Patrulleros Inteligentes Manual de Usuario Entoss 01

268
Patrulleros Inteligentes Resumem 1 Entoss www.entoss.co.kr Patrulleros Inteligentes Manual de usuario 2013.10 ENTOSS

Transcript of Patrulleros Inteligentes Manual de Usuario Entoss 01

Patrulleros Inteligentes Resumem

2 Entoss www.entoss.co.kr

Índice de contenidos

Patrulleros Inteligentes 3 Introducción 4 Fotos de Instalaciones 6 Equipos Fotos 9 Especificaciones Manual de usuario 12 Frente Cámara Manual de usuario 61 Centro / Trasero Cámara

Manual de usuario 148 NVR

Patrulleros Inteligentes Resumem

3 Entoss www.entoss.co.kr

Introducción

Patrulleros Inteligentes configuración del equipo

Patrulleros Inteligentes Resumem

4 Entoss www.entoss.co.kr

Fotos de Instalaciones Frente Cámara

Centro Cámara

Patrulleros Inteligentes Resumem

5 Entoss www.entoss.co.kr

Fotos de Instalaciones Trasero Cámara

NVR

Patrulleros Inteligentes Resumem

6 Entoss www.entoss.co.kr

Equipos Fotos Frente Cámara

Centro / Trasero Cámara

Patrulleros Inteligentes Resumem

7 Entoss www.entoss.co.kr

Equipos Fotos NVR

Soporte

Patrulleros Inteligentes Resumem

8 Entoss www.entoss.co.kr

Equipos Fotos Accesorio

Patrulleros Inteligentes Resumem

9 Entoss www.entoss.co.kr

Especificaciones Frente Cámara

CAMERA Image Sensor 1/2.7” 1080p CMOS

Effective Pixels 1920x1080 Scanning system Progressive scanning

Resolution 1920 x 1080

Min. Illumination Color: 0.5Lux B/W : 0.01 Lux

AGC Control Auto Lens 3.7mm

Day & Night Digital Day & Night

BLC On / Off

Video

Compression Format Triple Codec,H.264/MPEG4/MJPEG

Number of Streams Multi Streaming CBR/VBR (Controllable frame rate and Bandwidth)

Resolution 1920x1080, 1280x720, 1120x630, 960x540, 800x450, 640x360, 480x270, 320x180

Compression FPS 30fps@1080p Motion Detection Built-in

Burnt-in Text (Digital) Video stream overlay text Audio

Audio Support Function

Network 10/100 Base-T Power over Ethernet (PoE) Supported

Protocol QoS Layer 3 DiffServ, TCP/IP, UDP/IP, HTTP, HTTPS, RTSP, RTCP, RTP/UDP, RTP/TCP, mDNS, UPnP™, SMTP, DHCP, DNS, DynDNS,

NTP, SNMPv1/v2c/v3(MIB-II), IGMP, ICMP, SSLv2/v3, TLSv1

Patrulleros Inteligentes Resumem

10 Entoss www.entoss.co.kr

Especificaciones Centro / Trasero Cámara

CAMERA Image Sensor 1/2.7” 1080p CMOS

Effective Pixels 1920x1080 Scanning system Progressive scanning

Resolution 1920 x 1080

Min. Illumination Color: 1.0Lux B/W : 0.001 Lux

AGC Control Auto Lens 2.8mm, F2.0

Day & Night Digital Day & Night

WDR Digital WDR

Video

Compression Format H.264 Baseline, Main, High profile(MPEG-4 Part 10/ AVC), MJPEG(Motion JPEG)

Number of Streams Dual Stream, Configurable streams in H.264, MJPEG

H.264: Controllable frame rate, bandwidth(VBR/CBR) MJPEG: Controllable frame rate, JPEG quality

Resolution 1920x1080, 1280x720, 1120x630, 960x540, 800x450, 640x360, 480x270, 320x180

Compression FPS 30fps@1080p Motion Detection Built-in

Burnt-in Text (Digital) Video stream overlay text Audio

Input/output - Compression Format -

Function Digital Input/output -

RS-485 - Network 10/100 Base-T

Power over Ethernet (PoE) Supported

Protocol QoS Layer 3 DiffServ, TCP/IP, UDP/IP, HTTP, HTTPS, RTSP, RTCP, RTP/UDP, RTP/TCP, mDNS, UPnP™, SMTP, DHCP, DNS, DynDNS,

NTP, SNMPv1/v2c/v3(MIB-II), IGMP, ICMP, SSLv2/v3, TLSv1

SD Slot 1 Micro SD slot

※ Micro SD Card is not included (Recommend Class 4 and higher for HD recordings)

Patrulleros Inteligentes Resumem

11 Entoss www.entoss.co.kr

Especificaciones NVR

Video INPUT VIDEO 4 x IP Camera (Max HD1080p)

# OF CHANNELs 4 CH MAIN MONITOR HD Display MAIN MONITOR

RESOLUTION HD1080p/60Hz

MOTION DETECTION Yes (From IP Camera) AUDIO

INPUT AUDIO 4 CH (IP) + 1 CH (Internal)

OUTPUT AUDIO 4 CH (IP) + 1 CH (Internal) CODEC G.711

ALRM I/O ALARM INPUT 4 CH (IP) + 2 CH (Internal)-

ALARM OUTPUT 4 CH (IP)+ 1 RELAY (Internal) STORAGE

INTERNAL HDD (SATA) 2 2 EA- EXTERNAL STORAGE YES (eSATA)-

INTERFACES USB(USB2.0) 2 Ports

RS-485 1 RS-232 1

LAN 4 (IPCamera, PoE) + 1 (LAN) + 1 (WAN) ETC

WATCHDOG YES POWER DV12V POWER

CONSUMPTION 20W max. without HDD

ENVIRONMENT HUMIDITY 10~90% NC

TEMPERATURE 0oC ~ 40oC (32oF~104oF)

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

12 Entoss www.entoss.co.kr

1. Frente Cámara

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

13 Entoss www.entoss.co.kr

Información de seguridad

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN RIESGO DE SHOCK ELÉCTRICO.NO ABRA.

PRECAUCIÓN:

PARA REDUCIR EL RIESGO DE SHOCK ELÉCTRICO, NO RETIRE LA CUBIERTA (O ESPALDA) NO UTILICE PIEZAS DE DENTRO. ACUDA A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.

ADVERTENCIA

Este símbolo indica que el voltaje peligroso que consiste en un riesgo de descarga eléctrica está presente dentro de Esta unidad.

ADVERTENCIA To prevent damage which may result in fire or electric shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture. ADVERTENCIA 1. Asegúrese de utilizar sólo el adaptador estándar especificado en la hoja de especificaciones. Uso de cualquier otro adaptador puede causar incendio, choque eléctrico o daños al producto. 2. Si la fuente de alimentación no se conecta correctamente o reemplazar la batería puede causar explosión, incendio, descarga eléctrica o daño a la producto. 3. No conectar varias cámaras a un único adaptador. Superando la capacidad puede causar la generación de calor excesivo o un incendio. 4. Firmemente enchufe el cable de alimentación en el tomacorriente. Conexión insegura puede causar un incendio. 5. Al instalar la cámara, sujételo firmemente y con firmeza. Una cámara de caída puede causar lesiones personales.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

14 Entoss www.entoss.co.kr

6. No coloque objetos conductivos (ej.. desarmadores, monedas, artículos de metal, etc.). o contenedores llenados de agua en la parte superior del la cámara. Haciendo así puede causar lesiones personales debido a fuego, choque eléctrico, o caída de objetos. 7. No instale la unidad en lugares húmedos, polvorientos u hollín. Hacerlo puede provocar incendios o descargas eléctricas. 8. Si cualquier olores inusuales o humo de la unidad, dejar usando el producto. Desconecte inmediatamente la fuente de alimentacion y comuníquese con el servicio. Uso continuado de tal una condición puede provocar incendios o descargas eléctricas. 9. Si este producto no funciona normalmente, en contacto con el más cercano Centro de servicio. No desmonte ni modifique este producto en De cualquier forma. 10. Cuando limpie, no rocíe agua directamente sobre las partes de la producto. Hacerlo puede provocar incendios o descargas eléctricas. PRECAUCIÓN

Este símbolo de exclamación pretende alertar al usuario de la presencia de importantes de funcionamiento e instrucciones de mantenimiento (servicio) en la literatura acompaña el aparato.

PRECAUCIÓN Funcionamiento • Antes de usar, asegúrese de que la fuente de alimentación y todas las otras partes son conectado correctamente. • Durante la operación, si cualquier condición anormal o mal funcionamiento es observado, deje de usar la cámara inmediatamente y póngase en contacto con su distribuidor. Manejo • No desmonte ni manipule las piezas dentro de la cámara. • No deje caer la cámara o el sujeto a golpes o vibraciones como Esto puede dañar la cámara. • Limpie la cubierta de domo claro con mucho cuidado. Arañazos y polvo puede arruinar la calidad de la imagen de la cámara. Instalación y almacenamiento • No instale la cámara en zonas de temperaturas extremas, excede el rango permitido. • Evite instalar en ambientes húmedos o polvorientos. • Evite instalar en lugares donde está presente la radiación. • Evite instalar en lugares donde hay fuerte magnético _elds y señales eléctricas. • Evite instalar en lugares donde la cámara sería tema a fuertes vibraciones. • No exponga la cámara a la lluvia o agua.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

15 Entoss www.entoss.co.kr

Instrucciones importantes de seguridad 1. Lea estas instrucciones. - Todas estas instrucciones y seguridad deben leerse antes de que el producto sea instalado u operado. 2. Conserve estas instrucciones. - Las instrucciones de seguridad, funcionamiento y uso deben conservarse para referencia futura. 3. Respete todas las advertencias. - Todas las advertencias sobre el producto y en el manual de instrucciones deben respetarse. 4. Siga todas las instrucciones. - Todas las instrucciones de funcionamiento y uso deben seguirse. 5. No utilice este aparato cerca del agua. - Por ejemplo: cerca de una bañera, lavabo, fregadero de la cocina, lavadero, en un húmedo. 6. Limpiar únicamente con un paño seco. - Desenchufe este producto del tomacorriente antes de limpiarlo. No use limpiadores líquidos. 7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante. -Las ranuras y aberturas en el gabinete se proporcionan para que la ventilación, para asegurar la operación confiable del producto y para protegerlo de sobrecalentamiento. Las aberturas no deben bloquearse colocando el producto sobre la cama, sofá, alfombra u otro similar superficie. Este producto nunca debe colocarse en una instalación empotrada como biblioteca o estante a menos adecuado ventilación y instructivos del fabricante han sido acatar. 8. No instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, registros de calor u otros aparatos (incluyendo altavoces). que producen calor 9. No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos láminas con una más ancha que la otra. Una clavija aterrizada tiene dos cuchillas y una tercera clavija de puesta a tierra. La cuchilla ancha o la tercera púa se proporciona para su seguridad. Si el enchufe provisto hace no _t en su tomacorriente, consulte a un electricista para el reemplazo del tomacorriente obsoleto 10. Proteja el cable de alimentación de ser pisado o aplastado, especialmente en los enchufes, tomacorrientes y el punto donde salen del aparato. 11. Sólo utilice accesorios especificados por el fabricante. 12. Use solamente con el carrito, soporte, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando se utiliza un carro, use PRECAUCIÓN al mover la combinación carro/aparato para evitar lesiones por vuelco. 13. Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se use durante largos períodos de tiempo. 14. Encargue todo servicio al personal de servicio de cualificado. El servicio es requerido cuando el aparato ha sido dañado. de cualquier manera, como poder el cable de alimentación o enchufe está

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

16 Entoss www.entoss.co.kr

dañado, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a lluvia o humedad, no funciona normalmente o ha sido cayó.

Eliminación de aparatos viejos 1. Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se une a un producto significa que el producto está cubierto por la Directiva 2002/96/CE europeo. 2. Todos los productos eléctricos y electrónicos deben ser desechados de forma por separado los residuos municipales flujo de corriente de acuerdo a las leyes designadas por el gobierno o las autoridades locales. 3. La correcta eliminación del viejo aparato ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana 4. información más detallada sobre la disposición de su electrodoméstico viejo, póngase en contacto con su centro de la ciudad,residuos de equipos eléctricos o la tienda donde compró el producto.

Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de clase A, de conformidad con la parte 15 de las reglas de FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el equipo funciona en un entorno comercial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Funcionamiento de este equipo en una zona residencial es probable causar interferencias perjudiciales, en cuyo caso el usuario se requerirá para corregir la interferencia a sus propias expensas

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

17 Entoss www.entoss.co.kr

Índice de contenidos

Installation 18 Installation

Configuración de la red 21 Guia de conexión de red 23 Configuración inicial mediante un Cable cruzado 25 Registro del DDNS 26 Guía para el entorno de red 31 Port forwarding 32 Comenzando cámara IP

Pantalla de Web Viewer 33 Pantalla básica 34 Ficha de control

Configuración de la cámara 36 Configuración de la cámara 38 Configuración de vídeo

Configuración 40 Configuración

SD Card Búsqueda 46 Búsqueda

Appendix 58 FAQ

Dimensión 60 Dimensión

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

18 Entoss www.entoss.co.kr

Installation – Installation Antes de instalar la cámara, tienes que leer las siguientes precauciones. 1. Se debe verificar si la ubicación puede soportar _ve veces el peso de su cámara. 2. No deje el cable al quedar atrapados en el lugar incorrecto o la tapa de la línea eléctrica a dañarse.Delo contrario puede causar una avería o inspiración. 3. Cuando instale la cámara, no permitir que cualquier persona acercarse al sitio de instalación. Si ustedtiene alguna

1. cosas valiosas en el lugar, desplazarlos.

2. Separe la cubierta domo la llave torso ministrada. * 2 Cámara viene con un cable de seguridad que se adjunta.Cable de seguridad aseguran la cubierta de la cúpula a lamódulo de cámara durante el proceso de instalación. Para Retire el cable de seguridad, quite los tornillos que están mantener el cable en su lugar. Recomendamos que usted Utilice el cable de seguridad.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

19 Entoss www.entoss.co.kr

Installation – Installation

3. Utilice la plantilla de montaje de la

cámara o la Cámara para marcar los agujeros como sea necesario. .

4. Tire los cables a través y hacer las

conexiones. Si un.

5. Conmutador PoE no se utiliza, utilice un

adaptador de corriente para la transmisión de energía y un interruptor no PoE para datos transmisión. Haga agujeros en la pared e inserte el drywall.

Alimentación PoE DC 12V IEEE 802.3af

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

20 Entoss www.entoss.co.kr

Installation - Installation

6. Montaje de la cámara a la pared o techo,

mediante la tornillos provistos con la cámara.

7. Ajustar la cámara pan y tilt. Compruebe la luz LED. _Ickers luz verde para el arranque. Enciende la luz roja Cuando el arranque está completo.

8. Apriete los cuatro tornillos con la llave en L.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

21 Entoss www.entoss.co.kr

Configuración de la red - Guia de conexión de red Por favor siga los siguientes pasos para completar la configuración inicial de la función de red. (!) Por favor, no encienda la cámara IP antes de lo indicado. (!) Deshabilitar temporalmente los servidores proxy configurados en internet Explorer (!) Si se conecta la cámara IP directamente a un módem, energía baja y reiniciar el módem. Deje el módem apagado hasta configuraciones están finalizadas con la cámara IP y la cámara IP esté correctamente conectado al módem. 1. Para comunicarse con la cámara IP, acceso a PC/laptop y configurar la PC. Mantener un registro de propiedades de TCP/IP de la PC. (Dirección IP, máscara de subred, puerta de enlace, DNS, etc..)

Actual configuración TCP/IP Dirección IP

Máscara de subred Puerta de enlace predeterminada

Servidor DNS primario Servidor DNS secundario(opción)

(!) If your PC obtains its IP address automatically, there is no need to record any information. 2. Cambiar la dirección IP del host PC 192.168.1.11 y la máscara de subred de 255.255.255.0 (dejar todas las otras entradas en blanco) 3. Conecte la cámara IP al puerto Ethernet de su PC a través de la suministra el cable cruzado. (No importa qué fin es utilizado para la PC) 4. Encienda la cámara IP usando el adaptador de alimentación suministrado. 5. Después de 1 minuto de la energía, verificar un indicador activo intermitente y un indicador de conexión intermitente o sólido. Después de la luces indicadoras correspondientes están correctamente visualizada, abra Internet Explorer. 6. Type - http://192.168.1.80 (the default IP of the IP Camera) into your address bar. 7. ID/contraseña por defecto para acceder a la cámara IP son ambos el Palabra: admin. 8. Familiarícese con la pantalla de la interfaz del visor. 9. Localizar la configuración TCP/IP en Setup. Fuente de la mismo ID y contraseña para entrar en configuración. (admin: admin) 10. Seleccione estático bajo 'Tipo' de la red. Seleccionará dinámica Sólo si se conecta la cámara IP directamente a su su servicio de Internet y módem cable/DSL/banda ancha (!) Proveedor está suministrando una dirección dinámica.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

22 Entoss www.entoss.co.kr

11. Configurar la configuración de TCP/IP de la cámara IP que normalmente hacer cualquier otro PC de la red proporcionando un IP adecuado Dirección, máscara de subred, puerta de enlace predeterminada y servidor DNS. (!) Si esto es una unidad autónoma con una conexión directa con cable / DSL / Módem de banda ancha, las direcciones que has recibido de la entrada su ISP. Si usted no ha recibido ninguna dirección IP de su ISP, seleccione Dinámica y elegir los ajustes adecuados. 12. La cámara IP utiliza cinco puertos TCP - Port de una Web, un Video Puerto, un puerto de servidor de Control, puertos de Audio. Es un puerto de Web utilizar Internet Explorer, un puerto del servidor de vídeo es apoyar a el streaming de vídeo, un puerto de Control de Control es de transmitir a comandos de control y puertos de Audio son transmitir y recibir datos de Audio. Si la cámara IP se unirá irectamente a un módem cable/DSL/banda ancha o se ha asignado un IP estática de su ISP, deje el valor por defecto configuración del puerto. Si usted está instalando la cámara IP en una red, usted debe definir un puerto Web diferente a 80. Los otros puertos, Video Puerto, un puerto de Control, puertos de Audio puede permanecer sin cambiar. 13. Si la cámara IP es conectada a una red que utiliza un router, debes tener Port Forwarding configurado en tu personal router para reenviar todos los puertos a la IP dirección te han asignado a la cámara IP. 14. Después de configurar el reenvío de puertos en tu router (si es necesario), puede acceder a la cámara IP en tu local red abrir Internet Explorer y especificando la IP Dirección y Puerto de Web que se ha asignado a la IP Cámara. (!) Ejemplo: http://192.168.0.200:8888 Si dejas tu Web puerto situado a 80, no tienes que especificar el puerto de la barra de direcciones para acceder a la cámara IP. 15. Acceder a la cámara IP a través de Internet : Si utilizas una dirección IP estática asignada por su ISP 1) Abra el explorador de Internet. 2) Escriba la dirección IP de la cámara IP. 3) Si se utiliza un router, tipo IP estática de los routers y el puerto web número de la cámara IP. Si tienes una dirección dinámica proporcionada por tu ISP 1) Abra Internet Explorer y visite el sitio web DDNS. 2) Registro de la cámara IP. 3) Reiniciar la cámara IP. 4) Dar 10 minutos el servidor DDNS para localizar su cámara IP Información de IP. 5) Haga clic en el botón Actualizar en el Internet Explorer. 6) Después de que la cámara esté conectada, selecciona tu cámara.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

23 Entoss www.entoss.co.kr

Configuración de la red - Configuración inicial mediante un Cable cruzado Esta sección proporciona a una guía sobre cómo Conecte la cámara IP a su PC o portátil para configuración inicial. Por favor siga las instrucciones en el orden abajo sin saltarse pasos. No suministre energía a la cámara IP antes de lo indicado. Para acceder al firmware de la cámara IP tendrá que conectar el servidor de Video un PC o portátil directamente a través de la suministrada cable cruzado. 1. Antes de comenzar, debe determinar la actual red / Configuración de INTERNET (TCP/IP) de la PC o laptop. Escriba las entradas más abajo para la referencia rápida.

Actual configuración TCP/IP Dirección IP

Máscara de subred Puerta de enlace predeterminada

Servidor DNS primario Servidor DNS secundario(opción)

(!) Para obtener información sobre cómo determinar la configuración de las corrientes, consulte Apéndice A. (!) Si se está obteniendo una dirección IP automáticamente, no es necesario para anotar la información. 2. To make the IP Camera to communicate with your PC, change your PC’s IP address and subnet mask. (!) Deberías cambiar tu dirección IP 192.168.1.11 y cambiar la máscara de subred de 255.255.255.0 No rellene todas las otras entradas (puerta de enlace predeterminada, los servidores DNS, etc.). (!) Para obtener información sobre cómo cambiar su dirección IP y la subred máscara, ver Apéndice B. 3. Después de haber hecho los cambios a su dirección IP y la máscara de subred, usted puede conectar la cámara al PC a través el cable suministrado crossover. Plug-in cualquiera de los extremos de la cable cruzado en la tarjeta de red de la PC y el otro extremo en su cámara IP 4. Después de conectar el PC y cámara IP usando el crossover cable de alimentación de la cámara IP enchufando el poder, suministro de fábrica con la cámara IP. 5. No más de 1 minuto después de encender la cámara IP, verificar que la luz activa indicador parpadea y el enlace luz indicadora es sólido o parpadeante. No más de 1 minuto después de encender la cámara IP, compruebe que el indicador activo el indicador parpadea y parpadea la luz indicadora de enlace o sólido. Si no lo son, lea el FAQ. 6. Now you will be able to access the viewer software within the IP Camera. (!) Abra el explorador de Internet y escriba la dirección IP de 192.168.1.80 (default IP de la cámara IP de fábrica) en la barra de direcciones navegador web (como se ve abajo). Pulse Enter.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

24 Entoss www.entoss.co.kr

(!) Si aparece un cuadro de mensaje similar a la imagen de abajo, elegir 'Intentar'. El mensaje variará dependiendo de la operación sistema.

