PC industriel SIMATIC Panel PC 677 - Siemens AG · signifie que le non ... montage et mise en...

320
DOCUMENTATION DOCUMENTATION Panel PC 677 simatic PC industriel Instructions de service Edition 07/2006

Transcript of PC industriel SIMATIC Panel PC 677 - Siemens AG · signifie que le non ... montage et mise en...

SIMATIC PC industriel SIMATIC Panel PC 677

DOCUMENTATIONDOCUMENTATION

Panel PC 677

simatic

PC industriel

Instructions de service Edition 07/2006

SIMATIC

PC industriel SIMATIC Panel PC 677

Instructions de service

Edition 07/2006 A5E00877770-01

Avant-propos 1

Consignes de sécurité 2

Description 3

Mise en oeuvre 4

Montage 5

Raccordement 6

Intégration dans un système d'automatisation

7

Mise en service 8

Utilisation et paramétrage 9

Commande 10

Fonctions 11

Entretien et réparation 12

Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système

13

Dépannage/FAQ 14

Caractéristiques techniques 15

Encombrements 16

Descriptions détaillées 17

Pièces jointes A

Directives ESD B C

Liste des abréviations

Consignes de sécurité Ce manuel donne des consignes que vous devez respecter pour votre propre sécurité et pour éviter des dommages matériels. Les avertissements servant à votre sécurité personnelle sont accompagnés d'un triangle de danger, les avertissements concernant uniquement des dommages matériels sont dépourvus de ce triangle. Les avertissements sont représentés ci-après par ordre décroissant de niveau de risque.

Danger

signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées entraîne la mort ou des blessures graves.

Attention

signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner la mort ou des blessures graves.

Prudence

accompagné d’un triangle de danger, signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner des blessures légères.

Prudence

non accompagné d’un triangle de danger, signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner un dommage matériel.

Important

signifie que le non-respect de l'avertissement correspondant peut entraîner l'apparition d'un événement ou d'un état indésirable.

En présence de plusieurs niveaux de risque, c'est toujours l'avertissement correspondant au niveau le plus élevé qui est reproduit. Si un avertissement avec triangle de danger prévient des risques de dommages corporels, le même avertissement peut aussi contenir un avis de mise en garde contre des dommages matériels.

Personnes qualifiées L'installation et l'exploitation de l'appareil/du système concerné ne sont autorisées qu'en liaison avec la présente documentation. La mise en service et l'exploitation d'un appareil/système ne doivent être effectuées que par des personnes qualifiées. Au sens des consignes de sécurité figurant dans cette documentation, les personnes qualifiées sont des personnes qui sont habilitées à mettre en service, à mettre à la terre et à identifier des appareils, systèmes et circuits en conformité avec les normes de sécurité.

Utilisation conforme à la destination Tenez compte des points suivants:

Attention

L'appareil/le système ne doit être utilisé que pour les applications spécifiées dans le catalogue ou dans la description technique, et uniquement en liaison avec des appareils et composants recommandés ou agréés par Siemens s'ils ne sont pas de Siemens. Le fonctionnement correct et sûr du produit implique son transport, stockage, montage et mise en service selon les règles de l'art ainsi qu'une utilisation et maintenance soigneuses.

Marques de fabrique Toutes les désignations repérées par ® sont des marques déposées de Siemens AG. Les autres désignations dans ce document peuvent être des marques dont l'utilisation par des tiers à leurs propres fins peut enfreindre les droits de leurs propriétaires respectifs.

Exclusion de responsabilité Nous avons vérifié la conformité du contenu du présent document avec le matériel et le logiciel qui y sont décrits. Ne pouvant toutefois exclure toute divergence, nous ne pouvons pas nous porter garants de la conformité intégrale. Si l'usage de ce manuel devait révéler des erreurs, nous en tiendrons compte et apporterons les corrections nécessaires dès la prochaine édition.

Siemens AG

Automation and Drives Postfach 48 48 90437 NÜRNBERG ALLEMAGNE

No de référence A5E00877770-01 Edition 07/2006

Copyright © Siemens AG 2006. Sous réserve de modifications techniques

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 iii

Sommaire 1 Avant-propos .......................................................................................................................................... 1-1

1.1 Vue d’ensemble ......................................................................................................................... 1-1 2 Consignes de sécurité ............................................................................................................................ 2-1

2.1 Consignes de sécurité ............................................................................................................... 2-1 2.2 Remarques générales................................................................................................................ 2-4

3 Description.............................................................................................................................................. 3-1 3.1 Constitution ................................................................................................................................ 3-1 3.2 Particularités techniques............................................................................................................ 3-3 3.3 Accessoires................................................................................................................................ 3-5

4 Mise en oeuvre ....................................................................................................................................... 4-1 4.1 Vue d’ensemble ......................................................................................................................... 4-1 4.2 Déballage et vérification de la livraison ..................................................................................... 4-2 4.3 Données d'identification de l'appareil ........................................................................................ 4-3 4.4 Positions de montage et fixation................................................................................................ 4-4 4.4.1 Consignes de montage .............................................................................................................. 4-4 4.4.2 Instructions de montage Face avant en acier inox .................................................................... 4-6 4.4.3 Positions de montage autorisées............................................................................................... 4-7 4.4.4 Type de fixation.......................................................................................................................... 4-8 4.4.5 Type de fixation face avant en acier inox .................................................................................. 4-9 4.4.6 Protection contre la poussière et l'eau..................................................................................... 4-10 4.5 Découpe d'encastrement ......................................................................................................... 4-11 4.5.1 Préparation de la découpe d'encastrement ............................................................................. 4-11 4.5.2 Profondeur d'encastrement de l'appareil ................................................................................. 4-13 4.6 Directive CEM .......................................................................................................................... 4-14

5 Montage.................................................................................................................................................. 5-1 5.1 Fixation de l'appareil au moyen d'étriers ................................................................................... 5-1 5.2 Fixation de l'appareil au moyen de vis....................................................................................... 5-3 5.3 Fixer l'appareil à face avant en acier inox avec des griffes de fixation...................................... 5-6

6 Raccordement ........................................................................................................................................ 6-1 6.1 Eléments de raccordement et de commande............................................................................ 6-1 6.2 Connexion de l'alimentation (100 à 240 V CA).......................................................................... 6-4 6.3 Raccordez l'alimentation en courant continu (24 V CC) ............................................................ 6-6 6.4 Connexion du câble d'équipotentialité ....................................................................................... 6-7 6.5 Arrêt de traction Ethernet........................................................................................................... 6-8 6.6 Blocage de la fiche secteur........................................................................................................ 6-9

Sommaire

SIMATIC Panel PC 677 iv Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

7 Intégration dans un système d'automatisation ........................................................................................ 7-1 7.1 Vue d’ensemble ......................................................................................................................... 7-1 7.2 Appareil dans le réseau SIMATIC S7 ........................................................................................ 7-2 7.2.1 Réseau MPI/PROFIBUS-DP...................................................................................................... 7-2 7.2.2 Raccordement d'un système d'automatisation S7..................................................................... 7-3 7.3 Mise en réseau via Industrial Ethernet....................................................................................... 7-4

8 Mise en service....................................................................................................................................... 8-1 8.1 Vue d’ensemble ......................................................................................................................... 8-1 8.2 Mettre l'appareil en marche........................................................................................................ 8-2 8.3 Configurer le système d'exploitation Microsoft Windows........................................................... 8-3 8.4 Configuration des pilotes et des applications............................................................................. 8-4 8.5 Paramètres du BIOS.................................................................................................................. 8-9 8.6 Systèmes d'exploitation Microsoft Windows ............................................................................ 8-10 8.6.1 Freigaben ................................................................................................................................. 8-10 8.6.2 Windows 2000 Professionnel................................................................................................... 8-11 8.7 USB.......................................................................................................................................... 8-12

9 Utilisation et paramétrage....................................................................................................................... 9-1 9.1 Fonctionnement normal ............................................................................................................. 9-1 9.1.1 Mise en marche de l'appareil ..................................................................................................... 9-1 9.1.2 Ouverture d'une session du système d'exploitation au moyen du clavier virtuel (Onscreen

keyboard OSK)........................................................................................................................... 9-3 9.1.3 Mettez l'appareil hors tension. ................................................................................................... 9-4 9.2 Pilotes et applications supplémentaires..................................................................................... 9-5 9.2.1 Übersicht .................................................................................................................................... 9-5 9.2.2 Calibrage de l'écran tactile, UPDD............................................................................................. 9-6 9.2.3 Activation/désactivation de la fonction tactile............................................................................. 9-8 9.2.4 Windows Security Center (Windows XP Profesionnel uniquement)........................................ 9-10 9.2.5 KeyTools (uniquement pour appareils à écran tactile) ............................................................ 9-12 9.2.6 Clavier sur écran (uniquement pour appareils à écran tactile) ................................................ 9-13 9.2.7 Setbrightness ........................................................................................................................... 9-14 9.2.8 CheckLanguageID ................................................................................................................... 9-15 9.2.9 Paramètres multilingues du système d'exploitation ................................................................. 9-16 9.2.10 DVD-ROM/CD-RW................................................................................................................... 9-17 9.2.11 Contrôleur de clavier USB........................................................................................................ 9-18

10 Commande ........................................................................................................................................... 10-1 10.1 LED témoins............................................................................................................................. 10-1 10.2 Eléments de commande généraux .......................................................................................... 10-2 10.3 Appareil à clavier...................................................................................................................... 10-3 10.3.1 Übersicht .................................................................................................................................. 10-3 10.3.2 Utilisation du clavier ................................................................................................................. 10-4 10.3.3 Utilisation du module de touches directes ............................................................................. 10-10 10.3.4 Repérer les touches de fonction et touches programmables (softkeys)................................ 10-14 10.3.5 Utilisation de la souris intégrée .............................................................................................. 10-16 10.4 Appareil à écran tactile........................................................................................................... 10-17 10.4.1 Utilisation de l'écran tactile..................................................................................................... 10-18 10.5 Transfert des autorisations..................................................................................................... 10-19

Sommaire

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 v

11 Fonctions .............................................................................................................................................. 11-1 11.1 Présentation............................................................................................................................. 11-1 11.2 Safecard On Motherboard (SOM)............................................................................................ 11-2 11.3 Surveillance de la température ................................................................................................ 11-4 11.4 Chien de garde (WD) ............................................................................................................... 11-5 11.5 Surveillance des ventilateurs ................................................................................................... 11-6

12 Entretien et réparation .......................................................................................................................... 12-1 12.1 Maintenance............................................................................................................................. 12-1 12.2 Maintenance et entretien des appareils à face avant en acier inox......................................... 12-3 12.3 Résistance chimique des faces avant en acier inox................................................................ 12-5 12.4 Traitement des surfaces en acier inox..................................................................................... 12-6 12.5 Pièces de rechange ................................................................................................................. 12-8 12.6 Séparer l'unité de dialogue de l'unité centrale ......................................................................... 12-9 12.7 Démontage et montage de composants matériels ................................................................ 12-13 12.7.1 Réparations............................................................................................................................ 12-13 12.7.2 Ouverture de l'appareil........................................................................................................... 12-14 12.7.3 Démontage et montage de barrettes de mémoire................................................................. 12-16 12.7.4 Cartes PCI.............................................................................................................................. 12-19 12.7.4.1 Remarques sur les cartes ...................................................................................................... 12-19 12.7.4.2 Démontage et montage de cartes d'extension ...................................................................... 12-20 12.7.5 Lecteurs ................................................................................................................................. 12-22 12.7.5.1 Possibilités de montage de lecteurs ...................................................................................... 12-22 12.7.5.2 Démontage et montage du module support de lecteur ......................................................... 12-24 12.7.5.3 DVD-ROM/CD-RW-Laufwerke aus-/einbauen....................................................................... 12-25 12.7.5.4 Démontage et montage de disques durs............................................................................... 12-26 12.7.6 Démontage et montage de carte CF (Compact Flash).......................................................... 12-27 12.7.7 Remplacement de la pile de sauvegarde .............................................................................. 12-31 12.7.8 Démontage et montage de l'alimentation .............................................................................. 12-35 12.7.9 Démontage et montage de cartes bus................................................................................... 12-37 12.7.10 Montage/Démontage de la carte-mère .................................................................................. 12-39 12.7.11 Démontage et montage du ventilateur de l’appareil .............................................................. 12-41 12.7.12 Démontage et montage de ventilateur de l’alimentation ....................................................... 12-43 12.7.13 Démontage et montage du processeur ................................................................................. 12-45 12.8 Installation du logiciel............................................................................................................. 12-48 12.8.1 Méthode générale d'installation ............................................................................................. 12-48 12.8.2 Configuration de partitions pour des systèmes d'exploitation Windows................................ 12-49 12.8.3 Compatibilité du DVD Restore............................................................................................... 12-51 12.8.4 Rétablissement de l'état à la livraison du logiciel à l'aide du DVD Restore........................... 12-52 12.8.5 Installation de systèmes d'exploitation Microsoft Windows ................................................... 12-54 12.8.5.1 Système d'exploitation non installé........................................................................................ 12-54 12.8.5.2 Démarrage à partir du CD Recovery ..................................................................................... 12-55 12.8.5.3 Installation du système d'exploitation Microsoft Windows (pas pour RAID).......................... 12-56 12.8.5.4 Installation du système d'exploitation Microsoft Windows (pour RAID)................................. 12-57 12.8.6 Installation de pilotes ............................................................................................................. 12-59 12.8.7 Fonctionnement de 2 disques durs........................................................................................ 12-60 12.8.7.1 Système 2HDD ...................................................................................................................... 12-60 12.8.7.2 Système RAID........................................................................................................................ 12-61 12.8.8 Installation du logiciel de gravure/DVD.................................................................................. 12-65 12.8.9 Sauvegarde du disque dur..................................................................................................... 12-66

Sommaire

SIMATIC Panel PC 677 vi Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

13 Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système ............................................................ 13-1 13.1 Messages d'erreur au démarrage............................................................................................ 13-1 13.2 Introduction aux codes sonores du BIOS ................................................................................ 13-3 13.3 BIOS-POST-Codes .................................................................................................................. 13-5

14 Dépannage/FAQ................................................................................................................................... 14-1 14.1 Problèmes généraux ................................................................................................................ 14-1 14.2 Problèmes lors de l'utilisation de modules non Siemens......................................................... 14-2 14.3 Limites de température ............................................................................................................ 14-3

15 Caractéristiques techniques.................................................................................................................. 15-1 15.1 Caractéristiques techniques générales.................................................................................... 15-1 15.2 Consommation des composants.............................................................................................. 15-9 15.3 Appareil alimenté en courant alternatif (CA) .......................................................................... 15-10 15.4 Appareil alimenté en courant continu (CC) ............................................................................ 15-11 15.5 Tableau des touches.............................................................................................................. 15-12

16 Encombrements.................................................................................................................................... 16-1 16.1 Schéma côté Panel PC 677..................................................................................................... 16-1 16.2 Schéma côté Panel PC 677 à face avant en acier inox........................................................... 16-3 16.3 Plans d'encombrement pour le montage de modules d'extension .......................................... 16-4

17 Descriptions détaillées.......................................................................................................................... 17-1 17.1 Carte-mère ............................................................................................................................... 17-1 17.1.1 Structure et fonction de la carte-mère...................................................................................... 17-1 17.1.2 Caractéristiques techniques de la carte-mère ......................................................................... 17-2 17.1.3 Disposition des interfaces sur la carte-mère............................................................................ 17-4 17.1.4 Interfaces externes................................................................................................................... 17-5 17.1.5 Interfaces en façade............................................................................................................... 17-11 17.1.6 Interfaces internes.................................................................................................................. 17-17 17.2 Carte bus................................................................................................................................ 17-21 17.2.1 Structure et fonction ............................................................................................................... 17-21 17.2.2 Interrupt-Zuordnung (PCI-IRQ) .............................................................................................. 17-22 17.2.3 Interruption matérielle PCI exclusive ..................................................................................... 17-23 17.2.4 Brochage du connecteur de l'emplacement PCI.................................................................... 17-24 17.2.5 Brochage du connecteur d'alimentation 12 V pour module WinAC....................................... 17-26 17.3 Ressources système.............................................................................................................. 17-27 17.3.1 Ressources allouées actuellement ........................................................................................ 17-27 17.3.2 Affectation des ressources système par BIOS/DOS ............................................................. 17-28 17.3.2.1 Affectation des adresses d'E/S .............................................................................................. 17-28 17.3.2.2 Affectation des interruptions................................................................................................... 17-30 17.3.2.3 Affectation des adresses de mémoire.................................................................................... 17-32 17.4 Licences de système d'exploitation........................................................................................ 17-33 17.5 Fonctionnement avec deux écrans ........................................................................................ 17-34 17.6 Extension d'écran................................................................................................................... 17-36

Sommaire

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 vii

17.7 Setup du BIOS ....................................................................................................................... 17-38 17.7.1 Vue d'ensemble ..................................................................................................................... 17-38 17.7.2 Exécution du Setup du BIOS ................................................................................................. 17-39 17.7.3 Menu du setup du BIOS......................................................................................................... 17-40 17.7.4 Menu "Main"........................................................................................................................... 17-42 17.7.5 Menu "Advanced"................................................................................................................... 17-54 17.7.6 Menu "Security"...................................................................................................................... 17-60 17.7.7 Menu "Boot" ........................................................................................................................... 17-62 17.7.8 Menu "Version" ...................................................................................................................... 17-63 17.7.9 Menu "Exit"............................................................................................................................. 17-64 17.7.10 Paramètres par défaut du SETUP du BIOS .......................................................................... 17-65

A Pièces jointes .........................................................................................................................................A-1 A.1 Certificats et directives...............................................................................................................A-1 A.1.1 Directives et déclarations...........................................................................................................A-1 A.1.2 Certificats et homologations.......................................................................................................A-3 A.1.3 Autre assistance ........................................................................................................................A-5

B Directives ESD .......................................................................................................................................B-1 B.1 Directive CSDE ..........................................................................................................................B-1 B.2 Charge électrostatique de personnes........................................................................................B-4

C Liste des abréviations .............................................................................................................................C-1 C.1 Abréviations ...............................................................................................................................C-1

Glossaire ................................................................................................................................... Glossaire-1 Index................................................................................................................................................ Index-1

Tableaux

Tableau 4-1 Dimensions de la découpe d'encastrement en mm................................................................. 4-12 Tableau 10-1 Codes de touche.................................................................................................................... 10-11 Tableau 13-1 Conversion des codes sonores en format hexadécimal .......................................................... 13-3 Tableau 16-1 Dimensions Panel PC 677 en mm........................................................................................... 16-2

Sommaire

SIMATIC Panel PC 677 viii Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 1-1

Avant-propos 11.1 1.1 Vue d’ensemble

Objet du manuel Ces instructions de service donnent toutes les informations dont vous avez besoin pour mettre en service et utiliser le SIMATIC Panel PC 677. Elles s'adressent aussi bien aux programmeurs et testeurs qui mettent l'appareil en service ou le relient à d'autres unités (systèmes d'automatisation ou console de programmation) qu'aux techniciens de service et de maintenance qui enfichent des extensions et effectuent des analyses d'erreurs.

Connaissances de base requises Des connaissances solides sur les ordinateurs et les systèmes d'exploitation de Microsoft constituent une condition préalable. Des connaissances générales en automatisation industrielle sont conseillées.

Domaine de validité du manuel Ce manuel s'applique aux appareils portant les numéros de référence 6AV780...

Homologations Vous trouverez des informations complémentaires en annexe, chapitre "Certificats et directives".

Marquage CE Vous trouverez des informations complémentaires en annexe, chapitre "Certificats et directives", paragraphe "Directives et déclarations".

Normes Vous trouverez des informations à ce sujet dans les chapitres "Mise en oeuvre" et "Caractéristiques techniques".

Avant-propos 1.1 Vue d’ensemble

SIMATIC Panel PC 677 1-2 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Place dans la documentation La documentation du Panel PC comporte les éléments suivants : • SIMATIC Panel PC 677, Notice d'instructions avec les informations suivantes :

– Mise en service – mentions légales

• SIMATIC Panel PC 677, Instructions de service La documentation est livrée sous forme électronique, en format PDF, sur le CD-ROM Documentation & Drivers joint au Panel PC. La documentation est disponible en allemand, anglais, français, italien et espagnol. Vous trouverez des informations supplémentaires sur le système d'exploitation Windows sur Internet sur le site de Microsoft à l'adresse suivante : "http://www.microsoft.com".

Conventions Les signes distinctifs suivants sont employés dans le texte pour vous faciliter la lecture du manuel :

Mode de représentation Domaine d'application "Fichier" • Termes qui apparaissent sur l'interface utilisateur, comme

les noms des boîtes de dialogue, les onglets, les boutons, les commandes de menu

• Saisies indispensables, p. ex. les valeurs limites, les valeurs des variables

• Chemins d'accès "Fichier > Editer" Séquences, p. ex. commandes de menu, commandes de menu

contextuel <F1>, <Shift>+<F1> Touches et combinaisons de touches

Le terme "appareil" est utilisé de manière uniforme en remplacement des termes "Panel PC 677", "unité de dialogue" et "unité centralel" dans les présentes instructions de service. La désignation concrète n'est utilisée qu'en cas de nécessité.

Remarque Une remarque constitue une information importante concernant le produit, sa manipulation ou une certaine partie de la documentation à laquelle une attention particulière doit être portée.

Marques Toutes les désignations repérées par ® sont des marques déposées de Siemens AG. Les autres désignations intervenant dans ce document peuvent être des marques dont l'utilisation par des tiers à leurs propres fins peut enfreindre les droits de leurs propriétaires respectifs

HMI® SIMATIC® SIMATIC HMI® SIMATIC WinCC® SIMATIC WinCC flexible® Panel PC 677®

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 2-1

Consignes de sécurité 22.1 2.1 Consignes de sécurité

Attention En cas d'urgence En cas de défauts sur les appareils, coupez immédiatement l'alimentation. Informez le service après-vente compétent. Il y a défaut de l'appareil quand le boîtier, les éléments de commande ou le cordon secteur, par exemple, sont endommagés ou quand des liquides ou des corps étrangers pénètrent dans l'appareil.

Attention Pour assurer que les personnes ne seront pas mises en danger, il est nécessaire d'équiper la machine ou l'installation de dispositifs protecteurs complémentaires, conformément aux résultats d'une analyse des risques La programmation, le paramétrage et le câblage des équipements périphériques utilisés devront être effectués conformément aux performances de sécurité (SIL, PL ou cat.) déterminées par l'analyse des risques indispensable. Une utilisation de l'appareil conforme au règlement doit être garantie. Il faut tester le fonctionnement dans l'installation pour prouver l'utilisation correcte de l'appareil. Ceci permet de détecter les erreurs de programmation, de paramétrage et de câblage. Les résultats du test doivent être consignés et ajoutés, le cas échéant, aux consignes de sécurité essentielles.

Remarque Cet appareil est conforme aux spécifications de la directive basse tension de la CE et du GPSG, ce qui est attesté par la conformité aux normes nationales et internationales (DIN EN, CEI) et par l'homologation UL (cULuc). Lors du montage de l'appareil, veuillez vous conformer à toutes les instructions fournies dans le présent manuel.

Avant-propos 2.1 Consignes de sécurité

SIMATIC Panel PC 677 2-2 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Raccordement électrique

Attention Avant toute intervention sur l'appareil, il faut l'isoler du réseau d'alimentation. Pendant un orage, ne touchez pas le cordon secteur ni les câbles de transmission de données et ne branchez pas de câble.

Extensions système N'installez que des extensions prévues pour cet appareil. L'installation d'autres extensions peut entraîner une détérioration du système ou une non-conformité aux règles de sécurité et aux prescriptions d'antiparasitage. Pour savoir quelles extensions système peuvent être installées, veuillez vous adresser à l’assistance technique ou à votre point de vente.

Précaution Vous perdez tout droit à la garantie si vous causez des défauts dans l'appareil en montant ou remplaçant des extensions système.

Rayonnement à haute fréquence

Précaution Situation d'exploitation intempestive Le rayonnement haute fréquence, des téléphones portables par exemple, peut provoquer des situations d'exploitation intempestives. Vous trouverez plus d'informations au chapitre "Caractéristiques technique" dans le paragraphe "Spécifications de CEM".

Avant-propos 2.1 Consignes de sécurité

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 2-3

Manipulation et élimination des piles au lithium

Attention Danger d'explosion et risque d'émanation de substances nocives ! Ne pas jeter au feu les piles au lithium, ne pas effectuer de soudage sur la pile, ne pas la recharger, ne pas l'ouvrir, ne pas la court-circuiter, ne pas intervertir les pôles, ne pas la chauffer à plus de 100 °C ; l'éliminer selon les prescriptions et la protéger de l'ensoleillement direct, de l'humidité et de la condensation. La pile au lithium ne peut être remplacée que par une pile de type identique ou recommandé par le fabricant. Eliminez séparément les piles au lithium usées au titre de déchets dangereux, dans le respect des prescriptions légales de votre région.

Réparations Les réparations de l'appareil ne doivent être confiées qu'à des personnes qualifiées autorisées.

Attention L'ouverture non autorisée de l'appareil et une réparation non conforme aux règles de l'art peuvent entraîner des dégâts importants ou de gros risques pour l'utilisateur.

Avant-propos 2.2 Remarques générales

SIMATIC Panel PC 677 2-4 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

2.2 2.2 Remarques générales

Vue d’ensemble

Précaution Cet appareil ne doit être utilisé que dans des locaux fermés. Tout manquement à cette règle entraîne l'extinction de la garantie.

Utilisez l'appareil uniquement dans les conditions ambiantes spécifiées dans les Caractéristiques techniques. Protégez l'appareil contre la poussière, l'humidité et la chaleur. N'exposez pas l'appareil directement aux rayons solaires.

Transport Ne déballez l'appareil qu'à son arrivée à destination. Ne transportez l'appareil que dans son emballage d'origine. Ne transportez pas l'appareil à l'état monté.

Important Respectez ces conditions lors de chaque transport ultérieur. Leur non-respect entraîne une perte de la garantie.

Précaution Condensation Lors d'un transport à basse température, faites le nécessaire pour qu'aucune humidité ne se forme sur et dans l'appareil Ceci est également valable lorsque l'appareil est exposé à des variations extrêmes de température. Mise en service Laissez l'appareil revenir lentement à la température ambiante avant de le mettre en service. Ne l'exposez pas directement à une source de chaleur pour accélérer la procédure. En présence de condensation, attendez 12 heures avant de mettre l'appareil en marche. Secousses Les lecteurs optiques sont sensibles aux secousses. Des vibrations dépassant les valeurs admises en service entraînent la perte de données ou la détérioration du lecteur ou du support de données. Pour transporter l'appareil, attendez 20 s après l'avoir arrêté pour être sûr que le lecteur ne tourne plus.

Avant-propos 2.2 Remarques générales

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 2-5

Tools & Downloads Vérifiez régulièrement, si des mises à jour ou des hotfixs sont disponibles pour votre appareil. Les téléchargements se trouvent sur Internet à l'adresse http://www.siemens.com/asis sous "Support". Cliquez sur "Tools & Downloads", puis sur "Überblick Panel PCs (vue d'ensemble des Panel PC)". Avec la fonction de recherche, vous pouvez ensuite également chercher le fichier à télécharger.

Processeur et lecteur optique

Important L'exploitation d'un lecteur optique n'est admissible que dans un environnement sans perturbations mécaniques, sans vibrations ni chocs.

Applications de sécurité

Attention Erreur de manipulation Ne pas commander des fonctions de sécurité du logiciel d'application avec l'écran tactile.

Résistance aux produits chimiques

Précaution Prenez connaissance des indications sur la résistance chimique de la face avant de l'appareil. Veuillez consulter le site Internet http://www.siemens.com/asis. Sous Tools & Downloads>Downloads>Produkt Support>Industrie-PC entrez dans le champ de recherche l'ID d'article 22591016. Les articles disponibles sont affichés.

Avant-propos 2.2 Remarques générales

SIMATIC Panel PC 677 2-6 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Sources de lumière

Important Positionnez l'écran de façon à ce qu'il ne soit exposé à aucun rayonnement direct, ni du soleil, ni d'une autre source de lumière forte.

Pixels défectueux sur l'écranr Le processus de fabrication des écrans modernes ne permet actuellement pas de garantir la perfection de tous les pixels. Un petit nombre de points défectueux sur l'écran est donc inévitable. Le fonctionnement ne s'en trouve nullement entravé tant que les pixels défectueux ne se produisent pas en un seul endroit. Vous trouverez plus d'informations au chapitre "Caractéristiques technique" dans le paragraphe "Caractéristiques techniques générales".

Effet d'incrustation sur les écrans TFT Avec un écran à cristaux liquides TFT, une image contenant des informations claires peut s'incruster sur l'écran quand elle persiste trop longtemps. Tenez compte des points suivants quand un économiseur d'écran est activé : • les économiseurs d'écran qui noircissent l'écran alors que le rétro-éclairage est activé

(par exemple les étoiles filantes de "starfield simulation"), permettent aux cristaux liquides de se régénérer ; mais cela allonge d'autant la durée de fonctionnement du rétro-éclairage

• Avec les économiseurs d'écran qui désactivent le rétro-éclairage, il faut savoir que chaque réactivation diminue la durée de vie du rétro-éclairage de 50 min

Pesez le pour et le contre : • économiseur d'écran • désactivation périodique du rétro-éclairage • visualisation permanente de l'application client

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 3-1

Description 33.1 3.1 Constitution

Constitution

Figure 3-1 Panel PC 677

1 Unité centrale 2 Unité de dialogue

Description succincte L'appareil est disponible avec diverses unités de dialogue se distinguant par la taille de l'écran, le clavier à membrane ou l'écran tactile.

Description 3.1 Constitution

SIMATIC Panel PC 677 3-2 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Variantes à clavier • Ecran couleur rétro-éclairé :

– Technologie TFT 12'' avec résolution 800 x 600 pixels – Technologie TFT 15'' avec résolution 1024 x 768 pixels

• Clavier à membrane avec touches alphanumériques, touches numériques, tourches fléchées et touches de commande

• Touches de fonction et touches programmables • Souris intégrée • LED pour l'alimentation, la température, les touches programmables et de fonction, les

touches <Shift> et <ACK>. • Interface USB 2.0 en façade pour le raccordement de périphériques externes. Tous les

pupitres sont également disponibles sans interface USB en façade.

Variantes à écran tactile • Ecran couleur rétro-éclairé

– technologie TFT 12'', résolution 800 x 600 pixels – technologie TFT 15'', résolution 1024 x 768 pixels – technologie TFT 19'', résolution 1280 x 1024 pixels

• LED pour alimentation et température • Interface USB 2.0 en façade pour le raccordement de périphériques externes. Tous les

pupitres sont également disponibles sans interface USB en façade. Pour plus d'informations, reportez-vous aux caractéristiques techniques.

Description 3.2 Particularités techniques

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 3-3

3.2 3.2 Particularités techniques

Caractéristiques générales Exécution Appareil encastrable Graphique La mémoire graphique est en partie occupée dynamiquement dans la

mémoire système • VGA : 1600 x 1200 pixels, 85 Hz, couleurs 32 bits • DVI-I : 1600 x 1200 pixels, 60 Hz, couleurs 32 bits • LCD : 1280 x 1024 pixels, couleurs 18 bits

Interfaces PROFIBUS/MPI Intégrée, 12 Mbits/s, à séparation galvanique, compatible CP 5611 Ethernet 2x 10/100 Mbits/s, RJ45 USB Externe : 4x USB 2.0 high current : 2 ports USB maximum utilisables

simultanément en high current COM Interface série V.24, 9 points Emplacements d’extension 1x PCI, longueur 265 mm

1x PCI longueur 175 mm Carte CompactFlash 512 Mo, 1 Go et 2 Go Moniteur 1 x DVI-I, interface pour la connexion d'un moniteur additionnel

Description 3.2 Particularités techniques

SIMATIC Panel PC 677 3-4 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Possibilités de configuration Alimentation • 100 V-240 V c.a., autorange

• 24 V c.c. en option Toutes deux avec temps maintien en cas de microcoupure réseau selon NAMUR : 20 ms maximum sous 0,85 x Un (Un = tension nominale)

Processeur • Intel ® Celeron M 370, 1,5 GHz, bus frontal 400 MHz, cache de second niveau 1024 Ko

• Intel ® Pentium M 730, 1,6 GHz bus frontal 533 MHz, cache de second niveau 2048 Ko

• Intel ® Pentium M 760, 2,0 GHz bus frontal 533 MHz, cache de second niveau 2048 Ko

Mémoire vive 2 socles SDRAM DDR2 : 256 Mo, 512 Mo, 1 Go extension possible à 2 Go

Disques durs • 1 disque dur 3,5" Serial ATA, ≥ 40 Go • 1 disque dur 3,5" Serial ATA, ≥ 80 Go • 2 disques durs 2,5" Serial ATA, ≥ 60 Go (système RAID1,

configurable via le BIOS ; contrôleur RAID intégré) Lecteur • Sans

• DVD-ROM • Lecteur CD-RW/DVD

Système d'exploitation Sans Préinstallé et, en plus, installé en usine sur le DVD Restore et sur le CD-ROM Recovery de Microsoft • Windows 2000 Professional MUI* • Windows XP Professional MUI* *MUI : Multi language User Interface; allemand, anglais, français, italien, espagnol, japonais, coréen, chinois simplifié et chinois traditionnel

Description 3.3 Accessoires

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 3-5

3.3 3.3 Accessoires Les composants suivants font partie des accessoires :

Accessoires Remarque Nº de référence Module de touches à action directe 6AV7671-7DA00-0AA0 Film protecteur de l'écran tactile contre l'encrassement et les rayures pour écran tactile 12'' pour écran tactile 15'' pour écran tactile 19''

6AV7671-2BA00-0AA0 6AV7671-4BA00-0AA0 6AV7672-1CE00-0AA0

Feuilles pour le repérage des touches de fonction (bandes de repérage)1)

6AV7672-0DA00-0AA0

Adaptateur DVI/VGA A5E00254532 Cale pour la fixation par vis du pupitre tactile 19"

6AV7672-8KE00-0AA0

lecteur de disquette externe USB câble de connexion de 1 m 6FC5235-0AA05-1AA1 Module multi-interface Mise à disposition de deux interfaces

parallèles et de deux interfaces série 6ES7648-2CA00-0AA0

Logiciel SIMATIC PC DiagMonitor V 2.2

Utilitaire de surveillance locale et à distance de SIMATIC PC : • Chien de garde • température • Vitesse du ventilateur • Surveillance de disque dur, SMART • Surveillance système, surveillance

Ethernet : Communication Heart Beat : • Interface Ethernet, protocole SNMP • OPC pour l'intégration au logiciel SIMATIC • Réalisation d'architectures client-serveur • Sortie de fichiers journaux

6ES7648-6CA02-2YX0

SIMATIC PC/PG Image Partition Creator Logiciel de sauvegarde locale de données 6ES7648-6AA03-0YX0 Barrettes de mémoire RAM DDR 256 Mo

512 Mo 1 Go

6ES7648-2AG20-0GA0 6ES7648-2AG30-0GA0 6ES7648-2AG40-0GA0

Description 3.3 Accessoires

SIMATIC Panel PC 677 3-6 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Accessoires Remarque Nº de référence Kit de déport Variante de commande Kit de déport, 24V CC, 5m Kit de déport, 24V CC, 10m Kit de déport, 24V CC, 20m Kit de déport, 24V CC, 30m Kit de déport, 100/240 V CA, 5m Kit de déport, 100/240 V CA, 10m Kit de déport, 100/240 V CA, 20m Kit de déport, 100/240 V CA, 30m

6AV7671-1EA00-5AA1 6AV7671-1EA01-0AA1 6AV7671-1EA02-0AA1 6AV7671-1EA03-0AA1 6AV7671-1EA10-5AA1 6AV7671-1EA11-0AA1 6AV7671-1EA12-0AA1 6AV7671-1EA13-0AA1

autres accessoires, voir catalogue ou Siemens MALL 1) Vous trouverez les modèles pour bandes de repérage également sur le site Internet http://www.siemens.com/asis. Entrez sous Tools & Downloads>Downloads>Support Produit>PC Industrielscomme terme recherché le n° d'article : 8782947.

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 4-1

Mise en oeuvre 44.1 4.1 Vue d’ensemble

Introduction Ce chapitre décrit les premières étapes après le déballage, les positions de montage autorisées et la fixation. Le présent chapitre indique les consignes à respecter en matière de CEM.

Domaine d'utilisation Le Panel PC est une plate-forme PC à usage industriel destinée à des tâches complexes du domaine de l'automatisation sur base PC. Le Panel PC est conçu pour une utilisation directe sur la machine et peut être monté de la manière suivante : • montage en armoire • montage sur potence • montage en rack

Remarque Le terme "armoire" est utilisé ci-après pour désigner une armoire, un coffret encastré, un tableau de commande et un panneau de commande. Le terme "appareil" désigne le Panel PC et ses variantes.

Mise en oeuvre 4.2 Déballage et vérification de la livraison

SIMATIC Panel PC 677 4-2 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

4.2 4.2 Déballage et vérification de la livraison

Procédure 1. Lors de la réception de la livraison, vérifiez si l'emballage n'a pas été endommagé

pendant le transport. 2. Déposez une réclamation auprès du transporteur responsable si vous constatez des

dommages dus au transport. Faites attester sans tarder les dommages dus au transport par le transporteur.

3. Déballez l'appareil.

Précaution Ne posez pas l'appareil sur le dos afin de ne pas endommager un lecteur optique éventuellement présent. Posez-le avec la face avant sur un support souple afin de ne pas endommager l'interface USB.

4. Conservez l'emballage pour un transport ultérieur.

Important L'emballage protège l'appareil lors des transports et du stockage. Ne jetez donc pas l'emballage d'origine !

5. Veuillez conserver aussi la documentation jointe. Vous en aurez besoin pour la première mise en service de l'appareil.

6. Vérifiez le contenu de l'emballage pour vous assurer qu'il est complet et qu'il n'a subi aucun dommage visible pendant le transport. Pour vérifier l'intégralité de la livraison, servez-vous de la liste des fournitures jointe.

7. Si le contenu de l'emballage est imcomplet ou endommagé, veuillez en informer sans délai le transporteur concerné et expédier l'imprimé de télécopie joint "Avis au contrôle qualité SIMATIC IPC/PG".

Attention

Empêchez qu'un appareil endommagé soit mis en place et mis en service par mégarde.

8. Notez les données d'identification, comme décrit au chapitre "Données d'identification de l'appareil".

Mise en oeuvre 4.3 Données d'identification de l'appareil

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 4-3

4.3 4.3 Données d'identification de l'appareil

Marche à suivre 1. Inscrivez le code "Microsoft Windows Product Key" du "Certificate of Authenticity COA"

dans le tableau se trouvant à la fin de ce paragraphe. L'étiquette COA est collée au dos de l'appareil, mais seulement si Windows 2000 Professionnel ou XP Professionnel est préinstallé. Vous avez besoin du code "Product Key" pour toute nouvelle installation du système d'exploitation.

Figure 4-1 Etiquette COA, exemple

2. Inscrivez dans le tableau le numéro de série SVP et le numéro de référence, par exemple "6AV…". Le numéro SVP et le numéro de référence permettent au centre de réparation d'identifier l'appareil si ce dernier doit être réparé. Vous trouverez ces deux numéros sur la plaque signalétique de l'unité centrale, côté ventilateur.

Figure 4-2 Plaque signalétique de l'appareil, exemple

3. Inscrivez l'adresse Ethernet de l'appareil : vous la trouverez dans le Setup du BIOS, menu "Main", commande "Hardware Options > Ethernet Address".

Identification Numéro 1 Microsoft Windows Product Key COA (numéro

d'identification du produit Microsoft Windows)

2 Numéro SVP 3 Numéro de référence de l'appareil 4 Adresse Ethernet

Mise en oeuvre 4.4 Positions de montage et fixation

SIMATIC Panel PC 677 4-4 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

4.4 4.4 Positions de montage et fixation

4.4.1 Consignes de montage

Avant de réaliser le montage de l'appareil, veuillez prendre connaissance des consignes de montage générales suivantes.

Attention Tension dangereuse Mettez l'armoire hors tension avant de l'ouvrir. Protégez l'armoire contre toute mise sous tension inopinée.

Précaution L'appareil n'est homologué que pour fonctionner dans des locaux fermés.

• Veillez à ce que la prise de courant 2P+T de l'installation électrique du bâtiment soit facilement accessible et qu'en cas de montage en armoire il existe un interrupteur principal de sectionnement de l'alimentation réseau .

• Positionnez l'écran de façon ergonomique pour l'utilisateur. Choisissez une hauteur adéquate.

• Positionnez l'écran de façon à ce qu'il ne soit exposé à aucun rayonnement direct, ni du soleil, ni d'une autre source de lumière.

• Les lecteurs optiques sont sensibles aux secousses. Les secousses se produisant en cours de fonctionnement peuvent endommager le lecteur ou le support de données. Les lecteurs optiques ne sont pas conçus pour un fonctionnement permanent.

• Pour les appareils intégrés dans le boîtier sur potence : évitez les mouvements rapides ou saccadés de la potence en cours de service ; les forces entrant alors en action peuvent provoquer des dommages irréversibles sur le disque dur. Les butées de la potence doivent être conçues de sorte à amortir l'impact du Panel PC en butée et éviter ainsi la sollicitation mécanique de l'appareil sous l'effet de chocs.

• Pour les appareils intégrés dans les portes d'armoire : Eviter de claquer les portes. Les forces agissant sur l'appareil peuvent provoquer des dommages irréversibles sur le disque dur.

• L'appareil alimenté en courant continu est considéré, au niveau de l'unité de calcul et surtout de la connexion de l'alimentation électrique, conformément à l'homologation UL comme "open type" c.-à-d. comme "équipement électrique ouvert". L'appareil doit par conséquent être monté dans une armoire électrique ou un boîtier conforme aux spécifications de boîtier coupe-feu

Mise en oeuvre 4.4 Positions de montage et fixation

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 4-5

Remarque L'unité de calcul à alimentation en courant alternatif répond aux exigences relatives aux boîtiers coupe-feu selon EN60950-1. Elle peut de ce fait être utilisé sans enveloppe coupe-feu supplémentaire.

• Veillez à ce que le volume d'air circulant dans l'armoire soit suffisant pour évacuer l'air chaud. Laissez un espace libre d'au moins 10 cm tout autour de l'appareil dans l'armoire.

• Veillez à ce que la température maximale d'entrée de l'air, mesurée à 10 cm de l'entrée d'air du ventilateur, ne dépasse pas 45 °C. Tenez compte de la température maximale de l'air à l'entrée en particulier lors du dimensionnement des armoires fermées.

• L'écart minimum entre l'appareil et le boîtier est de 10 cm côté sortie d'air, au niveau du ventilateur.

• Positionnez l'appareil de sorte que la prise d'air du boîtier ne soient pas obstruée après le montage.

• Veillez également à ce que l'espace dans l'armoire électrique soit suffisant pour permettre de retirer la tôle de protection. Sinon, vous devrez retirer l'appareil de l'armoire ou de la potence pour remplacer la mémoire ou la pile de sauvegarde.

• Veillez à laisser la place nécessaire pour déposer l'appareil. • Assurez-vous que l'armoire comporte des renforts qui stabilisent la découpe

d'encastrement. Au besoin, installez des renforts. • Evitez les conditions ambiantes extrêmes. Protégez l'appareil contre la poussière,

l'humidité et la chaleur. • Installez l'appareil (voir chapitre Caractéristiques techniques) de sorte qu'il ne cause

aucun danger, en chutant par exemple. • Respectez les positions de montage autorisées pour l'appareil.

