Porcion 21

10
7/29/2019 Porcion 21 http://slidepdf.com/reader/full/porcion-21 1/10 Parashát 21 Ki TizáPage 1  Parashát 21 “Ki Tizá”   Significa “Cuando hagas un censo”.  Shemot 30:11  – 34:35   Aliyot Ha Toráh:  1. 30:11 31:17 2. 31:18 33:11 3. 33:12-16 4. 33:17-23 5.  34:1-9 6. 34:10-26 7. 34:27-35 8. Maftir: 34:33-35 Haftará para el Shabbat Parah (de lo 4 especiales antes de Pesach) : Bamidvar 19:1-22; Yehezkel 36:16-38 (Ashk.) 36:16-36 (Sefardí.) Haftará Regular: Alef Malachim 18:1-39 (Ashk.); 18:20-39 (Sefardí)  Aliyá Alef, 30:11 31:17 Habló El Olam a Moshé, diciendo: 12 Cuando cuentes el número de los  Shemot 30:11  israelitas para hacer su censo, cada uno pagará a HaShem el rescate por su vida al ser empadronado, para que no haya plaga entre ellos con motivo del empadronamiento. 13 Esto es lo que ha de dar cada uno de los comprendidos en el censo: medio siclo, en siclos del Santuario. Este siclo es de veinte óbolos. El tributo reservado a El Olam es medio siclo. 14 Todos los comprendidos en el censo, de veinte años en adelante, pagarán el tributo reservado a El Olam. 15 El rico no dará más, ni el pobre menos del medio siclo, al pagar el tributo a El Olam como rescate de vuestras vidas. 16 Tomarás el dinero del rescate de parte de los israelitas, y lo darás para el servicio de la Tienda del Encuentro; y será para los israelitas como recordatorio ante El Olam por el rescate de sus vidas. 17 Habló El Olam a Moshé, diciendo: 18 Haz una pila de bronce, con su base de bronce, para las abluciones. Colócala entre la Tienda del Encuentro y el altar, y echa agua en ella, 19 para que Aarón y sus hijos se laven las manos y los pies con su agua. 20 Antes de entrar en la Tienda del Encuentro se han de lavar con agua para que no mueran; también antes de acercarse al altar para el ministerio de quemar los manjares que se abrazan en honor de El Shaday. 21 Se lavarán las manos y los pies, y no morirán. Este será decreto perpetuo para ellos, para Aarón y su posteridad, de generación en generación. 22 Habló El Olam a Moshé, diciendo: 23 Toma tú aromas escogidos: de mirra pura, quinientos siclos; de cinamomo, la mitad, o sea, 250; de caña aromática, 250; 24 de casia, quinientos, en siclos del Santuario, y un sextario de aceite de oliva.

Transcript of Porcion 21

Page 1: Porcion 21

7/29/2019 Porcion 21

http://slidepdf.com/reader/full/porcion-21 1/10

Parashát 21 “Ki Tizá” Page 1

 Parashát 21 “Ki Tizá”   Significa “Cuando hagas un censo”.  

Shemot 30:11 – 

34:35 

 Aliyot Ha Toráh: 

1.  30:11 – 31:172.  31:18 – 33:113.  33:12-164.  33:17-23

5.  34:1-96.  34:10-267.  34:27-358.  Maftir: 34:33-35

Haftará para el Shabbat Parah (de lo 4 especiales antes de Pesach):Bamidvar 19:1-22; Yehezkel 36:16-38 (Ashk.) 36:16-36 (Sefardí.)

Haftará Regular: Alef Malachim 18:1-39 (Ashk.); 18:20-39 (Sefardí) 

 Aliyá Alef, 30:11 – 31:17Habló El Olam a Moshé, diciendo: 12 Cuando cuentes el número de los Shemot 30:11 

israelitas para hacer su censo, cada uno pagará a HaShem el rescate por su vida al serempadronado, para que no haya plaga entre ellos con motivo del empadronamiento.13 Esto es lo que ha de dar cada uno de los comprendidos en el censo: medio siclo, en siclos delSantuario. Este siclo es de veinte óbolos. El tributo reservado a El Olam es medio siclo.14 Todos los comprendidos en el censo, de veinte años en adelante, pagarán el tributoreservado a El Olam. 15 El rico no dará más, ni el pobre menos del medio siclo, al pagar eltributo a El Olam como rescate de vuestras vidas. 16 Tomarás el dinero del rescate de parte delos israelitas, y lo darás para el servicio de la Tienda del Encuentro; y será para los israelitascomo recordatorio ante El Olam por el rescate de sus vidas. 17 Habló El Olam a Moshé,diciendo: 18 Haz una pila de bronce, con su base de bronce, para las abluciones. Colócala entrela Tienda del Encuentro y el altar, y echa agua en ella, 19 para que Aarón y sus hijos se lavenlas manos y los pies con su agua. 20 Antes de entrar en la Tienda del Encuentro se han de lavarcon agua para que no mueran; también antes de acercarse al altar para el ministerio de quemarlos manjares que se abrazan en honor de El Shaday. 21 Se lavarán las manos y los pies, y nomorirán. Este será decreto perpetuo para ellos, para Aarón y su posteridad, de generación engeneración. 22 Habló El Olam a Moshé, diciendo: 23 Toma tú aromas escogidos: de mirrapura, quinientos siclos; de cinamomo, la mitad, o sea, 250; de caña aromática, 250; 24 decasia, quinientos, en siclos del Santuario, y un sextario de aceite de oliva.