7. Ahora serás capaz de ver la pantalla de login para la IP Cámara. (!) Las 3 autoridades están disponibles: Administrador, operador y visor. Es la disposición de la autoridad disponible en configuración. • Visor : monitoreo sólo está permitido. • Operador : la mayoría de las funciones está permitida excepto 'Setup'. • Administrador : se permiten todas las funciones. 8. La contraseña e ID por defecto son ambos la palabra 'admin' (sin el "") 9. En cualquier momento si se le solicita para descargar controles ActiveX, Haga clic en 'Sí' como todos los contenidos están a salvo. (!) You will have to click ‘Yes’ twice to two individual prompts. This allows your video to be displayed in Internet Explorer.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

25 Entoss www.entoss.co.kr

Configuración de la red- Registro del DDNS Si usted tiene servicio de IP dinámica de su Proveedor de servicio Internet (ISP), puedes decir la dirección IP de la cámara IP. Para solucionar este problema, debes registrarte para nuestro servicio DDNS. Al principio, se debe verificar si usted está usando direccionamiento dinámico. Si es así, registrar tu IP Servidor de video en nuestra web DDNS antes configurar o instalar la cámara IP. Aunque tu IP no es dinámica, lo harás. obtener beneficios si usted se registra para DDNS. En esto caso, recuerda 'alex.net4c.net/gate1' en lugar de complicada serie de números como http://201.23.4.76:8078. For more details, contact our Support Center. * Para registrar la cámara IP a DDNS, Nº de serie de la cámara IP debe ser conocido. El 'Nº de serie' puede encontrarse en la sección 6 'Setup - DDNS' menú * Para utilizar un DDNS público llamado 'dyndns' o 'no-ip', consulte el detalle información sobre cómo usar el servicio. (Visite el sitio web: http://www.dyndns.com o http://www.no-IP.com)

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

26 Entoss www.entoss.co.kr

Configuración de la red - Guía para el entorno de red Por favor, configurar la cámara IP en la sitio de la instalación. Usted debe determinar su escenario de red para configurar la IP Cámara con la correcta configuración de TCP/IP. Este tutorial le guiará a través de la proceso. Antes de configurar en realidad la IP Cámara, determinar los ajustes para ser aplicado. Grabar esos ajustes para ser utilizado para configurar la cámara IP para referencia. Al configurar la cámara IP, tratar la Cámara IP como otro PC en tu red. Lo asignará varias direcciones y otros Propiedades de TCP/IP para que coincida con su actual red. This step-by-step tutorial will teach what IP addresses and network configurations should be assigned based on the network scenario. 1. Antes de comenzar, localizar cualquier información y configuración recibió de su proveedor de servicio Internet (ISP). Usted puede hacer referencia a estas direcciones IP en un momento más tarde durante el configuración.

Current TCP/IP Settings Dirección IP

Máscara de subred Default Gateway

Servidor DNS primario Servidor DNS secundario(opción)

(!) Si no le dieron ninguna dirección IP o el ISP fue responsable para la configuración e instalación de conexión a Internet, vaya a Paso 2. (!) Si no está utilizando un enrutador en la red, su ' TCP/IP actual Ajustes (de la sección anterior) y ' direcciones IP asignadas de mi ISP' será exactamente el mismo. 2. Usted debe determinar si la dirección IP es estática o DINÁMICA. En este momento, sólo están preocupados por la ISP. Te proporcionan con una dirección estática o dinámica Si no está seguro, póngase en contacto con su ISP. 3. Configurar la configuración de TCP/IP de la cámara IP para red Conectividad seleccionando Configuración de la interfaz principal y selección de TCP/IP situado a la izquierda de la pantalla de configuración. 4. Si se le solicita para la ID y contraseña, utilice 'admin' para ambas entradas. El número de puerto predeterminado web es 80. Si está bloqueado el puerto 80 por el ISP, un valor entre 1025 ~ 60000 debe utilizarse. Si TCP el puerto 80 está bloqueado, consulte con el ISP 5. Las siguientes descripciones son varios red básica escenarios. Determinar qué escenario describe tu red. Si su red no coincide con uno de los escenarios más abajo y no está seguro de cómo configurar la cámara IP, póngase en contacto con su administrador de red y luego llame a nuestro centro de soporte. (!) No puedes controlar las áreas grises rectangulares y sólo el ISP tiene acceso a los dispositivos.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

27 Entoss www.entoss.co.kr

Configuración de la red - Configurar el caso A, B

Caso A: IP dinámica + Personal Router [mayoría SOHO]

Caso B: Static(Fixed) IP + Router personal [E_cient]

Configurar propiedades de TCP/IP de la cámara IP como sigue: 1. Red tipo: ESTÁTICA (a pesar de que tienes una IP dinámica de tu ISP, utilizar la cámara IP estática) 2. Internet Dirección : Una dirección IP privada como 192.168.0.200 (Ejemplo) (!) Tienes que asignar una dirección IP a la cámara IP igual que tú con PC. (!) Asignar dirección IP debe ser única a su red y coincidir con su red. Para obtener información sobre cómo elegir una única IP y partido de su red, anunciar. (!) La dirección IP que se asigna debe ser una dirección IP privada. Para obtener información sobre cómo elegir una IP privada, por favor, lea el FAQ. 3. Subnet Mask : 255.255.255.0 (Ejemplo) (!) Debe utilizar la misma máscara de subred como la que observó bajo 'Configuración de TCP/IP actual'.. 4. Default Gateway : 192.168.0.1 (Ejemplo) (!) Esta dirección IP debe ser la dirección IP del enrutador. (privado o lado LAN) (!) Utilice el mismo Default Gateway observó bajo ' TCP/IP actual Ajustes.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

28 Entoss www.entoss.co.kr

5. Recomendado DNS Server : Usar el servidor DNS 1 de ' IP asignada Dirección de mi ISP'. (!) If you did not receive any IP addresses from your ISP, contact the ISP and acquire the IP address of their DNS server. 6. DDNS Server : Utilizar el servidor DDNS. (!) Este es el mismo sitio que registrará más tarde para dar cabida a IP dinámica de tu ISP. 7. Web Port : 8888 (!) No use el puerto 80 predeterminado como este número debe ser cambiado. (!) Usted puede seleccionar cualquier número entre 1025 ~ 60000. 8. Web puerto : 7777 (!) Usted puede seleccionar cualquier número entre 1025 ~ 60000. 9. Video puerto : 7778 (!) Usted puede seleccionar cualquier número entre 1025 ~ 60000. 10. Audio de transmisión puerto : 7779 (!) Usted puede seleccionar cualquier número entre 1025 ~ 60000. 11. Audio Puerto de recepción : 7780 (!) Usted puede seleccionar cualquier número entre 1025 ~ 60000.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

29 Entoss www.entoss.co.kr

Configuración de la red - Configurar el caso C, D

Caso C: Static(Fixed) IP [línea dedicada irectamente a la cámara IP]

Configurar propiedades de TCP/IP de la cámara IP como sigue : 1. Red tipo : estática 2. Internet Dirección : Una dirección IP estática, recibida de su ISP tal como 24.107.88.125 (ejemplo) (!) Tienes que asignar una dirección IP a la cámara IP igual que tú con PC. 3. Subnet Mask : Asignado de su ISP, tales como la máscara de subred 255.255.255.240 (Ejemplo) 4. Default Gateway : 24.107.88.113 (Ejemplo) (!) Usar el gateway por defecto asignado de su ISP 5. Recomendado DNS Server : Usar el servidor DNS 1 de ' IP asignada Dirección de mi ISP' (!) If you have not received any IP addresses from your ISP, contact them to acquire the IP address of their DNS server. 6. DDNS Server : Utilizar el servidor DDNS (!) Este es el mismo sitio que registrará más tarde para utilizar nuestro DDNS servicio. 7. Web Port : 80 (!) Usted puede seleccionar cualquier número entre 1025 ~ 60000. 8. Control Port : 7777 (!) Usted puede seleccionar cualquier número entre 1025 ~ 60000. 9. Video Port : 7778 (!) Usted puede seleccionar cualquier número entre 1025 ~ 60000. 10. Audio Transmit Port : 7779 (!) Usted puede seleccionar cualquier número entre 1025 ~ 60000. 11. Audio Receive Port : 7780 (!) Usted puede seleccionar cualquier número entre 1025 ~ 60000.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

30 Entoss www.entoss.co.kr

Caso D: IP dinámica + módem DSL/Cable [conectado directamente a la cámara IP] (!) Para conectar la cámara IP directamente a un módem, energía baja y reiniciar el módem. Deje el módem apagado hasta configuraciones están finalizadas con la cámara IP y la IP Cámara se ha conectado correctamente al módem. Entonces Encienda el módem, seguido por la cámara IP.

Configurar propiedades de TCP/IP de la cámara IP como sigue : 1. Red tipo : dinámico 2. DDNS Server : Utilizar el servidor DDNS (!) Este es el mismo sitio que registrará más tarde para dar cabida a IP dinámica de tu ISP 3. Web Port : 80 (!) Usted puede seleccionar cualquier número 1025 ~ 60000.

4. Control Port : 7777 (!) Usted puede seleccionar cualquier número 1025 ~ 60000. 5. Video Port : 7778 (!) You may select any number between 1025 ~ 60000. 6. Audio Transmit Port : 7779 (!) You may select any number between 1025 ~ 60000. 7. Audio Receive Port : 7780 (!) You may select any number between 1025 ~ 60000.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

31 Entoss www.entoss.co.kr

Configuración de la red - Port forwarding Después de entrar en la correcta configuración de TCP/IP, están listos para 'Port Forwarding' (casos A, B). 1. Anote la configuración TCP/IP de la cámara IP para el futuro referencia. Necesitará esta información para acceder a tu IP Cámara y configurar 'Port Forwarding'.

IP Camera TCP/IP Settings IP Address

Subnet Mask Default Gateway

Preferred DNS Server DDNS Server

Web Port Control Port Video Port

Audio Transmit Port Audio Receive Port

2. Después de hacer clic en 'Aplicar', el sistema pedirá un reinicio.Por favor permita el sistema 50 segundos para reiniciar y aceptar la cambios. Después de 50 segundos, cierre la pantalla de configuración. La vista mostrará Intentando reconectar'. Si la luz activa en la cámara IP ha ido y vuelve a la espalda ahora intermitente, ha reiniciado la cámara IP. Después del sistema se reinicia completamente, retire la fuente de alimentación de la nidad y cierre Internet Explorer. 3.Devolver sus propiedades de TCP/IP de PC de sobremesa o portátil a su original Configuración. 4. Antes de instalar la cámara IP, debe utilizar ' Port Expedición ' en tu router personal (casos A, B). Usted necesitará enviar 5 puertos: • Puerto de web • Control de Puerto • VideoPort • Audio transmitir Puerto • Audio Puerto de recepción Todos los puertos se reenviará a la dirección IP te asignado a la cámara IP. En el ejemplo anterior, se reenviarían: • 8888 192.168.0.200 • 7777 192.168.0.200 • 7778 192.168.0.200 • 7779 192.168.0.200 • 7780 192.168.0.200 (!) Para obtener información sobre cómo usar 'Port Forwarding', por favor lea Apéndice C.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

32 Entoss www.entoss.co.kr

Configuración de la red - Comenzando cámara IP Después de reenvío correctamente el puerto Web,Puerto de vídeo, Control puerto y dos puertos de Audio a través de su router (si es aplicable), instalar el Cámara IP en una ubicación adecuada. 1. Localice el número de serie situado en la etiqueta adherida a la parte inferior de la cámara IP, esto necesitará para DDNS registro. 2. Conecte la cámara IP a su módem de cable o DSL o enrutador (por su situación de red) mediante un Ethernet de UTP Cat5/5e cable de red. 3. Suministrar energía a la cámara IP. 4. Después de 1 minuto, verificar los indicadores de la cámara IP: • ACTIVA: intermitente • Enlace: parpadeo/sólido 5. Después de configurar el reenvío de puertos en tu ordenador (si es necesario), accede a tu cámara IP en su red local abrir Internet Explorer y especificando la dirección IP y Web puerto asignado a la cámara IP. (!) Ejemplos: http://192.168.0.200:8888 or http://24.106.88.123 (!) Si dejaste tu Web puerto situado a 80, no es necesario specificar la Puerto de la barra de direcciones para acceder a la cámara IP. 6. Acceder a la cámara IP a través de : Si utilizas el caso B, C 1) Abra el explorador de Internet. 2) Escriba la dirección IP de la cámara IP. Si utilizas el caso A, D 1) Abra el explorador de Internet. 2) Visite el sitio web DDNS. 3) Registro de la cámara IP. 4) Da al servidor DDNS 10 minutos (máximo) para localizar tu IP Información de la IP de la cámara. Usted puede reiniciar el servidor para enviar un solicitud inmediata a nuestro servidor DDNS. 5) Después de que la cámara esté conectada, selecciona tu cámara. (!)La diferencia entre B y C es que debe configurar el puerto B la expedición. (!)Puesto que el tipo de DDNS difiere del tipo de servicio, se refieren a el sitio de servicios relacionados.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

33 Entoss www.entoss.co.kr

Pantalla de Web Viewer - Pantalla básica

* Web viewer está optimizado con Windows XP o sobre la versión y navegador explorer. 1. Visualización de vídeo en vivo. Esta es la región para live stream de video desde la cámara. 2. Resolución. La resolución de vídeo que se muestra actualmente en la pantalla. 3. Búsqueda de tarjeta SD. Ámbito o jugando con la imagen que almacenados en la tarjeta SD. 4.Botón Setup popup. Haga clic para abrir la página de configuración a detalles de configuración de cámara IP como Video, red, eventos, Sistema y etc. Vea la sección 'Configuración'. 5. Botón de control de ficha. Haga clic para ampliar el panel de control la función del visor web. Vea la página siguiente para más detalles. 6. Botón de pantalla completa. Haga clic para ampliar el video en vivo a completo pantalla. Para volver al modo normal, pulse a tecla 'Esc' o 'Enter'. 7. Botón de cámara configuración emergente. Haga clic para abrir la página de configuración para detalles de configuración e la lente, la imagen de Balance de blancos, exposición automática, Retroiluminación y etc. Vea la sección Configuración de la cámara'. 8. Icono de alerta de evento. Si la detección de movimiento y alarma en son detectado, por debajo de los iconos parecerán.

<Alarm Input> <Motion Detection>

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

34 Entoss www.entoss.co.kr

Pantalla de Web Viewer - Ficha de control

1. When the image goes unsmoothly

because of bad network connection, it stored image during setup time and shows the image on the live view screen. * User will see the delayed images as much as setup time.

2. Video stream button. Select a stream produced from the camera between Stream 1 ~ 3 to display it in the live view screen. * Refer the ‘Setup > Basic > Video’ to setup the Video Stream.

3. Capture button. Capture the live video in the form of BMP or JPG file. The location and file name of image can be decided after clicking this button. * Refer the ‘Setup > Basic > Backup’ to setup the type of Image.

4. Print Button. Print current live image to the printer connected to the PC. 5. Record Button. If you click this button, the

current live video will be stored as AVI format file in your PC. During the recording, you cannot change the Video Format. If you change the Video Format, the recording will be stopped automatically. * If remained disk space of the HDD drive where the video is recorded is less than 1GByte, a warning message box regarding the disk space will be shown and the recording will be stopped automatically. * To play the recorded video in the Windows Media Player, H.264 codec must be installed. * Recorded files folder

Windows Vista & Windows 7 c:\user\(username)\AppData\LocalLow\ IP Network Camera\RECORD

Windows xp, 2000 & Windows me, 98

:\My Documents\IP Network Camera\ RECORD\(MAC Address)\Stream1(or 2, 3, 4, 5)\(Date)\Date,Time_Filename.avi.

6. Event Display Clear Button. Remove Event Alert Icons result from Alarm Input or Motion detection.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

35 Entoss www.entoss.co.kr

7. Motion Detection. Enable or Disable motion detection function. ‘Area Setup’ below must be done in advance. Event Alert Icon( ) appears on the screen if 'Motion Detection' is activated. Icon will remain unless 'Event Display Clear' button is clicked. * While the motion detection is activated, this function is de-activated momentarily if the OSD and OSD menu is shown on the screen. Then, it is re-activated when the OSD and OSD menu is disappeared. 8. Sensitivity. Define the sensitivity of motion detection. If High is selected, it will detect very small motion while it becomes relatively insensitive when Low is selected. 9. Area Setup. Setup the target area of motion detection. <How To Setup> 1) If ‘Set’ button is clicked, Live screen shows grids to help area setup. 2) By clicking or dragging mouse on the grids, create or erase the masks on the main view. 3) Motion detection is effective in the masked Area. 4) Save setting by clicking ‘Save’ button. * Area Setup is possible only on the Ch No.1 in the ‘Video Format’. If you change the video format, motion detection area will return the setup to the default.

Unmasked Area No Detection Masked Area Detection E ective

10. Hide Button. Hide all control panels extended.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

36 Entoss www.entoss.co.kr

Configuración de la cámara - Configuración de la cámara

Brillante Usando este control, brillo de imagen puede ajustarse para satisfacer su preferencia. Nitidez Usando este control, la nitidez de la imagen puede ajustarse para satisfacer su preferencia. Espejo Revertir el video de un lado a otro. Flip Revertir el video de hasta abajo. Modo Esta función impedirán la pantalla parpadeante de la natural al aire libre luz o luz interior. Sin parpadeo (sólo lectura) Día de la noche & Auto: En este modo, el filtro de corte de IR se quita automáticamente dependiendo de la condición de luz alrededor. Día: En este modo, el IR filtro de corte se aplica a todo el sensor de la imagen el tiempo. Así, se reducirá la sensibilidad a la luz oscura condición pero el mejor rendimiento de reproducción de color son obtenidos. Noche: En este modo, se elimina el filtro de corte

en el sensor de imagen de IR Todo el rato. Se mejorará la sensibilidad a la luz oscura condición pero la imagen es blanco y negro. TDN BW Nivel Es un nivel para cambiar el modo de día en modo nocturno cuando día & noche modo es automático Nivel TDN Color Es un nivel para cambiar el modo de noche en modo del día al día & noche modo es automático. WDR / BLC WDR: Esta función está destinada a proporcionar la imagen clara vivo incluso bajo luz trasera circunstancias cuando hay muy brillante y muy áreas oscuras simultáneamente en video en vivo.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

37 Entoss www.entoss.co.kr

BLC: Cuando el fondo es demasiado brillante o el objeto es demasiado oscuro, la compensación de contraluz hará que el objeto de destino parece más clara. Obturador lento digital Mientras más lento ajuste el obturador, es el más brillante de la imagen. Sin embargo, la Haunting puede suceder en la imagen cuando el objeto se está moviendo rápido. AGC Realza el brillo de la imagen, amplificando la ganancia cuando la la iluminación es baja. DNR Si reduce el ruido causado por la acción de 'AGC'. Si hacia 'Alta', la se reducirá el ruido pero el efecto fantasma en objetos en movimiento aumentado. Balance de blancos Auto: La temperatura de color se ajusta automáticamente entre 2500K y 10000K. Auto-L: La temperatura de color se ajusta automáticamente entre 2500K y 7000K. Auto-H: La temperatura de color se ajusta automáticamente entre 4000K y 10000K. Preset: Temperatura de Color de momento de seleccionar al Preset se establece en WB en el entorno actual. Manual: La temperatura del color y el nivel de ganancia R/B pueden configurarse para manualmente. Kelvin Esta función se establece en el rango de temperatura de color para ajustar el BM. R / B ganancia Obturador Si el obturador esté puesto en Auto, velocidad de obturación se ajusta automáticamente que se refiere a alrededor de luminación. Velocidad del obturador Si esta velocidad es más rápida, puede ser fotografiado el objeto en movimiento sin el efecto fantasma. Sin embargo, el cuadro puede ser oscuro si no hay ningún iluminación suficiente. Este menú se activa cuando Shtter se establece en Manual.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

38 Entoss www.entoss.co.kr

Configuración - Configuración de vídeo

1. Configuración de vídeo de canal 4 en vivo Configurar el códec múltiples y Video según el medio ambiente de la cámara instalada. Utilizando el canal seleccionado en la ' Web-Viewer > Control ficha > formato Video'. CH No.1 y No.2 son predeterminadas CH, así que no pueden ser cambiado. Sin embargo, puede categoría detallada de codec por defecto ser el programa de instalación. CH No.3 es el canal de usuario y el codec y Categoría detallada del codec se puede configurar. 2. Codec Elija el códec de vídeo. Según el códec seleccionado, las subcategorías se pueden cambiar automáticamente 3. Descripción De entrada la información suplementaria

sobre el canal seleccionado. Max. 15 alfabetos son permitidos (incluyendo el espacio). Para el Descripción, alfabeto inglés, números y especiales caracteres (/ ~ '(!) @ $ ^ _ ()-[] {};) puede ser tilizado. 4. Resolución Seleccione la resolución de vídeo. * Resolución disponible puede ser depende de la configuración del códec entre los canales.

NTSC PAL 1080p/i 1920 x 1080 1920 x 1080 720p/i 1280 x 720 1280 x 720

D1 720 x 480 720 x 576 4CIF 704 x 480 704 x 576 CIF 352 x 240 352 x 288

QCIF 176 x 120 176 x 144 < Resolución de Video Formato >

5. Fotogramas Seleccione la máxima velocidad de fotogramas. * Velocidad de fotogramas disponibles puede ser diferentes aunque mismo codecs se establecieron. 6. Modo de bitrate Seleccione el esquema de control de tasa de bits de compresión de vídeo de CBR (Constant Bit Rate) o VBR (velocidad de bits Variable) CBR Para garantizar el designado constant bit rate, la calidad de video son controlados en este modo. Por lo tanto, es probable que la calidad de video ser diferentes cuando el tráfico de red está cambiando.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

39 Entoss www.entoss.co.kr

VBR Para garantizar la calidad señalada, la tasa de bits de vídeo ha cambiado en este modo. Por lo tanto, es probable que la velocidad de fotogramas de vídeo ser diferentes cuando el tráfico de red está cambiando * Esta categoría no se aparece si se selecciona el códec. 7. Tasa de bits de destino Si el Bitrate Control está configurado para ser CBR, puede establecer el objetivo Bitrate. Calidad Para el modo de control VBR, puede ser el objetivo calidad de video. 8. RTP Multicast Compruebe la RTP Multicast On/Off. Para activar la RTP Multicast, 1. Haga clic en el botón "Start", 2. Introduzca accesible RTP Multicast IP, Puerto para control de flujo de vídeo, paquete RTP TTL, 3. Haga clic en "Aplicar" botón. Haga clic en el botón "Stop" para desactivar la RTP Multicast. * Es posible configurar cada RTP Multicast para CH1~3. 9. Tamaño del GOP (grupo de fotos) Configurar el número de Marcos (P-frame) que contienen solamente cambiante información basada en la estructura básica (I-frame). En cuanto a videos con mucho movimiento, si se establece el tamaño del GOP más grande, el número de fotogramas P es el más grande. Como resultado, resolución de vídeo será baja pero 'File size' y ' can Bit-rate ser disminuido. * Tamaño de GOP(Group of Pictures) es.. Marco y P pueden crearse para MPEG4 y H.264 compresión de vídeo. I-frame(=Key-Frame) significa el conjunto datos de la imagen de una escena específica de video. P-frame es imagen comparan con los datos que ha sido cambiante de la información Marco GOP se compone de un marco y sus correspondientes varios fotogramas P. Para mejorar la calidad de vídeo, ajustar el número conjunto de fotogramas P más pequeños y para disminuir el tamaño de la imagen, la número de fotogramas P más grandes. 10. Salida de vídeo (función opcional) Para comprobar el estado de la salida de pantalla durante la instalación, 'En' estado es necesaria. * Recomendamos 'Off' estado después de la instalación. 11. Haga clic en 'Aplicar' para hacer encima de ajuste eficaz. * Haz clic en este botón cuando haya completado cada canales de instalación.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

40 Entoss www.entoss.co.kr

Configuración - Configuración de TCP/IP

1. Tipo de red Definir tipo de dirección de red IP desde el modo estático para el IP fija o el modo dinámico de la dirección IP dinámica Si selecciona el modo estático, dirección IP, debe rellenar Máscara de subred y Gateway, servidor DNS, todos los puertos. Si usted Seleccione el modo dinámico, se asignará la dirección IP automáticamente por el equipo de DHCP. Si hace clic en la aplicación botón para actualizar los cambios, el sistema se reinicia. En este caso, tienes que volver a conectar la cámara usando IP nueva Dirección. 2. Dirección IP Definir la dirección IP. La dirección está constituida por cuatro números separados por puntos y la gama de cada número es de 0 to 255.