Important Si vous montez l'appareil dans une position non conforme ou si vous ne respectez pas les conditions ambiantes spécifiées (voir chapitre Caractéristiques techniques), vous compromettez la sécurité du produit attestée par l'homologation UL et par la conformité à la directive basse tension (par respect de la norme EN 60950-1). En outre, le bon fonctionnement de l'appareil ne sera le cas échéant plus garanti.

Pour plus d'informations, reportez-vous aux plans d'encombrement en annexe.

Mise en oeuvre 4.4 Positions de montage et fixation

SIMATIC Panel PC 677 4-6 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

4.4.2 Instructions de montage Face avant en acier inox Avant de réaliser le montage de l'appareil, veuillez tenir compte des instructions de montage complémentaires suivantes. • Veillez à pouvoir accéder à l'appareil de l'arrière. • Faites attention à ce que les bords de la découpe soient ébavurés. • Lors du montage en armoire, veillez à ce qu'au niveau de l'appareil les conditions

d'environnement admissibles en service, notamment la température ambiante, soient respectées. Notez à ce sujet que les armoires en tôle d'acier inoxydable conduisent moins bien la chaleur que les enveloppes en aluminium.

• Contrôlez le joint plat sur l'appareil. Ne montez l'appareil qu'avec le joint plat. • Ne montez l'appareil qu'avec le cadre de serrage fourni et avec les griffes de fixation

jointes.

Mise en oeuvre 4.4 Positions de montage et fixation

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 4-7

4.4.3 Positions de montage autorisées

Homologation Des positions de montage définies sont admissibles pour l'appareil complet constitué de l'unité de dialogue et de l'unité centrale.

Positions de montage autorisées

La seule position de montage autorisée est la position verticale avec une tolérance de +20° à -20° dans les directions indiquées.

Mise en oeuvre 4.4 Positions de montage et fixation

SIMATIC Panel PC 677 4-8 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

4.4.4 Type de fixation L'unité de dialogue est fixée dans la découpe d'encastrement soit par des étriers de fixation, soit par des vis.

Important La fixation par vis n'est pas possible pour le modèle à écran tactile 12".

Sélectionnez le type de fixation en fonction des exigences requises pour le degré de protection (voir chapitre Protection contre la poussière et l'eau).

Mise en oeuvre 4.4 Positions de montage et fixation

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 4-9

4.4.5 Type de fixation face avant en acier inox

Type de fixation L'appareil est fixé avec les griffes de fixation jointes à la livraison. Il ne faut pas de trous de fixation supplémentaires ni des goujons filetés sur le tableau.

Degré de protection

Précaution Le degré de protection IP66 n'est assuré que si le joint plat de l'appareil est appliqué correctement contre la façade du tableau et avec une pression régulière sur la périphérie de la découpe. Respectez à cet effet les instructions du chapitre "Montage".

Mise en oeuvre 4.4 Positions de montage et fixation

SIMATIC Panel PC 677 4-10 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

4.4.6 Protection contre la poussière et l'eau

Principe En cas de montage conforme, l'appareil est protégé en face avant contre la pénétration de poussière et d'eau. Le type de protection est spécifié par le "degré de protection" selon CEI 60529 : En face avant, l'appareil possède le degré de protection IP65, la face arrière de l'unité de dialogue et l'unité de calcul possèdent le degré de protection IP20.

Précaution Veillez à ce que l'épaisseur du panneau au niveau de la découpe ne dépasse pas 6 mm. Respectez les indications concernant les dimensions au paragraphe "Découpe". Les degrés de protection IP65 et NEMA4 sont garantis en face avant uniquement si les règles suivantes sont respectées : • L'épaisseur du panneau au niveau de la découpe est d'au moins 2 mm. • Le défaut de planéité de la surface de montage sur le pourtour de la découpe

d'encastrement de l'unité de dialogue est ≤ 0,5 mm lorsque celle-ci est en place.

Degré de protection IP65 et NEMA4 Le degré de protection IP65 et le respect des directives NEMA4 ne sont garantis que pour la fixation par étriers en liaison avec un joint périphérique de la découpe.

Degré de protection IP54 Ce degré de protection est assuré pour toutes les unités de dialogue à clavier et les unités de dialogue à écran tactile 15" et 19" en cas de fixation par vis. Ce degré de protection est assuré pour l'unité de dialogue à écran tactile 19" en cas d'utilisation des accessoires de montage 19".

Remarque Une cale est proposée en option pour la fixation par vis du pupitre tactile 19". Pour plus d'informations, voir sous "http://mall.ad.siemens.com/".

Mise en oeuvre 4.5 Découpe d'encastrement

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 4-11

4.5 4.5 Découpe d'encastrement

4.5.1 Préparation de la découpe d'encastrement La figure suivante indique les dimensions de la découpe d'encastrement.

Figure 4-3 Trous pour vis et points d'appui des vis des étriers de fixation

(1) Trous pour fixation par vis (4) Etriers de fixation (2) Points d'appui des étriers de fixation (5) RZ 120 dans la zone du joint d'étanchéité (3) Vis sans tête (6) Zone de joint

Remarque Les cotes d'encastrement peuvent être relevées sur le croquis coté ou être reportées sur l'armoire à l'aide du gabarit joint à la fourniture.

Mise en oeuvre 4.5 Découpe d'encastrement

SIMATIC Panel PC 677 4-12 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Tableau 4-1 Dimensions de la découpe d'encastrement en mm

Unité de dialogue

L1 L2 L31) L41) L5 L62) L72) L82) L92) A1 A2 S1 S2 S3 S4

S53) S63)

S73)

Tolérance

+1 +1 ±0.2 ±0.2 ±0.5 ±0.5 ±0.5 ±0.5 +1 ±1 ±1 ±1 ±1 ±1 ±1

Panneau à clavier TFT 12" TFT 15"

450 450

290 321

465 465

235 279

112 112

— 186

— 135

— 25

— 165

16 16

10 17

78 51

78 51

56 56

— —

Panneau tactile TFT 12" TFT 15" TFT 19"

368 450 450

290 290 380

— 465 465

— 235 235

112 112 112

— — —

— — —

— — —

— — —

16 16 16

10 10 10

19 81 46

35 81 46

56 56 —

— — 33

1) Taraudages M6 ou trous de diamètre 7 mm 2) Seuls les modèles 15" à clavier nécessitent des découpes pour les puits des bandes de repérage. 3) Seuls les modèles 19" tactiles nécessitent 2 étriers dans le sens vertical en cas de fixation par étriers.

Préparation de la découpe d'encastrement

Etapes de réalisation de la découpe d'encastrement 1 Choisissez une surface de montage appropriée compte tenu de la position de montage autorisée2 Assurez-vous sur la base des dimensions que les points de vissage ou les points d'appui seront

accessibles de l'arrière et que la zone du joint sera accessible après mise en place de l'appareil. Faute de quoi la découpe d'encastrement serait inutilisable.

3 Faites la découpe d'encastrement aux dimensions voulues

Mise en oeuvre 4.5 Découpe d'encastrement

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 4-13

4.5.2 Profondeur d'encastrement de l'appareil

Panel PC avec unités de dialogue

Profondeur T

A clavier avec TFT 12" 123 mm A clavier avec TFT 15" 121 mm Tactile avec TFT 12" 105 mm Tactile avec TFT 15" 124 mm

Tactile avec TFT 19" 130 mm

Remarque Profondeur supplémentaire avec lecteur optique Pour un appareil avec un lecteur optique, la profondeur d'encastrement augmente de 21 mm.

Mise en oeuvre 4.6 Directive CEM

SIMATIC Panel PC 677 4-14 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

4.6 4.6 Directive CEM

Compatibilité électromagnétique L'appareil satisfait aux exigences de la loi sur la compatibilité électromagnétique valable en République Fédérale d'Allemagne ainsi qu'à la directive CEM valable au sein du marché européen. L'appareil est conçu pour le montage encastré. Pour garantir le respect de la norme CEM EN 61000-4-2 (CSDE), installez l'appareil dans des armoires métalliques mises à la terre, (armoires 8 MC du catalogue Siemens NV21 p. ex.).

Remarque Vous trouverez des informations complémentaires sur les exigences CEM dans les Caractéristiques techniques.

Montage de l'appareil conformément aux règles de CEM Principes de base pour un fonctionnement sans perturbations : • Montage de l'appareil conformément aux règles de CEM • Utilisation de câbles immunes aux perturbations

Remarque Vous trouverez sur le CD-ROM Documentation and Drivers une description des "Directives pour un montage immune aux perturbations des automates programmables", numéro ID 1064706, et le manuel "Réseaux PROFIBUS", numéro ID 1971286, également valable pour le montage de l'appareil.

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 5-1

Montage 55.1 5.1 Fixation de l'appareil au moyen d'étriers

Vous avez besoin de 6 étriers de fixation pour fixer un appareil avec écran 12"/15". Pour un appareil avec écran 19", il faut 8 étriers de fixation. Le nombre nécessaire d'étriers de fixation est fourni avec votre Panel PC. Outil requis pour la fixation par étriers : Clé six pans mâle de 2,5 mm

Figure 5-1 Etrier de fixation

Montage en rack

Etapes de fixation de l'appareil avec des étriers de fixation 1 Isolez l'appareil de la source d'alimentation. 2 Placez l'appareil par l'avant dans le rack 19 pouces 3 Fixez l'unité de dialogue dans le rack par l'arrière avec les étriers de fixation. Pour cela, serrez

les vis sans tête avec un couple de 0,4-0,5 Nm

Montage sur potence

Etapes de fixation de l'appareil avec des étriers de fixation 1 Isolez l'appareil de la source d'alimentation. 2 Placez l'appareil par l'avant sur la potence 3 Fixez l'unité de dialogue sur la potence par l'arrière avec les étriers de fixation. Pour cela, serrez

les vis sans tête avec un couple de 0,4-0,5 Nm

Montage en armoire

Etapes de fixation de l'appareil avec des étriers de fixation 1 Isolez l'appareil de la source d'alimentation. 2 Placez l'appareil par l'avant dans la découpe 3 Fixez l'unité de dialogue dans la découpe par l'arrière à l'aide des étriers de fixation comme

représenté sur le schéma des dimensions. Pour cela, serrez les vis sans tête avec un couple de 0,4-0,5 Nm

Montage 5.1 Fixation de l'appareil au moyen d'étriers

SIMATIC Panel PC 677 5-2 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Degré de protection IP65 Le constructeur de l'installation est responsable du montage correct de l'appareil. Le degré de protection IP65 n'est assuré pour la face avant de l'appareil uniquement si la découpe a été réalisée aux dimensions correcte, si le joint périphérique est correctement monté, si la fixation par étriers a été correctement effectuée et si les avis suivants sont respectés.

Important Montage en armoire : Epaisseur du panneau au droit de la découpe d'encastrement Veillez à ce que l'épaisseur du panneau au niveau de la découpe ne dépasse pas 6 mm. Respectez les dimensions indiquées au paragraphe "Préparation de la découpe d'encastrement". Le degré de protection n'est assuré que si les conditions suivantes sont remplies : 1. L'épaisseur du panneau au niveau de la découpe est d'au moins 2 mm. 2. A l'état monté, le défaut de planéité de la surface de montage sur le pourtour du Panel PC ne doit pas excéder 0,5 mm.

Montage 5.2 Fixation de l'appareil au moyen de vis

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 5-3

5.2 5.2 Fixation de l'appareil au moyen de vis

Remarque La fixation par vis n'est pas possible pour le modèle à écran tactile 12". La fixation par vis du modèle 19" nécessite des cales référencées 6AV7672-8KE00-0AA0

Percer des trous

Etapes à suivre pour percer les trous 1 Percez de l'arrière vers l'avant un trou débouchant (Ø 2,5 mm env.) dans les quatre creux de

l'unité de dialogue

2 Agrandissez ces trous à l'aide d'un foret (Ø 5,5 mm pour M5 / Ø 6,5 mm pour M6) 3 Ebavurez les trous en face avant de l'unité de dialogue

Important Risque d'endommagement Veillez à empêcher la pénétration de copeaux dans l'appareil lors du perçage des trous. Enveloppez l'appareil dans un film plastique ou utilisez une aspiration lors du perçage.

Montage 5.2 Fixation de l'appareil au moyen de vis

SIMATIC Panel PC 677 5-4 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Montage en rack

Etapes de fixation de l'appareil avec des vis 1 Percez les trous sur la découpe d'encastrement préparée, conformément aux indications pour L4

et L5, comme le montre le schéma des dimensions. 2 Placez l'appareil par l'avant dans le rack 19 pouces 3 Vissez l'unité de dialogue à l'aide des vis et écrous appropriés

Montage sur potence

Etapes de fixation de l'appareil avec des vis 1 Percez les trous sur la découpe d'encastrement préparée, conformément aux indications pour L4

et L5, comme le montre le schéma des dimensions. 2 Placez l'appareil par l'avant sur la potence 3 Vissez l'unité de dialogue à l'aide des vis et écrous appropriés

Montage en armoire

Etapes de fixation de l'appareil avec des vis 1 Percez les trous sur la découpe d'encastrement préparée, conformément aux indications pour L4

et L5, comme le montre le schéma des dimensions. 2 Percez avec précaution les trous nécessaires par l'arrière aux endroits prévus de l'unité de

dialogue 3 Placez l'appareil par l'avant dans la découpe 4 Vissez l'unité de dialogue à l'aide des vis et écrous appropriés

Montage 5.2 Fixation de l'appareil au moyen de vis

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 5-5

Degré de protection IP54 Le degré de protection IP54 n'est assuré que pour la fixation par vis en liaison avec un joint périphérique de la découpe.

Précaution Lors de la fixation, veillez à l'étanchéité du panel Lors de la fixation, veillez à ne pas endommager le joint d'étanchéité du panel.

Important Montage en armoire : Epaisseur du panneau au droit de la découpe d'encastrement Veillez à ce que l'épaisseur du panneau au niveau de la découpe ne dépasse pas 6 mm. Respectez les dimensions indiquées au paragraphe "Préparation de la découpe d'encastrement". Le degré de protection n'est assuré que si les conditions suivantes sont remplies : 1. L'épaisseur du panneau au niveau de la découpe est d'au moins 2 mm. 2. A l'état monté, le défaut de planéité de la surface de montage sur le pourtour du Panel PC ne doit pas excéder 0,5 mm.

Montage 5.3 Fixer l'appareil à face avant en acier inox avec des griffes de fixation

SIMATIC Panel PC 677 5-6 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

5.3 5.3 Fixer l'appareil à face avant en acier inox avec des griffes de fixation

Introduction Le chapitre décrit le montage de l'appareil dans un tableau.

Précaution Montez l'appareil selon les règles de l'art. Vous évitez ainsi de le dégrader et de perdre le bénéfice de la garantie. Tenez compte des instructions de montage !

Marche à suivre 1. Veillez au montage à ce que le joint plat soit posé bien à plat et pas torsadé, sans quoi la

découpe ne serait pas étanche. 2. Placez l'appareil par l'avant dans la découpe ébavurée. Tant que l'appareil n'est pas

définitivement fixé, empêchez-le de tomber du tableau en prenant les mesures nécessaires.

3. Chaussez le cadre de serrage avec les trous de centrage par dessus l'appareil. Présentez le cadre de serrage de manière que sa face plane vienne en appui contre la face interne du tableau.

Figure 5-2 Cadre de serrage avec joint plat

Montage 5.3 Fixer l'appareil à face avant en acier inox avec des griffes de fixation

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 5-7

4. Accrochez les crochets (1) des griffes de fixation (2) dans les évidements (3) de l'appareil. Veillez à ce que la pointe de centrage (4) des griffes s'engage bien dans le bon trou de centrage (5) du cadre de serrage.

Figure 5-3 Mise en place des griffes de fixation

5. Pour immobiliser les griffes de fixation, serrez les vis des griffes.

Montage 5.3 Fixer l'appareil à face avant en acier inox avec des griffes de fixation

SIMATIC Panel PC 677 5-8 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Figure 5-4 Griffe de fixation bien en place

Utilisez à cet effet une clé 6 pans mâle dynamométrique, et serrez avec un couple maximal de 0,6 Nm pour assurez une étanchéité optimale.

Précaution Des couples de serrage supérieurs risquent de déformer la face avant ou le panneau du tableau. Il ne serait alors plus possible d'obtenir le degré de protection recherché.

Montage 5.3 Fixer l'appareil à face avant en acier inox avec des griffes de fixation

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 5-9

Figure 5-5 Disposition des griffes de fixation

Contrôlez l'application du joint plat en face avant. Si le joint plat n'est pas correctement en place, répétez l'opération de montage.

Montage 5.3 Fixer l'appareil à face avant en acier inox avec des griffes de fixation

SIMATIC Panel PC 677 5-10 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 6-1

Raccordement 66.1 6.1 Eléments de raccordement et de commande

Eléments de raccordement et de commande de l'unité centrale Eléments de raccordement et de commande

Rep. Désignation Description (1) PCI 2 emplacements pour cartes

d'extension PCI (2) DVI/VGA Connecteur femelle DVI/VGA

pour moniteur CRT ou LCD avec interface DVI ou moniteur VGA via adaptateur DVI/VGA

(3) CompactFlash 1 logement pour carte CompactFlash

(4) PROFIBUS DP/MPI Interface MPI (RS485, séparation de potentiel) connecteur Sub-D 9 points

(5) USB 4 connecteurs USB 2.0 (2 connecteurs utilisables simultanément en high current 500 mA)

(6) Ethernet 2 connecteurs RJ45 pour 10/100 Mbits/s

(7) COM 1 Interface série (RS232) connecteur Sub-D 9 points

(8) Interrupteur marche/arrêt

-

(9) 100 - 240 V CA ou 24 V CC

Connexion pour alimentation CA ou CC (selon la version livrée, la photo montre la fiche secteur CA) Pour bloquer la fiche d'alimentation en position, une équerre en tôle est jointe l 'appareil.

Raccordement 6.1 Eléments de raccordement et de commande

SIMATIC Panel PC 677 6-2 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Important Interrupteur marche/arrêt L'interrupteur marche/arrêt n'assure pas de séparation du secteur. Lorsque l'interrupteur se trouve en position (0), l'appareil est encore alimenté en tension auxiliaire.

Éléments de connexion sur l'unité de dialogue Port USB unité de dialogue

Rep. Désignation Description

(1) USB 1 connecteur USB 2.0 high current (500 mA) sous le capuchon (pas disponible avec toutes les variantes)

Important Garantie du degré de protection IP 65 Le degré de protection IP 65 n'est plus assuré pour l'appareil lorsque le capuchon du port USB est relevé pour connecter un composant USB.

Raccordement 6.1 Eléments de raccordement et de commande

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 6-3

Remarque Utilisation d'appareils USB • Quand vous débranchez un appareil USB, attendez au moins 10 s avant d'en brancher

un autre. Sur les appareils à écran tactile, ceci s'applique aussi à la commande tactile. • Sachez que les périphériques USB en vente dans le commerce ont une compatibilité

électromagnétiques qui n'est souvent conçue que pour une utilisation bureautique. Ces appareils sont suffisants pour la mise en service et la maintenance. Mais pour une utilisation industrielle, seuls des appareils à usage industriel sont autorisés.

• Les périphériques sont développés par le fournisseur qui les commercialise. Chaque fournisseur offre un support technique pour ses périphériques. Par ailleurs, les conditions de garantie et de responsabilité du constructeur sont applicables.

Raccordement 6.2 Connexion de l'alimentation (100 à 240 V CA)

SIMATIC Panel PC 677 6-4 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

6.2 6.2 Connexion de l'alimentation (100 à 240 V CA)

Consignes générales Pour utiliser l'appareil en toute sécurité et dans les règles, il faut respecter les points suivants.

Remarque Plage de tension L'alimentation est conçue pour des réseaux à courant alternatif de 100 V à 240 V. L'appareil s'adapte automatiquement à la tension.

Important Risque d'endommagement Pendant un orage, il ne faut toucher ni aux cordons secteur ni aux câbles de transmission de données pour les brancher ou les débrancher.

Important Réseaux électriques L’appareil est prévu pour fonctionner sur des réseaux à neutre à la terre (réseaux TN selon VDE 0100 partie 300 ou CEI 60364-3). Son utilisation sur des réseaux à neutre isolé ou à neutre impédant (réseaux IT) n'est pas admissible.

Important Tension secteur autorisée La tension nominale locale doit se situer dans la plage de tension de l'appareil.

Important Sectionnement du réseau L'interrupteur marche/arrêt n'isole pas entièrement l'appareil du secteur ! Pour isoler totalement l'appareil du réseau, il faut débrancher la fiche secteur. Cette dernière doit être aisément accessible. Si ce n'est pas possible en raison du montage en armoire électrique p. ex. ou de l'utilisation du dispositif de blocage de la fiche secteur, il faut intégrer un interrupteur facilement accessible dans la ligne d'alimentation de l'appareil.

Raccordement 6.2 Connexion de l'alimentation (100 à 240 V CA)

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 6-5

Correction du facteur d'alimentation L'alimentation contient un circuit PFC (Power Factor Correction) actif afin de respecter les directives CEM. Lorsqu'elles sont utilisées avec un SIMATIC PC à PFC actif, les alimentations sans interruption (onduleurs) doivent fournir une tension de sortie sinusoïdale en mode de fonctionnement normal et en secours. Les propriétés des alimentations sans interruption sont décrites et classées dans les normes EN 50091-3 et CEI 62040-3. Les appareils à tension de sortie sinusoïdale en mode normal et en secours possèdent la classe "VFI-SS-…" ou "VI-SS-…".

Important Risque d'endommagement Le branchement de l'appareil sur un réseau de tension non sinusoïdale risque d'endommager le bloc d'alimentation.

Consignes de branchement nationales États-Unis et Canada Pour utiliser l'appareil au Canada et aux États-Unis, il faut employer un cordon secteur homologué UL ou CSA. Le connecteur doit être conforme aux directives NEMA 5-15. Des cordons secteur spécifiques aux pays sont disponibles comme accessoires. • Alimentation en 120 V

Utilisez un câble souple homologué UL, portant le marquage CSA et ayant les caractéristiques suivantes : modèle SJT à trois conducteurs, section mini 18 AWG, longueur maxi 4,5 m et fiche à contacts de terre parallèles 15 A, 125 V mini.

• Alimentation en 230 V Utilisez un câble souple homologué UL, portant le marquage CSA et ayant les caractéristiques suivantes : modèle SJT avec trois conducteurs, section mini 18 AWG, longueur maxi 4,5 m et fiche à contacts de terre tandem 15 A, 250 V mini.

Pays autres que les États-Unis et le Canada • Tenez compte des tensions d'alimentation nationales

Cet appareil est livré avec un cordon secteur ayant subi des essais de sécurité et ne doit être branché que sur une prise de courant à contacts de terre. Si vous n'utilisez pas ce cordon, utilisez un câble souple ayant les caractéristiques suivantes : 18 AWG et fiche à contacts de terre 15 A, 250 V. Le jeu de câbles doit répondre aux prescriptions de sécurité en vigueur dans le pays dans lequel les appareils sont installés et doit porter le marquage respectif.

Raccorder l'alimentation

Etapes de raccordement de l'appareil à l'alimentation 100 - 240 V CA 1 Couper la source de courant alternatif 2 Raccorder la fiche de prise de courant

Puissance absorbée Selon la taille de l'écran et compte tenu de 15 W par emplacement PCI, la puissance absorbée des appareils dotés d'une unité de dialogue 12" et 15" est de 140 W max. et de 163 W max. pour une unité de dialogue 19".

Raccordement 6.3 Raccordez l'alimentation en courant continu (24 V CC)

SIMATIC Panel PC 677 6-6 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

6.3 6.3 Raccordez l'alimentation en courant continu (24 V CC)

Consignes générales Pour utiliser l'appareil en toute sécurité et dans les règles, il faut respecter les points suivants.

Important Alimentation Connectez l'appareil uniquement à des réseaux d'alimentation 24 V DC ou à des alimentations 24 V DC conformes aux spécifications de la très basse tension de sécurité (TBTS). Utilisez la fiche fournie pour le raccordement de l'alimentation.

Important Branchement du conducteur de protection Raccordez un conducteur de protection à l'appareil. La section du câble doit être adaptée au courant de court-circuit de la source 24 V CC, de sorte qu'en cas de court-circuit, les câbles ne puissent pas entraîner de dégâts. Utilisez uniquement des câbles de section minimale 1,3 mm2 (AWG16) jusqu'à max. 3,3 mm2 (AWG12).

Raccorder l'alimentation

Etapes de raccordement de l'appareil à l'alimentation 24 V CC 1 Veillez à ce que l'interrupteur MARCHE/ARRET se

trouve en position "0" (arrêt) pour empêcher un démarrage intempestif de l'appareil lors du branchement l'alimentation 24 V.

2 Coupez la source de courant 24 V DC 3 Branchez la fiche CC

(1) 24 V CC (2) Masse (3) Conducteur de protection

Raccordement 6.4 Connexion du câble d'équipotentialité

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 6-7

6.4 6.4 Connexion du câble d'équipotentialité Une mise à la terre à faible impédance améliore la dérivation des perturbations conduites sur les câbles d'alimentation externes, les câbles de signaux ou les câbles des périphériques. La borne d'équipotentialité se trouve à la face inférieure de l'appareil et est repérée par le symbole suivant :

Figure 6-1 Equipotentialité

Connexion du câble d'équipotentialité Pour raccorder le câble d'équipotentialité, utilisez un tournevis TORX T20.

Etapes de raccordement du câble d'équipotentialité (1) Reliez la borne d'équipotentialité (filetage M4) sur l'appareil (1)

(surface étendue, contact à surface étendue) à la mise à la terre centrale de l'armoire. La section minimale ne doit pas être inférieure à 5 mm2.

Remarque convernant les appareils à face avant en acier inox

Précaution Veillez à établir une bonne liaison électrique entre le boîtier de l'appareil et l'enveloppe du tableau. Veiller par ex. à ce que le cadre de serrage soit appliqué de façon conductrice contre la face interne du tableau.

Raccordement 6.5 Arrêt de traction Ethernet

SIMATIC Panel PC 677 6-8 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

6.5 6.5 Arrêt de traction Ethernet L'arrêt de traction Ethernet fourni sert à éviter le débranchement involontaire de l'appareil du câble Ethernet équipé d'un connecteur Industrial EthernetFastConnect. Pour pouvoir l'utiliser, il faut deux brides pour câbles (non fournis). Pour la fixation de l'arrêt de traction Ethernet équipé d'un connecteur Industrial EthernetFastConnect, vous avez besoin d'un tournevis TORX T20.

Etapes de fixation de l'arrêt de traction Ethernet 1 Fixer l'arrêt de traction (2) au moyen de deux vis à

tête bombée (filetage M4) sur le boîtier de l'appareil 2 Fixer ensuite le câble réseau à l'arrêt de traction au

moyen des brides pour câble (1) / (3)

Raccordement 6.6 Blocage de la fiche secteur

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 6-9

6.6 6.6 Blocage de la fiche secteur

Le dispositif de blocage de la fiche secteur a pour but d'empêcher un débranchement par mégarde de la fiche secteur. Le dispositif de blocage est constitué d'une équerre métallique qui se visse sur le boîtier de l'unité de calcul. Pour fixer le dispositif de blocage, utilisez un tournevis TORX T20. Le dispositif de blocage de la fiche secteur est une pièces intéressant la sécurité. Pour l'isolement complet de l'appareil du réseau, voir chapitre Alimentation en courant alternatif (100 / 240 V CA), paragraphe Sectionnement du réseau.

Raccordement 6.6 Blocage de la fiche secteur

SIMATIC Panel PC 677 6-10 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 7-1

Intégration dans un système d'automatisation 77.1 7.1 Vue d’ensemble

Introduction Pour l'intégration à des environnements système et à des réseaux existants ou prévus, vous disposez des possibilités suivantes :

Ethernet L'interface Ethernet intégrée peut être utilisée pour la communication et l'échange de données avec des automates programmables, par exemple les SIMATIC S7. Vous avez besoin pour cela des logiciels appropriés : STEP7, WinCC, WinCC flexible, WinAC, SIMATIC NET.

PROFIBUS/MPI Une interface PROFIBUS à potentiel flottant peut être utilisée pour la connexion d'appareils de terrain décentralisés ou pour le couplage à SIMATIC S7. Vous avez besoin pour cela des logiciels appropriés : STEP7, WinCC, WinCC flexible, WinAC, SIMATIC NET.

Informations complémentaires Vous trouverez des informations complémentaires dans le catalogue ou dans le système de commande en ligne de Siemens A&D. Adresse Internet : https://mall.ad.siemens.com

Intégration dans un système d'automatisation 7.2 Appareil dans le réseau SIMATIC S7

SIMATIC Panel PC 677 7-2 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

7.2 7.2 Appareil dans le réseau SIMATIC S7

7.2.1 Réseau MPI/PROFIBUS-DP L'interface MPI/DP permet de brancher l'appareil à un système d'automatisation SIMATIC S7 ou à un réseau PROFIBUS DP. Ce faisant, vous pouvez coupler jusqu'à 32 appareils, PC, PG ou API à un segment de réseau. Un répéteur permet de coupler plusieurs segments réseau MPI/PROFIBUS DP. L'ensemble du réseau MPI/PROFIBUS DP comprend 127 partenaires maximum. Une interface RS485 à séparation galvanique, intégrée à la carte mère du PC, permet un couplage physique de l'apparel au réseau MPI/PROFIBUS DP. La séparation galvanique à lieu au sein du circuit très basse tension de sécurité (TBTS). Le câble MPI enfichable de 5 m de long utilisé pour la connexion à la CPU SIMATIC S7 ne permet que des débits de 187,5 kbit/s. Les débits à partir de 1,5 Mbps nécessitent le câble enfichable PROFIBUS de 12 Mbps ayant la référence 6ES7901-4BD00-0XA0. Des débits de 9,6 Kbit/s à 12 Mbit/s sont possiblles au sein du réseau MPI PROFIBUS DP.

Intégration dans un système d'automatisation 7.2 Appareil dans le réseau SIMATIC S7

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 7-3

7.2.2 Raccordement d'un système d'automatisation S7

Couplage L'interface MPI/DP permet de coupler l'appareil comme suit : • à des réseaux MPI S7-200, S7-300 et S7-400 • à des réseaux PROFIBUS-DP à composants DP

Matériel requis Les constituants suivants vous permettent de réaliser un couplage ou une mise en réseau avec PROFIBUS: • Interface RS 485, interface MPI/DP, déja intégrée à l'appareil • Câble PROFIBUS

Remarque Pour plus d'informations sur les cartes PC SIMATIC Net, consultez le catalogue SIMATIC Net IK PI.

Procédure 1. Isolez l'appareil du secteur.

Précaution Risque d'endommagement de l'appareil ! Assurez l'équipotentialité entre votre corps (électricité statique), l'appareil et les câbles de laiison. Pour ce faire, touchez brièvement le boîtier en tôle tout en tenant le câble dans la main.

2. Enfichez le câble PROFIBUS dans la prise MPI/DP. 3. Rebranchez l'appareil sur le réseau.

Intégration dans un système d'automatisation 7.3 Mise en réseau via Industrial Ethernet

SIMATIC Panel PC 677 7-4 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

7.3 7.3 Mise en réseau via Industrial Ethernet Industrial Ethernet permet d'interconnecter l'appareil et d'autres ordinateurs. L'interface réseau local intégrée est une interface TP à paire torsadée ayant un débit de 10/100 Mbit/s. L'interface est compatible Plug & Play et est automatiquement reconnue par Windows. Vous définissez les protocoles dans le panneau de configuration de Windows.

Important Un câble Ethernet CAT 5 de classe 5 est nécessaire au mode 100 Mbit/s.

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 8-1

Mise en service 88.1 8.1 Vue d’ensemble

Liste de contrôle Parcourez la liste de contrôle suivante avant de mettre l'appareil en service pour la première fois : • Avez-vous respecté les conditions ambiantes et les conditions d'environnement

admissibles pour l'appareil comme indiqué dans les Caractéristiques techniques ? • Avez-vous, si nécessaire, raccordé le câble d'équipotentialité ? • Avez-vous vérifié que l'alimentation est correctement connectée et que les valeurs sont

les bonnes ? • Lisez ces informations dans les Instructions de service, au chapitre "Branchement".

Prenez en considération toutes les indications

Précaution Condensation Lors d'un transport à basse température, faites le nécessaire pour qu'aucune humidité ne se forme sur et dans l'appareil Ceci est également valable lorsque l'appareil est exposé à des variations extrêmes de température. Attendez 12 heures avant de remettre l'appareil sous tension. Laissez l'appareil revenir lentement à la température ambiante avant de le mettre en service. Toutefois, ne l'exposez pas directement à une source de chaleur, comme un radiateur par exemple.

Condition • La liaison d'équipotentialité est établie • Les câbles de liaison sont correctement enfichés • Un clavier USB et une souris USB sont connectés

Mise en service 8.2 Mettre l'appareil en marche

SIMATIC Panel PC 677 8-2 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

8.2 8.2 Mettre l'appareil en marche

Marche à suivre 1. Appliquez la tension CA ou CC externe. 2. Connectez le clavier et la souris externes. 3. Mettez l'appareil en marche à l'aide de l'interrupteur à côté de la fiche d'alimentation. 4. La LED "POWER" s'allume : l'appareil est en service et s'amorce.

Auto-test Après la mise sous tension, l'appareil effectue un auto-test. Pendant ce test, le message "Press <F2> to enter SETUP" apparaît brièvement. N'appuyez cependant pas sur cette touche lors du premier démarrage. Au terme de l'auto-test, le système d'exploitation est chargé. Les indications affichées à l'écran vous en informent.

5. Mettez l'appareil en service avant d'installer du matériel complémentaire sur le SIMATIC Panel PC, une carte d'interface PCI p. ex.

Mise en service 8.3 Configurer le système d'exploitation Microsoft Windows.

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 8-3

8.3 8.3 Configurer le système d'exploitation Microsoft Windows.

Introduction Le démarrage de l'appareil est suivi immédiatement du lancement d'un assistant Setup permettant de régler les paramètres du système d'exploitation.

Remarque Die Dialoge des Setup-Assistenten weichen bei den Betriebssystemen Windows 2000 Professional und Windows XP Professional an einigen Stellen geringfügig voneinander ab. Cliquez sur le bouton ">>" pour passer à la boîte de dialogue suivante. Cliquez sur le bouton "<<" pour modifier les saisies faites dans la boîte de dialogue précédente.

Procédure 1. Acceptez le contrat de licence de Microsoft. 2. Conservez les préréglages régionaux du système d'exploitation. Le cas échéant, ne

configurez les paramètres régionaux du système d'exploitation qu'après la mise en service.

3. Tapez les noms de l'entreprise et de l'utilisateur. 4. Seulement si ce nom de PC a déjà été attribué lors de la connexion de l'appareil à un

réseau : saisissez un nouveau nom de PC comme identifiant. Le système d'exploitation redémarre automatiquement.

Les réglages du système sont actualisées. Le bureau est configuré. La configuration du système d'exploitation est terminée.

Mise en service 8.4 Configuration des pilotes et des applications

SIMATIC Panel PC 677 8-4 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

8.4 8.4 Configuration des pilotes et des applications

Introduction Après le redémarrage de l'appareil, diverses boîtes de dialogue s'affichent à l'écran pour vous permettre de configurer les pilotes et les applications. Composants matériels et logiciels supplémentaires Vous pouvez installer et paramétrer des composants matériels et logiciels supplémentaires. Pour plus d'informations, reportez-vous aux documentations correspondantes.

Remarque Le répertoire "c:\i386" contient des composants spécifiques à Windows pour l'installation ultérieure.

Marche à suivre 1. Dans la boîte de dialogue "Panel Wizard", cliquez sur le bouton indiquant le type de votre

appareil.

Figure 8-1 Assistant Panel Wizard, choix du type de Panel PC

En cas de choix du Touch Panel, procédez comme indiqué sous Configuration de l'écran tactile Pour sélectionner le Key Panel, procédez comme indiqué sous Configuration du panneau à clavier.

Mise en service 8.4 Configuration des pilotes et des applications

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 8-5

Configuration de l'écran tactile Ce paragraphe n'est valable que pour les unités de dialogue avec écran tactile.

2. Dans la boîte de dialogue suivante, cliquez sur le bouton contenant la taille d'écran correspondant à votre appareil. Vous trouverez des informations sur la taille de l'écran sur la plaque signalétique de l'unité de dialogue. La résolution de l'appareil sera adaptée en conséquence.

Figure 8-2 Panneau à écran tactile, sélection de la taille d'écran

3. Pour terminer l'assistant Panel Wizard, cliquez sur le bouton "Finish".

Remarque Clavier d'écran La case à cocher est cochée par défaut. Un clavier s'affiche à chaque démarrage, vous permettant de saisir p. ex. le mot de passe administrateur. Un clavier externe n'est donc pas nécessaire. Si vous décochez la case à cocher, le clavier ne s'affiche pas à l'écran. Il est cependant installé.

Mise en service 8.4 Configuration des pilotes et des applications

SIMATIC Panel PC 677 8-6 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Figure 8-3 Panneau à écran tactile, terminer le Panel Wizard

4. Un nouveau matériel - le contrôleur tactile - est trouvé. Pour démarrer le calibrage de l'écran tactile, cliquez sur le bouton "OK". Procédez soigneusement aux étapes suivantes.

Figure 8-4 Démarrer le calibrage de l'écran tactile

5. Touchez brièvement l'écran tactile à chaque point pointé par la flèche. Continuez au point 7.

Mise en service 8.4 Configuration des pilotes et des applications

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 8-7

Configuration du panneau à clavier Ce paragraphe n'est valable que pour les unités de dialogue à clavier.

6. Pour terminer l'assistant Panel Wizard, cliquez sur le bouton "Finish".

Figure 8-5 Panneau à clavier, terminer Panel Wizard

7. Fermez la session du système d'exploitation et redémarrez l'appareil. Sinon, les "Security features" des "KeyTools" ne seront pas activées.

Attention

Utilisez les "KeyTools" comme décrit au chapitre "Utilisation et paramétrage", paragraphe"Pilotes additionnels et applcations/KeyTools (uniquement sur appareils à clavier)". Valable après désactivation des "Security features" de "KeyTools" : Quand vous utilisez les touches de fonction supplémentaires et les touches programmables F13 à S16 ou quand vous employez vos propres tableaux de codes de touches, de graves dysfonctionnement peuvent se produire dans le logiciel utilisateur, puisque les codes de touche affectés aux touches de fonction peuvent être déclenchés aussi par l'actionnement de touches autres que celles qui sont configurées. Vous trouverez plus d'informations dans la description des "KeyTools" sur le CD-ROM Documentation and Drivers.

8. Aucun mot de passe administrateur n'a été attribué en usine. Si le dialogue d'ouverture de session s'affiche donc lors d'un autre démarrage, laissez le champ vide et quittez la boîte de dialogue par "OK".

Important Ensuite, attribuez un mot de passe administrateur pour plus de sûreté.

Mise en service 8.4 Configuration des pilotes et des applications

SIMATIC Panel PC 677 8-8 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

La configuration des pilotes et des applications est terminée. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre "Utilisation et paramétrage", paragraphe "Pilotes et applications supplémentaires".

Important Après la mise en service de votre appareil, informez-vous sur les particularités du système d'exploitation au chapitre "Mise en service", paragraphe "Systèmes d'exploitation Microsoft". Vous trouverez plus d'informations au chapitre "Entretien et maintenance", paragraphe "Installation du logiciel".

Mise en service 8.5 Paramètres du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 8-9

8.5 8.5 Paramètres du BIOS Le paramètre BIOS "USB legacy Support" est activé par défaut. De ce fait, un éventuel clavier USB est entièrement disponible dès avant le démarrage de Windows. Vous pouvez également configurer le BIOS avec un clavier USB.

Remarque Pour éditer le BIOS sur un panneau à écran tactile, raccordez un clavier USB.

Mise en service 8.6 Systèmes d'exploitation Microsoft Windows

SIMATIC Panel PC 677 8-10 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

8.6 8.6 Systèmes d'exploitation Microsoft Windows

8.6.1 Freigaben L'appareil est validé pour les systèmes d'exploitation suivants :

Freigaben • Windows 2000 Professional Multi Language SP4 et suivants, allemand, anglais, français,

italien, espagnol, japonais, coréen, chinois simplifié et chinois traditionnel • Windows XP Professional Multi Language, allemand, anglais, français, italien, espagnol,

japonais, coréen, chinois simplifié et chinois traditionnel. Windows XP Professionnel n'est validé qu'à partir du Service Pack 2. Les fonctions de Windows "Hibernation" et "Veille" pour l'arrêt du système d'exploitation ainsi que la commutation rapide d'utilisateur de Windows XP Professionel sont désactivées à la livraison.

Mise en service 8.6 Systèmes d'exploitation Microsoft Windows

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 8-11

8.6.2 Windows 2000 Professionnel

Service Pack Après avoir installé Windows 2000 Professionnel, installez au moins le Service Pack 4. Ce Service Pack est compris dans la livraison.

Remarque Si vous utilisez SIMATIC WinCC ou SIMATIC WinCC flexible, tenez compte des systèmes d'exploitation validés, notamment en ce qui concerne les hotfixes. Vous trouverez des informations supplémentaires à ce sujet dans la documentation de SIMATIC WinCC et SIMATIC WinCC flexible.

Ouverture de session automatique Lors d'une ouverture de session automatique, le système ouvre une session utilisateur avec un mot de passe prédéfini pour un utilisateur préalablement défini Au démarrage du système d’exploitation, aucune boîte de dialogue d’ouverture de session n’apparaît. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne de Windows.

Mises à jour automatiques Lorsque vous installez le Service Pack 3 ou supérieur, la fonction "Automatic Updates" est désactivée par défaut.

Appel Menu "Démarrer", commande "Paramètres > Panneau de configuration > Automatic Updates" Pour installer automatiquement les mises à jour sur l’appareil via l’Internet, ouvrez la boîte de dialogue "Automatic Updates" et activez l’option "Keep my computer up to date". With this setting enabled, ….

Important Si vous cochez cette case, certaines mises à jour non autorisées par Siemens AG seront installées automatiquement.

Mise en service 8.7 USB

SIMATIC Panel PC 677 8-12 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

8.7 8.7 USB

Introduction L'interface USB vous permet d'utiliser de manière simple et souple les périphériques USB en vente dans le commerce. Sie schließen z. B. eine externe, USB-fähige Tastatur und eine USB-fähige Maus an. Wenn die USB-Tastatur ihrerseits eine herausgeführte USB-Schnittstelle besitzt, einen sogenannter USB-Hub, schließen Sie daran weitere USB-Peripheriegeräte, z. B. eine USB-Maus, an.

USB-Schnittstelle On distingue les périphériques USB suivants : • Appareils à faible consommation, Low Power : maximal 100 mA Stromaufnahme z. B.

Maus und Tastatur • Appareils à forte consommation, High Power : maximal 500 mA Stromaufnahme z. B.

Festplatte und Diskettenlaufwerk

Remarque Les spécifications des interfaces USB de l'unité centrale sont les spécifications USB générales. L'interface USB en façade admet au maximum le branchement d'un hub USB supplémentaire.

Utilisation de périphériques USB

Important Lorsque vous installez un périphérique USB pour la première fois, veillez à ce que le pilote de périphérique nécessaire soit disponible. Avant de débrancher un périphérique USB intelligent, annoncez son retrait au système d'exploitation via la boîte de dialogue "Déconnecter ou éjecter le matériel". Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation.

