pH 330i pH 340i - tweedehands en nieuw · pH 330i pH 340i pH/mV Pocket Meter ... wise, both...
-
Upload
hoanghuong -
Category
Documents
-
view
222 -
download
0
Transcript of pH 330i pH 340i - tweedehands en nieuw · pH 330i pH 340i pH/mV Pocket Meter ... wise, both...
Operating manualBedienungsanleitung
Mode d'emploiInstrucciones de operacion
pH 330ipH 340i
pH/mV Pocket Meter
pH/mV TaschenmeBgerat
pH/ mV- metres de poche
pH/ mV Medidor manual
Page 3
Seite 17
Page 31
Pagina 45
ba52311edfsO4 06/2004
pH 330i/340i
Note to this This operating manual contains a description ofoperating manual . all basic functions,
• all instructions for a safe operation, and
• all technical data in a compact form.
A more detailed description with notes for special applications is available asa pdf document via internet under http://www.WTW.com.
Hinweise zu dieserBedienungs-
anleitung
Diese Bedienungsanleitung enthalt in kompakter Form
• die Beschreibung aller Grundfunktionen,
• alle Hinweise fur den sicheren Betrieb und
• alle technischen Daten.
Eine ausfijhriichere Beschreibung mit Hinweisen fur besondere Anwendun-gen ist als pdf-Dokument im Internet unter http://www.WTW.com erhaitiich.
Remarque a cemode d'emploi
Ce mode d'emploi contient sous forme compacte
• la description de toutes les fonctions de base et
• toutes les informations assurant un fonctionnement sur, ainsi que
• tous les donnees techniques.
Une description plus etendue contenant les informations sur des emploissp6ciaux peut etre obtenue sous forme pdf dans I'intemet sous http://www.WTW.com.
Observaciona estas
instrucciones
Este manual de instrucciones incluye la descripci6n en forma resumida de
• todas las funciones b&sicas,
• todas las observaciones que le garantizan el
• funcionamiento normal y seguro, asimismo todo las especificaciones ydatos tecnicos.
En el internet, bajo http://www.WTW.com encuentra Ud. una descripci6nmis detallada, en formato pdf, para aplicaciones especiales.
Copyright © Weilheim 2004, WTW GmbH
pH 330i/340i List of contents
pH 330i/340i - List of contents
Safety 4
Display and jack field 4
Mains power (pH 340i only) 5
Switching on the measuring instrument 5
Measuring 6
Calibration 7
Saving data 11
Outputting the data memory 11
Transmitting data (only pH 340i) 11
Configuring 12
Resetting to default settings 13
Technical data 14
Safety pH 330l/340i
Safetyinstructions
Display
SafetyThe individual chapter of this operating manual use the following safety in-struction to indicate various types of danger:
Warningindicates instructions that must be followed precisely in order to avoid thepossibility of slight injuries or damage to the instrument or the environment.
Display and jack field
U P H
lOOOOI U.UU.UDiY.Montti|pto. m
1151 lAuloCal DIN I lAutoi 1 store I [calError |lAmoCal TEClTconCall H [ «
Status display indicator
Sensor symbol
Measured value display
Function andTemperature display
Jack field
1 pH electrode
2 Reference electrode
3 Plug-in power supply (onlypH 340i)
4 Temperature sensor
5 RS232 interface or analog output/recorder (only pH 340i)
WarningOnly connect electrodes to the measuring instrument that do not return anyunallowed voltages or currents (> SELV and > current circuit with current lim-iting).Almost all electrodes - in particular WTW electrodes - fulfill these conditions.
pH 330i/340i Mains power (pH 340i only)
Mains power (pH 340i only)You can either operate the measuring instrument with batteries or with theplug-in power supply. The plug-in power supply provides the measuring in-strument with low voltage (7.5 V ... 12 V DC). This saves the batteries.
WarningThe line voltage at the operating site must lie within the input voltage rangeof the original plug-in power supply (see TECHNICAL DATA).
WarningOnly use original plug-in power supplies (see TECHNICAL DATA).
Plug the jack (1) into the socket (2) of the measuring instrument.
Connect the original WTW plug-in power supply (3) to an easily accessi-ble mains socket.
Switching on the measuring instrument
• Press the < (!)> key.Display test appears briefly on the display.After this, the measuring instrument automatically switches to the mea-suring mode. The display shows the relevant measured value.
Measuring pH 330i/340i
MeasuringOverview of the measuring modes:
Special functions:
Select pH If you press <M> while pressing the <RUN/ENTER> key, the resolutionresolution swaps between 0.01 and 0.001.
AutoRead The AutoRead function checks the stability of the measurement signal (ex-(drift control) cept for the measurement of the ORP voltage). Activate AutoRead with
<AR>. Press <RUN/ENTER> to start the AutoRead measurement. Duringthe AutoRead measurement, AR flashes on the display until a stable mea-sured value is reached. This can be terminated at any time taking over thecurrent measured value with <RUN/ENTER>.
Temperature You can use pH electrodes with and without temperature sensors. The mea-measurement suring instrument recognizes which temperature sensors are connected and
during pH switches automatically to the correct mode for the temperature measurementmeasurements (display TF).
Manual temperature input: Set the temperature value with <A> <T>.
pH 330i/340i Calibration
CalibrationAutoCal TEC This process is specially adapted to the WTW technical buffer solutions as a
fully automatic single, two-point or three-point calibration. The buffer so-lutions are automatically recognized by the measuring instrument. Depend-ing on the instrument setting, the instrument displays the relevant buffernominal value or the current electrode voltage in mV.
Valid buffer (values at 25 °C): 2.00 / 4.01 / 7.00 /10.01
NoteThe calibration for pH 10.01 is optimized for the WTW technical buffer solu-tion TEP 10 Trace or TPL 10 Trace. Other buffer solutions can lead to an er-roneous calibration. The correct buffer solutions are given in the WTWcatalog or in the Internet.
AutoCal DIN as AutoCal TEC, but matched to buffer solutions according to DIN 19266.
Valid buffer (values at 25 °C): 1.679 / 4.006 / 6.865 / 9.180
ConCal is the conventional two-point calibration using two buffer solutions (pH 7.0± 0.5 and any other buffer solution) or a single-point calibration using anybuffer solution and is used as a high-speed method.
Calibration After calibrating, the measuring instrument automatically evaluates the cali-evaluation bration. The asymmetry and slope are evaluated separately. The worst eval-
uation appears on the display.
Display
111I
Clean the electrode accordingto the electrode operatingmanual
BInvalid calibration
Asymmetry[mV]
-15...+15
-20 ... +20
-25 ... +25
-30 ... +30
< -30 or > 30
Slope [mV/pH]
-60.5
-58.
-61 .or-57.
-62.or-56.
... -58
.-57
. -60.5
.-56
.-61
.-50
< -62 or > -50
Calibration pH 330i/340i
;i
r L :«L C L
NoteIf a printer is connected to the interface, a calibration protocol is automaticallyprinted after a valid calibration.
AutoCal TEC / AutoCal DIN procedure:
The following example shows the AutoCal TEC calibration. In theAutoCal DIN calibration, Cd... instead of Ct... appears on the display. Other-wise, both procedures are identical.
• Connect the pH electrode to the measuring instrument.
• Press the <CAL> key repeatedly until the display Ct 1 and the function dis-play AutoCal TEC appears. The sensor symbol displays the evaluation ofthe last calibration (or no sensor symbol in the delivery state or after themeasurement parameter has been reset).
• Immerse the pH electrode into the first buffer solution.
• When measuring without a temperature sensor:Enter the temperature of the first buffer solution with <A> <T>.
• Press <RUN/ENTER>. The AutoRead measurement begins. The elec-trode voltage (mV) or the buffer nominal value appears on the display. Ifthe measured value is stable, Ct2 appears.
NoteAt this point, the AutoCal TEC calibration can be terminated with<M>. This corresponds to a single-point calibration. To do this,the instrument uses the Nernst slope (-59.16 mV/pH at 25 °C)and determines the asymmetry of the electrode.
-SS.S
• Immerse the two-point calibration pH electrode in the second buffer so-lution to continue.
• When measuring without a temperature sensor:Enter the temperature of the second buffer solution with <A> <T>.
• Press <RUN/ENTER>. The AutoRead measurement begins. The elec-trode voltage (mV) or the buffer nominal value appears on the display.
• If the measured value is stable, the instrument displays the value of theslope and the evaluation of the two-point calibration.
Press <RUN/ENTER>. The instrument displays the value of the asymme-try.
pH330i/340i Calibration
PH "& | , | NoteAt this point, the AutoCal TEC calibration can be terminated with<M>. This corresponds to a two-point calibration.
• Immerse the pH electrode in the second buffer solution to continue thetwo-point calibration.
• When measuring without a temperature sensor:Enter the temperature of the third buffer solution with <A> <T>.
• Press <RUN/ENTER>. The AutoRead measurement begins. The elec-trode voltage (mV) or the buffer nominal value appears on the display.
PH >, • If the measured value is stable, the instrument displays the value of them v / J | slope and the evaluation of the three-point calibration.-5
PH \ • Press <RUN/ENTER>. The instrument displays the value of the asymme-
f l i * I trv-U • Switch to the measuring mode with <M>.
Calibration pH 330i/340i
pH
flf" I I 1|""j ~| ~j II
°C
.•H
-inMJ
C
pH
i l lIJQI.OX
nJ L U°C
ConCal procedure:
• Connect the pH electrode to the measuring instrument.
• Press the <CAL> key repeatedly until the display ASYand the functiondisplay ConCal appears. The sensor symbol displays the evaluation ofthe last calibration (or no sensor symbol in the delivery state or after themeasurement parameter has been reset).
• Immerse the pH electrode in the first buffer solution(pH 7.0 ± 0.5 in two-point calibration).
• When measuring without a temperature sensor:Enter the temperature of the first buffer solutionwith <A> <T> while pressing the <RUN/ENTER> key.
• Press the <RUN/ENTER> key.The measured pH value appears on the display.
