pmr-1_en_es.pdf

36
PHASE & MOTOR ROTATION TESTER PROBADOR DE FASE & ROTACIÓN DE MOTOR PMR-1 ENGLISH User Manual ESPAÑOL Manual de instrucciones ® INSTRUMENTS B A C A B C BLACK RED BLUE A B C BLACK RED BLUE A B C POWER DO NOT CONNECT TO LIVE VOLTAGE! MOTOR ROTATION DETERMINED WHILE FACING MOTOR SHAFT MOTOR ROTATION CAT III B A C A B C 600 V CAT III 600 V CAT III 3 PHASE ROTATION MODEL PMR-1

Transcript of pmr-1_en_es.pdf

  • PHASE & MOTOR ROTATION TESTER PROBADOR DE FASE & ROTACIN DE MOTOR

    PMR-1

    E N G L I S H User Manual

    E S PA O L Manual de instrucciones

    I N S T R U M E N T S

    B A CA B C

    BLACK REDBLUE

    A B C

    BLACKREDBLUE

    ABC

    POWER

    DO NOT CONNECT TO LIVE VOLTAGE!

    MOTOR ROTATION

    DETERMINED WHILE

    FACING MOTOR SHAFT

    MOTOR ROTATION

    CAT III

    B A C A B C

    600 V

    CAT III

    600 V

    CAT III

    3 PHASE ROTATION

    MODEL PMR-1

  • Statement of Compliance

    Chauvin Arnoux, Inc. d.b.a. AEMC Instruments certifies that this instrument has been calibrated using standards and instruments traceable to international standards.

    We guarantee that at the time of shipping your instrument has met its published specifications.

    The recommended verification interval for this instrument is 12 months and begins on the date of receipt by the customer. For verification, please use our calibration services. Refer to our repair and calibration section at www.aemc.com.

    Serial #: ____________________________Catalog #: 2121.04Model #: PMR-1

    Please fill in the appropriate date as indicated:Date Received: ________________________

    Date Verification Due: _____________________

    Chauvin Arnoux, Inc. d.b.a AEMC Instrumentswww.aemc.com

  • Table of Contents

    1. INTRODUCTION ..................................................... 31.1 International Electrical Symbols .....................................41.2 DefinitionofMeasurementCategories ...........................41.3 ReceivingYourShipment ...............................................51.4 OrderingInformation ......................................................5

    2. PRODUCT FEATURES ............................................ 62.1 Description .....................................................................62.2 ControlFeatures.............................................................7

    3. SPECIFICATIONS ................................................... 83.1 Electrical .........................................................................83.2 Mechanical .....................................................................83.3 Environmental ................................................................93.4 Safety .............................................................................9

    4. OPERATION ......................................................... 104.2 PhaseRotationTesterOperation .................................10

    4.2.1 PretestProcedure ........................................104.2.2 Operation .....................................................10

    4.3 MotorRotationTesterOperation ..................................114.3.1 PretestProcedure ........................................114.3.2 Operation .....................................................11

  • 5. MAINTENANCE .................................................... 135.1 BatteryReplacement ....................................................135.2 FuseReplacement .......................................................13

    5.2.1 PhaseRotationSide ....................................135.2.2 Motor Rotation Side .....................................14

    5.3 CleaningandStorage...................................................14

    RepairandCalibration ..................................................................15

    TechnicalandSalesAssistance ...................................................15

    Limited Warranty ..........................................................................16

    WarrantyRepairs ..........................................................................16

  • Phase&MotorRotationTesterModelPMR-1 3

    CHAPTER 1

    INTRODUCTION

    Warning

    Toensuresafeoperationandusageofthisinstrument,followinstructionsinthismanual.FailuretoobserveWarningsmayresultinSEVEREinjuryordeath.

    Never use the motor polarity tester on energized motors!ThePMR-1PhaseandMotorRotationTesterconformstoEN61010-1,600VCat.III.Itisrecommendedforuseindistributionlevelandfixedinstallations, aswell as lesser installations, andnot forprimarysupplylines,overheadlinesandcablesystems.Donotexceedthemaximumoverloadlimitsperfunction(seespecifications)nor the limitsmarkedon the instru-ment itself.Neverapplymore than600VACrmsbetweenthetestleadandearthground.Inspectthetester,testleadsandaccessoriesbeforeeachuse.Donotuseanydamagedparts.Never ground yourselfwhen takingmeasurements.Donottouchexposedcircuitelementsortestprobetips.Donotoperatethetesterinanexplosiveatmosphere.Exerciseextremecautionwhenmeasuringvoltage>50Vandcurrent>10mA.Neverreplaceafusewithoneofadifferentrating.Removetestleadsbeforeopeningthecase.Donotuse inamannernot specifiedor theprotectionaffordedbytheinstrumentmaybeimpaired.

  • 4 Phase&MotorRotationTesterModelPMR-1

    1.1 International Electrical Symbols

    Signifies that the instrument is protected by double or rein-forced insulation.

