specificity and definiteness. I will show that

some of the problems that were encountered in earlier referential approaches arise from

defining aspects of specificity in terms of definiteness-effects. While both notions tend to be

blurred in prototypical noun phrases, however, they represent fundamentally different

discourse functions that need to be distinguished.

Within the vast literature on reference, it has generally been assumed that there are

three main subtypes of reference: specific, non-specific and generic reference (see amongst

others Huddleston & Pullum 2002: 399-418; Quirk et al. 1985: 265-287; Lyons 1999; Radden

& Dirven 2007: 90ff). While specific and non-specific referents typically refer to individuated

entities, as in (19a-b), generic expressions, as in (19c), refer to a class of entities as a whole

(Quirk et al. 1985: 265), or, in the case of gerunds, to a type of activity (19d-e).

(19) a. Yesterday, a saw a wombat in the zoo.

b. When you go to the zoo, you might spot a wombat. (‘any wombat’)

c. The okapi and the wombat are two mammals seldom found in zoos. (Langacker

1987: 63)

d. The building of a new city was the middle-aged Emperor's bid for immortality.

(BNC)

e. These days, losing a job is something that can happen to anybody. (COCA)

Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 49

Traditionally, specificity is described as involving reference to a particular entity that is

familiar to the speaker, but not the hearer, whereas a non-specific referent is said to establish

reference to an arbitrary, unidentifiable instance of a class (Lyons 1999: 165; Quirk et al.

1985: 272-272). (Non-)specificity is moreover often understood as a semantic property of

indefinite NPs, such as (19a) and (19b). Definite NPs, on the other hand, are typically

considered to be inherently specific (Quirk et al. 1985: 265-273; Lyons 1977; Thrane 1980;

Langacker 1987: 103; Johansson 2006: 230), even though we do find instances of non-

specific definite NPs (e.g. I want to catch the murderer, whoever he is; see also Donnellan

1966). In these traditional approaches, specificity and definiteness are both defined in terms of

identification and can, therefore, be placed on a single scale, as illustrated in Table 1 (cf. von

Heusinger 2002: 249). Based on this identifiability scale, definite NPs represent fully

identifiable instances, followed by specific indefinite NPs, which are only identifiable to the

speaker, and non-specific indefinite NPs, which are identifiable to neither hearer nor speaker.

Identified by Definite

(+ specific)

Indefinite

specific

Indefinite

non-specific

Speaker + + -

Hearer + - -

Table 1: (non-)specificity and (in)definiteness on an identifiability scale (taken from von

Heusinger 2002: 249)

Building on the work by von Heusinger (2002, 2003) and Enç (1991), it is argued here that

the traditional definition of (non-)specificity in terms of (un)identifiability is problematic. The

identifiability scale does not do justice to the inherently different discourse functions of

definiteness and specificity: while definiteness is a discourse-pragmatic property that

“expresses familiarity in discourse structure” (von Heusinger & Kaiser 2003: 43-44),

specificity is concerned with the referential structure of discourse (von Heusinger 2002: 248).

Even though specificity and definiteness are “clearly related phenomena” (Enç 1991:9), they

differ in the types of links they form with previously established discourse referents:

“Both definites and specifics require that their discourse referents be linked to

previously established discourse referents, and both indefinites and nonspecifics

require that their discourse referents not be linked to previously established discourse

Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 50

referents. What distinguishes these notions is the nature of linking. The linking

relevant for definite NPs is the identity relation. (…) For (…) specificity (…), the

relevant linking is the inclusion relation. Thus, specificity involves a weaker, looser

relation to already established referents than definiteness.” (Enç 1991: 9, my

emphasis)1

Von Heusinger (2002: 253) further explains the inclusion link that is established by specific

referents and defines it in terms of being “referentially anchored to another discourse item”,

meaning that “the interpretation [of the specific NP, CM] depends on the interpretation of the

anchor expression” (von Heusinger 2003: 48). This anchor expression is typically the speaker

or the subject of the sentence which the specific referent is embedded in (von Heusinger 2002:

268). In (19a), for instance, the referent of a wombat would be referentially anchored to the

subject of the sentence (I), enabling it to establish specific reference. The referent of a

wombat in (19b), on the other hand, lacks such referential anchoring and therefore constitutes

a non-specific entity. In contrast to definite expressions, specific entities are, according to von

Heusinger (2003: 14), “not described by any mental relation like “certainty” or “ability to

identify” etc. (…) The anchoring relation rather expresses that the reference of the specific

expression is determined by the reference of another expression”. Because von Heusinger

applies his theory of referential anchorage to ordinary NPs, his definition remains abstract to

some extent. I will show in Section 3.2, however, that the notion of referential anchorage is

strikingly relevant in the context of gerunds, since (especially verbal) gerunds illustrate how

specificity can be established without the presence of markers of determination.

3.2 Mechanisms of referential anchorage

Gerundive nominalizations show that referential anchorage can be achieved in several ways.

One of the clearest cases are subject-controlled bare verbal gerunds as in (20) and in example

(18) above. While the peculiar referential status of these gerunds has been noted before, the

‘specificity’ that they encode has tended to be described in terms of definiteness (Heyvaert

2008) and identification (De Smet 2008). I would like to argue here that such gerunds are

specific because they designate an event that is referentially anchored to a specific entity in

the matrix clause, i.e. the subject.

1 It should be added, however, that even though the definite article is analyzed as a discourse-pragmatic marker

which does not necessarily mark its referent as specific, it does in many cases at least imply the existence of an

inclusion link, therefore increasing the likelihood of the referent having specific reference.

Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 51

(20) “My reason for pursuing the Acura dealership in Florida," Baranco explains, "was

to help establish myself with Honda America.” (COCA)

When defined in terms of ‘referential anchorage’ and distinguished from (in)definiteness,

specificity can be seen to be achieved through a variety of mechanisms. Relations of control

constitute the prime example of referential anchorage, since they explicitly link a newly

established discourse referent to an existing one. In the absence of control relations, other

elements within the gerund construction can provide referential anchorage as well, as is

illustrated in example (21). In the case of (21a), it is the specific status of the participant in the

gerund construction (the Olympic venues) that provides an anchor point, and as such, the

participant comes to function as a so-called reference-point (Willemse 2005, Langacker 1993,

De Smet 2007: 83). In example (21b), it is especially the insertion of additional descriptive

material that makes a specific interpretation more likely (see also von Heusinger 2003: 9), as

well as the indication in the wider context that this specific event has taken place – namely, “it

has cost us $124,000”. Finally, it has been argued that the context can be a determining

feature in the expression of specific reference, as well (von Heusinger 2003: 9). Assertive

contexts such as (21c), for instance, more typically contain specific referents, while non-

specificity is often linked to interrogative, imperative or irrealis contexts, as in (21d) (ibid.).

The link between these contexts or “mental spaces” on the one hand, and specificity on the

other will be further examined in Section 3.3.

(21) a. To that end, great planning and care have gone into building the Olympic venues.

(COCA)

b. The costs of bringing in special telephones alone for reporters who accompanied

Bush to Moscow last summer was $ 124,000. (COCA)

c. I bought a car yesterday

d. Is he looking for a car?

Table 2 summarizes the distinct features of definiteness and specificity. Importantly, it allows

us to differentiate more clearly between the two concepts instead of subsuming both under the

notion of “identifiability”. The referential analysis of gerunds in Section 4 will provide a

closer look at how definiteness and specificity are realized by each gerund type.

Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 52

Definiteness Specificity

Function Signals that referent is

identifiable, familiar or

accessible within the

wider discourse context

Signals that reference is made to a

particular rather than arbitrary entity

which is referentially anchored to the

discourse context, without it being

necessarily identifiable to speaker

and/or hearer

Relation to other

discourse elements

Strong relation, often

involving same identity

Weak relation, involving a looser or

more indirect connection to previously

established referents

Concrete

manifestation

Articles

(to a lesser extent:

demonstratives,

quantifiers)

Control relations, past/present contexts,

assertive sentences, insertion of

descriptive material etc.

Table 2: distinct features of definiteness and specificity (based on Enç 1991; von Heusinger

2002, 2003)

3.3 Specificity and mental spaces

A final refinement to the definition of specificity concerns the “context” or “space”

(Fauconnier 1985) it tends to be invoked in. Just like specificity has tended to be associated

with definiteness, it has been argued that specific expressions typically refer to “actual”

entities, while non-specificity involves reference to “virtual” entities (see Langacker 1987:

104-105, Langacker 2009: 176-179). Consider, for instance, examples (22a-b):

(22) a. I’m saving to buy a car. It will be on sale in a few months.

b. I’m saving to buy a car. I’m still researching different models.

c. I’m saving to buy the car I talked to you about.

In all three cases, we know that the speaker wants to buy a certain object, but only in (22a)

and (22c), the referent of a/the car is referentially anchored to the discourse context, thus

receiving specific reference. What the specific referents in (22a) and (22c) have in common,

according to Langacker (2009: 94), is that they both involve actual referents. The non-specific

nominal in (22b), on the other hand, is said to have a virtual status (ibid.). The notions of

Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 53

“actual” vs. “virtual” go back to Fauconnier’s (1985) mental space theory. Mental spaces

represent cognitive constructs that are set up by a variety of linguistic elements during thought

and/or discourse in order to facilitate local understanding (Fauconnier 1985: 16, Sweetser &

Fauconnier: 1996: 8; Fauconnier 2007: 351). The utterances I am looking for John – Maybe

he has left already, for instance, consist of a space describing the current situation (I am

looking for John) and a possibility space in which the person referred to has left (Maybe he

has left). The former is referred to as the Base space, while the latter is a new mental space

created by a space builder, in this case the adverb maybe. According to Langacker, then,

specific entities are part of the “real” or actual world (or Base space, in Fauconnier’s terms),

while non-specific entities are accessed in virtual (i.e. hypothetical, irrealis, future) mental

spaces (Langacker 2009: 172).

The analysis of less prototypical nouns such as gerunds, however, shows that

specificity cannot be equated with actuality and that, as was also argued for (in)definiteness,

the notions of actuality and virtuality constitute yet another layer of the referential framework,

related to but distinguished from the layers of definiteness and specificity. Even though there

is a certain overlap between specificity and actual spaces, with certain contexts facilitating

referential anchorage (cf. (21c)), one does not necessarily entail the other. To understand why

specificity does not always entail actuality, some basic theoretical assumptions need to be

explained. Within Cognitive Grammar, prototypical nouns and verbs are said to involve

different epistemic concerns: while verbs – and the processes they conceptualize – are mainly

concerned with questions of existence and temporal location, nouns and objects have as their

primary epistemic concern identification and spatial location. When we apply the notions of

“virtual” and “actual space” to the examples in (22), then, it becomes clear that the actual

existence of the referent of a car is not at issue: “to accept an object as real is not to accept it

exists – that is taken for granted” (Langacker 2009: 172). Rather, an object is considered

“real” in a speaker’s conception of reality when it is identifiable. As such, examples (22a) and

(22c) are said to represent actual entities, while (22b) is considered to be virtual. This

interpretation of actuality and virtuality, however, contrasts with the one that is found in the

clausal realm, where the actual/virtual distinction is defined in terms of existential parameters.

An event is “real” when it has occurred, and virtual when it has not occurred yet or will never

occur. The interpretation of actuality and virtuality is therefore also different when applied to

deverbal nominalizations, which combine their nominal status with an event-like semantics.

The birth in example (23a), for instance, has not taken place yet and, therefore, has a virtual

existential status. Yet, in this case, the status of virtuality does not map onto notions of non-

Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 54

identifiability or non-specificity. In all three contexts provided in example (23), we find

elements that serve to referentially anchor the referent of the deverbal nominal to the

discourse context. A first indicator is the presence of the definite article, which, as a marker of

identifiability, enhances the likelihood of the referent receiving a specific interpretation.

Moreover, the specific status of the participants (or the descriptive material it contains, as in

(23c)) provides additional reference points for the nominalization as a whole (his son, the

dockyard, a 40-year ban […]). In other words, the referential anchorage provided by the

context facilitates a specific interpretation, regardless of the gerund’s actualization in the

discourse world. Importantly, this shows that there is no relation of entailment between

specificity and the space the entity is located in, and that they should therefore be considered

as two distinct referential features.