• Set the measured value to the nominal pH value of the buffer solution (atthe current temperature) with <A> <•>.
• If the measured value is stable, press the <RUN/ENTER> key. The valueof the asymmetry appears.
• Press the <RUN/ENTER> key. SLO appears.
NoteAt this point, the ConCal calibration can be terminated with<M>. This corresponds to a single-point calibration. To dothis, the instrument uses the Nernst slope (-59.16 mV/pH at25 °C) and determines the asymmetry of the electrode.
pH_ p _ _
re
• Immerse the two-point calibration pH electrode in the second buffer so-lution to continue.
• When measuring without a temperature sensor:Enter the temperature of the second buffer solution with <A> <T> whilepressing the <RUN/ENTER> key.
• Press <RUN/ENTER>.
• Set the measured value to the nominal pH value of the buffer solution (atthe current temperature) with •
pH
pH
mV/
When the measured value is stable, press the <RUN/ENTER> key. Theinstrument displays the value of the slope and the calibration evaluation.
Press <RUN/ENTER>. The instrument displays the value of the asym-met fy-Switch to the measuring mode with <M>.
10
pH 330i/340i Saving data
Saving dataSaving data Press the <STO> key in the measuring mode (display No. with the number of
manually the next free memory location). Then, press <RUN/ENTER> and enter the IDnumber with <A> <T>. Terminate the save with <RUN/ENTER>. The instru-ment changes to the measuring mode.
Saving data The portable measuring instrument pH 330i/340i has an internal data mem-automatically ory. It can store up to 800 datasets. The save interval (Int 1) determines the
Int 1 chronological interval between automatic save processes.To set up the save interval, press <STO> while pressing the <RUN/ENTER>key (display Int 1) and set the interval with <A> <T> key. Then, press<RUN/ENTER> and enter the ID number with <A> <•>. Change to the lastactive measuring mode with <RUN/ENTER>. The automatic save is switchedon (display Auto Store).
Outputting the data memoryYou can output the data memory with the <RCL> key. By repeatedly press-ing the <RCL> key, you reach the following functions:
StO dISP Output stored data on the display
StO SEr Output stored data via the serial interface (only pH 340i)
CAL dISP Output calibration data on the display
CAL SEr Output calibration data via the serial interface (only pH 340i)
Start the output with <RUN/ENTER>.
Transmitting data (only pH 340i)Transmitting data Press the <RUN/ENTER> key in the measuring mode.
manually This manually triggers a data transmission of the current measured value tothe serial interface at any time - independently of the selected intervals.
Transmitting data The interval to the data transmission (Int 2) determines the chronological in-automatically terval between automatic data transmissions. After the selected interval ex-
Int 2 pires, the current data record is transmitted to the interface. To set up thetransmission interval, press <RCL> while holding down the <RUN/ENTER>key (display Int 2). Then, set the interval with <A> <T>.
11
Configuring pH 3301/3401
u u
r o •L I I L
d :SP
ConfiguringNoteYou can leave the configuration menu at any time with <M>. The parametersalready changed are stored.
Procedure for configuring (factory settings appear in bold typeface):
• Switch off the measuring instrument.
• While pressing the <M> key, press <(!)>.
• Select the required Baud rate with <A> <T>.Selection: 1200, 2400, 4800, 9600 Baud.
• Then press the <RUN/ENTER> key.
• Select the required display during the pH calibration with <A> <T>.Selection: Buffer nominal value (/pH) or current electrode voltage (mV).
• Then press the <RUN/ENTER> key.
i.'i • Set the required calibration interval with <A> <T>.| _ |_ ~ | Selection: 1... 7... 999 d.
• I • L . J • Then press the <RUN/ENTER> key.
_ ~ -I I y . i I I
• Select the date and time step-by-step with <A> <•>. In between, presst n e <RUN/ENTER> key each time.
• When the last <RUN/ENTER> key has been pressed, the instrumentchanges to the last active measuring mode.
12
pH 330i/340i Resetting to default settings
Measurementparameters
Configurationparameters
Resetting to default settingsYou can reset the measurement parameters and the configuration to the de-livery status separately from one another (initialization).
The following measurement parameters can be reset to the delivery status:
pH/ORP (pH Inl)
Measuring modeSlope
Asymmetry
Manual temperature inputResolution (pH display)
pH
-59.16 mV/pH
OmV
25 °C0.01
The following configuration parameters (Inl) can be reset to the delivery sta-tus:
Baud rate
Display during pH calibration
Interval 1(automatically saved)Interval 2(for data transmission)
4800
Buffer nominal value
OFF
OFF
Procedure of the reset:
• To switch it off, press <CAL> while pressing the <RUN/ENTER> key.
• To reset the measurement parameters with <A> <T>, select YES andconfirm with <RUN/ENTER>, or
• Continue to the configuration parameters without resetting {Inl} with the<RUN/ENTER> key.
• After the configuration parameters, Inl changes the instrument to the lastactive measurement mode.
13
Technical data pH 330l/340i
Dimensionsand weight
Technical data
Length [mm]
Width [mm]
Height [mm]
Weight [kg]
172
80
37
approx. 0.3
Mechanicalstructure
Type of protection IP 66
Electrical safety Protective class
Test certificates cETLus, CE
Ambientconditions Storage
Operation
Climatic class
-25
-10
2
°C...'C ...
+ 65+ 55
°CC
pH/ORPmeasuring ranges PH
U[mV]
T["C]
Measuring range-2.000...+ 19.999-2.00... + 19.99
- 999.9 ... + 999.9-1999...+ 1999
-5.0...+ 105.0
Resolution0.0010.01
0.11
0.1
Precision ofpH/ORP
(± 1 digit)
PH(± 2 pH units from thecalibration point)
U [mV]
T[-C]
±0.003at+15°C...+ 35°C±0.01
±0.2at + 15°C ...+ 35°C
NTC 30:±0.1PT 1000:±0.5at0°C... 15 °C±0.1 at 15 °C... 35 °C± 1 at 35 °C ... 55 °C
14
pH 330i/340i Technical data
pH correctionfunction
Temperature input
Manually [°C] -20...+ 130
Analog output(pH 340i only)
Automatic switchover when the recorder is connected by the cable, AK 323.
Output signal
Accuracy
Internal resistance
corresponds to the electrode voltage,i.e. 50-62 mV/pH unit
± 0.1 % of the measured value ± 4 mV
< 5 Ohm (current limited to max. 0.2 mAoutput current)
Serial interface(only pH 340I)
Automatic switchover when a PC or a printer is connected via the cable, AK340/BorAK325/S.
Type
Baud rate
Data bits
Stop bit
Parity
Handshake
Cable length
RS232, data output
Can be set to1200, 2400, 4800, 9600 Baud
8
2
None
RTS/CTS + Xon/Xoff
Max. 15m
15
Technical data pH 330l/340i
Power supply Batteries
Operational lifePower supply (onlypH 340i)
4 x 1.5 V alkali-manganese batteries, Type AA
approx. 3000 operating hoursThe following applies to all plug-in power supplies:Connection max. Overvoltage category II
Plug-in power supply unit(Euro, US , UK, Australian plug)FRIWO FW7555M/09, 15.1432FriwoPart. No. 1822089Input: 100 ... 240 V ~ / 50 ... 60 Hz / 400 mAOutput: 9 V = /1,5 A
Guidelinesand norms used
EMC
Instrument safety
Climatic class
Type of protection
EG guideline 89/336/EWGEN 61326 A1:1998EN 61000-3-2 A14:2000EN 61000-3-3:1995FCC Class A
EG guideline 73/23/EWGEN 61010-1 A2:1995
VDI/VDE 3540
EN 60529:1991
FCC Class A Equipment Statement
Note: This equipment has been tested and found to comply with thelimits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.These limits are designed to provide reasonable protection againstharmful interference when the equipment is operated in a commercialenvironment. This equipment generates, uses, and can radiate radiofrequency energy and, if not installed and used in accordance with theinstruction manual, may cause harmful interference to radiocommunications. Operation of this equipment in a residential area islikely to cause harmful interference in which case the user will berequired to correct the interference at his own expense.
16
pH 330i/340i Inhaltsverzeichnis
pH 330i/340i - Inhaltsverzeichnis
Sicherheit 18
Display und Buchsenfeld 18
Netzbetrieb (nur pH 340i) 19
MeBgerat einschalten 19
Messen 20
Kalibrieren 21
Speichern 25
Datenspeicher ausgeben 25
Daten ubertragen (nur pH 340i) 25
Konfigurieren 26
Riicksetzen (Reset) auf Grundeinstellungen 27
Technische Daten 28
17
Sicherheit pH 330i/340i
Sicherheits-hinweise
SicherheitIn den einzelnen Kapitein dieserBedienungsanleitung weisen die folgendenSicherheitshinweise auf verschiedene Stufen von Gefahren hin:
Achtungkennzeichnet Hinweise, die genau beachtet werden miissen, um mogllcheleichte Verletzungen Oder Schaden am Gerat Oder der Umwelt zu vermeiden.
Display und Buchsenfeld
Display
.UutoCal DIN I lAutol I Store I |CalEiror|'J lAutoCal TEC I rConCiii
Statusanzeige
Sensorsymbol
MeBwertanzeige
Funktions- undTemperaturanzeige
Buchsenfeld
1 ph-MeBkette
2 Referenzelektrode
3 Steckernetzgerat (nur pH 340i)
4 TemperaturmeBfuhler
5 RS232 Schnittstelle bzw. Analog-ausgang/Schreiber (nur pH 340i)
AchtungSchlieBen Sie an das MeBgerat nur MeBketten an, die keine unzuiassigenSpannungen Oder Strome (> SELV und > Stromkreis mit Strombegrenzung)einspeisen konnen.Nahezu alle MeRketten - insbesondere WTW-MeBketten - erfullen diese Be-dingungen.
