Philippine Literature I. Region VI.
-
Upload
lapis-lazuli-gutierrez -
Category
Education
-
view
202 -
download
5
description
Transcript of Philippine Literature I. Region VI.
AntiqueWERE MOUNTAINS MEET THE SEA
the capital is San Jose De Buenavista
it was one of the three districts of Panay
before the Spanish colonizers arrived
formerly known as “Hantik”
Negritos or the “Atis” were believed to bethe earliest people who settled in the island
of Panay
“Legend of Maragtas”
they have their own distinct language called
the “Kinaray-a”
Mt. Madia-as
the province also celebrates their own
festival, the Binirayan Festival
The Rafflesia Flower in Antique
IloiloFood Basket and the Rice Granary of Western Visayas
the “Food Basket and Rice Granary of
Western Visayas”
Iloilo City was the former Irong-irong
River
Have a Coat of Arms inscripted with: "La
Muy Leal Y Noble Ciudad de Iloilo
Local languages spoken in the province
are hiligaynon and kinaray-a
Iloilo is widely known for its beautiful
old world architecture similar to that of LatinAmerican Countries
Hiligaynon Literature
Though distinctly different from Hiligaynon,
Kinaray-a and Aklanon are convenientlyconsidered by many linguists and literary
researchers as subsumed in the lingua franca
Purely oral, West Visayan literature before the
coming of the Spaniards was in Kinaray-a which
must have been the language in folk literature of
the ten Bornean datus.
Folk literature ranges from brief riddles, proverbs,
ditties, ritual chants to elaborate love songs, tales
and extensive epics. A poem is called
binalaybay and the tale is the asoy or
the sugilanon.
The paktakon is a riddle while the hurubaton is a
proverb. Both are usually in two lines and rhymed.
Folksongs may be as simple as the ili-ili or lullaby
or as intricate as the ambahan, a long song
alternately sung by a soloist and a chorus.
The asoy may be a legend or a tale about a
folk hero or a local happening. Foremost among
the Panay epics are the Labaw Donggon and
the Hinilawod
the siday which can be a long poetic joust between two paid poets respectively representing the two families in a
marriage suit (siday sa pamalaye); or a balitaw, a jocose love song sung in a debating manner by a man and a
woman
Ritual chants are delivered by the babaylan or healer to
please the diwata or supernatural beings or spirits in
exchange for good health and luck in the home and the
fields during planting and harvest seasons
The luwa, the witty quatrain recited by the loser of
the bordon, the most popular game during
the belasyon or vigil for the dead; and
the composo, the ballad that sings the life of a folk
hero or a significant incident in the community.
The Flores de Mayo is a devotional song-prayer held
throughout the month of May characterized by
singing hymns to the Virgin Mary and offering flowers
The Pasyon, which recounts the suffering of Christ, is
chanted during the Holy Week. The gozos of the
novena, the nine-day devotional prayer to a saint,
stresses Christian virtue or recounts incidents in the
life of Christ and the Virgin Mary.
Always part of the feast in honour of the patron
saint is the coronation of the fiesta queen. The local
poet then delivers the pagdayaw, an extensive ode
praising the queen's beauty and virtue.