3. Máscara de subred Definir la máscara de subred. Formato es igual que la dirección IP. 4. Puerta de enlace predeterminada Por defecto la dirección IP del Gateway. El formato es igual a la IP Dirección. 5. Servidor DNS preferido Definir la dirección IP del servidor DNS. El formato es igual a la IP Dirección. 6. Puerto Hay cinco puertos en la cámara proporcionando diferentes servicios. Para obtenerlos servicios por separado, puerto único número debe asignarse a cada servidores 7. Configuración de IPv6 Crear la dirección IPv6. Si hace clic en el botón Aplicar después marcar la casilla de verificación Habilitar, el sistema se reinicia. Si usted visitará de nuevo después de terminar esta pantalla reboot, dirección IPv6 aparecerá. * Para utilizar IPv6, cámara de red tiene que conectar con el router para IPv6. 8. Haga clic en 'Aplicar' para hacer encima de ajuste eficaz. Si el tipo de red es dinámico, la dirección IP ha cambiado en por debajo de los casos. Por lo tanto, la dirección IP debe ser buscado otra vez, y la cámara debe ser reconectado en estos casos. - Cuando la energía de la cámara es on/off. - Después de la actualización del Firmware, Default set y reiniciar.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

41 Entoss www.entoss.co.kr

Configuración - Configuración DDNS 1. Deshabilitar DDNS Si está seleccionada, el servicio DDNS no funciona. 2. DDNS básica Por favor registre la cámara en el sitio net4c para usar net4c DDNS. Introduzca el número de serie aparece en la pantalla en la campo de entrada serial. 3. Público DDNS

Para utilizar el servicio público de DDNS, seleccione la dirección de un sitio en el lista. Después de rellenar el nombre de Host del sitio, la configuración es completado por introducir nombre de usuario y contraseña registrada en ese sitio DDNS.

DDNS Provider Site Address DynDNS www.dyndns.com

No-IP www.no-ip.com * Si usted configurar DDNS correctamente, será la dirección IP de tu cámara actualiza automáticamente cada vez que se cambia la dirección IP o sistema se reinicia. * Si IP actualización al sitio DDNS falló, cámara se mantenga reintentando en intervalo de 1 minuto.

4. Haga clic en 'Aplicar' para hacer encima de ajuste eficaz.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

42 Entoss www.entoss.co.kr

Configuración - Configuración HTTPS

1. Sistema de conexión segura Sistema de conexión segura elige un método de seguridad conexión. HTTP Modo HTTP no utiliza un método de conexión de seguridad. HTTPS (modo de conexión segura utilizando un único certi_cate) Este modo es un método de conexión de seguridad que utiliza la certi_cate (temporal) en la cámara. HTTPS (modo de conexión segura usando la certi_cate pública) Este modo es un método de conexión de seguridad que utiliza un certi_cate expedido por la autoridad de certi_cate.

HTTPS (utilizando el certificado público del modo de conexión segura) método puede seleccionarse sólo si un certificado ha sido ya instalado. Cuando se selecciona el modo HTTPS, entrada https://<IP Dirección > a conectar la cámara.

2. Instalar un certificado público Puede instalarse un certificado expedido por la autoridad de certificación a la cámara y el certificado instalado pueden ser eliminados. < Cómo instalar o eliminar el certificado >

1) La description(name) de un certificado de entrada. 2) Haga clic en 'Instalar' botón después de seleccionar los archivos de certificado y archivo de

clave para instalarse. 3) Para eliminar los archivos de certificado, haga clic en el botón 'Eliminar'. * Mientras usando HTTPS (modo de conexión segura con el público método certificado), el

certificado no puede ser suprimido.

3. Haga clic en 'Aplicar' para hacer encima de ajuste eficaz.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

43 Entoss www.entoss.co.kr

Configuración - Configuración SNMP

1. Configuración segura de SNMP V3 - La información del sistema de cámara puede ser conocida y configurado con SNMP. - Los cambios de configuración usan versión 3 y nombre de usuario y contraseña debe ser certificada en aquel momento. Nombre de usuario Nombre de usuario es la información de cuenta de usuario para la autenticación de usuario. Password(MD5) de autenticación La autenticación de contraseña (MD5) es un cifrado para autenticación y son por lo menos 8 dígitos y hasta 30 dígitos permitido. Password(DES) de privacidad

Contraseña de protección de la información es un cifrado privado y se son al menos 8 dígitos y hasta 30 dígitos permitidos.

2. Haga clic en 'Aplicar' para hacer encima de ajuste eficaz.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

44 Entoss www.entoss.co.kr

Configuración - Estado

Este menú le mostrará toda la información de configuración de red en la cámara. Sin embargo, no puede cambiarlos aqu.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

45 Entoss www.entoss.co.kr

Configuración - Configuración de detección de movimiento

1. Tiempo de activación Seleccione el tiempo de activación de siempre / sólo tiempo programado.

Always An alarm is activated whenever motion is detected.

Only Scheduled Time

An alarm event is activated only when motion is detected during the scheduled time.

* To setup schedule, you need to define Start time and End time followed by selecting Days. *If End time is earlier than Start time, End time is regarded as next day.

Ex) Assume you select Tue. If you set Start time as 16:00 and End Time as 09:00, Alarm Input will work from 4:00pm Tue to 9:00 am Wed.

2. Action Define a counter action from Alarm Output / Alarm Image transfer when motion is detected. Turn ON / OFF Image Transferencia. Enviar la imagen vía correo electrónico o FTP server. (Para más información detalle consulte la configuración de transferencia en este capítulo)

3. Haga clic en 'Aplicar' para hacer encima de ajuste eficaz.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

46 Entoss www.entoss.co.kr

Configuración - Configuración del horario

Schedule function enables to transfer series of still images in a time interval specified via E-mail or FTP. (For more detail, see ‘Transfer Setup’ in this chapter) 1. Activar / desactivare Establecer la función de programación para ser activada o desactivada. Horario función permite transferir la serie de imágenes fijas en un tiempo intervalo especificado 2. Intervalo de transferencia Definir el intervalo de tiempo de transferencia de la imagen. 3. Tiempo de activación Seleccione el tiempo de activación de siempre / sólo tiempo programado.

Always Transferir la imagen en todo momento.

Only Scheduled

Time

Transferencia de imagen durante el tiempo planificado

*Para configurar 'Sólo tiempo programado', tienes que definir el tiempo de inicio y Tiempo final

seguido seleccionando días. Es el programa de configuración repite cada semana. *Si la hora de finalización es anterior a la hora de inicio, hora de finalización es considerado como

el siguiente día. Ex) asuma selecciona Tue. Si establece hora 16:00 y final Tiempo como 9:00, entrada de alarma funcionará de 16:00 el martes a las 9:00 Mié.

4. Haga clic en 'Aplicar' para hacer encima de ajuste eficaz.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

47 Entoss www.entoss.co.kr

Configuración - Configuración de la transferencia

1. Modo de transferencia Método de transferencia de imagen está seleccionada de FTP y Correo electrónico (SMTP). Para utilizar la transferencia de la imagen, FTP y SMTP en las siguientes secciones debe estar configurado correctamente. 2. Registro de tarjeta SD Si se establece en el, la imagen se guarda en la tarjeta SD también. Configurará automáticamente OFF cuando no aplica la tarjeta SD. La configuración de la tarjeta SD se puede configurar en la sección de tarjeta SD. 3. Imagen de pre y Post alarma Transferencia de la imagen debido al evento

se configura mediante el establecimiento de imagen transferencia tasa y duración de Pre y Post alarma.

Descriptions Número

de imagen De_ne número de imagen transferido por segundo.

Pre-alarma Duración

Definir la duración de la transferencia de la imagen antes de un evento.

Post-alarma Duración

Definir la duración de la transferencia de la imagen después de un evento.

* Duración de gama de Pre y Post alarma puede ser cambiado según Número de ajuste de imagen. 4. clic en 'Aplicar' para hacer encima de ajuste eficaz.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

48 Entoss www.entoss.co.kr

Configuración - Configuración de FTP

Para tansferencia/guardar la imagen a los sitios relevantes a través de FTP, Entonces necesita ser Configuración FTP. 1. Use el modo pasivo Mira para usar el modo pasivo para transferencia FTP. Si no es cheque, la transferencia se convierte en modo activo. Sin embargo, si selecciona modo activo, es posible que haya problemas debido para el firewall. Consulte con su administrador de red. * En modo activo, la transferencia FTP podría no funcionar debido a la Firewall. En este caso, preguntar al administrador de red. 2. Dirección del servidor FTP Definir la dirección IP del servidor FTP. Si la forma de dirección IP es incorrecta, aparecerá un cuadro de mensaje para intentarlo de

nuevo. 3. Sube imágenes de camino Definir una ruta en el servidor FTP para almacenar vídeo. Para el nombre de la ruta, Alfabeto inglés,

números y caracteres especiales (/ ~ '! @ $ ^ ( ) _ - { } [ ] ; puede ser utilizado,). 4. Puerto Definir el puerto del servidor FTP. Si el puerto no es apropiado, es imposible acceder al servidor FTP. 5. ID de usuario Definir el ID de usuario para acceder al servidor FTP. Llene la correcta ID de usuario registrado en el

servidor FTP. 6. Contraseña Definir contraseña para acceder al servidor FTP. Llene el Contraseña correcta registrados en el servidor FTP. 7. Haga clic en 'Aplicar' para hacer encima de ajuste eficaz.

* Consulte la imagen de la pantalla arriba por el ejemplo.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

49 Entoss www.entoss.co.kr

Configuración - Configuración de SMTP

Para enviar/guardar la imagen a los sitios relevantes por Email, SMTP debe ser el programa de instalación. 1.Llano, SSL/TLS Seleccione el modo de seguridad de SMTP de llano o SSL/TLS. Después de comprobar la configuración de la cuenta de su servidor SMTP, usted puede Seleccione uno 2.Dirección del servidor SMTP Definir la dirección del servidor SMTP. Si es la forma de dirección IP incorrecta, se mostrará un cuadro de mensaje para intentarlo de nuevo. 3. Puerto Definir el puerto que utiliza en el modo de seguridad llano o SSL/TLS en el anterior.

4. ID de usuario Definir el ID de usuario para acceder al servidor SMTP. Llene el correcta identificación del usuario registrado en el servidor SMTP.

5. Contraseña Definir la contraseña para acceder al servidor SMTP. Llene el Contraseña correcta registrados en el servidor SMTP.

6. E-Mail Sender Define the e-mail address of E-Mail Sender. It will be displayed as the sender when the camera sends an E-mail.

7. E-Mail Receiver Define the e-mail address of E-Mail Receiver. It will be displayed as the Receiver when the camera sends an E-mail.

8. Título Definir el título del correo electrónico cuando la cámara envía un Correo electrónico. El título del correo electrónico está limitado a 40 caracteres incluyendo el espacios.

9. Mensaje Definir el contenido de correo electrónico cuando la cámara envía un correo electrónico. * El mensaje de correo electrónico está limitado a 40 caracteres incluyendo los espacios.

10. Haga clic en 'Aplicar' para hacer encima de ajuste eficaz.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

50 Entoss www.entoss.co.kr

Configuración - Instalación de la tarjeta SD

1.Tamaño total / tamaño libre Capacidad total de tarjeta SD y el resto de él son aparece. 2.Formato Borrar todo el contenido que almacena en la tarjeta SD. Si la tarjeta SD no aplicado, se desactivará el botón de ' formato'. 3.Eliminar automáticamente Seleccione el periodo para eliminar automáticamente. Los datos de imagen almacenados antes del periodo se eliminarán automáticamente.

* Cabe señalar que esta función será ejecutado todos los días para eliminar datos antes del periodo señalado.

4. Correo electrónico de advertencia capacidad

Si está ajustado en ON y seguía siendo el espacio de la tarjeta SD llegar a menos de 8MB, se enviará un correo electrónico de advertencia al correo electrónico cuenta en el menú de SMTP.

5. Modo de sobrescritura

Si está ajustado en ON y seguía siendo el espacio de la tarjeta SD llegar a menos de 8MB, nuevos datos comenzarán a ser sobreescritos en la datos más antiguos. Sin embargo, si se fijó apagado y seguía siendo el espacio de Alcance de tarjeta SD a menos de 8MB, que será la grabación de imágenes se detuvo.

6. Haga clic en 'Aplicar' para hacer encima de ajuste eficaz.

NONE Ninguno No use 'Auto borrar'.

1 Semana Año eliminar todo almacenado imagen mayor de 1 año Desde hoy a las 00:00.

1 Mes Borrar imagen todo almacenada más de 1 mes Desde hoy a las 00:00.

1 Año Borrar imagen todos los mayor de 1 semana Desde hoy a las 00:00.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

51 Entoss www.entoss.co.kr

Configuración - Configuración de los usuarios

1. Usuarios Lista de todas las cuentas de usuario para la autenticación. 2. Añadir Registrar un nuevo usuario

ID Enter a new user ID except Admin since it exists. Password Enter the user Password. Verify Enter the user Password again for veri cation.

User Level

Nivel usuario seleccione operador o espectador. • Visor: monitoreo sólo está permitido. • Operador : se permite la mayoría de las funciones excepto 'Setup. • Administrador : se permiten todas las funciones.

Auto Login Verificar Enter el usuario contraseña otra vez para veri_cation. Enter password el contraseña del usuario. Only one account can have the Auto Login. ID de introducir un nuevo ID de usuario excepto Admin ya existe

* El ID y la contraseña están limitadas a 10 caracteres.

3. Modificar Modificar la información de las cuentas de usuario registrado. Para la cuenta de administrador sólo la función de contraseña y Auto Login puede ser modificado.

4. Borrar Eliminar la cuenta de usuario seleccionado. Cuenta de administrador no puede ser borrado.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

52 Entoss www.entoss.co.kr

Configuración - Configuración de fecha/hora –

1. Configuración de zona horaria Elegir la zona horaria para la cámara. Se activará después de Haga clic en el botón 'Aplicar. Ajuste debajo de 'Nueva cámara fecha & Time', antes de fijar correcta Zona horaria primero. 2. Fecha actual & tiempo Muestra la fecha actual y el ajuste de la hora en la cámara. 3. Sincronizar con mi ordenador Establecer la fecha y hora los de PC conectado actualmente usando. 4. Configurar manualmente Configurar la fecha/hora tecleando manualmente.

5. Sincronizar con el servidor de tiempo Seleccione servidor de tiempo disponible para conectar a la cámara fotográfica actual. Fecha & tiempo se actualizará automáticamente cada hora Cuando está conectado. 6. Haga clic en 'Aplicar' para hacer encima de ajuste eficaz.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

53 Entoss www.entoss.co.kr

Configuración - Actualización de firmware

1. Versión de firmware Muestra la versión actual del Firmware del sistema. 2. Nombre de archivo de firmware Designar el nombre del archivo de Firmware en tu ordenador por Haga clic en el botón Browse...]. 3. Iniciar actualización Haga clic en este botón para iniciar la actualización. Progreso de la carga será mostrarse mediante la barra de progreso. Si se asigna el archivo equivocado nombre, un mensaje de error aparecerá. * ADVERTENCIA:

1. No desconecte la alimentación de la cámara durante el Firmware actualización. De lo contrario, el sistema puede ser pegado a ser inestable. Si la actualización es terminado, se reiniciará el sistema automáticamente.

2. Por favor, asegúrese de comprobar el 'aviso' se muestra en la pantalla. Si se ha completado la actualización de firmware, se reiniciará la cámara automáticamente y se cerrará la 'Ventana de configuración'

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

54 Entoss www.entoss.co.kr

Configuración - Conjunto predeterminado

1. Restablecer los valores predeterminados de fábrica Volver a la configuración de la fábrica.

Todos Restablecer todos los ajustes a la fábrica por defecto.

Excepto Configuración de red

Excepto la red ajustes relacionados, todos cero otros a la fábrica por defecto.

* ADVERTENCIA:

Si hace clic en 'Aplicar', perderá todos los datos de configuración. Si es necesario, por favor, tome nota para continuar la instalación.

2. Haga clic en 'Aplicar' para hacer encima de ajuste eficaz. * Tarda aproximadas 4 minutos después de hacer clic en 'Aplicar' el Conjunto predeterminado.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

55 Entoss www.entoss.co.kr

Configuración - Reiniciar

Si hace clic en el menú 'Reiniciar', aparecerá un cuadro de mensaje para confirmar. Haga clic en el botón 'Ok' para reiniciar.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

56 Entoss www.entoss.co.kr

Configuración - Registro

Arranque del sistema, red estado de la conexión (incluida la dirección IP), cambiar la hora del sistema, cambiar la configuración de Video, red Se grabará la configuración y Event(Alarm / Motion) alerta. 1000 PCS de registro puede ser almacenado y no eliminará los datos grabados.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

57 Entoss www.entoss.co.kr

SD Card Búsqueda - Búsqueda

1. Fecha de la imagen almacenada

Elegir la fecha para _nd los eventos almacenados. 2. Almacena los eventos (programar/movimiento/alarma)

El intervalo de tiempo almacenado y el número de imágenes almacenadas en la configuración del evento puede ser di_erent.

3. Página no. de imágenes buscadas

La última página se cargará en la cabeza. 4. Imágenes almacenadas

Imagen se guardará por valor en CH no.2 en ' Configuración &gt; Video con_guration'. Haciendo clic en la imagen, ver la imagen en el pantalla más grande.

5. Tiempo almacenado de imágenes

El intervalo de la imagen almacenada se puede configurar según el cada eventos.

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

58 Entoss www.entoss.co.kr

Appendix - FAQ 1. Mi luz no está encendida?

Si no se suministra corriente a la unidad. Por favor, utilizar el poder enviado con la unidad de abastecimiento y verificar que una fuente de energía es activo a partir de la toma de corriente conectado utilizada para conectar el adaptador. Esto puede probar conectando cualquier otro eléctrico dispositivo y comprobar su funcionamiento. Después de usar la fuente de alimentación con el producto, verificar la fuente de alimentación, y reinsertar el conector de alimentación a la cámara IP, por favor Llame a nuestro centro de soporte. La fuente de alimentación puede estar averiada.

2. No parpadea la luz de mi actividad?

Verifique la fuente de alimentación a la unidad. Apague la unidad y dar de nuevo, espere 1 minuto, si la luz de actividad sigue No comience a parpadear, usted tendrá que configurar la unidad a su fábrica por defecto (Esto elimina cualquier configuración y establecerá LA UNIDAD A LA FÁBRICA POR DEFECTO). Encienda la unidad e inserte el extremo de un clip de papel en la pequeña empotrable abertura en la parte posterior de la unidad. Utilice el clip para pulsar el botón que se encuentra dentro de esa apertura.

3. Mi luz de enlace no es sólido o intermitente?

Verifique la conexión del cable. 99% del tiempo el cable conexión a la unidad está causando este problema. Trate de usar un cable de red diferentes o cable cruzado (para conexión a PC solamente). Intentar reinsertar el cable, si esto aún no resuelve el problema llame a nuestro centro de soporte.

4. Puedo acceder al servidor de video en mi LAN, pero no de la Internet.

Verificar que tu router (si es aplicable) tiene reenvío de puertos configurado correctamente. Si el acceso a nuestro servicio DDNS, verificar el número de serie correcto. &gt; Cuestiones de firewall pueden impedir el usuario acceso..

5. Cómo se abre un MS-DOS o símbolo?

• Windows 98 / ME los usuarios : Inicio &gt; Programas &gt; accesorios > de MS-dos • Windows 2000 / XP los usuarios : Inicio &gt; (todos) los programas > accesorios > Command Prompt

6. Cómo localizo mi información de dirección IP si mi configuración fueron detectados

automáticamente?

Windows 98 / ME Users 1) Abrir un símbolo del sistema MS-DOS 2) En el mensaje, escriba: "winipcfg" (sin las comillas) 3) Utilice la lista desplegable para seleccionar el adaptador de Ethernet 10/100 (no un adaptador

PPP) 4) Ahora podrás ver tu dirección IP, máscara de subred y por defecto Información de Gateway 5) Para obtener información de DNS, póngase en contacto con su proveedor de servicios de

Internet Windows 2000 / XP Users

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

59 Entoss www.entoss.co.kr

1) Abrir un símbolo del sistema 2) En el mensaje, escriba-"ipconfig /all" (sin las comillas) 3) Cerca del final de la información suministrada, debe ser tu actual dirección IP, máscara de

subred, puerta de enlace predeterminada y DNS servidores 7. No puedo conectarme!!

En el caso de un fallo en la conexión. Reiniciar el módem > módem Reinicio terminado > reinicio de Router > Reinicio de router terminado > IP cámara Reboot > cámara IP Reiniciar acabado > verificar conexión DDNS y cámara IP, si aplicable.