(23) a. He was devoted to his little girl and looking forward to the birth of his son. (BNC)

b. In 1982 the Government announced the closure of the dockyard and it was divided

into three parts. (BNC)

c. The Economics Ministry on Nov. 22 announced the lifting of a 40-year ban on free

direct trade with North Korea. (BNC)

For the referential analysis in Section 4, the notion of mental spaces will be explicitly linked

to the gerund’s existential features, rather than to its status as a specific or non-specific entity.

More specifically, actual entities will be redefined as those entities that are accessed in either

Base space or in mental spaces set up by space-builders referring to past or present situations,

as in (24a-b). The mental spaces in (24a-b) will be subsumed under the general denominator

of “actual space”. Being accessed in actual space then lends the entity the existential status of

being “actualized” in the discourse world. Virtual entities, on the other hand, are accessed in

“virtual space”, which consists of hypothetical, future or counterfactual mental spaces, as in

(24c-d), thus referring to events that have not actualized yet.

(24) a. Let us start by looking at the role of beliefs in the creation and possible alleviation

of our problems. (COCA)

b. It was the biggest demonstration since the lifting of martial law in 1988. (BNC)

c. Special Prosecutor Robert Fiske wants to know whether they tried to engineer a

firing of Attorney Jay Stephens, a former Republican prosecutor who has been hired

Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 55

by the Resolution Trust Corporation to investigate Whitewater-related matters.

(COCA)

d. The cutting of the specimen will be witnessed, and then they can take the samples

to CellMark. (COCA)

e. He answers without looking at her, his eyes focused on space, on the moonlight.

(BNC)

Note again that this is a relevant distinction for gerunds, since they can refer to specific,

particular events even though they are not part of the actual reality (yet). By establishing links

of referential anchorage, the gerund can facilitate or even enforce a specific interpretation, but

this referential anchoring does not affect its existential status, i.e., it does not change the type

of space it is accessed in.

Summing up, the referential model needed for the description of the English gerund is

now in place. It refines the referential model that is usually applied to prototypical noun

phrases in a number of ways:

(1) it defines specificity in terms of referential anchorage rather than identification, in

order to avoid confusion with the discourse-pragmatic notion of definiteness.

(2) it adds the notion of mental spaces as an additional analytical layer to the referential

model, with ’mental space’ to be interpreted as the existential layer of their referential

profile: actual entities are typically accessed in Base space or past spaces, while virtual

(non-actualized) entities are accessed in virtual spaces. Elements of referential

anchorage can then facilitate a specific interpretation for virtual entities, but they

cannot turn them into actual entities in terms of their existential status.

In what follows, I will apply this multilayered referential model to a set of Present-day

English nominal and verbal gerunds. It will be shown that, by exploring how they behave

with respect to definiteness and identification, referential anchorage and specificity, as well as

with regard to the mental spaces in which they are located, we can ultimately arrive at a more

fine-grained referential profile of both gerund types.

4. A referential analysis of nominal and verbal gerunds

4.1 Methodology

The datasets of nominal and verbal gerunds that were used for my referential analysis were

compiled from the British National Corpus (BNC; period 1980-1993) and the Corpus of

Contemporary American English (COCA; period 1990-1994). In total, 800 nominal gerunds

Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 56

and 800 verbal gerunds were randomly extracted from the corpora, each sample containing

400 instances from BNC and 400 instances from COCA.2

In line with the multilayered model of referentiality introduced in Section 3, the

gerunds were coded for the traditional referential subcategories of specific, non-specific and

generic reference, as well as for their existential status, being either actual or virtual. As for

the notion of referential anchorage, analyses were limited to one specific type of anchorage,

viz. the control relation established by the gerund. A basic distinction was made between

those gerunds occurring with external subject control, as in (25a-b) and those without subject

control, as in (25c-d).

(25) a. And he was also thinking that he would do a little crossing of jurisdictional lines.

(COCA)

b. He ran all the way home, keeping well off the road in case Nails came in the car

and insisted on giving him another lift. (BNC)

c. In presenting the programme to the Assembly, Meksi said that it was hoped that the

freeing of food prices would ease scarcities. (BNC)

d. Building the new reactors is expected to cost about $ 1,500 per kilowatt of

capacity, compared with $ 3,000 or more for the older models. (COCA)

4.2 Results

Before we go into the various layers of the referential framework and how they are

instantiated in nominal gerunds vs. verbal gerunds, let us briefly consider the various

referential subtypes that are found among nominal and verbal gerunds. Examples are given in

(26)-(31), their distribution over both gerund types is illustrated in Figure 1.

Example (26) illustrates specific nominal and verbal gerunds, they constitute the

largest group with both nominal and verbal gerunds. In both cases, the gerund refers to a

single, particular event that is referentially anchored to the discourse context. In (26a), both

the definite article and the descriptive information in the of-phrase contribute to a specific

reading, while the specific status of the verbal gerund in (26b) is especially facilitated by the

control relation and the contextual information – one is mostly thanked for a specific action

rather than for an arbitrary one.

2 While the datasets were designed to have an equal proportion of British and American English examples, no

further inquiries were made into the potential differences between British and American English.

Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 57

(26) a. The advent of satellite television and the imminent breaking of what has been a

BBC monopoly of cricket offers opportunities of expanding TCCB income. (BNC)

b. But now I want to thank you -- for getting the bad guys. (COCA)

Generic gerunds are illustrated in (27). In contrast to specific and non-specific instances,

genericity involves reference to a class of entities, or in the case of gerunds, to a type of

activity or event (i.e. the activity of recycling polystyrene in (27a) and of demonstrating the

obvious in (27b)).

(27) a. The recycling of polystyrene, for instance, requires temperatures above 200C (…).

(BNC)

b. It is in this sense that statistics may be an elaborate way of demonstrating the

obvious. (BNC)

The third-largest group is that of non-specific instances. Typically, non-specificity involves

reference to an arbitrary instance which is not referentially anchored to other discourse

participants, as in (28). In some cases, however, non-specificity can also arise in so-called

distributional contexts, as in (29). In these cases, a generalization is made over actual

occurrences of an event (Willemse 2005: 189-190), resulting in a “multiple-situation-bound

interpretation” (Huddleston & Pullum 2002: 406). Notice that non-specificity is established

here despite the presence of a definite article (29a) and a control relation (29b).