Page 2: Porcion 21

7/29/2019 Porcion 21

http://slidepdf.com/reader/full/porcion-21 2/10

Parashát 21 “Ki Tizá” Page 2

25 Prepararás con ello el óleo para la unción sagrada, perfume aromático como lo prepara elperfumista. Este será el óleo para la unción sagrada. 26 Con él ungirás la Tienda del Encuentro y el arca del Testimonio, 27 la mesa con todos sus utensilios, el candelabro con todos susutensilios, el altar del incienso, 28 el altar del holocausto con todos sus utensilios y la pila consu base. 29 Así los consagrarás y serán cosa sacratísima. Todo cuanto los toque quedará

santificado. 30 Ungirás también a Aarón y a sus hijos y los consagrarás para que ejerzan misacerdocio. 31 Hablarás a los israelitas, diciendo: Este será para vosotros el óleo de la unciónsagrada de generación en generación. 32 No debe derramarse sobre el cuerpo de ningúnhombre; no haréis ningún otro de composición parecida a la suya. Santo es y lo tendréis porcosa sagrada. 33 Cualquiera que prepare otro semejante, o derrame de él sobre un laico, seráexterminado de su pueblo. 34 Dijo El Olam a Moshé: Procúrate en cantidades iguales aromas:estacte, uña marina y gálbano, especias aromáticas e incienso puro. 35 Prepara con ello, segúnel arte del perfumista, un incienso perfumado, sazonado con sal, puro y santo; 36 pulverizarásuna parte que pondrás delante del Testimonio, en la Tienda del Encuentro, donde yo meencontraré contigo. Será para vosotros cosa sacratísima. 37 Y en cuanto a la composición deeste incienso que vas a hacer, no la imitéis para vuestro uso. Lo tendrás por consagrado a ElOlam. 38 Cualquiera que prepare otro semejante para aspirar su fragancia, será exterminadode en medio de su pueblo.

Habló El Olam a Moshé diciendo: 2 Mira que he designado a Besalel, hijo de Shemot 31:1 Urí, hijo de Jur, de la tribu de Yehudáh; 3 y le he llenado del espíritu de Elohym concediéndolehabilidad, pericia y experiencia en toda clase de trabajos; 4 para concebir y realizar proyectosen oro, plata y bronce; 5 para labrar piedras de engaste, tallar la madera y ejecutar cualquierotra labor. 6 Mira que yo le he dado por colaborador a Oholiab, hijo de Ajisamak, de la tribu deDan; y además, en el corazón de todos los hombres hábiles he infundido habilidad para quehagan todo lo que te he mandado: 7 la Tienda del Encuentro, el arca del Testimonio, elpropiciatorio que la cubre y todos los utensilios de la Tienda; 8 la mesa con sus utensilios, elcandelabro con todos sus utensilios, el altar del incienso, 9 el altar del holocausto con todossus utensilios, la pila con su base; 10 las vestiduras de ceremonia, las vestiduras sagradas del

sacerdote Aarón, y las vestiduras de sus hijos para las funciones sacerdotales: 11 el óleo de launción y el incienso aromático para el Santuario. Ellos lo harán conforme a todo lo que te heordenado. 12 Habló El Olam a Moshé diciendo: 13 Habla tú a los israelitas y diles: No dejéisde guardar Mis shábbot; porque el shábat es una señal entre Yo y vosotros, de generación engeneración, para que sepáis que Yo, El Shaday, Soy el que os santifico. 14 Guardad el shábbat,porque es sagrado para vosotros. El que lo profane morirá. Todo el que haga algún trabajo en élserá exterminado de en medio de su pueblo. 15 Seis días se trabajará; pero el día séptimo serádía de descanso completo, consagrado a El Olam. Todo aquel que trabaje en shábbat, morirá.16 Los israelitas guardarán el shábbat celebrándolo de generación en generación como alianzaperpetua. 17 Será entre Yo y los israelitas una señal perpetua; pues en seis días hizo El Olamlos cielos y la tierra, y el día séptimo descansó y tomó respiro.

 Aliyá Bet, 31:18– 33:11 Después de hablar con Moshés en el monte Sinaí, le dio las dos tablas del Shemot 31:18 

Testimonio, tablas de piedra, escritas por el dedo de Elohym.Cuando el pueblo vio que Moshé tardaba en bajar del monte, se reunió el Shemot 32:1 

pueblo en torno a Aarón y le dijeron: “ Anda, haznos un dios que vaya delante de nosotros, yaque no sabemos qué ha sido de Moshé, el hombre que nos sacó de la tierra de Egipto."