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 9-1

Utilisation et paramétrage 99.1 9.1 Fonctionnement normal

9.1.1 Mise en marche de l'appareil

Condition • Les périphériques sont raccordés.

Précaution Pour que l'appareil et sa périphérie soient conformes à la directive CEM, veuillez vous assurer que le producteur ou fournisseur des composants utilisés garantit bien le respect des spécifications. Connectez les périphériques au moyen de câbles blindés équipés de connecteurs métalliques en veillant à ce que le blindage soit en contact sur une large surface avec le connecteur et que le connecteur soit solidement raccordé au boîtier de l'appareil.

• Le système d'exploitation et les Servicepacks ont été installés sur le disque dur de l'appareil et paramétrés. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre "Mise en service".

• Les applications et pilotes pré-installés sont réglés comme il se doit. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre "Utilisation et paramétrage", paragraphe "Pilotes et applications supplémentaires".

• Les conditions ambiantes et les conditions d'environnement autorisées sont respectées conformément aux Caractéristiques techniques de l'appareil et des périphériques connectés.

Utilisation et paramétrage 9.1 Fonctionnement normal

SIMATIC Panel PC 677 9-2 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Marche à suivre

Attention Risque d'erreurs de manipulations ! Avec des appareils de saisie externes ou des systèmes combinant appareils de saisie externes et unités de dialogue à clkavier, sachez que : Des codes de touches ambivalents peuvent entraîner de graves dysfonctionnements au niveau du programme utilisateur. Activez toujours les "Security features" de "KeyTools". Tenez compte des consignes de sécurité à ce propos au chapitre "Utilisation et paramétrage", paragraphe "Pilotes et applications supplémentaires".

Précaution En présence de condensation, ne mettez pas l'appareil sous tension. Entreposez l'appareil durant au moins 12 heures dans un local (chauffé) en vue de l'égalisation des températures avant de le mettre sous tension.

9. Connectez l'appareil AC à la prise secteur, dotée d'un conducteur de protection, au moyen d'un cordon approprié à l'usage prévu. Connectez l'appareil DC à votre alimentation DC 24 V en utilisant le connecteur spécial fourni.

10. Mettez l'appareil en marche à l'aide de l'interrupteur secteur. La LED "POWER" s'allume. L'appareil est à présent en service et s'amorce.

Précaution Risque de perte de données ! Ne coupez pas l'alimentation lorsque l'appareil est en service. Coupez l'alimentation seulement après avoir arrêté l'appareil dans les règles.

Après la mise sous tension, l'appareil effectue un auto-test. Pendant ce test, le message "Press <F2> to enter SETUP" apparaît brièvement. Au terme de l'auto-test, le système d'exploitation est chargé et le bureau s'affiche.

La procédure d'amorçage a été effectuée correctement.

Utilisation et paramétrage 9.1 Fonctionnement normal

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 9-3

9.1.2 Ouverture d'une session du système d'exploitation au moyen du clavier virtuel (Onscreen keyboard OSK)

Si vous avez défini un mot de passe administrateur, le dialogue d'ouverture de session s'affiche.

Remarque Sur les appareils à écran tactile, un clavier virtuel s'affiche à l'écran. Saisissez directement ou avec la souris le mot de passe administrateur sur le clavier de l'écran tactile. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'Aide de Microsoft concernant le clavier de l'écran tactile.

Utilisation et paramétrage 9.1 Fonctionnement normal

SIMATIC Panel PC 677 9-4 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

9.1.3 Mettez l'appareil hors tension.

Introduction Pour mettre l'appareil hors tension, arrêtez-le puis séparez-le du secteur ou de l'alimentation DC.

Procédure 1. Fermez dans les règles la session du système d'exploitation sur l'appareil.

Précaution Avec les systèmes d'exploitation Windows 2000 Professionnel et Windows XP Professionnel, attendez que l'écran s'assombrisse.

2. Mettez l'appareil en marche à l'aide de l'interrupteur principal. 3. Coupez l'alimentation secteur en ouvrant le sectionneur d'alimentation et débranchez la

fiche secteur de l'appareil pour le séparer complètement du secteur.

Attention

Pour mettre l'appareil hors tension, il faut toujours débrancher la fiche secteur. Pour le module de touches à action directe, sachez que les touches du clavier à membrane, configurées comme touches directes, restent manipulables jusqu'à ce que l'appareil soit complètement hors tension.

Utilisation et paramétrage 9.2 Pilotes et applications supplémentaires

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 9-5

9.2 9.2 Pilotes et applications supplémentaires

9.2.1 Übersicht

Les pilotes et les applications nécessaires se trouvent sur le CD-ROM Documentation & Drivers qui fait partie de la livraison.

Remarque Les pilotes et applications fournis ont été testés pour le système et sont validés pour le présent appareil. Aucune garantie ne peut être accordée pour d'autres logiciels. Pour obtenir des renseignements sur les boutons d'une boîte de dialogue, cliquez sur le bouton "Aide".

Utilisation et paramétrage 9.2 Pilotes et applications supplémentaires

SIMATIC Panel PC 677 9-6 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

9.2.2 Calibrage de l'écran tactile, UPDD

Appel • Menu de départ "Démarrer", commande "Programmes > UPDD > Paramètres"

Fonction Recalibre l'écran tactile. Lorsque l'écran tactile ne réagit pas au contact comme prévu, répétez la procédure de calibrage. Activez pour cela tout d'abord le calibrage en 25 points et calibrez ensuite l'écran tactile.

Figure 9-1 Calibrage en 25 points

Remarque Pour des informations complémentaires, appuyez sur le bouton "Help".

Utilisation et paramétrage 9.2 Pilotes et applications supplémentaires

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 9-7

Attention Erreur de manipulation Si vous touchez l'écran tactile pendant que l'économiseur d'écran est actif, le logiciel de supervision SIMATIC, WinCC par exemple, exécutera la fonction se trouvant par hasard à cet endroit.

Précaution Ne touchez toujours qu'un seul point à la fois de l'écran tactile et pas plusieurs points à la fois. Sinon, vous déclenchez des actions non souhaitées. Ne touchez pas l'écran dans les cas suivants : —pendant le démarrage de l'appareil, jusqu'à la fin de l'amorçage —en enfichant ou enlevant des composants USB —pendant l'exécution de Scandisk.

Utilisation et paramétrage 9.2 Pilotes et applications supplémentaires

SIMATIC Panel PC 677 9-8 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

9.2.3 Activation/désactivation de la fonction tactile Le tableau ci-après décrit la marche à suivre pour désactiver ou activer la fonction tactile au moyen du logiciel "UPDD".

N° Marche à suivre 1 Ouvrez, sous le système d'exploitation Windows, le menu Panneau de configuration. 2 Dans le Panneau de configuration, ouvrez les propriétés de l'application "Pointer Device" pour accéder au dialogue

"Pointer Device Properties" 3 Dans l'onglet "Devices" du dialogue

"Pointer Device Properties", vous trouverez la liste des appareils (également appelés DCU). Sélectionnez comme sur la figure l'appareil voulu 02 et le contrôleur de fonction tactile actif du système puis passez à l'onglet "Advanced".

4 Désactivez, dans l'onglet "Advanced" l'option "Enabled" puis validez le paramétrage en cliquant sur le bouton "Apply". L'écran tactile est à présent désactivé.

Utilisation et paramétrage 9.2 Pilotes et applications supplémentaires

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 9-9

N° Marche à suivre 5 Pour réactiver la fonction tactile,

sélectionnez dans l'onglet "Devices" le contrôleur de fonction tactile voulu et activez l'option "Show inactive PnP devices". Repassez ensuite à l'onglet "Advanced".

6 Réactivez l'option "Enabled" dans l'onglet "Advanced", puis validez le paramétrage en cliquant sur le bouton "Apply". La fonction tactile est à présent réactivée.

Utilisation et paramétrage 9.2 Pilotes et applications supplémentaires

SIMATIC Panel PC 677 9-10 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

9.2.4 Windows Security Center (Windows XP Profesionnel uniquement)

Appel • Menu de départ "Démarrer", commande "Settings > Control Panel > Security Center"

Fonction Le Windows Security Center assure, avec les paramétrages voulus, les fonctions suivantes :

Fonction Préréglages Pare-feu Activé Mises à jour automatiques off Protection antivirus off Messages d'alarme Activé

Les paramètres par défaut peuvent être activés et désactivés.

Figure 9-2 Windows Security Center

Utilisation et paramétrage 9.2 Pilotes et applications supplémentaires

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 9-11

Messages d'alarme Pour désactiver les messages de sécurité lors du démarrage de l'appareil, cliquez sur "Change the way Security Center alerts me". Le dialogue "Alert Settings" s'affiche. Désactivez les messages d'alarme souhaités.

Figure 9-3 Dialogue "Alert Settings"

Utilisation et paramétrage 9.2 Pilotes et applications supplémentaires

SIMATIC Panel PC 677 9-12 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

9.2.5 KeyTools (uniquement pour appareils à écran tactile) SIMATIC KeyTools est une sélection d'applications pour votre Panel PC. Avec ces applications, vous pouvez adapter des codes de touche du clavier de l'unité de dialogue. Les SIMATIC KeyTools comportent les applications suivantes : • Keycode table : pour charger et éditer les tableaux des codes de touche. • WinCC hotkey function : pour activer et désactiver les fonctions des touches de fonction

dédiées de WinCC • Security features : pour empêcher que deux touches de fonction soient déclenchées

simultanément ; ceci permet d'éviter les erreurs de manipulation et les états non définis du programme utilisateur.

Remarque Vous trouverez une description détaillée des SIMATIC KeyTools dans le menu d'aide et dans la description de l'application sur le CD Documentation and Drivers.

Appel des KeyTools 1. Appelez les Keytools au moyen du menu de démarrage "Démarrer", suivi de la commande "Paramètres > Panneau de configuration > SIMATIC KeyTools". 2. Sélectionnez l'application qui vous intéresse et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.

Important Dysfonctionnement du logiciel utilisateur Pour des raisons de sécurité, utilisez toujours les "Security features". S'il vous arrive de les désactiver, vous risquez des dysfonctionnements graves du logiciel utilisateur quand vous utiliserez les touches de fonction et les touches programmables supplémentaires F11 à F20 et S1 à S16 ou quand vous emploierez vos propres tables de codes de touche.

Utilisation et paramétrage 9.2 Pilotes et applications supplémentaires

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 9-13

9.2.6 Clavier sur écran (uniquement pour appareils à écran tactile) Vous pouvez commander l'appareil au moyen d'un clavier virtuel affiché à l'écran. Ce dernier vous permet de saisir les caractères directement sur l'écran tactile ou à l'aide d'une souris connectée.

Appel de TouchInput Appelez l'application "TouchInput" sur le bureau. Le clavier d'écran s'affiche.

(1) Touche pour la sélection de la disposition nationale du clavier : allemand, anglais,

italien, espagnol, français.

Utilisation et paramétrage 9.2 Pilotes et applications supplémentaires

SIMATIC Panel PC 677 9-14 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

9.2.7 Setbrightness

Appel Symbol "Setbrightness" auf dem Desktop.

Fonction Mit "Setbrightness" stellen Sie die Intensität der Hintergrundbeleuchtung ein.

Figure 9-4 Setbrightness

Utilisation et paramétrage 9.2 Pilotes et applications supplémentaires

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 9-15

9.2.8 CheckLanguageID

Domaine de validité Le point suivant est uniquement valable pour Windows 2000 Professionnel Multi-Language et Windows XP Professionnel Multi-Language.

Appel c:\drivers\checklang\checklangid.exe ou installation à partir du CD-ROM Documentation & Drivers.

Fonction "CheckLanguageID" indique les langues actuellement configurées.

Figure 9-5 CheckLanguageID

• SystemDefaultLangID : langue du système • UserDefaultLangID : schéma régional • UserDefaultUILangID : langue de l'interface

Important Veillez à ce que les trois langues indiquées aient le même numéro ID.

Utilisation et paramétrage 9.2 Pilotes et applications supplémentaires

SIMATIC Panel PC 677 9-16 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

9.2.9 Paramètres multilingues du système d'exploitation Avec les systèmes d'exploitation Windows MultiLanguage MUI, la langue de l'interface utilisateur s'adapte aux paramètres des différents utilisateurs. Toutefois, quelques éléments ne sont pas localisés et restent dans la langue d'origine du système, c.-à-d. en anglais. C'est pourquoi il faut toujours installer des Service Packs anglais. Pour plus d'informations sur la langue de l'interface, la répartition en régions et les régions de saisie, visitez le site Internet "http://www.microsoft.com".

Création de la sélection de langues pour Windows 2000 Professionnel La Multilanguage User Interface (MUI) vous permet de changer la langue des menus et des boîtes de dialogue sous Windows 2000 Professionnel. La définition de la langue souhaitée pour les menus, les boîtes de dialogue et la configuration clavier sous Windows 2000 Professionnel a lieu dans le Panneau de configuration en cliquant sur

Démarrer > Paramètres > Panneau de configuration > Paramètres régionaux >, l'onglet Géneral, la zone Menus et boîtes de dialogueet la zone Paramètres de langue pour le système, l'onglet Paramètres régionaux d'entrée, la zone Configuration clavier.

Sur l'onglet Paramètres régionaux, vous sélectionnez outre la langue des menus et des boîtes de dialogue les paramètres régionaux par défaut avec Valeurs par défaut (Set default...). Votre appareil comprend à la livraison Windows 2000 Professionnel avec les menus et boîtes de dialogue en anglais et la configuration de clavier américaine. Le changement de langue et de configuration de clavier se fait dans le panneau de configuration par un clic sur

Start >Settings > Control Panel > Regional Options > puis sur l'onglet General dans la zone Menus and dialogs et dans la zone Language settings for the system et sur l'onglet Input Locales, dans la zone Input language.

Choix de la langue pour Windows XP Professional La Multilanguage User Interface (MUI) vous permet de changer la langue des menus et des boîtes de dialogue sous Windows XP Professional. A la livraison, Windows XP Professionnel MUI est installé sur votre appareil avec les menus et les boîtes de dialogue en anglais et la configuration de clavier américaine. Le changement se fait dans le Panneau de configuration avec la boîte de dialogue

Start > Control Panel > Date, Time, Language, and Regional Options > Add other languages l'onglet > Languages,la zone Language used in menus and dialogs.

Dans Date, Time, Language, and Regional Options, il faut indiquer non seulement la langue pour les menus et les boîtes de dialogue, mais aussi sous Advanced la valeur par défaut pour non-Unicodeprograms.

Utilisation et paramétrage 9.2 Pilotes et applications supplémentaires

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 9-17

9.2.10 DVD-ROM/CD-RW

Le lecteur DVD-ROM/CD-RW est intégré en option. Le lecteur prend en charge les procédures d'enregistrement suivantes : Disc at once,Track at once, Session at once, Packet writing. Pour des raisons de compatibilité avec les autres lecteurs optiques, il est recommandé d'utiliser Disc at once et Track at once. Il peut lire des DVD-ROM, des CD-ROM, des CD-R ainsi que des CD vidéo.

Logiciel de gravure/lecteur DVD Pour utiliser l'ensemble des fonctions du lecteur de DVD-ROM/CD-RW, vous avez besoin d'un logiciel supplémentaire (logiciel de gravure ou de lecture de DVD). Il figure sur le CD inclus dans la livraison de l'appareil. Pour installer le logiciel, introduisez le CD dans le lecteur et suivez les instructions affichées à l'écran.

Remarque sur la gravure de CD-R ou de CD-RW

Précaution Danger de corruption de données lors de la gravure de CD-R ou de CD-RW ! Le mode gravure n'est autorisé que dans un milieu sans choc ni vibration. La qualité des CD-ROM vierges pouvant considérablement varier, des erreurs de gravure ne sont donc pas exclues, même si aucun message d'erreur n'est affiché. Seule une comparaison supplémentaire permet de garantir que les données sont correctement gravées. Il est donc fortement recommandé de procéder à une comparaison après chaque gravure. Lors de la sauvegarde d'une image du disque, rapatriez les données sur un disque dur puis démarrez l'ordinateur à partir de ce disque.

Utilisation et paramétrage 9.2 Pilotes et applications supplémentaires

SIMATIC Panel PC 677 9-18 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

9.2.11 Contrôleur de clavier USB Le contrôleur de clavier USB prend en charge les fonctions complémentaires suivantes pour appareils à clavier • Programmation du clavier avec l'application "Key Tools" • Réglage de la luminosité du rétro-éclairage avec l'application "SetBrightness" • Pilotage des LED de touche L'utilisation de cette fonction présuppose l'installation du contrôleur de clavier USB. Cette installation est décrite en détail sur le CD-ROM Documentation and Drivers.

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 10-1

Commande 1010.1 10.1 LED témoins

Les deux LED à gauche, en haut de l'unité de dialogue donnent des informations sur l'état de fonctionnement : • LED verte "POWER" : La tension est appliquée • LED orange "TEMP" : Le seuil de température est franchi ; la valeur correspondante est

prédéfinie et ne peut pas être modifiée. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre "Fonctions".

Commande 10.2 Eléments de commande généraux

SIMATIC Panel PC 677 10-2 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

10.2 10.2 Eléments de commande généraux

Interrupteur marche/arrêt

Interrupteur marche/arrêt Description

L'interrupteur marche/arrêt n'assure pas de séparation du secteur. Lorsque l'interrupteur se trouve en position 0 (arrêt), l'appareil est encore alimenté en tension auxiliaire

Attention L'interrupteur marche/arrêt n'isole pas entièrement l'appareil du secteur !

Commande 10.3 Appareil à clavier

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 10-3

10.3 10.3 Appareil à clavier

10.3.1 Übersicht L'appareil possède les rangées de touches suivantes : • 2 rangées verticales de 8 touches à fonction programmable, • 2 rangées horizontales de 10 touches de fonction F1 à F20, Le nombre de touches, leur repérage et leur fonction sont les mêmes sur tous les panneaux à claviers. Les différents types de panneaux ne se distinguent que par la disposition des touches ainsi que par la taille et le type de l'écran. La figure suivante montre donc pour exemple le panneau du modèle 12 pouces'.

Figure 10-1 Appareil à clavier, écran 12 pouces

(1) Display (2) Touches alphanumériques et numériques, tourches fléchées, touches de commande (3) Integrierte Maus (4) Touches de fonction, touches programmables (à gauche et à droite de l'écran) (5) Interface USB (sur certaines versions d'appareil, l'interface USB en face avant n'est pas

utilisable)

Commande 10.3 Appareil à clavier

SIMATIC Panel PC 677 10-4 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

10.3.2 Utilisation du clavier Le clavier à membrane comporte différents groupes fonctionnels : • Touches de fonction à LED • Touches programmables à LED • Touches de commande • Touches alphanumériques • Touches numériques • Touches du curseur

Touches de fonction Les touches de fonction sont disposées en deux rangées sous l'écran.

Figure 10-2 Touches de fonction à LED

Touches programmables Les touches programmables se trouvent des deux côtés de l'écran.

Figure 10-3 Touches programmables à LED

Commande 10.3 Appareil à clavier

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 10-5

Touches de commande Les touches de commande déclenchent les fonctions d'édition et les fonctions de commande dans les différentes applications :

Figure 10-4 Touches de commande

(1) Annuler (2) Acquitter (3) Confirmer la saisie (4) Suppression (5) Insertion/Copie d'éran(en relation avec FN) (6) Fonctions spécifiques aux applications et codes de touche spéciaux, voir tableau des touches

en annexe (7) Fonctions spécifiques aux applications et codes de touche spéciaux, voir tableau des touches

en annexe (8) Basculer entre minuscules et majuscules (9) Touche de fonction (10) Demander l'aide (11) Tabulation (12) Retour arrière

Commande 10.3 Appareil à clavier

SIMATIC Panel PC 677 10-6 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Touches alphanumériques Les touches alphanumériques vous permettent de saisir les lettres, les caractères spéciaux, l'espacement et le caractère de soulignement.

Figure 10-5 Touches alphanumériques

(1) Soulignement (2) Espacement

Basculer entre minuscules et majuscules Avec l'affectation de base des touches alphanumériques, vous saisissez des minuscules. Procédez comme suit pour saisir une majuscule : 1. Maintenez la touche de commande <Shift> enfoncée. 2. Actionnez simultanément la touche alphanumérique appropriée. La majuscule

représentée est saisie. 3. Pour saisir à nouveau des minuscules, relâchez la touche <Shift>. 4. Mais vous pouvez également activer la fonction de verrouillage des capitales au moyen

de la touche FN et MAJ. La LED de la touche MAJ s'allume également dans ce cas.

Commande 10.3 Appareil à clavier

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 10-7

Touches numériques Avec l'affectation de base des touches numériques, vous saisissez les chiffres "0" à "9" et les caractères spéciaux, le point décimal "." par exemple.

Figure 10-6 Touches numériques

Saisie des caractères spéciaux et des signes mathématiques La plupart des touches alphanumériques et numériques sont affectées en plus à des caractères spéciaux et à des signes mathématiques. Ces caractères apparaissent en blanc, en haut à gauche, sur la touche en question. Procédez comme suit pour saisir un tel caractère : 1. Maintenez la touche de commande <FN> enfoncée. 2. Actionnez simultanément la touche alphanumérique ou numérique appropriée. Le

caractère spécial ou le signe mathématique représenté est saisi. 3. Pour saisir à nouveau les caractères de l'affectation de base, relâchez la touche <FN>.

Commande 10.3 Appareil à clavier

SIMATIC Panel PC 677 10-8 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Touches du curseur Les touches du curseur vous permettent de naviguer, de faire défiler une image ou de déplacer le curseur. Elles correspondent aux touches usuelles du clavier d'un PC.

Figure 10-7 Touches du curseur

(1) Touche <Gauche> (2) Touche <Haut> (3) Touche <Droite> (4) Touche <Bas> (5) Touche de retour au début (Home) (6) Touche <Page préc> (7) Touche <Page suiv>

Commande 10.3 Appareil à clavier

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 10-9

Claviers externes La disposition du clavier a été réglée sur "anglais/USA international". Si vous utilisez un clavier externe avec une autre disposition que "anglais/USA international", il peut arriver que les codes de touche des claviers interne et externe ne concordent plus.

Important Erreur de manipulation Si vous appuyez simultanément sur plusieurs touches, il se peut que l'appareil réagisse par un dysfonctionnement. N'actionnez les touches de fonction et les touches programmables que l'une à la suite de l'autre !

Important Dysfonctionnement du logiciel utilisateur Pour des raisons de sécurité, utilisez toujours les "Security features" des "Key Tools". S'il vous arrive de les désactiver, vous risquez des dysfonctionnements graves du logiciel utilisateur quand vous utiliserez les touches de fonction et les touches programmables supplémentaires F13 à S16 ou quand vous emploierez vos propres tables de codes de touche.

Important Risque d'endommagement L'actionnement d'une touche avec un objet dur ou pointu, un tournevis par exemple, risque de réduire la durée de vie de cette touche ou de l'endommager.

Commande 10.3 Appareil à clavier

SIMATIC Panel PC 677 10-10 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

10.3.3 Utilisation du module de touches directes Le module de touches directes est un module conçu pour une utilisation avec les SIMATIC Panel PC 677 (exclusivement pour variantes à clavier à membrane intégré). Ce module permet d'affecter des événements logiques aux touches de fonction et touches programmables (F1-F20 et S1-S16) du clavier à membrane. On peut ainsi, par une pression sur une touche, piloter l'entrée TOR d'un API via PROFIBUS. Le module est conçu sous forme d'esclave PROFIBUS DP.

Fonctionnalité Le module de touches directes complète les fonctionnalités du SIMATIC Panel PC 677 par les propriétés suivantes : • Possibilité d'interroger via PROFIBUS jusqu'à 32 touches F/S du clavier à membrane

comme touches directes. • Possibilité de connecter si nécessaire jusqu'à 16 touches additionnelles d'un panneau de

commande externe. • 16 sorties TOR sont disponibles pour le pilotage de lampes témoin (par l'API via

PROFIBUS DP) sur d'éventuels panneaux de commande externes. Toutes les touches directes peuvent être interrogées par l'API via PROFIBUS DP.

Commande logicielle Côté Panel PC, la programmation des touches directes s'effectue au moyen de l'outil logiciel "Key-Pad". Cet outil permet de modifier les codes de toutes les touches du Panel PC 677. De plus, il est possible d'affecter à toutes les touches F et S des fonctions de touches directes. Le logiciel Key-Pad est joint au module de touches directes sous forme de disquette ; il figure aussi sur le CD-ROM Documentation and Drivers accompagnant le Panel PC.

Montage Le module de touches directes peut être commandé indépendamment du Panel PC. Il peut être monté ultérieurement à proximité du Panel PC : soit sur le rail DIN symétrique (le dispositif de montage prévu à cet effet fait partie de la fourniture du module de touches directes), soit directement au mur, sur face avant ou sur panneau de commande au moyen de 4 vis. Des instructions de montage détaillées sont jointes au module de touches directes sous forme imprimée et au Panel PC 677 sur le CD-ROM Documentation and Drivers.

Commande 10.3 Appareil à clavier

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 10-11

Exemple : Les codes de touche émis lors de l'actionnement d'une touche sont récapitulés dans une table des codes. Celle-ci se présente, par défaut, comme suit :

Tableau 10-1 Codes de touche

Touches : Code de touche : Touches courantes d'un PC "anglais-international" Touches additionnelles sur Panel PC 677 F13 - F20 SHIFT+F1 - SHIFT+F8 S1 - S4 SHIFT+F9 - SHIFT+F12 S5 - S16 CTRL+F1 - CTRL+F12

Ce paramétrage par défaut des touches de fonction additionnelles correspond aux spécification d'utilisation des touches (du progiciel IHM SIMATIC WinCC flexible p. ex.).

Commande 10.3 Appareil à clavier

SIMATIC Panel PC 677 10-12 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Modification des paramètres par défaut Le programme "KeyPad.exe" permet d'affecter les codes de touche voulus à chaque touche. L'exemple ci-après présente l'écran du Panel PC 15" à clavier après démarrage du programme "keypads15.exe" prévu pour ce modèle :

Figure 10-8 KeyPad

Cliquez sur les différentes touches pour ouvrir le formulaire de configuration correspondant. L'exemple présente le formulaire d'affectation par défaut de la touche F13 :

Figure 10-9 Affectation par défaut de la touche F13

Commande 10.3 Appareil à clavier

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 10-13

Signification des paramètres : La touche repérée F13 émet le code de touche LSHIFT+F1 et active, en cas d'utilisation du module de touches directes, l'entrée TOR DI 0.0 Pour plus de détails concernant l'emploi de l'utilitaire, veuillez vous référer au site Internet http://www.siemens.com/asis. Sous download, effectuez une recherche avec le mot Keypad. Vous trouverez des informations détaillées (descriptions en allemand et en anglais, exemples) sur l'utilisation des touches de fonction additionnelles des Panel PC 677 dans le fichier autoextractible F_KEY_Total.exe

Commande 10.3 Appareil à clavier

SIMATIC Panel PC 677 10-14 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

10.3.4 Repérer les touches de fonction et touches programmables (softkeys)

Domaine de validité Ce paragraphe n'est valable que pour les unités de dialogue à clavier.

Introduction L'unité de dialogue comporte deux rangées de touches horizontales et deux rangées de touches verticales. Affectez au besoin les touches à des fonctions spécifiques. Repérez les touches avec des bandes de libellé fournies avec les accessoires. Des feuilles DIN A4 sont disponibles pour réaliser et insérer les bandes de libellé comme décrit au chapitre 3 "Description".

Remarque A la livraison, une feuille de bandes de libellé à imprimer est jointe à l'appareil. Autres sources d'approvisionnement, voir chapitre Description/Accessoires.

Attention Repérage Repérez les touches de fonction et les touches programmables en fonction du projet. Un repérage qui ne correspond pas au projet peut être à l'origine d'erreurs de manipulation sur le système à surveiller.

Commande 10.3 Appareil à clavier

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 10-15

Procédure 1. Imprimez la feuille A4 sur une imprimante laser, p. ex. avec les modèles d'impression

pour MS Word qui se trouvent sur le CD-ROM Documentation and Drivers. 2. Coupez les bandes de libellé le long des traits pré-imprimés.

Remarque Si vous marquez les bandes de libellé à la main, attendez que l'encre soit sèche avant de les insérer.

3. Insérez les bandes de libellé par l'arrière de l'unité de dialogue dans les fentes prévues à cet effet.

Figure 10-10 Dos d'une unité de dialogue 12" à clavier avec les raccordements et les fentes destinées

aux bandes de libellé

1 Fentes pour bandes de libellé longues, rangées de touches verticales 2 Fentes pour bandes de libellé, rangées de touches horizontales 3 Fentes pour bandes de libellé, rangées de touches horizontales

Commande 10.3 Appareil à clavier

SIMATIC Panel PC 677 10-16 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

10.3.5 Utilisation de la souris intégrée L'endroit où vous appuyez sur le bouton rond du milieu détermine le sens de déplacement du pointeur de la souris. L'intensité de la pression détermine la vitesse du pointeur. Au lieu d'utiliser la souris intégrée, vous pouvez brancher une souris externe sur le port USB en face avant.

Figure 10-11 Integrierte Maus

Commande 10.4 Appareil à écran tactile

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 10-17

10.4 10.4 Appareil à écran tactile Les modèles 12", 15" et 19" diffèrent par la taille de l'écran. Les variantes 12" et 19" ne possèdent pas de caches latéraux pour les trous. La figure suivante montre pour exemple la face avant du modèle 15 pouces.

Figure 10-12 Exemple de face avant à écran tactile 15 pouces

(1) Appareil à écran tactile (2) Interface USB (sur certaines versions d'appareil, on a pas accès à l'interface USB en

face avant)

Commande 10.4 Appareil à écran tactile

SIMATIC Panel PC 677 10-18 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

10.4.1 Utilisation de l'écran tactile La dalle tactile affiche des éléments d'interface utilisateur spécifiques à l'application, des boutons par exemple. Lorsque vous effleurez cette zone, la fonction qui lui est affectée est exécutée. Les pressions de contact suivantes sont autorisées : • avec un stylet en plastique dont la pointe a un rayon de 1 mm : 25 g • avec un doigt en silicone de 1,6 cm de diamètre : 50 g

Précaution Ne touchez toujours qu'un seul point à la fois de l'écran tactile et pas plusieurs points à la fois. Sinon, vous déclencherez des actions non souhaitées. Ne touchez pas l'écran dans les cas suivants : - pendant l'amorçage - lorsque vous enfichez ou retirez des composants USB - pendant l'exécution de Scandisk

Important L'actionnement des touches de l'écran tactile avec des objets durs ou pointus risque de l'endommager et de produire des dysfonctionnements. Utilisez uniquement votre doigt (même avec des gants) ou des stylets agréés.

Commande 10.5 Transfert des autorisations

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 10-19

10.5 10.5 Transfert des autorisations

Remarque L'appareil ne possède pas de lecteur de disquettes. Au besoin, vous devrez donc utiliser un lecteur de disquettes USB pour transférer les autorisations du logiciel SIMATIC HMI.

Les appareils suivants ont été testés : lecteur de disquettes SINUMERIK avec numéro de référence 6FC5235-0AA05-1AA2.

Précaution Le lecteur de disquettes USB ne convient qu'au montage en armoire.

Commande 10.5 Transfert des autorisations

SIMATIC Panel PC 677 10-20 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 11-1

Fonctions 1111.1 11.1 Présentation

Les fonctions suivantes ont été implémentées : • Surveillance de la température et affichage de la température maximale et minimale • Chien de garde • Surveillance des ventilateurs Les messages des modules de surveillance peuvent être transmis à des applications. Le logiciel SOM Safecard On Motherboardet et le logiciel DiagMonitor sont disponibles à cet effet sur l'appareil. Le CD "Logiciel DiagMonitor" contient le logiciel de surveillance, le logiciel destiné aux stations à surveiller et une bibliothèque pour la création d'applications propres. Le logiciel DiagMonitor est disponible en option et dispose de sa propre référence de commande. Une description des pilotes et du logiciel SOM est disponible sur le CD-ROM Documentation and Drivers.

Fonctions 11.2 Safecard On Motherboard (SOM)

SIMATIC Panel PC 677 11-2 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

11.2 11.2 Safecard On Motherboard (SOM)

Le logiciel Safecard On Motherboard se trouve sur le CD-ROM Documentation and Drivers. Si le logiciel DiagMonitor est installé, il faut le désinstaller avant d'installer ce logiciel. Cette application permet de surveiller le matériel PC (température, chien de garde et ventilateurs) et d'afficher les valeurs mesurées actuelles. Une interface graphique permet de configurer l'application et d'activer la surveillance de température, le chien de garde et la surveillance des ventilateurs. Votre appareil est équipé de trois sondes thermométriques identifiées automatiquement par l'application.

Figure 11-1 Safecard On Motherboard avec 3 sondes thermométriques

Fonctions 11.2 Safecard On Motherboard (SOM)

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 11-3

Affiche les températures actuelles et les valeurs limites. Vous pouvez basculer entre l'affichage de la température entre la température actuelle et l'affichage des valeurs minimales et maximales mesurées depuis le démarrage de l'application. (1a) Température interne du processeur (1b) Température interne de l'appareil sous l'alimentation :

seuil supérieur réglable de 30°C à 80°C

(1) Plage température

(1c) Température de l'air à l'entrée à proximité du connecteur DVI : - selon l'équipement de l'appareil, de 3 à 5°C supérieure à la température ambiante - seuil supérieur réglable de 25°C à 55°C

(2) Zone de chien de garde

Cette zone permet de configurer la fonction de chien de garde de l'application de surveillance. Vous pouvez définir un délai de chien de garde, activer une réinitialisation de PC et activer/désactiver le chien de garde. Cette zone permet de lire la vitesse de rotation actuelle des ventilateurs en place. (3a) Vitesse de rotation du ventilateur à proximité du processeur

(3) Zone de ventilateurs

(3b) Vitesse de rotation du ventilateur de l'alimentation

Vous trouverez la description du logiciel SOM et les pilotes pour Windows sur le CD fourni Documentation and Drivers sous Pilotes/Outils >Outils > PPC877. Exécutez dans ce répertoire le fichier Install.bat et suivez les instructions affichées à l'écran.

Fonctions 11.3 Surveillance de la température

SIMATIC Panel PC 677 11-4 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

11.3 11.3 Surveillance de la température

Surveillance de la température Trois capteurs thermiques permettent de détecter la température. Un capteur contrôle la température du processeur, un autre, celle de l’alimentation électrique et un troisième la température de l’entrée d’air près de l’interface DVI. Si l'une des trois températures mesurées dépasse le seuil thermique défini, les réactions suivantes sont déclenchées :

Réaction Option Ventilateurs d'appareils et de CPU à vitesse maximale

Aucun

Activation du logiciel SOM ou DiagMonitor Aucun

Les erreurs de température détectées sont mémorisées jusqu'à ce que les températures atteignent de nouveau les seuils de température autorisés et jusqu'à une réinitialisation par l'une des mesures suivantes : • Acquittement du message d'erreur par le logiciel SOM (manuellement par le biais de

l'icône représentant un balai) • Redémarrage de l'appareil

Important En cas d’anomalie, la LED "TEMP" clignote.

Fonctions 11.4 Chien de garde (WD)

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 11-5

11.4 11.4 Chien de garde (WD)

Fonctionnement Le chien de garde Le chien de garde surveille l'exécution d'un programme et signale le plantage d'un programme à l'utilisateur par le biais de diverses réactions. Lors de la mise en route du PC ou d'une réinitialisation matérielle (démarrage à froid), le chien de garde est en vielle. Cela signifie qu'aucune réaction du chien de garde n'est déclenchée.

Réactions du chien de garde Si le chien de garde n'a pas été déclenché de nouveau (par pilote ou logiciel SOM) dans le délai défini, les réactions suivantes sont déclenchées :

Réaction Option Acquittement du chien de garde Aucun Déclenchement de la réinitialisation du PC définissable Activation du logiciel SOM ou DiagMonitor Aucun

Temps de surveillance du chien de garde TWD Les délais de surveillance définis peuvent être compris entre 3 et 255 secondes par échelons d'une seconde.

Remarque Une modification du délai du chien de garde à l'issue de l'activation de ce dernier (c'est-à-dire pendant l'exécution du chien de garde) entraîne un redéclenchement du chien de garde !

Fonctions 11.5 Surveillance des ventilateurs

SIMATIC Panel PC 677 11-6 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

11.5 11.5 Surveillance des ventilateurs

Le fonctionnement du ventilateur du boîtier et du ventilateur de l'alimentation est surveillé. La défaillance d'un ventilateur déclenche les réactions suivantes :

Réaction Option Activation du logiciel SOM ou DiagMonitor Keine

Le défaut de température reste en mémoire jusqu'à élimination du fait générateur de la défaillance du ventilateur et jusqu'à réinitialisation de l'erreur par l'une des mesures suivantes : • Acquittement du message d'erreur par le logiciel SOM • Redémarrage de l'appareil

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 12-1

Entretien et réparation 1212.1 12.1 Maintenance

Maintenance à effectuer L'appareil est se passe en grande partie d'entretien. Si des composants ne fonctionnent plus parfaitement après une durée de service limitée, les piles de sauvegarde p. ex., échangez-les. Vous trouverez une description détaillée de la manipulation dans les chapitres appropriés des présentes instructions de service. En cas d'exploitation en atmosphère poussièreuse risquant de nuire au bon fonctionnement de l'appareil, monter celui-ci dans une armoire avec échangeur de chaleur ou à refroidissement par convection approprié.

Remarque Les dépôts de poussière doivent être supprimés à intervalles réguliers.

Concentration de poussière max. dans l'air ambiant au niveau de l'armoire En suspension 0,2 mg/m3 Précipitations 1,5 mg/m3/h

Réparations Les réparations de l'appareil ne doivent être confiées qu'à des personnes qualifiées agrées.

Attention L'ouverture non autorisée de l'appareil et une réparation non conforme aux règles de l'art peuvent entraîner des dégâts importants ou de gros risques pour l'utilisateur.

Entretien et réparation 12.1 Maintenance

SIMATIC Panel PC 677 12-2 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Produit de nettoyage N'utilisez comme produit de nettoyage pour la face avant que du liquide vaisselle ou un produit de nettoyage pour écran. La face arrière de l'unité de dialogue ainsi que le boîtier de l'unité de calcul doivent être nettoyés à sec.

Précaution Ne nettoyez l'appareil ni avec des solvants corrosifs ou des produits récurants, ni avec de l'air comprimé ou des jets de vapeur.

Marche à suivre pour nettoyer l'appareil (face avant) 1. Coupez l'appareil. Vous éviterez ainsi de déclencher involontairement des fonctions en

touchant la face avant. 2. Humidifiez le chiffon de nettoyage. 3. Pulvérisez le produit de nettoyage sur le chiffon et pas directement sur l'appareil. 4. Nettoyez l'appareil avec le chiffon.

Résistance aux produits chimiques

Précaution Prenez connaissance des indications sur la résistance chimique de la face avant de l'appareil. Veuillez consulter le site Internet http://www.siemens.com/asis. Sous Tools & Downloads>Downloads>Produkt Support>Industrie-PC entrez dans le champ de recherche l'ID d'article 22591016. Les articles disponibles sont affichés.

Entretien et réparation 12.2 Maintenance et entretien des appareils à face avant en acier inox

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 12-3

12.2 12.2 Maintenance et entretien des appareils à face avant en acier inox

Maintenance à effectuer L'appareil est conçu de manière à ne demander que très peu de maintenance. Nettoyez malgré tout à intervalles réguliers l'écran et la face avant. Le nettoyage régulier de l'appareil allié à un maniement selon les règles de l'art allonge la durée de vie du film frontal et la durabilité de la face avant en acier inox.

Instructions générales pour le nettoyage

Précaution N'utilisez pas pour nettoyer l'appareil de détergents et moyens de désinfection aggressifs, de produits de nettoyage abrasifs ou qui laissent un film gras, d'acides ou de bases concentrés, de peau de chamois, de chiffons ou objets rugueux ou qui grattent. Vous trouverez de plus amples informations dans le chapitre "Résistance chimique". N'utilisez pas de chlore ni de chlorures, par ex. du chlore actif, ni de rayon laser, d'ultrasons ou de neige carbonique solide pour nettoyer l'appareil. Le nettoyage à haute pression a pour effet d'endommager la face de commande. La désinfection thermique de l'appareil, par ex. avec de la vapeur chaude, a un effet dégradant pour la face de commande, notamment la dalle tactile.

Conformément à son degré de protection, la face avant est protégée contre la pénétration d'eau projetée avec une puissance de jet définie. Tenez compte de la température ambiante admissible. Pour de plus amples informations, reportez-vous aux chapitres : • Mise en oeuvre, paragraphe Positions de montage et fixation • Caractéristiques techniques, paragraphes Caractéristiques techniques générales et

Plages de température admissibles en fonction du mode de montage

Nettoyer le film frontal Nettoyez le film frontal avec le matériel suivant : • Nettoie-vitre souple non abrasif ou chiffon doux et propre. • Nettoie-vitre à lame caoutchouc • Liquide de nettoyage de vitre • Essuie-tout ménager Vous trouverez de plus amples informations dans le chapitre Résistance chimique des faces avant en acier inox.

Entretien et réparation 12.2 Maintenance et entretien des appareils à face avant en acier inox

SIMATIC Panel PC 677 12-4 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Nettoyer la face avant en acier inox Prenez en considération les indications données au paragraphe "Traitement des surfaces en acier inox".

Marche à suivre

Attention Ne nettoyez la face avant que lorsque l'appareil est hors tension ou dans un état défini, par ex. lorsque l'image de nettoyage est activée. Un contact avec l'écran tactile ou le jet d'eau frappant l'écran tactile ne déclenche alors pas de fonction intempestive.

Précaution Ne frottez pas le film frontal pour le sécher. Veillez à ce que des éclaboussures de produit alimentaire ne retournent pas dans le processus de fabrication. Respectez les instructions générales de nettoyage.

5. Mettez l'appareil hors tension. Vous pouvez aussi le laisser sous tension et activer l'image de nettoyage.

6. Appliquer sur le film frontal le liquide de nettoyage vitre dilué dans de l'eau. Utilisez de l'eau propre.

7. Essuyez le film frontal de haut en bas avec un nettoie-vitre à lame caoutchouc ou avec un chiffon. Evacuez à la vague les particules de saleté.

8. Rincez plusieurs fois le nettoie-vitre ou le chiffon. 9. Nettoyez les bords avec un chiffon ou de l'essuie-tout ménager. 10. Réhumidifier le film frontal. 11. Passez le nettoie-vitre à lame caoutchouc de haut en bas sur le film frontal de façon à ne

pas laisser de stries. Après chaque passage, essuyez le nettoie-vitre avec un essuie-tout ménager. Essuyez également avec un essuie-tout ménager l'eau qui s'accumule au bord inférieur du film frontal.

12. Essuyez les bords avec un essuie-tout ménager. 13. Nettoyez les surfaces en acier inoxydable avec un produit alcalin neutre ou, au besoin,

acide sans chlore actif. Vous trouverez de plus amples informations dans le chapitre Traitement des surfaces en acier inox.