18
pH 330i/340i Netzbetrieb (nur pH 340i)
Netzbetrieb (nur pH 340i)Sie konnen das MeBgerat wahlweise mit Batterien oder mit dem Steckernetz-gerat betreiben. Das Steckemetzgerat versorgt das MeBgerat mit Kleinspan-nung (7,5 V ... 12 V DC). Die Batterien werden dabei geschont.
AchtungDie Netzspannung am Einsatzort muB innerhalb des Eingangs-Spannungs-bereichs des Original-Steckernetzgerats liegen (siehe TECHNISCHE DATEN).
AchtungVerwenden Sie nur Original-Steckernetzgerate (siehe TECHNISCHE DATEN).
• Stecker (1) in die Buchse (2) des MeBgerats stecken.
• Original WTW-Steckernetzgerat (3) an eine leicht zugangliche Steckdo-se anschlieBen
MeBgerat einschalten
• Taste <(!)>driicken.Im Display erscheint kurz der Displaytest.Das MeBgerat schaltet danach automatisch in den MeBmodus. Das Dis-play zeigt den zugehorigen MeBwert an.
19
Messen pH 3301/340!
MessenUberblick uber die MeOmodi:
Redox-spannung
mV
pH-Aufldsungwahlen
AutoRead(Driftkontrolle)
Temperaturmessung bei pH-
Messungen
Spezialfunktionen:
Wenn Sie <M> bei gedruckter Taste <RUN/ENTER> drucken, wechselt dieAuflosung zwischen 0,01 und 0,001.
Die Funktion AutoRead priift die Stabilitat des MeBsignals (auBer bei derMessung bei Redoxspannung). AutoRead mit <AR> aktivieren. Zum Startender AutoRead-Messung <RUN/ENTER> drucken. Wahrend der AutoRead-Messung blinkt die Anzeige AR, bis ein stabiler MeBwert vorliegt. Ein Ab-bruch mit Ubernahme des aktuellen MeBwerts ist jederzeit mit<RUN/ENTER> moglich.
Sie konnen pH-Mel3ketten mit und ohne TemperaturmeBfuhler verwenden.Das MeBgerat erkennt den TemperaturmeBfuhler automatisch und schaltetin den richtigen Modus der Temperaturmessung (Anzeige TP).Manuelle Temperatureingabe: Temperaturwert mit <A> <•> einstellen.
20
pH 330i/340i Kalibrieren
KalibrierenAutoCal TEC ist als vollautomatische Ein-, Zwei-, Oder Dreipunktkalibrierung speziell auf
die WTW-Technischen Pufferlosungen abgestimml. Die Pufferlosungen wer-den vom MeGgerat automatisch erkannt. Je nach Gerateeinstellung zeigt dasGerat den zugehorigen Puffersollwert Oder die aktuelle MeBkettenspannungin mV an.
Giiltige Puffer (Werte bei 25 °C): 2,00 / 4,01 / 7,00 /10,01
HinweisDie Kalibrierung bei pH 10,01 ist fur die WTW-Technische PufferlosungTEP 10 Trace bzw. TPL 10 Trace optimiert. Andere Pufferlosungen konnenzu einerfehlerhaften Kalibrierung fuhren. Die richtigen Pufferlosungen findenSie im WTW-Katalog Oder im Internet.
AutoCal DIN wie AutoCal TEC, jedoch abgestimmt auf Pufferlosungen nach DIN 19266.
Gultige Puffer (Werte bei 25 °C): 1,679 / 4,006 / 6,865 / 9,180
ConCal ist die konventionelle Zweipunktkalibrierung mit zwei Pufferlosungen(pH 7,0 ± 0,5 und eine beliebige weitere Pufferlosung) bzw. eine Einpunkt-kalibrierung mit einer beliebigen Pufferlosung als Schnellmethode.
Kalibrier- Nach dem Kalibrieren bewertet das MeBgerat automatisch die Kalibrierung.bewertung Asymmetrie und Steilheit werden dabei getrennt bewertet. Die jeweils
schlechtere Bewertung erscheint im Display.
Anzeige
1
1I
MeBkette gema3 Sensor-Be-dienungsanleitung reinigen
E3Unzulassige Kalibrierung
Asymmetrie [mV]
-15...+15
-20 ... +20
-25 ... +25
-30 ... +30
< -30 bzw. > 30
Steilheit [mV/pH]
-60,5 ... -58
-58 ... -57
-61 ... -60,5bzw.-57 ... -56
-62 ... -61bzw.-56 ... -50
< -62 bzw. > -50
21
Kalibrieren pH 330i/340i
i
LC
HinweisWenn ein Druckeran die Schnittstelle angeschlossen ist, wird nach einergul-tigen Kalibrierung automatisch ein Kalibrierprotokoll gedruckt.
Ablaut AutoCal TEC / AutoCal DIN:
Das folgende Beispiel zeigt die AutoCal TEC Kalibrierung. Bei derAutoCal DIN Kalibrierung wird im Display Cd... statt Ct... angezeigt. Anson-sten sind beide Abla'ufe identisch.
• pH-MeBkette an das MeBgerat anschlieBen.• Taste <CAL> drucken, bis die Anzeige Ct1 und die Funktionsanzeige
AutoCal TEC erscheint. Das Sensorsymbol zeigt die Bewertung der letz-ten Kalibrierung an (bzw. kein Sensorsymbol im Auslieferzustand Odernach einem Reset der MeBparameter).
• pH-MeBkette in die erste Pufferlosung tauchen.
• bei Messung ohne TemperaturmeBfuhler:Temperatur der ersten Pufferlosung mit <A> <•> eingeben.
• <RUN/ENTER> drucken. Die AutoRead-Messung beginnt. Im Displayerscheint die MeBkettenspannung (mV) Oder der Puffersollwert. Wennder MeBwert stabil ist, erscheint Ct2.
HinweisAn dieser Stelle kann die AutoCal TEC-Kalibrierung mit <M>abgebrochen werden. Dies entspricht einer Einpunktkalibrie-rung. Dabei verwendet das Gerat die Nernst-Steilheit(-59,16 mV/pH bei 25 °C) und ermittelt die Asymmetrie der
ppaappp MeBkette.
S M p H ^ ^ H * Z u m F o r t s e t z e n d e r Zweipunktkalibrierung pH-MeBkette in die zweite
i i l B i i P i Pufferiosun9taucnen-p|^ll^p|(l|p • bei Messung ohne TemperaturmeBfuhler:^HH^MMll Temperatur der zweiten Pufferlosung mit <A> <T> eingeben.pjjp|^ffir: • <RUN/ENTER> drucken. Die AutoRead-Messung beginnt. Im Display! | l p i i l p~a?5~ erscheint die MeBkettenspannung (mV) Oder der Puffersollwert.*„»„*. :„» ,,,* ^ 9 W e n n d e r M e ( 3 W e r t s t a b j | j s t z e i g t d a s Gerat den Wert der Steilheit und|~ Q (Jmv/pJ d i e Bewertung der Zweipunktkalibrierung an.
JU^H" *^ "™*^ • <RUN/ENTER> drucken. Das Gerat zeigt den Wert der Asymmetrie an.
Ctc1
22
pH 330i/340i Kalibrieren
PH
Ct3HinweisAn dieser Stelle kann die AutoCai TEC-Kalibrierung mit <M>abgebrochen werden. Dies entspricht einer Zweipunktkali-
> . . -p.1
m brierung.
• Zum Fortsetzen der Dreipunktkalibrierung pH-MeBkette in die drittePufferlosung tauchen.
• bei Messung ohne TemperaturmeBfuhler:Temperatur der dritten Pufferlosung mit <A> <T> eingeben.
• <RUN/ENTER> driicken. Die AutoRead-Messung beginnt. Im Displayerscheint die MeBkettenspannung (mV) Oder der Puffersollwert.
• Wenn der MeBwert stabil ist, zeigt das Gerat den Wert der Steilheit unddie Bewertung der Dreipunktkalibrierung an.
• <RUN/ENTER> driicken. Das Gerat zeigt den Wert der Asymmetrie an.
• Mit <M> in den MeBmodus wechseln.
23
Kallbrieren pH 330i/340l
pH
pHp
n i ~iU u
DB
1JLU •E)
iConCall
PH
H5 15
Ablaut ConCal:
• pH-Mef3kette an das MeBgerat anschlieBen.
• Taste <CAL> so oft drucken, bis die Anzeige ASY und die Funktionsan-zeige ConCal erscheint. Das Sensorsymbol zeigt die Bewertung der letz-ten Kalibrierung an (bzw. kein Sensorsymbol im Auslieferzustand Odernach einem Reset der MeBparameter).
• pH-MeBkette in die erste Pufferlosung tauchen(pH 7,0 ± 0,5 bei Zweipunktkalibrierung).
• bei Messung ohne TemperaturmeBfuhler:Temperatur der ersten Pufferlflsung bei gedriickter Taste<RUN/ENTER> mit <A> <•> eingeben.
• Taste <RUN/ENTER> drucken.Im Display erscheint der pH-MeBwert.
• MeBwert mit < A> <•> auf den nominalen pH-Wert der Pufferlosung (beider aktuellen Temperatur) einstellen.
Wenn der MeBwert stabil ist, Taste <RUN/ENTER> drucken. Es er-scheint der Werl der Asymmetrie.
Taste <RUN/ENTER> drucken. Es erscheint SLO.HinweisAn dieser Stelle kann die ConCal-Kalibrierung mit <M> abge-brochen werden. Dies entspricht einer Einpunktkalibrierung.Dabei verwendet das Gerat die Nemst-Steilheit(-59,16 mV/pH bei 25 °C) und ermittelt die Asymmetrie derMeBkette.
Zum Fortsetzen der Zweipunktkalibrierung pH-MeBkette in die zweitePufferlosung tauchen.
bei Messung ohne TemperaturmeBfuhler:Temperatur der zweiten Pufferlosung bei gedruckter Taste<RUN/ENTER> mit <A> <•> eingeben.<RUN/ENTER> drucken.
MeBwert mit <A> <T> auf den nominalen pH-Wert der Pufferl6sung (beider aktuellen Temperatur) einstellen.