Page 3: Porcion 21

7/29/2019 Porcion 21

http://slidepdf.com/reader/full/porcion-21 3/10

Parashát 21 “Ki Tizá” Page 3

2 Aarón les respondió: "Quitad los pendientes de oro de las orejas de vuestras mujeres, de vuestros hijos y vuestras hijas, y traédmelos." 3 Y todo el pueblo se quitó los pendientes de oroque llevaba en las orejas, y los entregó a Aarón. 4 Los tomó él de sus manos, hizo un molde y fundió un becerro. Entonces ellos exclamaron: "Este es tu Elohym, Yisrael, el que te ha sacadode la tierra de Egipto." 5 Viendo esto Aarón, erigió un altar ante el becerro y anunció: "Mañana

habrá fiesta en honor de El Olam." 6 Al día siguiente se levantaron de madrugada y ofrecieronholocaustos y presentaron sacrificios de comunión. Luego se sentó el pueblo a comer y beber, y después se levantaron para solazarse. 7 Entonces habló El Olam a Moshé, y dijo: "¡Anda, baja!Porque tu pueblo, el que sacaste de la tierra de Egipto, ha pecado. 8 Bien pronto se hanapartado el camino que yo les había prescrito. Se han hecho un becerro fundido y se hanpostrado ante él; le han ofrecido sacrificios y han dicho: "Este es tu Elohym, Yisrael, el que teha sacado de la tierra de Egipto." 9 Y dijo El Olam a Moshé: "Ya veo que este pueblo es unpueblo de dura cerviz. 10 Déjame ahora que se encienda mi ira contra ellos y los devore; de ti,en cambio, haré un gran pueblo." 11 Pero Moshé trató de aplacar a El Olam su Elohym,diciendo: "¿Por qué, oh El Shaday, ha de encenderse tu ira contra tu pueblo, el que tú sacastede la tierra de Egipto con gran poder y mano fuerte? 12 ¿Van a poder decir los egipcios: Pormalicia los ha sacado, para matarlos en las montañas y exterminarlos de la faz de la tierra? Abandona el ardor de tu cólera y renuncia a lanzar el mal contra tu pueblo. 13 Acuérdate de Abraham, de Yitzachk y de Yisrael, siervos tuyos, a los cuales juraste por ti mismo: Multiplicaré vuestra descendencia como las estrellas del cielo; toda esta tierra que os tengo prometida, ladaré a vuestros descendientes, y ellos la poseerán como herencia para siempre." 14 Y ElShaday renunció a lanzar el mal con que había amenazado a su pueblo. 15 Volvióse Moshé y  bajó del monte, con las dos tablas del Testimonio en su mano, tablas escritas por ambos lados;por una y otra cara estaban escritas. 16 Las tablas eran obra de Elohym, y la escritura, grabadasobre las mismas, era escritura de Elohym.17 Cuando Yehoshua oyó la voz del pueblo quegritaba, dijo a Moshé: "Gritos de guerra en el campamento." 18 Respondió Moshé: "No songritos de victoria, ni alarido de derrota. Cantos a coro es lo que oigo." 19 Cuando Moshé llegócerca del campamento y vio el becerro y las danzas, ardió en ira, arrojó de su mano las tablas y 

las hizo añicos al pie del monte. 20 Luego tomó el becerro que habían hecho, lo quemó y lomolió hasta reducirlo a polvo, que esparció en el agua, y se lo dio a beber a los israelitas. 21 Y dijo Moshé a Aarón: "¿Qué te hizo este pueblo para que hayas traído sobre él tan gran pecado?"22 Aarón respondió: "No se encienda la ira de mi señor. Tú mismo sabes que este pueblo esinclinado al mal. 23 Me dijeron: "Haznos un dios que vaya delante de nosotros, ya que nosabemos qué le ha sucedido a Moshé, el hombre que nos sacó de la tierra de Egipto." 24 Yo lescontesté: "El que tenga oro despréndase." Ellos se lo quitaron y me lo dieron; yo lo eché alfuego y salió este becerro." 25 Vio Moshé al pueblo desenfrenado - pues Aarón les habíapermitido entregarse a la idolatría en medio de sus adversarios - 26 y se puso Moshé a lapuerta del campamento, y exclamó: "¡A mí los de El Shaday!" y se le unieron todos los hijos deLeví. 27 El les dijo: "Así dice El Olam, El Elohym de Yisrael: Cíñase cada uno su espada al

costado; pasad y repasad por el campamento de puerta en puerta, y matad cada uno a suhermano, a su amigo y a su pariente." 28 Cumplieron los hijos de Leví la orden de Moshé; y cayeron aquel día unos 3000 hombres del pueblo. 29 Y dijo Moshé: "Hoy habéis recibido lainvestidura como sacerdotes de El Olam, cada uno a costa de vuestros hijos y vuestroshermanos, para que él os dé hoy la bendición." 30 Al día siguiente dijo Moshé al pueblo:"Habéis cometido un gran pecado. Yo voy a subir ahora donde El Olam; acaso pueda obtenerla expiación de vuestro pecado.