    This symbol on the instrument indicates a WARNING and that the operator must refer to the user manual for instructions before operating the instrument. In this manual, the symbol preceding instructions indicates that if the instructions are not followed, bodily injury, installation/sample and/or product damage may result.

    Risk of electric shock. The voltage at the parts marked with this symbol may be dangerous.

    In conformity with WEEE 2002/96/EC

    1.2 Definition of Measurement Categories

    Cat. I: For measurements on circuits not directly connected totheACsupplywalloutletsuchasprotectedsecondaries,signallevel,andlimitedenergycircuits.

    Cat. II: For measurements performed on circuits directly con-nected to the electrical distribution system. Examplesaremeasurementsonhouseholdappliancesor portabletools.

    Cat. III: Formeasurements performed in the building installationatthedistributionlevelsuchasonhardwiredequipmentinfixedinstallationandcircuitbreakers.

    Cat. IV: For measurements performed at the primary electricalsupply (

  • Phase&MotorRotationTesterModelPMR-1 5

    1.3 Receiving Your Shipment

    Uponreceivingyourshipment,makesurethatthecontentsarecon-sistentwith thepacking list.Notifyyourdistributorofanymissingitems.Iftheequipmentappearstobedamaged,fileaclaimimme-diatelywith the carrier and notify your distributor at once, givingadetaileddescriptionofanydamage.Savethedamagedpackingcontainertosubstantiateyourclaim.

    1.4 Ordering Information

    Phase and Motor Rotation Tester ......................... Cat. #2121.04Includes meter, carrying case and test leads (black, red and blue) with large alligator clips, one 9V battery (installed) and user manual.

  • 6 Phase&MotorRotationTesterModelPMR-1

    CHAPTER 2

    PRODUCT FEATURES

    2.1 Description

    Thisthree-in-onetesttoolisamustforanyplantmaintenancestaffand will identify proper sequencing for three phase power veryquicklyandeasily.

    This is also an ideal tool for measuring the proper rotation ofmotors, conveyors, pumps and other electrical devices intercon-nectedonthepowerlinesystembeforeinstallation.

    Thismeterprovides3functionsinoneunit.

    1. OpenPhaseIndication2. PhaseRotationIndication3. Motor Rotation Indication

    Identifies3-phasesequenceandchecksforopenphase.

    Batteryoperated.

    MeetsIEC1010(EN61010)safetyrequirements.

    Includesthreecolor-codedtestleadswithalligatorclipsforeasyconnectiontothedeviceundertest.

  • Phase&MotorRotationTesterModelPMR-1 7

    2.2 Control Features

    B A CA B C

    BLACK RED BLUE

    A B C

    BLACKREDBLUE

    ABC

    POWER

    DO NOT CONNECT TO LIVE VOLTAGE!

    MOTOR ROTATION

    DETERMINED WHILE

    FACING MOTOR SHAFT

    MOTOR ROTATION

    CAT III

    B A C A B C

    600 V

    CAT III

    600 V

    CAT III

    3 PHASE ROTATION

    MODEL PMR-1

    1

    5

    6

    7

    4

    2

    3

    Figure 1

    1)Phaserotationinputterminals

    2)Phaserotationindicators

    3)Motortesterpowerindicator

    4)Motorrotationinputterminals

    5)Openphaseindicators

    6)Motortesterpowerbutton

    7)Motorrotationindicators

  • 8 Phase&MotorRotationTesterModelPMR-1

    CHAPTER 3

    SPECIFICATIONS

    3.1 Electrical

    Input Voltage:100VACupto600VACmax.

    Frequency Range: 45 to 70Hz

    Overload Protection: 600VAC

    Operating Time: 10minONmaxat600VAC and 10 min OFF

    Power Source:9Vbattery(NEDA1604,IEC6F22)

    Power Consumption:CurrentDraw-14mAapprox.formotorrotationtest 7mAapprox.forphaserotationtest

    Battery Life: 200typical

    Low Battery Indication: TheBatt LEDdoes not lightwhen testbuttonispressed.

    3.2 Mechanical

    Dimension:6.02x2.83x1.37"(153x72x35mm)

    Weight:6.37oz(182g)approx.includingbattery

  • Phase&MotorRotationTesterModelPMR-1 9

    3.3 Environmental

    Altitude: upto2000meters

    Ambient Temperature: 32to104F(0to40C)

    Relative Humidity: 80%max

    3.4 Safety

    Indoor Use

    IEC1010(EN61010)

    600VCat.III

    PollutionDegree2

  • 10 Phase&MotorRotationTesterModelPMR-1

    CHAPTER 4

    OPERATION

    4.2 Phase Rotation Tester Operation

    4.2.1 Pretest Procedure1. Connect the A (black) and B (red) leads on the phase

    rotationsideofthemetertoaknownACpowersourcebetween100and600VAC.MakesurethattheALEDlights.Ifitdoesnot, refer toChapter5of thismanualandthediscussiononfusereplacement.