_ P H 1- C O P"iV/pH|
Wenn der MeBwert stabil ist, Taste <RUN/ENTER> drucken. Das Geratzeigt den Wert der Steilheit und die Kalibrierbewertung an.
PH f\ • <RUN/ENTER> drucken. Das Gerat zeigt den Wert der Asymmetrie an.
_lmv I • Mit <M> in den MeBmodus wechseln.
24
pH 330i/340i Speichern
SpeichernDaten manuell
speichern
Daten automatischSpeichern Int 1
Im MeBmodus Taste <STO> driicken (Anzeige Wo. mit der Nummer desnachsten freien Speicherplatzes). AnschlieBend <RUN/ENTER> driickenund Identnummer mit < •> <T> eingeben. Speichern mit <RUN/ENTER> ab-schlieBen. Das Gerat wechselt in den MeBmodus.
Das TaschenmeBgerat pH 330i/340i verfugt liber einen internen Datenspei-cher. Darin konnen bis zu 800 Datensatze abgespeichert werden. Das Spei-cherintervall (Int 1) bestimmt den zeitlichen Abstand zwischenautomatischen Speichervorgangen.Zum Einstelllen des Speicherintervalls <STO> bei gedruckter Taste <RUN/ENTER> driioken (Anzeige Int i) und Intervall mit <A> <•> einstellen. An-schlieBend <RUN/ENTER> drucken und Identnummer mit <A> <T> einge-ben. Mit <RUN/ENTER> in den zuletzt aktiven MeBmodus wechseln. Dasautomatische Speichern ist eingeschaltet (Anzeige Auto Store).
Datenspeicher ausgebenMit der Taste <RCL> konnen Sie den Datenspeicher ausgeben. Durch mehr-maliges Drucken der Taste <RCL> gelangen Sie zu folgenden Funktionen:
StO dISP gespeicherte Daten auf Display ausgeben
StO SEr gespeicherte Daten auf serielle Schnittstelle ausgeben(nur pH 340i)
CAL dISP Kalibrierdaten auf Display ausgebenCAL SEr Kalibrierdaten auf serielle Schnittstelle ausgeben
(nur pH 340i)
Ausgabe mit <RUN/ENTER> starten.
Daten manuelliibertragen
Daten automatischiibertragen Int 2
Daten ubertragen (nur pH 340i)Im MeBmodus Taste <RUN/ENTER> drucken.Damit I6sen Sie jederzeit manuell eine Datenubertragung des aktuellen MeB-wertes zur seriellen Schnittstelle aus - unabhangig von den eingestellten In-tervallen.
Das Intervall zur Datenubertragung (Int 2) bestimmt den zeitlichen Abstandzwischen automatischen DatenCibertragungen. Nach Ablauf des eingestell-ten Intervalls wird der aktuelle Datensatz an die Schnittstelle ubertragen.Zum Einstelllen des Ubertragungsintervalls <RCL> bei gedruckter Taste<RUN/ENTER> drucken (Anzeige Int2). AnschlieBend Intervall mit<A><T> einstellen.
25
Konfigurieren pH 330i/340i
i
n nu u
r o'LUL
pH
KonfigurierenHinweisSie kbnnen das Konfigurationsmenu jederzeit mit<M> verlassen. Die bereitsgeanderten Parameter sind gespeichert.
Ablauf Konfigurieren (Werkseinstellungen sind fett gekennzeichnet):
• MeBgerat ausschalten.• Bei gedruckter Taste <M> Taste < ([)> drucken.
• Gewunschte Baudrate mit <A> <T> einstellen.Auswahl: 1200, 2400, 4800, 9600 Baud.
• AnschlieBend Taste <RUN/ENTER> drucken.
• Gewunschte Anzeige wahrend der pH-Kalibrierung mit <A> <T> ein-stellen.Auswahl: Puffersollwert (/pH) oder aktuelle MeBkettenspannung (mV).
• AnschlieBend Taste <RUN/ENTER> drucken.
• Gewunschtes Kalibrierintervall mit <A> <T> einstellen.Auswahl: 1... 7... 999 d.
• AnschlieBend Taste <RUN/ENTER> drucken.
. • .Eg n Q n u Datum und Uhrzeit Schritt fiir Schritt mit <A> <T> einstellen. Dazwi-schen jeweils Taste <RUN/ENTER> drucken.
Nach dem letzten Druck auf die Taste <RUN/ENTER> wechselt das Ge-rat in den zuletzt aktiven MeBmodus.
26
pH 330i/340i Riicksetzen (Reset) auf Grundeinstellungen
Rucksetzen (Reset) auf GrundeinstellungenSie konnen die MeBparameter und die Konfiguration getrennt voneinanderauf den Lieferzustand rucksetzen (initialisieren).
MeBparameter Die folgenden MeBparameter lassen sich auf den Auslieferzustand ruckset-zen:
pH/Redox (pH Inl)
Konfigurations-parameter
MeBmodus
Steilheit
AsymmetrieManuelle Temperatureinstellung
Auflosung (pH-Anzeige)
PH-59,16 mV/pH
OmV
25 °C
0,01
Die folgenden Konfigurationsparameter (Inl) lassen sich auf den Auslieferzu-stand rucksetzen:
Baudrate
Anzeige wahrend pH-Kalibrierung
Intervall 1(automatisches Speichern)
Intervall 2(fur Datenuberlragung)
4800Puffersollwert
OFF
OFF
In !no
Ablauf Rucksetzen:
• Bei gedruckter Taste <RUN/ENTER> Taste <CAL> drucken.
• Zum Rucksetzen der MeBparameter mit <A> <T> YES wahlen und mit<RUN/ENTER> bestatigen, Oder
• mit Taste <RUN/ENTER> ohne Rucksetzen weiter zu den Konfigurati-onsparametem (Inl).
• Nach den Konfigurationsparametern Inl wechselt das Gerat in den zu-letzt aktiven MeBmodus.
27
Technische Daten pH 330i/340i
Abmessungenund Gewicht
MechanischerAufbau
ElektrischeSicherheit
Priifzeichen
Umgebungs-bedingungen
MeObereichepH/Redox
GenauigkeitpH/Redox(± 1 digit)
Technische Daten
Lange [mm]
Breite [mm]Hohe [mm]
Gewicht [kg]
Schutzart
Schutzklasse
cETLus, CE
Lagerung
BetriebKlimaklasse
PH
U[mV]
T[°C]
PH(± 2 pH-Einheiten urnKalibrierpunkt)
U[mV]
T[°C]
172
80
37
ca. 0,3
IP 66
III
- 25 °C ... + 65 °C-10 °C... + 55°C
2
MeRbereich
-2,000...+ 19,999-2,00... + 19,99
- 999,9 ... + 999,9- 1999...+ 1999
-5,0 ... + 105,0
± 0,003 bei + 15 °C .±0,01
±0,2bei + 15 °C ... H
NTC 30:±0,1PT1000:±0,5bei0°C ... 15°±0,1 bei 15 °C... 35± 1 bei 35 °C ... 55 "(
Auflosung
0,0010,01
0,11
0,1
. + 35 °C
K 3 5 ° C
C°c
28
pH 330i/340i Technische Daten
KorrekturfunktionPH
Analogausgang(nur pH 340i)
Temperatureingabe
Manuell [°C] -20...+ 130
Automatische Umschaltung bei AnschluB des Schreiberkabels AK 323.
Ausgangssignal
Qenauigkeit
Innenwiderstand
entspricht MeBkettenspannung,d.h. 50-62 mV/pH-Einheit
± 0,1 % vom MeBwert ± 4 mV
< 5 Ohm (Strombegrenzung auf max.0,2 mA Ausgangsstrom)
SerielleSchnittstelle(nur pH 340i)
Automatische Umschaltung bei Anschluss eines PCs oder eines Druckersuber das Kabel AK 340/B oder AK 325/S.
Typ
Baud rate
Datenbits
Stoppbit
Paritat
Handshake
Kabellange
RS232, Datenausgabe
einstellbar1200, 2400, 4800, 9600 Baud
8
2
keine (None)
RTS/CTS+Xon/Xoff
max. 15 m
29
Technlsche Daten pH 330I/340J
Energie-versorgung
Batterien
-aufzeit
Netz (nur pH 340i)
4 x 1,5 V Alkali-Mangan-Batterien Typ AAca. 3000 Betriebsstunden
Ftir alle Steckernetzgerate gilt:AnschluR max. Uberspannungskategorie II
Steckernetzgerat mitEuro-, US-, UK- und Austr.-Stecker:FRIWO FW7555M/09, 15.1432FriwoPart. No. 1822089Input: 100... 240V~/50... 60 Hz/400mAOutput: 9 V = /1,5A
AngewendeteRichtlinien und
Normen
EMV
Geratesicherheit
KlimaklasseSchutzart
EG-Richtlinie 89/336/EWGEN 61326 A1:1998EN 61000-3-2 A14:2000EN 61000-3-3:1995FCC Class A
EG-Richtlinie 73/23/EWGEN 61010-1 A2:1995VDI/VDE 3540
EN 60529:1991
30
pH 330i/340i Sommaire
pH 330i/340i - Sommaire
Securite 32
Affichage et emplacement de la douille 32
Alimentation du reseau (uniquement pH 340i) 33
Allumer I'appareil de mesure 33
Mesure 34
Calibration 35
Enregistrement 39
Ecrire en sortie la memoire de donnees 39
Transmission de donn6es (uniquement pH 340i) 39
Configuration 40
Retourner (Reset) a I'etat initial 41
Donnees techniques 42
31
Securite pH 330i/340i
Indications desecurite
Affichage
Emplacement de ladouille
SecuriteDans les chapitre suivants de ce mode d'emploi, les indications de securiteavertissent sur les differents stades des dangers possibles:
Attentionsignale les indications a respecter precisement pour eViter des biessures le-geres, des endommagement de I'appareil ou de I'environnement.