Page 4: Porcion 21

7/29/2019 Porcion 21

http://slidepdf.com/reader/full/porcion-21 4/10

Parashát 21 “Ki Tizá” Page 4

" 31 Volvió Moshé donde El Olam y dijo: "¡Ay! Este pueblo ha cometido un gran pecado alhacerse un dios de oro. 32 Con todo, si te dignas perdonar su pecado..., y si no, bórrame dellibro que has escrito." 33 El Elyon respondió a Moshé: Al que peque contra mí, le borraré Yode mi libro. 34 Ahora ve y conduce al pueblo adonde te he dicho. He aquí que Mi ángel irádelante de ti, más en el día de mi visita los castigaré Yo por su pecado." 35 Y El Olam castigó

al pueblo a causa del becerro fabricado por Aarón.Dijo El Olam a Moshé: "Anda, sube de aquí, tú y el pueblo que sacaste de Shemot 33:1 Egipto, a la tierra que yo prometí con juramento a Abraham, a Yitzachk y a Yaakov, diciendo:"A tu posteridad se la daré." 2 Enviaré delante de ti un ángel y expulsaré al cananeo, alamorreo, al hitita, al perizita, al jivita y al jebuseo. 3 Sube a una tierra que mana leche y miel;que Yo no subiré contigo, pues eres un pueblo de dura cerviz; no sea que te destruya en elcamino." 4 Al oír el pueblo estas duras palabras, hizo duelo y nadie se vistió sus galas. 5 Dijoentonces El Olam a Moshé: "Di a los israelitas: Vosotros sois un pueblo de dura cerviz. Si Yosaliera contigo, aunque fuera un solo momento, te destruiría. Ahora, pues, quítate tus galas,para que yo sepa qué he de hacer contigo." 6 Y los israelitas se despojaron de sus galas a partirdel monte Horeb. 7 Tomó Moshé la Tienda y la plantó para él a cierta distancia fuera delcampamento; la llamó Tienda del Encuentro. De modo que todo el que tenía que consultar aEl Olam salía hacia la Tienda del Encuentro, que estaba fuera del campamento. 8 Cuando salíaMoshé hacia la Tienda, todo el pueblo se levantaba y se quedaba de pie a la puerta de su tienda,siguiendo con la vista a Moshé hasta que entraba en la Tienda. 9 Y una vez entrado Moshé enla tienda, bajaba la columna de nube y se detenía a la puerta de la Tienda, mientras El Olamhablaba con Moshé. 10 Todo el pueblo veía la columna de nube detenida a la puerta de laTienda y se levantaba el pueblo, y cada cual se postraba junto a la puerta de su tienda. 11 El Olam hablaba con Moshé cara a cara, como habla un hombre con su amigo. Luego volvíaMoshé al campamento, pero su ayudante, el joven Yehoshua, hijo de Nun, no se apartaba delinterior de la Tienda.

 Aliyá Gimel, 33:12-16 Dijo Moshé a El Elyon: "Mira, tú me dices: Haz subir a este pueblo; pero no Shemot 33:12 

me has indicado a quién enviarás conmigo; a pesar de que me has dicho: "Te conozco por tunombre", y también: "Has hallado gracia a mis ojos." 13 Ahora, pues, si realmente he halladogracia a tus ojos, hazme saber tu camino, para que yo te conozca y halle gracia a tus ojos, y miraque esta gente es tu pueblo." 14 Respondió El: "Yo mismo iré contigo y te daré descanso."15 Contestó le: "Si no vienes Tú mismo, no nos hagas partir de aquí. 16 Pues ¿en qué podráconocerse que he hallado gracia a tus ojos, yo y tu pueblo, sino en eso, en que Tú marches connosotros? Así nos distinguiremos, yo y Tu pueblo, de todos los pueblos que hay sobre la tierra."

 Aliyá Dalet, 33:17-23 

Respondió El Elyon a Moshé: "Haré también esto que me acabas de pedir, Shemot 33:17  pues has hallado gracia a mis ojos, y Yo te conozco por tu nombre." 18 Entonces dijo Moshé:"Déjame ver, por favor, tu gloria." 19 El le contestó: "Yo haré pasar ante tu vista toda mi bondad y pronunciaré delante de ti el nombre de El Elyon; pues hago gracia a quien hagogracia y tengo misericordia con quien tengo misericordia." 20 Y añadió: "Pero mi rostro nopodrás verlo; porque no puede verme el hombre y seguir viviendo." 21 Luego dijo El Elyon:"Mira, hay un lugar junto a Mí; tú te colocarás sobre la peña.

Page 5: Porcion 21

7/29/2019 Porcion 21

http://slidepdf.com/reader/full/porcion-21 5/10

Parashát 21 “Ki Tizá” Page 5

22 Y al pasar mi gloria, te pondré en una hendidura de la peña y te cubriré con mi mano hastaque yo haya pasado. 23 Luego apartaré mi mano, para que veas mis espaldas; pero mi rostrono se puede ver."

 Aliyá Hey, 34:1-9 Dijo El Olam a Moshé. "Labra dos tablas de piedra como las primeras, sube Shemot34:1 donde Mí, al monte y Yo escribiré en las tablas las palabras que había en las primeras tablasque rompiste. 2 Prepárate para subir mañana temprano al monte Sinaí; allí en la cumbre delmonte te presentarás a mí. 3 Que nadie suba contigo, ni aparezca nadie en todo el monte. Nioveja ni buey paste en el monte." 4 Labró Moshé dos tablas de piedra como las primeras y,levantándose de mañana, subió al monte Sinaí como le había mandado El Olam, llevando en sumano las dos tablas de piedra. 5 Descendió El Elyon en forma de nube y se puso allí junto a él.Moshé invocó el nombre de El Olam. 6 El Olam pasó por delante de él y exclamó: "El Elyon,El Olam, Elohym misericordioso y clemente, tardo a la cólera y rico en amor y fidelidad, 7 quemantiene su amor por millares, que perdona la iniquidad, la rebeldía y el pecado, pero no losdeja impunes; que castiga la iniquidad de los padres en los hijos y en los hijos de los hijos hastala tercera y cuarta generación." 8 Al instante, Moshé cayó en tierra de rodillas y se postró,9 diciendo: "Si en verdad he hallado gracia a tus ojos, oh Adonay, dígnese mi Adonay venir enmedio de nosotros, aunque sea un pueblo de dura cerviz; perdona nuestra iniquidad y nuestropecado, y recíbenos por herencia tuya."