Entretien et réparation 12.3 Résistance chimique des faces avant en acier inox

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 12-5

12.3 12.3 Résistance chimique des faces avant en acier inox

Film frontal Le film frontal a été testé conformémement à DIN 42 115, partie 2, quant à la résistance à toute une série de produits chimiques. Le film frontal résiste aux produits chimiques suivants : • Alcools • Acides dilués • Soudes diluées • Esters • Hydrocarbures • Détergents ménagers

Entretien et réparation 12.4 Traitement des surfaces en acier inox

SIMATIC Panel PC 677 12-6 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

12.4 12.4 Traitement des surfaces en acier inox

Résistance Veuillez tenir compte des indications suivantes concernant la résistance de l'acier inoxydable : • La surface en acier inox ne présente pas une résistance absolue aux produits chimiques

suivants : – Acide chlorhydrique – Acide sulfurique – Soude caustique – Chlore – Chlorures

Ne nettoyez pas les surfaces en acier inox avec ces produits ou des acides ou bases analogues. • Les vapeurs acides, qui se dégagent par ex. lors du nettoyage d'un carrelage avec de

l'acide chlorhydrique, sont aussi néfastes pour l'acier inoxydable. Si des parties en acier inox entrent par mégarde en contact avec de l'acide chlorhydrique, rincez-les immédiatement très soigneusement avec de l'eau.

• Nettoyez les surfaces en acier inoxydable avec un produit alcalin neutre ou, au besoin, acide sans chlore actif.

Entretien et réparation 12.4 Traitement des surfaces en acier inox

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 12-7

Instructions pour le nettoyage Veuillez tenir compte des remarques complémentaires suivantes relatives aux surfaces en acier inoxydable : • Veillez à ce que la surface soit bien aérée. • Veillez à maintenir la surface dans un bon état de propreté. Eliminez de suite les produits

de nettoyage et les résidus de produits alimentaires. Veillez à ce que des éclaboussures de produit alimentaire ne retournent pas dans le processus de fabrication.

• Si un nettoyage mécanique s'avère nécessaire, n'utilisez pas des appareils de nettoyage en métal. – Nettoyez avec des brosses en matière plastique ou à crins naturels ou avec un chiffon

à micro-fibres – Nettoyez abondamment à l'eau. – Veillez à éliminez totalement les restes de produits de nettoyage, aussi dans les coins

et les endroits inaccessibles. • Veillez à ne pas abîmer la surface. N'endommagez pas l'appareil en service, lors du

nettoyage ou lors d'interventions de dépannage avec des objets durs, notamment des objets métalliques non inoxydables.

• Evitez tout contact de la surface avec des pièces susceptibles de rouiller : la rouille provenant de conduites d'eau, de limaille de fer, de résidus de brosses métalliques, de paille de fer ou autres donne lieu à un dépôt de rouille sur les parties en acier inoxydables. – Eliminez immédiatement les décolorations ou les phénomènes de rouille importée. – Pour éviter la formation d'autres zones de rouille, traiter les zones rouillées fraîches

avec un produit à récurer doux. – Au terme de chaque nettoyage, rincez abondamment à l'eau.

Entretien et réparation 12.5 Pièces de rechange

SIMATIC Panel PC 677 12-8 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

12.5 12.5 Pièces de rechange L'appareil présente les pièces de rechange suivantes :

Pièce de rechange Numéro de référence Panneau à clavier 12''-TFT 15''-TFT Panneau tactile 12''-TFT 15''-TFT 19''-TFT

6AV7672-1AB00-0AA0 6AV7672-1AD00-0AA0 6AV7672-1AA00-0AA0 6AV7672-1AC00-0AA0 6AV7672-1AE00-0AA0

Panneau à clavier, sans interface USB frontale*) 12''-TFT 15''-TFT Panneau tactile, sans interface USB frontale*) 12''-TFT 15''-TFT 19''-TFT

6AV7672-1AB10-0AA0 6AV7672-1AD10-0AA0 6AV7672-1AA10-0AA0 6AV7672-1AC10-0AA0 6AV7672-1AE10-0AA0

Jeu d'étriers de fixation 6FC5248-0AF06-0AA0 Capuchon interface USB A5E00378392 Pile au lithium A5E00331143

*) Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre "Description". Utilisez exclusivement des pièces de rechange Siemens ou agrées par Siemens si vous ne voulez pas perdre le bénéfice de la garantie et la validité du certificat de conformité CE et de l'homologation UL.

Entretien et réparation 12.6 Séparer l'unité de dialogue de l'unité centrale

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 12-9

12.6 12.6 Séparer l'unité de dialogue de l'unité centrale

Introduction Vous séparez l'unité de dialogue de l'unité centrale p. ex. pour des réparations ou pour changer d'unité de dialogue.

Marche à suivre 1. Débrancher l'appareil du secteur 2. Ouvrir l'armoire. L'appareil est à présent accessible par l'arrière 3. Pour rabattre l'unité centrale (1) : Dévisser les quatres vis moletées imperdables (2) qui

fixent l'unité centrale au dos de l'unité de dialogue (3)

Figure 12-1 Séparer l'unité de dialogue de l'unité centrale

4. Rabattre l'unité centrale (1). Les connecteurs situés au dos de l'unité de dialogue (3) sont à présent accessibles

5. Débrancher les câbles K1 à Kx et le câble USB entre l'unité centrale et l'unité de dialogue

Entretien et réparation 12.6 Séparer l'unité de dialogue de l'unité centrale

SIMATIC Panel PC 677 12-10 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

6. L'unité centrale est équipée de deux rails de montage dont les extrémités coudées s'engagent dans les logements (4) correspondants de l'unité de dialogue. Dégager l'unité centrale en la soulevant à la verticale.

7. Déposer avec précaution l'unité centrale 8. Si nécessaire, démontez également l'unité de dialogue ; selon le modèle : faire en sorte

que l'unité de dialogue ne puisse tomber et défaites les vis de fixation ou bien retirer les étriers de fixation qui maintiennent l'unité de dialogue sur la paroi de montage, comme le montre le schéma des dimensions de la découpe d'encastrement.

Figure 12-2 Autres interfaces sur l'unité de dialogue

1 Câble d'écran K2 et câble d'écran K3 *) 2 Câble USB 3 Câble ES/USB K1 *) Seulement pour panneaux tactiles 19''.

Entretien et réparation 12.6 Séparer l'unité de dialogue de l'unité centrale

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 12-11

Séparer l'appareil à l'état démonté Une autre possibilité consiste à déposer l'appareil et à séparer l'unité de dialogue de l'unité centrale dans cet état démonté. Pour éviter que l'unité centrale rabattu de l'unité de dialogue ne tordent les pattes (4), poser un support sous l'unité centrale.

Assemblage de l'unité de dialogue avec l'unité centrale Pour monter l'unité de dialogue sur l'unité centrale, procéder dans l'ordre inverse :

Précaution Lorsque vous rabattez l'unité de dialogue contre l'unité centrale, veuillez à ce que les câbles plats se plient correctement et ne soient pas pincés.

Entretien et réparation 12.6 Séparer l'unité de dialogue de l'unité centrale

SIMATIC Panel PC 677 12-12 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

A cet effet, préformez les plis des câbles plats aux endroits appropriés (distances A et B), comme indiqué dans la figure. Le tableau ci-après indique les distances pour le pliage. Le câble USB étant déposé dans l'unité centrale sous forme de boucle, il est inutile de le plier.

Figure 12-3 Séparation de l'unité de dialogue de l'unité centrale, exemple de pliage des câbles

Position Distances de pliage A 4,5 cm B 4 cm

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 12-13

12.7 12.7 Démontage et montage de composants matériels

12.7.1 Réparations

Important Figures similaires Les figures ci-après sont légèrement différentes de l’appareil réel.

Réalisation de réparations Les réparations sur l'appareil ne doivent être confiées qu'à des personnes qualifiées autorisées.

Attention L'ouverture non autorisée de l'appareil et une réparation non conforme peuvent entraîner des dégâts ou des risques pour l'utilisateur.

• Débranchez toujours le cordon secteur avant d'ouvrir l'appareil. • N'installez que des extensions système prévues pour ce PC et agrées par SIEMENS.

Toutes les caractéristiques techniques et homologations ne sont valables que pour les extensions autorisées par Siemens. En installant des composants inappropriés vous contrevenez aux spécifications d'homologation UL et de CEM. Les extensions non agréées risquent d'endommager le système. Pour savoir quelles extensions système peuvent être installées, veuillez vous adresser au support client ou à votre point de vente.

La garantie perdra sa validité si vous causez des défauts dans l'appareil en montant ou remplacant des extensions système ou en installant des composants inappropriés.

Important Respectez les consignes CSDE.

Limite de la garantie Nous ne saurions en aucun cas être tenus responsables d'éventuelles restrictions fonctionnelles résultant de l'utilisation d'appareils ou composants autres que ceux fournis ou recommandés par Siemens.

Outils Vous pouvez réaliser tous les travaux de montage sur l'appareil à l'aide de tournevis de type Torx T6, Torx T10 et Torx T20 ainsi qu'un tournevis cruciforme.

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 12-14 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

12.7.2 Ouverture de l'appareil

Précaution Tous les travaux réalisés sur l'appareil ouvert sont réservés à des personnes qualifiées autorisées. Pendant la période de garantie des vices, seule une extension matérielle à l'aide de barrettes mémoire et de cartes enfichables est autorisée.

Précaution L'appareil intègre des composants électroniques pouvant être détruits par des décharges électrostatiques. C'est pourquoi il faut prendre des mesures de précaution dès l'ouverture de l'appareil. Ces mesures de précaution figurent dans les directives relatives aux composants sensibles aux décharges électrostatiques (CSDE).

Outils Vous pouvez effectuer les travaux de montage sur l'appareil avec les tournevis de type Torx T6,Torx T10 et Torx 25.

Préparation Isolez l'appareil du secteur.

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 12-15

Ouverture de l'appareil

Etapes d'ouverture de l'appareil 1 Dévisser 2 vis (1)

2 Repousser le couvercle vers le haut et le retirer

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 12-16 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

12.7.3 Démontage et montage de barrettes de mémoire

Possibilités d'extension de mémoire La carte mère possède 2 emplacements permettant d'enficher des barrettes de mémoire Vous pouvez installer des barrettes de mémoire 184 broches DDR2, unbuffered, no ECC. Vous pouvez ainsi étendre la capacité de mémoire du PC à 2 Go. Il peut être équipé d'une, deux ou trois barrettes.

Combinaison Emplacement X1 Emplacement X2 Configuration

maximale 1 256Mo/512Mo/1Go 1Go 2 256Mo/512Mo/1Go 256Mo/512Mo/1Go 2Go

Remarque Chaque barrette peut être embrochée sur n'importe quel emplacement.

Préparation Débranchez le cordon secteur et tous les câbles de connexion de l'appareil.

Précaution Les composants sur les cartes de circuits imprimés sont très sensibles aux décharges électrostatiques. C'est pourquoi la manipulation de ces composants nécessite de prendre des mesures de précaution. Ces mesures figurent dans les directives relatives aux composants sensibles aux décharges électrostatiques.

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 12-17

Mettre en place une barrette de mémoire

Etapes de montage d'une barrette de mémoire 1 Ouvrir l'appareil 2 Enficher la barrette en tenant compte

de l'encoche (protection contre l'inversion de polarité) qui est située sur le côté du connecteur de la barrette de RAM.

3 Exercer une légère pression vers le

bas jusqu'à ce que la barrette s'enclipse.

4 Fermer l'appareil

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 12-18 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Retirer une barrette de mémoire

Etapes du démontage d'une barrette de mémoire 1 Ouvrir l'appareil 2 Détacher les dispositifs de blocage à

gauche et à droite.

3 Retirer la barrette de mémoire de son emplacement. 4 Fermer l'appareil

Indication de la taille de mémoire actuelle La nouvelle barrette de mémoire enfichée est reconnue automatiquement. Lors de la mise sous tension de l'appareil, la répartition entre mémoire de base et mémoire étendue est automatiquement affichée à l’écran.

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 12-19

12.7.4 Cartes PCI

12.7.4.1 Remarques sur les cartes

L'appareil a été conçu pour l'utilisation de cartes conformes aux spécifications PCI V 2.2. On peut utiliser des cartes PCI avec une tension d'alimentation de 5 V et 3,3 V. Les dimensions autorisées pour les modules sont disponibles sous Schémas.

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 12-20 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

12.7.4.2 Démontage et montage de cartes d'extension

Préparation Débrancher le cordon secteur de l'appareil.

Montage de cartes d'extension

Etapes du montage d'une carte d'extension (carte PCI) : 1 Ouvrir l'appareil. 2 Desserrer la vis de fixation (1) et

retirer le fixe-carte (2) 3 Enlevez les vis de la plaque

support de carte (5) de l'emplacement (slot) correspondant.

4 Embrocher la carte d'extension (4) à l'emplacement prévu. En cas de cartes PCI longues, tenir compte du guide-carte

5 Monter le fixe-carte et introduisez l'élément coulissant (3)

6 Visser fermement la plaque support (5) de la carte d’extension

7 Fermer l'appareil

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 12-21

Insertion de l'élément coulissant Méthode à suivre pour insérer l'élément coulissant :

Etapes du montage d'un élément coulissant 1 Introduire l'élément coulissant

dans la fente de la glissière jusqu'à ce qu'il s'appuie fermement sur la carte. A présent, la carte doit être guidée dans l'encoche

Précaution

N e pas exercer de pression sur la carte ! C'est pourquoi il ne faut pas forcer l'élément coulissant sur la carte en appuyant dessus.

2 Enlever la partie de l'élément

coulissant qui dépasse : Faire une incision au couteau sur l'élément coulissant au niveau du bord supérieur du support et le rompre. Eliminer la partie qui dépasse à l'aide d'une pince coupante bien aiguisée

Remarque sur l'affectation des ressources Les deux emplacements prévus pour cartes PCI possèdent chacun une interruption exclusive. L'affectation de la Ligne IRQ PCI à l'emplacement PCI est décrite au chapitre "Descriptions détaillées/BIOS-Setup", paragraphe "Menu avancé" et au chapitre "Descriptions détaillées/carte bus".

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 12-22 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

12.7.5 Lecteurs

12.7.5.1 Possibilités de montage de lecteurs

Module support pour disques durs et lecteurs optiques

Support de lecteur DVD-ROM/CD-RW Pos

. Description

(1) Support de lecteur DVD-ROM/CD-RW

(2) Baie pour lecteur DVD-ROM, DVD-ROM/CD-RW

Support de disque dur 3,5" Pos.

Description

(1) Support de disque dur 3 pouces 1/2

(2) Baie pour disque dur 3 pouces 1/2

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 12-23

Support pour deux disques durs 2,5" Pos.

Description

(1) Support de disques durs 2,5"

(2) Deux baies pour disques durs 2,5"

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 12-24 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

12.7.5.2 Démontage et montage du module support de lecteur

Préparatifs Débrancher le cordon secteur et tous les câbles de connexion de l'appareil.

Démontage du module support de lecteurs pour disques durs et CD-RW/DVD

Etapes du démontage du support de lecteurs 1 Dévisser 4 vis (1)

2 Retirer le module support de lecteurs pour disques durs et CD-RW/DVD et le poser sur l’appareil

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 12-25

12.7.5.3 DVD-ROM/CD-RW-Laufwerke aus-/einbauen

Démontage du DVD-ROM/CD-RW

Etapes du démontage du lecteur CD-RW/DVD-ROM 1 Démonter le module support de lecteur 2 Dévisser les 2 vis (1) du support de

lecteur DVD-ROM/CD-RW

3 Dévisser les 3 vis de fixation (2) du

lecteur 4 Dévisser les 2 vis (3) de la carte de

l’adaptateur

5 Retirer la carte de l’adaptateur 6 Retirer le lecteur par le haut

Outils requis Pour démonter le lecteur CD-RW/DVD-ROM, vous avez besoin d’un tournevis Torx 6.

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 12-26 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

12.7.5.4 Démontage et montage de disques durs

Démontage des lecteurs 2,5``

Etapes du démontage des lecteurs 2,5`` 1 Démonter le module support de lecteur. 2 Dévisser les 4 vis du lecteur (1)

3 Retirer du châssis le disque dur avec sa plaque 4 Débrancher le câble du lecteur, carte d'alimentation incluse

Démontage du lecteur 3,5``

Etapes du démontage du lecteur 3,5`` 1 Démonter le module support de lecteur 2 Débrancher le câble d’alimentation et de données du lecteur 3 Dévisser les 4 vis (1) du lecteur

4 Retirer le lecteur de disque dur du support

Remarque On utilise pour cela des vis spéciales avec un pas anglais (référence 6-32x3/16''-St-G3E).

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 12-27

12.7.6 Démontage et montage de carte CF (Compact Flash)

Possibilités d'extension de mémoire L’appareil est équipé d’un logement pour cartes CF (type I/II). Nous recommandons des cartes CompactFlash pour le domaine d'application industriel (par exemple les cartes de type Industrial Grade de la société SANDISK), car celles-ci se caractérisent particulièrement par leur sécurité de données, leur durée de vie et la vitesse de transmission des données.

Important Cet emplacement ne peut pas être configuré à chaud. La carte CF doit être montée avant la mise en marche du PC et ne doit être extraite qu'après l'arrêt du PC.

Préparation Isolez le PC de ls source d'alimentation.

Précaution Les composants sur les cartes de circuits imprimés sont très sensibles aux décharges électrostatiques. C'est pourquoi la manipulation de ces composants nécessite de prendre des mesures de précaution. Ces mesures figurent dans les directives relatives aux composants sensibles aux décharges électrostatiques.

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 12-28 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Ouvrir le compartiment

Etapes du montage d'une carte CF 1 Dévisser la vis

2 Pousser et relever la plaque

d’obturation en direction du connecteur DVI

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 12-29

Montage de le carte CF (Compact Flash)

Etapes du montage d'une carte CF 1 Ouvrir le compartiment. 2 Engager la carte CF dans le

logement, contacts vers l'avant, jusqu’à son encliquetage

Remarque Le logement de la carte CF comporte un détrompage pour interdire le montage à l’envers. Présentez la carte CF de manière que la face avec les inscriptions soit dirigée vers l’avant du PC.

Précaution Si vous sentez une résistance en enfichant la carte CF, retournez-la. Ne forcez jamais pour enficher la carte CF.

3 Refermer le logement.

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 12-30 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Démontage de le carte CF (Compact Flash)

Etapes du démontage d'une carte CF 1 Ouvrir le compartiment 2 Appuyer sur le bouton d’éjection à

l’aide de la plaque d’obturation ou de tout autre objet et retirer la carte CF

3 Refermer le logement

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 12-31

12.7.7 Remplacement de la pile de sauvegarde

Remarque Les piles sont des pièces d'usure. Il convient de les remplacer tous les 5 ans, en vue d'assurer le bon fonctionnement du PC.

Tenir compte de ce qui suit préalablement au remplacement

Précaution Risque d'endommagement ! La pile au lithium ne doit être remplacée que par des piles identiques ou de même type (numéro de commande : A5E00331143).

Attention Risque d'explosion et d'émissions polluantes ! De ce fait, ne pas jeter au feu les piles au lithium, de ne pas effectuer des soudures sur les piles, ne pas les ouvrir ni les court-circuiter, ne pas intervertir la polarité et ne pas les chauffer à plus de 100 °C. De plus, elles doivent être éliminées dans le respect des règlementations et être protégées contre une exposition directe aux rayons solaires, à l'humidité et à la condensation.

Elimination

Précaution Les piles doivent être éliminées conformément à la réglementation locale.

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 12-32 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Préparation

Remarque Pour le réglage "Profile: Standard" dans le BIOS, les données de configuration de l'appareil sont effacées lors d'un remplacement de la pile. Pour le réglage "Profile: User" dans le BIOS, les données de configuration de l'appareil sont conservées à l'exception de la date et de l'heure qui doivent être de nouveau réglés.

9. Notez les paramètres actuels du setup du BIOS. La description du BIOS propose une liste que vous pouvez utiliser dans ce but.

10. Débrancher le cordon secteur et tous les câbles de connexion de l'appareil.

Important Le remplacement de la pile peut être effectué durant le fonctionnement de l'appareil. Nous recommandons toutefois d'éteindre l'appareil.

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 12-33

Remplacement de la pile. Procédez comme suit :

Etapes du remplacement de la pile 1 Ouvrir compartiment à pile

2 Retirer le panier à pile

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 12-34 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Etapes du remplacement de la pile 3 Débrancher le câble de liaison

4 Sortir la pile usée du panier 5 Mettre une nouvelle pile dans le panier et rebrancher son connecteur 6 Fermer le compartiment à pile

Nouveau paramétrage du setup du BIOS Après le remplacement de la pile, toutes les données de configuration de l'appareil sont perdues et vous devez les définir de nouveau dans le setup du BIOS.

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 12-35

12.7.8 Démontage et montage de l'alimentation

Attention Le remplacement de l'alimentation ne doit être effectué que par un personnel qualifié.

Préparatifs 1. Débrancher le cordon secteur et tous les câbles de connexion de l'appareil 2. Ouvrir l'appareil

Démontage de l'alimentation

Etapes du démontage de l'alimentation 1 Démonter le support de disque dur, de DVD-ROM/CD-RW 2 Dévisser 5 vis (1) et retirer le

couvercle de l'alimentation

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 12-36 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Etapes du démontage de l'alimentation 3 Dévisser 2 vis de fixation (1) (Torx

T10)

4 Débrancher le connecteur (1) du bloc d'alimentation

5 Retirer le bloc d'alimentation par le haut

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 12-37

12.7.9 Démontage et montage de cartes bus

Préparation 1. Débrancher le cordon secteur et tous les câbles de connexion de l'appareil. 2. Ouvrir l'appareil.

Démonter la carte bus.

Etapes du démontage de la carte bus 1 Retirer toutes les cartes des slots. 2 Retirer le module support de disques durs et de CD-RW/DVD-ROM 3 Retirer le couvercle de l’alimentation :

Dévisser 7 vis (1)

4 Démonter l'alimentation 5 Dévisser les 3 vis (1) de la carte bus

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 12-38 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Etapes du démontage de la carte bus 6 Dévisser les 2 vis du châssis

7 Détacher la carte bus de la carte-mère

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 12-39

12.7.10 Montage/Démontage de la carte-mère

Préparation 1. Débrancher le cordon secteur et tous les câbles de connexion de l'appareil. 2. Ouvrir l'appareil.

Démonter la carte-mère.

Etapes de démontage de la carte-mère 1 Démonter le support de disque dur, de DVD-ROM/CD-RW 2 Démonter le fixe-carte (2) Dévisser pour

cela une vis (1)

3 Démonter le recouvrement de l'alimentation 4 Démonter la carte bus. 5 Démonter l'alimentation 6 Débrancher tous les câbles de la carte-mère et notez leur disposition

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 12-40 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Etapes de démontage de la carte-mère 7 Dévisser les 6 vis (1) et retirer le radiateur du processeur : Dévisser 4 vis (2)

8 Dévisser les quatre boulons à six pans aux interfaces.

9 Retirer la carte-mère.

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 12-41

12.7.11 Démontage et montage du ventilateur de l’appareil

Préparatifs 1. Débranchez le cordon d'alimentation secteur de l'appareil. 2. Ouverture de l'appareil

Démontage du ventilateur

Etapes du démontage du ventilateur 1 Retirer le ventilateur de la carte-

mère

2 Desserrer 4 vis du châssis

3 Retirer le ventilateur du châssis.

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 12-42 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Montage du ventilateur

Important Vous ne pouvez monter qu'un ventilateur du même type !

Position de montage du ventilateur L'illustration indique la position de montage correcte du ventilateur. Respectez le sens de la flèche sur le boîtier du ventilateur !

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 12-43

12.7.12 Démontage et montage de ventilateur de l’alimentation

Préparatifs 1. Débranchez le cordon d'alimentation secteur de l'appareil. 2. Ouverture de l'appareil 3. Démontage de l'alimentation

Démontage du ventilateur

Etapes du démontage du ventilateur 1 Retirer la prise secteur.

2 Desserrer 4 vis du châssis.

3 Retirer le ventilateur du châssis.

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 12-44 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Montage du ventilateur

Important Vous ne pouvez monter qu'un ventilateur du même type !

Position de montage du ventilateur L'illustration indique la position de montage correcte du ventilateur (1). Respecter la direction indiquée par les flèches ! En cas de montage correct, le marquage est visible de l'extérieur.

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 12-45

12.7.13 Démontage et montage du processeur

Précaution Le remplacement du processeur doit être réservé à des personnes qualifiées agréées.

Préparation 1. Débrancher le cordon secteur de l'appareil. 2. Ouvrir l'appareil.

Démontage du processeur

Etapes du démontage du processeur 1 Dévisser les 4 vis du radiateur du

processeur et le retirer

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 12-46 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Etapes du démontage du processeur 2 Ouvrir l'enclipsage du processeur

3 Retrait du processeur.

Entretien et réparation 12.7 Démontage et montage de composants matériels

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 12-47

Montage du processeur

Etapes du montage du processeur 1 Insertion du processeur

Important Lors de l'opération, veillez à faire correspondre les encoches du processeur à celles du socle.

2 Fermer l'enclipsage du processeur 3 Appliquer la pâte thermique sur le processeur.

Précaution Le processeur risque de surchauffer en cours de fonctionnement ! La pâte thermique doit être appliquée sous forme de film fin et uniforme.

4 Fixer le radiateur du processeur à l’aide de 4 vis. Insérer les vis en diagonale et les visser régulièrement alternativement en diagonale pour que l’unité de ventilation ne se mette pas de travers. Serrer les vis jusqu’en butée.

Outils requis Pour démonter le processeur, vous avez besoin d’un tournevis Torx 20.

Entretien et réparation 12.8 Installation du logiciel

SIMATIC Panel PC 677 12-48 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

12.8 12.8 Installation du logiciel

12.8.1 Méthode générale d'installation

Si le système est instable ou si le système d'exploitation signale des erreur, utilisez le DVD Restore pour rétablir la configuration par défaut de l'appareil. Vous pourrez réinstaller le système d'exploitation et les pilotes requis à l'aide du CD-ROM Recovery et du CD-ROM Documentation and Drivers.

CD-ROM Recovery : La nouvelle méthode de restauration est basée sur Windows PE (Preinstalled Environment). Le CD fournit une interface utilisateur Windows PE et les outils de configuration des disques durs et d'installation du système d'exploitation.

CD-ROM Documentation and Drivers : Ce CD-ROM contient la documentation et les pilotes matériels.

DVD Restore : Ce DVD comporte, sous forme de fichier, une image du disque dur avec le logiciel à l'état de livraison (système d'exploitation avec les pilotes matériels installés).

Entretien et réparation 12.8 Installation du logiciel

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 12-49

12.8.2 Configuration de partitions pour des systèmes d'exploitation Windows Le partitionnement du disque dur s'impose après le montage d’un nouveau disque dur, en cas de partitions défectueuses ou si le partitionnement doit être modifié.

Précaution A l'effacement ou à la création de partitions ou de lecteurs DOS logiques, toutes les données se trouvant sur le disque dur sont perdues. Tous les lecteurs logiques sur le disque dur sont effacés.

Dans le système d’exploitation Windows 2000 Professionnel et Windows XP Professionnel, le disque dur est livré avec deux partitions créées avec le système de fichiers NTFS. Pour restaurer l'état des partitions à la livraison, procédez comme suit :

Création de partitions 1. Démarrez à partir du CD Recovery, puis suivez les instructions affichées à l'écran jusqu'à

l'apparition de la fenêtre des fonctions de restauration. 2. Lancez le programme DiskPart dans la fenêtre "Siemens SIMATIC Recovery“ et entrez

les commandes suivantes dans l'interface de commande affichée à l'écran :

list disk Cette commande affiche tous les disques durs disponibles. select disk 0 Cette commande permet de sélectionner le disque dur dont vous

voulez modifier la configuration. 0 permet de sélectionner le premier disque dur.

list partition Cette commande affiche toutes les partitions du disque dur sélectionné 1)

clean Cette commande efface le disque dur sélectionné. Toutes les informations mémorisées sont perdues à l'issue de cette opération.

create partition primary size=n Cette commande crée une partition primaire d'une taille de n Mo sur le disque dur sélectionné. Valeurs de l'état de livraison : n = 10000 pour Windows 2000 Professionnel ou XP Professionnel

select partition 1 Sélection de la 1ere partition active Active la partition sélectionnée 1) exit Cette commande permet de quitter DiskPart. 1) La partition active est repérée par un *.

Autres fonctions de DiskPart :

Help Cette commande affiche toutes les commandes de DiskPart. L'ajout de paramètres complémentaires à la commande permet d'en afficher une description avec l'extension Help. Exemple : create partition help

Entretien et réparation 12.8 Installation du logiciel

SIMATIC Panel PC 677 12-50 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Remarque Après la modification de la configuration de votre disque dur avec DiskPart, vous devez redémarrer le PC pour que les modifications apportées prennent effet. Redémarrez à partir du CD Recovery pour formater les partitions.

Formater la partition primaire 1. Démarrez à partir du CD Recovery pour formater les partitions. Suivez les instructions

affichées à l'écran jusqu'à apparition de la fenêtre des fonctions de restauration. 2. Cliquez sur "Démarrer l'invite" dans la fenêtre des fonctions de restauration. Entrez la

commande suivante dans l'interface de commande : format L:/FS:système de fichiers L = lettre de la partition à formater. Valeurs valides : C, D, E, F etc. Système de fichiers = indique le type du système de fichiers. Valeurs valides : FAT, FAT32, NTFS.

A l'état à la livraison, NTFS est réglé pour tous les systèmes d'exploitation Windows. Exemple pour un disque dur maître sur bus IDE : format C:/FS:NTFS

Remarque Aperçu des paramètres format /? affiche tous les paramètres de la commande.

Entretien et réparation 12.8 Installation du logiciel

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 12-51

12.8.3 Compatibilité du DVD Restore

Précaution Utilisez uniquement le DVD Restore joint à la livraison pour l'appareil. Vérifiez que le numéro de référence du DVD Restore correspond à celui de l'appareil. Le numéro de référence de l'appareil figure sur la plaque signalétique. N'utilisez les images fournies pour aucun autre appareil. Les chipsets et les pilotes sont différents.

Entretien et réparation 12.8 Installation du logiciel

SIMATIC Panel PC 677 12-52 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

12.8.4 Rétablissement de l'état à la livraison du logiciel à l'aide du DVD Restore Il est possible de rétablir l'état à la livraison du logiciel à l'aide du DVD Restore (compris seulement dans certaines variantes de livraison). Ce DVD contient les images et moyens nécessaires à un transfert du logiciel livré sur le disque dur du PC. Il est possible de restaurer le disque dur entier avec lecteur C: (système) et lecteur D: ou seulement le lecteur C: . Ceci permet de conserver d'éventuels fichiers utilisateur sur le lecteur D: .

Sauver l'autorisation ou la clé de licence du logiciel SIMATIC du disque dur • Si le logiciel SIMATIC a été installé sur le PC avec une clé de licence ou une autorisation,

il est recommandé de vérifier que cette clé / autorisation sur le disque peut être sauvegardée. Le transfert de clés de licence ou d'autorisations est décrit dans l'aide du logiciel Automation License Manager.

• Si la sauvegarde n'est pas possible, contactez le Support clients. Vous obtiendrez les informations appropriées sur l'autorisation du logiciel.

Précaution Si vous choisissez l’option "Restaurer uniquement la partition système", tous les fichiers qui se trouvent sur le disque C: (système) sont supprimés. Toutes les données, paramètres utilisateurs et autorisations ou clés de licence disponibles sur le lecteur C: sont perdues ! Le lecteur C: du disque dur est entièrement effacé, reformaté et écrasé avec le logiciel livré original. Avec l'option "Restaurer entièrement le disque dur", vous perdrez LA TOTALITÉ des données et paramètres utilisateur ainsi que les autorisations ou clés de licence se trouvant sur tout le disque dur.

Rétablir l'état à la livraison avec le lecteur incorporé Procédez comme suit pour restaurer l'état à la livraison : 1. Effectuez les paramétrages suivants dans le Setup du BIOS :

Menu Exit > Get Default Values 2. Insérez le DVD Recovery dans le lecteur, démarrez l'appareil et appuyez sur la touche

<ESC> quand le message BIOS "Press <F2> to enter Setup or <ESC> to show Bootmenu” s'affiche. Un menu d'amorçage s'affiche une fois l'initialisation terminée.

3. Sélectionnez le lecteur optique avec les touches du curseur. 4. Suivez ensuite les instructions qui s'affichent à l'écran.

Précaution La totalité des données, programmes, paramètres utilisateur et autorisations ou clés de licence disponibles sur les lecteurs est effacée et donc perdue.

Entretien et réparation 12.8 Installation du logiciel

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 12-53

Rétablir l'état à la livraison avec un lecteur CD-ROM/DVD ROM USB externe Marche à suivre : 1. Raccordez le lecteur CD-ROM/DVD ROM USB externe au Panel PC et redémarrez

l'appareil. 2. Insérez le CD-ROM/DVD ROM externe dans "Boot priority order"

– A l'apparition du message du BIOS "Press <F2> to enter Setup", appuyez sur la touche <F2>.

– Sélectionnez l'option "Advenced" du menu – Ajoutez le CD-ROM/DVD ROM externe en sélectionnant le CD-ROM/DVD ROM

externe avec les touches fléchées. – Actionnez la touche "include" <x> pour inscrire le CD-ROM/DVD ROM externe dans la

liste "Boot priority order". – Sauvegardez les réglages et quittez le BIOS avec Save Changes & Exit. – Eteignez le Panal PC.

3. Restaurer l'état à la livraison : – Insérer le DVD "Restore" dans le lecteur externe et redémarrez l'appareil en

actionnant le bouton Marche / Arrêt (au moins 15 s). – Pressez la touche < ESC > pendant la phase d'autotest. Un menu de démarrage

s'affiche une fois l'initialisation terminée. – Sélectionnez le lecteur externe avec les touches fléchées. – Suivez ensuite les instructions qui s'affichent à l'écran.

Précaution La totalité des données, programmes, paramètres utilisateur et autorisations ou clés de licence disponibles sur les lecteurs est effacée et donc perdue.

Vous trouverez une description des fonctions dans le fichier LISEZMOI.TXT sur le DVD Restore.

Entretien et réparation 12.8 Installation du logiciel

SIMATIC Panel PC 677 12-54 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

12.8.5 Installation de systèmes d'exploitation Microsoft Windows

12.8.5.1 Système d'exploitation non installé Sur demande, l'appareil peut être livré sans système d'exploitation. Si vous installez vous-même un système d'exploitation, vous trouverez des informations complémentaires sur lnternet, à l'adresse suivante : http://www.siemens.com/asis

Important Pour installer un système d'exploitation qui n'est pas proposé par Siemens AG, vous devez intégrer vous-même les composants logiciels nécessaires. Tenez compte dans ce cas des points suivants : — L'appareil comporte des fonctions qu'un PC standard ne possède pas, telles qu'un écran tactile et des touches de fonction en face avant. — La société Siemens AG garantit la disponibilité de ces fonctions uniquement sur un système d'exploitation autorisé. — Le support technique apporté par Siemens AG n'a lieu que dans un cadre restreint.

Entretien et réparation 12.8 Installation du logiciel

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 12-55

12.8.5.2 Démarrage à partir du CD Recovery Vous utilisez le CD Recovery pour installer Windows en fonction de vos exigences. Le système d'exploitation utilisé est Windows Preinstall Environment (WinPE). Vous avez également besoin du CD-ROM Documentation and Drivers fourni. Démarrage du CD Recovery : 1. Insérez le CD Recovery dans le lecteur, démarrez l'appareil et appuyez sur la touche

<ESC> quand le message BIOS "Press <F2> to enter Setup or <ESC> to show Bootmenu” s'affiche. Un menu de démarrage s'affiche une fois l'initialisation terminée.

2. Sélectionnez le lecteur optique avec les touches du curseur. 3. Suivez les instructions affichées à l'écran jusqu'à apparition de la fenêtre "Siemens

SIMATIC Recovery".

Entretien et réparation 12.8 Installation du logiciel

SIMATIC Panel PC 677 12-56 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

12.8.5.3 Installation du système d'exploitation Microsoft Windows (pas pour RAID) Le CD Recovery contient des données cryptées qui ne peuvent être transférées que sur ce système.

Vous utilisez le CD Recovery pour installer Windows en fonction de vos exigences. Le système d'exploitation utilisé est Windows Preinstall Environment (WinPE). Vous avez également besoin du CD-ROM Documentation and Drivers fourni. Démarrage du CD Recovery 1. Redémarrez à partir du CD-ROM Recovery et appuyez sur la touche ESC quand le

message BIOS "Press <F2> to enter Setup or <ESC> to show Bootmenu” s'affiche. Un menu d'amorçage s'affiche une fois l'initialisation terminée.

2. Sélectionnez le lecteur optique avec les touches du curseur. 3. Suivez les instructions affichées à l'écran jusqu'à apparition de la fenêtre "Siemens

SIMATIC Recovery". 4. Après avoir copié les fichiers d'installation Windows, retournez au menu principal

Siemens SIMATIC Recovery (cliquez sur "précédent"). 5. Cliquez sur "Démarrer l'invite" dans la fenêtre des fonctions de restauration. 6. Saisissez les commandes suivantes dans l'interface de commandes affichée :

L : cd \I386 Winnt32.bat L : Lettre du lecteur du répertoire comprenant le dossier I386.

7. Les préparatifs d'installation de Windows sont affichés. 8. Lorsqu'ils sont terminés, fermez l'invite de saisie avec la commande exit. 9. Fermez la fenêtre Siemens SIMATIC Recovery via le bouton "Quitter". 10. L'installation de Windows est effectuée après un redémarrage automatique. 11. Suivez les instructions affichées à l'écran.

Remarque Si vous utilisez Microsoft Windows 2000 Professional ou Windows XP Professionnel, vous devriez disposer des manuels suivants (non compris dans la fourniture ) : Microsoft Windows 2000 Professional Resource Kit (MSPress n° 24) ou Microsoft Windows XP Professional, la référence technique" (MSPress n° 934). Ces manuels fournissent des informations spécifiques destinées aux administrateurs souhaitant installer, gérer et intégrer Windows à un réseau ou un environnement multiutilisateur.

Entretien et réparation 12.8 Installation du logiciel

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 12-57

12.8.5.4 Installation du système d'exploitation Microsoft Windows (pour RAID)

Remarques pour les systèmes RAID (en option) L'appareil ne disposant pas de lecteur de disquettes, il n'est pas possible, lors de l'installation avec le CD-ROM Recovery, d'installer le pilote nécessaire au système RAID à l'aide d'une disquette. Pour cette raison, le système RAID doit être désactivé avant l'installation. 1. A cet efft, appuyez sur <Ctrl> + <I> au démarrage de l'appareil pour accéder au Setup du

BIOS du controlleur RAID 2. Sélectionnez "Delete Volume" et suivez les indications s'affichant à l'écran.

Remarque Veillez à ne pas sélectionner la fonction "Reset Disk to NON RAID", car celle-ci supprime le Master-Boot-Record et toutes les partitions. Procédez ensuite comme décrit dans le chapitre "Création de la partition pour les systèmes d'exploitation Windows".

3. Redémarrez l’appareil 4. Effectuez les paramétrages suivants dans le Setup du BIOS de l'appareil :

Menu Exit -> Get Default Values 5. BIOS-> Advanced SATA/Pata configuration -> modifier le mode du contrôleur SATA en “

Compatible”; enregistrer et quitter le BIOS ; Reset; modifier l'ordre de démarrage dans le BIOS -> ajouter le disque dur dans l'odre chronologique de démarrage

Entretien et réparation 12.8 Installation du logiciel

SIMATIC Panel PC 677 12-58 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

RAID Recovery 1. Démarrez à partir du CD Recovery, puis suivez les instructions affichées à l'écran jusqu'à

l'apparition de la fenêtre des fonctions de restauration 2. Cliquez sur "Recovery Windows ..." dans la fenêtre "Siemens SIMATIC Recovery". 3. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran

Remarque Après avoir copié les fichiers d'installation Windows, retournez au menu principal "SIEMENS Simatic Recovery".

4. Cliquez sur "Démarrer l'invite" dans la fenêtre des fonctions de restauration. 5. Sélectionnez la lettre du lecteur voulu et, sur ce lecteur, le dossier I386 puis démarrez

dans ce dossier "Winnt32.bat". 6. A la fin de l'installation Windows, le BIOS doit exécuter les points suivant :

Configuration : – Modifiez l'option suivante dans le setup du BIOS:

Mode contrôleur SATA-> activer enhanced Menu Advanced > SATA Configuration > RAID support = Enabled

Important Ne modifiez pas le paramètre qui se trouve sous RAID-Option-ROM. La configuration du système RAID s’effectue uniquement via le programme fourni "Intel Matrix Storage Manager".

– Redémarrez l’appareil – Démarrez le programme d'installation "Intel Application Accelarator" dans le menu

Demarrer 7. Les préparatifs d'installation de Windows sont affichés. 8. Lorsqu'ils sont terminés, fermez l'invite via la commande "exit". 9. Fermez la fenêtre Siemens SIMATIC Recovery via le bouton "Quitter". 10. L'installation de Windows est effectuée après un redémarrage automatique. 11. Suivez les instructions affichées à l'écran.

Entretien et réparation 12.8 Installation du logiciel

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 12-59

12.8.6 Installation de pilotes

Introduction Le CD-ROM Documentation and Drivers fournit les pilotes nécessaires à l'appareil.

Procédure 1. Exécutez le fichier "Start.exe" disponible dans le répertoire racine du CD-ROM. 2. Suivez les instructions sur l'écran.

Remarque Vous trouverez des d'informations complémentaires sur la réinstallation des pilotes sur le site Internet http://www.siemens.com/asis sous "Support".

Entretien et réparation 12.8 Installation du logiciel

SIMATIC Panel PC 677 12-60 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

12.8.7 Fonctionnement de 2 disques durs

A l’origine, les deux disques durs fournis sont configurés comme suit :

Disque dur 0 Disque dur 1 Partition C: Système, NTFS, 10 Go Partition D: Données, NTFS, capacité restante

Non configuré

Vous pouvez utiliser les deux disques durs sous forme de système 2HHD ou sous forme de système RAID.

12.8.7.1 Système 2HDD Suivant l'équipement matériel, l'appareil renferme deux disques durs de 2,5". Les deux disques durs sont raccordés aux ports SATA 0 et 2. Le disque dur sur le port SATA 2 n’est pas configuré. Ceci vous permet de procéder à une sauvegarde des données sur ce disque dur. Veuillez trouver la capacité des disques durs sur les documents de commande.

Amorçage à partir du disque dur esclave Par défaut, l’amorçage s'effectue depuis le disque dur sur le port SATA 0. Il est cependant possible d'effectuer l’amorçage depuis le disque dur sur le port SATA 2. Pour pouvoir amorcer depuis le second disque dur, celui-ci doit avoir été configuré en tant que lecteur d'amorçage. Configurez le setup du BIOS comme suit : Boot > Hard Drive > <Festplatten-Name> z.B. FUJITSU MHT2060BH - SATA2 auswählen und durch Drücken der ”+”–Taste in der Bootreihenfolge nach oben verschieben.

Important Les lettres de lecteurs affectées aux partitions des deux disques durs dépendent du système d'exploitation utilisé. Adaptez-les, le cas échéant, par le biais du Panneau de configuration.

Entretien et réparation 12.8 Installation du logiciel

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 12-61

12.8.7.2 Système RAID

Système RAID 0 Un système RAID 0 (stripe) permet d’accroître la vitesse de lecture et d’écriture des disques durs. Cette procédure réduit cependant la fiabilité de la grappe de disques durs. Nous ne la recommandons pas et c’est pourquoi elle n’est pas décrite dans le manuel d’installation.

Système RAID 1 Un système RAID 1 (miroir) permet d’accroître la sécurité des données. Dans ce système, les données sont dupliquées sur un deuxième disque dur (miroir). Les deux disques durs sont exploités chacun sur un canal SATA distinct. De cette façon, le système peut continuer à travailler en cas de défaillance d’un disque. Les données enregistrées avant la défaillance dans la grappe RAID 1 sont conservées. Sans RAID 1 ou avec un seul disque dur, ces données auraient été perdues. RAID 1 permet donc d’accroître la disponibilité du système.