    2. ConnecttheC(blue)andB(red)leadsonthephaserotationsideofthemetertoaknownACpowersourcebetween100and600VAC.MakesurethattheCLEDlights.Ifitdoesnot,refertoChapter5ofthismanualandthediscussiononfusereplacement.

    4.2.2 Operation

    1. Connectthetestleadstothe3-phaseinputterminalsmarkedA-B-C.

    2. Connect the alligator clips to the terminals of the 3-phasepowersourcetobetested.Connectingorderisoptional.

    3. MakesurethatallthreeLEDs(A-B-C)foropenphasecheckareon.Ifallareon,thereisnoopenphasepowerproblem.IfLEDAorCareout,verifythatpowerispresentusingavoltagetesterorDMM.

  • Phase&MotorRotationTesterModelPMR-1 11

    Open phase check LED A is not on: OpenphaseonterminalwhereBLACKalligatorclipisconnected.

    LED B is not on: OpenphaseonterminalwhereREDalligatorclipisconnected.

    LED C is not on: OpenphaseonterminalwhereBLUEalligatorclipisconnected.

    4. Check therotatingdirectionbyviewing therotation indicatorLEDs.IfthecounterclockwiseLEDislit,alternatetheconnec-tionoftwoofthethreealligatorclips.

    IftheclockwiseLEDislit,thephasesequenceisA,BandCinthesameorderinwhichtheBLACK,REDandBLUEalligatorclipsareconnectedtothepowersourceterminals.

    4.3 Motor Rotation Tester Operation

    WARNING: NEVER USE ON ENERGIZED MOTORS! Use a multimeter to verify that no voltage is present on the motor winding.

    4.3.1 Pretest Procedure1. Press theRedmotor rotation test buttonandverify that the

    GreenLEDisbrightlylit.Ifitis,thebatteryisOK.Ifitisdimlylit,seeChapter5forbatteryreplacement.

    4.3.2 Operation1. MakesurethepoweristurnedOFFonthemotorundertest

    andthatnovoltageispresent.2. Connect the test leads to the motor input terminals in the

    followingorder:BlacktoA,RedtoBandBluetoC.Thenpress the power button (seeFigure 2).The power indicatorGreenLEDshouldlight.

  • 12 Phase&MotorRotationTesterModelPMR-1

    WARNING: If the Red clockwise or counter-clockwise LEDis litbeforerotatingthemotorshaft, itmeansthereisvoltagepresent.Stopthetest,disconnectthetestleadsandturnofftheexternalpower.

    If the clockwise red LED turns on when rotating the motorshaft in the clockwise direction, it means the 3-phasemotorconnectiontothepowersourceisintheA-B-Csequenceandthe3-phasemotorshouldrotateclockwisewhenpowered.

    3. Rotatethemotorshaftcounter-clockwise.Ifthecounter-clock-wiseredLEDturnson,itmeansthe3-phasemotorconnectiontothepowersourceisintheA-B-Csequenceandthe3-phasemotorshouldrotateclockwisewhenpowered.

    4. Ifyou require themotor to rotatecounter-clockwise,changethe power source connections to a B-A-C sequence. Themotorshouldthenrotatecounter-clockwisewhenpowered.

    B A C A B C

    BLACK RED BLUE

    A B C

    POWER

    DO NOT CONNECT TO LIVE VOLTAGE!

    MOTOR ROTATIONDETERMINED WHILEFACING MOTOR SHAFT

    MOTOR ROTATION

    CAT III

    3 PHASE ROTATION

    MODEL PMR-1

    PowerButton

    USE ONLY ONNON-ENERGIZEDMOTORS!

    Figure 2

  • Phase&MotorRotationTesterModelPMR-1 13

    CHAPTER 5

    MAINTENANCE

    5.1 Battery Replacement

    WARNING: Always disconnect all leads before replacing a battery or fuse.

    ThebatterywillneedtobereplacedwhentheGreenLEDisdimlylit.

    Removethescrewsonthebackcover,thenopenthecase.Takeoutthebatteryandreplacewithanew9Vbattery.

    (TypeNEDA1604,6LF22,6LR61)

    Replacethebackcoveronthecase.

    5.2 Fuse Replacement

    5.2.1 Phase Rotation SideItisnecessarytoreplacethefusewhentheAorCLEDindicatoronthephaserotationsideshowsnoconnection(LEDisnotlitwhenpowerisappliedtotheA-B-Cleads).

    Removethescrewsonthebackcover,thenopenthecase.Withthe circuit board exposed and phase rotation side on the top(awayfromyou),takeoutthedefectivefuseandreplaceitwithafastblowfuse200mAat250V(Cat.#2973.02).

  • 14 Phase&MotorRotationTesterModelPMR-1

    IftheCLED(bluelead)didnotlight,replacethefuseontheleftside(unitfacedown).IftheALED(blacklead)didnotlight,replacethefuseontheright.

    Replacethebackcoveronthecase.

    5.2.2 Motor Rotation Side

    NOTE: Themotor rotation is fuse protected but not userreplaceable.Pleasereturnyourinstrumentforservice.