(28) a. Moreover, the dismissal of a respected and tenured researcher could only be

justified upon a showing of failure of competence in many lines of his work. (COCA)

b. Nobody enjoys taking part in any sport which is restricted and, in effect, this will

be a one-mile marathon. (BNC)

(29) a. The girl had chosen to take her seat in the one spot from which the opening of the

inner door would afford her brief glimpses into the prince's audience-chamber.

(BNC). (BNC)

b. I told her to discourage the young women from coming to the well. (COCA)

The smallest group consists of non-referential instances. They are represented by attributive

gerundive constructions that occur in the predicative complement slot of copular clauses, as in

(30). Unlike prototypical referring expressions, non-referential instances have a descriptive

Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 58

function (Quirk et al. 1985: 273) and are typically “discursively inert” (Komen et al. 2014),

which makes them less susceptible to anaphoric tracking (Fonteyn forthc.).

(30) a. (…) he viewed the restrictions as a taking of private property. (COCA)

b. In this chapter I discuss what we need to know before we start on our travels,

which I call examining the context of the curriculum (…). (BNC)

Examples (31a-b), finally, illustrate gerunds that are ambiguous between a generic and a non-

specific reading. More specifically, the gerunds can be interpreted as referring to a type of

activity, in which case they receive generic reference, or they can refer to any instance of

“burning Anabaptists” or “closing churches”, thus establishing non-specific reference.

Example (31c), on the other hand, contains a gerund that is ambiguous between a generic and

a specific reading: someone can be charged with a type of demeanor, but the context may at

the same time imply that this specific event has actually taken place.

(31) a. He approved of the burning of Anabaptists. (BNC)

b. The procedures for closing and disposing of redundant Anglican churches are long

and cumbersome. (BNC)

c. A man has been charged with causing death by reckless driving. (BNC)

As is shown in Figure 1, the distribution of referential subtypes over nominal and verbal

gerunds is relatively comparable. The majority of nominal and verbal gerunds establish

specific reference, followed by a smaller proportion of generic and non-specific instances.

Ambiguous instances represent the fourth largest category, while only a small minority of

nominal and verbal gerunds are non-referential. In view of the fact that nominal and verbal

gerunds differ substantially in terms of their formal features, it will however be interesting to

consider more closely the mechanisms through which they establish reference. In the next

sections, I will focus on the group of specific instances, not only because they are by far the

most frequent subtype among nominal and verbal gerunds, but also because they turn out to

form an interesting test case for the multilayered model of referentiality.

Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 59

Figure 1: referential subtypes with nominal (NG) and verbal gerunds (VG)

4.2.1 Specificity vs. definiteness

The notion of specificity, when applied to prototypical nouns, has often been associated with

an effect of definiteness. In the previous sections, I have tried to show that, even though

definite markers can facilitate specific reference, the concept of specificity is an independent

phenomenon which is primarily concerned with mechanisms of referential anchorage.

To illustrate this claim, Figure 2 provides an overview of the types of explicit markers

found in the initial determiner-slot of nominal and verbal gerunds, in general and in cases of

specific reference. Two things stand out when we analyze the distribution of explicit markers

across reference types in more detail. Firstly, nominal and verbal gerunds differ

fundamentally in terms of the types of marking they occur with. While nominal gerunds

overwhelmingly occur with definite determination, verbal gerunds almost exclusively prefer a

bare form. Secondly, when comparing the general distribution with specific reference, we

observe that nominal gerunds with specific reference take bare or zero determination

significantly less frequently than when all reference types are considered (p<0.001), while at

the same time showing a significant increase of the proportion of possessives (p=0.026).

Nominal gerunds thus reflect the discourse-pragmatic and referential behavior of prototypical

nouns to a large extent, with specificity and definiteness often going hand in hand. At the

13 9

108 150

106 123

475 407

98 110

0%

10%

20%

30%

40%

50%

60%

70%

80%

90%

100%

NG VG

Non-referential Generic Non-specific Specific Ambiguous

Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 60

same time, however, Figure 2 shows that the two concepts do not completely overlap. The

existence of specific indefinite and bare nominal gerunds, as in (32) and (33), shows that

specificity does not depend on definiteness, while non-specific definite nominal gerunds, such

as (34) and example (29a) above, illustrate that definite noun phrases do not necessarily imply

specificity.

(32) The occasion for dinner at Miss Alice Hooper's was an unveiling of a painting

purchased on her behalf. (COCA)

(33) They recalled that in 1958 Quakers had made an unsuccessful attempt to interrupt

atmospheric testing of H-bombs at Bikini atoll in the Pacific. (BNC)

(34) Some believe that new plants flourish if their early growth coincides with the

growing of a new moon. (BNC)

In example (32), the indefinite nominal gerund an unveiling is referentially anchored to both

the definite expression the occasion and the proper name Miss Alice Hooper. The specific

status of the bare nominal gerund in (33) is mainly facilitated through the semantics of the

matrix verb (interrupt), which suggests that a specific event was taking place. The definite

nominal gerund in (34), on the other hand, establishes non-specific reference, as it does not

refer to a particular instance of “growing”, but rather to an arbitrary, repetitive occurrence.

That specificity and definiteness are two separate categories is even more obvious with

verbal gerunds, as these lack explicit markers of definiteness but can nonetheless establish

specific reference. Generally, verbal gerunds can display three types of “referential marking”:

either they are bare, as in (35), or they occur with an explicit subject, in the form of an oblique

subject (or “subjectoid”), as in (36), or a genitive subject, as in (37).

(35) It wasn't very good, but it was better than not getting a letter at all. (COCA)

(36) I was a boy then, but I remember the old king using the Ruhk Staff. (COCA)

(37) What's the force of your saying it was not an investigation, that it was just a review?

(COCA)

Interestingly, not all verbal gerunds with an explicit subject establish specific reference.

Especially in the case of subjectoids, the subject can coerce a non-specific or generic reading,

as illustrated in (29).

Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 61

(38) A car hitting the side of the Land Rover would probably crush the fuel tank and spill

petrol, creating an explosion risk. (BNC) [non-specific]

Gerunds with a genitive subject, on the other hand, do seem to be typically associated with

specific reference, as they create the kind of definiteness that easily facilitates specificity. One

could argue, then, that instances like these most closely resemble more prototypically nominal

instances, not only in form, but also in terms of their discourse-pragmatic and referential

properties.

Figure 2: Internal grounding elements with NGs and VGs: overall vs. specific reference

4.2.2 Specificity as referential anchorage

As illustrated in Figure 2, a majority of specific verbal gerunds lacks explicit markers of

definiteness. These verbal gerunds successfully establish reference to a specific entity despite

their bare form and as such form the exact opposite of the pattern that we find with nominal

gerunds, where bare gerunds occur, but only marginally. This observation is in line with von

Heusinger’s interpretation of specificity as referential anchorage: specific noun phrases in that

view do not necessarily involve the presence of (definite) determination. Figure 3 maps out

the various control relations found with specific verbal gerunds compared to nominal gerunds

in more detail. As can be observed, the majority of verbal gerunds is controlled by the subject,

object or another element from the matrix clause (see examples 39-41). Nominal gerunds, on

90 26

766 476

62 43

15 3

6 6

49 45

10 9

578 352

24 15

0%

10%

20%

30%

40%

50%

60%

70%

80%

90%

100%

NG NG (specific) VG VG (specific)

bare indefinite article indefinite quantifier demonstrative possessive/genitive definite article subjectoid

Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 62

the other hand, typically have no control relation with a matrix clause participant. This is not

surprising, as the presence of a definite article often blocks the necessity of a control relation,

as is also argued in De Smet (2007: 82):

“It appears that the presence of the definite article reduces the likelihood of a gerund

construction receiving a controlled interpretation. The reason is that a piece of

information, when marked as retrievable, typically does not require integration in the

immediate context in order to be successfully interpreted, but is accessible to the

hearer independently.”

It can be pointed out, though, that a substantial number of nominal gerunds take definite

reference and have internal referential anchorage, viz. they present the nominalized event as

specific by linking it to the reference point in the of-phrase (Langacker 2001; Willemse 2005;

see also De Smet 2007: 82-87 for the link between definiteness and notional subjects in the

of-phrase of nominal gerunds). Instead of the nominal gerund establishing a control relation

with a matrix clause participant, it is the of-phrase which contains the agent of the process

underlying the nominalization, as in example (42). While this type of referential anchorage

(labelled as “internal” in Figure 3) is interesting of itself, especially since it seems to be

typically associated with nominal gerunds, I will not go further into this issue here.

(39) By writing for a national radio network, I would enjoy the best of both worlds.

(BNC)

(40) I had accused him privately when he was last here of lying about the Battle of

Bunker Hill. (COCA)

(41) Making this movie was sort of an evolutionary process for you. (COCA)

(42) Before the coming of the railway the works relied almost entirely upon barge

transport for the supply of coke and river mud and for the transport of the finished

products. (BNC)

Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 63

Figure 3: Control relations with specific NGs and VGs3

By taking a closer look at control relations (being the predominant type of referential

anchorage), I have shown how specificity can be expressed in the absence of determiners.

The above analysis confirms that definiteness and specificity should indeed be considered as

two separate concepts in a model of referentiality. It also clarifies some of the ambiguities that

previous research was faced with, especially in relation to the status of subject-controlled

specific verbal gerunds. In contrast to these studies (De Smet 2008; Heyvaert 2008; Fonteyn

& Heyvaert in press), which suggested that subject-controlled specific verbal gerunds evoke a

type of definiteness that is similar to that achieved by specific definite nominal gerunds, the

analysis of verbal gerunds presented here makes clear that referential anchorage and

specificity can occur without definiteness-effects. Consider the examples in (43), which

contain specific subject-controlled verbal gerunds.

(43) a. He'd told us earlier that he was planning on taking a woman to Tramp that night.

(BNC)

b. He ran all the way home, keeping well off the road in case Nails came in the car

and insisted on giving him another lift.

3 The 24 instances of verbal gerunds with internal control are those which combine with an oblique or genitive

subject.

170

24

30

23

2

45

39

257

233

58

0%

10%

20%

30%

40%

50%

60%

70%

80%

90%

100%

NG VG

Internal Other Object Subject No control

Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 64

Even though both situations described by the verbal gerund refer to specific events that the

participant wishes to undertake, they are not marked as “identifiable” or “definite” to the

hearer. They merely refer to a particular situation that is referentially anchored to the subject

of the matrix clause. Thus, while the referential anchorage is responsible for establishing

specific reference, only the definite article has the additional functional import of

identifiability and definiteness.

Finally, it should be noted that subject-control does not necessarily enforce a specific

reading. As was already noted in Heyvaert (2008), if the controller has generic reference, the

verbal gerund is likely to receive generic reference itself, as in example (44). Secondly, the

controller may denote multiple instantiators, in which case a distributive, non-specific reading

is evoked, as in (45).

(44) One microorganism, however, the protozoan Lambornella clarki, has evolved a most

unusual and effective strategy for coping with its potential mosquito predators.

(COCA)

(45) Moreover, the few bumped out of Harvard can always solace themselves by taking

their acceptance by Northwestern. (COCA)

Still, generic verbal gerunds are significantly more often associated with non-controlled

contexts (p<0.001), as in (46), suggesting that generic entities generally lack referential

anchorage:

(46) Flying in open spaces is ideal, but among buildings can be horrific.

From this perspective, one could argue that generic verbal gerunds behave similarly to

prototypical determinerless abstract nouns, establishing generic reference (cf. Heyvaert 2003,

2008; De Smet 2008; Fonteyn & Heyvaert in press). As such, they seem to form the subtype

of verbal gerunds that still fits the nominal referential paradigm best.

4.2.3 Existential status and mental spaces

The results presented so far have focused on the first two layers of the referential framework,

involving a description of the traditional referential subtypes and their relation to the

mechanisms of referential anchorage and the discourse-pragmatic notion of (in)definiteness.