 Aliyá Vav, 34:10-26 Respondió él: "Mira, voy a hacer una alianza; realizaré maravillas delante de Shemot 34:10 

todo tu pueblo, cono nunca se han hecho en toda la tierra ni en nación alguna; y todo el puebloque te rodea verá la obra de El Olam; porque he de hacer por medio de ti cosas que causentemor. 11 Observa bien lo que hoy te mando. He aquí que voy a expulsar delante de ti al

amorreo, al cananeo, al hitita, al perizita, al jivita y al jebuseo. 12 Guárdate de hacer pacto conlos habitantes del país en que vas a entrar, para que no sean un lazo en medio de ti. 13 Alcontrario, destruiréis sus altares, destrozaréis sus estelas y romperéis sus cipos. 14 No tepostrarás ante ningún otro dios, pues El Olam se llama Celoso, es un Elohym celoso. 15 Nohagas pacto con los moradores de aquella tierra, no sea que cuando se prostituyan tras susdioses y les ofrezcan sacrificios, te inviten a ti y tú comas de sus sacrificios; 16 y no sea quetomes sus hijas para tus hijos, y que al prostituirse sus hijas tras sus dioses, hagan también quetus hijos se prostituyan tras los dioses de ellas. 17 No te harás dioses de fundición.18 Guardarás la fiesta de los Ázimos; siete días comerás ázimos como te he mandado, altiempo señalado, esto es, en el mes de Abib, pues en el mes de Abib saliste de Egipto. 19 Todolo que abre el seno es mío, todo primer nacido, macho, sea de vaca o de oveja, es mío. 20 El

primer nacido de asno lo rescatarás con una oveja; y si no lo rescatas, lo desnucarás.Rescatarás todos los primogénitos de tus hijos, y nadie se presentará ante mí con las manos vacías. 21 Seis días trabajarás, más en el séptimo descansarás; descansarás en tiempo desiembra y siega. 22 Celebrarás la fiesta de las Semanas: la de las primicias de la siega del trigo, y también la fiesta de la recolección al final del año. 23 Tres veces al año se presentarán todostus varones ante El Elyon, El Adonay, El Elohym de Yisrael.24 Pues cuando Yo expulse a los pueblos delante de ti y ensanche tus fronteras, nadie codiciarátu tierra cuando tres veces al año subas a presentarte ante El Elyon, tu Elohym.

Page 6: Porcion 21

7/29/2019 Porcion 21

http://slidepdf.com/reader/full/porcion-21 6/10

Parashát 21 “Ki Tizá” Page 6

25 No inmolarás con pan fermentado la sangre de mi sacrificio, ni quedará hasta el díasiguiente la víctima de la fiesta de Pesach. 26 Llevarás a la casa de El Elyon, tu Elohym, lomejor de las primicias de los frutos de tu suelo. No cocerás el cabrito en la leche de su madre."

 Aliyá Zayin, 34:27-35 Dijo El Olam a Moshé: "Consigna por escrito estas palabras, pues a tenor de Shemot 34:27  ellas Hago alianza contigo y con Yisrael." 28 Moshé estuvo allí con El Olam cuarenta días y cuarenta noches, sin comer pan ni beber agua. Y escribió en las tablas las palabras de laalianza, las diez palabras. 29 Luego, bajó Moshé del monte Sinaí y, cuando bajó del monte conlas dos tablas del Testimonio en su mano, no sabía que la piel de su rostro se había vueltoradiante, por haber hablado con Él. 30 Aarón y todos los israelitas miraron a Moshé, y al verque la piel de su rostro irradiaba, temían acercarse a él. 31 Moshé los llamó. Aarón y todos los jefes de la comunidad se volvieron a él y Moshé habló con ellos. 32 Se acercaron acontinuación todos los israelitas y él les conminó cuanto El Olam le había dicho en el monteSinaí. 33 Cuando Moshé acabó de hablar con ellos, se puso un velo sobre el rostro. 34 Siempreque Moshé se presentaba delante de El Olam para hablar con él, se quitaba el velo hasta quesalía, y al salir decía a los israelitas lo que El Olam había ordenado. 35 Los israelitas veíanentonces que el rostro de Moshé irradiaba, y Moisés cubría de nuevo su rostro hasta queentraba a hablar con El Olam.

 En esta parashá están los mandamientosnúmero 105-113 de los 613. 

105.  Precepto de donar la mitad de un shekel (siclo de plata) cada año, Shemot

30:13. 106.  Precepto para un kohén de lavarse los pies y las manos cuando realice suservicio en el santuario, Shemot 30:19-20. 107.  Precepto de ungir con el aceite de la unción a cada Kohén Gadol (SumoSacerdote) y a cada rey de Yisrael, Shemot 30:25. 108.  Prohibición de que un extraño unte su cuerpo con el aceite de la unción,Shemot 30:32. 109.  Prohibición de reproducir el aceite de la unción según la fórmulaestablecida por la Toráh Shemot 30:32. 110.  Prohibición de reproducir el sahumerio según la fórmula establecida por laToráh Shemot 30:37. 