    5.3 Cleaning and Storage

    To avoid electrical shock or damage to the meter, do not get water inside the case.

    Periodicallywipethecasewithadampclothanddetergent

    Donotuseabrasivesorsolvents.

    Ifthemeterisnottobeusedforaperiodoflongerthen60days,removethebatteryandstorethemseparately.

  • Phase&MotorRotationTesterModelPMR-1 15

    Repair and CalibrationToensurethatyourinstrumentmeetsfactoryspecifications,werecommendthat itbesubmittedtoourfactoryServiceCenteratone-yearintervalsforrecalibration,orasrequiredbyotherstandardsorinternalprocedures.

    For instrument repair and calibration:YoumustcontactourServiceCenterforaCustomerServiceAuthorizationNumber(CSA#).Thiswillensurethatwhenyourinstrumentarrives, itwillbetrackedandprocessedpromptly.PleasewritetheCSA#ontheoutsideof the shipping container. If the instrument is returned for calibration,weneedtoknowifyouwantastandardcalibration,oracalibrationtraceabletoN.I.S.T.(includescalibrationcertificateplusrecordedcalibrationdata).

    Ship To: ChauvinArnoux,Inc.d.b.a. AEMCInstruments 15FaradayDriveDover,NH03820USA Tel: (800)945-2362or(603)749-6434(Ext.360) Fax: (603)742-2346or(603)749-6309 [email protected]

    (Orcontactyourauthorizeddistributor)

    Costs for repair, standardcalibration,andcalibration traceable toN.I.S.T.are available.

    NOTE: You must obtain a CSA# before returning any instrument.

    Technical and Sales AssistanceIfyouareexperiencinganytechnicalproblems,orrequireanyassistancewiththeproperoperationorapplicationofyourinstrument,pleasecall,mail,faxore-mailourtechnicalsupporthotline:

    ChauvinArnoux,Inc.d.b.a.AEMCInstruments 200FoxboroughBoulevardFoxborough,MA02035,USA Phone: (800)343-1391or(508)698-2115 Fax: (508)698-2118 [email protected] www.aemc.com

    NOTE: Do not ship Instruments to our Foxborough, MA address.

  • 16 Phase&MotorRotationTesterModelPMR-1

    Limited WarrantyTheModelPMR-1iswarrantedtotheownerforaperiodofoneyearfromthedateoforiginalpurchaseagainstdefectsinmanufacture.Thislimitedwarrantyis given byAEMC Instruments, not by the distributor from whom it waspurchased.Thiswarrantyisvoidiftheunithasbeentamperedwith,abusedorifthedefectisrelatedtoservicenotperformedbyAEMCInstruments.

    For full and detailed warranty coverage, please read the Warranty Cov-erage Information, which is attached to the Warranty Registration Card (if enclosed) or is available at www.aemc.com. Please keep the Warranty Coverage Information with your records.

    What AEMC Instruments will do:Ifamalfunctionoccurswithintheone-yearperiod,youmayreturntheinstrumenttousforrepair,providedwehaveyourwarrantyregistrationinformationoraproofofpurchase.AEMCInstru-mentswill,atitsoption,repairorreplacethefaultymaterial.

    REGISTER ONLINE AT:www.aemc.com

    Warranty RepairsWhat you must do to return an Instrument for Warranty Repair: First,requestaCustomerServiceAuthorizationNumber(CSA#)byphoneorbyfaxfromourServiceDepartment(seeaddressbelow),thenreturntheinstrumentalongwiththesignedCSAForm.PleasewritetheCSA#ontheoutsideof theshippingcontainer.Return the instrument,postageorship-mentpre-paidto:

    ChauvinArnoux,Inc.d.b.a.AEMCInstruments ServiceDepartment15FaradayDriveDover,NH03820USA Tel: (800)945-2362or(603)749-6434(Ext.360) Fax: (603)742-2346or(603)749-6309 [email protected]

    Caution: To protect yourself against in-transit loss, we recommend youinsureyourreturnedmaterial.

    NOTE: You must obtain a CSA# before returning any instrument.

  • ProbadordeFase&RotacindeMotorModeloPMR-1 17

    Tabla de Contenidos

    1. INTRODUCCIN .................................................. 191.1 Smbolos Elctricos Internacionales ............................201.2 DefinicindelasCategorasdeMedicin ....................201.3 Recepcindesuembarque .........................................211.4 Informacinparaponerunaorden ...............................21

    2. CARACTERSTICAS DEL PRODUCTO .................. 222.1 Descripcin...................................................................222.2 Caractersticas de los Controles ..................................23

    3. ESPECIFICACIONES ............................................ 243.1 Elctricas ......................................................................243.2 Mecnica ......................................................................243.3 Ambiental .....................................................................253.4 Seguridad .....................................................................25

    4. OPERACIN ......................................................... 264.1 OperacindelProbadordeRotacindeFases ...........26