8. Cómo I "PING" una dirección IP? 1) Abrir un símbolo del sistema MS-DOS (o comando) 2) En el mensaje, escriba - "ping xxx.xxx.xxx.xxx" (sin el cotizaciones y reemplazar la "x" s con una dirección IP) 3) Presione Enter

9. Estoy accediendo a mi servidor video remotamente por Internet y la secuencia de vídeo está

picada, esto es normal? Sí. Son los frames por segundo recibida remotamente determinada por la capacidad de ancho de banda en su sitio se instaló la cámara IP y su ubicación remota. El menor de los dos sitios determinará qué tan rápido su video stream es recibido. Se recomienda tener por lo menos una conexión de 256Kb/seg por aguas arriba desde el sitio donde el Cámara IP está instalada. Velocidades bajas funcionará correctamente, Pero proporcionan un rendimiento pobre remoto. El más rápido el Conexión a Internet en ambos extremos, más rápido el video Arroyo.

10. Cómo habilitar o Compruebe ActiveX en mi navegador Abra Internet Explorer &gt; herramientas en la barra de menú &gt; Internet Opciones &gt; ficha Seguridad &gt; nivel personalizado > Desplácese hacia abajo y verificar que se le solicita o han permitido ActiveX controles y plug-ins para ser descargado y ejecutado. > Haga clic en aceptar &gt; reiniciar el navegador.

11. Cómo activar la unidad de valores predeterminados de fábrica?

En la parte inferior de la unidad encontrará una abertura empotrada situado cerca de la parte superior izquierda de la etiqueta. Encienda la unidad y utilizar un clip para pulsar el botón reset dentro de eso apertura. Entonces deberías ver la vuelta de luz activa y después de unos segundos, la luz activa empezará a parpadear, lo que significa un reinicio exitoso. Si no activa la luz apague después de oprimir el botón de reset, por favor trata de explotación en el botón durante unos segundos y soltar. VAS A PERDER TODOS LOS DATOS QUE HABÍAN SIDO INTRODUCIDOS PREVIAMENTE Y EL CÁMARA IP SE ESTABLECERÁ EN SU FÁBRICA RESTABLECE

Patrulleros Inteligentes Frente Cámara

60 Entoss www.entoss.co.kr

Dimensión - Especificaciones Unit: mm

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

61 Entoss www.entoss.co.kr

2. Centro / Trasero Cámara

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

62 Entoss www.entoss.co.kr

INFORMACIÓN AL USUARIO

PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA,

NO ABRIR

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA FUNDA (O TAPA).

CONTACTAR PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO PARA LAS PARTES INTERNAS.

Este icono avisa al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” no aislado en el interior del producto, lo que podría suponer una magnitud suficiente para producir una descarga eléctrica.

Este icono avisa al usuario de la presencia de instrucciones importantes sobre funcionamiento y mantenimiento en el manual.

!

!

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

63 Entoss www.entoss.co.kr

Índice de contenidos

64 CARACTERÍSTICAS 65 CONTENIDO DEL PAQUETE 66 NOMBRES DE LAS PARTES 67 INSTALACIÓN 70 CONEXIONES 71 CONFIGURACIÓN 75 INTRODUCCIÓN WEB 77 UTILIZAR UN NAVEGADOR WEB 80 CONFIGURACIÓN LIVE PAGE 83 CONFIGURACIÓN DE ALMACENAMIENTO 90 CONFIGURACIÓN 142 APÉNDICE (A): ESPECIFICACIONES 144 APÉNDICE (B): POWER OVER ETHERNET 145 APÉNDICE (C): DIMENSIONES 146 APÉNDICE (D): TABLA DE CONVERSIÓN HEXADECIMAL-DECIMAL 147 REVISIÓN HISTORIAL

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

64 Entoss www.entoss.co.kr

1. CARACTERÍSTICAS

Cámara

• Cámara Full HD Ultra Mini IP • Compresión en High quality de streaming en tiempo real • 1/2.7” High Quality CMOS Image Sensor • Digital Day / Night and digital WDR • Vandal Proof (IK09)

Streaming

• Modo Dual streaming

Soporte Burnt-in text

• Soporte Unicast/Multicast

Vídeo/Audio

• Compresión de vídeo: H.264/MJPEG, • 30FPS@/1080p • Video motion detection

Red

• Protocolo RTSP/ HTTP • 10/100 Base-T Ethernet

Características adicionales

• Soporte Video motion detection • Soporte tarjeta Micro SD • PoE como único método de energía. • Provisión de SDK (Software Development Kit)

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

65 Entoss www.entoss.co.kr

2. CONTENIDO DEL PAQUETE

El paquete contiene la cámara principal, un adaptador DC, un cable jack DC, 9 y 2 tapones terminales pin, cable de salida de video, tornillos, tuercas, una llave inglesa hexagonal y tornillos de banco. Desempaquetar con cuidado y manipular el material con cuidado.

Cámara Tornillos y tuercas

Manual de instalación rápida T10 Security Torx L-Key x 1

Tapones blancos x 2 Plantilla de papel x 1

Los contenidos mostrados están sujetos a cambios sin previo aviso.

Note

i

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

66 Entoss www.entoss.co.kr

3. NOMBRES DE LAS PARTES

① Conector LAN Es un conector RJ45 LAN para la Base-T Ethernet 10/100. Sólo es compatible con una fuente de alimentación PoE. ② Reset button El botón reset puede utilizarse para reiniciar el equipo o para resetear la configuración a la predeterminada Para más detalles ver puntos 6.3.Reset y 6.4 Config. por defecto El botón de Reset se encuentra bajo el PCB. ③ Ranura para tarjeta Micro SD Es una ranura para tarjeta SD de almacenamiento externo.

* Los modelos aquí mostrados están sujetos a cambios sin previo aviso.

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

67 Entoss www.entoss.co.kr

4.INSTALACIÓN

Para evitar que los productos se dañen conolar la cámara en superficies estables y sin vibraciones. Si la estabilidad es dudosa, consultar al personal y proseguir con las instalación.

Caution!

1) Colocar la plantilla (papel) de instrucciones que viene en el paquete en el lugar deseado. 2) Hacer dos agujeros en las posiciones que indica la plantilla e introducir tornillos en los agujeros. 3) Colocar el soporte de la cámara y alinear los agujeros con los tornillos. 4) Apretar la cámara con las tuercas. 5) Conectar todos los cables necesarios a la cámara. 6) Ajustar la posición de la lente. Más información detallada en 4.2 Ajuste de movimientos 3-axis. 7) Colocar la funda del cabezal en el soporte de la cámara. El cabezal tiene tres agujeros alineados con los agujeros de la cámara. Insertar los tornillos y ajustar. 8) Una vez colocado correctamente, meter los tornillos en los dos agujeros alineados y ajustarlos.

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

68 Entoss www.entoss.co.kr

4.1. Plantilla de instalación

La escala de esta imagen de la plantilla no es 1:1. La plantilla del tamaño correcto se encuentra por separado en el paquete.

Caution!

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

69 Entoss www.entoss.co.kr

4.2. Manual de ajuste para movimientos 3-axis

Ajustar la lente a la posición deseada moviendo manualmente la carcasa superior, el refuerzo inferior o la plataforma horizontal en estas direcciones.

4.3. Ajuste de la imagen atribuida Mediante la página web de la cámara, los usuarios pueden modificar la configuración de las imágenes. El brillo, contraste, saturación y nitidez de la cámara son ajustables mediante la configuración de imagen. (Setup > Video & Audio > Camera).

B. Desplazar la lente con refuerzo inferior

C. Girar la lente con la carcasa interior

A. Inclinar la lente con plataforma horizontal

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

70 Entoss www.entoss.co.kr

5.CONEXIONES

LAN

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

71 Entoss www.entoss.co.kr

6. CONFIGURACIÓN

6.1. Entorno de configuración de red La dirección IP por defecto del aparato es 192.168.XXX.XXX. Los usuarios pueden identificar la dirección IP convirtiendo los números hexadecimales de la dirección MAC, que están unidas al dispositivo. Asegúrese que el aparato y el PC están en la misma red de área antes de realizar la instalación.

IP address : 192.168.xxx.xxx Subnet mask: 255.255.0.0

6.1.1. Entorno genérico IP En caso de un entorno de red privado genérico donde se use la dirección IP 192.168.XXX.XXX, los usuarios pueden ver imágenes streaming en directo en la página web usando la dirección IP por defecto: 1. Convertir la dirección IP del aparato MAC a la dirección IP. Consultar la tabla conversora

hexadecimal-decimal al final del manual.

(La dirección MAC del aparato está unida en el lateral o base del aparato.)

2. Iniciar el navegador Microsoft® Internet Explorer e introducir la dirección del aparato. 3. El web streaming y las configuraciones del aparato están ayudadas ActiveX. Cuando aparezca la

ventana de la instalación del ActiveX, autorizar e instalar el ActiveX.

MAC address = 00-13-23-01-14-B1 → IP address = 192.168.20.177

Convertir los dos últimos grupos de hexadecimales a decimales

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

72 Entoss www.entoss.co.kr

6.1.2. Entorno personalizado IP

IPAdminTool está provisto con SDK en la siguiente ruta SDK. {SDK root}\BIN\TOOLS\AdminTool\ IPAdminTool es una herramienta de dirección, que automáticamente escanea todos los productos de la red para que los usuarios puedan administrar objetivos, como configuración de red, actualizaciones de firmware, reinicio del aparato, organización del aparato.

Para modificar la dirección IP por defecto para la red personalizada; 1. Encontrar el dispositivo en la lista IPAdminTool’s y resaltar el nombre del aparato. 2. Hacer click derecho y seleccionar “IP Address”; Aparecerá la ventana de IP Setup.

3. En la ventana de IP Setup, la información bajo ‘Local Network information’ muestra la

información de la red de área del usuario/PC. Esa información tienes que ser añadida a la dirección IP, Subnet Mask, Gateway y lose DNS boxes, except los dos últimos sets de dirección IP, los cuales son exclusivas del aparato. Consultar la imagen de arriba para la configuración.

4. Clicar ‘Setup’ para completer la modificación.

PC environment Info

Give new unique IP address in last two sets

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

73 Entoss www.entoss.co.kr

6.2. Visualizar vídeo en página web Una vez identificada la dirección IP correcta del aparato, escribir la URL en el navegador para accede a la cámara. En el primer acceso puede que emerja una ventana de instalación.

1. Cuando el explorador pregunta si quiere instalar AxUMF software, clicar Install para continuar.

2. Cuando aparezca la ventana de instalación, clicar install para continuar con el resto de

instalaciones.

Depende del sistema OS y de la versión de Internet Explorer, cada instalación puede variar. Las imágenes de arriba son de una instalación en Windows 7 con Internet Explorer 9.

Note

i

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

74 Entoss www.entoss.co.kr

6.3. Reset 1. Mientras el aparato está en uso, presionar el botón Reset. 2. Esperar que el sistema se reinicie.

6.4. Configuración por defecto 1. Presionar el botón Reset y mantener. 2. Soltar el botón Reset después de que el LED parpadee 5 segundos. 3. Esperar que el sistema se reinicie.

La configuración por defecto es la siguiente:

IP address: 192.168.xx.yy Network mask: 255.255.0.0 Gateway: 192.168.0.1 User ID: root Password: pass

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

75 Entoss www.entoss.co.kr

7. INTRODUCCIÓN WEB

7.1. Bienvenido Este manual le explica cómo utilizar H.264 codec y el IP de cámara con el navegador de the Microsoft® Internet Explorer. La Web Page del product ha sido implementada con lo siguiente:

• HTTP API – Comandos y parámetros de configuración • RTP/RTSP – Video, Audio, y Metadata Streaming • Active X program – Visualización de imagen en el Pc del usuario

7.2. Comenzando Antes de usar la interfaz de la web, Instale y conecte la cámara y otros dispositivos. Consulte el manual de hardware que viene con el SDK para instalación. La instalación manual prove información detallada para la instalación y configuración de los aparatos.

7.3. IP Address Setting Cómo en contrar la dirección IP de su dispositivo El producto tiene su dirección IP única, y los usuarios pueden identificar la dirección mediante la conversión de dos últimos sistemas de la dirección MAC de números hexadecimales que se describe en la pegatina que está conectada al dispositivo. Consulte el siguiente cuadro y compruebe cómo convertir una dirección MAC a una dirección IP. Escriba la dirección IP identificada en la barra de direcciones de Internet Explorer para acceder a la página web del producto.

MAC address = 00-13-23-01-23-45 → IP address = 192.168.35.69

Convert the last two sets of hexadecimal numbers to decimal numbers.

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

76 Entoss www.entoss.co.kr

Cómo cambiar la dirección IP por defecto IPAdminTool software permite a los usuarios buscar y cambiar la dirección IP de los dispositivos conectados. La siguiente figura muestra una interfaz de usuario principal de la IPAdminTool. El IPAdminTool ayuda a múltiples dispositivos de búsqueda. Por favor consulte ‘IPAdminTool User’s Mangual.pdf’ para su uso y la información detallada.

Qué es el IPAdminTool? IPAdminTool automáticamente escanea todos los productos incluyendo codificadores y cámaras en la red y muestra la información del producto, incluyendo el nombre del producto, dirección IP, dirección MAC, información de firmware y uptime de los dispositivos. La herramienta también permite cambiar la dirección IP o actualizar el firmware. ' Manual.pdf del usuario IPAdminTool ' está disponible en la carpeta SDK (\DOC), y es altamente recomendable para que usuario revisar antes de usar esta herramienta para una mejor comprensión de las funciones del software y los controles de la administración. Ubicación del IPAdminToo.exe : \BIN\TOOLS\AdminTool Ubicación del manual del IPAdminTool : \DOC\ Limitación de los clientes de las concurrentes Depende de las configuraciones y ajustes de streaming, la conexión simultánea podría alcanzar la limitación debido a la capacidad del sistema maxed out.

RTSP Streaming, Unicast: Depende fuertemente el máximo rendimiento en un momento dado.

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

77 Entoss www.entoss.co.kr

8. UTILIZAR UN NAVEGADOR WEB

Después de establecer la conexión de red y poder, acceder el navegador para ver la transmisión en vivo del dispositivo conectado. Instalación de los ActiveX es requerida para ver los controles en página completa y acceso directo en Microsoft ® Internet Explorer.

8.1. Instalación del ActiveX (AxUMF.cab) Para el control completo de un dispositivo a través de un navegador web, instalación del control ActiveX es requerido. Consulte los pasos siguientes para instalar el ActiveX. Desactivar el bloqueador de elementos emergentes o ejecutar el aviso de "Complemento" en un navegador para instalar el archivo ActiveX e instalación.. 1. Haga clic en el mensaje de advertencia de instalación en la página siguiente. JPEG instantánea aparece cada 1 segundo antes de instalar AxUMF.cab

1. Haga clic en el botón instalar en el cuadro de mensaje de advertencia. Si la página no responde después de la instalación, actualice la página.

1. Instalar el archivo setup.exe haciendo clic en el enlace que se muestra en la Página principal. JPEG instantánea aparece cada 1 segundo antes de instalar

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

78 Entoss www.entoss.co.kr

setup.exe

1. Siga las instrucciones de los cuadros de diálogo y completar la

instalación.

2. Cuando aparezca el cuadro de diálogo de solicitud nombre de usuario y contraseña,

introduzca el valor predeterminado para la cuenta de administrador (mayúsculas y minúsculas) como abajo:

User Name: root Password: pass

3. Actualice la página y compruebe que la imagen en directo se ve bien.

If ActiveX is not run properly, please make sure all of your software components are up to date: .NET Framework V3.5 http://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=21 Microsoft Visual C++ 2008 SP1 Redistributable Package (x86) http://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=5582

Note

i

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

79 Entoss www.entoss.co.kr

8.2. Especificaciones de PC requeridas La tabla siguiente describe los requisitos recomendados del sistema de PC para usar un navegador de Web con nuestros productos.

Item Recommended

VGA D3D support OS XP, Vista, 7

Direct X 9.0

Oficialmente Internet Explorer 8 o versión superior x 86 es soportada solamente.

Note

i

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

80 Entoss www.entoss.co.kr

9. CONFIGURACIÓN LIVE PAGE

Cuando el dispositivo se accede a través del navegador web, la imagen viva del dispositivo aparece en la ventana. Para volver a la página de Live ya sea desde la página de almacenamiento o instalación, haga clic en Live en la esquina superior izquierda de la página web.

9.1. Iniciar sesión Para acceder al dispositivo en el navegador web:

1. Introducir “root” como usuario y “pass” como contraseña en la ventana pop-up. 2. Darle a Ok para accede a la página principal

9.2. Menús live page

Pes

ña

ta

PT

Z

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

81 Entoss www.entoss.co.kr

① Panel: Hacer clic en el botón del Panel permite a los usuarios ocultar/mostrar la ficha de menú. ② Stream: El dropbox muestra secuencias disponibles de la cámara para los usuarios a seleccionar cauce

deseado. ③ Size:

Los usuarios pueden seleccionar el tamaño de la imagen que se muestra en una página web.

-Ajuste: Tamaño de la imagen es reducido/ampliado a "encajar" en la ventana del web actual. -25%: Tamaño de la imagen se reduce a un cuarto de la resolución original. -50%: Tamaño de la imagen se reduce a la mitad de la resolución original. -75%: Tamaño de la imagen se reduce al tercer trimestre de resolución original -100%: Tamaño de la imagen se muestra en su tamaño original de la resolución. -150%: Tamaño de la imagen es 50% más ampliado de su tamaño original de la resolución. -Completa: La imagen se muestra un modo de pantalla completa.

④ Trigger-Alarm(DO): Los usuarios pueden activar o desactivar la alarma. Se requiere

configuración de la alarma desde el menú de configuración. (Setup > Peripheral > DI/DO) ⑤ Audio: -Audio-altavoz se activará cuando la entrada activar de la ficha Audio (configuración > Stream > Audio) y permiten de incluyen audio stream (configuración > configuración de red > RTSP/RTP) está marcada. -Audio micrófono se activará cuando la salida activar de la ficha Audio (configuración > Stream > Audio) y permiten de incluyen audio stream (configuración > configuración de red > RTSP/RTP) está marcada.

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

82 Entoss www.entoss.co.kr

① Status: El panel de Status muestra los siguientes elementos: - Refresh Interval : Ajuste de interval de actualización - CPU: Uso del CPU - Memory: Uso de memoria - Time: Tiempo de inicio - Temperature: Muestra las temperaturas de las cámaras en ℃/℉. - First/Second/Snapshot: Muestra información actual de cada stream.

Si no aparece la imagen en directo, 1. Compruebe si la cámara está encendida y conectada correctamente. 2. Cuando use el Internet Explorer, compruebe si está instalado el control ActiveX. Para otros tipos de navegadores web, aparece la imagen en directo vía QuickTime Player.

Ficha de PTZ se muestra si el modelo soporta PTZ operación o velocidad PTZ Cámara. ① Direction Movement: Haga clic en el botón deseado para mover PTZ. Si desea detener el

movimiento de dirección, haga clic en el botón cuadrado en el centro. ② Zoom In/Out: Haga clic en el botón para acercar (Tele) ' +' y '-' botón de zoom out (Wide) ③ .Focus Near/Far: Haga clic en el botón para enfocar de cerca ' +' y '-' botón para centrarse en el

momento. ④ Speed: Ajuste la velocidad a la velocidad de control de pan/tilt. ⑤ Preposition: ⑥ Tour: Tour muestra la secuencia de vídeo de la preposición diferente en un orden predefinido

para intervalos. Seleccione el número de giras y haga clic en el botón de inicio para comenzar la gira predefinida. Si quieres dejar de viajar inmediatamente, botón, haga clic en detener. Por favor consulte 5.7.1. De gira para la configuración.

⑦ Home Position: Puede fijar una posición como la posición de inicio que es fácilmente accesible por botón, haga clic en ir o va a cuando no hay ninguna operación con Autorun. Por favor consulte 5.7.2. Autorun para la configuración.

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

83 Entoss www.entoss.co.kr

Si se desactiva la aceleración Direct3D, no puede ver la página. En el caso de la pantalla azul aparece en lugar de vídeo apropiado, por favor escriba 'dxdiag' desde Start > Run y ejecute en su computadora y verificar las funciones de DirectX.

10. CONFIGURACIÓN DE ALMACENAMIENTO

Desde la página de almacenamiento de información, el usuario puede configurar la configuración de almacenamiento blanco y ajustes de grabación.

10.1. Configuración de dispositivos de almacenamiento

10.1.1. USB/SD

Para encontrar dispositivos de almacenamient USB/SD y ver la información haga clic en Storage > Storage > USB/SD Storage.

• Device List: Los dispositivos montados aparecen haciendo clic en el botón Actualizar o F5. • Device Information: Se muestra la información detallada del dispositivo de

almacenamiento seleccionado. La información incluye el nombre del dispositivo, tipo, capacidad, espacio libre y estado del dispositivo.

• Record Device Control: Control permite a los usuarios del formato, Monte o expulsar el dispositivo de almacenamiento que está disponible en la lista de dispositivos.

Note

i

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

84 Entoss www.entoss.co.kr

Para iniciar la grabación, el estado del dispositivo debe estar conectado. Si el dispositivo conectado no aparece, intente reiniciar el dispositivo y vuelva a su estado

10.1.2. FTP

Para especificar al servidor FTP para grabar video y audio hacer clic en Storage > Storage > FTP.

Friendly name Especificar el nombre del servidor FTP. IP Address Introduzca la dirección del servidor FTP. Port Introduzca el número de Puerto del servidor. El valor por defecto es 21. Target Directory Introduzca el directorio de destino para almacenar los datos. Account Introduzca el nombre de usuario del servidor FTP. Password Introduzca la contraseña del servidor FTP. Prefix of filename Nombre relevante que se utilizará como el archivo grabado. Para más fácil reconocimiento de archivos duplicados, al final de cada nombre de archivo de grabación incluye el número de serie que dispositivo carga el archivo de registro, fecha/hora e índice información de forma predeterminada. .

La fecha y hora en el nombre del archivo grabado se basa en la hora UTC.

Note

i

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

85 Entoss www.entoss.co.kr

10.2. Grabación

10.2.1. Formato de archivo de grabación

Continuado En este modo, los datos de los medios de comunicación es estriados como formato estándar AVI es un formato contenedor multimedia. Eventual El formato de archivo de grabación propio que puede ser utilizado para la grabación del evento.

10.2.2. Grabación continua Para la grabación continua haga clic en Storage > Recording > Configuration. En esta página, los usuarios pueden configurar la opción de almacenamiento de grabación y las condiciones de grabación y realizar la grabación instantánea.