Affichage et emplacement de la douille
*• Affichage de I'etat
UpH
•BflflEMII
I , lAutoCal DIN I lAutol fStorii |CalEiror|
^^ *̂ I AutoCal TEC] I ConCal I
m
Symbole de sonde
Affichage des valeursmesurees
Affichage fonctionet temperature
1 Chaine de mesure du pH
2 Electrode de reference
3 Transformateur d'alimentation(uniquement pH 340i)
4 Sonde de temperature
5 RS232 Interface ou sortie analogi-que/enregistreur(uniquement pH 340i)
AttentionNe raccordez a I'appareil de mesure que des chaines de mesure ne pouvantpas etre alimentees par des tensions ou courants nonautoris6s (> SELV et> circuit avec limitation de courant).A peu pres toutes les chaTnes de mesure - les chaTnes de mesure WTW enparticulier - remplissent ces conditions.
32
pH 330i/340i Alimentation du r&eau (uniquement pH 340i)
Alimentation du reseau (uniquement pH 340i)Vous pouvez alimenter I'apareil de mesure ou avec des piles ou blen avecun transformateur d'alimentation. Le transformateur d'alimentation assureI'alimentation de I'apareil de mesure en tres basse tension(7,5 V ... 12 V DC), ce qui manage Ies piles.
AttentionLa tension du secteur du lieu d'utilisation doit se situer dans la plage de ten-sion d'entr6e du transformateur d'alimentation original (voir DONNEES TECH-NIQUES).
AttentionUtiiisez uniquement Ies transformateurs d'alimentation originaux (voir DON-NEES TECHNIQUES).
• Brancher le connecteur (1) dans la douille (2) de I'appareil de mesure.• Brancher le transformateur d'alimentation (3) sur une prise facilement
accessible.
Allumer I'appareil de mesure
Appuyer sur la touche (!)>.A l'6cran s'affiche rapidement le test d'affichage.Ensuite, I'appareil commute automatiquement sur le mode de mesure.L'affichage indique la valeur mesur6e.
33
Mesure pH 330i/340i
MesureResume des modes de mesure:
Valeur duPH
PotentielRedox
mV
Fonctions speciales:
Choisir Si vous appuyer sur la touche <M> en appuyant en meme temps surresolution pH <RUN/ENTER>, la resolution alterne entre 0,01 et 0,001.
AutoRead La fonction AutoRead examine la stability du signal de mesure (sauf mesure(Controle de d'un potentiel Redox). Activer AutoRead avec <AR>. Pour mettre en route la
derive) mesure AutoRead, appuyer sur <RUN/ENTER>. Pendant la mesure Auto-Read, Vindication /ARclignote jusqu'a ce qu'une valeur de mesure stable sepresente. L'interruption avec enregistrement de la valeur de mesure actuelleest possible & tout moment en appuyant <RUN/ENTER>.
Mesures de Vous pouvez utiliser des chaTnes de mesure pH avec et sans sonde de tem-temperature lors pSrature. L'apareil de mesure reconnatt automatiquement la sonde de tem-des mesures de p6rature et commute au mode correct de la mesure de temperature
pH (indication affichee TP).Entr6e de temperature manuelle: Ajuster la valeur de temperature avec<A> <•>.
34
pH 330i/340i Calibration
CalibrationAutoCal TEC est sp6cialement adapted a des solutions tampons WTW en tant que Cali-
bration un, deuxou trois points enticement automatiqueWTW. Les soluti-ons tampons sont automatiquement reconnues par I'appareil de mesure.Suivant le reglage de I'appareil, il indique la valeur tampon prescrite corre-spondante ou le potentiel de chaine de mesure actuelle en mV.
Tampons valables (Valeurs a 25 °C): 2,00 / 4,01 / 7,00 /10,01
RemarqueLa calibration a pH 10,01 est optimised quant a la solution tampon WTWTEP 10 Trace ou TPL 10 Trace. En ce qui concerne d'autres solutions tam-pons, elles pourraient mener a une calibaration incorrecte. Vous trouverezles solutions tampons valables dans le catalogue de WTW ou dans I'Internet.
AutoCal DIN comme AutoCal TEC, mais adapte a des solutions tampons suivantDIN 19266.
Tampons valables (Valeurs a 25 °C): 1,679 / 4,006 / 6,865 / 9,180
ConCal est la calibration deux points avec deux solutions tampons (pH 7,0 ± 0,5 etune autre solution tampon quelconque) ou bien une calibration un pointavec une solution tampon quelconque servant de methode rapide.
Evaluation de Apres la calibration, I'appareil de mesure evalue automatiquement la calibra-calibration tion. Ce faisant, il evalue I'asymetrie et la pente separement. C'est toujours
revaluation la plus mauvaise qui s'affiche a I'gcran.
Indication
|
II
Nettoyer la chaine de mesureconform6ment au mode d'em-ploi de la sonde
E3Calibration incorrecte
Asymetrie [mV]
-15 ...+15
-20 ... +20
-25 ... +25
-30 ... +30
< -30 ou bien > 30
Pente [mV/pH]-60,5 ... -58
-58 ... -57
-61 ... -60,5ou bien.-57... -56
-62 ... -61ou bien.-56 ... -50
< -62 ou bien > -50
35
Calibration pH 330i/340i
i
H
LC
RemarqueSi une imprimante est branchee sur I'interface, un protocole de calibration estimprime automatiquement apres une calibration valable.
Deroulement AutoCal TEC / AutoCal DIN:
L'exemple suivant montre la calibration AutoCal TEC. Pendant la calibrationAutoCal DIN apparaTt dans la fenetre Cd... au lieu de Ct.... Autrement, lesdeux deroulements sont identiques.
• Raccorder la chaine de mesure du pH a I'appareil de mesure.• Appuyer sur la touche <CAL> jusqu'a affichage de I'indication Ct1 et de
la fonction AutoCal TEC. Le symbole de sonde indique revaluation de lacalibration ulterieure (ou bien il n'y a pas de symbole de sonde en etat delivraison ou apres reset des parametres de mesure).
• Immerger la chaine de mesure du pH dans la premiere solution tampon
• en cas de mesure sans sonde de temperature:entrer la temperature de la premiere solution tampon avec <A> <T>.
• Appuyer sur <RUN/ENTER>. La mesure AutoRead se met en marche.Le potentiel de chaine de mesure (mV) ou la valeur tampon prescrite ap-paraissent dans la fenetre affichage. Lorsque la valeur mesuree est sta-ble, il s'affiche Ct2.
RemarqueA ce moment, la calibration AutoCal TEC peut s'arrSter avec<M>. Ceci correspond a une Calibration un point. Dans cecas, I'appareil utilise la pente Nernst (-59,16 mV/pH a 25 °C) etdetermine I'asymetrie de la chaine de mesure.
i.
- S 3.H'
Pour continuer la calibration deux points immerger la chaine de me-sure pH dans la deuxieme solution tampon.
en cas de mesure sans sonde de temperature:entrer la temperature de la deuxieme solution tampon avec <A> <•>.
Appuyer sur <RUN/ENTER>. La mesure AutoRead se met en marche.Le potentiel de chaine de mesure (mV) ou la valeur tampon prescrite ap-paraissent dans la fenetre affichage.
Lorsque la valeur mesur6e est stable, I'appareil indique la valeur de lapente, ainsi que revaluation de la calibration deux points.
Appuyer sur <RUN/ENTER>. L'appareil indique la valeur de I'asymetrie.
36
pH 330i/340i Calibration
PH
Cfc3 iRemarqueA ce moment, la calibration AutoCal TEC peut s'arrdter avec<M>. Ceci correspond a une Calibration deux points.
- C QQmV/Jf
J J
Pour contlnuer la calibration trois points, immerger la chafne de me-sure pH dans la troisieme solution tampon.
en cas de mesure sans sonde de temperature:entrer la temperature de la troisieme solution tampon avec <A> <T>.
Appuyer sur <RUN/ENTER>. La mesure AutoRead se met en marche.Le potentiel de chatne de mesure (mV) ou la valeur tampon prescrite ap-paraissent dans la fenStre affichage.
Lorsque la valeur mesurSe est stable, l'appareil indique la valeur de lapente, ainsi que revaluation de la calibration trois points.
Appuyer sur <RUN/ENTER>. L'appareil indique la valeur de l'asym£trie.
Commuter sur le mode de mesure avec <M>.
37
Calibration pH 330i/340i
Deroulement ConCal:
• Raccorder la chatne de mesure du pH a l'appareil de mesure.
ih * • Appuyer sur la touche <CAL> jusqu'a affichage de I'indication/AS^et deQ I™ | | I la fonction ConCal. Le symbole de sonde indique revaluation de la cali-|""| j | ~J II bration ulterieure (ou bien il n'y a pas de symbole de sonde en etat de liv-
raison ou apres reset des parametres de mesure).
immerger la chafne de mesure pH dans la premiere solution tampon(pH 7,0 ± 0,5 lors de la calibration deux points).
• en cas de mesure sans sonde de temperature:entrer la temperature de la premiere solution tampon en appuyant la tou-che <RUN/ENTER> avec <A> <•>.
_ j * _ • Appuyer sur la touche <RUN/ENTER>.~l fl I 3 A I'Scran apparaTt la valeur de pH mesur6e.
•—_ ' —' • Ajuster la valeur de mesure avec <A><T> a la valeur nominale depHdep1 '-J Q OQ na la solution tampon (a la temperature actuelle).
• Lorsque la valeur mesuree est stable, appuyer sur la touche<RUN/ENTER>. II apparaft la valeur de I'asym6trie.
• Appuyer sur la touche <RUN/ENTER>. II s'affiche SLO.
RemarqueA ce moment, la calibration ConCal peut s'arrgter avec <M>.Ceci correspond a une Calibration un point. Dans ce cas, I'ap-pareil utilise la pente Nernst (-59,16 mV/pH a 25 °C) et determi-ne I'asymetrie de la chalne de mesure.
|H
n . i
—J —- !'—j • Ajuster la valeur de mesure avec <A> <T> a la valeur nominale de pH de
Pour continuer la calibration deux points immerger la chaTne de mesurepH dans la deuxieme solution tampon.
en cas de mesure sans sonde de temperature:Entrer la temperature de la deuxieme solution tampon en appuyant la tou-che <RUN/ENTER> avec <A> <T>.Appuyer sur <RUN/ENTER>.