    4.1.1 ProcedimientoPre-ensayo ...........................264.1.2 Operacin .....................................................26

    4.2 OperacindelProbadordeRotacindeMotor ............274.2.1 ProcedimientoPre-ensayo ...........................274.2.2 Operacin .....................................................27

  • 18 ProbadordeFase&RotacindeMotorModeloPMR-1

    5. MANTENIMIENTO ................................................ 295.1 ReemplazodelaBatera ..............................................295.2 ReemplazodeunFusible.............................................29

    5.2.1 Probador de Rotacin de Fases ..................295.2.2 Probador de Rotacin de Motor ...................30

    5.3 LimpiezayAlmacenaje.................................................30

    ReparacinyCalibracin .............................................................31

    AsistenciaTcnicaydeVentas ....................................................31

    Garanta Limitada .........................................................................32

    ReparacionesbajoGaranta.........................................................32

  • ProbadordeFase&RotacindeMotorModeloPMR-1 19

    CAPITULO 1

    INTRODUCCIN

    ADVERTENCIA Conelfindegarantizarunfuncionamientoseguroyelusodeeste instrumento,siga las instruccionesenestemanual.Elincumplimiento deadvertencias puede resultar en lesionesgravesolamuerte.

    Nunca use la pruebas de polaridad del motor en losmotoresconenerga!ElPMR-1Fasey la pruebadeRotacindelMotorseajustaalanormaEN61010-1,600VCat.III.Serecomiendaparasuusoenladistribucinylasinsta-lacionesfijas,ascomolasinstalacionesdemenor,ynoparalneasprimariadesuministro,materialareoy lossistemas de cable. Noexceda los lmitesmximosdesobrecargapor fun-cin(vaselasespecificaciones),nideloslmitesmar-cadosporelpropioinstrumento.Nuncaapliquemsde600VACrmsentreelconductordepruebaylatierra.Inspeccioneelprobador,conductoresdepruebayacce-sorios antes de cadauso.Nouse ningn componentedaado. NuncaAntesdeponertearealizarmediciones.Notoqueloselementosexpuestosalcircuitodepruebaosondas.Noutiliceelprobadorenunaatmsferaexplosiva.Extremelacautelacuandolamedicindetensin>50Vycorriente>10mA.Nuncareemplaceunfusibleporotrodediferentevalor.Eliminarconductoresdepruebaantesdeabrirlacaja.Noutilicedeunamaneranoespecificadaolaproteccindelinstrumentopuedeverseafectada

  • 20 ProbadordeFase&RotacindeMotorModeloPMR-1

    1.1 Smbolos Elctricos Internacionales

    Este smbolo significas que el instrumento esta protegido con doble aislamiento.

    Este smbolo en el instrumento indica una ADVERTENCIA y que el operador deber consultar el manual del usuario para obtener instrucciones antes de utilizar el instrumento. En este manual, el smbolo anterior a las instrucciones indica que si las instrucciones no se siguen, se pueden provocar, lesin corporal y tambin se pueden provocar daos en los productos

    Peligro! Riesgo de shock elctrico. La tensin en la parte mar-cada con este smbolo puede ser peligroso

    De conformidad con WEEE 2002/96/EC

    1.2 Definicin de las Categoras de Medicin

    Cat. I: Paralasmedicionesdeloscircuitosquenoestndirecta-menteconectadasalareddesuministro,talescomotomade corriente secundarias protegida, de nivel, y circuitoscon limitacin de corriente...

    Cat. II: Paralasmedicionesrealizadasenloscircuitosconectadodirectamentealsistemadedistribucinelctrica.Ejemplosdeellosonlasmedicionesdelosaparatosdomsticosoinstrumentosporttiles.

    Cat. III: Para lasmediciones realizadasen laconstruccinde lainstalacinaniveldedistribucin,talescomolaconfigura-cinenunequipodeinstalacinfijaydisyuntores

    Cat. IV: Paralasmedicionesrealizadasenelprincipalsuministroelctrico(

  • ProbadordeFase&RotacindeMotorModeloPMR-1 21

    1.3 Recepcin de su embarque

    Luego de recibido su embarque, asegrese que el contenidocoincide con la gua de despacho.Avise a su distribuidor sobrecualquierpartefaltante.Sielequipoaparecedaado,presenteunreclamoinmediatamentealtransportadoryaviseinmediatamentea su distribuidor, dando una descripcin detallada de los daos.Conserveelempaquedaadopararespaldarsureclamo.Noutiliceuninstrumentoqueaparezcadaado.

    1.4 Informacin para poner una orden

    Probador de Fase & Rotacin de MotorModelo PMR-1 ......................................................... Cat. #2121.04Incluye una bolsa de transporte, cables (negro, rojo y azl) conpinzas gran-des, batera 9V, y manual del usuario.