Création d’un système RAID 1

Conditions • Deux disques durs SATA identiques, le premier est réservé au système d’exploitation et

aux données (lecteur d’amorçage), le deuxième est vide. • Si DiagMonitor a été installé, arrêtez DiagMonitor Agent. Pour fermer l'agent DiagMonitor,

entrez la commande "NET STOP SNMP" dans la boîte DOS. • Le système d’exploitation fourni, Windows XP Professionnel ou 2000 Professionnel,

contient déjà les pilotes requis et le logiciel RAID non configuré (Intel Matrix Storage Console).

Remarque Redémarrage de l'agent DiagMonitor Après avoir créé la grappe RAID 1, redémarrez l'agent DiagMonitor. Entrez pour ce faire la commande "NET START SNMP" dans la boîte DOS.

Remarque Les copies d'écran ci-après peuvent s'écarter de la présentation actuelle.

Si le premier disque ne contient pas le système d’exploitation, suivez les instructions du chapitre "Rétablissement de l'état de livraison du logiciel à l'aide du DVD Restore".

Entretien et réparation 12.8 Installation du logiciel

SIMATIC Panel PC 677 12-62 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Manuel à vue : 1. Modifiez l'option suivante dans le setup du BIOS:

Mode contrôleur SATA-> activer enhanced Menu Advanced > SATA Configuration > RAID support = Enabled

Important N’utilisez pas le paramètre qui se trouve sous RAID-Option-ROM. La configuration du système RAID s’effectue uniquement via le programme fourni "Intel Matrix Storage Console". Il se trouve dans le chemin "Intel Matrix Storage Manager".

2. Démarrez l’appareil. 3. Démarrez le programme "Intel Matrix Storage Console" dans le menu Démarrer. 4. Cliquez sur le bouton "Protect data from a hard drive failure with RAID 1" sur le côté droit

du programme "Intel Matrix Storage Console".

Figure 12-4 Protect data from a hard drive failure with RAID 1

5. Cliquez sur le bouton "Create a RAID 1 volume" sur le côté droit du programme "Intel Matrix Storage Console".

Entretien et réparation 12.8 Installation du logiciel

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 12-63

Figure 12-5 Create a RAID 1 volume

6. Validez la question "Are you sure you want to create a RAID 1 volume" par "Yes". La grappe RAID 1 est créée.

Figure 12-6 Migration is in Progress

Les données du disque dur source sont alors copiées sur le disque partenaire. La durée de la procédure (migration) varie selon la taille des disques entre 45 et 90 minutes. Pendant la copie, il est possible d’utiliser l’appareil, mais sa capacité est réduite. La copie miroir des données est effective une fois que la migration est terminée. Ensuite, l’appareil fonctionne en mode RAID 1 et les données sont enregistrées sur les deux disques.

Remarque Les instructions de service du système RAID se trouvent dans le manuel utilisateur RAID sur le CD Documentation and Drivers fourni.

Entretien et réparation 12.8 Installation du logiciel

SIMATIC Panel PC 677 12-64 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Important Les fonctions de sécurité du système RAID sont actives même sans démarrage du logiciel RAID. Les entrées d'état RAID sont inscrites par défaut dans l'observateur d'événements de Windows. En cas de défaillance, le disque dur peut être dupliqué par le BIOS du contrôleur RAID ou au niveau du système d'exploitation. En cas de synchronisation en arrière-plan d'un nouveau disque dur, l'opération peut prendre un certain temps (jusqu'à plusieurs heures), suivant la taille du disque dur et la charge de travail du système Ce n'est qu'à l'issue de la réussite de la synchronisation que l'état de sécurité du système RAID Level 1 est atteint.

Remarques en cas de défaillance En cas de défaillance d'un disque dur, un message du programme "Intel Matrix Storage Manager" s'affiche. Ce message est inscrit par ailleurs dans l'observateur d'événements du système d'exploitation Windows.

Important Retard de saisie Suivant la charge de travail du processeur et l'activité actuelle du disque dur, une brève augmentation de la charge système liée à des opérations de synchronisation peut se produire lors d'une défaillance de disque dur. Dans des cas extrêmes, les commandes saisies via le clavier et par le biais de l'écran tactile ne sont traitées qu'à retardement.

Remarque Message du BIOS à l'amorçage Au premier démarrage ou redémarrage après une défaillance ou après le montage d’un nouveau disque dur (panne), un message du BIOS RAID indique que la fonctionnalité RAID est inactive et propose différentes options de commande.

Entretien et réparation 12.8 Installation du logiciel

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 12-65

12.8.8 Installation du logiciel de gravure/DVD Sur le CD-ROM fourni, vous trouverez des informations sur l'installation du logiciel de gravure/DVD.

Entretien et réparation 12.8 Installation du logiciel

SIMATIC Panel PC 677 12-66 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

12.8.9 Sauvegarde du disque dur Le disque dur de l'appareil comporte deux partitions nommées lecteurs C et D. Le système d'exploitation est sur le lecteur C. Le lecteur D est à disposition pour les données utiles. Sauvegardez régulièrement l'ensemble du disque dur, par exemple, à l'aide de "SIMATIC PC/PG Image Partition Creator". Ce logiciel est disponible comme accessoire sous la référence 6ES7648-6AA03-0YX0.

Précaution Données incorrectes lors de la gravure d'un CD-RW La qualité des disques vierges varie fortement. C'est pourquoi des erreurs ne sont pas exclues lors de la gravure de données. Pour être sûr, comparez les données à l'issue de leur gravure.

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 13-1

Messages d'alarme, messages d'erreur et messages me 13

13.1 13.1 Messages d'erreur au démarrage Au démarrage (amorçage) le BIOS exécute d'abord un autotest, le Power On Self Test (POST), et vérifie que certaines unités fonctionnelles du PC travaillent correctement. Si une erreur se produit au cours de cette phase, le BIOS émet les bips sonores actuels correspondants (Beep Code). Lors d'erreurs fatales, l'amorçage est interrompu immédiatement. En l'absence d'erreur pendant la phase de POST, le BIOS initialise et teste d'autres unités fonctionnelles. Au cours de cette phase du démarrage, la fonction graphique a déjà été initialisée et d'éventuels messages d'erreur apparaissent à l'écran. Vous trouverez ci-après une description des messages d'erreur émis par le BIOS du système. Les messages d'erreur émis par le système d'exploitation et les applications sont décrites dans les manuels correspondants.

Messages d'erreur affichés à l'écran

Messages d'erreur affichés à l'écran

Signification/conseil

Address conflict Problème Plug and Play. Contactez votre support client technique.

Combination not supported Problème Plug and Play. Contactez votre support client technique.

IO device IRQ conflict Problème Plug and Play. Contactez votre support client technique.

Invalid System Configuration Data

Problème Plug and Play. • Activez l'option RESET CONFIGURATION DATA du menu

Advanced du Setup. • Contactez votre support client technique.

Allocation Error for ... Problème Plug and Play. • Veuillez annuler votre dernière modification matérielle. • Contactez votre support client technique.

System battery is dead. Replace and run SETUP

La pile du module CPU est défectueuse ou épuisée. Contactez votre support client technique.

System CMOS checksum bad Run SETUP

Exécutez SETUP, définissez les paramètres et enregistrez. Si ce message apparaît à chaque amorçage, veuillez contacter votre support client technique.

Failure Fixed Disk Une erreur s'est produite lors de l'accès au disque dur. Vérifiez les paramètres du SETUP. Veuillez contacter votre support client technique.

Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 13.1 Messages d'erreur au démarrage

SIMATIC Panel PC 677 13-2 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Messages d'erreur affichés à l'écran

Signification/conseil

Keyboard error Vérifiez que le clavier soit branché correctement. Stuck Key Vérifiez si une touche du clavier se coince. System RAM Failed at offset: Une erreur de mémoire s'est produite.

Veuillez contacter votre support client technique. System RAM Failed at offset: Une erreur de mémoire s'est produite.

Veuillez contacter votre support client technique. System RAM Failed at offset: Une erreur de mémoire s'est produite.

Veuillez contacter votre support client technique. Failing Bits: Une erreur de mémoire s'est produite.

Veuillez contacter votre support client technique. Operating system not found Causes possibles :

• Système d'exploitation absent • Adressage d'un lecteur incorrect (disquette se trouvant dans le

lecteur A/B) • Partition de démarrage active incorrecte • Entrées de lecteurs erronées dans le SETUP • Disque dur non connecté / défectueux

Previous boot incomplete Default configuration used

Interruption de l'amorçage précédent, par ex. par une panne de courant. Rectifiez les entrées dans le SETUP.

System cache error Cache disabled

Fehler des Cache-Moduls der CPU-Baugruppe. Wenden Sie sich an Ihren technischen Kundendienst.

Monitor type does not match CMOS Run SETUP

Monitor passt nicht zu den SETUP-Einträgen. SETUP-Einträge an Monitor anpassen.

System timer error Hardware-Fehler. Wenden Sie sich an Ihren technischen Kundendienst.

Real time clock error Uhrenbaustein-Fehler. Wenden Sie sich an Ihren technischen Kundendienst.

Keyboard controller error Tastatur-Fehler. Wenden Sie sich an Ihren technischen Kundendienst.

Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 13.2 Introduction aux codes sonores du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 13-3

13.2 13.2 Introduction aux codes sonores du BIOS A l'issue de la mise en réseau, l'appareil procède à un autotest. Si une erreur est détectée au cours du POST, Power On Self Test, le système émet une série de bips sonores. Cette série de bips sonores correspond au code de l'erreur correspondante et comprend 2 x 2 séquences.

Tableau 13-1 Conversion des codes sonores en format hexadécimal

Bip sonores Code hexadécimal B B 0 B BB 1 B BBB 2 B BBBB 3 BB B 4 BB BB 5 BB BBB 6 BB BBBB 7 BBB B 8 BBB BB 9 BBB BBB A BBB BBBB B BBBB B C BBBB BB D BBBB BBB E BBBB BBBB F

Exemple

Séquence sonore B BBB BBB B Code hexadécimal 2 8 Signification Recherche de la taille de la RAM

Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 13.2 Introduction aux codes sonores du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 13-4 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Codes spéciaux En complément des codes sonores, on distingue les codes spéciaux ci-dessous :

Code spécial Signification 3x court La touche <Inser> est pressée au démarrage système : le système poursuit

sans l'installation des périphériques intégrés sur la carte mère. Le système graphique intégré à la carte mère est utilisé par défaut.

1x long 8x court Erreur à la lecture des informations système MPI. Contactez votre support client.

4x court Programmation initiale de l'EPROM MPI. 1x long 5 x court Erreur Ethernet. Contactez votre support client. 2x bref Erreur de la vérification de la somme du contrôle du BIOS :

peut se produire après un remplacement de la pile ou si la pile est vide.

Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 13.3 BIOS-POST-Codes

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 13-5

13.3 13.3 BIOS-POST-Codes

Voici ci-après la liste des codes POST significatifs pour le client dans l'ordre de leur apparition. Pour tous les autres codes POST, adressez-vous au support clients.

Code hexadécimal des codes sonores

Signification Description Solution

16H TP_CHECKSUM Vérification de la somme de contrôle BIOS

Cas de maintenance

28H TP_SIZE_RAM Recherche de la taille de la DRAM

Remplacer les barrettes de mémoire

2AH TP_ZERO_BASE Mise à 0 de la RAM de base de 64 ko

Remplacer les barrettes de mémoire

2CH TP_ADDR_TEST Test des lignes d'adresses Remplacer les barrettes de mémoire

2EH TP_BASERAML BaseRam Low Remplacer les barrettes de mémoire

30H TP_BASERAMH BaseRam High Remplacer les barrettes de mémoire

38H TP_SYS_SHADOW Copie du BIOS dans la DRAM

Remplacer les barrettes de mémoire

3AH TP_CACHE_AUTO Détermination du cache de la CPU

Remplacer la CPU

22H TP_8742-TEST Test du contrôleur de clavier

Contrôlez si le clavier est connecté ou défectueux.

3CH TP_ADV_CS_CONFIG Configuration du chipset avancé

Tentez de désactiver le composant matériel dans le setup

49H TP_PCI_INIT Initialisation de l'interface PCI

Tentez de désactiver les composants matériels dans le setup ou supprimez les cartes d'extension installées sur la carte bus.

55H TP_USB_INIT Activation du matériel USB Supprimer les périphériques USB 4AH TP_VIDEO Initialisation de l'interface

vidéo

5CH TP_MEMORY_TEST Test de la mémoire système

Remplacement des barrettes de mémoire

60H TP_EXT_MEMORY Test de la mémoire complète

Remplacement des barrettes de mémoire

62H TP_EXT_ADDR Test des lignes d'adresses Remplacement des barrettes de mémoire

Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 13.3 BIOS-POST-Codes

SIMATIC Panel PC 677 13-6 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Code hexadécimal des codes sonores

Signification Description Solution

90H TP_FDISK Initialisation et test du matériel du disque dur

Déconnecter le disque dur, éventuellement le remplacer

95H TP_CD Initialisation et test du matériel du CD

Déconnecter le CD-ROM, éventuellement le remplacer

98H TP_ROM_SCAN Recherche d'extension BIOS

Tentez de désactiver les composants matériels dans le setup ou supprimez les cartes d'extension installées sur la carte bus.

BCH TP_PARITY Test de barrettes de mémoire

Remplacement des barrettes de mémoire

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 14-1

Dépannage/FAQ 1414.1 14.1 Problèmes généraux

Ce chapitre fournit des conseils permettant de cerner et d'éliminer les problèmes qui se posent.

Problème Cause possible Solution possible

L'appareil n'est pas alimenté en courant

• Vérifiez l'alimentation en courant, le cordon secteur ou la fiche secteur.

• Vérifiez que la position de l'interrupteur de marche/arrêt est correcte.

L'appareil ne fonctionne pas

L'appareil fonctionne en dehors des conditions ambiantes spécifiées

• Veuillez vérifiez les conditions ambiantes. • Lors d'un transport par temps froid, ne mettez l'appareil en route

qu'après environ 12 heures. Le pointeur de la souris n'apparaît pas à l'écran

Le pilote de la souris n'a pas été chargé

1. Vérifiez que le pilote de la souris a été correctement installé et qu'il est présent lors du démarrage du programme utilisateur.

L'heure et/ou la date du PC sont incorrectes

1. Appuyez sur <F2> lors du démarrage afin d’appeler le Setup du BIOS.

2. Réglez l'heure ou la date dans le menu du setup. L'heure et la date continuent d'être incorrectes à l'issue d'un réglage correct dans le Setup du BIOS.

La batterie de sauvegarde est épuisée.

Dans ce cas, veuillez contacter votre service d'assistance client.

Les ports USB sont désactivés au niveau du BIOS.

Utilisez un autre port USB ou activez le port USB concerné

L'appareil USB 2.0 est branché bien que USB 2.0 soit désactivé

Activez USB 2.0.

L'appareil USB ne fonctionne pas

Le système d’exploitation ne prend pas en charge les interfaces USB.

Activez USB Legacy Support pour la souris et le clavier. Pour les autres appareils, vous avez besoin de pilotes matériels USB pour le système d'exploitation correspondant.

DVD : Le tiroir du lecteur ne s'ouvre pas

L'appareil se trouve hors tension ou le bouton d'ouverture/fermeture est désactivé de manière logicielle

Ejection d'urgence du support de données :

1. Arrêt de l'appareil

2. Introduisez un objet pointu, p. ex. un trombone déplié dans l'ouverture d'éjection d'urgence du lecteur, puis appuyez avec précautions jusqu'à l'ouverture du tiroir.

3. Ouvrez le tiroir en grand à la main.

Dépannage/FAQ 14.2 Problèmes lors de l'utilisation de modules non Siemens

SIMATIC Panel PC 677 14-2 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

14.2 14.2 Problèmes lors de l'utilisation de modules non Siemens

Problème Cause possible Solution possible

Vérifiez la configuration de l'ordinateur : • Si la configuration de l'ordinateur correspond à l'état à la

livraison, contactez le service après-vente. • Si la configuration de l'ordinateur a été modifiée, rétablissez

l'état à la livraison. Retirez à cet effet les cartes non Siemens et redémarrez l'ordinateur. Si le défaut ne se reproduit pas, c'est que la carte non Siemens est à l'origine du défaut. Remplacez-la par une carte Siemens ou consultez le fournisseur de la carte non Siemens.

• Forcez le “Reset Configuration” dans le setup du BIOS.

• Double affectation d'adresses d'entrée/sortie

• Double affectation d'interruptions matérielles et/ou de canaux DMA,

• Non-respect des fréquences de signaux ou des niveaux de signaux

• Brochage différent des connecteurs,

• “Reset Configuration” n'a pas été exécuté dans le SETUP du BIOS.

Si le PC continue à se planter, le service après-vente est le seul à pouvoir vous aider.

Le PC se plante au démarrage

• En 24 V, puissance insuffisance de l'alimentation externe 24 V

• Utilisez une alimentation plus puissante.

Dépannage/FAQ 14.3 Limites de température

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 14-3

14.3 14.3 Limites de température

Cause En cas d'utilisation conforme de l'appareil les limites de température ne sont pas franchies. Si la LED "Temp", en haut à gauche sur l'unité de dialogue, est allumée, vérifiez : • Les ouvertures de ventilation sont-elles obstruées ? • Le ventilateur est-il en panne (contrôler la vitesse de rotation sous SOM ou DiagMonitor)

? • La température ambiante est-elle supérieure à la valeur admissible (voir "Caractéristiques

techniques") ? • La puissance utile totale de l'alimentation est-elle dépassée ? • Les radiateurs à l'intérieur du PC sont-ils couverts de poussière ?

Solution Le défaut de température est mémorisé jusqu'à ce que les températures atteignent de nouveau les seuils de température autorisés et jusqu'à ce que vous acquittiez le message d'erreur dans le logiciel SOM. Cliquez à cet effet sur le bouton représentant un "petit balai". A l'issue de l'acquittement du message d'erreur, la DEL "TEMP" de l'appareil s'éteint et au niveau du logiciel SOM, la barre de titre et l'icône "SOM" de la barre d'état passent du rouge au vert. Si vous n'avez pas installé de programme SOM ou DiagMonitor, redémarrez le PC.

Dépannage/FAQ 14.3 Limites de température

SIMATIC Panel PC 677 14-4 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 15-1

Caractéristiques techniques 1515.1 15.1 Caractéristiques techniques générales

Caractéristiques techniques générales Appareil CA : Tension d'alimentation 100 - 240 V CA (85 à 265 V CA) autorange Appareil CC : Tension d'alimentation 24 V CC (20,4 à 28,8 V CC) TBTS Appareil CA : Fréquence 50 à 60 Hz, 47 à 63 Hz Temps de maintien selon Namur

Appareil CA : maximum 20 ms à 93 à 264 V maximum 10 événements par seconde ; temps de repos d'au moins 1 s Appareil CC : maximum 20 ms maximum 10 événements par seconde ; temps de repos d'au moins 1 s

Puissance absorbée maximale Max. 140 W pour appareils à unité de dialogue 12" et 15" 1) Max. 163 W pour appareils à unité de dialogue 19" 1)

Débit de courant maxi. +5 V / 16,5 A *), 18,5 A crête +3,3 V / 8,5 A *) *) 90 W autorisés en puissance totale. +12 V / 6,5 A, 8 A crête –12 V / 0,3 A La puissance totale de toutes les tensions est au maximum de 150 W

Emission sonore < 55 dB(A) selon DIN 45635-1 Degré de protection appareil complet, face arrière IP20 Degré de protection en face avant, montage avec étrier

IP 65

Degré de protection en face avant, montage vissé, sauf 12" Touch

IP 54

Caractéristiques techniques 15.1 Caractéristiques techniques générales

SIMATIC Panel PC 677 15-2 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Caractéristiques techniques générales Compatibilité électromagnétique (CEM) Appareil CA : Emission de perturbations EN 55011 classe A, EN 61000-3-2 classe D

EN 61000-3-3 Appareil CC : Emission de perturbations EN 55022 classe A Immunité aux perturbations : perturbations conduites sur les lignes d'alimentation

± 2 kV, selon CEI 61000–4–4, salves ± 1 kV, selon CEI 61000–4–5, tension de choc sym. ± 2 kV, selon CEI 61000–4–5, tension de choc dissym.

Immunité aux perturbations conduites sur lignes de signaux

± 1 kV, selon CEI 61000–4–4, salves, longueur < 5 m ± 2 kV, selon CEI 61000–4–4, salves, longueur > 5 m ± 2 kV, selon CEI 61000–4–5, tension de choc, longueur > 30 m

Immunité aux décharges électrostatiques ± 6 kV décharge au contact selon CEI 61000–4–2 ± 8 kV décharge dans l’air selon CEI 61000–4–2

Immunité aux champs rayonnés aux fréquences radioélectriques

10 V/m, 80 à 1000 MHz, 80 % de modulation d'amplitude selon CEI 61000-4-3 10 V/m 900 MHz et 1,89 GHz, fact. marche 50 % selon CEI 61000-4-3 10 V/m 9 KHz à 80MHz selon CEI 61000-4-6

Champ magnétique 30 A/m, 50 Hz selon CEI 61000–4–8 Conditions climatiques température • En service • Montage en armoire

– si température extérieure 40 °C

– si température extérieure 45 °C • Stockage, transport • Gradient

Testé selon CEI 60068-2-1, CEI 60068-2-2, CEI 60068-2-14 • +5 °C à +45 °C (en configuration maximale)

• Température interne max. 50°C (pour une charge totale des

emplacements de 15 W max.) • Température interne max. 45°C • –20 °C à +60 °C • Maximum 10°C/h en fonctionnement, 20°C/h au stockage, sans

condensation Humidité relative de l'air • En service • Stockage, transport • Gradient

Testé selon CEI 60068–2–78, CEI 60068–2–30 • 5 % à 80 % pour 25 °C, sans condensation • 5 % à 95 % pour 25 °C, sans condensation • Maximum 10°C/h, sans condensation

Conditions ambiantes mécaniques Oscillations, vibrations • Service 2) • Stockage, transport

Testé selon DIN CEI 60068-2-6 • 10 à 58 Hz : 0,075 mm, 58 à 500 Hz : 9,8 m/s2 = 1 g

(10 cycles) • 5 à 9 Hz : 3,5 mm, 9 à 500 Hz : 9,8 m/s2 = 1 g

(10 cycles) Résistance au chocs, choc 2) • Service • Stockage, transport

Testé selon CEI 60068-2-27, CEI 60068-2-29 • 50 m/s2 env. 5 g, 30 ms (3 cycles par axe) • 250 m/s2 env. 25 g, 6 ms (3 cycles par axe)

Caractéristiques techniques 15.1 Caractéristiques techniques générales

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 15-3

Caractéristiques techniques générales Carte mère Processeur Intel ® Celeron M 370 1,5 GHz

Intel ® Pentium M 730 1,6 GHz Intel ® Pentium M 760 2,0 GHz

Cache processeur interne Intel ® Celeron, cache de second niveau 1024 Ko Intel ® Pentium, cache de second niveau 2048 Ko

Bus frontal Intel ® Celeron, bus frontal 400 MHz Intel ® Pentium, bus frontal 533 MHz

Mémoire vive 2 socles maxi. 2Go SDRAM DDR2 Extension de mémoire, voir les documents de commande

Emplacements d'extension libres 1x PCI, longueur 265 mm 1x PCI longueur 175 mm

Consommation max. par emplacement PCI Valeurs maximales autorisées au total de tous les emplacements

5 V/ 2 A ou 3,3 V/ 2 A, 12 V/ 0,3 A, -12 V/ 0,05 A 30 W puissance totale

Lecteurs Disques durs 2,5'' ou 3,5'' Serial ATA, capacité disques durs, voir les documents de

commande CD-RW/DVD-ROM 2) ATA 33, Equipement voir les documents de commande Interfaces DVI-I Branchement d'un moniteur externe CRT/LCD USB Externe : 4 x USB 2.0 côté interface :

pas plus de 2 utilisables simultanément en high current. Interface en façade : 1 x USB 2.0 high current

Interface PROFIBUS / MPI à séparation galvanique 3) Interface de communication SIMATIC S7 • Vitesse de transmission • Mode de fonctionnement

• Interface physique – Plage d'adresses mémoire – Interruptions

Connecteur femelle Sub-D à 9 points • 9,6 Kbits/s à 12 Mbits/s, configurable par logiciel • Séparation galvanique DP12, compatible CP 5611 :

ligne de données A, B lignes de commande RTS AS, RTS_PG tension d'alimentation 5 V, maximum 90 mA mis à la terre : blindage du câble de connexion DP12

• RS485, séparation galvanique – configuration automatique – configuration automatique

Ethernet 2 x interfaces Ethernet RJ45, VIA MAC VT6106S, 10/100 Mbits/s COM1 Interface série (V.24), connecteur mâle Sub-D à 9 points CompactFlash Logement pour carte CompactFlash LED témoins Unité de dialogue • LED témoin d'alimentation

• LED témoin de température Unité centrale • LED Ethernet

• LED lecteur optique

Caractéristiques techniques 15.1 Caractéristiques techniques générales

SIMATIC Panel PC 677 15-4 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Caractéristiques techniques générales Ecran Contrôleur graphique Intel Mémoire graphique Mémoire graphique ; 8 à 132 Mo,

prélevée sur la mémoire principale. Résolutions, fréquences, couleurs VGA : 1600 x 1200 pixels, couleurs 32 bits, 85 Hz,

DVI-I : 1600 x 1200 pixels, couleurs 32 bits, 60 Hz, LCD : 1280 x 1024, couleurs 18 bits

Ecran couleur4) TFT 12''

clavier TFT 15'' clavier

TFT 12'' écran tactile

TFT 15'' écran tactile

TFT 19'' écran tactile

Résolution 800 x 600 1024 x 768 800 x 600 1024 x 768 1280 x 1024 Contraste (contrast ratio) typ.

600:1 450:1 450:1 450:1 700:1

Luminosité max. cd/m² typ.

350 250 350 250 300

Angle de vision horizontal dr / ga / typ. / min.

70° / 60° 60° / 50° 70° / 60° 60° / 50° typ 80°

Angle de vision vertical l en haut typ. / min.

45° / 35° 40° / 30° 45° / 35° 40° / 30° typ 80°

Angle de vision vertical l en bas typ. / min.

55° / 45° 60° / 35° 55° / 45° 60° / 35° typ 80°

Panel PC 677 TFT 12''

clavier TFT 15'' clavier

TFT 12'' écran tactile

TFT 15'' écran tactile

TFT 19'' écran tactile

Durée de vie du rétroéclairage

50.000 h en service continu 24 h/24, dépend de la température, ondulation résiduelle 50%

Clavier à membrane avec touches numériques et alphanumériques

X —

Touches de fonction 36 avec LED — Module de touches à action directe

Optionnel —

Force d'actionnement (stylet de 3 mm de rayon)

max. 3 N —

Cycles (actionnements) >1 million — Ecran tactile analogique résistif

— X

Force d'actionnement (stylet de 2 mm de diamètre)

— 5 N

Bandes de repérage pour touches de fonction

X —

Souris intégrée en façade

X —

Caractéristiques techniques 15.1 Caractéristiques techniques générales

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 15-5

Caractéristiques techniques générales Puissance dissipée*) Rendement de l'alimentation 86 %

TFT 12'' clavier

TFT 15'' clavier

TFT 12'' écran tactile

TFT 15'' écran tactile

TFT 19'' écran tactile

Unité de dialogue 30 W 30 W 30 W 30 W 53 W Unité centrale 75 W 75 W 75 W 75 W 75 W Cartes PCI (à 17,5 W) 35 W 35 W 35 W 35 W 35 W Panel PC 677 105 W 105 W 105 W 105 W 128 W Panel PC avec 2 cartes PCI

140 W 140 W 140 W 140 W 163 W

*) Les valeurs indiquées s'appliquent à la configuration maximale de l'appareil Poids Panel PC 677 TFT 12''

clavier TFT 15'' clavier

TFT 12'' écran tactile

TFT 15'' écran tactile

TFT 19'' écran tactile

Poids appareil complet

10,2 kg 14,32 kg 10,82 kg 12,75 kg 15,11 kg

Unité de dialogue 4,89 kg 9,01 kg 5,51 kg 7,44 kg 9,8 kg Sécurité Classe de protection Classe de protection I selon CEI 60536 c.-à-d. : Appareil avec connexion de conducteur de

protection Normes IEC 60950-1, EN 60950-1, DIN EN 60950-1, EN 61131-2 Homologations Appareil CA : cULus selon UL 60950-1

Appareil CC : cULus selon UL 508 Conformité CE Degré de protection a. avec fixation par étriers, joint périphérique et

capuchon en caoutchouc pour l'interface USB 5) IP 65, Nema 4

b. avec fixation par vis IP 54 Garantie 24 mois Assurance de la qualité Selon ISO 9001

Caractéristiques techniques 15.1 Caractéristiques techniques générales

SIMATIC Panel PC 677 15-6 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

1) Charge PCI max. de 15 W (7,5 W par emplacement PCI) prise en compte 2) Restrictions pour lecteur optique La gravure n'est possible que dans un environnement non perturbé : • Température ambiante de +5°C à +40°C. • 10 à 58 Hz : 0,019 mm / 58 à 500 Hz : 2,5 m/s2 env. 1/4 g. 3) Séparation galvanique dans le circuit de très basse tension de sécurité (TBTS). 4) Un petit nombre de points défectueux sur l'afficheur est inévitable. Les écrans répondent néanmoins aux exigences de qualité décrites dans la norme ISO 13406-2, classe 2.

Pixels défectueux Nombre admissible Pixels restant clairs ou restant sombres ≤ 12 Pixels restants verts et clairs ≤ 5

5) Sur certaines variantes d'appareil, l'interface USB en façade est inutilisable.

Caractéristiques techniques 15.1 Caractéristiques techniques générales

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 15-7

Plages de température admissibles en fonction du type de montage

Panel PC 677 Appareil complet Température

interne de l'armoireTempérature ambiante de

l'armoire

Remarque

Montage en armoire différentes températures

50 °C 40 °C 1)4)

Montage en armoire températures int. et ext. identiques

45 °C 45 °C 2)4)

Unité de dialogue dissociées de l'unité centrale, avec kit de déport Unité de dialogue 12" Unité de dialogue 15" Unité de dialogue 19" Unité centrale 677, Intel ® Pentium M 2 GHz

50 °C 50 °C 50 °C 55 °C

45 °C 45 °C 45 °C

-

5) 3)4)

Les valeurs indiquées s'appliquent à un montage vertical avec circulation d'air dans l'armoire. 1) Charge PCI max. 15 W 2) Configuration maximale, charge PCI max. 30 W (2 emplacements) 3) Aucune carte PCI embrochée 4) Les lecteurs optiques ne doivent pas être utilisés à une température >40 °C 5) Lors de l'utilisation du panneau 19" dans un boîtier à température interne située entre 45 °C et 50 °C, n'utilisez pas l'interface USB du kit de déport (interface USB arrière).

Caractéristiques techniques 15.1 Caractéristiques techniques générales

SIMATIC Panel PC 677 15-8 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Indications complémentaires pour les appareils à face avant en acier inox

Dimensions hors tout L x H x P 483 x 310 x 155 mm Découpe L x H 450 x 290 mm Cotes extérieures cadre de serrage L x H 495 x 322 mm Profondeur d'encastrement 150 mm Degré de protection • Face avant • Face arrière

• IP66 • IP20

Epaisseur du panneau de tôle 1,5 mm minimum 5,0 mm maximum

Poids environ 15 kg

Caractéristiques techniques 15.2 Consommation des composants

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 15-9

15.2 15.2 Consommation des composants

Unité centrale

Tension Composant +5 V +3,3 V +12 V -12 V

Carte-mère 1,8 A 2,1 A 0,01 A 0,02 A Processeur Pentium M ou Celeron M 6,4 A Disque dur ; 1 x 3,5" ou disques durs ; 2 x 2,5" 1)

0,3 A 0,5 A

Lecteur DVD-ROM- ou DVD-ROM/CD-RW 1)

0,8 A

Ventilateur de l'appareil 0,4 A Ventilateur d’alimentation 0,15 A Total (appareil de base) 8,2 A 2,1 A 1,36 A 0,02 A Emplacements ISA-PCI (total) 4 A 2) 0,6 A 0,20 A Interface entre unité de calcul et unité de dialogue 1,1 A 0,1 A 4,2 A Courants respectifs (maximum admissibles) 16,5 A 3) 8,5 A 3) 6,5 A 0,3 A

1) suivant l'équipement d'appareil choisi 2) en remplacement du 5 V, les emplacements PCI peuvent être utilisés à puissance totale identique avec du 3,3 V. 3) La puissance totale de la tension +5 V et + 3,3 V ne doit pas dépasser 90 W.

Caractéristiques techniques 15.3 Appareil alimenté en courant alternatif (CA)

SIMATIC Panel PC 677 15-10 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

15.3 15.3 Appareil alimenté en courant alternatif (CA)

Caractéristiques techniques

Tension d'entrée AC 100 V - 240 V (85 V à 265 V) autorange Courant d'entrée Courant permanent jusqu'à 2,3 A, courant de démarrage 23

A < 5 ms Fréquence 50 à 60 Hz, 47 à 63 Hz Consommation Max. 140 W pour appareils à unité de dialogue 12" et 15" 1)

Max. 163 W pour appareils à unité de dialogue 19" 1) Maîtrise de coupure de courant 20 ms Puissance de sortie continue maximale 150 W Degré de protection IP20 (à l'issue du montage) Classe de protection VDE 0106

1) prise en compte de 15 W par emplacement PCI

Tensions de sortie

Tension Courant maxi. + 12 V 6,5 A crête 8 A - 12 V 0,3 A + 5 V 16,5 A 2) crête 18,5 A + 3,3 V 8,5 A 2)

2) La puissance totale des tensions + 5 V et + 3,3 V ne doit pas dépasser 90 W.

Power Good Signal de l’alimentation CA

Caractéristiques techniques 15.4 Appareil alimenté en courant continu (CC)

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 15-11

15.4 15.4 Appareil alimenté en courant continu (CC)

Caractéristiques techniques

Tension d'entrée 24 V c.c. (20,4 c.c. à 28,8 V c.c.) Courant d'entrée Courant continu jusqu’à 9 A (au démarrage jusqu’à 14 A

pour 30 ms) Consommation Max. 140 W pour appareils à unité de dialogue 12" et 15" 1)

Max. 163 W pour appareils à unité de dialogue 19" 1) Maîtrise de coupure de courant 20 ms pour la tension nominale Puissance de sortie continue maximale 150 W Degré de protection IP20 (à l'issue du montage) Classe de protection VDE 0106

1) prise en compte de 15 W par emplacement PCI

Tensions de sortie

Tension Courant maxi. + 12 V 6,5 A crête 8 A - 12 V 0,3 A + 5 V 16,5 A 1) crête 18,5 A + 3,3 V 8,5 A 1)

1) La puissance totale des tensions + 5 V et + 3,3 V ne doit pas dépasser 90 W.

Power Good Signal de l’alimentation CC

Caractéristiques techniques 15.5 Tableau des touches

SIMATIC Panel PC 677 15-12 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

15.5 15.5 Tableau des touches

Codes de touche Le tableau suivant ne s'applique qu'aux unités de dialogue à clavier. Il énumère tous les caractères que vous pouvez saisir dans SIMATIC KeyTools dans la zone "Keycode table" et sous "User specific". La colonne "Affichage/fonction" indique le caractère qui est déclenché par l'actionnement de la touche en question. Vous trouverez plus d'informations dans la documentation de SIMATIC KeyTools sur le CD-ROM Documentation and Drivers.

Nom Code (hexa) 0x Case à cocher Affichage/fonction a A 4 — a L Shift/R Shift A R Alt á R Alt+L Shift/R

Shift Á

b B 5 — b L Shift/R Shift B c C 6 — c L Shift/R Shift C R Alt © R Alt+L Shift/R

Shift ¢

L Ctrl/R Ctrl Copier d D 7 — d L Shift/R Shift D R Alt ð R Alt+L Shift/R

Shift Ð

e E 8 — e L Shift/R Shift E R Alt é L Shift/R Shift É L Gui/R Gui Démarrer MS Windows Explorerf F 9 — f L Shift/R Shift F L Gui/R Gui Chercher dossier et fichier g G 0A — g L Shift/R Shift G h H 0B — h L Shift/R Shift H

Caractéristiques techniques 15.5 Tableau des touches

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 15-13

Nom Code (hexa) 0x Case à cocher Affichage/fonction i I 0C — i L Shift/R Shift I R Alt í R Alt+L Shift/R

Shift Í

j J 0D — j L Shift/R Shift J k K 0E — k L Shift/R Shift K l L 0F — l L Shift/R Shift L R Alt ø R Alt+L Shift/R

Shift Ø

m M 10 — m L Shift/R Shift M R Alt µ L Gui/R Gui Icôniser toutes les fenêtres n N 11 — n L Shift/R Shift N R Alt ñ R Alt+L Shift/R

Shift Ñ

o O 12 — o L Shift/R Shift O R Alt ó R Alt+L Shift/R

Shift Ó

L Ctrl/R Ctrl Ouvrir p P 13 — p L Shift/R Shift P R Alt ö R Alt+L Shift/R

Shift Ö

L Ctrl/R Ctrl Imprimer q Q 14 — q L Shift/R Shift Q R Alt ä R Alt+L Shift/R

Shift Ä

Caractéristiques techniques 15.5 Tableau des touches

SIMATIC Panel PC 677 15-14 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Nom Code (hexa) 0x Case à cocher Affichage/fonction r R 15 — r L Shift/R Shift R R Alt ® L Gui/R Gui Afficher la boîte de dialogue

"Exécuter" s S 16 — s L Shift/R Shift S R Alt ß R Alt+L Shift/R

Shift §

L Ctrl/R Ctrl Enregistrer t T 17 — t L Shift/R Shift T R Alt þ R Alt+L Shift/R

Shift Þ

u U 18 — u L Shift/R Shift U R Alt ú R Alt+L Shift/R

Shift Ú

v V 19 — v L Shift/R Shift V L Ctrl/R Ctrl Coller w W 1A — w L Shift/R Shift W R Alt å R Alt+L Shift/R

Shift Å

x X 1B — x L Shift/R Shift X L Ctrl/R Ctrl Couper y Y 1C — y L Shift/R Shift Y R Alt ü R Alt+L Shift/R

Shift Ü

z Z 1D — z L Shift/R Shift Z R Alt æ R Alt+L Shift/R

Shift Æ

L Ctrl/R Ctrl

Caractéristiques techniques 15.5 Tableau des touches

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 15-15

Nom Code (hexa) 0x Case à cocher Affichage/fonction 1 ! 1E — 1 L Shift/R Shift ! R Alt ¡ R Alt+L Shift/R

Shift ¹

2 @ 1F — 2 L Shift/R Shift @ R Alt ² 3 # 20 — 3 L Shift/R Shift # R Alt ³ 4 $ 21 — 4 L Shift/R Shift $ R Alt ¤ R Alt+L Shift/R

Shift £

5 % 22 — 5 L Shift/R Shift % R Alt € 6 ^ 23 — 6 L Shift/R Shift ^ R Alt ¼ 7 & 24 — 7 L Shift/R Shift & R Alt ½ 8 * 25 — 8 L Shift/R Shift * R Alt ¾ 9 ( 26 — 9 L Shift/R Shift ( R Alt ' 0 ) 27 — 0 L Shift/R Shift ) R Alt ' Entrée 28 — Entrée Echap 29 — Echap Retour arrière 2A — Retour arrière Tab 2B — Tab Espace 2C — Espace

Caractéristiques techniques 15.5 Tableau des touches

SIMATIC Panel PC 677 15-16 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Nom Code (hexa) 0x Case à cocher Affichage/fonction - _ 2D — - L Shift/R Shift _ R Alt ¥ = + 2E — = L Shift/R Shift + R Alt × R Alt+L Shift/R

Shift ÷

[ { 2F — [ L Shift/R Shift { R Alt « ] } 30 — ] L Shift/R Shift } R Alt » \ | 31 — \ L Shift/R Shift | R Alt ¬ R Alt+L Shift/R

Shift ¦

Europe 1 32 — Europe 1 ; : 33 — ; L Shift/R Shift : R Alt ¶ R Alt+L Shift/R

Shift °

’ " 34 — L Shift/R Shift " R Alt ´ R Alt+L Shift/R

Shift ¨

‘ ~ 35 — ‘ L Shift/R Shift ~ , < 36 — , L Shift/R Shift < R Alt ç R Alt+L Shift/R

Shift Ç

. > 37 — . L Shift/R Shift > / ? 38 — / L Shift/R Shift ? R Alt ¿

Caractéristiques techniques 15.5 Tableau des touches

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 15-17

Nom Code (hexa) 0x Case à cocher Affichage/fonction Verr maj 39 — Verr maj F1 3A — F1 L Shift/R Shift F13 L Ctrl/R Ctrl S5 F2 3B — F2 L Shift/R Shift F14 L Ctrl/R Ctrl S6 F3 3C — F3 L Shift/R Shift F15 L Ctrl/R Ctrl S7 F4 3D — F4 L Shift/R Shift F16 L Ctrl/R Ctrl S8 F5 3E — F5 L Shift/R Shift F17 L Ctrl/R Ctrl S9 F6 3F — F6 L Shift/R Shift F18 L Ctrl/R Ctrl S10 F7 40 — F7 L Shift/R Shift F19 L Ctrl/R Ctrl S11 F8 41 — F8 L Shift/R Shift F20 L Ctrl/R Ctrl S12 F9 42 — F9 L Shift/R Shift S1 L Ctrl/R Ctrl S13 F10 43 — F10 L Shift/R Shift S2 L Ctrl/R Ctrl S14 F11 44 — F11 L Shift/R Shift S3 L Ctrl/R Ctrl S15 F12 45 — F12 L Shift/R Shift S4 L Ctrl/R Ctrl S16 Copie écran, FN+INS 46 — Copie écran, FN+INS Verr déf 47 — Verr déf Break, Ctrl+Pause 48 — Interruption, Ctrl+Pause Pause 48 — Pause Insert 49 — Insert

Caractéristiques techniques 15.5 Tableau des touches

SIMATIC Panel PC 677 15-18 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Nom Code (hexa) 0x Case à cocher Affichage/fonction Origine 4A — Origine Page préc 4B — Page préc Suppr 4C — Suppr Fin 4D — Fin Page suiv 4E — Page suiv Flèche vers la droite 4F — Flèche vers la droite Flèche vers la gauche

50 — Flèche vers la gauche

Flèche vers le bas 51 — Flèche vers le bas Flèche vers le haut 52 — Flèche vers le haut Verr num 53 — Verr num Pavé / 54 — Pavé / Pavé * 55 — Pavé * Pavé - 56 — Pavé - Pavé + 57 — Pavé + Pavé Entrée 58 — Pavé Entrée Pavé 1 Fin 59 — Pavé 1 Fin Pavé 2 Bas 5A — Pavé 2 Bas Pavé 3 Page suiv 5B — Pavé 3 Page suiv Pavé 4 Gauche 5C — Pavé 4 Gauche Pavé 5 5D — Pavé 5 Pavé 6 Droite 5E — Pavé 6 Droite Pavé 7 Origine 5F — Pavé 7 Origine Pavé 8 Haut 60 — Pavé 8 Haut Pavé 9 Page préc 61 — Pavé 9 Page préc Pavé 0 Insert 62 — Pavé 0 Insert Pavé . Suppr 63 — Pavé . Suppr Europe 2 64 — Europe 2 App 65 — App Pavé Alimentation 66 — Pavé Alimentation Pavé = 67 — Pavé = F13 68 — F13 F14 69 — F14 F15 6A — F15 F16 6B — F16 F17 6C — F17 F18 6D — F18 F19 6E — F19 F20 6F — F20 F21 70 — F21 F22 71 — F22 F23 72 — F23

Caractéristiques techniques 15.5 Tableau des touches

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 15-19

Nom Code (hexa) 0x Case à cocher Affichage/fonction F24 73 — F24 Ctrl gauche E0 — Ctrl gauche Maj gauche E1 — Maj gauche Alt gauche E2 — Alt gauche GUI gauche E3 — GUI gauche Ctrl droite E4 — Ctrl droite Maj droite E5 — Maj droite Alt droite E6 — Alt droite GUI droite E7 — GUI droite

Caractéristiques techniques 15.5 Tableau des touches

SIMATIC Panel PC 677 15-20 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 16-1

Encombrements 1616.1 16.1 Schéma côté Panel PC 677

Figure 16-1 Schéma côté Panel PC 677

Encombrements 16.1 Schéma côté Panel PC 677

SIMATIC Panel PC 677 16-2 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Figure 16-2 Schéma côté Panel PC 677, unité centrale rabattue de l'unité de dialogue

Tableau 16-1 Dimensions Panel PC 677 en mm

Panneau à clavier Panneaux tactiles Unité de dialogue 12"-TFT 15"-TFT 12"-TFT 15"-TFT TFT 19"

A 482,6 482,6 400,0 482,6 482,6 B 310,3 354,8 310,3 310,3 400,0 C 447,2 447,2 366,0 450,0 450,0 D 314,9 314,9 314,9 314,9 314,9 E 30,8 49,8 37,8 46,6 56,1 F 39,8 59,8 48,3 58,6 68,1 G 288,3 324,4 288,3 288,3 378,0 H 270,4 270,4 270,4 270,4 270,4 I 104,5 123,5 123,0 120,3 129,5 J 121,9 140,9 140,4 137,7 246,9 K 10,5 10,5 10,5 10,5 10,8 L 41,9 30,0 53,4 24,4 18,4 M 350,6 369,0 369,1 366,5 375,6 N 59,3 48,1 70,8 41,8 35,8

Encombrements 16.2 Schéma côté Panel PC 677 à face avant en acier inox

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 16-3

16.2 16.2 Schéma côté Panel PC 677 à face avant en acier inox

Figure 16-3 Découpe d'encastrement

1 Unité centrale en position finale 2 Unité centrale basculée de 90°

Encombrements 16.3 Plans d'encombrement pour le montage de modules d'extension

SIMATIC Panel PC 677 16-4 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

16.3 16.3 Plans d'encombrement pour le montage de modules d'extension

Figure 16-4 Module PCI court, 5 V

Figure 16-5 Nombre maxi de modules PCI montables

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-1

Descriptions détaillées 1717.1 17.1 Carte-mère

17.1.1 Structure et fonction de la carte-mère

La carte mère comporte, en tant que principaux composants, le processeur et le chipset, deux emplacements destinés aux barrettes de mémoire, des interfaces internes et externes et la mémoire flash du BIOS.