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

86 Entoss www.entoss.co.kr

Opciones de almacenamiento de grabación Seleccione el tipo de dispositivo de almacenamiento en tarjeta SD. Opciones de reciclado Los usuarios pueden seleccionar una de las opciones cuando el almacenamiento está lleno. Stop recording: Deja de grabar y mantiene los datos grabados. Delete files and recycle (oldest first): Reemplaza los archivos más antiguos por los nuevos (por

fechas). Prefijo del nombre de archivo De nombre relevante que se utilizará como el archivo grabado. Para más fácil reconocimiento de archivos duplicados, al final de cada nombre de archivo de grabación incluye la información de fecha y hora de forma predeterminada. Recursos de grabación Seleccione la opción entre 'Sólo Video' y 'Audio + vídeo'. Regla de segmentación (por) Tamaño: EL rango del tamaño del archivo es de 1 a 1440 Megabyte(s). (por) Tiempo: El rango de la longitud de la grabación es de 1 a 20 minute (s). Fuente stream Los usuarios pueden elegir la fuente primaria de la grabación de la corriente de primera o segunda corriente.Si es una sola secuencia, la segunda opción de corriente no está disponible. Grabación instantánea Si se presiona el botón de inicio, la grabación se iniciará inmediatamente. Antes de presionar el botón de inicio, entrada de grabación tiempo (segundos) en el cuadro al lado del botón de inicio. El sistema predeterminado es 60 segundos, y tiempo de grabación disponible es de 10 a 600 segundos. (10 minutos) Mientras que la grabación está en progreso, la etiqueta del botón cambia de "Start" a "Stop"; Los usuarios pueden detener manualmente la grabación mientras se está siendo

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

87 Entoss www.entoss.co.kr

progresó.

Cuando termine la grabación, haga clic en 'descargar' botón aparece en la extrema derecha; Haga clic en el botón para descargar la grabación como un archivo.

10.2.3. Grabación eventual Para la configuracion de grabación .DAT hacer clic en Storage > Recording > Configuration y entonces DAT de formato de grabación. En esta página, el usuario puede configurar la opción de almacenamiento de grabación y las condiciones de la grabación del evento.

Opciones de almacenamiento de grabación Seleccione el tipo de dispositivo de almacenamiento. Si se selecciona FTP, puede utilizarse la memoria SD como un tampón para transferir estable. Recursos de grabación Seleccione la opción entre 'Sólo Video' y 'Audio + vídeo'. Evento de tiempo en espera Especifique el tiempo entre los sucesivos eventos disparados para ignorar el evento a menudo repetido. Fuente stream

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

88 Entoss www.entoss.co.kr

Los usuarios pueden elegir la fuente primaria de la grabación de la corriente de primera o segunda corriente.Si es una sola secuencia, la segunda opción de corriente no está disponible.

10.3. Búsqueda y descarga de archivos

10.3.1. Descarga de grabaciones continuas Para ver y descargar las grabaciones hacer clic en Storage > Search & Download > Continuous Download.

Todos los archivos grabados se enumeran con máximos 40 archivos por página en la página de descarga de archivos. Actualmente el archivo de grabación se muestra como [grabación] en la columna de descarga. Los usuarios pueden seleccionar el archivo deseado de la lista o buscar por fecha. Para listar los archivos que se registran en una fecha específica, haga clic en el cuadro de búsqueda. Un calendario aparece en el cuadro de búsqueda y elija la fecha deseable. Para volver a la lista original, haga clic en el botón 'x' junto al cuadro de búsqueda. Para descargar un archivo, haga clic en [Download]. Entonces, el pop-up ventana aparece para la descarga de archivos.

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

89 Entoss www.entoss.co.kr

10.3.2. Búsqueda y descarga eventual

Para buscar y descargar los archives correspondientes hacer clic en Sotrate > Event Search & Download.

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

90 Entoss www.entoss.co.kr

11. CONFIGURACIÓN

Para configurar los valores de configuración del dispositivo, haga clic en configuración en la Página principal. Para acceder a la página de configuración, se requiere ID y contraseñas.

11.1. Configuración básica

La configuración básica proporciona los menús necesarios para los ajustes básicos que debe configurar un usuario después de la instalación de la cámara.

11.1.1. Users Para crear/modificar/borrar un user group, ir a Setup > Basic Configuration > Users.

Cómo agregar un usuario

Para añadir un usuario desde la web 1. Ir a Setup > Basic Configuration > Users. 2. Hacer clic en Add bajo la User List. 3. Cuando aparezca una ventana pop-up escriba un nombre de usuario y contraseña

Limitación de nombre de usuario El nombre de usuario puede consistir en alfabetos de "a" por "z", números del 0 al 9 y subrayan el símbolo; el nombre de usuario debe comenzar con una letra del alfabeto. Longitud: La longitud del nombre de usuario debe estar entre 3 y 32. Gama de caracteres: todo superior o inferior del caso Letras, números del 0 al 9 y subrayan la Limitación de la contraseña Una contraseña puede contener de 1 a 8 caracteres con una combinación de números y el alfabeto. Longitud: La longitud de la contraseña debe estar entre 4 y 32. Gama de caracteres: letras mayúsculasr o letras minúsculas y números del 0 al 9

4. Hacer clic en OK para guarder cambios. 5. Comprobar que el nombre de usuario se ha añadido a la lista.

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

91 Entoss www.entoss.co.kr

Autentificación de usuario Activar o desactivar para que un espectador anónimo pueda conectarse a página Live.

Cómo modificar un usuario

Para cambiar la contraseña o el nombre de usuario: 1. Ir a Setup > Basic Configuration > Users. 2. En la User List, pinchas el nombre de usuario. 3. Hacer clic en Modify bajo la User List. 4. Cuando la ventana emergente aparezca,escribir la nueva contraseña. 5. Reescribir la contraseña en el cuadro de texto ‘Confirm password’. 6. Hacer clic en OK para guardar cambios.

Una vez que se establece el nombre de usuario, que no puede modificarse. Simplemente quite el nombre de usuario y agregar un nuevo usuario con el nombre deseado.

Cómo borrar un usuario

Para borrar un usuario de la User List: 1. Ir a Setup > Basic Configuration > Users. 2. Seleccionar el nombre de usuario de la lista. 3. Hacer clic en Remove. 4. Cuando aparezca el cuadro de diálogo confirmer haciendo clic en OK .

5. Comprobar si el nombre se ha borrado de la lista.

Note

i

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

92 Entoss www.entoss.co.kr

11.1.2. TCP/IP Consultar 5.4.1. Setting TCP/IP (DHCP, Static IP, DNS setting) para la configuración TCP.

11.1.3. Fecha y hora El ajuste de la hora es muy importante para todas las partes del servidor producto porque afecta el registro de streaming y el burt-in text del video. Para configurar la fecha y hora, ir a Setup > Basic Configuration > Date & Time.

Hora actual de la cámara/encoder

Muestra la hora reconocida por la cámara.

Configuración

Zona de hora Seleccione la zona horaria correcta de donde la cámara está instalada en el cuadro de lista desplegable. Daylight saving time se aplica automáticamente. Sync source La cámara/codificador está sincronizado con el reloj en tiempo real de forma predeterminada siempre que la cámara/codificador reiniciar una vez o cuando la hora del sistema es doce de la noche, si está activada la opción de 24 horas. Si se selecciona el servidor NTP, será la hora del sistema sincronizado con el predefinido el servidor NTP. Reloj en tiempo real en el sistema – ajuste de la hora se basa en el reloj de tiempo real que está dentro de la cámara. El chip de reloj se adjunta como parte interna del producto, y se recarga automáticamente cuando el dispositivo esté encendido.

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

93 Entoss www.entoss.co.kr

NTP server – Ajuste de la hora se basa en el servidor NTP designado. Los usuarios pueden configurar los servidores NTP disponibles en Setup > Network Configuration > NTP. Four NTP server lists can be added, and the first top list is the default source of the time (time.windows.com). Formato de fecha y hora En el cuadro de lista desplegable, seleccione la fecha deseada y el formato de hora.

Nueva hora de la cámara/encoder

Seleccione una de last res opciones: • Sincronizar el tiempo de cámara/codificador con la hora actual del sistema cliente • Sincronizar el tiempo de cámara/codificador con servidor NTP • Establecer el tiempo de cámara/codificador manualmente

11.1.4. Stream La configuración de stream en Setup > Basic Configuration > Stream funciona igual que la de la página de Setup > Video & Audio > Stream. Consultar 5.2.6. Stream para más detalles.

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

94 Entoss www.entoss.co.kr

11.2. Video y Audio Para cambiar el ajuste para entrada de vídeo, quemado en el texto, el perfil codificador y stream, ir a la página de Video Audio & seleccionando Setup > Video & Audio. Este menú se configura con cinco sub menus: cámara, nuevo, quemada en texto, perfil codificador y corriente.

11.2.1. Cámara (channel naming/video format/ color control) Sección de cámara en el menú Video y Audio permite al usuario modificar las características de la imagen de cámara.

La configuración de la cámara da opciones a:

• Nombrar un canal para la cámara • Establecer atributos de imagen • Ajustar la exposición de la imagen • Configurar modo día/noche

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

95 Entoss www.entoss.co.kr

• Configurar el procedimiento de la señal de imagen • Vista previa de la configuración actual

Hacer clic en Apply para guarder cambios, y en Reset para volver a la configuración anterior. Nombres descriptivos Los usuarios pueden proporcionar nombre descriptivo (alias) a una cámara individual en caso al utilizar múltiples canales y cámaras. Se recomienda el uso de alias para distinguir el dispositivo donde entorno requiere varias regeneraciones de imagen con múltiples dispositivos de monitoreo. Video Appearance El brillo, contraste, saturación, nitidez y orientación se ajustan. Brillo: El rango va de 0 a 255, el valor predeterminado es 128. Contraste: El rango va de 0 a 255, el valor predeterminado es 128. Saturación: El rango va de 0 a 255, el valor predeterminado es 128. Nitidez: El rango va de 0 a 255, el valor predeterminado es 128. Orientación: Seleccione flip vertical o horizontal espejo de un objeto.

La nitidez es afectada por el entorno instalado. Aquí en la web, la definición de "rango" del menú está operando gama, por lo tanto, configurando el valor correcto para cada cámara es necesario.

Control de exposición Selección del modo de control de exposición correcta depende del entorno del sitio de la instalación. 3 modos están disponibles;

• Auto: este modo intenta ajustar la mejor velocidad de obturador automáticamente para obtener la escena adecuada dependiendo de la luz ambiente de la velocidad de obturación mínima. • Manual: Si el modo automático no funciona correctamente o quieres arreglar la velocidad del obturador, puede seleccionar este modo y ajustar la velocidad del obturador manualmente. • Flickerless: bajo la luz fluorescente, el parpadeo puede suceder y seleccione la frecuencia de luz adecuada para compensar el parpadeo de la luz.

Valor de exposición correcto debe seleccionarse en el cuadro de lista para ajustar el brillo blanco para el ajuste de la exposición automática. El alto valor hace la imagen más brillante, y el bajo valor hace la imagen más oscura. Seleccione el valor de la siguiente manera: + 1,0, +0.6, + 0.3, 0, –0.3, –0.6, –1.0(EV) Compensación de contraluz (BLC) permite que la cámara ajustar la exposición de la imagen entera para exponer adecuadamente el tema en primer plano basado en el área seleccionada measuremend luz cuando una fuente de luz brillante en detrás del sujeto de interés. Obturador lento digital permite para obtener la exposición correcta en bajo condiciones ligeras incluso que puede dejar la velocidad de fotogramas. Digital Wide Dynamic Range (DWDR) Esto asegura una claridad de imagen en lugares fuertemente iluminados y de altos contrastes.

Note

i

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

96 Entoss www.entoss.co.kr

Auto Focus Mode (Note: Auto focus mode is for speed PTZ cameras only.) Autofocus permite la lente puede permanecer en foco durante la tele, amplia y movimiento de la dirección de funcionamiento automáticamente. Hay tres modos.

- Auto: Enfoque automático - Semi-auto: Este modo permite ajustar enfoque automáticamente en estos casos.

PAN/TILT movement Zoom In/Out Change Preset position The PTZ position change by Autorun

- Manual: Este modo permite al usuario cambiar el foco con enfoque cerca/lejos de control. - Day & Night - Se admiten tres modos diferentes de día/noche: Auto, día y noche. Seleccionar el modo

deseado basado en el entorno de instalación. El valor predeterminado es automático. Valor umbral de día a noche y día puede controlarse cuando se establece el modo automático. Tenga en cuenta que a nivel del día de la noche siempre debe establecerse superior día a nivel de la noche.

- Day to Night level: Tiene un rango de 0 ~ 63. (Default value is 0) - Night to Day level: Tiene un rango de 1 ~ 64. (Default value is 3)

White Balance Set de balance de blancos diferente modos están disponibles en la lista desplegable, y pueden ajustar tonos de rojo y azul.

-atw1: ajustar automáticamente el balance de blancos en la imagen -atw2: automáticamente ajusta el balance de blancos pero con diversa gama comparar a atw1 -empuje: se aplica ajustado el balance de blancos a la imagen. -manual: los usuarios pueden ajustar manualmente los tonos rojos y azules

Image Signal Processing Cuando el valor de filtro de ruido es 0, el filtro de ruido está apagado. La supresión de ruido se realiza al máximo cuando el valor ajustado es de 15. La calidad de vídeo sufrirá cuando el valor se establece a lo más alto. El rango va de 0 a 15, y el valor predeterminado es 0. Analog output Selecciona el formato de vídeo en el puerto de salida de vídeo. Utilizando el botón de vista previa Ventana de vista previa aparece con imágenes de configuración actual. Cuando se aplican los ajustes, la ventana de vista previa muestra la modificación más reciente del usuario.

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

97 Entoss www.entoss.co.kr

11.2.2. Reposicionamiento Nota: Esta parte es para las cámaras de domo reposicionables solamente.

Para cambiar la configuración de reposicionamiento ir a Setup > Video & Audio > Repositioning

○7 ○8

○9

○10 ○11 ○3

○5

○2 ○3

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

98 Entoss www.entoss.co.kr

① Arrow button: La cámara puede moverse a 4 direcciones; arriba, abajo, izquierda y derecha. La cámara se mueve a la posición deseada, mientras que el botón se hace clic y mantenga presionado. Botón STOP puede utilizarse mientras usando zoon/enfoque ajustes (②) o auto ajustes de enfoque (③).

② Zoom/Focus button: 3niveles de movimientos están disponibles para amplia, tele, movimientos de cercano y de lejos. Haga clic en el botón 3 flechas se mueve la lente ampliamente que el botón de 1 flecha.

③ One Click Focus: Ajusta automáticamente el enfoque del objetivo. ④ Lista de almacenado posición (disponible para almacenar máximo 16). ⑤ Cuadro de texto para introducir el nombre de posición designada. ⑥ Go: Mueva a la posición seleccionada después de seleccionar uno de la lista de '④' y haga

clic en el botón 'Go'. ⑦ Set: Guardar la cámara actual posición después de fijar ④ y ⑤. Enter textos en ⑤

también aparece en ○, 4 y junto al número asignado. ⑧ Clear: Quita la posición actual de ④. Asegúrese de que la preposición buscada está

encendido ④ antes haga clic en el botón. ⑨ Pan/Tilt: Movimiento Pan y Tilt a ubicación predeterminada.

Zoom/Focus: Mover el zoom y el enfoque a la ubicación predeterminada. ⑩ Pantalla de vista previa ⑪ Estado del ciclo de Pan/Tilt: números indican pan y tilt número de motor de revoluciones. ⑫ Establece hasta 4 horarios de Preposiciones para enfocar durante la fecha deseada y

periods.number tiempo de revoluciones..

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

99 Entoss www.entoss.co.kr

11.2.3. Zoom/Focus Nota: Zoom/focus es para sólo para cámaras lente motorizado. Para cambiar el zoom/focus ir a Setup > Video & Audio > Zoom/Focus

① Zoom/Focus button: 3 niveles de movimientos están disponibles para amplia, tele,

movimientos de cercano y de lejos. Haga clic en el botón 3 flechas se mueve la lente ampliamente que el botón de 1 flecha.

② One Click Focus: Ajusta automáticamente el enfoque del objetivo. ③ Zoom/Focus Calibrate: Esta función rectifica desalineamiento reiniciando a un punto cero y

luego alinear en una posición correcta. ④ Pantalla de previsualización.

○2

○3

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

100 Entoss www.entoss.co.kr

11.2.4. Burnt-in Text

Para cambiar el Burnt it text, ir a Setup > Video & Audio > Burnt-in Text.

El ajuste del Burnt-in text se aplica a la primera corriente, segundo de la corriente (si el dispositivo lo soporta) y modos de instantáneas idénticamente. Para agregar quemado en texto, seleccione la casilla de verificación Habilitar después del ajuste y haga clic en el botón aplicar. Qué es el Burnt-in Text? Los Burnt-in Texts ‘queman’ información en secuencias visuales antes que obtiene comprimido, prohibiendo así la manipulación o alteración del tiempo de los acontecimientos. Permite el archivo para convertirse en evidencia confiable como lo desalienta la manipulación intencional de la fecha y hora para una coartada. Configuración de texto Seleccione información (fecha, hora y nombre) para incluir como quemado en texto en la imagen. Para incluir un nombre específico o información, escriba el texto deseado en el cuadro de texto nombre. Para mostrar el milisegundo (tiempo), marque la casilla 'Habilitar milisegundos para la visualización del tiempo'. Posición del texto Conjunto donde se colocará el quemado en texto en la imagen. Localizaciones predefinidas son proporcionados así como las opciones de posición manual.

Se recomienda para uso normalizado X, Y en lugar de las posiciones predefinidas (parte superior izquierda, inferior izquierda, superior derecha, derecha-abajo) para las posiciones de quemado en el texto. Seleccionar mismas posiciones predefinidas en las tres categorías puede causar textos superpuestos, dependiendo de la resolución de la imagen o la posición de cada texto. Utilizando la vista previa es altamente anima a revisar las posiciones seleccionadas de esos burnt-in texts.

Vista previa Botón de vista previa permite para visualizar la visual con configuración aplicada (necesidad de pulsar aplicar para ver).

Note

i

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

101 Entoss www.entoss.co.kr

11.2.5. Perfil codificado

Para crear perfiles codificados predefinidos Setup > Video & Audio > Encoder Profile.

Usted puede comprobar la lista de perfiles definidos en la Página principal y añadir, copiar, modificar o eliminar un perfil.

① Stream Profile List: Enumera los perfiles definidos codificador. ② Add: Haga clic en este botón para agregar un nuevo perfil. ③ Copy: Seleccione el perfil que desea copiar y haga clic en este botón para copiar un

perfil existente y crear fácilmente un nuevo perfil modificando algunas opciones. ④ Modify: Seleccione el perfil que desea modificar y haga clic en este botón para

cambiar la actual configuración del perfil. ⑤ Remove: Para eliminar un perfil, seleccione el perfil deseado y haga clic en este

botón. El perfil predeterminado no puede extraerse. ⑥ Information: Información detallada se muestra a continuación la lista de perfiles.

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

102 Entoss www.entoss.co.kr

Si hace clic de botón Añadir, copiar o modificar, la página de configuración de perfil aparece como se muestra a continuación. En esta página, los usuarios pueden configurar los ajustes para cada corriente, instantánea y audio por separado.

① El usuario puede configurar stream, instantáneas y audio. ② Haga clic en "Ok" para aplicar todos los cambios en el perfil actual, o haga clic en el botón

"Cancelar" para volver al último salvado el perfil.

Configuración Stream (First Stream and Second Stream)

El uso esperado codec El uso de codec esperada se calcula automáticamente según sus parámetros de configuración. No exceda el uso más del 100%. Habilitar streaming Marque la casilla 'Habilitar streaming' para habilitar la transmisión en la secuencia seleccionada. Mantenga siempre inusitadas arroyos deshabilitados. Códec de vídeo Selecciona el códec de vídeo MJPEG y H.264. Resolución

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

103 Entoss www.entoss.co.kr

La resolución apoyada en píxeles para el perfil de flujo actual aparece en el cuadro desplegable. Seleccionar la resolución deseada. Si una de las secuencias de vídeo se establece en 1080p, la resolución de otra secuencia de vídeo no puede tener más de 1088 píxeles de resolución horizontalmente. Máxima FPS Definir la velocidad de fotogramas deseado por segundo. GOP Este parámetro define la longitud del grupo de fotos. Si este valor se establece en 1, la secuencia de vídeo sólo tendrá un marco. Mantenga este valor alto para minimizar el ancho de banda. Identificación del perfil Esta opción permite al usuario seleccionar entre tres perfiles diferentes de H.264. Esto afecta directamente a la calidad del vídeo debido a la cantidad de compresión aplicada. Perfil básico proporciona máxima compresión al vídeo. Alto perfil da la mejor calidad. Seleccionar el perfil principal es equilibrios entre los otros dos. Velocidad de bits variable (VBR) VBR permite un mayor bitrate (y por lo tanto más espacio de almacenamiento) que se asignará a los segmentos más complejos de los archivos multimedia mientras menos espacio se destina a los segmentos menos complejos. Se utiliza cuando el sistema tiene suficiente almacenamiento y una imagen de alta calidad que se requiere. Calidad de imagen puede configurarse como más alto, alto, normal, baja y menor. Tasa de bits constante (CBR) Modo CBR mantiene el nivel de tasa de bits definido todo el tiempo. Configuración de instantáneas Una vez que se habilita la capacidad instantánea, no se detendrá hasta la casilla de verificación está desactivado y aplicado botón 'Aceptar'. Habilitar instantánea Marque la casilla streaming activar para activar la instantánea en la secuencia seleccionada. Resolución La resolución admitida para el producto está indicada en el cuadro desplegable. Seleccionar la resolución deseada. Si una de las secuencias de vídeo se establece en 1080p, otra resolución de vídeo no puede usarse como mayor 1088 horizontal. Máxima FPS Escriba Cuántos archivos de instantáneas que desea enviar por un segundo. El valor máximo es 5. Calidad JPEG Introduzca la calidad JPEG. El rango es de 0 a 100 y '100' significa la mejor calidad.

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

104 Entoss www.entoss.co.kr

Configuración de audio

Activar el sonido Seleccione la casilla de verificación Habilitar para el micrófono o altavoz debe estar habilitada. Entrada de audio Volumen: Introduzca el volumen de entrada de audio. La gama disponible es de 0 a 225. Codec: G.711 es compatible con el códec de audio. Frecuencia de muestreo: La frecuencia de muestreo es seleccionable entre 8 y 16kHz. Salida de audio Volumen: Introduzca el volumen de salida de audio. La gama disponible es de 0 a 255. TCP/IP puerto de escucha: configurar el puerto para escuchar el sonido recibido de la cámara. El valor predeterminado es 6000 y el rango va de 1 a 65535.

Después del ajuste, asegúrese de hacer clic en el botón Aceptar para guardar los cambios.

Note

i

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

105 Entoss www.entoss.co.kr

11.2.6. Stream

Para configurar stream predefinido ir a Setup > Video&Audio > Stream.