  • 22 ProbadordeFase&RotacindeMotorModeloPMR-1

    CAPTULO 2

    CARACTERSTICAS DEL PRODUCTO

    2.1 Descripcin

    Estaherramientadepruebaeconmicadetresenunoesindispen-sableparacualquierpersonaldemantenimientodeplantaymuyrpidamenteyfcilmenteidentificarlasecuenciaapropiadaparapotenciadetresfases.

    Esta es tambin una herramienta ideal para medir la rotacinapropiadademotores, transportadores,bombasyotrosaparatoselctricos interconectados en el sistema de alimentacin antes de instalacin. Este medidor ha sido diseado de acuerdo con losRequerimientosdeSeguridadparaAparatosdeMedidaElectrnicaEN 61010.

    Estemedidorproporcionatresfuncionesenunaunidad.

    1. Indicacin de Fase Abierta2. Indicacin de Rotacin de Fase3. Indicacin de Rotacin de Motor

    Identificalasecuenciadelas3fasesypruebasihayunafaseabierta.

    OperadoporBatera.

    CumpleconlosrequerimientosdeseguridadIEC-1010 (EN61010).

    Incluyetrescablesconpinzascaimnparaconectarlofcilmentealdispositivobajoprueba.

  • ProbadordeFase&RotacindeMotorModeloPMR-1 23

    2.2 Caractersticas de los Controles

    B A CA B C

    BLACK RED BLUE

    A B C

    BLACKREDBLUE

    ABC

    POWER

    DO NOT CONNECT TO LIVE VOLTAGE!

    MOTOR ROTATION

    DETERMINED WHILE

    FACING MOTOR SHAFT

    MOTOR ROTATION

    CAT III

    B A C A B C

    600 V

    CAT III

    600 V

    CAT III

    3 PHASE ROTATION

    MODEL PMR-1

    1

    5

    6

    7

    4

    2

    3

    Figura 1

    1) TerminalesdeEntradaparaRotacindeFase

    2) IndicadoresdeRotacindeFase

    3) IndicadordeEncendidodelProbadordeMotor

    4) TerminalesdeEntradadeRotacindeMotor

    5) IndicadoresdeFaseAbierta

    6) BotndeEncendidodelProbadordeMotor

    7) IndicadoresdeRotacindeMotor

  • 24 ProbadordeFase&RotacindeMotorModeloPMR-1

    CAPTULO 3

    ESPECIFICACIONES

    3.1 Elctricas

    Voltaje de Entrada:100VAChasta600VACmx.

    Rango de Frecuencia:4570Mhz

    Proteccin de Sobrecarga:600VAC

    Tiempo de Operacin:10min.Encendidomx.a600VACy10min.Apagado.

    Alimentacin:Baterade9V(Neda1604,IEC6F22)

    Consumo:Corriente-14mAaprox.paralapruebaderotacindemotores,7mAaprox.Paralapruebaderotacindefase.

    Vida de la Batera: 200horanormalmente

    Indicacin de Batera Baja:ElLEDBattnoseencendercuandoelbotndepruebaestepresionado.

    3.2 Mecnica

    Dimensiones:6.02x2.83x1.37(153x72x35mm)

    Peso:6.37oz.(182g)aprox.conbatera.

  • ProbadordeFase&RotacindeMotorModeloPMR-1 25

    3.3 Ambiental

    Altitud: hasta2000metros

    Temperatura Ambiente: 32a104F(0a40C)

    Humedad Relativa:80%mx.

    3.4 Seguridad

    Uso Interno

    IEC1010(EN61010)

    600VCat.III

    Grado de Contaminacin 2

  • 26 ProbadordeFase&RotacindeMotorModeloPMR-1

    CAPTULO 4

    OPERACIN

    4.1 Operacin del Probador de Rotacin de Fases

    4.1.1 Procedimiento Pre-ensayo1. ConecteelcableA(negro)yelB(rojo)delladoderotacin

    de fasesdelmedidorauna fuentedeenergaCAconocidaentre100y600VCA.AsegresequeelLEDAseenciende.Si no lohace, refirasea la seccin5deestemanual y ladiscusinsobrereemplazodefusible.

    2. ConecteelcableC(azul)yelB(rojo)delladoderotacinde fasesdelmedidorauna fuentedeenergaCAconocidaentre100y600VCA.AsegresequeelLEDCseenciende.Si no lohace, refirasea la seccin5deestemanual y ladiscusinsobrereemplazodefusible.

    4.1.2 Operacin1. Conecteloscablesdepruebaalosterminalesdeentradatrifsica

    marcadosA-B-C.

    2. Conectelaspinzascaimnalosterminalesdelafuentedeener-gatrifsicabajoprueba.Elordendeconexinesopcional.

    3. AsegresequelostresLEDs(A-B-C)paraprobarfasesabier-tas,estnencendidos.Sitodosestnencendidos,nohaypro-blemadefasesabiertas.SielLEDAoelCestnapagados,verifiquesihayenergausandounprobadordevoltaje.

    LED A de prueba de fase abierta est encendido:HayunafaseabiertaenelterminalalcualestconectadalapinzacaimnNEGRA.