(1) Radiateur du processeur (2) 2 emplacements de barrettes de mémoire (3) Emplacement pour carte de bus

Descriptions détaillées 17.1 Carte-mère

SIMATIC Panel PC 677 17-2 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

17.1.2 Caractéristiques techniques de la carte-mère

Composant/ interface

Description Caractéristiques

Chipset Single Chipset Mobile Intel 915 Go BIOS Mise à jour logicielle Phoenix BIOS

• V05.01.xx (avec Profibus) CPU Intel ® Pentium M /

Intel ® Celeron M Mise à niveau possible • Support multimédia • Cache L2 intégré avec 2048/1024 Ko

Mémoire 2 connecteurs pour barrettes DIMM jusqu'à 1 Go/DIMM maxi.

• Largeur de données de 64 bits • 3,3 V • SDRAM DDR2 • puce de jusqu’à 1024 MB sur la barrette • Fréquence d'horloge du bus 400/533 MHz

3 • variable de 256 Mo à 2 Go/DIMM

Graphique intégré au chipset • Mobile Intel 915GM/GMS, 910GML Express Chipset Family

• VGA : 1600x1200/couleurs 32 bits/85 Hz • DVI-I : 1600x1200/couleurs 32 bits/85 Hz • LCD : 1280x1024/couleurs 18 bits • Mémoire graphique :

8-128 Mo, affecté à la mémoire système, 8 Mo réservés. Pour les mémoires système de 128 Mo : affectation dynamique supplémentaire de jusqu'à 32 Mo; Pour les mémoires système de 256 Mo - 2 Go : affectation dynamique supplémentaire de jusqu'à 128 Mo

Disque dur 2 connecteurs, Serial ATA Serial ATA 1,5 Mbits/s RAID Onboard-Serial ATA • Intel 82801 FR SATA

RAID Controller • RAID 0, 1, 0+1

DVD-ROM 4

DVD-ROM/CD-RW4 Maître sur interface parallèle ATA ou port, Serial ATA

- compatible UDMA, ATA33

PROFIBUS/MPI Interface de communication SIMATIC S7

• avec séparation galvanique 1 compatible CP 5611

• 12 MBaud

Descriptions détaillées 17.1 Carte-mère

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-3

Composant/ interface

Description Caractéristiques

USB Universal Serial Bus. • Externe : 4x USB 2.0 côté interface (utilisation simultanée de 2 interfaces USB maximum en high current)

• Interne : 2 x USB 2.0 (1 x high current, 1x low current)

• Interface avant : 1x USB 2.0 high current

Ethernet 2x 10BaseT/100Base-TX - 10/100 MBaud, à séparation galvanique1 1 séparation galvanique dans le circuit à très basse tension de sécurité (TBTS) 2 caractéristique produit en option 3 suivant le type de CPU 4 suivant l'équipement d'appareil choisi

Descriptions détaillées 17.1 Carte-mère

SIMATIC Panel PC 677 17-4 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

17.1.3 Disposition des interfaces sur la carte-mère

Interfaces Les interfaces ci-dessous sont disponibles sur la carte-mère de l'appareil : • Interfaces de branchement d'appareils externes • Interfaces de branchement de composants internes (lecteurs, carte bus, etc.) La figure ci-dessous montre l'emplacement des interfaces internes et externes sur la carte-mère.

Descriptions détaillées 17.1 Carte-mère

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-5

17.1.4 Interfaces externes

Interface Position

Connecteur

Description

USB 2.0 externe X40 X41

X40 en bas canal USB 0, X40 en haut canal USB 2 X41 en bas canal USB 4, X41 en haut canal USB 5

PROFIBUS/MPI externe X600 9 points, connecteur femelle standard, interface à séparation galvanique

Ethernet externe X500 X501

X500 première interface RJ45 X501 deuxième interface RJ45

DVI-I externe X302 26 points, connecteur femelle CompactFlash externe X4 Socle CF 50 points, type I/II COM1 externe X135 Interface série

Interfaces USB, X40, X41 Le brochage des interfaces USB (Universal Serial Bus) est le suivant :

Port USB

N° de contact

Sigle Signification Entrée / Sortie

1 VCC + 5 V (protégé) Sortie 2 – Data Ligne de données Entrée / Sortie 3 +Data Ligne de données Entrée / Sortie 4 GND Masse –

Les connecteurs sont de type A. Toutes les interfaces sont conçues en USB high current (500 mA), mais vous ne pouvez utiliser simultanément que 2 ports en high current.

Descriptions détaillées 17.1 Carte-mère

SIMATIC Panel PC 677 17-6 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Interface PROFIBUS/MPI, X600

Interface PROFIBUS/MPI1)

N° de contact

Sigle Signification Entrée / Sortie

1 – non affectée – 2 – non affecté – 3 LTG_B Ligne de signaux B du module MPI entrée/sortie 4 RTS_AS RTSAS, signal de commande du flux de

données de réception. Le signal est ’1’ (actif), lorsque l'automate connecté directement émet.

Entrée

5 M5EXT M5EXT conducteur de retour (GND) de l'alimentation 5 V. La charge électrique d’un consommateur externe relié entre P5EXT et M5EXT est de 90 mA au maximum.

Sortie

6 P5 EXT Alimentation P5EXT (+5 V) de l'alimentation 5V. La charge électrique d’un consommateur externe relié entre P5EXT et M5EXT est de 90 mA au maximum.

Sortie

7 – non affectée – 8 LTG_A Ligne de signaux A du module MPI entrée/sortie 9 RTS_PG Signal de sortie RTS du module MPI. Le signal

est ’1’, lorsque la console émet. Sortie

Blindage Sur les boîtiers des connecteurs 1 caractéristique produit en option

Descriptions détaillées 17.1 Carte-mère

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-7

Port Ethernet RJ45, X500, X501

Port Ethernet RJ45

N° de contact

Sigle Signification Entrée / Sortie

1 TD+ Données d'émission Sortie 2 TD- Données d'émission Sortie 3 RD+ Données de réception Entrée 4, 5 1 SYMR Terminaison interne de 75 ohms – 6 RD- Données de réception Entrée 7, 8 1 SYMT Terminaison interne de 75 ohms – S Blindage – LED verte éteinte : 10 Mbits/s

allumée : 100 Mbits/s –

LED jaune allumée : liaison établie (p.ex. vers un hub) clignote : activité

1 non nécessaire à la transmission de données

Descriptions détaillées 17.1 Carte-mère

SIMATIC Panel PC 677 17-8 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Interface DVI-I, X302

Interface DVI-I

N° de contact

Sigle Signification Entrée / Sortie

S GND Masse – S1 GND Masse – C1 R Rouge Sortie C2 G Vert Sortie C3 B Bleu Sortie C4 HSYNC Signal de synchronisation horizontale Sortie C5 GND Masse – CSA GND Masse – 1 TX2N Données TDMS 2- Sortie 2 TX2P Données TDMS 2+ Sortie 3 GND Masse – 4 NC non affectée – 5 NC non affectée – 6 DDC CLK Horloge DDC Entrée / Sortie 7 DDC CLK Données DDC Entrée / Sortie 8 VSYNC Impulsion synchronisation verticale Sortie 9 TX1N Données TDMS 1- Sortie 10 TX1P Données TDMS 1+ Sortie 11 GND Masse – 12 NC non affectée – 13 NC non affectée – 14 +5 V +5 V Sortie 15 GND Masse – 16 MONDET Hotplug Detect Entrée 17 TX0N Données TDMS 0- Sortie 18 TX0P Données TDMS 0+ Sortie 19 GND Masse – 20 NC non affectée – 21 NC non affectée – 22 GND Masse – 23 TXCP Horloge TDMS + Sortie 24 TXCN Horloge TDMS - Sortie

Descriptions détaillées 17.1 Carte-mère

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-9

Carte CompactFlash, X4

Interface carte CompactFlash N° de broche Sigle Signification 41 RESET# reset (output) 7 CS0# chip select 0 (output) 32 CS1# chip select 1 (output) 34 IORD# I/O-Read (output) 35 IOWR# I/O-Write(output) 20, 19, 18, A0-A2 Adresse Bits 0-2 (output) 17, 16, 15, 14, 12, 11, 10, 8 A3-A10 Adresse Bits 3-10 (output) à la masse 21, 22, 23, 2, 3, 4, 5, 6, 47, 48, 49, 27, 28, 29, 30, 31

D0-D15 Données Bits 0-15(in/out)

37 INTRQ Interrupt request (input) 9 OE# /ATA SEL# Enables True IDE Mode 24 IOCS16# I/O-chip select 16 (input) 39 CSEL# cable select (output) 42 IORDY I/O ready (input) 46 PDIAG# Passed diagnostic 45 DASP# drive active/slave present (not

connected) 26, 25 CD1#, CD2# card detect (not connected) 33, 40 VS1#, VS2# Voltage sense (not connected) 43 DMARQ DMA Request (input) 44 DMACK# DMA Acknowledge (output) 36 WE# write enable 1, 50 GND Masse, Ground 13, 38 VCC + 3,3V Power

Descriptions détaillées 17.1 Carte-mère

SIMATIC Panel PC 677 17-10 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Interface série COM1, X135 Brochage de l'interface série COM1 :

Interface série COM1

N° de contact

Sigle Signification Entrée / Sortie

1 DCD (M5) Signal de réception (porteuse) Entrée 2 RxD (D2) Données de réception Entrée 3 TxD (D1) Données d'émission Sortie 4 DTR (S1) Appareil terminal prêt Sortie 5 GND (E2) Terre (potentiel de référence) – 6 DSR (M1) Prêt à fonctionner Entrée 7 RTS (S2) Activer émetteur Sortie 8 CTS (M2) Prêt à émettre Entrée 9 RI (M3) Appel reçu Entrée

Descriptions détaillées 17.1 Carte-mère

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-11

17.1.5 Interfaces en façade

Vue d'ensemble

Interface Position Connecteur Description Ecran (LVDS) Interne X400 Connexion d'écrans LCD à interface

LVDS (canal 1) Ecran (LVDS) Interne X401 Connexion d'écrans LCD à interface

LVDS (canal 2) I/O Front Interne X44 Interface pour I/O Front,

y compris voie USB 1 USB Interne X42 Interface USB 2.0 interne

(canal USB 3)

Interfaces d'affichage Les écrans TFT à interface LVDS peuvent être connectés à cette interface. Il est possible de raccorder des écrans 18 bits de résolution jusqu'à 1024x768 pixels à X400 (single Channel LVDS) et de résolution 1280 x 1024 pixels à X400 et X401 (Dual Channel LVDS). X401 transite en plus le +12VF servant d'alimentation de l'onduleur de rétroéclairage (4,2 A maxi) pour les écrans 19" / Dual Channel LVDS. L'affichage peut être cadencé à une fréquence entre 20 MHz et 66 MHz. Le choix de l'écran s'effectue automatiquement en fonction du codage des entrées Display Select. Les tensions d'alimentation de l'écran (3,3 V et 5 V) sont commutées en fonction des exigences de l'écran connecté via le contrôleur graphique. La longueur maximale du câble est de 50 cm pour une cadence de 455 MHz. Il faut tenir compte des propriétés de câble spécifiques pour les paires de conducteurs différentiels selon la spécification LVDS.

Descriptions détaillées 17.1 Carte-mère

SIMATIC Panel PC 677 17-12 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Interface d'affichage (1e canal LVDS), X400 N° de contact

Sigle Signification Entrée / Sortie

1 P5V_D_fused Affichage VCC +5V (protégé) Sortie 2 P5V_D_fused Affichage VCC +5V (protégé) Sortie 3 RXIN0- Signal de sortie LVDS Bit 0 (-) Sortie 4 RXIN0+ Signal de sortie LVDS Bit 0 (+) Sortie 5 P3V3_D_fused Affichage VCC +3,3V (protégé) Sortie 6 P3V3_D_fused Affichage VCC +3,3V (protégé) Sortie 7 RXIN1- Bit de signal de sortie LVDS 1 (-) Sortie 8 RXIN1+ Bit de signal de sortie LVDS 1 (+) Sortie 9 GND Masse - 10 GND Masse - 11 RXIN2- Bit de signal de sortie LVDS 2 (-) Sortie 12 RXIN2+ Bit de signal de sortie LVDS 2 (+) Sortie 13 GND Masse - 14 GND Masse - 15 RXCLKIN- Signal d'horloge LVDS (-) Sortie 16 RXCLKIN+ Signal d'horloge LVDS (+) Sortie 17 GND Masse - 18 GND Masse - 19 NC non affectée - 20 NC non affectée -

Descriptions détaillées 17.1 Carte-mère

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-13

Interface d'affichage (2e canal LVDS), X401 N° de contact

Sigle Signification Entrée / Sortie

1 GND Masse - 2 GND Masse - 3 RXIN10- Bit de signal d'entrée LVDS 0 (-) Sortie 4 RXIN10+ Bit de signal d'entrée LVDS 0 (+) Sortie 5 GND Masse Sortie 6 GND Masse Sortie 7 RXIN11- Bit de signal d'entrée LVDS 1 (-) Sortie 8 RXIN11+ Bit de signal d'entrée LVDS 1 (+) Sortie 9 GND Masse - 10 GND Masse - 11 RXIN12- Bit de signal d'entrée LVDS 2 (-) Sortie 12 RXIN12+ Bit de signal d'entrée LVDS 2 (+) Sortie 13 GND Masse - 14 GND Masse - 15 RXCLKIN1- Signal d'horloge LVDS (-) Sortie 16 RXCLKIN1+ Signal d'horloge LVDS (+) Sortie 17 GND Masse - 18 P12VF +12V (protégé) Sortie 19 P12VF +12V (protégé) Sortie 20 P12VF +12V (protégé) Sortie

Descriptions détaillées 17.1 Carte-mère

SIMATIC Panel PC 677 17-14 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Affectation écran/broches Select d'écran La configuration automatique d'un des 15 écrans possibles s'effectue automatiquement via les entrées Display Select. Les entrées Display-Select sont dotées de résistances Pull-Up, autrement dit ces entrées ne sont pas activées en cas de signal haut (High-Pegel). Pour obtenir un niveau bas, l'entrée doit être reliée à GND.

N° de contact

LCD_SEL3 LCD_SEL2 LCD_SEL1 LCD_SEL0 Type d'écran

0 low low low low reserved 1 low low low high 1280 x 1024 (SXGA), TFT,

2 x 18 bits, canal LVDS 1 et 2

2 low low high low LCD DVI 640 x 480 3 low low high high LCD DVI 800 x 600 4 low high low low 640 x 480 (VGA), TFT, 18

bits, canal LVDS 1 5 low high low high reserved 6 low high high low 1024 x 768 (VGA), TFT, 18

bits, canal LVDS 1 7 low high high high 800 x 600 (VGA), TFT, 18

bits, canal LVDS 1 8 high low low low reserved 9 high low low high reserved 10 high low high low reserved 11 high low high high reserved 12 high high low low 1024 x 768 (XGA), TFT, 2 x

18 bits, canal LVDS 1 et 2 13 high high low high LCD DVI 1024 x 768 14 high high high low LCD DVI 1280 x 1024 15 high high high high Pas d'écran LVDS ou LCD

DVI avec identification DDC automatique

Descriptions détaillées 17.1 Carte-mère

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-15

Interface I/O Front pour unité de dialogue, X44 Tous les signaux requis outre pour l'interface d'affichage pour le raccordement des unités de dialogue sont connectés à cette interface La longueur maximale du câble est de 50 cm pour un débit USB de 12 Mbaud.

N° de contact

Sigle Signification Entrée / Sortie

1 GND Masse - 2 P12V Alimentation de l'onduleur Sortie 3 BL_ON Backlight on (5V = On) Sortie 4 P5V_fused +5V (protégé) Sortie 5 GND Masse - 6 P3V3_fused +3,3V VCC (protégé) Sortie 7 Reserved réservé - 8 Reserved réservé - 9 Reserved réservé - 10 Reserved réservé - 11 P5V_fused +5V (protégé) Sortie 12 USB_D1M Canal de données USB 1 Entrée / Sortie 13 USB_D1P Canal de données USB+ 1 Entrée / Sortie 14 GND Masse - 15 LCD_SEL0 Type d'écran signal Select 0 Entrée 16 LCD_SEL1 Type d'écran signal Select 1 Entrée 17 LCD_SEL2 Type d'écran signal Select 2 Entrée 18 LCD_SEL3 Type d'écran signal Select 3 Entrée 19 RESET_N Signal de remise à 0 (low actif) Entrée 20 reserved réservé - 21 HD_LED DEL HD, anode avec 1kW en série sur la carte

mère Sortie

22 DP_LED DEL MPI/DP, anode via 1 Kilo-ohm en série sur la carte mère

Sortie

23 Ethernet_LED LED Ethernet, anode avec 1kW en série sur la carte mère

Sortie

24 TEMP_ERR DEL Erreur de température, anode avec 1kW en série sur la carte mère

Sortie

25 RUN_R DEL Erreur de chien de garde, anode avec 1kW en série sur la carte mère

Sortie

26 RUN_G DEL Erreur de chien de garde, anode avec 1kW en série sur la carte mère

Sortie

Descriptions détaillées 17.1 Carte-mère

SIMATIC Panel PC 677 17-16 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Brochage de l'interface USB 2.0, X42 N° de contact Sigle Signification Entrée / Sortie 1 VCC + 5 V, fused Sortie 2 USB5 USB5_M Entrée / Sortie 3 USB5 USB5_P Entrée / Sortie 4 GND Masse - S1 S Blindage - S2 S1 Blindage -

Remarque Pour plus d'informations sur le brochage des interfaces, veuillez vous adresser au support client ou au centre de dépannage.

Descriptions détaillées 17.1 Carte-mère

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-17

17.1.6 Interfaces internes

Brochage des interfaces internes

Interface Position

Connecteur

Description

Mémoire Interne X19, X20 2 connecteurs DIMM, 64 bits Processeur Interne X1 Socle pour processeur FCPGA Extension de bus Interne X10 Fiche pour extension de bus, occupe les signaux de

bus PCI Alimentation Interne X13 Connecteur 20 points pour l'alimentation Disque dur Serial ATA Interne X50, X51 Serial ATA, maxi 2 disques utilisables Lecteur optique Serial ATA

Interne X52 Serial ATA, maxi 1 disque utilisable

Connecteur pour alimentation Serial ATA

Interne X25, X26, X602

Alimentation pour Serial ATA

Lecteur optique Parallel ATA

Interne X3 Connecteur 44 broches, 2mm

Connecteur pour alimentation de ventilateur

Interne X129 Alimentation de ventilateur de CPU, connecteur mâle de 3 broches

Connecteur de ventilateur de l'appareil

Interne X128 Alimentation de ventilateurs de l'appareil, connecteur mâle de 3 broches

Pile de sauvegarde Interne X24 Alimentation de pile de sauvegarde, connecteur mâle de 2 broches

Connexion de la pile de sauvegarde

Interne X240 Connexion de tension d’alimentation (= 3 V) de pile de sauvegarde, connecteur mâle de 2 points

Port USB Interne X43 Voie USB 6/7

Descriptions détaillées 17.1 Carte-mère

SIMATIC Panel PC 677 17-18 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Connexion pour lecteur optique, X3 N° de broche

Sigle Signification Entrée / Sortie

1 Reserved réservé - 2 Reserved réservé - 3 Reserved réservé - 4 GND Masse - 5 Reset Signal de remise à zéro Entrée / Sortie 6 D8 Signal de données D8 Entrée / Sortie 7 D7 Signal de données D7 Entrée / Sortie 8 D9 Signal de données D9 Entrée / Sortie 9 D6 Signal de données D6 Entrée / Sortie 10 D10 Signal de données D10 Entrée / Sortie 11 D5 Signal de données D5 Entrée / Sortie 12 D11 Signal de données D11 Entrée / Sortie 13 D4 Signal de données D4 Entrée / Sortie 14 D12 Signal de données D12 Entrée / Sortie 15 D3 Signal de données D3 Entrée / Sortie 16 D13 Signal de données D13 Entrée / Sortie 17 D2 Signal de données D2 Entrée / Sortie 18 D14 Signal de données D14 Entrée / Sortie 19 D1 Signal de données D1 Entrée / Sortie 20 D15 Signal de données D15 Entrée / Sortie 21 D0 Signal de données D0 Entrée / Sortie 22 DREQ Requête DMA Entrée 23 GND Masse - 24 IOR_N Signal de lecture Sortie 25 IOW_N Signal d'écriture Sortie 26 GND Masse - 27 IORDY Signal "Prêt" Entrée 28 DACK_N Confirmation DMA Sortie 29 IRQ15 Signal d'interruption Entrée 30 AD_1 Ligne d'adresse 1 Sortie 31 AD_0 Ligne d'adresse 0 Sortie 32 AD_2 Ligne d'adresse 2 Sortie 33 CS_N Signal de sélection Sortie 34 HDACT_N Activité Entrée 35 CS1_N Signal de sélection 1 - 36 CSEL Signal de sélection - 37 GND Masse - 38 P5V Alimentation +5V Sortie 39 P5V Alimentation +5V Sortie 40 P5V Alimentation +5V Sortie 41 P5V Alimentation +5V Sortie

Descriptions détaillées 17.1 Carte-mère

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-19

Brochage de l’alimentation du ventilateur de l’appareil, X128

N° de broche

Sigle Signification Entrée / Sortie

1 GND Masse - 2 +12 V Alimentation en tension commutée Sortie 3 CPU FAN_CLK Signal d'horloge Entrée

Brochage du ventilateur de l’alimentation électrique, X129

N° de broche

Sigle Signification Entrée / Sortie

1 GND Masse - 2 +12 V Alimentation en tension commutée Sortie 3 PG1 FAN_CLK Signal d'horloge Entrée

Connexion pour la pile de sauvegarde, X24 (BATT) La pile de sauvegarde de la RAM CMOS est branchée à ce connecteur. Une pile au lithium de 3 V de capacité 750 mAh est utilisée.

N° de broche

Sigle Signification Entrée / Sortie

1 + Pôle positif Entrée 2 - Pôle négatif -

Capteur de la pile de sauvegarde, X240 (OUT) Cette connexion est prévue pour les modules d’extension équipés d’une mémoire vive CMOS intégrée. Il est possible de capter la tension de la pile de sauvegarde, afin de mettre en tampon les données RAM CMOS du module d’extension.

N° de broche

Sigle Signification Entrée / Sortie

1 + Pôle positif Sortie 2 - Pôle négatif -

Important Cette connexion ne doit pas recevoir de pile.

Descriptions détaillées 17.1 Carte-mère

SIMATIC Panel PC 677 17-20 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Brochage de l'alimentation des lecteurs Serial ATA X25, X26, X603

N° de broche

Sigle Signification Entrée / Sortie

1 +12 V Alimentation Sortie 2 GND Masse – 3 GND Masse – 4 +5 V Alimentation Sortie 5 +3,3 V Alimentation Sortie

Brochage du connecteur d'interface USB interne, X43

N° de broche

Sigle Signification Entrée / Sortie

1 VCC 3.3V +3,3V (protégé) Sortie 2 VCC 5V + 5 V (protégé) Sortie 3 USB3 USB3_M Entrée / Sortie 4 USB5 USB5_M Entrée / Sortie 5 USB3 USB3_P Entrée / Sortie 6 USB5 USB5_P Entrée / Sortie 7 GND Masse – 8 GND Masse – 9 GND Masse – 10 GND Masse –

Descriptions détaillées 17.2 Carte bus

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-21

17.2 17.2 Carte bus

17.2.1 Structure et fonction

La carte bus relie la carte mère aux cartes d'extension. Elle se fixe à l’aide de deux vis. La carte bus est équipée de deux emplacements PCI (1 court, 1 long). Vous pouvez monter des cartes d'extension conformes à la spécification PCI (rév. 2.2) pour les modules 5 V et 3,3 V. Tous les slots PCI peuvent avoir la fonction de maître. Les cartes d'extension sont alimentées par la liaison de la carte bus à la carte mère.

(1) Slot 1 (2) Slot 2 (3) Prise d’alimentation 12V pour module WinAC

Descriptions détaillées 17.2 Carte bus

SIMATIC Panel PC 677 17-22 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

17.2.2 Interrupt-Zuordnung (PCI-IRQ)

Box PC 627 Affectation d'interruptions (PCI IRQ) aux dispositifs PCI Device INT – A Graphique, USB A (voie 0+1), USB B (voie 2+ 3) INT – B Slot 1 INT – C Slot 2 INT – D Serial ATA INT – E Ethernet 1 INT – F MPI/DP INT – D Ethernet 2, USB C (voie 4+5), USB D (voie 6 + 7) INT - H USB 2.0

Descriptions détaillées 17.2 Carte bus

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-23

17.2.3 Interruption matérielle PCI exclusive

Les applications gourmandes en performances d'interruption nécessitent une réaction d'interruption rapide du matériel. Pour permettre un temps de réponse court du matériel, l'interruption PCI matérielle ne doit être occupée que par une seule ressource. Ceci est rendu possible par une interruption exclusive pour l'interface Ethernet 1, les interfaces PROFIBUS/MPI et les deux emplacements.

Affectation IRQ pour les systèmes

d'exploitation Windows XPProfessionnel/2000 Professionnel (mode APIC)

Affectation IRQ pour les systèmes d'exploitation sur base DOS (mode PIC)

Ethernet 1 20 10 Profibus/MPI 21 7 Slot 1 17 5 Slot 2 18 3

Descriptions détaillées 17.2 Carte bus

SIMATIC Panel PC 677 17-24 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

17.2.4 Brochage du connecteur de l'emplacement PCI

5V System Environment N° de broche Side B Side A

1 -12V TRST# 2 TCK +12V 3 Ground TMS 4 TDO TDI 5 +5V +5V 6 +5V INTA# 7 INTB# INTC# 8 INTD# +5V 9 PRSNT1# Reserved 10 Reserved +5V (I/O) 11 PRSNT2# Reserved 12 Ground Ground 13 Ground Ground 14 Reserved Reserved 15 Ground RST# 16 CLK +5V (I/O) 17 Ground GNT# 18 REQ# Ground 19 +5V (I/O) Reserved 20 AD[31] AD[30] 21 AD[29] +3.3V 22 Ground AD[28] 23 AD[27] AD[26] 24 AD[25] Ground 25 +3.3V AD[24] 26 C/BE[3]# IDSEL 27 AD[23] +3.3V 28 Ground AD[22] 29 AD[21] AD[20] 30 AD[19] Ground 31 +3.3V AD[18] 32 AD[17] AD[16] 33 C/BE[2]# +3.3V 34 Ground FRAME# 35 IRDY# Ground 36 +3.3V TRDY# 37 DEVSEL# Ground

Descriptions détaillées 17.2 Carte bus

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-25

5V System Environment 38 Ground STOP# 39 LOCK# +3.3V 40 PERR# SDONE 41 +3.3V SBO# 42 SERR# Ground 43 +3.3V PAR 44 C/BE[1]# AD[15] 45 AD[14] +3.3V 46 Ground AD[13] 47 AD[12] AD[11] 48 AD[10] Ground 49 Ground AD[09] 50 CONNECTOR KEY 51 CONNECTOR KEY 52 AD[08] C/BE[0]# 53 AD[07] +3.3V 54 +3.3V AD[06] 55 AD[05] AD[04] 56 AD[03] Ground 57 Ground AD[02] 58 AD[01] AD[00] 59 +5V (I/O) +5V (I/O) 60 ACK64# REQ64# 61 +5V +5V 62 +5V +5V

Descriptions détaillées 17.2 Carte bus

SIMATIC Panel PC 677 17-26 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

17.2.5 Brochage du connecteur d'alimentation 12 V pour module WinAC

Br. Description succincte Signification Entrée / Sortie 1 +12V 1 Tension 12V Sortie 2 GND Masse - 3 GND Masse - 4 +5V 1 Tension 5V Sortie

1) Courant max. admissible : 1 A ; avec cette consommation, la consommation totale des emplacements PCI ne doit pas être dépassée.

Descriptions détaillées 17.3 Ressources système

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-27

17.3 17.3 Ressources système

17.3.1 Ressources allouées actuellement

Toutes les ressources système (adresses matérielles, allocation de la mémoire, affectation des interruptions, canaux DMA) sont attribués de manière dynamique par le système d'exploitation de Windows en fonction du matériel, des pilotes et des périphériques externes connectés. Vous pouvez visualiser l'affectation en vigueur des ressources système ou constater d'éventuels conflits pour les systèmes d'exploitation suivants :

Windows 2000 Professional / XP Professional

"Démarrer > Exécuter" : dans le champ "Ouvrir", entrez msinfo32 et validez par "OK"

Descriptions détaillées 17.3 Ressources système

SIMATIC Panel PC 677 17-28 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

17.3.2 Affectation des ressources système par BIOS/DOS Les tableaux ci-dessous décrivent l'état des ressources système à la livraison de l'appareil.

17.3.2.1 Affectation des adresses d'E/S

Adresse d'E/S (hex) Description Fonction de base Autre fonction possible de à 0000 0CF7 Contrôleur DMA 0020 0021 Contrôleur d'interruptions programmable 0024 0025 Contrôleur d'interruptions programmable 0028 0029 Contrôleur d'interruptions programmable 002C 002D Contrôleur d'interruptions programmable 002E 002F Ressources de la carte-mère 0030 0031 Contrôleur d'interruptions programmable 0034 0035 Contrôleur d'interruptions programmable 0038 0039 Contrôleur d'interruptions programmable 003C 003D Contrôleur d'interruptions programmable 0040 0043 Horloge système 004E 004F Ressources de la carte-mère 0050 0053 Horloge système 0060 0060 Contrôleur de clavier 0061 0061 Ressources de la carte-mère 0063 0063 Ressources de la carte-mère 0064 0064 Contrôleur de clavier 0065 0065 Ressources de la carte-mère 0067 0067 Ressources de la carte-mère 0070 0070 Ressources de la carte-mère 0070 0070 Système CMOS/horloge temps réel 0080 0080 Ressources de la carte-mère 0081 0091 Contrôleur DMA 0092 0092 Ressources de la carte-mère 0093 009F Contrôleur DMA 00A0 00A1 Contrôleur d'interruptions programmable 00A4 00A5 Contrôleur d'interruptions programmable 00A8 00A9 Contrôleur d'interruptions programmable 00AC 00AD Contrôleur d'interruptions programmable 00B0 00B1 Contrôleur d'interruptions programmable 00B2 00B3 Ressources de la carte-mère 00B4 00B5 Contrôleur d'interruptions programmable 00B8 00B9 Contrôleur d'interruptions programmable 00BC 00BD Contrôleur d'interruptions programmable

Descriptions détaillées 17.3 Ressources système

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-29

Adresse d'E/S (hex) Description Fonction de base Autre fonction possible 00C0 00DF Contrôleur DMA 00F0 00F0 Processeur données numériques 01F0 01F7 Primary IDE Kanal 0274 0277 ISA PNP Read Data Port 0279 0279 ISA PNP Read Data Port 03B0 03BB Mobile Intel® 915GM/GMS, 910GML Express

Chipset Family

03C0 03DF Mobile Intel® 915GM/GMS, 910GML Express Chipset Family

03E0 03E7 libre 03F6 03F6 Primary IDE Kanal 03F7 03F7 Contrôleur de lecteur de disquettes standard 03F8 03FF COM1 04D0 04D1 Contrôleur d'interruptions programmable 0680 06FF Ressources de la carte-mère 0800 080F Ressources de la carte-mère 0A79 0A79 ISA PNP Read Data Port 0D00 FFFF PCI Bus 1000 107F Ressources de la carte-mère 1180 11BF Ressources de la carte-mère 1640 164F Ressources de la carte-mère 1800 1807 Mobile Intel® 915GM/GMS, 910GML Express

Chipset Family

1810 181F Intel® 82801FB/FBM Ultra ATA Storage Controllers - 266F

1820 183F Intel® 82801FB/FBM USB Universal Host Controller - 2658

1840 185F Intel® 82801FB/FBM USB Universal Host Controller - 2659

1860 187F Intel® 82801FB/FBM USB Universal Host Controller - 265A

1880 189F Intel® 82801FB/FBM USB Universal Host Controller - 265B

18B0 18BF Intel® 82801FB Ultra ATA Storage Controllers - 2652

18C4 18C7 Intel® 82801FB Ultra ATA Storage Controllers - 2652

18C8 18CF Intel® 82801FB Ultra ATA Storage Controllers - 2652

18D0 18D7 Intel® 82801FB Ultra ATA Storage Controllers - 2652

0018 18FF Intel® 82801FB/FBM SMBus Controller - 266A

2000 20FF VIA Rhine III Fast Ethernet Adapter 2400 24FF VIA Rhine III Fast Ethernet Adapter #2

Descriptions détaillées 17.3 Ressources système

SIMATIC Panel PC 677 17-30 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

17.3.2.2 Affectation des interruptions

Interruptions Description Remarque IRQ0 Horloge système Fixe IRQ1 Clavier Fixe IRQ4 Interface série COM1 2) IRQ8 Horloge temps réel (RTC) Fixe IRQ9 Microsoft ACPI-Compliant System 1) IRQ13 Processeur numérique Fixe IRQ14 1. Voie IDE (Primary) 2) IRQ16 Mobile Intel® 915GM/GMS, 910GML

Express Chipset Family 1)

IRQ16 Intel® 82801FB/FBM USB Universal Host Controller - 2658

1)

IRQ 16 Intel® 82801FB/FBM USB Universal Host Controller -2659

1)

IRQ 17 Slot 1 invariable IRQ 18 Slot 2 invariable IRQ 19 Intel® 82801FB Ultra ATA Storage

Controllers - 2652 1)

IRQ 20 VIA Rhine III Fast Ethernet Adapter 2) IRQ 21 Profibus/MPI invariable IRQ 22 Intel® 82801FB/FBM Universal Host

Controller - 265A 1)

IRQ 22 Intel® 82801FB/FBM Universal Host Controller -265B

1)

IRQ 22 VIA Rhine III Fast Ethernet Adapter #2 2) IRQ 23 Intel® 82801FB/FBM USB2 Enhanced

Host Controller - 265C 1)

Descriptions détaillées 17.3 Ressources système

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-31

Lignes d'interruptions PCI

Affectation d'interruptions (PCI IRQ) aux dispositifs PCI Device

INT – A Graphique, USB A (voie 0+1), USB B (voie 2+ 3) INT – B Slot 1 INT – C Slot 2 INT – D Serial ATA INT – E Ethernet 1 INT – F MPI/DP INT – D Ethernet 2, USB C (voie 4+5), USB D (voie 6 + 7) INT - H USB 2.0

1) Les périphériques PCI intégrés ne requièrent pas de lignes d'interruptions PCI (PCI Interrupt Lines). Ces lignes d'interruptions sont distribuables et compatibles Plug & Play. Cela signifie que plusieurs composants peuvent se partager une interruption. L'affectation d'interruptions a lieu automatiquement (exceptions : voir le chapitre Interruption matérielle PCI exclusive). 2) Ces fonctions peuvent être désactivées (disabled) dans le Setup. Ceci permet de libérer les ressources occupées.

Descriptions détaillées 17.3 Ressources système

SIMATIC Panel PC 677 17-32 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

17.3.2.3 Affectation des adresses de mémoire

Les cartes VGA PCI munies d'une ROM étendue de 48 Ko maxi. peuvent être utilisées.

Opérande de à

Description Fonction de base Autre fonction possible

000A 0000 000B FFFF PCI Bus 000A 0000 000B FFFF Mobile Intel®

915GM/GMS,910GML Express Chipset Family

000D 0000 000D 3FFF PCI Bus 000D 4000 000D 7FFF PCI Bus 000D 8000 000D BFFF PCI Bus B000 0000 B003 FFFF Mobile Intel®

915GM/GMS,910GML Express Chipset Family

B004 0000 B004 03FF Intel® 82801FB/FBM USB2 Enhanced Host Controller 265C

B004 0400 B004 07FF Intel® 82801FB Ultra ATA Storage Controllers

B008 0000 B00F FFFF Mobile Intel® 915GM/GMS,910GML Express Chipset Family

B010 0000 B010 00FF VIA Rhine III Fast Ethernet Adapter B010 0400 B010 04FF VIA Rhine III Fast Ethernet Adapter

#2

C000 0000 CFFF FFFF Mobile Intel® 915GM/GMS,910GML Express Chipset Family

DFF8 0000 DFFF FFFF Mobile Intel® 915GM/GMS,910GML Express Chipset Family

E000 0000 EFFF FFFF Ressources de la carte-mère F000 0000 F000 3FFF Ressources de la carte-mère F000 8000 F000 BFFF Ressources de la carte-mère F000 4000 F000 4FFF Ressources de la carte-mère F000 5000 F000 5FFF Ressources de la carte-mère F000 8000 F000 BFFF Ressources de la carte-mère FF80 0000 FFFF FFFF Intel® 82802 Firmware Hub Device

Descriptions détaillées 17.4 Licences de système d'exploitation

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-33

17.4 17.4 Licences de système d'exploitation Description : Les systèmes d'exploitation Windows fournis et installés des PC SIMATIC sont des versions Windows ne comportant aucune restriction de fonctionnement. Le complément "for Embedded Systems" figurant sur le Recovery CD du système d'exploitation, décrit les conditions contractuelles cadres qui régissent l'acquisition de licences Microsoft par Siemens AG. Les systèmes d'exploitation Microsoft Windows 2000 Professionnel MUI et Microsoft Windows XP Professionnel MUI livrés à la Société Siemens AG au titre du contrat "Microsoft Operating Systems for Embedded Systems" sont conçus pour une mise en oeuvre sur les produits SIMATIC PG/PC et compatibles avec les versions du domaine bureautique. Il en découle pour les clients du domaine industriel de nombreux avantages par rapport aux licences OEM distribuées dans le domaine bureautique. • Jusqu'à 15 ans de disponibilité des systèmes d'exploitation, donc bien plus longtemps

que la période de commercialisation des produits Microsoft du domaine bureautique • Le client ne doit pas activer la licence de Windows XP Professionnel auprès de Microsoft

(important en cas d'échange de composants) • En plus du CD-ROM contenant le système d'exploitation (CD-ROM Recovery), le contrat

permet de fournir un DVD Restore (image du système d'exploitation dans son état à la livraison, y compris les pilotes et autres logiciels requis)

• La licence permet au client de transférer des images du système d'exploitation sur un nombre illimité de PC SIMATIC portant le label COA (Certificate of Authenticity) "for Embedded Systems"

• Le label COA appliqué sur l'appareil suffit comme justificatif de licence. Il n'est pas nécessaire de disposer d'un accord de licence supplémentaire

Dans les conditions de licence accompagnant le système d'exploitation se trouve une note sur une "restrictet functionality". Cette note se rapporte uniquement au domaine d'application de cette licence qui est défini comme étant des applications industrielles telles que automates programmables, consoles de programmation, terminaux d'information, appareils de mesure et de supervision, web-panels, etc. Ne pas confondre les licences "for Embedded Systems" avec les systèmes d'exploitation Windows embarqués tels que Windows XPe (Windows XP embedded). Il peut exister sur ces derniers des restrictions fonctionnelles visant à réduire la mémoire nécessaire lors de la génération de l'image du système.

Descriptions détaillées 17.5 Fonctionnement avec deux écrans

SIMATIC Panel PC 677 17-34 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

17.5 17.5 Fonctionnement avec deux écrans Le Panel PC 677 peut être utilisé avec un écran LCD ou avec un moniteur VGA. L'utilisation d'un moniteur VGA nécessite un adaptateur (A5E00254532) qui transmet les signaux analogiques du connecteur DVI au connecteur VGA.

Remarque Restriction du BIOS Les écrans LCD DVI et LVDS ne fonctionnent pas simultanément dans le BIOS.

Activation du fonctionnement à deux écrans Le tableau ci-après décrit la marche à suivre pour activer le fonctionnement à deux écrans :

Marche à suivre 1 Pour connecter le moniteur externe ou l'écran LCD, vous avez le choix entre deux méthodes :

1. Connexion appareil hors tension : • Connectez le moniteur ou l'écran LCD via l'adaptateur VGA ou l'interface DVI. • Pendant le démarrage, une image doit toujours être visible sur l'un des écrans.