① Esta parte tiene la misma estructura con configuración > perfil codificador y corriente real

es aplicado por esta página. ② Haga clic en la lista de mostrar el perfil mostrará el perfil con información corriente

actualmente activado ③ Destacar el perfil de la lista y haga clic en el botón 'Configuración de perfil de carga' para

subir el perfil de un usuario que desee configurar. ④ Haga clic en este botón para aplicar todos los cambios en el perfil actualmente cargado. ⑤ Elimina los valores mecanografiados o configuración de la página actual y vuelve a los

valores de 'último aplicado'.

④ ○5

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

106 Entoss www.entoss.co.kr

11.2.7. Privacy Mask Para establecer privacy mask ir a Setup > Video & Audio > Privacy Mask.

Cómo configurar las zonas de detección de movimiento 1. Compruebe el botón 'Show' de la ID de zona de privacidad deseada en el panel de información. 2. En la ventana de visualización, haga clic en el botón izquierdo del ratón y arrastre el ratón en diagonal hasta el tamaño deseado. 3. Haga clic en el botón guardar para guardar los cambios.

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

107 Entoss www.entoss.co.kr

11.3. CONFIGURACIÓN DE EVENTOS Configuración de eventos permite a los usuarios configurar la notificación de eventos ocurridos. Las fuentes del evento como DI y movimiento detección puede publicar mensajes de eventos cuando se genera un evento. Los suscriptores de eventos disponibles incluyen hacer, correo electrónico, FTP y HTTP.

Antes de crear un perfil del evento, vaya a la página de configuración de abonado deseado (destinatario de correo electrónico, notificación de FTP o HTTP notificación) y completar la configuración del servidor requerido.

11.3.1. Reglas de eventos Después de la configuración de suscriptor de eventos, puede hacer varios perfiles de evento con diferentes opciones de notificación y el origen de eventos. Ir a Setup > Event Configuration > Event Profile para gestionar el perfil del evento. En esta página, puede configurar el tipo de fuente de evento y especificar cómo enviar mensaje de notificación cuando se activa un desencadenador de eventos.

Note

i

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

108 Entoss www.entoss.co.kr

Usted puede comprobar las listas de perfil definido en la Página principal y añadir, copiar, modificar o eliminar un perfil. ① Event Mapping Lists: Enumera los perfiles del evento definido. ② Add: Haga clic en este botón para agregar un perfil. ③ Copy: Seleccione el perfil que desea copiar y haga clic en este botón para copiar un perfil

existente. Copiar el perfil de un evento permite crear múltiples perfiles con la misma configuración.

④ Modify: Seleccione el perfil que desea modificar y haga clic en este botón para modificar la configuración del perfil actual. Cuando aparezca el ventana emergente, modificar la información de perfil. Puede cambiar toda la información que ha de entrada mientras que agrega a la lista de perfiles.

⑤ Remove: Para eliminar un perfil, seleccione el perfil deseado y haga clic en este botón. ⑥ Information: Muestra la información detallada del perfil seleccionado. ⑦ Marque la casilla para activar las reglas.

Si hace clic en el botón Añadir, copiar o modificar, la página de configuración de perfil aparece como se muestra a continuación. En esta página, puede configurar la configuración de origen de eventos y notificación de eventos.

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

109 Entoss www.entoss.co.kr

Configuración básica

Compruebe las 'reglas de habilitar' para activar el perfil. Especificar el nombre del perfil para la identificación fácil de las funciones e introduzca una breve descripción del perfil.

Configuración Event source

El origen de eventos compatibles puede ser diferente dependiendo de la especificación de hardware y software de cada modelo.

Para configurar las fuentes del evento, haga clic en la pestaña origen de eventos. Sensor (DI) Seleccione la casilla de verificación Activar sensor permitirá DI como el origen de eventos. Hay un hipervínculo para acceder el DI / DO configuración de página. PIR Seleccione la casilla de verificación Habilitar PIR para activar el sensor PIR como el origen de eventos. Hay un hipervínculo para acceder a la página de configuración del PIR. Detección de movimiento Seleccione la casilla de verificación Habilitar movimiento detección para habilitar la detección de movimiento como el origen de eventos. Selección de la casilla de verificación muestra las opciones de detección de movimiento como se muestra arriba. Configurar el tiempo de intervalo de movimiento de 0 a 100 segundos para evitar la continuas disparadas eventos de MD. Finalmente, seleccione las zonas de detección de movimiento para utilizar como el origen de eventos de la lista. También hay un hipervínculo para acceder a la página de configuración de detección de movimiento.

Note

i

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

110 Entoss www.entoss.co.kr

Fuente VCA Seleccione los eventos VCA que deban ser notificados. Las opciones disponibles pueden variar por las opciones de compra de análisis. También hay un hipervínculo para acceder a la página de configuración VCA Cambiar la configuración de red Esta opción permite al usuario recibir eventos cuando se cambia la configuración de red. Funcionamiento del ventilador/calentador cambiado Esta opción permite al usuario recibir eventos cuando se cambia el funcionamiento del ventilador y calentador.

Configuración de acción de eventos

Para configurar las fuentes del evento, haga clic en la pestaña de acción de evento.

Alarma activa (DO)

Permite activar la DO para el editor del evento. Especificar la duración de la alarma. El tiempo de duración indica durante cuánto tiempo funciona el. Por ejemplo, si introduce '0', un dispositivo sigue trabajando hasta que un usuario lo apague manualmente. Si introduce '10', un dispositivo trabajará durante 10 segundos y terminara la operación.

Grabación

Permite registrar los datos de audio y vídeo a la memoria preconfigurada de FTP o SD cuando se desencadena el evento. Para utilizar esta acción de evento, debería ser el formato de archivo de

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

111 Entoss www.entoss.co.kr

grabación DAT en Storage > Recording > Configuration. Pre interval y Post interval especifica la duración de grabación antes y después del evento.

Enviar notificación por correo electrónico Permite enviar E-mail a los destinatarios designados. Para adjuntar una imagen instantánea, seleccione la conexión de una casilla de verificación instantánea. En la lista de destinatarios, seleccione el destinatario para enviar la notificación. Para crear a un nuevo destinatario que no está en la lista, vaya a Setup > Event Configuration > E-Mail Recipient y crear una nueva información de los destinatarios. Una vez seleccionado el destinatario deseado, escriba al tema para el correo electrónico. Cargar notificación a FTP Permite activar el método de notificación de FTP. Para adjuntar una imagen instantánea, seleccione la conexión de una casilla de verificación instantánea. En la lista de servidores FTP, seleccione el servidor FTP para enviar la notificación. Para crear un nuevo servidor FTP que no está en la lista, vaya a Setup > Event Configuration > HTTP Notification y cree una nueva HTTP. Enviar notificación TCP Permite enviar notificación TCP. Para modificar la configuración vaya a Setup > Event Configuration > TCP Notification y configure la información TCP. Enviar una notificación vía TCP del servidor evento Permite activar el método de notificación de servidor TCP eventos. Para configurar un nuevo servidor TCP, vaya a Setup > Event Configuration > TCP SErver Y configure servidor TCP. Active PTZ Activar la casilla de verificación y seleccione la posición preestablecida para mover a la posición preestablecida específica de la cámara PTZ. Para configurar un ajuste preestablecido, vaya a Live > Panel > PTZ > Pre Postion.

Para adjuntar una imagen instantánea de la configuración de destinatario de correo electrónico o FTP notificación, asegúrese de que la configuración instantánea de Setup > Video & Audio > Encoder Profile ha sido establecida

Después de la configuración, seleccione Aceptar para guardar los cambios.

Note

i

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

112 Entoss www.entoss.co.kr

11.3.2. Detección de movimiento Para establecer la configuración de zonas y reglas necesarias para la detección de movimiento, vaya a Setup > Event Configuration > Motion Detection.

Cómo configurar las zonas de detección de movimiento

1. En la ventana de visualización, haga clic en el botón izquierdo del ratón y arrastre el ratón en diagonal hasta el tamaño deseado. 2. En el panel información, configurar la zona de detección de movimiento dibujado; Seleccionar o deseleccionar la casilla de verificación Mostrar para visualizar/ocultar la zona creada. 3. Proporcionar correspondiente nombre y descripción de la zona de detección de movimiento en su cuadro de texto. 4. Introduzca el tamaño de la sensibilidad y objeto de valor en su cuadro de texto. 5. Haga clic en el botón guardar para guardar los cambios.

Cuál es la sensibilidad? Cada zona de detección de movimiento se divide en varias plazas, que se llama 'Bloques Macro'. Cada uno de los bloques macro consiste en grupos de 16 x 16 píxeles. El valor de sensibilidad: la sensibilidad de cada bloque macro. Para configurar la zona menos sensible que el de fábrica (128), establezca el valor del número mayor; para configurar la zona más sensible que el de fábrica, establezca el valor del número menor.

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

113 Entoss www.entoss.co.kr

Qué es el tamaño del objeto? El valor de tamaño del objeto significa la proporción de los bloques macro que ha superado la sensibilidad configurada. Si desea configurar la zona menos sensible que el de fábrica (128), establezca el valor del número mayor; para configurar la zona más sensible que el de fábrica, establezca el valor del número menor.

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

114 Entoss www.entoss.co.kr

11.3.3. Destinatario de e-mail

Para configurar la lista de destinatario de email ir a Setup > Event Configuration > E-Mail Recipient.

① E-mail Recipient List: Enumera la lista de destinatarios. ② Add: Haga clic para añadir información de destinatario. ③ Modify: Seleccione un nombre de destinatario de correo electrónico y haga clic en este

botón para modificar la información del destinatario de correo electrónico actual. ④ Remove: Seleccione un nombre de destinatario de correo electrónico y haga clic en este

botón para eliminar de la lista. ⑤ Go to SMTP Configuration: Si desea recibir mensajes de notificación por correo

electrónico, debe configurar primero la información del servidor SMTP. Vaya a Setup > Network Configuration > SMTP(E-Mail)

⑥ Information: Muestra la información detallada del destinatario de la lista de correo electrónico seleccionado.

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

115 Entoss www.entoss.co.kr

Haga clic en el botón Añadir, copiar o modificar mostrará la página de configuración que se muestra a continuación.

Nombre Especificar el nombre del destinatario de correo electrónico. Descripción Una breve descripción del destinatario de correo electrónico a distinguir fácilmente de entrada. Dirección de correo electrónico Introduzca la dirección de correo electrónico del destinatario de correo electrónico. Si usas un nombre de host, debe especificar un servidor DNS válido en configuración de red TCP/IP. Enviar mensaje de prueba Para comprobar la dirección de correo electrónico introducida, haga clic en el botón de enviar correo electrónico de prueba. Si la dirección de correo electrónico está disponible, 'Enviar bien' mensaje aparece junto al botón de prueba.

Después del ajuste, asegúrese de hacer clic en el botón Aceptar para guardar los cambios.

Note

i

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

116 Entoss www.entoss.co.kr

11.3.4. FTP Notification

Para configurar el servidor FTP para la notificación de eventos, vaya a Setup > Event Configuration > FTP Notification.

Puede comprobar la lista de servidores FTP definida en la Página principal y agregar, modificar o eliminar la información del servidor.

① FTP Notification List: Enumera los nombres de servidor FTP definidos. ② Add: Haga clic en este botón para agregar información del servidor FTP. ③ Modify: Seleccione un nombre de servidor FTP y haga clic en este botón para modificar la

información actual del servidor FTP. ④ Remove: Seleccione un nombre de servidor FTP y haga clic en este botón para eliminar de

la lista. ⑤ Information: Muestra la información detallada del servidor FTP seleccionado de la lista.

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

117 Entoss www.entoss.co.kr

Haga clic en el botón Agregar o modificar mostrará la página de configuración que se muestra a continuación.

Nombre Especificar el nombre del servidor FTP. Descripción Una breve descripción del servidor para distinguir fácilmente de entrada. Dirección Introduzca la dirección IP del servidor FTP. Puerto Introduzca el número de Puerto del servidor. El valor por defecto es 21. Directorio de destino Introduzca el nombre de la carpeta donde se colocará los archivos creados. Si la carpeta no existe en el servidor, el nombre de la carpeta especificada se creará automáticamente en el servidor FTP. Cuenta y contraseña Introduzca el nombre de usuario y la contraseña del servidor FTP. Debe ingresar la información de cuenta y contraseña incluso para el FTP anónimo. Formato de nombre de archivo Seleccione el formato de la fecha deseada.

Después del ajuste, asegúrese de hacer clic en el botón Aceptar para guardar los cambios.

Note

i

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

118 Entoss www.entoss.co.kr

11.3.5. HTTP Notification Para configurar el servidor HTTP para la notificación de eventos, vaya a Setup > Event Configuration > HTTP Notification.

Puede comprobar la lista de servidores HTTP definida en la Página principal y agregar, modificar o eliminar la información del servidor.

① HTTP Notification List: Enumera los nombres de servidor HTTP definidos. ② Add: Haga clic en este botón para agregar información de servidor HTTP. ③ Modify: Seleccione un nombre de servidor HTTP y haz clic en este botón para modificar la

información actual del servidor FTP. ④ Remove: Seleccione un nombre de servidor HTTP y haga clic en este botón para de la lista. ⑤ Information: Muestra la información detallada del servidor HTTP seleccionado de la lista.

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

119 Entoss www.entoss.co.kr

Haga clic en el botón Agregar o modificar mostrará la página de configuración que se muestra a continuación.

Nombre Especificar el nombre del servidor HTTP. Descripción Una breve descripción del servidor para distinguir fácilmente de entrada. Dirección Introduzca la dirección IP del servidor HTTP. Puerto Introduzca el número de Puerto del servidor. El valor por defecto es 80. Cuenta y contraseña Introduzca el nombre de usuario y la contraseña del servidor HTTP. Si desea omitir el proceso de autenticación de inicio de sesión, deje los cuadros de texto en blanco. Mensaje Escriba el mensaje que desea enviar con. Permitiendo la 'Append detallada información' agregará detalles del evento en el mensaje. Tenga en cuenta que esto requiere '/' al principio del mensaje. Por ejemplo, YES("/ABABAB"), NO("ABABAB")

Después del ajuste, asegúrese de hacer clic en el botón Aceptar para guardar los cambios.

Note

i

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

120 Entoss www.entoss.co.kr

11.3.6. TCP Notification

Para configurar el empuje TCP para la notificación de eventos, vaya a Setup > Event Configuration > TCP Push Notification.

Dirección de IP, Puerto Tipo de la configuración del servidor TCP. Connect Timeout Empuje TCP intenta conectarse al servidor TCP durante el tiempo de fraguado, pero si no se realiza la conexión durante el tiempo de fraguado, empuje TCP se detendrá para intentar conectar. Enviar Timeout Tiene tiempo para transmisión de datos cuando se produce el evento. Tipo vivo Puede configurar el estado de conexión y el valor predeterminado es el tiempo de espera. -Una vez: Solamente una conexión se hace para cada evento. No hay ningún cheque que la conexión es éxito o no. -Ilimitadas: La conexión sigue para transmisión de datos si el evento se produce o no. -Timeout: Después de la última transmisión de datos si no hay ningún evento para fijar la hora del tiempo vivo la conexión se desconectará. Tiempo vivo Cuando vivo tipo se configura como el tiempo de espera, la conexión se continuará por tiempo vivo.

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

121 Entoss www.entoss.co.kr

11.3.7. TCP Server Para configurar el servidor TCP, vaya a Setup > Event Configuration > TCP Server. Puede utilizar TCP del servidor para obtener la notificación de eventos desde el dispositivo y enviarlos a la aplicación cliente.

Puerto

Escriba el número de puerto utilizado para ofrecer el programa del evento mensaje

11.3.8. Multicast Notification Para configurar el servidor de multidifusión, vaya a Setup > Event Configuration > Multicast Notification. Puede utilizar para obtener la notificación de eventos desde el dispositivo y enviarlos a la aplicación cliente servidor de multidifusión.

Escriba TTL, puerto y dirección según la configuración del sistema. Valor predeterminado de fábrica es 2555.

11.3.9. Heart beat La cámara envía el evento repetidamente con el intervalo específico para que el cliente pueda comprobar que la cámara está funcionando.

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

122 Entoss www.entoss.co.kr

11.4. Network Configuration

11.4.1. TCP/IP(DHCP, Static IP, DNS setting)

Para cambiar configuración TCP/IP vaya a Setup > Basic Configuration > TCP/IP.

Configuración de dirección IP Configuración de IP por DHCP Si quieres que tu dirección IP de servidor DHCP automáticamente, seleccione esta opción y haga clic en el botón aplicar. Cuando aparezca el cuadro de diálogo en la pantalla, haga clic en el botón Aceptar. Utilice la dirección IP estática Si desea utilizar el dispositivo con una dirección IP estática, seleccione "Usar la siguiente dirección IP" y entrada a la siguiente información:

-Dirección IP: dirección IP del dispositivo. El botón de prueba muestra si la dirección IP mecanografiada está ocupada o no. Si escribió la dirección está disponible, "De acuerdo" aparece junto al botón de prueba. Si ya se tomó la dirección mecanografiada, "Fail" aparece junto al botón. -Subnet mask: la dirección de la máscara de subred de su dispositivo. -Dirección puerta de enlace: la dirección del gateway de tu dispositivo. -Dirección de difusión: se fija automáticamente por la máscara de subred y la dirección IP de tu propio. Por ejemplo, si utiliza la clase B (255.255.0.0) de máscara, la dirección de difusión será 192.168.255.255.

DNS Configuration

Escriba la dirección IP del servidor DNS que utiliza.

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

123 Entoss www.entoss.co.kr

11.4.2. Web Server Para cambiar el configuración del servidor HTTP, vaya a Setup > Network Configuration > HTTP.

Se establece el valor predeterminado del servidor web de HTTP. Para cambiar su configuración de HTTP a HTTPS, seleccione HTTPS en el menú. Se recomienda si seguridad mejorada es necesaria para acceder a la página web. Los datos transmitidos por HTTPS es cifrados por SSL para reforzar la seguridad. Qué es SSL? SSL es la abreviatura de Secure Socket Layer. SSL protege el servidor web y facilita a los usuarios a confiar en el contenido. Cuando se utiliza para comunicarse con un servidor HTTPS, el certificado SSL es necesario para el servidor web y permite que el certificado de cifrado de datos de video y audio durante las transacciones en línea. OpenSSL es uno de los protocolos de seguridad de datos para el sistema Linux, que se utiliza para el producto. Ajuste el número de Puerto de servidor web Para comunicarse con el servidor mediante HTTP o HTTPS con TCP, el número de puerto debe estar entre 1 y 65535. El valor por defecto es 80. Redirigir HTTP a HTTPS Incluso cuando un usuario intenta acceder al servidor con http, es posible activar el servidor ser redirigido a HTTPS. En este caso, no establezca el valor '80' como el número de puerto ya que puede provocar un conflicto con el puerto HTTP. Tipo de autenticación Al acceder a la página que requiere la autoridad, el navegador web pide ID y contraseña y luego las transfiere a la cámara por el debajo de métodos. Básica: Utiliza una forma sencilla de encriptación de ID y contraseña con texto claro Resumen: Usa más mejorado modo de cifrado. Por favor, consulte la http://www.faqs.org/rfcs/rfc2617.html para obtener más información acerca de la autenticación de clientes usando basic y digest.

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

124 Entoss www.entoss.co.kr

11.4.3. NTP Server Para cambiar el NTP server vaya a Setup > Network Configuration > NTP.

NTP Server Lists Los usuarios pueden establecer hasta cuatro servidores NTP. Para habilitar a los servidores NTP, configuración del servidor DNS debe ser completado en Setup > Network Configuration > TCP/IP.

11.4.4. UPnP Para cambiar el Universal Plug & Play configuration, vaya a Setup > Network configuration > UPnP.

UPnP permite que los dispositivos IP conectar perfectamente y simplificar la implementación de red en entornos PC remotos. En esta página, los usuarios pueden activar o desactivar UPnP haciendo clic en la casilla de verificación Habilitar y aplicar el nombre deseado (nombre descriptivo).

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

125 Entoss www.entoss.co.kr

11.4.5. RTSP/RTP (multicast or unicast) Para la configuración de RTSP/RTP vaya a Setup > Network Configuration > RTSP/RTP.

Select the correct streaming tab,

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

126 Entoss www.entoss.co.kr

El producto soporta multicast y unicast para ambos canales de flujo. Haga clic en la ficha de corriente apropiada y configurar la sesión RTP como es requerido por su sistema de red.

RTSP Configuration

Establecer el número de puerto para RTSP streaming. Autenticación RTSP opción está disponible para aquellos que han implementado el proceso de autenticación.

Restriction of Stream Bandwidth

Puede limitar el ancho de banda de corriente. Para establecer la limitación de ancho de banda de corriente, entrada el número deseado en el cuadro de texto (desde 0 hasta 30Mbps). Por ejemplo, si introduce 30Mbps, todos los usuarios accedidos al sistema de compartan el ancho de banda especificado.

RTSP Configuration for UNICAST

Nombre de sesión Escriba el nombre de la sesión correspondiente. El rango permitido para el nombre de sesión es de 64 caracteres con alfabetos y números arábigos, subrayado bar(_). Incluyen audio stream Marque esta casilla para incluir la secuencia de audio además de la secuencia de vídeo. Incluir metadatos Marque esta casilla para añadir los metadatos. Incluir metadatos Marque esta casilla para añadir los metadatos Onvif. Habilitar QoS DSCP Para activar la función de la calidad de servicio (QoS), puede especificar el nivel de prioridad de tráfico de red para video, audio y metadatos (detección de movimiento y VCA). Para cada tipo de tráfico, determinar el valor DSCP (distinguidos servicios Codepoint), que representa una clase de QoS en el modelo de servicios diferenciados (DiffServe). Para los detalles sobre el estándar DiffServ, consulte RFC2474 y RFC2475.

RTSP configuration for MULTICAST

Dirección IP En orden de recibir los transmisión de datos desde el dispositivo, configurar la dirección IP del grupo que se utiliza para PC a unirse. '0,0,0,0' está configurado como un defecto de fábrica y permite programa router generar automáticamente el IP disponible para el dispositivo. Si desea utilizar la dirección específica, escriba la dirección en el espacio en blanco.

No se permite multidifusión RTP para streaming incluso si se conocen la dirección y la información del puerto.