This section deals with the third layer of referentiality: the – actual or virtual – mental space

Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 65

the referent is located in. While the notion of actualization is not immediately relevant to

prototypical nouns, which are “existentially presupposed” (Langacker 1987, 2002, 2009), it is

worth investigating in the context of deverbal nominalizations such as gerunds. Concretely, in

my corpus analysis, gerunds were coded as actual if they were accessed in the discourse Base

space or in spaces referring to past situations, as in (47a-b), and as virtual if they were

accessed in spaces which construed future, hypothetical or counterfactual situations, as in

(47c-d). Gerunds with generic reference, which have a more atemporal status (Carlson 1988:

167), were excluded from the actual-virtual dichotomy and were analyzed as being embedded

in “generic space”. The same holds for non-referential instances, which were categorized as

belonging to a “non-referential space”.

(47) a. The dumping of contaminants' in situ' must be ended and the most sensitive areas

of seabed must not be disturbed by exploration.. (BNC) [Base space, i.e. the space in

which the discourse participants are located]

b. Meanwhile Mr Lamont came under attack for spending the whole of August away

from his desk. (BNC) [Past space]

c. In one group a discussion on referral procedures may produce a lessening of

resentment amongst senior staff. (BNC) [Hypothetical space]

d. Georgiades had a man on that route, too, but there was only one of him and when

he saw the man coming he did not risk leaving his post to run and tell them but

watched the man until he was safely inside the shop. (BNC) [Counterfactual space]

It was argued before that, like the categories of definiteness and indefiniteness, the actual-

virtual dichotomy does not directly map onto the specific vs. non-specific distinction.

Specificity cannot, in other words, be reduced to actual space and actual entities may refer to

non-specific situations, especially when a distributive reading is involved. Virtual entities, on

the other hand, can establish reference to a specific situation, particularly when they are

referentially anchored to the previous discourse context. In (47d), for instance, specific

reference is facilitated through the control relation, even though the event referred to is not

actualized yet.

As can be observed from Figure 3, nominal gerunds more frequently conceptualize

actual entities than verbal gerunds do (p<0.001). Moreover, while nominal gerunds display a

preference for actual entities over virtual ones (p<0.001), verbal gerunds conceptualize actual

and virtual entities almost equally frequently. It follows that nominal gerunds tend to refer to

Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 66

situations or events that have already taken place or are currently taking place, while verbal

gerunds are more flexible with regard to the existential status of the situation they refer to.

These existential differences may be linked to the preferred discourse-pragmatic and

referential mechanisms of nominal and verbal gerunds. While definite determination could be

argued to facilitate some existential presupposedness by marking a referent as identifiable,

referential anchorage in the form of control relations is much looser, and therefore lends its

referent more existential flexibility. Secondly, the right part of the graph shows that while

specific nominal gerunds are significantly associated with actual space (p<0.0001), no such

association is found with verbal gerunds.

Figure 3: existential status of nominal and verbal gerunds: overall vs. specific reference

Summing up, applying the multilayered framework to the analysis of Present-day English

gerunds has revealed interesting differences which might otherwise have gone unnoticed.

While both gerund types display a distribution of traditional referential subtypes (specific,

non-specific and generic reference) that is comparable, incorporating other parameters into

the referential analysis allowed us to discern a number of interesting differences that had thus

far gone unnoticed. First of all, even though specific referents are the largest group with both

nominal and verbal gerunds, the way in which specific reference is established with both

gerund types is very distinct. Nominal gerunds typically rely on definite determination as a

495

332

352

211

211

331

123

196

81 127

13 9

0%

10%

20%

30%

40%

50%

60%

70%

80%

90%

100%

NG VG NG (specific) VG (specific)

Actual Virtual Generic Non-referential

Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 67

facilitator of specific reference, while specificity with verbal gerunds is mainly a result of

control relations. While nominal gerunds thus conform more to the nominal paradigm of

referentiality, where (non-)specificity is often linked to effects of (in)definiteness, verbal

gerunds clearly illustrate how specificity can manifest itself as an independent phenomenon

which is achieved through mechanisms of referential anchorage. This also means that the type

of specificity found with subject-controlled verbal gerunds does not need to be defined in

terms of definiteness or identifiability, as it has been in earlier studies. At the same time, not

all verbal gerunds have moved away from the nominal system of referentiality, as instances of

generic verbal gerunds and verbal gerunds with a genitive subject still reflect the referential

behavior of more prototypical nouns. Secondly, incorporating the notion of mental spaces into

the referential model accommodated for the fact that gerunds, representing formally hybrid

structures, can also be described in terms of their existential status. This revealed that nominal

gerunds tend to conceptualize actual(ized) situations, whereas verbal gerunds did not show

any preference for either actualized or virtual entities. Interestingly, it also shows that nominal

gerunds display a closer association between the layers of specificity and actuality, while no

such overlap is found with verbal gerunds.

5. Conclusion

Recently, the study of English nominal and verbal gerunds has witnessed a shift from formal

description to more functionally-oriented approaches, which have mainly focused on gerunds

as referential discourse entities. Early referential studies aimed to show how verbal gerunds,

despite their formally more clausal syntax, still fit into the referential paradigm of ordinary

NPs (Schachter 1976; Heyvaert 2008). Diachronic studies, on the other hand, emphasized the

functional differences between nominal and verbal gerunds, noting that some of the referential

strategies employed by verbal gerunds posit a challenge for the traditional framework of

reference (De Smet 2007; Fonteyn forthc.; Fonteyn & Heyvaert in press).

This paper set out to further investigate the functional differences between nominal

and verbal gerunds, but argued that before doing so, we first need to take a closer look at the

various concepts involved in the establishing of reference on a more abstract and theoretical

level. Instead of focusing on the question of whether or not verbal gerunds can still be fitted

into the nominal paradigm of referentiality, I argued that a model of referentiality was needed

that integrates both nominal as well as more clausal features of referentiality. It was pointed

Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 68

out that current referential approaches, because they overwhelmingly rely on terminology

associated with the nominal realm, tend to provide only a partial view on the differences

between nominal and verbal gerunds. Broadening the referential scope, it was suggested,

would allow us to give a more complete picture of the different referential profiles adopted by

nominal and verbal gerunds.