Ajuster la valeur de mesure avla solution tampon (a la temperature actuelle).
> Lorsque la valeur mesuree est stable, appuyer sur la touche<RUN/ENTER>. L'appareil indique la valeur de la pente, ainsi que reva-luation de calibration.
:H ^ • Appuyer sur <RUN/ENTER>. L'appareil indique la valeur de I'asymetrie.
• Commuter sur le mode de mesure avec <M>.
38
pH 330i/340i Enregistrement
EnregistrementEnregistrement Appuyer sur la touche <STO> au mode de mesure (indication affichee Wo.
manuel de avec le numero de la position de mSmoire disponible). Ensuite appuyer surdonnees <RUN/ENTER> et entrer le nume>o d'identification avec <A> <T>. Finir I'en-
registrement avec <RUN/ENTER>. L'appareil commute sur le mode de me-sure.
Enregistrement L'appareil de mesure de poche pH 330i/340idispose d'une memoire de don-automatique de n6es interne. II est possible d'y enregistrer jusqu'a 800 groupes de donnees.
donnees Lintervalle d'enregistrement (Int 1) determine I'intervalle temporel entre lesInt 1 processus d'enregistrement automatiques.
Pour regler I'intervalle d'enregistrement appuyer sur <STO> et appuyer enmeme temps sur la touche <RUN/ENTER> (indication affichee Int 1) et ajus-ter I'intervalle avec <A> <T>. Ensuite appuyer sur <RUN/ENTER> et entrerle numero d'identification avec <A> <T>. Commuter avec <RUN/ENTER>dans le mode de mesure actif ulterieurement. L'enregistrement automatiqueest activ6 (indication affichee Auto Store).
Transmissionmanuelle de
donnees
Transmission dedonnees
automatiqueInt 2
Ecrire en sortie la memoire de donneesAppuyer sur la touche <RCL> pour ecrire en sortie la memoire de donnees.Vous arrivez a des fonctions indiqu6es ci-dessous en appuyant plusieurs foissur la touche <RCL>:
StO dISP ecrire en sortie des donnees enregistrSes dans la fenetre affichage
StO SEr ecrire en sortie des donnees enregistrees sur I'interface serielle(uniquement pH 340i)
CAL 6crire en sortie des donnees de calibration dans la fenStre afficha-dlSP ge
CAL SEr 6crire en sortie des donnees de calibration sur I'interface serielle(uniquement pH 340i)
D6clencher l'6criture en sortie avec <RUN/ENTER>.
Transmission de donnees (uniquement pH 340i)Appuyer sur la touche <RUN/ENTER> au mode de mesure.Ainsi vous declenchez a tout moment manuellement une transmission dedonnees de la valeur mesuree actuelle vers I'interface serielle - ind^pendam-ment des intervalles configures.
L'intervalle pour la transmission de donnees (Int 2) determine I'intervalle detemps entre les transmissions de donnees automatiques. Apres ecoulementde I'intervalle regie, le groupe de donnees actuel est transmis a I'interface.Pour r6gler 1'intervalle de transmission appuyer sur <RCL> et en m§metemps la touche <RUN/ENTER> (indication affichee Int2). Ensuite, r6glerI'intervalle avec <A> <T>.
39
Configuration pH 330i/340i
rL
n nu u
o'I I L
- I
-nu n i,.u
ConfigurationRemarqueVous pouvez quitter le menu de configuration a tout moment en appuyant sur<M>. Les parametres deja modifies sont enregistrSs.
Deroulement de la configuration (Les ajustements faits a I'usine sont indi-ques en gras):
Eteindre I'appareil de mesure.
Appuyer sur la touche <M> et en meme temps sur < (J)>.
Ensuite, rggler baudrate d£sir£ avec <•> <T>.Au choix: 1200, 2400, 4800, 9600 Baud.
Ensuite appuyer sur la touche <RUN/ENTER>.Indication affichee souhait6e regler pendant la calibration pH avec
Au choix: Valeur tampon prescrite (/pH) ou potentiel de chatne de me-sure actuel (mV).
Ensuite appuyer sur la touche <RUN/ENTER>.L'intervalle de calibration souhaite se regie avec <A> <T>.Au choix: 1... 7... 999 d.
Ensuite appuyer sur la touche <RUN/ENTER>.
• Ajuster la date et I'heure en pas a pas avec <A> <•>. Entre les pas, ap-puyer sur la touche <RUN/ENTER>.
• Apres avoir appuy6 la derniere fois sur la touche <RUN/ENTER> I'ap-pareil commute au mode de mesure actif ulterieurement.
40
pH 330i/340i Retourner (Reset) a I'etat initial
Parametres demesure
Parametres deconfiguration
Retourner (Reset) a I'etat initialVous pouvez remettre a l'6tat initial de Iivraison s6par£ment les parametresde mesure et la configuration (initialiser).
Les parametres de mesure suivants sont a remettre a I'etat initial de Iivraison:
pH/Redox (pH In)
Mode de mesure
Pente
Asym6trieRgglage de temperature manuelle:
Resolution (indication du pH)
pH-59,16 mV/pH
OmV
25 °C0,01
Les parametres de configuration suivant (Inl) sont a remettre a I'etat initial deIivraison:
Debit en bauds
Indication affichee lors de la cali-bration pHIntervalle 1(enregistrement automatique)Intervalle 2(pour transmission de donn6es)
4800
Valeur tampon prescrite
OFF
OFF
III I
no
Deroulement remise a I'etat initial:
• Appuyer sur la touche <RUN/ENTER> et en meme temps sur <CAL>.
• Si les parametres de mesure sont a remettre a I'etat initial choisir avec<A> <•> YES et confirmer avec <RUN/ENTER>, ou,
• sans remettre, continuer avec la touche <RUN/ENTER> jusqu'aux pa-rametres de configuration (Inl).
• Apres les parametres de configuration Inl I'appareil commute au modede mesure actif ulterieurement.
41
Donnees techniques pH 330i/340i
Donnees techniques
Dimensionset poids
Constructionmecanique
S6curiteelectrique
Marque deco nt role
Conditionsde milieu
Plages de mesurepH/Redox
PrecisionpH/Redox(± 1 digit)
Longueur [mm]Largeur [mm]
Hauteur [mm]
Poids [kg]
Maniere de protection
Classe de protection
cETLus, CE
Stockage
FonctionnementCaWgorie climatique
PH
U[mV]
T[°C]
pH(± 2 unites pH de part etd'autre du point de cali-bration)
U[mV]
T[°C]
1728037
env. 0,3
IP 66
III
-25°C.. .+65°C
-10 °C... + 55°C2
Plage de mesure-2,000...+ 19,999-2,00... + 19,99
- 999,9 ... + 999,9-1999... + 1999
-5,0...+ 105,0
± 0,003 bei +15 °C.±0,01
Resolution0,0010,01
0,11
0,1
. + 35 °C
±0,2bei + 15°C... + 35 °C
NTC 30:±0,1PT1000:±O,5beiO°C... 15°±0,1 bei 15 °C ...35± 1 bei35°C ...55°
C°c
42
pH 330i/340i Donnees techniques
Fonction decorrection pH
Sortie analogique(uniquement
pH 340i)
Entree de latemperature
Manuelle [°C] -20 . . .+ 130
Commutation automatique en cas de connexion d'un cable d'enregistreurAK 323.
Signal de sortie
Precision
Resistance interieure
correspond au potentiei de chatne de mesure,c.a.d. 50-62 mV/unite pH
± 0,1 % de la valeur mesuree ± 4 mV
< 5 Ohm (Limitation du courant a 0,2 mA cou-rant de sortance max.)
Interfaceserielle
(uniquementpH 340i)
Commutation automatique en cas de connexion d'un PC ou d'une impriman-te a I'aide du cable AK 340/B ou AK 325/S.
Type
D^bit en bauds
Bits de donn£e
Bit d'arret
Parite
Handshake
Longueur du cable
RS232, Sortie de donn6es
reglable 1200, 2400, 4800, 9600 Baud
8
2
non (None)
RTS/CTS + Xon/Xoff
15 m max.
43
Donn&s techniques pH 330i/340i
Alimentationd'energie
Piles
Dur6e de serviceRoseau(uniquement pH 340i)
4 x 1,5 V piles alcalines au manganese de type AA
env. 3000 heures de servicePour tous les transformateurs d'alimentation, ob-server:connexion max. cat6gorie de surtension II
Transformateur d'alimentation avec fiches UE,US, UK, Australie:FRIWO FW7555M/09, 15.1432FriwoPart. No. 1822089Input: 100 ... 240 V ~ / 50 ... 60 Hz / 400 mAOutput: 9 V = /1,5 A
Reglementationset normes
appliquees
EMV
S6curit6 de I'appareil
Cat6gorie climatique
Maniere de protection
Reglementation UE 89/336/CEEEN 61326 A1:1998EN 61000-3-2 A14:2000EN 61000-3-3:1995FCC Class A
Reglementation UE 73/23/CEEEN 61010-1 A2:1995VDI/VDE 3540
EN 60529:1991
44
pH 330i/340i Indice
pH 330i/340i - Indice
Seguridad 46
Display y bujes de conexion 46
Conexion a la red (solo pH 340i) 47
Conectar el instrumento 47
Medir 48
Calibracion 49
Archivar en memoria 53
Llamar los datos archivados en memoria 53
Transferir datos (solo pH 340i) 53
Configurar 54
Reajustar al valor inicial (Reset) 55
Especificaciones tecnicas 56
45
Segurldad pH 330l/340i
Instruccionesde seguridad
SeguridadEn los diferentes capitulos del presents manual las sigulentes indicaclonesde seguridad hacen referenda a los diferentes grados de seguridad:
Atencidnidentlfica observaciones de seguridad que Ud. debe respetar para evitareventuales danos a personas y danos materiales al instrumento y cargas almedio ambiente.