Note

i

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

127 Entoss www.entoss.co.kr

Cómo funciona la autconfiguración de dirección IP? Como el nombre de sesión para cada sesión RTP está definido ya en el servidor, tu PC consigue la corriente el ' rtsp: / / rtsp servidor dirección IP: Puerto / rtp el nombre de sesión ' sin la decisión manual de dirección IP en la Página Web. Puerto Establecer el número de puerto utilizado para router para recibir los transmisión de datos del producto (sin necesidad de unidifusión). '18888' se establece para datos de video de 1 corriente y '28888' es para datos de video de corriente del 2do. TTL Establezca el valor TTL. Si configuras 1 para TTL, significa que el paquete pasará sólo en una subred (sin necesidad de unidifusión). Qué es TTL? Es la abreviatura de tiempo para vivir. Si se enviaron datos desde el codificador via red y todos los paquetes son vivos permanentemente en la red, causará la carga de la gran red. TTL ayuda a reducir la carga de red controlando el tiempo de permanecer en la red. Por ejemplo, si establece el TTL como 50, los datos se eliminarán después de pasar por 50 routers.

Todas las otras opciones son los mismos que los de unidifusión.

Note

i

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

128 Entoss www.entoss.co.kr

11.4.6. mDNS (Multicast DNS)

Para la configuración de DNS multicast, vaya a Setup > Network Configuration > mDNS.

Configuración Si marca la casilla de 'Enable', mDNS está activado. Para utilizar el IPAdminTool para identificar el dispositivo, debe estar habilitada. Puede escribir un nombre descriptivo para ser mostrado en el programa de aplicación.

11.4.7. SMTP Para cambiar la configuración de SMTP, vaya a Setup > Network Configuration > SMTP(E-Mail).

Puede configurar la cuenta de correo del usuario y servidor para aplicar este SMTP para el suscriptor del evento o cualquier otro SMTP requiere a propósito.

Configurar información de usuario

Nombre del remitente Escriba el nombre del remitente; se puede ser bot notificación genérica, nombre del administrador, o el dispositivo de cámara específica, depende de su propósito. Rango de entrada: límite de 40 caracteres Desde la dirección de correo electrónico Escriba la dirección de correo electrónico de un remitente. Rango de entrada: límite de 128 caracteres

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

129 Entoss www.entoss.co.kr

Configurar información del servidor

Dirección del servidor de correo Con el fin de enviar un correo electrónico, el producto necesita la información del servidor de correo del usuario. Escriba el nombre de host o dirección IP del servidor de correo. Si usas el nombre de host, se requiere el registro DNS. Compruebe la configuración DNS de la configuración de red &gt; TCP/IP y ver si su configuración de DNS es correcta. Si usas un nombre de host, debe especificar un servidor DNS válido en configuración de red TCP/IP. Rango de entrada: límite de 128 caracteres Puerto de servidor de correo Escriba el número de Puerto del servidor de correo dentro de la gama de 0 a 65535. Habilitar conexión encriptada (SSL) Si su servidor de correo electrónico requiere proceso de cifrado de SSL y TLS, seleccione la casilla de verificación 'Habilitar conexión encriptada (SSL)'. Algoritmo SSL (Secure Sockets Layer) y TLS (Transport Layer Security) pueden ser necesarias para la seguridad de la comunicación por redes. Depende de tu servidor de correo electrónico y deberías revisar el protocolo de comunicación de servidor SMTP. Utilizar autenticación para iniciar sesión en este servidor Si la información de registro es obligatoria antes de conectar al servidor, marque la casilla. Una vez que la casilla está activada, aparecen las cajas de nombre y contraseña de usuario para que usuario tipo. Rango de entrada de nombre de usuario: límite de 128 caracteres Rango de entrada de contraseña: límite de 32 caracteres

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

130 Entoss www.entoss.co.kr

11.4.8. DDNS (Dynamic DNS) Para cambiar la configuración de DNS dinámico, vaya a Setup > Network Configuration > DDNS.

Configuración Habilitar o deshabilitar DDNS seleccionando la casilla de verificación. Tipo de protocolo DDNS Seleccione el tipo de protocolo deseado. DynDNS es la única opción disponible... Configuración de DDNS Escriba el nombre de dominio que desea utilizar para el producto y definir el tiempo de actualización. El valor predeterminado de fábrica es 600 segundos, y permite que el producto a notificar el DDNS del dominio actual nombre en dado el intervalo de longitud. Información de inicio de sesión Escriba el nombre de usuario y contraseña de su cuenta DDNS.

8 asteriscos no pueden utilizarse para la contraseña.

Note

i

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

131 Entoss www.entoss.co.kr

11.4.9. SNMP Simple Network Management Protocol (SNMP) se utiliza en el entorno de gestión de red para monitorear dispositivos de red para sus condiciones. Por recuperar la información del sistema, permite para administrar la seguridad, rendimiento, dispositivo y arquitectura de red. Para habilitar SNMP, seleccione la casilla de verificación Habilitar. El codificador soporta SNMP versión 1 y 2. Setup > Network Configuration > SNMP

Configuración Active la casilla de verificación para habilitar el SNMP. Descripción de SNMP

-Ubicación: Proporcionar la descripción de la ubicación de SNMP -Contacto: Proporcionar contacto de gestión SNMP Comunidad lectura: de entrada el nombre de la comunidad, que es el ID autorizado para leer datos SNMP.

Ajuste de la trampa Trampa ajuste proporciona información incluyendo cambiado DI, hacer o VCA para notificar al administrador. Seleccione la versión de captura SNMP para recibir eventos de trampa y la dirección IP y la comunidad en el cuadro de texto de entrada.

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

132 Entoss www.entoss.co.kr

11.5. VCA

Para los detalles de VCA, consulte el Manual de VCA.

11.6. Periférica

11.6.1. DI/DO control

Para configurar la entrada digital y salida para controlar dispositivos externos como sensores o alarmas, vaya a Setup > Peripheral > DI/DO. Por favor consulte la guía del usuario del producto para saber más sobre la característica eléctrica de estos puertos.

Sensor (DI) Configuration

Tipo de recurso Seleccione el tipo de módulo de sensor. Puede ser voltaje [máximos 5 voltios] o relé. Tipo de disparador Seleccione entre 'Normalmente abierto' y 'Normalmente cerrado'. Intervalo entre disparos Establecer el intervalo de tiempo de detección para editores de evento. Por ejemplo, si introduce '0', que genera eventos siempre DI está activada. Cuando el valor se establece en '10', entonces sólo 1 evento se activará cada 10 segundos si se detectan múltiples eventos DI dentro de 10 segundos. Alarma de gatillo (DO) Seleccione "On" u "Off" para hacer.

Trigger Alarm (DO)

Seleccione "On" u "Off" para DO

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

133 Entoss www.entoss.co.kr

11.6.2. PIR Nota: Esta parte es para la cámara con sensor de infrarrojos pasivo (PIR) solamente Sensor de infrarrojos pasivo (PIR sensor) es un detector de movimiento que detecta del objeto irradia luz infrarroja (IR) en su campo de visión.Los usuarios pueden configurar los intervalos de detección del sensor accediendo a Setup > Peripheral > PIR.

El rango disponible de intervalos es de o a 600 segundos.

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

134 Entoss www.entoss.co.kr

11.7. Ajustes PTZ

11.7.1. Touring

Configure el Touring

1. Seleccione el número de giros de 1 a 6 para definir 2. Seleccione el número de preset para agregar. 3. Seleccione el intervalo en segundos que se detiene en. 4. Haga clic en el botón Agregar 5. Repita del paso 2 al paso 4 para agregar el Preset. 6. Haga clic en el botón aplicar para guardar los cambios.

Para restablecer el Touring, seleccione el número deseado de gira y haga clic en el botón quitar.

11.7.2. Autorun Cuando no hay ninguna operación en PTZ durante un período determinado en el momento, la operación predefinida se llama automáticamente.

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

135 Entoss www.entoss.co.kr

11.8. Mantenimiento

116.8.1. Usuarios

La página de Usuarios de Setup > Maintenance > Users funciona igual que la página de Setup > Basic Configuration > Users. Consultar 5.1.1. Users for the details.

11.8.2. Fecha y hora La página de configuración de fecha y hora de Setup > Maintenance > Date & Time funciona igual que la página de Setup > Basic Configuration > Date & Time. Consultar 5.1.3. Date & Time for the details.

11.8.3. Idioma

Inglés, Coreano y chino son compatibles con la interfaz Web, con inglés como el idioma predeterminado.

11.8.4. API Para activar el tercer protocolo API o Onvif, ir a Setup > Maintenance > API.

11.8.5. Firmware Upgrade Para el upgrade de firmware, vaya a Setup > Maintenance > Firmware Upgrade y siga las instrucciones de abajo

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

136 Entoss www.entoss.co.kr

Actualización firmware por el tool

Para habilitar la actualización del firmware mediante la IPAdminTool.exe, resalte el dispositivo para actualizar el firmware y haga clic en el botón "Actualizar". Luego, aparece la ventana de FWUpdate donde los usuarios pueden establecer múltiples dispositivos para actualizar simultáneamente. El 'Manual.pdf del usuario IPAdminTool' para más detalles consulte Cómo actualizar el firmware de sus dispositivos mediante el uso de esta herramienta.

Actualización firmware con el web browser

Para actualizar el firmware en el navegador web, haga clic en el botón examinar y buscar el archivo de firmware. Si selecciona el archivo a subir, el botón de Upload aparece junto al botón Browse. Haga clic en el botón Upload para actualizar el firmware.

Actualización de firmware con cualquier herramienta que soporte características de actualización Onvif firmware

Para actualizar el firmware mediante el protocolo Onvif, por favor encienda Enable Onvif at Setup > Maintenance > API.

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

137 Entoss www.entoss.co.kr

11.8.6. Registro del sistema

Para descargar el registro del sistema ir a Setup > Maintenance > System Log y seguir las instrucciones de abajo

Haga clic en el botón de descarga, aparece el cuadro de diálogo descarga de archivo.

11.8.7. Configuración Import/Export Para backup o aplicar la misma configuración a otros propósitos de dispositivo, el archivo de configuración puede ser importado o exportado. Setup > Maintenance > Configuration Import/Export

Haga clic en Backup start para guardar la configuración más reciente como un archivo. Dentro de pocos segundos, la web le pedirá un usuario para guardar o abrir el archivo

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

138 Entoss www.entoss.co.kr

configure.dat.

Para sobrescribir la configuración más reciente, haga clic en el botón examinar y cargar el archivo configure.dat.

11.8.8. Reestablecer todo Toda la información se inicializa excepto usuario, red y zona horaria.

Para restablecer la configuración del sistema a la configuración predeterminada de fábrica, vaya a Setup > Maintenance > Reset All Setting y siga las instrucciones de abajo

1. Haga clic en el botón Reset All setting y el siguiente cuadro aparecerá.

2. Haga clic en OK para restablecer toda la configuración. Cuando aparezca un cuadro para

reiniciar el sistema dele a OK.

3. El reinicio comineza automáticamente. Después, cuenta 60 segundos para la monitorización

apareciendo ”Initializing…..” 4. Compruebe si toda la configuración ha vuelto a la configuración por defecto.

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

139 Entoss www.entoss.co.kr

11.8.9. Reinicio

Para reiniciar el sistema en el explorador web, vaya a Setup > Maintenance > Reboot.

Haga clic en Start Reboot para reiniciar el dispositivo

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

140 Entoss www.entoss.co.kr

11.9. Acerca de

11.9.1.Información

Para encontrar información del producto incluyendo las especificaciones de hardware y software, vaya a Setup > About > Information.

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

141 Entoss www.entoss.co.kr

11.9.2. Licencia

Para encontrar la información de la licencia del software de código abierto que se utiliza en la cámara/codificador.

HISTORIAL DE REVISIONES MANUAL# DATE (M/D/Y) COMMENTS 01A.01 Nov/09/2011 Created 02A.01D Feb/29/2012 FW V 1.2.0. updated 02A.02 Apr/05/2012 Official FW V 1.2.0 updated 02A.03 May/17/2012 Contents update and fixes 02A.04 Aug/16/2012 Live Page screen capture (PTZ) part removed 02A.05 Sep/04/2012 Minor description and grammar corrections 02A.06 Oct/09/2012 Zoom/Focus Page’s “Calibration” button update 03A.01 Oct/17/2012 FW V.1.4.0 updated 03A.02 Nov/21/2012 Repositioning and Information UI update 03A.03 Dec/03/2012 5.2.3 image and Event Action tab label fix 04A.04 Jan/24/2013 FW V1.4.0.7 Updated / Recording settings changed. 04A.05 Feb/22/2013 FW V1.4.0.10 Updated / Day & Night settings

changed 04B.01 Feb/26/2013 FW V1.4.1.6 Updated / PTZ part 04C.02 Apr/25/2013 Minor corrections 05A.03 Jun/7/2013 FW V1.5.0.9 Updated.

** Consultar QUÉ HAY NUEVO pág.5 (p.5) para el contenido de la actualización más detallado.

.

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

142 Entoss www.entoss.co.kr

APÉNDICE (A): ESPECIFICACIONES

Resumen

Camera Module

CMOS Image Sensor 1/2.7” 1080p CMOS

Effective Pixels 1920x1080 Scanning system Progressive scanning

ELECTRICAL

Resolution 1920 x 1080 Min.

Illumination Color: 1.0Lux

B/W : 0.001 Lux (DSS ON) AGC Control Auto

Lens 2.8mm, F2.0

Day & Night Digital Day & Night

WDR Digital WDR

Video

Compression Format H.264 Baseline, Main, High profile(MPEG-4 Part 10/ AVC), MJPEG(Motion JPEG)

Number of Streams Dual Stream, Configurable streams in H.264, MJPEG

H.264: Controllable frame rate, bandwidth(VBR/CBR) MJPEG: Controllable frame rate, JPEG quality

Resolution 1920x1080, 1280x720, 1120x630, 960x540, 800x450, 640x360, 480x270, 320x180

Compression FPS 30fps@1080p Motion Detection Built-in

Burnt-in Text (Digital) Video stream overlay text Audio

Input/output - Compression Format -

Function Digital Input/output -

RS-485 - Network 10/100 Base-T

Power over Ethernet (PoE) Supported

Protocol QoS Layer 3 DiffServ, TCP/IP, UDP/IP, HTTP, HTTPS, RTSP, RTCP, RTP/UDP, RTP/TCP, mDNS, UPnP™, SMTP, DHCP, DNS, DynDNS,

NTP, SNMPv1/v2c/v3(MIB-II), IGMP, ICMP, SSLv2/v3, TLSv1

SD Slot 1 Micro SD slot

※ Micro SD Card is not included (Recommend Class 4 and higher for HD recordings)

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

143 Entoss www.entoss.co.kr

Características eléctricas Power Source PoE IEEE802.3af (Class 2) Power Consumption 7W @ PoE Video Output - Audio Input - Audio Output - D/I - D/O -

Condición del entorno

Operating Temperature Operating Range PoE : 0 ˚C ~ 40 ˚C (32˚F ~ 104˚F)

Operating Humidity Up to 85% RH

Condición mecánica Material Aluminum Die-Casting (Vandal Resistance) Color Ivory

Dimension Housing: 104.6 (Ø) x 30.4(H) mm Dome : 55(Ø) mm

Weight (Approx) 270g

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

144 Entoss www.entoss.co.kr

APÉNDICE (B): POWER OVER ETHERNET

El Power over Ethernet (PoE) está diseñado para extraer energía de un cable convencional twisted pair Category 5, cumpliendo la norma the IEEE 802.3af Power-over-Ethernet (PoE). La norma IEEE 802.3af-2003 permite hasta 15.4 W al aparato. Aun así, 12.95W es la maxima potencia , ya que algo de energía se pierde por el cable. PoE tiene ventajas sobre la energía convencional en lugares donde no hay AC powers. El consume de energía del aparato es de 5.28W o 5.40W cuando el ventilador está encendido. Nota: Para la activación adecuada de 12 V PoE, el cable de Category 5 ha de ser más corto de 140m conforme a la normalización PoE.

Compatibilidad PoE Con non Power Sourcing Equipment (PSE) Cuando está conectado con non-PSE, se debe usar el adaptador de energía. Con adaptador de energía Conectar ambos el PSE y el adaptador de energía no daña al producto. Desconectar el adaptador de energía mientras está operative no para el sistema. El producto continua funcionando sin reiniciarse.

Clasificación de potencia El PoE Power Class soportado por el IP del dispositivo es Class 0.

Class Usage Minimum Power Levels Output at the PSE

Maximum Power Levels at the Powered Device

0 Default 15.4W 0.44 to 12.95W

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

145 Entoss www.entoss.co.kr

APÉNDICE (C): DIMENSIONES

(Unit: mm)

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

146 Entoss www.entoss.co.kr

APÉNDICE (D): TABLA DE CONVERSIÓN HEXADECIMAL-DECIMAL

Consultar la siguiente tabla de conversión cuando convierta la dirección MAC del aparato a la dirección IP. Hex Dec Hex Dec Hex Dec Hex Dec Hex Dec Hex Dec Hex Dec

0 0 25 37 4A 74 6F 111 94 148 B9 185 DE 222 1 1 26 38 4B 75 70 112 95 149 BA 186 DF 223 2 2 27 39 4C 76 71 113 96 150 BB 187 E0 224 3 3 28 40 4D 77 72 114 97 151 BC 188 E1 225 4 4 29 41 4E 78 73 115 98 152 BD 189 E2 226 5 5 2A 42 4F 79 74 116 99 153 BE 190 E3 227 6 6 2B 43 50 80 75 117 9A 154 BF 191 E4 228 7 7 2C 44 51 81 76 118 9B 155 C0 192 E5 229 8 8 2D 45 52 82 77 119 9C 156 C1 193 E6 230 9 9 2E 46 53 83 78 120 9D 157 C2 194 E7 231

0A 10 2F 47 54 84 79 121 9E 158 C3 195 E8 232 0B 11 30 48 55 85 7A 122 9F 159 C4 196 E9 233 0C 12 31 49 56 86 7B 123 A0 160 C5 197 EA 234 0D 13 32 50 57 87 7C 124 A1 161 C6 198 EB 235 0E 14 33 51 58 88 7D 125 A2 162 C7 199 EC 236 0F 15 34 52 59 89 7E 126 A3 163 C8 200 ED 237 10 16 35 53 5A 90 7F 127 A4 164 C9 201 EE 238 11 17 36 54 5B 91 80 128 A5 165 CA 202 EF 239 12 18 37 55 5C 92 81 129 A6 166 CB 203 F0 240 13 19 38 56 5D 93 82 130 A7 167 CC 204 F1 241 14 20 39 57 5E 94 83 131 A8 168 CD 205 F2 242 15 21 3A 58 5F 95 84 132 A9 169 CE 206 F3 243 16 22 3B 59 60 96 85 133 AA 170 CF 207 F4 244 17 23 3C 60 61 97 86 134 AB 171 D0 208 F5 245 18 24 3D 61 62 98 87 135 AC 172 D1 209 F6 246 19 25 3E 62 63 99 88 136 AD 173 D2 210 F7 247 1A 26 3F 63 64 100 89 137 AE 174 D3 211 F8 248 1B 27 40 64 65 101 8A 138 AF 175 D4 212 F9 249 1C 28 41 65 66 102 8B 139 B0 176 D5 213 FA 250 1D 29 42 66 67 103 8C 140 B1 177 D6 214 FB 251 1E 30 43 67 68 104 8D 141 B2 178 D7 215 FC 252 1F 31 44 68 69 105 8E 142 B3 179 D8 216 FD 253 20 32 45 69 6A 106 8F 143 B4 180 D9 217 FE 254 21 33 46 70 6B 107 90 144 B5 181 DA 218 FF 255 22 34 47 71 6C 108 91 145 B6 182 DB 219 23 35 48 72 6D 109 92 146 B7 183 DC 220 24 36 49 73 6E 110 93 147 B8 184 DD 221

Patrulleros Inteligentes Centro, Trasero Cámara

147 Entoss www.entoss.co.kr

REVISIÓN HISTORIAL

MAN# DATE(M/D/Y) Comments

01A.01 07/05/2013 First release version

Patrulleros Inteligentes NVR

148 Entoss www.entoss.co.kr

3. NVR

Patrulleros Inteligentes NVR

149 Entoss www.entoss.co.kr

Derechos de autor Se prohíbe copiar o reimprimir este manual parcialmente o en su totalidad, o traducido a otro idioma sin aprobación del fabricante. Limitación de la responsabilidad Este producto no está diseñado para prevenir el fuego ni el robo. No nos hacemos responsables de los posibles daños o accidentes causados por el mal uso de este producto. Con el fin de mejorar el rendimiento del producto sin previo aviso puede producirse una actualización de firmware.

Patrulleros Inteligentes NVR

150 Entoss www.entoss.co.kr

Índice de contenidos

Vista general 152 Instrucciones de seguridad 153 Características principales 154 Panel frontal 155 Panel trasero

Instalación 156 Reemplazamiento de HDD 157 Disposiciones básicas 158 Conexión a un dispositivo externo 159 Conectar la cámara 160 Alarma Conexión I / O 161 Puerto de comunicación 162 Almacenamiento eSATA 163 Conexión de red 164 Conexión al PC desde una red remota

Monitorización 167 Pantalla en vivo de un vistazo

Ajustes del sistema 177 Configuración encubierta

Ajustes de grabación 211 Configuración de grabación

Búsqueda 217 Ajustes de búsqueda

Reproducción 220 Configuración de la pantalla de reproducción

Archivar 223 Para inicar el menú de archivo

Visor web 226 Qué es el visor web? 228 En directo 232 Búsqueda 245 Configuración de grabación

Patrulleros Inteligentes NVR

151 Entoss www.entoss.co.kr

Visor móvil 248 nViewer 255 Usar nviewer con android

Visor de archivos 260 Comenzar a utilizar el reproductor de copia de seguridad 262 Reproductor de copia de seguridad de un

Apéndice 265 Especificaciones 267 Especificaciones compatibilidad HDD 268 Solución de problemas(Preguntas frecuentes)

Patrulleros Inteligentes NVR

152 Entoss www.entoss.co.kr

Vista general - Instrucciones de seguridad La Compañía no tendrá ninguna responsabilidad por cualquier accidente o daño que pueda incurrir durante el uso del producto. Para su seguridad, le ofrecemos algunas instrucciones sobre la instalación, manipulación, limpieza, montaje / desmontaje del producto a continuación. Por favor, lea cuidadosamente y siga las instrucciones. Antes de la instalación Cumplir las siguientes instrucciones para evitar un incendio, explosión, fallo del sistema o shock eléctrico.

Retire la fuente de alimentación antes de continuar. Compruebe la tensión de entrada (AC100V-AC240V) para la fuente de alimentación antes

de conectarlo. . Mantenga el producto alejado de la humedad. Asegúrese de que todos los dispositivos conectados al producto están debidamente

conectados a tierra. En el modo operativo Cumplir las siguientes instrucciones para evitar un incendio, explosión, fallo del sistema o shock eléctrico

Si es necesario abrir la tapa, consulte con un técnico de servicio que podría ayudarle a hacer lo que quiera hacer.