111.  Prohibición de comer o beber de una ofrenda a un ídolo, Shemot 34:12, 15. 112.  Precepto de dejar descansar la Tierra de Israel en el séptimo año, Shemot34:21. 113.  Prohibición de comer carne con leche, Shemot 34:21.

Page 7: Porcion 21

7/29/2019 Porcion 21

http://slidepdf.com/reader/full/porcion-21 7/10

Parashát 21 “Ki Tizá” Page 7

Haftará para el Shabbat Parah:

Bamidvar 19:1-22;

Yechezkel 36:16-38 (Ashk.) 36:16-36 (Sefardí.) 

Habló El Olam a Moshé y a Aarón y les dijo: 2 "Este es uno de los preceptos Bamidvar 19:1 legales, prescrito por El Olam con estas palabras: Diles a los israelitas que te traigan una vacaroja, sin defecto, que no tenga manchas, y que no haya llevado yugo. 3 Dádsela al sacerdoteEleazar. Que la saquen fuera del campamento y sea inmolada en su presencia. 4 Entonces elsacerdote Eleazar untará su dedo en la sangre de la vaca y hará con la sangre siete aspersiones

hacia la entrada de la Tienda del Encuentro. 5 Será quemada la vaca en su presencia, con supiel, su carne, su sangre e incluso sus excrementos. 6 Tomará el sacerdote leña de cedro,hisopo y grana, y la echará en medio de la hoguera de la vaca. 7 El sacerdote purificará sus vestidos y se lavará el cuerpo con agua; luego podrá ya entrar en el campamento; pero seráimpuro el sacerdote hasta la tarde. 8 El que haya quemado la vaca purificará sus vestidos conagua y lavará su cuerpo con agua; pero será impuro hasta la tarde. 9 Un hombre puro recogerálas cenizas de la vaca y las depositará fuera del campamento, en lugar puro. Servirán a lacomunidad de los israelitas para el rito de hacer el agua lustral: es un sacrificio por el pecado.10 El que haya recogido las cenizas de la vaca lavará sus vestidos y será impuro hasta la tarde.Este será decreto perpetuo tanto para los israelitas como para el forastero residente entre ellos.

11 El que toque a un muerto, cualquier cadáver humano, será impuro siete días. 12 Sepurificará con aquellas aguas los días tercero y séptimo, y quedará puro. Pero si no se hapurificado los días tercero y séptimo, no quedará puro. 13 Todo el que toca un muerto, uncadáver humano, y no se purifica, mancha la Morada de El Olam; ese individuo será extirpadode Yisrael, porque las aguas lustrales no han corrido sobre él: es impuro; su impureza siguesobre él. 14 Esta es la ley para cuando uno muere en la tienda. Todo el que entre en la tienda, y todo el que esté en la tienda, será impuro siete días. 15 Y todo recipiente descubierto, que noesté cerrado con tapa o cuerda, será impuro. 16 Todo el que toque, en pleno campo, a unmuerto a espada, o a un muerto, o huesos de hombre, o una sepultura, será impuro siete días.17 Se tomará para el impuro ceniza de la víctima inmolada en sacrificio por el pecado, y se

 verterá encima agua viva de una vasija. 18 Un hombre puro tomará el hisopo, lo mojará enagua y rociará la tienda y todos los objetos y personas que había en ella, e igualmente al quetocó los huesos o al asesinado, o al muerto, o la sepultura. 19 El hombre puro rociará al impurolos días tercero y séptimo: el séptimo día le habrá limpiado de su pecado. Lavará el impuro sus vestidos, se lavará con agua, y será puro por la tarde.

Page 8: Porcion 21

7/29/2019 Porcion 21

http://slidepdf.com/reader/full/porcion-21 8/10

Parashát 21 “Ki Tizá” Page 8

20 Pero el hombre que quedó impuro y no se purificó, ése será extirpado de la asamblea, puesha manchado el santuario de El Olam. Las aguas lustrales no han corrido sobre él: es unimpuro. 21 Este será para vosotros decreto perpetuo. El que haga la aspersión con las aguaslustrales lavará sus vestidos, y el que haya tocado las aguas lustrales será impuro hasta la tarde.22 Y todo lo que haya sido tocado por el impuro, será impuro; y la persona que le toque a él,

será impura hasta la tarde.Entonces vino a mí la palabra de El Olam, diciendo: 17 Hijo de hombre,Yechezkel 36:16 