Display y bujes de conexion
Display
I U.U.U.U—l
l:8.8°c «• lAuloCal DIN I lAuiol I Store I |CalEiror)
J lAutoCal TEC I rconCaTI |ARngl f*B~l 1^571
• Indicacion del estadoactual
• Sfmbolo del sensor
Indicacion del valormedido
Indicaci6n de la funcion yde la temperatura
Conexiones varias
1 sonda de medici6n del pH
2 electrodo de referenda
3 Transformador de alimentacibn(solo pH 340i)
4 Sensor t6rmico
5 Interfase RS232 o salida analbgi-ca / registrador (solo pH 340i)
AtencionConecte al instrumento solamente sondas de medicibn que no eroguen ten-siones o corrientes inadmisibles que pudieran deteriorarlo (> SELV y> circuito con Iimitaci6n de corriente).La mayorfa de las sondas de medicibn - especialmente las sondas de laWTW - cumplen con estos requerimientos.
46
pH 330i/340i Conexidn a la red (solo pH 340i)
Conexion a la red (solo pH 340i)Usted puede trabajar con el instrumento conectandolo a la red, o bien inde-pendientemente, con pilas. El transformador para la conexion a la red sumi-nistra al instrumento de medici6n el bajo voltaje de alimentacion(7,5 V ... 12 V DC). La conexion a la red permite ahorrar pilas.
AtencionEl voltaje de la red en el lugar de trabajo debe corresponder al voltaje de en-trada del transformador de alimentaci6n original (vea las ESPECIFICACIONESTECNICAS).
AtencionEmplee exclusivamente transformadores de alimentacibn originales (vea lasESPECIFICACIONES TECNICAS).
• Introducir el enchufe (1) en el buje (2) del instrumento.
• Enchufar el transformador de alimentacibn original WTW (3) en un en-chufe de la red que sea f&cilmente accesible.
Conectar el instrumento
• Presionar la tecla <(!)>.En el display aparece brevemente el test del display.Luego el instrumento cambia automaticamente al modo de medicion. Eldisplay indica el valor medido actual.
47
Medir pH 330i/340i
MedirSumario de los modos de medicion:
PotencialRedox
mV
Seleccionar laresolution del pH
AutoRead(control de deriva)
Medicion de latemperatura
durantemediciones del
valor pH
Funciones especiales:
Si Ud. presiona la tecla <M>, manteniendo oprimida la tecla <RUN/ENTER>,la resolucibn cambia de 0,01 a 0,001.
La funcibn AutoRead verifica la estabilidad de la sefial de medici6n (exceptoal medir el potencial Redox). Activar la funcibn AutoRead con <AR>. Para ini-ciar la medici6n AutoRead, presionar <RUN/ENTER>. Durante la medici<5nAutoRead la indicaci6n AR parpadea intermitentemente, hasta que la serialmedida se estabiliza. La medicitin con AutoRead puede ser interrumpida entodo momento mediante <RUN/ENTER>, siendo registrado el valor actual.
Se pueden emplear sondas de medicibn con y sin sensores te>micos. El ins-trumento reconoce el tipo de sensor t6rmico empleado y conecta automati-camente al modo correcto para la medicibn de temperatura (indicacibn TP).Ingreso manual de la temperatura: Ajustar la temperatura con <•> <T>.
48
pH 330i/340i Calibracibn
CalibracionAutoCal TEC Es una calibracion completamente automatica de un punto, de punto doble
o de punto triple especialmente adaptda a las soluciones tamponadas tdcni-cas de la WTW. El medidor reconoce automaticamente las soluciones tam-ponadas. Dependiendo de la configuracion, el instrumento indica el valortamp6n nominal o el potencial actual del sensor en mV.
Soluciones tamponadas validas (a 25 °C): 2,00 / 4,01 / 7,00 /10,01
ObservationLa calibration con un pH de 10,01 ha sido optimizada para las solucionestamponadas tecnicas de la WTW TEP 10 Trace y TPL 10 Trace. Otras solu-ciones tamponadas pueden llevar a una calibracion incorrecta. Las solucio-nes tamponadas correctas las encuentra Ud. en el cataiogo de la WTW, obien, en el Internet.
AutoCal DIN Similara la AutoCal TEC, pero adaptada a las soluciones tamponadas segunDIN 19266.
Soluciones tamponadas validas (a 25 °C): 1,679 / 4,006 / 6,865 / 9,180
ConCal Es la calibracion de punto doble con dos soluciones tamponadas (pH 7,0± 0,5 y cualquier otra soluci6n tamponada) o bien, una calibracion de unpunto con una solution tamponada cualquiera, como metodo rapido.
Evaluation de El instrumento evalua automaticamente la calibracidn despu6s que la mismacalibration ha sido Nevada a cabo. La asimetrfa y la pendiente son evaluadas por sepa-
rado. El valor m£s malo de cada evaluacibn es indicado en el display.
Indication
11II
Limpiar la sonda de medici6nsiguiendo las instrucciones deoperaci6n del sensor
Asimetrfa [mV]
-15...+15
-20 ... +20
-25 ... +25
-30 ... +30
Pendiente [mV/pH]-60,£
-58.
-61 .O-57.
-62.0
-56.
)... -58
. -57
. -60,5
.-56
.-61
.-50
49
Calibracibn pH 330i/340i
Indication Asimetn'a [mV] Pendiente [mV/pH]
E3Calibraci6n inadmisible
< -30 o > 30 < -62 0 > -50
LL I
ObservacionSi hay conectada una impresora a la interfase, el instrumento imprime auto-maticamente un registro de calibracibn despues de haber terminado una ca-libracidn valida.
Procedimiento AutoCal TEC / AutoCal DIN:
En el siguiente ejempio se explica la calibracibn AutoCal TEC. Durante la ca-libracibn AutoCal DIN en el display aparece Cd... en lugar de Ct.... En lo de-mas, ambos procedimientos son id6nticos.
• Conectar la sonda de medicibn al medidor pH.
• Presionar la tecla <CAL> hasta que aparezca la indicacibn Ct 1 y la funcibnAutoCal TEC. El sfmbolo del sensor indica la evaluacibn de la ultima cali-bracibn (o bien, ningun sfmbolo cuando est& aun configurado de fabrica odespues de haber refijado los parametros de medicibn).
• Sumergir la sonda de medicibn del pH en la primera solucibn tamponada.
• al medir sin sensor de temperatura:Ingresar la temperatura del la primera solucibn tamponada con <A> <T>.
• Presionar<RUN/ENTER>. La medicibn AutoRead comienza. En el displayaparece el potencial del sensor de medicibn (mV) o bien, el valor nominalde la solucibn tamponada. Cuando el valor medido es estable, apareceCtZ
ObservacionEn este momento se puede cancelar la calibracibn AutoCal TECmediante <M>. Esto corresponde a una calibration de un pun-to. El instrumento aplica la pendiente Nernst (-59,16 mV/pH a25 °C) y determina la asimetrfa de la sonda de medicibn.
-53.M
• Para continuar con la calibracion de punto doble sumergir el sensor demedicibn del pH en la segunda solucibn tamponada.
• al medir sin sensor de temperatura:ingresar la temperatura de la segunda solucibn tamponada con <A> <•>.
• Presionar <RUN/ENTER>. La medicibn AutoRead comienza. En el displayaparece el potencial del sensor de medicibn (mV) o bien, el valor nominalde la solucibn tamponada.
• En el momento en que el valor medido se estabiliza, el instrumento indicala pendiente y la evaluacibn de la calibracibn de punto doble.
50
pH 330i/340i Calibracl6n
I"
Ct3
Presionar <RUN/ENTER>. El instrumento indica el valor de la asimetn'a.
ObservationEn este momento se puede cancelar la calibraci6n AutoCal TECmediante <M>. Esto corresponde a una calibracion de puntodoble.
. « • :
-58.8|H
nu
Para continuar con la calibracion de punto triple sumergir el sensor demedici6n del pH en la tercera soluci6n tamponada.
al medir sin sensor de temperatura:Ingresar la temperatura de la tercera soluci6n tamponada con <A> <T>.
Presionar <RUN/ENTER>. La medicion AutoRead comienza. En el displayaparece el potencial del sensor de medici6n (mV) o bien, el valor nominalde la solucion tamponada.
En el momento en que el valor medido se estabiliza, el instrumento indicala pendiente y la evaluaci6n de la calibracion de punto triple.
Presionar <RUN/ENTER>. El instrumento indica el valor de la asimetrfa.
Con <M> cambiar al modo de medicion.
51
Calibracibn pH 330i/340i
Procedimiento ConCal:
_ J>H"I n I
ci nJL u
Conectar la sonda de medicibn al medidor pH.
Presionar la tecla <CAL> repetidas veces, hasta que aparezca la indica-ci6n ASYy la funci6n ConCal. El sfmbolo del sensor indica la evaluacidnde la ultima calibraci6n (o bien, ningun sfmbolo cuando esta aun confi-gurado de fabrica o despu6s de haber refijado los par&metros de medi-ci6n).
Sumergir el sensor del pH en la primera soluci6n tamponada(pH 7,0 ± 0,5 en la calibracibn de punto doble).
al medir sin sensor de temperatura:Manteniendo oprimida la tecla <RUN/ENTER> ingresar la temperaturadel la primera soluci6n tamponada con <A> <T>.Presionar la tecla <RUN/ENTER>.En el display aparece el valor del pH
Ajustar el valor medido con <A> <•> al valor pH nominal de la soluci6ntamponada (a la temperatura del momenta).
Si el valor medido es estable, presionar la tecla <RUN/ENTER>. En eldisplay aparece el valor de la asimetria.
Presionar la tecla <RUN/ENTER>. Aparece SLO.
ObservationEn este momenta se puede cancelar la calibraci6n ConCal me-diante <M>. Esto corresponde a una calibracion de un punto.El instrumento aplica la pendiente Nernst (-59,16 mV/pH a25 °C) y determina la asimetrfa de la sonda de medicibn.