1. Connexion appareil sous tension : Connectez le moniteur ou l'écran LCD via l'adaptateur VGA ou l'interface DVI.

2 Activez l'écran externe dans le pilote graphique. Ouvrez pour ce faire dans le menu Panneau de configuration les propriétés "Intel® Extreme Graphics Family Properties" en sélectionnant "Démarrer > Paramètres > Panneau de configuration > Intel® GMA Driver for Mobile"

3 Dans la boîte de dialogue "Intel® Extreme Graphics Family Properties" sélectionnez l'onglet "Devices". Vous avez le choix entre quatre paramétrages : • Monitor (visuel externe) • Notebook (visuel interne) • Intel® Dual Display Clone (fonctionnement à deux écrans) • Extended Desktop (extension d'écran)

Descriptions détaillées 17.5 Fonctionnement avec deux écrans

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-35

Marche à suivre 4 Pour utiliser les deux écrans, cliquez sur le bouton

"Intel® Dual Display Clone" (fig. 02). Après validation par OK, les deux écrans sont activés.

5 Le fonctionnement à deux écrans est sousmis aux restrictions suivantes : • L'écran externe doit être activé sous Windows si :

– il est connecté pour la première fois – l'écran externe n'était pas connecté au

démarrage – il n'a été connecté qu'après le démarrage

• La résolution maximale est définie par l'écran le moins performant

• Sur l'écran LCD vous ne devriez voir durant le démarrage que l'écran "primaire". Le moniteur LCD se met en marche une fois que Windows est activé

Particularités du fonctionnement à deux écrans : En fonctionnement à deux écrans, vous pouvez définir la fréquence d'actualisation du moniteur.

Descriptions détaillées 17.6 Extension d'écran

SIMATIC Panel PC 677 17-36 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

17.6 17.6 Extension d'écran Le Panel PC 677 peut être utilisé avec un écran LCD ou avec un moniteur VGA. L'utilisation d'un moniteur VGA nécessite un adaptateur (A5E00254532) qui convertit les signaux DVI analogiques en signaux VGA.

Activation de l'extension d'écran Le tableau ci-après décrit la marche à suivre pour activer l'extension d'écran :

Marche à suivre 1 Pour connecter le moniteur externe ou l'écran LCD, vous avez le choix entre deux méthodes :

• Connexion appareil hors tension : – Connectez le moniteur ou l'écran LCD via l'adaptateur VGA ou l'interface DVI – Pendant le démarrage, une image doit toujours être visible sur l'un des écrans.

• Connexion appareil sous tension : Connectez le moniteur ou l'écran LCD via l'adaptateur VGA ou l'interface DVI

2 Activez l'écran externe dans le pilote graphique. Ouvrez pour ce faire dans le menu Panneau de configuration les propriétés "Intel® Extreme Graphics Family Properties" en sélectionnant "Démarrer > Paramètres > Panneau de configuration > Intel® GMA Driver for Mobile"

3 Note concernant les systèmes d'exploitation Windows XP Professionnel et Windows 2000 Professionnel : Vous pouvez également accéder au "Panneau de configuration" par • "Démarrer > Panneau de configuration" (dans le

menu Démarrer pour l'accès simplifié aux programmes sous Windows XP Professional)

• "Démarrer > Paramètres > Panneau de configuration" (dans le menu Démarrer classique comme dans les versions précédentes de Windows telles que Windows 2000 Professional)

Dans le menu Panneau de configuration de Windows XP Professionnel, il existe deux types d'affichage, l'affichage classique et l'affichage par catégories. Dans l'affichage par catégories, vous devez d'abord sélectionner la commande de menu "Basculer vers l'affichage classique" (fig. 01), pour passer à l'affichage classique du panneau de configuration. Vous pouvez ouvrir ici les propriétés de "Intel® GMA Driver for Mobile".

Descriptions détaillées 17.6 Extension d'écran

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-37

Marche à suivre 4 Dans la boîte de dialogue "Intel® Extreme Graphics Family Properties" sélectionnez l'onglet "Devices". Vous avez le

choix entre quatre paramétrages : • Monitor (visuel externe) • Notebook (visuel interne) • Intel® Dual Display Clone (fonctionnement à deux écrans) • Extended Desktop (extension d'écran)

5 Pour utiliser les deux écrans, cliquez sur le bouton "Extended Desktop" (fig. 02). Après validation par OK, les deux écrans sont activés

6 L'extension d'écran est sousmise aux restrictions suivantes : • L'écran externe doit être activé sous Windows si :

– il est connecté pour la première fois – l'écran externe n'était pas connecté au

démarrage – il n'a été connecté qu'après le démarrage

• Sur l'écran LCD vous ne devriez voir durant le démarrage que l'écran "primaire". Le moniteur LCD se met en marche une fois que Windows est activé.

Particularités de l'extension d'écran : • En fonctionnement avec extension d'écran, vous

pouvez définir la fréquence d'actualisation du moniteur.

• Vous pouvez choisir des résolutions différentes

Descriptions détaillées 17.7 Setup du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 17-38 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

17.7 17.7 Setup du BIOS

17.7.1 Vue d'ensemble

Programme Setup du BIOS Le programme BIOS SETUP se trouve dans la mémoire morte (ROM) du BIOS. Les informations sur la configuration du système sont stockées dans la mémoire sauvegardée par pile de l'appareil. Le programme SETUP permet de définir la configuration matérielle (par ex. le type de disque dur) et les caractéristiques du système. Il sert aussi à régler l'heure et la date au niveau de l'horloge.

Modification de la configuration matérielle La configuration matérielle de l'appareil a été prédéfinie pour les logiciels livrés. Ne modifiez ces valeurs que lorsque vous effectuez des modifications techniques de l'appareil ou lorsqu'une erreur survient à sa mise sous tension.

Descriptions détaillées 17.7 Setup du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-39

17.7.2 Exécution du Setup du BIOS

Lancer le Setup du BIOS Lancez le programme SETUP comme suit : Réinitialisez l'appareil (démarrage à chaud ou à froid). En fonction de la variante de l'appareil, les paramètres par défaut sont différents de ceux des présentes figures. Avec le réglage par défaut de l'appareil, l'image suivante, p. ex., apparaît sur l'écran à la mise sous tension :

Phoenix BIOS 4.0 Release 6.0 Copyright 1985 - 2002 Phoenix Technologies Ltd. All Rights Reserved SIMATIC Panel PC 677 Profibus/MPI CPU = Intel ® Pentium M processor x.x GHz xxx M System RAM Passed 512 K Cache SRAM Passed System BIOS shadowed Video BIOS shadowed ATAPI CD/DVD-ROM : xx DVD_RW Fixed Disk 0 : xxx Fixed Disk 1 : xxx

Une fois les tests de démarrage terminés, le BIOS vous offre la possibilité de démarrer le programme SETUP. Le message suivant s'affiche à l'écran :

PRESS < F2 > to enter SETUP or <ESC> to show Bootmenu

Appuyez sur la touche F2 quand le message du BIOS apparaît à l'écran.

Descriptions détaillées 17.7 Setup du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 17-40 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

17.7.3 Menu du setup du BIOS Les divers menus et sous-menus sont visualisés sur les pages ci-dessous. L'option "Item Specific Help" du menu correspondant permet d'obtenir des informations sur l'entrée concernée du SETUP.

Figure 17-1 Menu "Main" de SETUP (Exemple)

(1) Fenêtre d'aide (4) Barre de menus (2) Barre de commandes (5) Barre de titre (3) Sous-menu sélectionnable

Descriptions détaillées 17.7 Setup du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-41

Structure de menu L'écran est partagé en quatre zones. Dans la partie supérieure (4), vous pouvez sélectionner l'un des menus disponibles : [Main] [Advanced] [Security] [Boot] [Version] [Exit]. Dans la partie centrale gauche (3), vous pouvez sélectionner les divers paramètres ou sous-menus. A droite (1), le système affiche un texte d'aide concis sur l'option de menu sélectionnée actuellement et dans la partie inférieure des remarques d'utilisation. Les figures ci-dessous constituent des exemples d'équipements matériels. Le contenu des figures varie en fonction de l'équipement livré. Les étoiles jaunes à gauche du nom d'interface (ex. : Internal COM 1) signalent un conflit de ressources des interfaces gérées par le BIOS. Dans ce cas, sélectionnez les paramètres par défaut (F9) ou éliminez le conflit. Les touches de direction vers la droite [→] et vers la gauche [←] permettent de passer d'un menu à l'autre.

Menu Signification Main Ce menu permet de paramétrer les fonctions système. Advanced Ce menu permet de procéder à une configuration système étendue. Security Ce menu permet de paramétrer des fonctions de sécurité, telles que le mot de passe.Boot Ce menu permet de définir la priorité d'amorçage. Version Ce menu fournit des informations particulières au matériel, telles que la version. Exit Ce menu permet de quitter et d'enregistrer le SETUP.

Descriptions détaillées 17.7 Setup du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 17-42 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

17.7.4 Menu "Main"

Figure 17-2 Menu "Main" de SETUP (Exemple)

(1) Sous-menu sélectionnable

Descriptions détaillées 17.7 Setup du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-43

Paramètres du menu "Main" Dans le menu "Main", les touches de direction vers le haut [↑] et vers le bas [↓] permettent de sélectionner les zones de paramètres système suivantes :

Champ ou zone Signification System Time Ce champ permet d'afficher et de régler l'heure. System Date Ce champ permet d'afficher et de régler la date. Memory Cache Ce champ permet de définir les options de la mémoire cache via les sous-menus IDE Channel 0 Master Ce champ permet de sélectionner le type des lecteurs montés. IDE Channel 0 Slave Ce champ permet de sélectionner le type des lecteurs montés. SATA Port 0 Ce champ permet de sélectionner le type des lecteurs montés. SATA Port 1 Ce champ permet de sélectionner le type des lecteurs montés. SATA Port 2 Ce champ permet de sélectionner le type des lecteurs montés. SATA Port 3 Ce champ permet de sélectionner le type des lecteurs montés. Boot Options Ce champ permet de définir les options d'amorçage Keyboard Features Ce champ permet de définir les paramètres de l'interface du clavier (z. B.

NUM–Lock (Verr. num.), Typematic Rate (fréquence de répétition)) Hardware Options Ce champ permet de définir les options matérielles du PC.

System Time et System Date (heure et date) Ces champs affichent la date et l'heure actuelles. Après sélection du champ correspondant, vous pouvez modifier le contenu à l'aide des touches [+] et [–] les

Heure : Minute: Seconde

et au niveau de la date

les mois/jour/année

. La touche de tabulation permet de se déplacer d'une entrée dans les champs de la date et de l'heure (par exemple, des heures aux minutes).

Descriptions détaillées 17.7 Setup du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 17-44 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

IDE Channel 0 Master, IDE Channel 0 Slave Le sous-menu suivant est affiché lorsque vous sélectionnez l'un de ces champs :

Figure 17-3 IDE Channel 0 Master (exemple)

Descriptions détaillées 17.7 Setup du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-45

[User] Sélectionnez "User", si vous voulez définir vous-même le type de disque dur. En complément, vous devez donc aussi définir les autres champs, tels que "Cylinder", "Heads", "Sectors/Track" ou d'autres paramètres en fonction du type de disque dur.

[Auto] Les paramètres proposés ici sont normalement mémorisés sur le lecteur IDE correspondant. Lorsque vous sélectionnez "Auto" dans la zone "Type", ces valeurs sont lues automatiquement sur le lecteur et enregistrées . Si vous renseignez le champ "Type" avec un lecteur inexistant, l'opération sera abandonnée au bout de 1 minute environ et les entrées existantes resteront inchangées. Le choix "Auto" n'est justifié que pour les interfaces auxquelles un lecteur est effectivement connecté.

[CD/DVD-ROM] CD/DVD-ROM connecté ATAPI Removable

Un support de données amovible est connecté.

Type

None Sélectionnez "None", si aucun lecteur n'est connecté. Ceci permet de réduire le temps d'attente système.

Le champ Multi-Sector Transfers définit le nombre de blocs (secteurs) transférés par interruption. Cette valeur dépend du lecteur ; il est recommandé de renseigner lke champ uniquement via la valeur "Auto" dans le champ "Type".

Multi Sector-Transfer (transfert de secteurs multiples)

Disabled 2, 4, 8, 16 sectors

LBA Mode Control

Lorsque la valeur "Enabled" est sélectionnée dans la zone LBA Mode Control (enabled,disabled), des capacités de disque dur supérieures à 528 Mo sont prises en charge. Cette valeur dépend du lecteur ; il est recommandé de renseigner lke champ uniquement via la valeur "Auto" dans le champ "Type". Ce champ spécifie le type d'accès au lecteur. Disabled cés 16 bits

32 Bit I/O

Enabled Accès 32 bits (par défaut) Transfer Mode ou Ultra DMA Mode

Ces champs permettent de définir le débit de l'interface. Cette valeur dépend du lecteur ; il est recommandé de renseigner lke champ uniquement via la valeur "Auto" dans le champ "Type". La touche Echap permet de quitter le sous-menu.

Descriptions détaillées 17.7 Setup du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 17-46 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

SATA Port 0, SATA Port 1, SATA Port 3 Le sous-menu suivant est affiché lorsque vous sélectionnez l'un de ces champs :

Descriptions détaillées 17.7 Setup du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-47

[User] Sélectionnez "User", si vous voulez définir vous-même le type de disque dur. En complément, vous devez donc aussi définir les autres champs, tels que "Cylinder", "Heads", "Sectors/Track" ou d'autres paramètres en fonction du type de disque dur.

[Auto] Les paramètres proposés ici sont normalement mémorisés sur le lecteur IDE correspondant. Lorsque vous sélectionnez "Auto" dans la zone "Type", ces valeurs sont lues automatiquement sur le lecteur et enregistrées . Si vous renseignez le champ "Type" avec un lecteur inexistant, l'opération sera abandonnée au bout de 1 minute environ et les entrées existantes resteront inchangées. Le choix "Auto" n'est justifié que pour les interfaces auxquelles un lecteur est effectivement connecté.

[CD/DVD-ROM] CD/DVD-ROM connecté [ATAPI Removable]

Un support de données amovible est connecté.

Type

[None] Sélectionnez "None", si aucun lecteur n'est connecté. Ceci permet de réduire le temps d'attente système.

Le champ Multi-Sector Transfers définit le nombre de blocs (secteurs) transférés par interruption. Cette valeur dépend du lecteur ; il est recommandé de renseigner lke champ uniquement via la valeur "Auto" dans le champ "Type".

Multi Sector-Transfer (transfert de secteurs multiples)

Disabled 2,4,8,16 secteurs

LBA Mode Control

Lorsque la valeur "Enabled" est sélectionnée dans la zone LBA Mode Control (enabled,disabled), des capacités de disque dur supérieures à 528 Mo sont prises en charge. Cette valeur dépend du lecteur ; il est recommandé de renseigner lke champ uniquement via la valeur "Auto" dans le champ "Type". Ce champ spécifie le type d'accès au lecteur. Disabled cés 16 bits

32 Bit I/O

Enabled Accès 32 bits (par défaut) Transfer Mode ou Ultra DMA Mode

Ces champs permettent de définir le débit de l'interface. Cette valeur dépend du lecteur ; il est recommandé de renseigner lke champ uniquement via la valeur "Auto" dans le champ "Type". La touche Echap permet de quitter le sous-menu.

Descriptions détaillées 17.7 Setup du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 17-48 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Champ "Memory Cache" Le menu contextuel suivant s'affiche si vous sélectionnez cette zone dans le menu "Main" :

Figure 17-4 Champ "Memory Cache"

On appelle "antémémoire" (cache) une mémoire intermédiaire rapide placée entre la CPU et la mémoire centrale (DRAM). Si cette fonction est activée, les accès répétés à la mémoire se font dans l'antémémoire plus rapide et non pas en mémoire centrale. Il peut être nécessaire, pour certains matériels et logiciels, de désactiver l'antémémoire (disabled), car des temps d'attente ou d'exécution de programme désirés peuvent être inhibés par l'antémémoire rapide.

[Disabled] Antémémoire désactivée [Write Through] Un accès en écriture n'est terminé qu'une fois qu'il est enregistré dans la

mémoire principale. [Write Back] Un accès en écriture est terminé immédiatement, l'écriture dans la

mémoire principale est réalisée en arrière-plan (valeur par défaut).

Descriptions détaillées 17.7 Setup du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-49

Champ ”Boot Options” Le sous-menu suivant s'affiche si vous sélectionnez ce champ dans le menu "Main" :

Figure 17-5 Champ "Boot Options"

Quick Boot Mode Certains tests matériels ne sont pas réalisés au démarrage, accélérant

ainsi la procédure d'amorçage. SETUP prompt Pendant la phase de chargement du système, le message Press <F2> to

enter Setup or <Esc> to show Bootmenu est affiché en bas de l'écran. La procédure de chargement est interrompue si une erreur est détectée pendant la phase de chargement du système et doit être acquittée par F1. [Disabled] Si aucun clavier n’est raccordé, l’acquittement est inutile.

POST Errors

[All, but not keyboard]

Indique toutes les erreurs, sauf celles liées au clavier.

Summary screen Les paramètres système les plus importants s'affichent à l'écran à l'achèvement de la phase de chargement du système.

Diagnostic screen Pendant l’amorçage, affiche les messages de diagnostic à l’écran. Codes/états POST Indique le lieu de stockage des codes POST.

‘Enabled‘ signifie que la fonction correspondante est validée et ‘Disabled‘ qu'elle est inhibée.

Descriptions détaillées 17.7 Setup du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 17-50 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Exemple d'écran récapitulatif :

Figure 17-6 Summary Screen (exemple)

L'écran récapitulatif "Summary Screen" est affiché à la fin de la phase de chargement du système.

Descriptions détaillées 17.7 Setup du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-51

Champ "Keyboard Features" Le sous-menu suivant s'affiche si vous sélectionnez ce champ dans le menu "Main" :

Figure 17-7 Sous-menu "Keyboard Features" (exemple)

Numlock Active ou désactive le verrouillage numérique après la mise sous tension. Si le paramètre "Auto" a été défini, le système conserve l'état à la dernière mise hors tension.

Key Click un "CLIC" permet de rendre audible la pression d'une touche. Keyboard auto-repeat rate Augmentation du taux de répétition de touche automatique Keyboard auto-repeat delay Retard d'activation de la répétition de touche automatique

Descriptions détaillées 17.7 Setup du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 17-52 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Champ "Hardware Options" Le sous-menu suivant s'affiche si vous sélectionnez ce champ dans le menu "Main" :

Figure 17-8 Sous-menu "Hardware Options" (exemple)

Descriptions détaillées 17.7 Setup du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-53

Vous paramétrez ici les interfaces disponibles sur la carte-mère.

Entrée Signification [Enabled] Activation de l'interface MPI/DP compatible CP5611. Les

ressources sont gérées par le dispositif Plug & Play PCI du BIOS.

PCI-MPI/DP 1)

[Disabled] L'interface MPI/DP compatible CP5611 n'est pas activée. [Enabled] L'interface Ethernet est activée sur la carte-mère. Onboard Ethernet [Disabled] L'interface Ethernet est désactivée sur la carte-mère.

Onboard Ethernet Address

L'adresse Ethernet est affichée.

[Enabled] L'amorçage est possible via le réseau LAN. La source d'amorçage est visualisée sous forme d'Intel® Boot–Agent dans le Menu "Boot".

Onboard Ethernet Remote Boot 1)

[Disabled] Un amorçage via le réseau LAN n'est pas possible. [Enabled] Les fonctions de surveillance sur la carte sont activées. [Disabled] Les fonctions de surveillance sont désactivées.

SafeCard functions

L'exécution des fonctions de surveillance nécessite le démarrage des pilotes correspondants et de l'application. [Enabled] Vitesse du ventilateur en fonction de la température. Fan Control [Disabled] Les ventilateurs tournent toujours à la vitesse maximale. [CRT only] Un moniteur CRT ou LCD DVI est piloté, si un tel moniteur est

connecté à la prise DVI à l'amorçage. [LCD only] L'interface LVDS interne ou l'interface DVI numérique est

activée, à la lecture d'un ID d'écran valide à l'amorçage. Si ce n'est pas le cas, la procédure est la même que pour 'CRT only'.

[Simultan. Auto]

Un moniteur CRT connecté et un ID d'écran valide permettent d'activer les deux interfaces, CRT et LVDS. Le moniteur externe n'est utilisé que s'il est connecté et détecté au moment de l'amorçage. Lors de la connexion d'un moniteur externe à l'issue de l'amorçage, une sortie sur écran n'a pas lieu.

CRT / LCD selection

Les affichages LCD DVI et LVDS ne fonctionnent pas simultanément dans le BIOS ; LVDS a priorité sur DVI !

1 caractéristique produit en option

Remarque La prise en charge de la 2e interface Ethernet dépend du système d'exploitation. Pour les applications sous DOS (Image Creator p. ex.), veuillez utiliser la 1ère interface Ethernet.

Descriptions détaillées 17.7 Setup du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 17-54 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

17.7.5 Menu "Advanced"

Structure du menu

Figure 17-9 Menu "Advanced"

Descriptions détaillées 17.7 Setup du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-55

Paramètres du menu "Advanced"

Plug & Play signifie que les cartes montées sont automatiquement reconnues et installées si elles supportent cette fonction. [Other] Le BIOS se charge de toutes les fonctions Plug&Play, paramètre

par défaut.

Installed O/S

[WinXP/2000] Le système d'exploitation gère les fonctions Plug&Play. [Yes] Signifie que toutes les informations Plug&Play sont effacées et que

la configuration est réexécutée au chargement suivant du système. Ce champ est ensuite remis sur [No]. Il faut inscrire manuellement les composants système non compatibles avec Plug&Play.

Reset Configuration Data

[No] Les composants système à fonction Plug&Play sont initialisés à l'issue du prochain chargement du système.

[Disabled] Inhibition du support du bus Legacy USB Legacy USB Support [Enabled] Activation de la prise en charge du bus (USB Legacy)

La fonction "USB Boot" doit être activée si l'amorçage doit avoir lieu à partir d'un périphérique USB ou que le système d'exploitation doit être utilisé avec une souris et un clavier USB, alors qu'il ne prend pas USB en charge.

Descriptions détaillées 17.7 Setup du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 17-56 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Sous-menu "I/O Device Configuration"

Figure 17-10 Sous-menu COM/LPT Configuration

Lorsque vous sélectionnez "Disabled" pour une interface, les ressources qu'elle occupait sont libérées. Les adresses E/S et interruptions sont préaffectées et ainsi recommandées.

Descriptions détaillées 17.7 Setup du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-57

Sous-menu “PCI Configuration“

Figure 17-11 Sous-menu PCI Configuration (exemple)

Descriptions détaillées 17.7 Setup du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 17-58 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Champ ”PCI–Devices” Lors de la sélection de la zone "PCI Devices", le sous-menu suivant apparaît :

Figure 17-12 Sous-menu PCI Devices, Slot #1

[Enabled] L'option ROM de la carte PCI (si elle existe) peut

être activée. Option ROM Scan

[Disabled] L'option ROM d'un module PCI n'est pas activable.

[Enabled] Cet emplacement peut avoir la fonction de maître PCI.

Enable Master

[Disabled] Cet emplacement ne peut fonctionner que comme esclave PCI.

[Default] La carte détermine le nombre de cycles d'horloge PCI actifs des cartes maîtres.

[0020H à 00E0H]

Vous pouvez régler le nombre maximal de cycles d'horloge PCI actifs à la valeur choisie.

Latency Timer

Ne modifiez la valeur par défaut que si la carte ou son application l'exige.

Descriptions détaillées 17.7 Setup du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-59

Sous-menu "SATA/PATA Configuration"

Contrôleur PATA [Enabled] [Disabled]

Blocage ou déverrouillage du contrôleur PATA

[Enhanced] Lecteur SATA = Primary sur contrôleur SATA en mode natif. Lecteur PATA = Primary sur contrôleur PATA en mode Legacy.

Mode contrôleur SATA

[Compatible] Lecteur SATA = Primary sur contrôleur SATA en mode Legacy. Lecteur PATA = Secondary sur contrôleur SATA en mode Legacy.

AHCI Configuration [Disabled] [Enabled]

AHCI amélioré : WinXP-SP1 + le pilote IAA supportent le mode AHCI

Support RAID [Disabled] [Enabled]

Blocage ou déverrouillage du suport de RAID

Descriptions détaillées 17.7 Setup du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 17-60 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

17.7.6 Menu "Security"

Vous ne pouvez éditer que les zones entre crochets. Vous pouvez définir deux mots de passe pour protéger votre PC contre des utilisations non autorisées. Le mot de passe Superviseur permet de limiter l’utilisation du disque dur.

Figure 17-13 Menu Security

Disabled Le mot de passe est désactivé. Enabled L'utilisateur peut ainsi modifier certaines zones du

Setup et même le mot de passe utilisateur.

User Password is

Lorsque vous saisissez le mot de passe, cette zone passe automatiquement de [Disabled] à [Enabled].

Set Supervisor Password Cette zone ouvre la boîte de dialogue de saisie du mot de passe. A l'issue de la saisie du mot de passe du superviseur, celui-ci peut être modifié par une nouvelle saisie ou effacé par une pression de la touche "Entrée" et ainsi désactivé.

Set User Password Cette zone ouvre la boîte de dialogue de saisie du mot de passe. A l'issue de la saisie correcte du mot de passe utilisateur, celui-ci peut être modifié par une nouvelle saisie ou effacé par une pression de la touche "Entrée" et ainsi désactivé.

Descriptions détaillées 17.7 Setup du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-61

[Disabled] Pas de demande de mot de passe à l'amorçage. Password on boot [Enabled] Le mot de passe du superviseur ou de l'utilisateur

doit être saisi pour lancer l'amorçage. [Normal] Tous les accès au disque dur sont autorisés. Fixed disk boot Sector [Write protect] Impossible d'installer un système d'exploitation.

Ceci garantit la protection contre les virus d'amorçage.

Descriptions détaillées 17.7 Setup du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 17-62 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

17.7.7 Menu "Boot"

Ce menu permet de définir la priorité des périphériques d'amorçage possibles.

Figure 17-14 Menu "Boot"

Ce menu affiche toutes les sources d'amorçage possibles. Les sources s’affichent dans l'ordre décroissant de niveau de priorité d'amorçage. Procédez comme suit pour modifier l'ordre des groupes : Sélectionnez la source d’amorçage avec les touches ↑↓.Vous pouvez alors la déplacer à l'endroit désiré avec + ou -.

Remarque Lors du démarrage, la touche Echap permet de choisir le lecteur d'amorçage.

Si une source d'amorçage n'est pas disponible, le système essaie automatiquement un amorçage de l'appareil ayant le niveau de priorité immédiatement inférieur.

Descriptions détaillées 17.7 Setup du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-63

17.7.8 Menu "Version"

Vous devez avoir les informations de ce menu à portée de main en cas de questions techniques sur votre système.

Figure 17-15 Menu "Version" (exemple)

Descriptions détaillées 17.7 Setup du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 17-64 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

17.7.9 Menu "Exit"

Vous passez toujours par ce sous-menu pour quitter le programme SETUP.

Figure 17-16 Menu "Exit"

Save Changes & Exit Le système sauvegarde toutes les modifications, puis il redémarre avec

les nouveaux paramètres. Exit Without Saving Changes

Le système ignore toutes les modifications, puis il redémarre avec les anciens paramètres.

Get Default Values Tous les paramètres sont remis à des valeurs sûres. Load Previous Values Le système charge les dernières valeurs enregistrées. Save Changes Enregistre toutes les valeurs de SETUP.

Standard Les paramètres BIOS sont enregistrés dans le CMOS sauvegardé par pile.

Utilisateur Les paramètres BIOS sont enregistrés

Profile

Manufacturer Uniquement à des fins de production. Ne pas utiliser.

Descriptions détaillées 17.7 Setup du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-65

17.7.10 Paramètres par défaut du SETUP du BIOS

Documentation de la configuration de l’appareil Si vous avez modifié les paramètres du Setup, vous pouvez les inscrire dans le tableau suivant. Ceci vous permet, lors de modifications matérielles ultérieures, de redisposer rapidement des valeurs que vous avez définies.

Remarque Nous vous conseillons à cet effet d'imprimer sur papier le tableau ci-dessous et de le conserver soigneusement après y avoir noté vos valeurs.

Paramètres par défaut du Setup du BIOS

Paramètres système Paramètres par défaut Valeurs entrées par l'utilisateur

Main System Time hh:mm:ss System Date MM/TT/JJJJ IDE Channel 0 Master 257MB IDE Channel 0 Slave None SATA Port 0 40GB SATA1 SATA Port 1 None SATA Port 2 None SATA Port 3 None Memory Cache Write Back

Boot Options Quick Boot Mode Enabled SETUP prompt Enabled POST Errors All, but not keyboard Summary screen Enabled Diagnostic screen Enabled Codes/états POST Bus LPC

Keyboard Features NumLock On

Descriptions détaillées 17.7 Setup du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 17-66 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Keyboard Features Key Click Disabled Keyboard auto-repeat rate 30/sec Keyboard auto-repeat delay ½ sec

Hardware Options PCI MPI/DP Enabled Onboard Ethernet 1 Enabled Onboard Ethernet 1 Adress 08000624xxxx Onboard Ethernet 1 Remote Boot Disabled Onboard Ethernet 2 Enabled Onboard Ethernet 2 Adress 08000624xxxx Onboard Ethernet 2 Remote Boot Disabled SafeCard functions Enabled Fan Control Enabled CRT / LCD selection Simultan. Auto

Advanced Installed O/S Other Reset Configuration Data No Legacy USB Support Enabled

I/O Device Configuration Internal COM 1 Enabled Base I/O address 3F8 Interruption IRQ 4

PCI-Configuration PCI Device Slot 1 Option ROM Scan Enabled Enable Master Enabled Latency Timer Par défaut PCI Device Slot 2 Option ROM Scan Enabled Enable Master Enabled Latency Timer Par défaut

Descriptions détaillées 17.7 Setup du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 17-67

SATA/PATA Configuration PATA Controller: Enabled Mode contrôleur SATA Enhanced AHCI Configuration Disabled Support RAID Disabled

Security Supervisor Password Is Disabled User Password is Disabled Set User Password Enter Set Supervisor Password Enter Password on boot Disabled Fixed disk boot Sector Normal

Boot Boot priority order : Excluded from boot order:

Version SIMATIC PC SIMATIC BoxPC627/

PanelPC677

BIOS Version L05.01.00.7 BIOS Number A5E00378214-ES000 MPI/DP Firmware V01 CPU Type Intel ® Pentium M

processor 2.00 GHz

CPU ID 06D6 Code Revision 0017

Descriptions détaillées 17.7 Setup du BIOS

SIMATIC Panel PC 677 17-68 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 A-1

A Pièces jointes AA.1 A.1 Certificats et directives

A.1.1 Directives et déclarations

Remarques concernant le marquage CE

Les affirmations suivantes sont valables pour le produit SIMATIC décrit dans cette documentation.

Directive de compatibilité électromagnétique (CEM) Alimentation en courant alternatif Les appareils à alimentation en tension alternative satisfont aux exigences de la directive européenne « 89/336/CEE Compatibilité électromagnétique » et ont été conçus pour les domaines d'application suivants, conformément au marquage CE :

Domaine d'utilisation Exigences relatives à Emission de perturbations Immunité aux perturbations Domaine industriel EN 61000-6-4 : 2001 EN 61000-6-2 : 2001

De plus, les normes EN 61000-3-2:2000, courants de distorsion, et EN 61000-3-3:1995, variations de tension et flicker, sont respectées. Alimentation en courant continu CC Les appareils à alimentation en tension alternative satisfont aux exigences de la directive européenne « 89/336/CEE Compatibilité électromagnétique » et ont été conçus pour les domaines d'application suivants, conformément au marquage CE :

Domaine d'utilisation Exigences relatives à Emission de perturbations Immunité aux perturbations Domaine industriel EN 61000-6-4 : 2001 EN 61000-6-2 : 2001

De plus, les normes EN 61000-3-2:2000, courants de distorsion, et EN 61000-3-3:1995, variations de tension et flicker, sont respectées.

Pièces jointes A.1 Certificats et directives

SIMATIC Panel PC 677 A-2 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Précaution Il s'agit d'un appareil électronique de classe A. Cet appareil peut causer des perturbations radioélectriques en zone résidentielle. Dans ce cas, l'utilisateur est invité à prendre les précautions nécessaires.

Directive "Basse tension" Les appareils à alimentation en courant alternatif satisfont aux exigences de la directive CE 73/23/CEE, directive "Basse tension". La preuve de la conformité a été apportée par un contrôle selon la norme EN 60950-1. L'appareil à bloc d'alimentation CC est également conforme à cette norme, mais il ne relève pas du domaine d'application de la directive CE basse tension.

Déclaration de conformité Les déclarations de conformité CE ainsi que la documentation correspondante sont tenues à disposition des autorités compétentes, comme le stipule la directive CE pré-citée. La déclaration est téléchargeable Internet sur le site http://www.siemens.com/asis sous "Support". Cliquez sur "Tools & Downloads", puis sur "Überblick Panel PCs (vue d'ensemble des Panel PC)". Vous trouverez l'attestation sous Homologation / Certifications

Directives de montage Respectez les directives de montage et les consignes de sécurité spécifiées dans la présente documentation lors de la mise en service et de l’exploitation.

Raccordement de périphériques Les exigences en matière d'immunité sont satisfaites selon EN 61000-6-2:2001 en cas de connexion de périphériques à usage industriel. Ne branchez les périphériques que par des câbles blindés.

Pièces jointes A.1 Certificats et directives

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 A-3

A.1.2 Certificats et homologations

Certificat DIN ISO 9001 Le système d’assurance de la qualité de l’ensemble de notre processus de production (développement, fabrication et commercialisation) satisfait aux exigences de la norme DIN ISO 9001 (correspond à EN 29001 : 1987). Cela nous a été confirmé par le DQS (= société allemande de certification de systèmes d’assurance de la qualité) : certificat EQ-Net numéro 1323-01

Contrat de licence pour le logiciel livré L'appareil peut être livré avec ou sans logiciel préinstallé. Pour les appareils à logiciel préinstallé, tenez compte des accords de licence associés.

Certificats pour les Etats-Unis, le Canada Sécurité

Si l’appareil porte l'une des marques suivantes, il est homologué en conséquence :

UL-listed, homologation par Underwriters Laboratories (UL) pour les USA et le Canada : avec code 'I.T.E.' selon la norme binationale UL 60950-1 / CAN/CSA-22.2 No. 60950-1,avec code 'IND.CONT-EQ' selon les normes UL 508 et CSA C22.2. No. 14-5

UL-Recognition-Mark : composant ne pouvant être utilisé seul, homologué par UL

Pièces jointes A.1 Certificats et directives

SIMATIC Panel PC 677 A-4 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

CEM

USA Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.

Shielded Cables Shielded cables must be used with this equipment to maintain compliance with FCC regulations.

Modifications Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user's authority to operate the equipment.

Conditions of Operations This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

CANADA Canadian Notice This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES–003. Avis Canadien Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003

du Canada.

Pièces jointes A.1 Certificats et directives

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 A-5

A.1.3 Autre assistance Avez-vous encore des questions sur l'utilisation des produits décrits dont les réponses ne se trouvent pas dans la documentation ? Dans ce cas, contactez votre interlocuteur Siemens, dans l'agence ou le bureau dont vous dépendez. • Votre contact :

http://www.siemens.com/automation/partner • Présentation de l'offre de documentation technique pour les divers produits et systèmes

SIMATIC : http://www.siemens.de/simatic-tech-doku-portal

• Catalogue en ligne et système de commande en ligne : http://mall.ad.siemens.com/

Centre de formation Nous vous proposons des cours spéciaux afin de vous faciliter l'approche de l'automatique et des systèmes d'automatisation. Veuillez vous adresser à votre centre de formation régional ou au centre principal à D 90327 Nuremberg. Téléphone : +49 (911) 895-3200. Internet : http://www.sitrain.com

Technical Support Vous joignez le support technique pour tous les produits A&D par les voies de communication suivantes : • Formulaire Web pour le Support Request :

http://www.siemens.de/automation/support-request • Téléphone : + 49 180 5050 222 • Fax : + 49 180 5050 223 Autres informations sur le Technical Support : http://www.siemens.com/automation/service.

Service & Support sur Internet En plus de notre offre de documentation, nous proposons l'ensemble de nos connaissances en ligne dans l'Internet à l'adresse : http://www.siemens.com/automation/service&support : • le bulletin d'informations qui vous fournit constamment les dernières informations sur le

produit, • les documents dont vous avez besoin à l'aide de la fonction de recherche du Service &

Support, • un forum où utilisateurs et spécialistes du monde entier peuvent échanger des

informations, • Votre correspondant local pour Automation & Drives. • des informations sur le service après-vente, les réparations, les pièces de rechange, et

beaucoup plus encore à la rubrique "Services".

Pièces jointes A.1 Certificats et directives

SIMATIC Panel PC 677 A-6 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 B-1

B Directives ESD BB.1 B.1 Directive CSDE

Que signifie CSE ? Presque tous les modules électroniques sont dotés de blocs et de composants de la technique MOS hautement intégrés. Du fait de leur précision technologique, les modules sont très sensibles aux surtensions et donc aux décharges électrostatiques. C'est pourquoi ces modules portent les désignations suivantes: • CSDE : Ccomposants Sensibles aux Décharges Electrostatiques • ESD : Sigle international couramment utilisé pour désigner les Composants et Modules

Sensibles aux Décharges Electrostatiques Si vous voyez le symbole suivant sur des armoires, des racks ou des emballages, il vous indique que vous avez à faire à des objets sensibles aux décharges électrostatiques :

Les CSDE peuvent être détériorés par des tensions et des énergies loin d'être perçues par le corps humain. De telle tensions se produisent déjà lorsqu'un composant ou un module est touché par une personne ne s'étant pas déchargée de son électricité statique. Les composants qui subissent ce type de surtensions ne peuvent dans la plupart des cas pas être immédiatement identifiés comme étant défectueux étant donné qu'une anomalie peut n'apparaître qu'après une période d'utilisation prolongée.

Remarque Vous trouverez d'autres renseignements sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est décrite au chapitre "Planification de la mise en service".

Directives ESD B.1 Directive CSDE

SIMATIC Panel PC 677 B-2 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Mesures de protection à prendre contre les décharges électrostatiques La plupart des matières synthétiques se chargent fortement en électricité statique. C'est pourquoi il vous faut impérativement les éloigner des composants sensibles aux décharges électrostatiques ! Lorsque vous manipulez des composants sensibles aux décharges électrostatiques, vérifiez que la mise à la terre est correctement effectuée pour les personnes, le poste de travail et l'emballage ! Déchargez-vous de l'électricité statique de votre corps en touchant par exemple brièvement le rack support métallique des interfaces.

Manipulation des modules sensibles à l'électricité statique Principes fondamentaux applicables : Ne touchez les composants sensibles aux décharges électrostatiques que si les travaux à effectuer nécessitent inévitablement le contact. Ne touchez les composants que dans les cas suivants : • vous êtes en permanence mis à la terre par le biais d'un bracelet spécial • vous portez des chaussures spéciales ou des bandes de protection de terre spéciales

pour chaussures combinées à un sol prévu pour protéger les composants sensibles à l'électricité statique

Avant de manipuler un module sensible aux décharges électrostatiques, vous devez éliminer l'électricité statique accumulée dans votre propre corps. Pour cela, touchez juste avant un objet conducteur mis à la terre, par exemple la partie non peinte d'une armoire métallique ou une conduite d'eau. Les composants sensibles aux décharges électrostatiques ne doivent pas entrer en contact avec des produits hautement isolants pouvant se charger, comme par exemple les feuilles en plastique, les plaques de tables isolantes, les vêtements en matière synthétique. Les modules doivent uniquement être déposés sur des supports conducteurs, p. ex. une table recouverte d'un matériau pour CSDE, un caoutchouc mousse conducteur pour CSDE, un sachet d'emballage pour CSDE, une boîte de transport pour CSDE. N'approchez pas les CSDE des consoles de visualisation des données, des moniteurs ou des postes de télévision. Maintenez une distance d'au minimum 10 cm jusqu'à l'écran. Saisissez les modules plats par les bords uniquement. Ne touchez alors ni les raccordements des composants, ni les voies conductrices. Vous évidez ainsi que les charges électrostatiques n'atteignent et n'endommagent les composants sensibles.

Mesure et modification sur des modules sensibles à l'électricité statique Mesurez les CSDE uniquement dans les conditions suivantes : • l'appareil de mesure est relié à la terre, p. ex. par le biais d'un conducteur de protection • la tête de mesure est brièvement déchargée avec l'appareil de mesure à potentiel flottant,

et ce en touchant p. ex. la partie non peinte de l'armoire métallique. • Votre corps est déchargé. Touchez pour ce faire un objet métallique relié à la terre. Ne soudez qu'avec un fer à souder mis à la terre.

Directives ESD B.1 Directive CSDE

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 B-3

Expédition de modules sensibles à l'électricité statique Conservez ou expédiez toujours les CSDE dans un emballage conducteur, par exemple dans des boîtes plastiques métallisées ou des boîtes métalliques. Laissez les composants dans leur emballage jusqu'au moment de les installer. Si l'emballage n'est pas conducteur, enveloppez les CSDE d'un matériau conducteur avant de les emballer, par exemple un caoutchouc mousse conducteur, un sachet spécial CSDE, un film d'aluminium ou du papier. N'enveloppez pas les CSDE de sachets ou de feuilles en matière plastique. Pour les modules ayant des piles intégrées, veillez à ce que l'emballage conducteur ne touche pas ou ne court-circuite pas les raccordements des piles. Isolez les raccordements avec un matériau approprié.

Directives ESD B.2 Charge électrostatique de personnes

SIMATIC Panel PC 677 B-4 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

B.2 B.2 Charge électrostatique de personnes Toute personne non reliée au potentiel de son environnement peut le cas échéant être chargé d'électricité statique. La figure ci-dessous présente les valeurs maximales de tensions électrostatiques, dont un opérateur peut se charger, lorsqu'il entre en contact avec les matériaux indiqués. Ces valeurs correspondent à la norme CEI 801–2.

Figure B-1 Tensions électrostatiques auxquelles un opérateur peut être chargé.

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 C-1

C Liste des abréviations CC.1 C.1 Abréviations

Abréviation Terme Signification CA Courant alternatif ACPI Advanced Configuration and Power

Interface

AP Automate programmable AGP Accelerated Graphics Port Système de bus haute vitesse APIC Advanced Programmable Interrupt

Controller Contrôleur d'interruptions programmable étendu

APM Advanced Power Management Outil de surveillance et de réduction de la consommation du PC.

AS Système d'automatisation AT Advanced Technology ATA Advanced Technology Attachement ATX AT-Bus Extended. AWG American Wire Gauge Norme américaine en matière de section des

câbles BIOS Basic Input Output System Système d'entrées/sorties de base. CAN Controller Area Network CD-ROM Compact Disc – Read Only Memory. Support de données amovible pour de grandes

quantités de données CD-RW Compact Disc – Rewritable. CD réinscriptibles plusieurs fois CE Communauté Européenne (marque CE) Le produit est conforme à toutes les directives CE

applicables CF CompactFlash CGA Color Graphics Adapter Standard d'interface moniteur CLK Horloge Signal d'horloge en électronique CMOS Complementary Metal Oxide

Semiconductors Semiconducteur métal-oxyde complémentaire.

COA Certificate of Authenticity, certificat d'authenticité.