cuando la casa de Yisrael habitaba en su propia tierra, ellos mismos la contaminaron con suconducta y con sus obras; como la impureza de una mujer en su menstruación fue su conductadelante de mí. 18 Por tanto, derramé mi furor sobre ellos por la sangre que habían derramadosobre la tierra y por haberla contaminado con sus ídolos. 19 Los esparcí entre las naciones y fueron dispersados por las tierras. Conforme a sus caminos y a sus obras los juzgué. 20 Cuando llegaron a las naciones adonde fueron, profanaron mi santo nombre, porque de ellos sedecía: Estos son el pueblo de El Olam, y han salido de su tierra. 21 Pero yo he tenidocompasión de mi santo nombre, que la casa de Yisrael había profanado entre las nacionesadonde fueron. 22 Por tanto, di a la casa de Yisrael: "Así dice El Olam Elohym: 'No es por vosotros, casa de Yisrael, que voy a actuar, sino por mi santo nombre, que habéis profanadoentre las naciones adonde fuisteis. 23 'Vindicaré la santidad de mi gran nombre profanadoentre las naciones, el cual vosotros habéis profanado en medio de ellas. Entonces las nacionessabrán que Yo Soy El Elyon'--declara El Olam Elohym-- 'cuando demuestre mi santidad entre vosotros a la vista de ellas. 24 'Porque os tomaré de las naciones, os recogeré de todas lastierras y os llevaré a vuestra propia tierra. 25 'Entonces os rociaré con agua limpia y quedaréislimpios; de todas vuestras inmundicias y de todos vuestros ídolos os limpiaré. 26 'Además, osdaré un corazón nuevo y pondré un espíritu nuevo dentro de vosotros; quitaré de vuestra carneel corazón de piedra y os daré un corazón de carne. 27 'Pondré dentro de vosotros MiRuach/espíritu y haré que andéis en mis estatutos, y que cumpláis cuidadosamente misordenanzas. 28 'Habitaréis en la tierra que di a vuestros padres; y seréis mi pueblo y yo seré

 vuestro Elohym. 29 'Os libraré de todas vuestras inmundicias; llamaré al trigo y lomultiplicaré, y no traeré hambre sobre vosotros. 30 'Y multiplicaré el fruto de los árboles y elproducto del campo, para que no recibáis más el oprobio del hambre entre las naciones.31 'Entonces os acordaréis de vuestros malos caminos y de vuestras obras que no eran buenas, y os aborreceréis a vosotros mismos por vuestras iniquidades y por vuestras abominaciones.32 'No hago esto por vosotros'--declara El Olam Elohym-- 'sabedlo bien. Avergonzaos y abochornaos de vuestra conducta, casa de Yisrael.' 33 "Así dice El Olam Elohym: 'En el día que Yo os limpie de todas vuestras iniquidades, haré que las ciudades sean habitadas y las ruinasreedificadas. 34 'La tierra desolada será cultivada en vez de ser desolación a la vista de todo elque pasa. 35 'Y dirán: Esta tierra desolada se ha hecho como el huerto del Edén; y las ciudadesdesiertas, desoladas y arruinadas están fortificadas y habitadas. 36 'Y las naciones que quedan

a vuestro alrededor sabrán que Yo, El Olam, he reedificado los lugares en ruinas y plantado loque estaba desolado; Yo, El Olam, he hablado y lo haré.' 37 "Así dice El Olam Elohym: 'Aúnpermitiré a la casa de Yisrael que me pida hacer esto por ellos: Multiplicar sus hombres comoun rebaño. 38 'Como el rebaño para los sacrificios, como el rebaño en Yerushaláyim en susfiestas señaladas, así se llenarán las ciudades desiertas de rebaños de hombres. Entoncessabrán que Yo Soy El Elyon.” 

Page 9: Porcion 21

7/29/2019 Porcion 21

http://slidepdf.com/reader/full/porcion-21 9/10

Parashát 21 “Ki Tizá” Page 9

Haftará Regular: Alef Malachim 18:1-39(Ashk.); 18:20-39 (Sefardí)

 Y sucedió que después de muchos días, la palabra de El Olam vino a Alef Malachim 18:1 Elíyahu en el tercer año, diciendo: Ve, muéstrate a Acab, y enviaré lluvia sobre la faz de latierra. 2 Y Elíyahu fue a mostrarse a Acab. Y el hambre era intensa en Samaria. 3 Y Acabllamó a Abdías que era mayordomo de la casa. (Y Abdías temía en gran manera al El Olam;4 pues sucedió que cuando Jezabel destruyó a los profetas de El Olam, Abdías tomó a cienprofetas y los escondió de cincuenta en cincuenta en una cueva, y los sustentó con pan y agua.)5 Entonces Acab dijo a Abdías: Ve por la tierra a todas las fuentes de agua y a todos los valles;quizá hallaremos hierba y conservaremos con vida los caballos y los mulos, y no tendremos quematar parte del ganado. 6 Y dividieron la tierra entre ellos para recorrerla; Acab se fue solo porun camino, y Abdías se fue solo por otro. 7 Y estando Abdías en el camino, he aquí, Elíyahu lesalió al encuentro, y  Abdías lo reconoció y cayó sobre su rostro, y dijo: ¿Eres tú Elíyahu, mi

señor? 8 Y él le respondió: Yo soy. Ve, di a tu señor: "Aquí está Elíyahu." 9 Y él dijo: ¿Quépecado he cometido, que entregas a tu siervo en manos de Acab para que me mate? 10 Vive ElShaday tu Elohym, que no hay nación ni reino adonde mi señor no haya enviado a buscarte; y cuando decían: "No está aquí, hacía jurar al reino o a la nación que no te habían hallado. 11 Y ahora dices: "Ve, di a tu señor: 'Aquí está Elíyahu.'" 12 Y sucederá que cuando te deje, el Ruachde El Olam te llevará adonde yo no sepa; así que cuando yo vaya y se lo diga a Acab y él nopueda encontrarte, me matará, aunque yo tu siervo he temido a El Olam desde mi juventud.13 ¿No le han contado a mi señor lo que hice cuando Jezabel mató a los profetas de El Olam,que escondí a cien de los profetas de El Olam de cincuenta en cincuenta en una cueva, y lossustenté con pan y agua? 14 Y ahora dices: "Ve, di a tu señor: 'Aquí está Elíyahu'"; entonces mematará. 15 Y Elíyahu dijo: Vive El Shaday Tzevaot, delante de quien estoy, que hoy ciertamente