  • ProbadordeFase&RotacindeMotorModeloPMR-1 27

    LED B no est encendido:HayunafaseabiertaenelterminalalcualestconectadalapinzacaimnROJA.

    LED C no est encendido:HayunafaseabiertaenelterminalalcualestconectadalapinzacaimnAZUL.

    4. PruebeladireccinderotacinviendolosLEDsindicadoresderotacin.SielLEDdesentidocontrarioalospunterosdelrelojestencendido,inviertalasconexionesdedosdelastrespinzascaimn.

    SielLEDdesentidoigualalospunterosdelrelojestencen-dido,lasecuenciadefasesesA,ByCenelmismoordenenquelaspinzascaimnNEGRA,ROJAyAZULestnconecta-dasalosterminalesdelafuentedeenerga.

    4.2 Operacin del Probador de Rotacin de Motor

    ADVERTENCIA: NUNCA LO UTILICE EN MOTORES CON ENERGIA! Utiliceunmultmetroparaverificarquenohay tensin en el bobinado del motor.

    4.2.1 Procedimiento Pre-ensayo1. Presioneelbotnrojoparapruebaderotacindemotoryveri-

    fiquequeelLEDverdeseenciendeconbrillo.Siesas, labateraestOK.Siseenciendedbilmente,vealaseccin5parareemplazarlabatera.

    4.2.2 Operacin1. Asegrese que la energa est apagada en el motor bajo

    pruebayquenohayvoltajespresentes.

    2. Conecteloscablesdepruebaalosterminalesdeentradadelmotorenel siguienteorden:Negroa A,Rojoa ByAzula C.Luegopresioneelbotndeencendido(veaFigura2,prximapgina).ElLEDverdeindicadordeenergadeberaencenderse.

  • 28 ProbadordeFase&RotacindeMotorModeloPMR-1

    ADVERTENCIA: Si est encendido el LED rojo de sentidoigualalospunterosdelrelojoeldesentidocontrarioalospun-terosdelreloj,antesdegirarelejedelmotor,estosignificaquehayalgnvoltajepresente.Detengalaprueba,desconecteloscablesdepruebayapaguelaenergaexterna.SiseenciendeelLEDrojodesentidoigualalospunterosdelrelojalgirarelejedelmotorenelsentidodelospunterosdelreloj,estosigni-ficaquelaconexintrifsicadelmotoralafuentedeenergaestenlasecuenciaA-B-Cyelmotortrifsicodeberagirarensentidodelospunterosdelrelojalserencendido.

    3. Gireelejedelmotorensentidocontrarioa lospunterosdelreloj. Si se enciendeel LED rojo de sentido contrario a lospunterosdelreloj,estosignificaquelaconexintrifsicadelmotoralafuentedeenergaestenlasecuenciaA-B-Cyelmotor trifsico debera girar en sentido de los punteros delrelojalserencendido.

    4. Sinecesitaqueelmotorgireensentidocontrarioalospunte-rosdelreloj,cambielasconexionesalafuentedeenergaporlasecuenciaB-A-C.Ahoraelmotordeberagirarensentidocontrarioalospunterosdelrelojalserencendido.

    B A C A B C

    BLACK RED BLUE

    A B C

    POWER

    DO NOT CONNECT TO LIVE VOLTAGE!

    MOTOR ROTATIONDETERMINED WHILEFACING MOTOR SHAFT

    MOTOR ROTATION

    CAT III

    3 PHASE ROTATION

    MODEL PMR-1

    Botn de Encendido

    NUNCA LO UTILICEEN MOTORESCON ENERGIA!

    Figure 2

  • ProbadordeFase&RotacindeMotorModeloPMR-1 29

    CAPTULO 5

    MANTENIMIENTO

    5.1 Reemplazo de la Batera

    Siempre desconecte todos los cables antes de reempla-zar una batera o un fusible.

    CuandoelLEDverdeseiluminadbilmente,esnecesarioreem-plazarlabatera.

    Remuevalostornillosdelacubiertaposterior,luegoabralacaja.Retire la batera y reemplcela por una nueva batera de 9V.(TipoNEDA1604,6LF22,6LR61)

    Repongalacubiertaposteriordelacaja.

    5.2 Reemplazo de un Fusible

    5.2.1 Probador de Rotacin de FasesEsnecesarioreemplazarelfusiblecuandoelLEDindicadorAoelCdelladoderotacindefasesindicaquenohayconexin(elLEDnoseenciendealaplicarenergaaloscablesA-B-C).

    Remuevalostornillosdelacubiertaposterior,luegoabralacaja.Conelpaneldelcircuitoexpuestoyelladoderotacindefasesenlapartesuperior(alejndosedesucuerpo),extraigaelfusi-bledefectuosoyreemplceloporunfusiblepara200mAy250V(#cat.2973.02).

  • 30 ProbadordeFase&RotacindeMotorModeloPMR-1

    SielLEDC(cableazul)noseenciende,reemplaceelfusibledelladoizquierdo(conlaunidadcaraabajo).SielLEDA(cablenegro)noseenciende,reemplaceelfusibledelladoderecho.