In contrast to the traditional framework of referentiality, which tends to merge

concepts like definiteness, specificity and actuality, the model presented in this paper

considered each of these referential features as a separate layer that can function

independently. While these three notions are indeed often largely intertwined in prototypical

NPs, I suggested that teasing them apart could greatly further the analysis of less prototypical

instances. A first step involved redefining specificity in terms of von Heusinger’s (2002,

2003) notion of referential anchorage rather than identification in order to distinguish it more

clearly from the concept of definiteness. While mechanisms of referential anchorage remain

fairly abstract in the context of ordinary NPs, nominal and verbal gerunds provided us with

more concrete examples of how entities can be linked to other discourse items. Referential

anchorage moreover provided a more straightforward explanation of how in verbal gerunds

specificity can be established without explicit markers of definiteness. A second refinement

dealt with the role of mental spaces in a framework of reference. Traditionally, specificity has

been associated with actual space, whereas non-specific entities are said to have a virtual

status, as they do not form part yet of the speaker’s reality. I showed, however, that this

overlap cannot be maintained in the context of deverbal nominalizations such as gerunds.

Because gerunds incorporate an existential dimension in their semantics, the notions of

actuality and virtuality likewise receive an existential interpretation, which cannot be fully

equated with that of (non-)specificity. Instead, I argued, actuality and virtuality constitute yet

another independent layer in a framework of referentiality.

Applying the multilayered referential model in a quantitative analysis of nominal and

verbal gerunds revealed some interesting differences between them that had hitherto gone

unnoticed. While both gerund types seem to display a comparable distribution of traditional

referential subtypes, they interact differently with the various layers of the multilayered

model. Comparable to prototypical nouns, nominal gerunds show much more overlap between

notions of definiteness, specificity and actuality. Verbal gerunds, on the other hand, clearly

illustrate how all three features can function independently. They overwhelmingly prefer to

establish specific reference by means of control relations, and hence disengage the concept of

specificity from that of definiteness. Taking into account the existential status of nominal and

Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 69

verbal gerunds provided us with more evidence: while nominal gerunds prefer to

conceptualize actual(ized) entities, verbal gerunds are shown to display more existential

flexibility, again loosening the relation between actuality and specificty. As such, verbal

gerunds more actively engage with the existential layer of the multilayered framework.

Nominal gerunds, on the other hand, resemble prototypical nouns in their preference for

existentially presupposed entities.

Interestingly, the features discussed above can be linked to varying degrees of

‘nouniness’. As mentioned earlier, much remains to be said about the functional side of Ross’

(1973) formal nouniness squish. While it is a well-known fact that nominal gerunds display

more formal noun-like features than verbal gerunds, little is known about the potential

repercussions of this formal gradience on a functional level. I argue that the referential

profiles that have emerged from this study can be presented as forming a continuous hierarchy

from more prototypical to less prototypical noun-like uses, depending on the degree to which

the three main layers of the referential framework are intertwined. At the most noun-like end

of the cline, we find gerundive instances which typically form a unity of definiteness,

specificity and actuality. Typical instances of these are the so-called ‘historic’ nominal

gerunds, as illustrated in example (48).

(48) a. He had been released prior to the signing of the October 1991 peace agreement.

(BNC)

b. Now on the anniversary of the bombing of Hiroshima, thousands of paper cranes

made by children all over the world are sent to Japan and draped on the statue of

Sadako. (COCA)

This specific type of nominal gerund can be considered more ‘nouny’ than the prototypical

nominal gerund, which still displays more flexibility with regard to its markers of

determination and existential status (see for instance examples (32)-(34) above). Turning to

verbal gerunds, then, it was observed that generic verbal gerunds and verbal gerunds with a

genitive subject evoke the most noun-like profile within the verbal gerund category. In the

latter case, the possessive subject seems to take over the function of a definite determiner, as

these verbal gerunds typically refer to specific and actual entities. Generic verbal gerunds, on

the other hand, resemble ordinary determinerless abstract nouns, as their referential status is in

accordance with their lack of definiteness markers. Finally, at the least noun-like end of the

cline we find subject-controlled specific verbal gerunds. These instances have moved away

Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 70

from the definiteness/indefiniteness distinction and instead establish specificity independently

by means of alternative types of referential anchorage. It is precisely these mechanisms of

referential anchorage that seem to allow the verbal gerund to establish specific reference

independently of the mental space they are embedded in. As such, verbal gerunds appear to

have detached themselves from what Langacker (1987, 2002, 2009) calls the epistemic

concern of identification, which is typically associated with nominals. Instead, they

increasingly interact with the epistemic concern of existence, which is more typical of clauses.

This paper has thus shown that a functional cline of nouniness allows for as much

gradience as its formal counterpart. Still, referentiality is only one aspect of the gerund’s

functional profile. It would therefore be interesting to refine this functional cline to an even

further extent, not only by including other functional parameters like aspectuality (cf. Buyle,

Heyvaert & Maekelberghe 2015), but also by looking at the interaction of referentiality with

external contextual features such as clausal function and collocational patternings

(Maekelberghe 2015). This will not only do justice to the wide range of uses found with

Present-day English gerunds, it will ultimately lead to a better understanding of the processes

of functional nominalization and verbalization per se.

Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 71

References

Buyle, A., Heyvaert, L., Maekelberghe, C. 2015. Nominal and verbal gerunds in Present-day English.

Aspectual features and nominal status. SLE. Leiden, 2-5 September 2015.

Carlson, G.N. 1988. ‘The Semantic Composition of English Generic Sentences’. In Property Theory,

Type Theory, and Semantics, G. Chierchia, B. Partee & R. Turner (eds.), 167–192. Dordrecht:

D. Reidel Publishing.

Chomsky, N. 1970. ‘Remarks on nominalization’. In Reading in English Transformational Grammar,

R.A. Jacobs & P.S. Rosenbaum (eds.), 184–221. Waltham: Ginn.

Davies, M. 2004-. BYU-BNC. (Based on the British National Corpus from Oxford University Press).

Available online at http://corpus.byu.edu/bnc/.

Davies, M. 2008-. The Corpus of Contemporary American English: 450 million words, 1990-present.