me mostraré a él. 16 Abdías fue al encuentro de Acab, y le dio aviso; y Acab fue al encuentro deElíyahu. 17 Y sucedió que cuando Acab vio a Elíyahu, Acab le dijo: ¿Eres tú, perturbador de Yisrael? 18 Y él respondió: Yo no he perturbado a Yisrael, sino tú y la casa de tu padre, porquehabéis abandonado los mandamientos de El Olam y habéis seguido a los baales. 19 Ahorapues, envía a reunir conmigo a todo Yisrael en el monte Carmelo, junto con cuatrocientoscincuenta profetas de Baal y cuatrocientos profetas de la Asera que comen a la mesa de Jezabel.20 Acab envió mensaje a todos los hijos de Yisrael y reunió a los profetas en el monte Carmelo.21 Elíyahu se acercó a todo el pueblo y dijo: ¿Hasta cuándo vacilaréis entre dos opiniones? SiEl Olam es Elohym, seguidle; y si Baal, seguidle a él. Pero el pueblo no le respondió ni unapalabra. 22 Entonces Elíyahu dijo al pueblo: Solo yo he quedado como profeta de El Olam,pero los profetas de Baal son cuatrocientos cincuenta hombres. 23 Que nos den, pues, dos

novillos; que escojan un novillo para ellos y lo despedacen, y lo coloquen sobre la leña, peroque no le pongan fuego debajo; y yo prepararé el otro novillo y lo colocaré sobre la leña, y no le pondré fuego. 24 Entonces invocad el nombre de vuestro dios, y yo invocaré el nombre de ElElyon; y el Elohym que responda por fuego, ése es Elohym. Y todo el pueblo respondió y dijo:La idea es buena. 25 Y Elíyahu dijo a los profetas de Baal: Escoged un novillo para vosotros y preparadlo primero, pues sois los más, e invocad el nombre de vuestro dios, pero no le pongáisfuego.

Page 10: Porcion 21

7/29/2019 Porcion 21

http://slidepdf.com/reader/full/porcion-21 10/10

Parashát 21 “Ki Tizá” Page 10

26 Entonces tomaron el novillo que les dieron y lo prepararon, e invocaron el nombre de Baaldesde la mañana hasta el mediodía, diciendo: Oh Baal, respóndenos. Pero no hubo voz ni nadierespondió. Y danzaban alrededor del altar que habían hecho. 27 Y sucedió que ya al mediodía,Elíyahu se burlaba de ellos y decía: Clamad en voz alta, pues es un dios; tal vez estará meditando o se habrá desviado, o estará de viaje, quizá esté dormido y habrá que despertarlo.

28 Y gritaban a grandes voces y se sajaban, según su costumbre, con espadas y lanzas hastaque la sangre chorreaba sobre ellos. 29 Y sucedió que pasado el mediodía, se pusieron a gritarfrenéticamente hasta la hora de ofrecerse el sacrificio de la tarde; pero no hubo voz, ni nadierespondió ni nadie hizo caso. 30 Entonces Elíyahu dijo a todo el pueblo: Acercaos a mí. Y todoel pueblo se acercó a él. Y reparó el altar de El Olam que había sido derribado. 31 Elíyahu tomódoce piedras conforme al número de las tribus de los hijos de Yaakov, a quien había venido lapalabra de El Olam, diciendo: Yisrael será tu nombre. 32 Y con las piedras edificó un altar enel nombre de El Olam, e hizo una zanja alrededor del altar, suficientemente grande paracontener dos medidas de semilla. 33 Dispuso después la leña, cortó el novillo en pedazos y lo colocó sobre la leña. 34 Y dijo: Llenad cuatro cántaros de agua y derramadla sobre elholocausto y sobre la leña. Después dijo: Hacedlo por segunda vez; y lo hicieron por segunda vez. Y añadió: Hacedlo por tercera vez; y lo hicieron por tercera vez. 35 El agua corríaalrededor del altar, y también llenó la zanja de agua. 36 Y sucedió que a la hora de ofrecerse elsacrificio de la tarde, el profeta Elíyahu se acercó y dijo: Oh Shaday, Elohym de Abraham, de Yitzachk y de Yisrael, que se sepa hoy que tú eres Elohym en Yisrael, que yo soy tu siervo y quehe hecho todas estas cosas por palabra tuya. 37 Respóndeme, oh Shaday, respóndeme, paraque este pueblo sepa que tú, oh Shaday, eres Elohym, y que has hecho volver sus corazones.38 Entonces cayó el fuego de El Elyon, y consumió el holocausto, la leña, las piedras y el polvo, y lamió el agua de la zanja. 39 Cuando todo el pueblo lo vio, se postraron sobre su rostro y dijeron: El Elyon, El es Elohym; El Elyon, El es Elohym.