    Repongalacubiertaposteriordelacaja.

    5.2.2 Probador de Rotacin de Motor

    NOTA: Elprobadorderotacindemotorestprotegidoporun fusible que no puede ser reemplazado por el usuario,sinoporunagenteautorizado.

    5.3 Limpieza y Almacenaje

    Para evitar un choque elctrico o dao al medidor, no deje entrar agua al interior de la caja.

    Limpie peridicamente la caja con un pao hmedo y deter-gente.

    Nouseabrasivosnisolventes.

    Sinosevaausarelmedidorporunperodosuperiora60das,retirelasbaterasygurdelasenformaseparada.

  • ProbadordeFase&RotacindeMotorModeloPMR-1 31

    Reparacin y CalibracinPara asegurar que su instrumento cumple con las especificaciones defbrica,recomendamosqueloenveanuestroCentrodeServicioparare-calibracin,anualmenteosegnlorequieranotrosestndaresoprocedi-mientos internos.

    Para reparacin y calibracin del instrumento:Debe contactar nuestro Centro de Servicio para solicitar un Nmero deAutorizacin de Servicio al Cliente (CSA#). Esto asegurar que cuandollegue,elinstrumentoseringresadoyprocesadoconprontitud.PorfavorescribaelCSA#enelexteriordelenvase.

    ChauvinArnoux,Inc.d.b.a.AEMCInstruments 15FaradayDrive,Dover,NH03820USA Tel: (800)945-2362(Ext.360) (603)749-6434(Ext.360) Fax: (603)742-2346or(603)749-6309 [email protected]

    (Ocontactesudistribuidorautorizado)Loscostosdereparacinycalibra-cinestndarestndisponibles.

    NOTA: Todos los clientes deben obtener un a CSA# antes de enviar cualquier instrumento.

    Asistencia Tcnica y de VentasSitienecualquierproblematcnicoonecesitaayudaparalacorrectaope-racinoaplicacindesuinstrumentoporfavorllame,escriba,enveunfaxoe-mailanuestrosoportetcnico:

    ChauvinArnoux,Inc.d.b.a.AEMCInstruments 200FoxboroughBoulevardFoxborough,MA02035,USA Phone: (800)343-1391or(508)698-2115 Fax: (508)698-2118 [email protected] www.aemc.com

    NOTA: No enve instrumentos a nuestra direccin en Foxborough, MA.

  • 32 ProbadordeFase&RotacindeMotorModeloPMR-1

    Garanta LimitadaElProbadordeFase&RotacindeMotorModeloPMR-1esgarantizadosalpropietariopordefectosdefabricacin,porunperododeunaodesdelafechaoriginaldecompra.EstagarantalimitadaesdadaporAEMCInstru-ments,noporeldistribuidoraquiensecomprelinstrumento.Estagarantaquedaviciadasilaunidadhasidointervenida,abusadaosilafallaserela-cionaconunservicionorealizadoporAEMCInstruments.

    Para detalles y una descripcin completa de la cobertura de la garan-ta, por favor lea la Tarjeta de Cobertura de Garanta, que se adjunta a la Tarjeta de Registro de Garanta. Por favor conserve la Tarjeta de Cobertura de Garanta con sus registros. Lo que AEMC Instruments har:Siocurreunafalladefuncionamientodentrodeunao,ustedpuededevol-vernos el instrumento para su reparacin sin cargo, siempre y cuandotengamos su TARJETA DE REGISTRO archivada. AEMC Instrumentsreparar o reemplazar el material defectuosos, a su discrecin. Si notenemosarchivadasutarjetaderegistro,lepediremosuncomprobantedecomprafechado,comotambinsuTARJETADEREGISTROjuntoalmate-rialdefectuoso.

    Registro En lnea en: www.aemc.com

    Reparaciones bajo GarantaLo que Usted debe hacer para enviar un Instrumento para Reparacin bajo Garanta: Primero,soliciteunNmerodeAutorizacindeServicioalCliente(CSA#)portelfonooporfaxanuestroDepartamentodeServicio(vealadireccinabajo),luegoenveelinstrumentojuntoconelformularioCSAfirmado.PorfavorescribaelCSA#enelexteriordelenvase.Enveelinstrumentoconelfranqueoofleteprepagadoa:

    ChauvinArnoux,Inc.d.b.a.AEMCInstruments ServiceDepartment15FaradayDriveDover,NH03820USA Tel: (800)945-2362or(603)749-6434(Ext.360) Fax: (603)742-2346or(603)749-6309 [email protected]

    Precaucin:Paraprotegersecontraprdidasen trnsito, le recomenda-mosasegurarsumercadera.

    NOTA: Todos los clientes deben obtener un CSA# antes de enviar un instrument

  • 06/0899-MAN100171v7

    Chauvin Arnoux, Inc. d.b.a. AEMC Instruments15FaradayDriveDover,NH03820USA

    www.aemc.com