Microsoft Windows Product Key (nº d'identification Microsoft Windows du produit)

C Liste des abréviations C.1 C.1 Abréviations

SIMATIC Panel PC 677 C-2 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Abréviation Terme Signification CoL Certificate of Authenticity, certificat

d'authenticité. Certificat de licence

COM Port de communication Nom attribué à l'interface série CP Communication Processor : processeur de

communication Processeur de communication

CPU Central Processing Unit Unité centrale CSA Canadian Standards Association Organisme canadien d'essai et de certification

selon ses propres normes et les normes binatioonales (avec UL / USA)

CTS Clear To Send Prêt à émettre DRAM Dynamic Random Access Memory CC Courant Continu DCD Data Carrier Detect Détection de porteuse DMA Direct Memory Access Accès direct à la mémoire DOS Disc Operating System Système d'exploitation sans interface utilisateur

graphique. PD Périphérie décentralisée DQS Deutsche Gesellschaft zur Zertifizierung

von Qualitätsmanagement mBH (société allemande de certification de systèmes d'assurance de la qualité)

DDRAM Double Data Random Access Memory Module mémoire à interface rapide DSR Data Set Ready Prêt à fonctionner DTR Data Terminal Ready Terminal de données prêt DVD Digital Versatile Disc Disque Vidéo Digital (ou disque numérique

polyvalent) DVI Digital Visual Interface Interface graphique TOR ECC Error Correction Code. Code de correction d'erreur. ECP Extended Capability Port Port parallèle amélioré EGA Enhanced Graphics Adapter Interface écran PC EGB Composants sensibles aux décharges

électrostatiques

EHB (MNC) Manuel électronique EIDE Enhanced Integrated Drive Electronics Une extension de la norme IDE EISA Extended Industry Standard Architecture,

architecture étendue au standard du marché.

Norme ISA élargie

EMM Expanded Memory Manager Gestionnaire d'extensions de mémoire EM64T Technologie Extended Memory 64 EN Europa Norm, norme européenne EPROM / EEPROM Eraseable Programmable Read-Only

Memory / Electrically Eraseable Programmable Read-Only Memory.

Module enfichable comportant des mémoires EPROM / EEPROM.

EPP Enhanced Parallel Port Interface Centronics bidirectionnelle. ESC Escape Character Caractère de commande EWF Enhanced Write Filter

C Liste des abréviations C.1 C.1 Abréviations

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 C-3

Abréviation Terme Signification FAQ Frequently Asked Questions Questions fréquemment posées (Foire aux

Questions) FAT 32 File Allocation Table 32 bit Table d'allocation de fichiers 32 bits. FD Floppy Disc Lecteur de disquettes 3,5" FSB Bus frontal GND Ground Mise à la terre de l'appareil. HD Disque dur Disque dur HDA High Definition Audio HE Unité de hauteur HMI Human Machine Interface Interface utilisateur HT Hyper Treading HTML Hyper Text Markup Language Langage de script permettant de créer des sites

Internet. HTTP Hypertext Transfer Protocol Journal de transfert de données sur le Web. HW Hardware (matériel) I/O Input/Output Entrée/sortie de données des ordinateurs IDE Integrated Device Electronics. CEI Commission Electrotechnique

Internationale

IP Ingress Protection Degré de protection IR Infrared Infrarouge IRDA Infrared Data Association Norme utilisée pour la transmission de données

par infrarouges. IRQ Interrupt Request Requête d'interruption ISA Industrial Standard Architecture

(architecture standard du marché) Bus de carte d'extension

IT Information Technology Technologie de l'information LAN Local Area Network (réseau local

d'entreprise). Réseau informatique limité au niveau local.

LCD Liquid Crystal Display Ecran à cristaux liquides LED Light Emmitting Diode Diode électroluminescente ou LED LPT Line Printer Port imprimante LVDS Low Voltage Differential Signaling VP Lecteur MAC Media access control Commande d'accès aux supports MC Carte mémoire Mémoire en format carte bancaire. Réf. Code produit lisible par une machine MMC Carte mémoire Carte mémoire en format 32 x 24,5 mm. MPI Interface multipoint de programmation

d'automate

MS-DOS Microsoft Disc Operating System MTBF Mean Time Between Failure MUI Multilanguage User Interface. Commutation de la langue sous Windows.

C Liste des abréviations C.1 C.1 Abréviations

SIMATIC Panel PC 677 C-4 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Abréviation Terme Signification NA Not Applicable NAMUR Groupement de normalisation en matière

de métrologie et de régulation dans l'industrie chimique

NC Not Connected Non connecté NCQ Native Command Queuing Tri automatique des accès au disque dur en vue

d'améliorer la performance NEMA National Electrical Manufacturers

Association Groupement d'intérêt des fabricants électroniques américains.

NMI Non Maskable Interrupt (interruption non masquable).

Interruption ne pouvant pas être refusée par le processeur lorsqu'elle se produit.

NTFS New Technics File System Système de fichiers sûr pour les versions de Windows (NT, 2000, XP)

OPC OLE for Process Control Interface normalisée destinée aux processus industriels.

PATA Parallel ATA PC Personal Computer PCI Peripheral Component Interconnect Bus d'extension rapide PCMCIA Personal Computer Memory Card

International Association

PE Protective Earth Conducteur de protection PG Console de programmation PIC Programmable Interrupt Controller Contrôleur d'interruptions programmable POST Power On Self Test PXE Preboot Execution Environement Logiciel permettant de démarrer de nouveaux PC

vierges via le réseau. RAID Redundant Array of Independent Disks Assemblage redondant de disques durs. RAM Random Access Memory RI Ring Input Appel entrant ROM Read Only Memory RS 485 Reconciliation Sublayer 485 Bus bidirectionnel conçu pour jusqu'à 32

partenaires. RTC Real Time Clock Horloge temps réel RTS Reliable Transfer Service Activer émetteur RxD Receive Data Signal de transmission de données SATA Serial ATA SCSI Small Computer System Interface SDRAM DRAM synchrone TBTS Très basse tension de sécurité SMART Self Monitoring Analysis and Reporting

Technology Programme de dépistage d'erreurs de disque dur

SMS Short Message Service Petit message textuel transmis via le réseau téléphonique

SNMP Simple Network Management Protocol Protocole réseau SO-DIMM Small Outline Dual Inline Memory Module

C Liste des abréviations C.1 C.1 Abréviations

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 C-5

Abréviation Terme Signification SOM Safecard On Motherboard (SOM) SPP Standard Parallel Port Synonyme de port parallèle SVGA Super Video Graphics Array Perfectionnement de la norme VGA avec 256

couleurs au moins. SVP Numéro de série de l'appareil V. Logiciel TCO Total Cost of Ownership TFT Thin Film Transistor Type d'écrans plats à cristaux liquides TTY Tele Type Transmission de données asynchrone TxD Transmit Data Signal de transmission de données TWD Watchdog Time Temps de surveillance par chien de garde. UL Underwriters Laboratories Inc. Organisme canadien d'essai et de certification

selon ses propres normes et les normes binatioonales (avec UL / USA)

UMA Unified Memory Architecture URL Uniform Resource Locator Nom de l'adresse entière d'un site Internet. USB Universal Serial Bus. UXGA Ultra Extended Graphics Array Norme d'affichage de 1.600 x 1.200 points V.24 Norme définie par l'Union internationale des

télécommunications spécifiant la transmission de données via des interfaces série.

VDE Verein deutscher Elektrotechniker ou Association allemande des ingénieurs électriciens.

VGA Video Graphics Array Adaptateur vidéo selon la norme industrielle VRM Voltage Regulator Module W2k Windows 2000 WAV Wave Length Encoding Format de fichier audio sans perte. WD Chien de garde Surveillance de programmation et

détection/signalisation d'erreurs. WLAN LAN sans fil Réseau local sans fil WWW World Wide Web XGA EXtended Graphics Array Norme d'affichage de 1.024 x 768.

C Liste des abréviations C.1 C.1 Abréviations

SIMATIC Panel PC 677 C-6 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 Glossaire-1

Glossaire

Amorçage Démarrage ou redémarrage du PC. Lors de l'amorçage, le système d'exploitation est transféré du support de données système dans la mémoire vive.

ATAPI CD-ROM Drive Lecteur de CD-ROM AT-Bus Attachement Packet Interface (connexion au bus AT)

Automate programmable (API) Un automate programmable (AP) de la gamme SIMATIC S5 se compose d'un appareil de base, d'une ou plusieurs CPU et de diverses autres cartes (par exemple, modules d'entrées/sorties).

Baud Unité permettant d'exprimer la vitesse de transmission de données par l'intermédiaire d'une connexion. Elle indique le nombre d'états de signaux transmis par seconde. Si seuls deux états apparaissent, un baud correspond à un débit de 1 bps.

Cache Mémoire tampon dans laquelle des données souvent requises sont stockées temporairement afin d'augmenter la vitesse d'accès.

Carte mémoire Les cartes mémoire sont des mémoires en format carte bancaire pour les programmes utilisateur et les paramètres, par exemple pour des modules programmables et des processeurs de communication.

Carte PC Concept de l'association PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) désignant des cartes supplémentaires répondant à la norme PCMCIA. Une carte PC a environ la taille d'une carte bancaire et peut être enfichée dans un emplacement PCMCIA. Version 1 correspond à une carte de type I ayant une épaisseur de 3,3 millimètres et servant principalement comme mémoire externe. " Version 2 " de la norme PCMCIA correspond à une carte de 5 mm d'épaisseur de type II, ainsi qu'à une carte de 10,5 mm d'épaisseur de type III. Vous pouvez réaliser des appareils tels que modems, fax et cartes réseau sur les cartes de type II. Avec les cartes de type III, on réalise des périphériques nécessitant plus de place, tels que des unités de communication sans fil ou des supports de mémoire rotatifs (disques durs, par exemple).

Glossaire

SIMATIC Panel PC 677 Glossaire-2 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Carte, module Unités enfichables pour automates programmables (généralement des modules = cartes en boîtier), consoles de programmation ou PC (généralement des cartes). Il existe, par exemple, des modules d'unité centrale, des coupleurs, des modules d'extension ou des mémoires de masse (modules de mémoire de masse).

Carte-mère La carte-mère est le cœur du PC. C'est de là que sont traitées et sauvegardées les données, commandés et gérés les interfaces et périphériques.

CD-ROM Recovery Contient les utilitaires DOS permettant la configuration des disques durs et le système d'exploitation Windows.

Chipset Situé sur la carte-mère, ce "jeu de circuits" relie le processeur à la mémoire vive, la carte graphique, le bus PCI et les interfaces externes.

Clé de licence (License Key) La clé de licence est le cachet électronique d'une licence. Pour les logiciels protégés par licences, Siemens AG octroie une clé de licence.

Codes sonores Si une erreur se produit en phase d'amorçage, le BIOS émet une séquence sonore correspondant au test actuel.

Concentrateur Terme issu du domaine des réseaux. Matériel reliant les lignes de communication à un site central et établissant une connexion à tous les appareils.

Configuration matérielle La configuration matérielle d'un PC/d'une console de programmation englobe toutes les données relatives à l'équipement matériel et aux options de la console de programmation/du PC comme, par exemple, la configuration de la mémoire, les types de lecteurs, le moniteur utilisé, l'adresse réseau, etc. Ces données sont mémorisées dans un fichier de configuration et permettent au système d'exploitation de charger les pilotes correspondants ou d'effectuer le paramétrage des périphériques. Lorsque vous modifiez la configuration matérielle, vous pouvez modifier les paramètres à l'aide d'un programme de configuration (SETUP).

Glossaire

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 Glossaire-3

Contrôleur Matériel et logiciel intégrés qui commandent le fonctionnement d'un matériel interne ou périphérique précis (contrôleur de clavier, par exemple).

Démarrage à chaud Un démarrage à chaud est un redémarrage de l'ordinateur à l'issue d'un blocage. Le système d'exploitation est rechargé et exécuté de nouveau. La combinaison de touches CTRL+ ALT+ SUPPR permet d'exécuter un démarrage à chaud.

Démarrage à froid Opération de démarrage commençant par la mise sous tension de l'ordinateur. Typiquement, lors d'un démarrage à froid, le système vérifie en premier lieu le matériel de base et charge ensuite le système d'exploitation du disque dur dans la mémoire de travail - > Amorçage.

Dépannage Diagnostic d'erreurs, analyse des causes et élimination.

Directive Basse tension Directive CE concernant la sécurité des produits fonctionnant à basse tension (50V à 1000V CA, 70V à 1500V CC) et qui ne relèvent pas d'autres directives. La conformité avec la directive est confirmée par la marque CE et la déclaration CE de conformité.

Directive CSDE Directive pour la manipulation de composants sensibles aux décharges électrostatiques.

Directive de compatibilité électromagnétique (CEM) Directive de la CE concernant la CompatibilitéElectroMagnétique. La conformité avec la directive est confirmée par la marque CE et la déclaration CE de conformité.

Disc at once Dans le cadre de cette technique de gravure, le CD est gravé en une session puis finalisé. La gravure de données supplémentaires n'est plus possible.

Disques durs Les disques durs (disques durs Winchester, Hard Disks) sont une sorte de mémoire à disques magnétiques fixes dans le lecteur.

Glossaire

SIMATIC Panel PC 677 Glossaire-4 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Disquette d'amorçage Disquette de démarrage comportant un secteur d'amorçage qui permet de charger le système d'exploitation à partir d'une disquette.

Disquette de clé de licence La disquette de clé de licence comporte les autorisations ou les clés de licence nécessaires à l'activation du logiciel SIMATIC protégé.

DVD de restauration En cas de panne, le DVD Restore vous permet de restaurer votre partition système ou disque dur et de retrouver ainsi un système original qui fonctionne correctement. Le DVD contient les fichiers image nécessaires et est initialisable. Il est en outre possible de créer une disquette de démarrage permettant la restauration via des lecteurs réseau.

Ethernet Réseau local (à structure en bus) de communication de textes et de données à un débit de transmission de 10/100 Mbits/s.

Fichiers de configuration Fichiers contenant les données qui déterminent la configuration à l'issue de l'initialisation. Il s'agit, par exemple, des fichiers CONFIG.SYS, AUTOEXEC.BAT et des fichiers registres.

Fixe-carte Le fixe-carte est utilisé pour fixer des modules et assurer la protection en cas de transport et de contact. Les modules longs et lourds sont particulièrement sensibles aux chocs et aux vibrations. Dans ce cas, il est recommandé d'utiliser le fixe-carte. On trouve également sur le marché, des modules légers, aux dimensions très rationnalisées. Le fixe-carte n'a pas d'utilité dans ce cas, car ces éléments sont suffisamment bien fixés à l'aide du support conventionnel.

Formatage Découpage en pistes et secteurs de l'espace mémoire du support magnétique. Le formatage efface toutes les données sauvegardées sur un support de données. Tout support de données doit être formaté avant sa première utilisation.

Gestion d'énergie La gestion de d'énergie d'un PC moderne est capable de régler individuellement la consommation des principaux composants du PC (par ex. l'écran, le disque dur et le processeur), en limitant leur activité en fonction de la charge de travail actuelle du système ou des composants. La gestion d'énergie joue un rôle prépondérant dans le cadre d'ordinateurs portables.

Glossaire

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 Glossaire-5

Hot swap Les disques durs de l'appareil peuvent être échangés à chaud grâce à l'interface SATA. Ceci présuppose une grappe de disques RAID1, constituée du contrôleur RAID SATA (intégré à la carte-mère ou carte sur connecteur) et d'au moins deux châssis amovibles SATA. L'avantage du hot swap est de pouvoir échanger un disque dur défectueux sans redémarrage.

Hyper Threading La technologie HT permet l'exécution parallèle de plusieurs processus. Le HT n'a d'effet que s'il est pris en charge par tous les composants du système, comme le processeur, le système d'exploitation et l'application.

Image Image physique de partitions de disques durs, par exemple, inscrite dans un fichier en vue d'une récupération si nécessaire.

Intel Chipset 915 GM Le "jeu de puces" organise le traffic des données entre processeur, mémoire centrale, cache, emplacements de modules et autres interfaces. Caractéristiques fonctionnelles du 915 GM : bus frontal à 533 MHz, accélérateur média graphique Intel® 900, support de 2 Go max. de mémoire DDR2 bicanal, son haute définition Intel®, économiseur d'énergie du visuel Intel® 2 (Intel® DPST 2)

Interface voir interface

Interface COM L'interface COM est une interface série V.24. Cette interface est adaptée à la transmission asynchrone de données.

Interface LPT L'interface LPT (interface Centronics) est une interface parallèle pouvant servir à la connexion d'une imprimante.

Interface multipoint L'interface multipoint (MPI) est l'interface de programmation de SIMATIC S7/M7. Cette interface permet d'accéder à des automates (automates programmables), des afficheurs de texte et des pupitres opérateurs à partir d'un site central. Les partenaires MPI peuvent communiquer les uns avec les autres.

Glossaire

SIMATIC Panel PC 677 Glossaire-6 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Interface SCSI Small Computer System Interface. Interface permettant la connexion de périphériques SCSI (comme, par exemple, les disques durs et les lecteurs optiques).

Interface V.24 L'interface-V.24 est une interface normalisée de transmission de données. Des imprimantes, des modems, des composants matériels peuvent être connectés à l'interface-V.24

Inverseur de connexion L'inverseur de connexion (connecteur 25 broches / connecteur 25 broches) permet de transformer l'interface COM1/V24/AG de la gamme des SIMATIC PC en un connecteur de 25 broches.

LAN Local Area Network : Un réseau local est un réseau composé d'un groupe d'ordinateurs et d'autres appareils qui sont distribués dans une zone relativement restreinte et sont reliés entre eux par des câbles de communication. Les appareils raccordés au réseau LAN sont appelés des noeuds. Les réseaux permettent une utilisation collective des données, des imprimantes ou d'autres ressources.

Legacy USB Support Support de périphériques USB (par ex. une souris, un clavier) au niveau des interfaces USB sans pilote.

Logiciel de configuration Le logiciel de configuration permet de mettre à jour la configuration matérielle du PC après l'installation de cartes. Vous pouvez soit copier les fichiers de configuration livrés, soit modifier manuellement la configuration.

Marquage CE Communauté Européene La marque CE confirme la conformité du produit avec toutes les directices CE applicables, telle que la directive CEM.

Mémoire morte Read Only Memory. La mémoire ROM est une mémoire de lecture seule dont chaque cellule de mémoire est adressable individuellement. Les données et programmes de la mémoire morte ont été programmés une fois pour toutes en usine et restent conservés même en cas de coupure de courant.

Glossaire

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 Glossaire-7

Options d'énergie Les options d'énergie permettent de réduire la consommation du PC bien que celui-ci demeure prêt à être utilisé immédiatement. Dans Windows via Paramètres > Panneau de configuration > Configuration de l'énergie.

Packet writing Le CD réinscriptible est utilisé comme une disquette. Ensuite, ce CD ne peut être lu que par un logiciel capable de lire de telles données ou sinon il doit être finalisé. Lors de la finalisation, le CD est finalisé par une couche ISO9660. Le CD est réinscriptible malgré la finalisation. Les lecteurs de CD-ROM ne peuvent pas tous lire de tels CD. Cette méthode n'est utilisable que dans certaines limites pour l'échange de données général.

PATA Interface pour les lecteurs de disques durs et lecteurs optiques avec transmission des données en parallèle à un débit pouvant atteindre 100 Mbit/s.

PC/104 / PC/104-Plus Dans l'industrie, deux architectures de bus sont particulièrement utilisées à l'heure actuelle : PC/104 et PC/104-Plus. Toutes deux sont des ordinateurs à une seule carte-mère faisant partie des PC standards. Le circuit électrique et logique des deux systèmes de bus correspond à ISA (PC/104) et PCI (PC/104-Plus), de sorte que les logiciels ne font normalement pas la différence entre les systèmes de bus d'ordinateurs de bureau normaux et ces deux systèmes de bus. La taille compacte et l'encombrement réduit qui en résulte constituent un avantage.

PCMCIA Association regroupant environ 450 sociétés dans le domaine de l'informatique, ayant pour objectif principal la normalisation mondiale de la miniaturisation et de la souplesse d'utilisation des cartes d'extension pour ordinateurs personnels, ceci afin d'imposer au marché une technologie de base.

Pentium M Type de processeur de Intel : L'achitecture de ce processeur a été conçue pour une utilisation mobile ; le processeur se distingue par d'excellentes performances au niveau de applications informatiques et par des fonctions d'économie d'énergie améliorées

Pilote Eléments de programme du système d'exploitation. Un pilote convertit les données des programmes utilisateur en données ayant les formats spécifiques requis par les périphériques (par exemple, disques durs, moniteurs, imprimantes).

Glossaire

SIMATIC Panel PC 677 Glossaire-8 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Pixel PixElement (point d'image). Un pixel est le plus petit élément pouvant être affiché sur un écran ou imprimé sur une imprimante.

Plug and Play La fonction Plug and Play permet à un PC de se configurer lui-même automatiquement afin de communiquer avec des périphériques (par exemple, écrans, modems et imprimantes). Les utilisateurs peuvent brancher (plug) un périphérique et ensuite l'utiliser immédiatement (play), sans qu'une configuration manuelle du système ne soit nécessaire. Un PC Plug&Play nécessite un BIOS prenant en charge Plug&Play ainsi qu'une carte d'extension correspondante.

POST Autotest exécuté par le BIOS à l'issue de la mise sous tension de l'ordinateur et qui vérifie, par exemple, le fonctionnement des barrettes de mémoire vive ou celui de la carte graphique. A la détection d'erreurs au cours de cette phase de contrôle, l'ordinateur les signale par l'émission de tonalités et affiche la cause de l'erreur concernée à l'écran.

PROFIBUS/MPI Process Field Bus (bus standard des applications de process)

RAID Redundant Array of Independent Discs : Méthode de sauvegarde de données dans le cadre de laquelle les données accompagnées des codes de correction d'erreurs (par ex. bits de parité) sont mémorisées ventilées sur deux lecteurs de disques durs au moins, en vue d'augmenter la fiabilité. L'assemblage de disques durs est commandé par des programmes de gestion et un contrôleur de disques durs permettant la correction d'erreurs. RAID est utilisé la plupart du temps pour les serveurs réseau.

Redémarrage Redémarrage d'un PC déjà en service sans mise hors tension (Ctrl + Alt + Suppr).

Reset Réinitialisation matérielle : Réinitialisation/redémarrage du PC à l'aide du bouton/de l'interrupteur.

Secours Double d'un programme, d'un support de données ou d'une version de données, créé à des fins d'archivage ou comme protection contre la perte de données irremplaçables si la copie de travail venait à être endommagée ou détruite. Certaines applications génèrent automatiquement des copies de sauvegarde de fichiers de données et gèrent ce faisant la version actuelle et les versions précédentes sur le disque dur.

Glossaire

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 Glossaire-9

Serveur PXE Un serveur Preboot Execution Environment fait partie d'un environnement de réseau et permet de fournir des logiciels aux ordinateurs connectés avant même qu'ils aient démarré. Il s'agit par exemple d'installations de systèmes d'exploitation ou d'outils de maintenance.

Session at once Le CD à graver peut comporter des fichiers audio et des fichiers de données. Les deux sessions sont gravées en une fois (comme pour Disc at once).

SETUP (setup du BIOS) Programme permettant de définir la configuration matérielle (il s'agit de la version du matériel constituant la PG/le PC). La configuration d'appareil PC/PG est prédéfinie. Vous devez la modifier lorsque vous voulez activer une mémoire d'extension, de nouvelles cartes ou des lecteurs.

Système d'automatisation Automate programmable (AP) SIMATIC S7 constitué d'un appareil de base, d'une unité centrale et de divers modules d'entrées/sorties.

Système d'exploitation Désigne toutes les fonctions qui communiquent avec le matériel pour gérer et surveiller l'exécution des programmes utilisateur, la répartition des ressources entre les divers programmes utilisateur ainsi que la conservation du mode de fonctionnement (par exemple, Windows XP Professionnel).

Track at once Cette méthode de gravure permet de graver un CD petit à petit en plusieurs opérations (en plusieurs sessions), tant que le CD n'a pas encore été finalisé.

Windows Microsoft Windows est une interface utilisateur graphique multitâche. Windows est une interface normalisée à base de menus et de fenêtres et permet une utilisation à l'aide d'un dispositif de pointage, tel qu'une souris.

WLAN Wireless LAN ou LAN sans fil est un réseau local qui transmet les données par ondes radio, par infrarouge ou toute autre technique non filaire. Le LAN sans fil est principalement utilisé en liaison avec des ordinateurs portables dans un environnement bureautique ou industriel.

Glossaire

SIMATIC Panel PC 677 Glossaire-10 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 Index-1

Index

A Abréviations, C-1 Accessoires, 3-5 Adresse Ethernet, 4-3 Adresses de mémoire

Belegung, 17-32 Adresses d'E/S

Belegung, 17-28 Affectation

Interfaces externes, 17-5 Lignes IRQ PCI, 17-22

Affectation des ressources, 12-21 Agrément, 1-1 Alimentation, 3-4

Alimentation en courant alternatif, 15-10 Alimentation en courant continu, 15-11 Consommation des composants, 15-9

Alimentation Démontage, 12-35

Alimentation en courant alternatif, A-1 Alimentation en courant continu, A-1 Amorçage

Fehlermeldungen, 13-1 Appareil, 4-14, 7-2, 7-3, 8-1, 9-1, 9-4, 12-1, 12-9, 12-11

Couplage via MPI/PROFIBUS, 7-2 Coupler, 7-2, 7-3 entretenir, 12-1 Mettre en marche, 9-1 Mise en service, 8-1 mise hors tension, 9-4 Montage conforme aux règles de CEM, 4-14 Ouverture, 12-15 Raccordement d'un système d'automatisation S7, 7-2 Raccorder, 7-2 Séparation, 12-9, 12-11

Appareil à face avant en acier inox Montage, 5-6

Appareils de terrain, 7-1 Autorisation, 12-52 Auto-test, 8-2, 9-2, 13-3

B Bande de repérage, 3-2 Bandes de libellé, 10-14, 10-15

Bande écrite à la main, 10-15 Bandes de repérage, 3-5, 3-6, 15-4 Barrettes de mémoire

Démontage, 12-18 Montage, 12-17

Barrettes de mémoire enfichées, 12-18 Basculer, 10-6

entre minuscules et majuscules, 10-6 Bedienelemente, 10-3

sur panneau à clavier, 10-3 Belegung

Adresses de mémoire, 17-32 Adresses d'E/S, 17-28 Ressources, 12-19

BIOS, 8-9 Codes sonores, 13-5 Menu "Advanced", 17-54 Menu "Boot", 17-62 Menu "Main", 17-43 Menu "Security", 17-60 Menus setup, 17-40 Paramètres du BIOS, 8-9 Paramètres par défaut, 17-65 Setup, 17-38 Structure de menu, 17-41

Boot Options, 17-49 brochage

Interruptions, 17-30 Brochage d'interfaces de la carte-mère

Alimentation ATX, 17-11 COM2 (X31), 17-10 DVI, 17-8, 17-9 Ethernet, 17-7 PROFIBUS/MPI, 17-6 USB, 17-5

C Cadre de serrage

Index

SIMATIC Panel PC 677 Index-2 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Joint plat, 5-6 Calibrage, 9-6

Ecran tactile, 9-6 Caractères spéciaux, 10-7

Saisie, 10-7 Caractéristiques techniques, 15-6 Carte bus

Démontage, 12-37 Présentation, 17-21

Carte CompactFlash, 3-3 Carte-mère, 12-39, 17-1

Démontage, 12-39 Disposition des interfaces, 17-4 Interfaces externes, 17-5 Interfaces internes, 17-17

Cartes Fixe-carte, 12-20

Cartes et modules Montage, 12-16

Cartes PCI/AT Erweiterung, 12-19 Setup du BIOS, 17-57

CD-R / CD-RW Informations relatives au fonctionnement, 9-17

CD-ROM, 15-3 CD-RW/DVD-ROM, 15-3 CEM, 4-14

Directive, 4-14 Montage conforme aux règles de CEM, 4-14

Certificats, A-3 Charge électrostatique, B-2, B-4

Mesures de protection, B-2 CheckLanguageID, 9-15 Choix de la langue

Windows XP, 9-16 Clavier, 3-2, 10-9

externe, 10-9 Features (fonctions), 17-51 Setup du BIOS, 17-51 Setup du BIOS, 17-51

Clavier à membrane, 3-1, 3-2 Clé de licence, 12-52 Code de touche, 15-12 Codes POST

Codes sonores du BIOS, 13-5 Codes sonores, 13-3, 13-5 Codes spéciaux, 13-4 COM, 3-3 COM/LPT Configuration, 17-56 Communication IT, 7-1 CompactFlash

Démontage et montage de carte, 12-30

Descriptions détaillées, 17-10 Partitionnement, 12-30

Compatibilité du DVD Restore, 12-51 Compatibilité électromagnétique, 4-14 Composant, 3-5 Composant logiciel, 8-4

Composants logiciels supplémentaires, 8-4 Composant matériel, 8-4

Composants matériels supplémentaires, 8-4 Composants sensibles aux décharges électrostatiques, B-1 Condensation, 2-4, 8-1 configuration, 8-5, 8-7, 9-6

Logiciel d'écran tactile, 9-6 Panneau à clavier, 8-7 Panneau à écran tactile, 8-5

Configuration, 12-8, 15-6 Caractéristiques techniques en configuration monobloc, 15-6 Configuration monobloc, 12-8

Configuration matérielle, 17-65 Connecter, 10-9

clavier externe, 10-9 Connecteur de câble, 12-9 Consigne de sécurité, 2-2 Consignes de montage, 4-4 Consommation, 15-9 Constitution, 3-2 Contenu de l'emballage, 4-2

Vérification, 4-2 Convention, 1-2 Couplage à SIMATIC S7, 7-1 Coupler, 7-2, 7-3

Appareil, 7-2, 7-3 Couplage d'appareil via MPI/PROFIBUS, 7-2

Création de partitions, 12-49 CSDE, B-1, B-2, B-3

Charge électrostatique, B-4 Directive, B-1 Expédition, B-3 Manipulation, B-2 Mesure, B-2 modifier, B-2

D Date, 17-43

Setup du BIOS, 17-43 décentralisé, 7-1 Défaut de température, 14-3 Défilement, 10-8 Degré de protection, 4-10

Index

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 Index-3

Degré de protection IP54, 4-10 Degré de protection IP65, 4-10

Démarrage Fehlermeldungen, 13-1

Démontage Alimentation, 12-35 Barrettes de mémoire, 12-18 Carte bus, 12-37 Carte-mère, 12-39 Disque dur, 12-26 DVD-ROM/CD-RW, 12-25 Module support de lecteur, 12-24 Processeur, 12-45 Ventilateur, 12-41, 12-43

Dépannage, 14-3 Dépannage/FAQ, 14-1 Description succincte, 3-1 DiagMonitor

Surveillance de la température, 11-4 Surveillance des ventilateurs, 11-6

Diagnostic, 14-3 Codes sonores du BIOS, 13-5 Dépannage, 14-1 DiagMonitor, 11-1 SOM (Safecard On Motherboard), 11-1

Différence de potentiel, 6-7 Dimensions, 4-11, 15-6, 16-2

Configuration monobloc, 15-6 Panel PC 677, 16-2

Directive "Basse tension", A-2 Directive CEM, A-4 Directive de compatibilité électromagnétique (CEM), A-1

Alimentation en courant alternatif, A-1 Alimentation en courant continu, A-1

Directive de montage, A-2 Disque dur, 3-4, 12-66, 15-3

Démontage, 12-26 Sauvegarder, 12-66

Domaine de validité, 1-1 Domaine d'utilisation, 4-1 DVD de restauration, 12-51 DVD de restauration, 12-52 DVD-ROM

Informations relatives au fonctionnement, 9-17 DVD-ROM/CD-RW

Démontage, 12-25 DVI-I, 3-3

E Echange de données, 7-1

Ecran, 2-6, 3-1, 3-2 Ecran à cristaux liquides TFT, 2-6 Interfaces, 17-11

Ecran couleur, 15-6 Ecran tactile

Particularités, 9-7 Ecran tactile, 3-1, 3-2, 9-6, 9-7

Calibrage, 9-6 Ecran tactile

Erreur de manipulation, 9-7 Ecran tactile, 10-18 Ecran tactile

Utilisation, 10-18 Éléments de commande, 10-17 Emballage, 4-2

Retirer, 4-2 Vérification, 4-2

Emplacement, 3-3 Emplacements d'extension, 15-3 entretenir, 12-1

Appareil, 12-1 entretien, 12-3 Equipotentialité, 6-7 Erreur, 14-3 Erreur de diagnostic, 13-3 ESD, B-1 Etat, 12-11

Etat démonté, 12-11 Etat à la livraison, 12-52 Etat de fonctionnement, 3-2, 10-1 Ethernet, 3-3, 7-1 Ethernet RJ45, 17-7 Exécution, 3-3 Expédition, B-3

CSDE, B-3 extension

Carte, 12-20 Cartes PCI/AT, 12-20

Extension Mémoire, 12-16

F Face avant en acier inox, 12-4

Degré de protection, 4-9 Instructions de montage, 4-6 Nettoyage, 12-4 Type de fixation, 4-9

FAQ, 14-3 Fehlermeldungen

Démarrage, 13-1 Fermeture, 8-7

Index

SIMATIC Panel PC 677 Index-4 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Mise en service, 8-7 Film frontal, 12-3, 12-5

Nettoyage, 12-3 Film protecteur, 3-5 Fonctions de restauration, 12-56

G Garantie, 2-2 Graphique, 3-3 Gravure

CD-R / CD-RW, 9-17 Griffes de fixation, 5-7

H Hardware Options, 17-52

Setup du BIOS, 17-52 heure, 17-43

Setup du BIOS, 17-43 Homologations, A-3 Hotfix, 2-5

I Image, 12-51 Immunité aux perturbations, 4-14

Directive Compatibilité électromagnétique (CEM), 4-14 Montage conforme aux règles de CEM, 4-14

Imprimante laser, 10-14 Installation, 12-54, 12-59

Pilote, 12-59 Système d'exploitation, 12-54

Instructions de montage Face avant en acier inox, 4-6

Instructions pour le nettoyage, 12-3, 12-7 Intégration, 7-1

Ethernet, 7-1 PROFIBUS, 7-1

Interface, 3-3, 7-2 Carte CompactFlash, 3-3 COM, 3-3 DVI-I, 3-3 Ethernet, 3-3 Interface MPI/DP, 7-2 PROFIBUS, 3-3 USB, 3-3 VGA, 3-3

interface DVI, 17-8, 17-9 Interface I/O Front, 17-15

Interface parallèle Setup du BIOS, 17-56

Interface PROFIBUS/MPI, 17-6 Interface série

Setup du BIOS, 17-56 Interface USB, 3-2 Interfaces, 15-3, 17-4

Clavier, 17-51 Ecran, 17-11 Ethernet RJ 45, 17-3 Ethernet RJ45, 17-53 LVDS, 17-12 PROFIBUS, 15-3 USB, 15-3

Interfaces externes, 17-5 Interfaces internes, 17-17 Interrupteur marche/arrêt, 10-2 Interruptions, 17-30

brochage, 17-30

J Joint plat, 5-6

L Lecteur, 3-4 Lecteurs, 15-3 LED, 3-2, 10-1

Etat de fonctionnement, 3-2 POWER, 10-1 TEMP, 10-1

LED témoins, 10-1, 15-3 Liaison équipotentielle, 6-7 Lignes IRQ PCI

Affectation, 17-22 Liste de contrôle, 8-1 Logiciel, 2-5 Logiciel d'écran tactile, 9-6, 9-7

configuration, 9-6 Erreur de manipulation, 9-7 Particularités, 9-7

LVDS Interfaces, 17-12

M maintenance, 12-3 Maintenance, 12-1 Maintenance à effectuer, 12-1, 12-3 Majuscule, 10-6

Index

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 Index-5

basculer sur les minuscules, 10-6 Marquage CE, 1-1, A-2 Marque, 1-2 Mémoire, 3-4

Extension, 12-16 Mémoire de masse, 3-4 Mémoire vive, 3-4, 15-3 Menu "Advanced"

Setup du BIOS, 17-54 Menu "Security"

Setup du BIOS, 17-60 Menu "Version"

Setup du BIOS, 17-63 Messages

Codes sonores du BIOS, 13-5 Messages d'alarme, 9-10, 9-11 Messages d'erreur

Codes sonores du BIOS, 13-5 Dépannage, 14-1

Mesure, B-2 CSDE, B-2

Mettre en marche, 9-1 Appareil, 9-1

Minuscule, 10-6 basculer sur les majuscules, 10-6

Mise à jour, 2-5 Mise en service, 2-4, 8-1, 8-7

Appareil, 8-1 Fermeture, 8-7

mise hors tension, 9-4 Appareil, 9-4

Mises à jour automatiques, 8-11, 9-10 modifier, B-2

CSDE, B-2 Module de touches à action directe, 3-5, 15-4 Module support de lecteur, 12-22

Démontage, 12-24 Modules non Siemens, 14-2 Modules sensibles aux décharges électrostatiques, B-1 Montage, 4-7, 4-14, 15-6

Barrettes de mémoire, 12-17 Cartes, 12-20 Configuration monobloc, 15-6 Montage conforme aux règles de CEM, 4-14 Montage de l'appareil conforme aux règles de CEM, 4-14

Mot de passe Boot, 17-61 Supervisor, 17-60 Utilisateur, 17-60

N Navigation, 10-8 Nettoyage, 12-3, 12-4

Face avant en acier inox, 12-4 Film frontal, 12-3

Norme, 1-1 Notation, 1-2 Numéro d'appareil, 4-3

Vérification, 4-3

O Outils, 12-13, 12-25, 12-47 Ouverture de session automatique, 8-11 Ouvrir

Appareil, 12-15

P Panel PC 670, 12-9 Panel PC 677, 16-2 Panneau à clavier, 8-7, 10-3

configuration, 8-7 Panneau à écran tactile, 8-5

configuration, 8-5 Paramètres par défaut

BIOS, 17-65 Paramètres système, 17-65 Pare-feu, 9-10 Partition système, 12-52 Partitionnement

Windows 2000 Professionnel, 12-49 Windows XP Professionnel, 12-49

Pâte thermique, 12-47 Patte de fixation, 12-10 PCI Configuration, 17-57 PCI–Devices, 17-58 Périphérie, 9-1, A-2

Raccorder, 9-1, A-2 Peripheriegerät, 8-12 Périphérique USB, 8-12 Pièces de rechange, 12-8 Pile au lithium, 12-31 Pilote, 12-59

Installation, 12-59 Pixel, 2-6

Pixel défectueux, 2-6 Plan d'encombrement, 16-2, 16-4 Plaque, 12-20 Poids, 15-6 Point décimal, 10-7

Index

SIMATIC Panel PC 677 Index-6 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01

Pointeur de la souris, 10-16 Geschwindigkeit, 10-16 Richtung, 10-16

Port COM Interfaces, 3-3

Port LPT Setup du BIOS, 17-56

Position de montage, 4-7 Positions de montage admises, 4-7

POST, 13-3 Power Good Signal, 15-10, 15-11 Présentation

Carte bus, 17-21 Primary Master, 17-44

Setup du BIOS, 17-44 Primary Slave

Setup du BIOS, 17-44 Processeur, 3-4, 12-45, 15-3

Enclipsage, 12-46 Remplacement, 12-45

Produit de nettoyage, 12-2 PROFIBUS, 3-3, 7-1, 15-3

Intégration, 7-1 Interfaces, 17-2

Protection antivirus, 9-10

R Raccorder, 2-2, 7-2, 9-1, A-2

Appareil, 7-2 Branchement électrique, 2-2 Périphérie, 9-1, A-2 Système d'automatisation S7, 7-2

RAID Level 1, 12-64 Rangée de touches programmables, 10-14 Rayonnement, 2-2

Rayonnement haute fréquence, 2-2 Remarque, 2-2, 2-4, 4-4

Consigne de sécurité, 2-2 Consignes de montage, 4-4 Remarques générales, 2-4, 12-2

Remplacement Pile, 12-31

Remplacement de la pile, 12-32 Réparations, 2-3, 12-13 repérage, 10-14 Repérage, 10-14

Touche de fonction, 10-14 Touche programmable, 10-14

Réseau MPI, 7-2 Réseau PROFIBUS DP, 7-2 Résistance, 12-6

Résistance aux produits chimiques, 12-5 Résolution, 15-4 Ressources système, 17-27

Affectation des interruptions, 17-30 Ressources allouées actuellement, 17-27

Rétro-éclairage, 3-2

S Saisie, 10-7

Caractères spéciaux, 10-7 Signe, 10-7 Signes mathématiques, 10-7

Sauvegarder, 12-66 Disque dur, 12-66

Schnittstelle USB, 8-12

Secondary Master Setup du BIOS, 17-44

Secondary Slave Setup du BIOS, 17-44

Sélection de langues pour Windows 2000 Professionnel, 9-16 Séparation, 12-9, 12-11

Appareil, 12-9, 12-11 Service Pack, 8-11 Setbrightness, 9-14 Seuil de température, 10-1 Signe, 10-7

Saisie, 10-7 Signe moins, 10-7 Signe plus, 10-7 Signes mathématiques, 10-7

Saisie, 10-7 SIMATIC S7, 7-1, 7-2

Intégration, 7-1 Socle, 12-47 SOM, 10-1 SOM (Safecard On Motherboard), 11-2

Surveillance de la température, 11-2 Souris, 3-2, 10-16, 15-4

souris intégrée, 10-16 Souris USB, 10-16 Surface en acier inox, 12-6 Surveillance

DiagMonitor, 11-1 SOM (Safecard On Motherboard), 11-2 température, 11-4 Ventilateur, 11-6 Watchdog, chien de garde, 11-5

System Date, 17-43 Setup du BIOS, 17-43

Index

SIMATIC Panel PC 677 Instructions de service, Edition 07/2006, A5E00877770-01 Index-7

System Time, 17-43 Setup du BIOS, 17-43

Système de commande en ligne, 7-1 Système d'exploitation, 3-4, 12-54

Installation, 12-54 Windows 2000 Professionnel, 12-49, 12-56 Windows XP Professional, 12-56 Windows XP Professionnel, 12-49

Système RAID, 12-61 Fonctions de gestion, 12-63

T Tableau des touches, 15-12 Technologie TFT, 3-2 Téléchargement, 2-5 température

Surveillance des ventilateurs, 11-6 Température

Surveillance, 11-4 Tension d'alimentation, 15-1 Tension de sortie, 15-10, 15-11 Touche, 10-7

numérique, 10-7 Touche <Shift>, 10-6 Touche de fonction, 3-2, 10-14

Repérage, 10-14 Touche du curseur, 10-8 Touche programmable, 3-2, 10-14

Repérage, 10-14 Touches de fonction, 10-4 Touches programmables, 10-4 Trait d'union, 10-7 Transport, 2-4 Type de fixation, 4-8

U Unité centrale, 12-9

séparer de l'unité de dialogue, 12-9 Unité de dialogue, 3-2, 12-9

séparer de l'unité centrale, 12-9 USB, 3-3, 8-12, 15-3

Brochage des interfaces, 17-5 Caractéristiques techniques, 15-3 Interfaces, 17-3

USB-Schnittstelle, 10-3, 10-16 User Password, 17-60 Utilisation, 10-18

Ecran tactile, 10-18

V Validation, 8-10 Variante à clavier, 3-2 Ventilateur

Démontage, 12-41, 12-43 Surveillance, 11-6

Ventilateur de l'appareil, 12-41, 12-43 VGA, 3-3 Vis moletée, 12-9

W Watchdog, chien de garde

Fonctions de surveillance, 11-5 Temps de surveillance, 11-5

Windows 2000 Professionnel Partitionnement du disque dur, 12-49, 12-56

Windows XP Choix de la langue, 9-16

Windows XP Professionnel Partitionnement du disque dur, 12-49, 12-56

Siemens AG

Automation and DrivesIndustrial Automation SystemsPostfach 484890437 NUERNBERGFederal Republic of Germany

www.siemens.com/automation