Available online at http://corpus.byu.edu/coca/.

De Smet, H. 2007. ‘Nominal gerunds in 16th-century English. The function of the definite article’. In

Folia Linguistica Historica 28(1): 77–113.

De Smet, H. 2008. ‘Functional motivations in the development of nominal and verbal gerunds in

Middle and Early Modern English’. In English Language and Linguistics 12(1): 55–102.

Donnellan, K.S. 1966. ‘Reference and definite descriptions’. In The Philosophical Review 75(3): 281–

304.

Enç, M. 1991. ‘The Semantics of Specificity’. In Linguistic Inquiry 22(1), 1–25.

Fauconnier, G. 1985. Mental Spaces. Cambridge, MA: MIT Press.

Fauconnier, G. 2007. Mental Spaces. In The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics, H. Cuyckens

& D. Geeraerts (eds.), 351–376. Oxford: Oxford University Press.

Fonteyn, L. & L. Heyvaert. In press. ‘Category change in the English gerund: tangled web or fine-

tuned constructional network?’. In Category change from a constructional perspective, Van

Goethem, K., M. Norde, E. Coussé & G. Vanderbauwhede (eds.). Amsterdam/Philadelphia:

John Benjamins.

Fonteyn, L. Forthc. ‘From nominal to verbal gerunds: a referential typology’. Functions of Language

23(1).

Fonteyn, L., H. De Smet & L. Heyvaert. 2015. ‘What it means to verbalize: The changing discourse

functions of the English gerund’. In Journal of English Linguistics 43(1), 1–25.

Fonteyn, L., Heyvaert, L., Maekelberghe, C. 2015. How do gerunds conceptualize events? A

diachronic study. In Cognitive Linguistics, 26(4), 583-612.

Fraser, P. 1970. ‘Some remarks on the Action Nominalization in English’. In Reading in English

Transformational Grammar, R.A. Jacobs and P.S. Rosenbaum (eds.), 83–98. Waltham: Ginn.

Heyvaert, L. 2003. A cognitive-functional approach to nominalization in English. Berlin: Mouton de

Gruyter.

Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 72

Heyvaert, L., 2008. ‘On the constructional semantics of gerundive nominalizations’. In Folia

Linguistica 42(1), 9–82.

Huddleston, R. D. & Pullum, G. K. 2002. The Cambridge Grammar of the English Language.

Cambridge: Cambridge University Press.

Johansson, L. 2006. Two approaches to specificity. In Case, valency and transitivity (Studies in

Language Companion Series 77), L. Kulikov, A. Malchukov & P. de Swart (eds.), 225–247.

Amsterdam: Benjamins.

Komen, E., R. Hebing, A. van Kemenade & B. Los. 2014. Quantifying information structure change in

English. In Information Structure and Syntactic Change in Germanic and Romance

Languages, K. Bech & K. G. Eide (eds.), 81–110. Amsterdam: John Benjamins.

Langacker, R. 1987. Foundations of Cognitive Grammar 1: Theoretical Prerequisites. Stanford:

Stanford University Press.

Langacker, R. 1993. ‘Reference-point constructions’. In Cognitive Linguistics 4(1): 1–38.

Langacker, R. 2002. Concept, image, symbol: The cognitive basis of grammar (Second Edition).

Berlin: Mouton de Gruyter.

Langacker, R. 2009. Investigations in Cognitive Grammar. Berlin: Mouton de gruyter.

Langacker, Ronald W. 2001. Topic, subject, and possessor. In A cognitive approach to the verb.

Morphological and constructional perspectives, H. G. Simonsen & R. T. Endresen (eds.), 11–48.

Berlin: Mouton de Gruyter.

Lees, R.B. 1960/1968. The Grammar of English Nominalizations. Bloomington: IURC.

Lyons, C. 1999. Definiteness. Cambridge: Cambridge University Press.

Lyons, J. 1977. Semantics (Vol. 2). Cambridge: Cambridge University Press.

Maekelberghe, C. 2015. Nominal and verbal gerunds in Present-day English. A study of the interplay

between referential and distributional features. SLE. Leiden, 2-5 September 2015.

Maekelberghe, C., Fonteyn, L., Heyvaert, L. 2014. Indefinite and bare nominal gerunds from Middle

to Present-day English – exploiting the nominal paradigm? ISLE Zurich, 24-27 August 2014.

Quirk, R. et al. 1985. A comprehensive grammar of the English language. London: Longman.

Radden, G. & R. Dirven. 2007. Cognitive English Grammar. Amsterdam: Benjamins.

Ross, J. R. (2004). Nouniness. In Fuzzy Grammar. A Reader, B. Aarts, D. Denison, E. Keizer, & G.

Popova (eds.), 351–422. Oxford: Oxford University Press.

Schachter, P. 1976. ‘A nontransformational account of gerundive nominals in English’. In Linguistic

Inquiry 7(2): 205-241.

Sweetser, E. & G. Fauconnier. 1996. Spaces, Worlds and Grammar. Chicago: Chicago University

Press.

Thompson, S. 1973. ‘On Subjectless Gerunds in English’. In Foundations of Language 9(3), 374–383.

Thrane, T. 1980. Referential-semantic analysis. Cambridge: Cambridge University Press.

Leuven Working Papers in Linguistics (2016) - 73

Von Heusinger, K. 2002. ‘Cross-linguistic Implementations of Specificity’. In Meaning through

Language Contrast. Vol.2, K. M. Jaszczolt & K. Turner (eds.), 405–421. Amsterdam:

Benjamins.

von Heusinger, K. 2002. ‘Specificity and definiteness in sentence and discourse structure’. In Journal

of Semantics 19: 245–274.

Von Heusinger, K., & Kaiser, G. A. 2003. ‘Animacy, specificity and definiteness in Spanish’. In

Proceedings of the Workshop “Semantic and Syntactic Aspects of Specificity in Romance

Languages, 41–66.

Wasow, T., & Roeper, T. 1972. ‘On the Subject of Gerunds’. In Foundations of Language 8(1), 44–

61.

Willemse, P. 2005. Nominal reference-point contructions: Possessive and esphoric NPs in English.

Unpublished PhD thesis, Department of Linguistics, University of Leuven.