Para continuar con la calibracion de punto doble sumergir el sensor demedicidn del pH en la segunda soluci6n tamponada.
al medir sin sensor de temperatura:Manteniendo oprimida la tecla <RUN/ENTER> ingresar la temperaturade la segunda solucidn tamponada con <A> <•>.Presionar <RUN/ENTER>.
Ajustar el valor medido con <A> <•> al valor pH nominal de la solucidntamponada (a la temperatura del momenta).
Si el valor medido es estable, presionar la tecla <RUN/ENTER>. El ins-trumento indica el valor de la pendiente y la evaluaci6n de la calibraci6n.
Presionar <RUN/ENTER>. El instrumento indica el valor de la asimetria.
Con <WI> cambiar al modo de medici6n.
52
pH 330i/340i Archivar en memoria
Archivarmanualmente en
memoria
Archivar datos enmemoria en forma
automaticaInt1
Archivar en memoriaEncontrandose en el modo de medici6n, presionar la tecla <STO> (indica-ci6n No. con el numero correspondiente a la siguiente posici6n de almace-namiento libre). A continuaci6n presionar <RUN/ENTER> e ingresar el No.de identificaci6n con <A> <•>. Terminar el archivo en memoria con<RUN/ENTER>. El instrumento cambia al modo de medicion.
El instrumento pH 330i/340i dispone de una memoria interna. La capacidadde la memoria alcanza para archivar 800 conjuntos de datos. El intervalo dealmacenamiento (Int 1) determina el tiempo que transcurre entre dos alma-cenamientos consecutivos autom£ticos.Para ajustar el intervalo de almacenamiento, presionar <STO> manteniendooprimida la tecla <RUN/ENTER> (indicacidn Int 1) y asignar el intervalo de-seado mediante <A> <T>. A continuaci6n presionar <RUN/ENTER> e in-gresar el No. de identificaci6n con <A> <T>. Con <RUN/ENTER> cambiaral modo de medici6n activado de ultimo. La funci6n para almacenamientoautomatico esta conectada (indicaci6n Auto Store).
Llamar los datos archivados en memoriaCon la tecla <RCL> se pueden llamar de la memoria los datos archivados.Presionando repetidas veces la tecla <RCL> el instrumento le ofrece las si-guientes funciones:
StO dISP Presentar en el display los datos archivados en memoria
StO SEr Transferir los datos archivados a la interfase serial (s6loOxi 340i)
CAL dISP Presentar en el display los datos de calibraci6n
CAL SEr Transferir los datos de calibraci6n a la interfase serial(s6lo pH 340i)
Iniciar la transferencia de datos con <RUN/ENTER>.
Transferir losdatos
manualmente
Transferenciaautomatica de los
datos Int 2
Transferir datos (solo pH 340i)Presionar la tecla <RUN/ENTER> encontrandose en el modo de medici6n.De esta manera Ud. puede iniciar en cualquier momenta la transmision dedatos hacia la interfase serial de los valores medidos, independientementede los intervalos asignados.
El intervalo para la transferencia de datos (Int 2) determina el perfodo detiempo entre dos transferencias consecutivas automaticas de datos. Des-pues que ha transcurrido el intervalo asignado, el conjunto actual de datoses transferido a la interfase. Para asignar el intervalo de tiempo entre dostransferencias automaticas consecutivas <RCL>, manteniendo oprimida latecla, presionar <RUN/ENTER> (indicaci6n Int 2). A continuaci6n asignar elintervalo con <A> <•>.
53
Configurar pH 330i/340i
Configurar
n nuu
r o'L n L
6 JSPpH
!nt.3
ObservationUd. puede abandonar el menu de configuraci6n en todo momento mediante<M>. Los parametros modificados han sido archivados en memoria.
Proceso de configuracion/programacion (los valores asignados y/o pro-gramados de fabrica aparecen en negrita):
• Desconectar el instrumento• Manteniendo oprimida la tecla <M>, presionar la tecla <(!)>.
• Fijar la cuota de transmisidn (en baud) con <A> <T>.Valores a elecci6n: 1200, 2400, 4800, 9600 Baud.
• Luego, presionar la tecla <RUN/ENTER>.• Asignar la indicaci6n deseada durante la calibration del pH, mediante
Valores a elecci6n: Valor nominal de la solution tamponada (/pH) obien, potencial actual del sensor de medicion (ml/).
Luego, presionar la tecla <RUN/ENTER>.
Asignar el intervalo de calibration deseado mediante <A> <T>.Valores a election: 1... 7... 999 d.
Luego, presionar la tecla <RUN/ENTER>.
" IU
n iu
Ajustar la fecha y la hora, paso a paso, con <A> <T>. Confirmar cadaingreso presionando la tecla <RUN/ENTER>.
Al presionar la tecla <RUN/ENTER> por ultima vez, el instrumento cam-bia al modo de medicibn que estaba activo de ultimo.
54
pH 330i/340i Reajustar al valor inicial (Reset)
Parametros demedicion
Reajustar al valor inicial (Reset)Usted puede inicializar por separado los parametros de medicion y la confi-guration, es decir, puede reajustar los correspondientes parametros a losvalores iniciales de fabrica.
Los siguientes parametros de medici6n pueden ser reajustados al valor ini-cial de fabrica:
pH/Redox (pH Inl)
Parametros deconfiguration
Modo de medici6n
Pendiente
asimetrfa
Ingreso manual de la temperatura:Resoluci6n (indicaci6n pH)
PH-59,16 mV/pHOmV
25 °C0,01
Los siguientes parametros de configuracidn (Inl) pueden ser reajustados alvalor inicial de fabrica:
Cuota de transmisi6n (en baud)
Indicaci6n durante la calibracibndelpH
Intervalo 1(archivar en memoria automatica-mente)
Intervalo 2(para transferencia de datos)
4800
Valor nominal de la soluci6n tampo-nada
OFF
OFF
Reajustar el proceso al valor inicial:
• Manteniendo oprimida la tecla <RUN/ENTER>, presionar la tecla<CAL>.
• Para reajustar al valor inicial los parametros de medici6n, con <A> <T>seleccionar YES y con <RUN/ENTER>confirmar, o bien,
• continuar con los otros parametros de configuration (Inl) con la tecla<RUN/ENTER>, sin inicializar los parametros.
• DespuSs de los parametros de configuraci6n Inl el instrumento cambiaal modo de medicion que estaba activo de ultimo.
55
Especificaciones tecnicas pH 330i/340i
Dimensionesypeso
Especificaciones tecnicas
Longitud [mm]
Anchura [mm]
Altura [mm]
Peso [kg]
172
80
37
aprox. 0,3
Disefio Tipo de protecci6nmecanico
IP 66
Seguridad clase de proteccibnelectrica
Marca detipificacion
cETLus, CE
Condicionesmedioambientales
de almacenamiento
de funcionamiento
clase cllmatica
- 25
-10
2
°C
°c... + 65. + 55
°C°C
Rangos demedicionpH/Redox PH
U [mV]
T[°C]
Rango de medi-cion
-2,000... + 19,999-2,00...+ 19,99
-999,9...+ 999,9-1999...+ 1999
-5,0... + 105,0
Resolution
0,0010,01
0,11
0,1
ExactitudpH/Redox
(± 1 dfgito)
PH(± 2 unidades pH alre-dedor del punto de cali-braci6n)
U[mV]T[°C]
±0,003 a + 15 °C ...+ 35°C±0,01
±0,2a+ 15°C ... + 35 °C
NTC 30:±0,1PT 1000:±0,5a0 °C ... 15 °C±0,1 a15°C... 35 °C± 1 a35°C ... 55 °C
56
pH 330i/340i Especificaciones tgcnicas
Funciones decorrection del pH
Salida analogies(solo pH 340i)
Entrar la temperatura
Manualmente [°C] -20 . . .+ 130
Conmutaci6n automatica al conectar el cable de registro AK 323.
Serial de salida
Exactitud
Reslstencia interna
corresponde al potencial de la sonda de medi-ci6n,es decir, 50-62 mV por unidad pH
± 0,1 % del valor medido ± 4 mV
<5 Ohm (Iimitaci6n de la corriente a max. 0,2 mAde la corriente de salida)
Interfase serial Conmutacidn automatica al conectar un ordenador PC o una impresora a tra-(solo pH 340i) ves del cable AK 340/B o bien, AK 325/S.
Tipo
Cuota de transmisibn(en baud)
Bits de datos
Bit de parada
Paridad
Handshake
Longitud del cable
RS232, salida de datos
ajustable entre1200, 2400, 4800, 9600 Baud
8
2
sin (none)
RTS/CTS + Xon/Xoff
max. 15 m
57
Especlflcaclones t&nicas pH 330i/340i
Suministroelectrico
Pilas
vida util
Red (s6lo pH 340i)
4 x 1,5 V pilas alcalinas al manganeso tipo AA
aprox. 3000 horas de servicio
Para todos los transformadores de alimentaci6nvale:conexi6n de sobretensi6n maxima segun cate-gori'a II
Transformador de alimentacibn con enchufeseuropeo, americano, ingl6s, australiano:FRIWO FW7555M/09, 15.1432Friwo Part. No. 1822089Input: 100 ... 240 V ~ / 50 ... 60 Hz /400 mAOutput: 9 V = /1,5 A
Directivas ynormas
aplicadas
EMV
Clase de seguridad delaparato
clase climatica
Tipo de protecci6n
Direotiva de la Comunidad Europea 89/336/EWGEN 61326 A1:1998EN 61000-3-2 A14:2000EN 61000-3-3:1995FCC Class A
Directiva de la Comunidad Europea 73/23/EWGEN 61010-1 A2:1995
VDI/VDE 3540
EN 60529:1991
58
Wissenschaftlich-Technische Werkstatten GmbH
Dr.-Karl-Slevogt-StraBe 1D-82362 Weilheim
Germany
Tel: +49(0)881 183-0+49(0)881 183-100
Fax: +49(0)881183-420E-Mail: [email protected]: http://www.WTW.com