No conecte varios dispositivos a una sola toma de corriente. Mantenga el producto lejos del polvo o sustancias demasiados combustibles (por ejemplo:

gas propano). No toque con las manos mojadas. No inserte un conductor en la rejilla de ventilación del sistema de ventilación. No aplique una fuerza excesiva de desenchufar el cable de alimentación.

Desmontaje y limpieza

Para la limpieza de la superficie, use un paño seco. No limpie el producto con agua, disolventes o diluyentes orgánicos. No desmontar, reparar o modificar el producto por su cuenta

Durante la instalación Para evitar un accidente o lesión física y operar NVR correctamente cumpla con lo siguiente:

Asegure al menos 18 centímetros de distancia entre el ventilador y la pared para una ventilación adecuada.

Instalar el producto en una superficie plana. Manténgalo alejado de la luz directa del sol o temperaturas excesivas.

Durante el uso

No forzar o agitar durante el uso. No mover, tirar o poner una fuerza excesiva al mismo. El uso de cualquier disco duro no recomendado puede causar un fallo del sistema.

Compruebe la lista de compatibilidad y utilice sólo los discos duros compatibles. {Un fallo del sistema o la pérdida de datos causada por un HDD incompatible anulará la garantía.}

Patrulleros Inteligentes NVR

153 Entoss www.entoss.co.kr

Vista general - Características principales Este producto le permite recibir señales de vídeo y audio de un máximo de 4/8 CH H.264 1080p cámara de red antes de guardarlos en el disco duro interno. Además, también puede transferirlos a un dispositivo externo que se puede supervisar en su PC o teléfono móvil de forma remota.

Ver el vídeo de hasta 4/8 CH cámara de red 1080p en tiempo real (Max 120/240 fps) Grabar 4-/8- canales 1080p cámaras de red con una alta tasa de transferencia (hasta 8

Mbps, hasta 120/240 fps por canal). Reproduce video de hasta 1080p 4/8 CH en tiempo real (Max 120/240 fps) H.264 BP / MP / cámara de red compatible HP (BP: perfil de línea de base, MP: perfil principal, HP: High perfil) Todos los canales de soporte PoE núcleo (proporciona energía a la cámara). 'Plug & Display "conexión de la cámara Protege la cámara IP a través de seguro entorno LAN circuito cerrado Notificación automática de autodiagnóstico (HDD SMART temperatura, estado de la

conexión de red, error en el ventilador, etc) Transmisión dual compatible con una pantalla remota Resolución Auto & ajuste de FPS para un servicio remoto HDD eSATA externo compatible - diversos métodos de búsqueda (tiempo, eventos,

marcadores y miniaturas) Copia de seguridad de almacenamiento masivo a través del puerto USB o un servidor FTP Aplicaciones para teléfonos inteligentes que se pueden usar con el iPhone y el iPad o en el

sistema operativo Android 1080p Full HD GUI

Patrulleros Inteligentes NVR

154 Entoss www.entoss.co.kr

Vista general - Panel Frontal

Nombre Descripción

IR Remote Control Receiver Recibe la señal desde el control remoto

USB

Se utiliza para conectar el almacenamiento o el ratón USB.

Status LED

Muestra el estado de la energía, la grabación o la conexión de red, junto con la alarma correspondiente.

Patrulleros Inteligentes NVR

155 Entoss www.entoss.co.kr

Vista general - Panel Trasero

A B C D E

N M L K J I H G F

Nombre Descripción

A CAM1~CAM8 Puertos Ethernet utilizados para conectar la cámara de video. ν Permite suministrar energía a la cámara con PoE.

B WAN(UPLINK) Puerto de red para la conexión a Internet, el router o hub.

C AUDIO IN Puerto de conexión del micrófono.

D ALARM OUT Puerto de salida de conexión del dispositivo de alarma

E RS-485 Puerto de comunicaciones para la conexión de periféricos como teclado del sistema.

F Power Switch Interruptor de alimentación NVR. Conectar el cable de alimentación y encender.

G DC 12V Puerto de entrada de NVR Conectar a un adaptador de 12V.

H RS-232C Puerto de conexión de la señal para POS y ATM. νProgramado para ser actualizado

I ALARM IN Puerto de entrada de señal de alarma.

J AUDIO OUT Puerto para la conexión de altavoces

K eSATA Puerto de conexión para el almacenamiento externo SATA.

L HD MONITOR Puerto para conectar una pantalla Full HD (1920x1080). Utilice un cable HDMI para conectar un monitor 1080p 60Hz

M LAN(DOWNLINK) Puerto dedicado a la vinculación al dispositivo de red NVR (No compartir con otro dispositivo)

N DC 48V Puerto de entrada de alimentación para la cámara (PoE compatible) Conectar a un adaptador de 48V.

Patrulleros Inteligentes NVR

156 Entoss www.entoss.co.kr

Instalación -

Reemplazamiento de HDD El usuario puede reemplazar el disco duro si uno existente alcanza su plena capacidad o se vuelve problemático. 1.

2.

3.

4.

Patrulleros Inteligentes NVR

157 Entoss www.entoss.co.kr

Instalación - Disposiciones básicas

Precauciones Para garantizar la estabilidad de grabación de un tráfico de red, intento de destrucción de sobrecarga o un ataque DoS (Denial of Service), sólo la conexión directa por cable entre la cámara y NVR está permitido. El uso de un hub se permite sólo para extender un solo canal para el rango de transmisión extendida de 100m cada una. Cualquier acceso desde un PC externo para la cámara IP será estrictamente prohibido para el propósito de funcionamiento seguro. La conexión de señales de POS y ATM está programada para ser actualizada más adelante.

Patrulleros Inteligentes NVR

158 Entoss www.entoss.co.kr

Instalación - Conexión a un dispositivo externo Conectar al monitor El producto es compatible con 1080p 60Hz monitores con conexión HDMI y resolución de 1920x1080 únicos monitores DVI. Conecte el cable HDMI entre el puerto de salida HDMI en la parte posterior inferior y el puerto HDMI de la pantalla, o utilizar el HDMI para Cable DVI para conectar al puerto DVI del monitor. Conexión a la red Dos adaptadores están disponibles: uno para el funcionamiento NVR (DC 12V), y el otro para PoE (Power Over Ethernet, 4.8V). Conexión de alimentación de NVR Conecte el adaptador de 12V DC proporcionado en la toma de corriente trasera del NVR. Conexión de alimentación Switching hub PoE Conecte el adaptador de 48V DC proporcionado en la toma de corriente trasera del NVR. Cuando termine, coloque el clip de cable del adaptador a la parte posterior e inserte el cable.

(!) Haga la conexión cuando la alimentación no esté aplicada todavía. (!) Organice los cables y sea cuidadoso al pelar el revestimiento de cable. (!) No coloque el cable por debajo de la alfombra o tapete. El cable de alimentación es generalmente tierra-tierra. Sin embargo, incluso si no está conectada a tierra, nunca modifique por su cuenta el cable para la toma de tierra. (!) No introduzca varios dispositivos en una sola toma de corriente. De lo contrario, puede provocar una sobrecarga de energía. (!) Para la fuente de alimentación estable, este producto ofrece dos adaptadores independientes y dos cables de CA correspondientes por defecto. Asegúrese de que todos los cables estén bien conectados.

Patrulleros Inteligentes NVR

159 Entoss www.entoss.co.kr

Instalación - Conectar la cámara Puede conectar una cámara IP PoE con la parte trasera [CAM1] ~ [CAM8], puerto RJ45 con el cable Ethernet CAT5 10/100Mb sin una fuente de alimentación independiente.

Si la cámara IP proporciona la alarma I / O port puerto o Audio I / O, se puede hacer de alarma o una conexión de audio. Para más detalles, consulte el manual del usuario de la cámara IP. (!) La conexión Ethernet es efectiva dentro de 100 metros en la distancia. Más allá de eso, puede encontrarse con una pérdida de datos o no se puede conectar a la cámara. Si usted necesita para hacer la conexión de cable de más de 100 metros, utilice un extensor PoE independiente para la extensión del cable. (!) El consumo total de energía de las cámaras IP no debe exceder la capacidad de la potencia nominal del adaptador PoE 48V. Más allá de eso, el vídeo no se reproduzca correctamente o sin vídeo se mostrará en absoluto. Si este es el caso, usar una fuente de alimentación independiente (adicional) para suministrar energía a las cámaras. (!) Incluso si requerimiento total de energía cumple con la capacidad de potencia del dispositivo PoE, una cámara de más de requisito de potencia 15W por un puerto no se puede utilizar. (!) El consumo de energía de cada cámara se puede comprobar en la pantalla del mapa de la red, y el consumo total de energía debe tener en cuenta el consumo máximo posible de la cámara con accesorios opcionales (como el dispositivo IR / calefacción). Conectar la cámara

(!) Para el funcionamiento estable, una línea de comunicación dedicada se estableció para las cámaras IP en la misma red. Esto es por qué no se permite enrutador de red o conexión hub.

Patrulleros Inteligentes NVR

160 Entoss www.entoss.co.kr

Instalación Alarma Conexión I / O

Para conectar la señal de entrada de alarma Conecte la línea de señal de un dispositivo de entrada de alarma tales como sensor en la parte trasera [ALARM IN]. 1. Mientras mantiene pulsado el botón [A1] o [A2] Botón de puerto en la parte inferior trasera de la NVR, inserte el cable de señal de alarma en el agujero debajo del botón. 2. Inserte el cable de toma de tierra en el puerto [GND]. 3. Para garantizar una conexión segura, suelte el botón y tire del cable para comprobar si no se retiró. 4. Para quitar el cable, tire de él mientras mantiene el botón superior pulsado. Para conectar la señal de salida de alarma Conecte la línea de señal de un dispositivo de salida de alarma en la parte trasera [ALARM OUT]. 1. Compruebe el tipo de salida de relé de cierre normal abierto o normal antes de seleccionar un tipo adecuado (N / O o N / C). Mientras sostiene la tecla [N / S] o [N / C], pasar el cable de señal de alarma a través del agujero en la tecla. > N / O (Normalmente Abierto): normalmente abierto pero capacitado para cerrar si se produce una alarma. > GND: Inserte el cable de conexión a tierra. > N / C (normalmente cerrado): normalmente cerrado, pero capacitado para abrir si se produce una alarma. 2. Inserte el cable de puesta a tierra en el puerto [GND]. 3. Para garantizar una conexión segura, suelte el botón y tire del cable para comprobar si no se retiró. 4. Para quitar el cable, tire de él mientras mantiene el botón superior pulsado.

Patrulleros Inteligentes NVR

161 Entoss www.entoss.co.kr

Instalación -

Puerto de comunicación

Conexión RS-485 Conecte el controlador del teclado. Puede conectar un dispositivo de entrada de texto, como POS o ATM. Después de conectar el dispositivo de control, asegúrese de que coincida con la configuración de conexión entre NVR y el dispositivo. Realice los ajustes de comunicación en <Control Device>. 1. Utilice la línea de señal para hacer la conexión entre [D +] del NVR trasera y [D +] del controlador del teclado. 2. Haga la conexión entre [D-] del NVR trasera y [D] del controlador del teclado. 3. Conectar [GND] en la parte posterior de la NVR a [GND] del controlador de teclado.

Para la conexión RS-485, consulte el manual de usuario del controlador del teclado. La conexión de señales de POS y ATM está programada para ser actualizada después.

Conexión RS-232 Puede conectar un dispositivo de entrada de texto, como POS o ATM. Para la conexión del texto-en el dispositivo, consulte el manual del usuario del texto en el dispositivo.

La conexión de señales de POS y ATM está programada para ser actualizada después. Conexión de dispositivos de audio Puede conectar un dispositivo de salida de audio tal como un amplificador del altavoz. Conecte el dispositivo de entrada de audio, tales como micrófono para el audio trasera en el puerto, conecte el dispositivo de salida de audio tal como un amplificador de altavoces al puerto de salida de audio.

Patrulleros Inteligentes NVR

162 Entoss www.entoss.co.kr

Instalación Almacenamiento eSATA Si el espacio de almacenamiento interno es insuficiente, se puede ampliar la capacidad de almacenamiento mediante la adición de un dispositivo de almacenamiento eSATA al puerto eSATA posterior.

lista de compatibilidad eSATA - Fabricante: Sarotech - Modelo: C5-US3-N

(!) El uso de dispositivos que no sean productos eSATA recomendados puede causar problemas graves. Dispositivos USB Puede conectar un dispositivo de almacenamiento USB para filmaciones grabadas de copia de seguridad, guardar instantáneas, actualización de firmware, y exportación / importar las configuraciones de usuario. También puede conectar el ratón USB para controlar todas las operaciones del NVR.

(!) Si usted necesita conectar un disco duro USB con un alto consumo de energía, se recomienda utilizar una fuente de alimentación independiente para ese disco duro.

Patrulleros Inteligentes NVR

163 Entoss www.entoss.co.kr

Instalación - Conexión de red Conexion de PC a la red local Puede conectar NVR a un PC en la misma red y el control o manipular en la pantalla del PC.

1. Conecte el puerto [WAN (enlace ascendente)] en el panel posterior del router o hub. 2. Conecte el PC local al router o hub.

3. Introduzca la dirección en la barra de direcciones (navegador web) del PC local o del programa de software especializado en el formato de "http://Dirección IP: puerto de servicio web ". (Ex: http://192.168.0.23:8080) El puerto de servicio web se establece en 8080 de forma predeterminada. En la pantalla Configuración de red, puede cambiar el número de puerto. 4. Proporcione el ID y la contraseña antes de iniciar sesión continuación, puede ver la pantalla de control. Acceso ID (predeterminado de fábrica): ADMIN, P / W: 1234. (!) Por razones de seguridad, cambie la contraseña antes de utilizar el producto por primera vez después de comprarlo.

Patrulleros Inteligentes NVR

164 Entoss www.entoss.co.kr

Instalación - Conexión al PC desde una red remota Puede conectar NVR a un PC o un dispositivo móvil en la misma red remota y controlar o manipular en el monitor del PC o dispositivo móvil

1. Conecte el puerto [WAN (enlace ascendente)] en el panel posterior del router.

2. Conecte el terminal [WAN (enlace ascendente)] puerto del router directamente al cable LAN IP fija, o conectarlo al módem ADSL. 3. Si se utiliza el router, configure el reenvío de puerto y escriba la dirección DDNS en la barra de direcciones (web browser) del PC remoto o del programa de software específico o teléfono móvil. Para la configuración de la dirección IP y DDNS, consulte "Configuración de red". 4. Si la dirección MAC del NVR es 00-11-5F-12-34-56 y el número de puerto web es 8080, escriba "net http://00115f123456.dvrlink:. 8080" en la barra de direcciones del navegador web. Si ha cambiado el nombre DDNS como "mydvr", se puede hacer la conexión de red en http://mydvr.dvrlink.net:8080.

Patrulleros Inteligentes NVR

165 Entoss www.entoss.co.kr

Monitorización - Comienzo

1. Conecte el adaptador al puerto de entrada de alimentación PoE de 48V en el panel posterior del NVR. (!) Haga la conexión cuando la alimentación no esté aplicada todavía. 2. Conecte el adaptador al puerto de entrada de alimentación de 12 V en el panel posterior del NVR.

3. Gire el interruptor de encendido en el panel posterior del NVR. Con un pitido, aparecerá la pantalla del logotipo varios segundos después de que el LED frontal se encienda. 4. Cuando se complete el proceso de arranque, aparecerá la pantalla de acceso de la pantalla en vivo. Iniciar sesión

Para manipular o acceder a los menús de NVR, debe haber iniciado sesión. 1.Cuando se inicia el sistema, aparece la pantalla de inicio de sesión. 2. Seleccione un usuario y la contraseña. La contraseña predeterminada de la cuenta "Admin" es "1234". 3. Haga click en <OK>.

Si la información de inicio de sesión es correcta y válida, verá la pantalla en vivo. (!) Por razones de seguridad, cambie la contraseña antes de utilizar el producto por primera vez después de comprarlo. Cerrar sesión

Para prevenir el acceso no autorizado, se recomienda cerrar la sesión al salir de la pantalla. Sitúe el cursor en la parte inferior de la pantalla para mostrar el menú. 1. En la pantalla de supervisión, haga clic <MENU> en la esquina inferior izquierda de la pantalla para <LOG OUT>, o presione el botón [SALIR] en el mando a distancia. 2. El acceso a SEARCH / ARCHIVING / SYSTEM

SETUP / RECORD SETUP / SHUTDOWN sera restringido.

Patrulleros Inteligentes NVR

166 Entoss www.entoss.co.kr

Monitorización - Apagado del sistema 1. En la pantalla de supervisión, haga clic <Menú> en la esquina inferior izquierda de la pantalla para <Apagar> el sistema, o pulse el botón [POWER] en el mando a distancia.

2.Use el teclado virtual para introducer la contraseña. 3.Asegúrese de apagar el interruptor de encendido en el panel posterior. (!) Si apaga el sistema de una manera anormal, como retirar el cable de alimentación mientras el sistema está en funcionamiento, el disco tenderá a aumentar los sectores defectuosos, causando la pérdida de datos y el ciclo de vida más corta del disco.

Patrulleros Inteligentes NVR

167 Entoss www.entoss.co.kr

Monitorización - Pantalla en vivo de un vistazo La pantalla en vivo se compone principalmente de tres componentes: la ventana de vídeo, la barra de estado y la zona de control de tiempo.

Ventana devideo Iconos utilizados en la ventana de video.

Elemento Descripción

Camara ID Muestra la cámara ID.

Iconos modo grabación

Se muestra si una grabación de evento está reservada.

Muestra el estado de una grabación continua..

Muestra el estado de la grabación cuando se produce una alarma.

Muestra el estado de la grabación cuando se produce un evento de movimiento.

Muestra el estado de grabación de emergencia.

Iconos I/O audio La señal de audio de la cámara conectada está emitiendo.

La señal de audio se transfiere a la cámara conectada a través del micrófono.

Monitorización

Icono detección de movimiento Un movimiento es detectado por la cámara conectada.

Patrulleros Inteligentes NVR

168 Entoss www.entoss.co.kr

Monitorización - Barra de estado Apretar el botón ▼ en el mando a distancia, o coloque el ratón en la parte inferior de la pantalla para mostrar la barra de estado

Elemento Descripción

Botón MENU

Seleccione una de las configuraciones del sistema.

ID de usuario

Muestra la ID del usuario que haya iniciado la sesión

Botones de control de pantalla

Edite el diseño de la pantalla para mostrar la barra de estado y el calendario en todo momento o sólo cuando el cursor del ratón pasa sobre la barra de estado / línea de tiempo.

Seleccione un modo de division..

Seleccione Secuencia Auto o Modo de división especial.

Mostrar u ocultar el menú OSD en la pantalla.

PTZ

Vaya a la pantalla PTZ. Puede controlar las operaciones PTZ de una cámara PTZ compatible en la pantalla PTZ.

Zoom

Vaya al zoom digital.

Quick Log

Visualice la lista de registro de los eventos de grabado

Selección de audio

Puede utilizar la cámara compatible con la entrada de audio para escuchar el audio

Selección canal de micrófono

Seleccione una cámara para que la señal de audio se transfiera desde el micrófono conectado.

Registro de pánico

Inicie la grabación de emergencia.

Indicador de alarma

Se enciende cuando se produce un evento. No se enciende si no hay reacción al evento aún definido. Haga clic aquí para comprobar la información del evento que ocurrió.

Estado de conexión de la

red

Compruebe si la conexión de red se realiza a través de un PC externo o dispositivo móvil. Haga clic aquí para ver los detalles de los usuarios al mismo tiempo y para comprobar el estado de la conexión de red. Para obtener más información, consulte la sección "Configuración de red".

Espacio de disco

Mostrar la información de espacio en disco. Si ha configurado el disco de modo sobrescribir, se mostrará "OW" (Over Write) desde el punto de inicio de la sobreescritura. Haga clic aquí para ver los detalles del estado del disco. Para obtener más información, consulte "Grabar configuración".

Fecha y hora

Muestra la fecha y hora actuals.

Patrulleros Inteligentes NVR

169 Entoss www.entoss.co.kr

Monitorización - Linea de tiempo Apretar el botón [▶] en el mando a distancia o mover el cursor hacia la derecha de la pantalla para mostrar la línea de tiempo. Haga doble clic en la línea de tiempo para ir a la pantalla de vídeo. Arrastrar y soltar para hacer copias de seguridad o búsqueda de eventos para el área especificada.

Elemento Descripción

Fecha

Muestra la fecha de la linea de tiempo actual Haga clic aquí para seleccionar la fecha deseada de la línea de tiempo.

Expandir/contraer la linea de tiempo

Expandir o contraer.

Navegación en la linea de tiempo

Navegación en la linea de tiempo Tambien puede utilizer la rueda del raton para la navegación.

Barra de linea de tiempo

Muestra los datos de grabación con el tiempo. El color de cada barra indica lo siguiente: ~ Verde: Grabación continua ~ Red: Grabación de alarma ~ Azul: grabación por movimiento ~ Amarillo: Grabación de pánico

Menu rápido

Elemento Descripción

No de canal Muestra el número de canal actual.

Reproducir Inicie la reproducción del vídeo del canal seleccionado.

Zoom Reproducir el video del canal seleccionado.

Captura de instantáneas Captura de video en vivo y guardarlo en el formato. Jpeg A continuación, puede guardar el vídeo capturado en el disco duro o exportarlo a un USB o dispositivo externo de memoria.

Audio ON/OFF Activar o desactivar la señal de audio del canal.

Micrófono ON/OFF Activar o desactivar la señal del micrófono.

Pulsar un botón Ajusta automáticamente el enfoque, dentro del rango de enfoque de la cámara. Está disponible sólo si es compatible con la cámara conectada.

Patrulleros Inteligentes NVR

170 Entoss www.entoss.co.kr

Monitorización - Uso de la barra de estado en el modo directo Selección de un modo de división

Haga clic en el modo deseado de separación de 1, 4, 6, 8 y 9 de la pantalla dividida. O pulse el botón [DISPLAY] del mando a distancia hasta que Se muestra un modo de división deseada. 4 canales NVR modelo de apoyo sólo 1 –

los modos de pantalla dividida en 4.

Auto secuencia Haga clic en el botón Secuencia en la barra de estado, o pulse el botón [SEQ] en el control remoto para ejecutar el modo de

secuencia especificada. Puede configurar los ajustes de la secuencia en <Secuencia>. Para obtener más detalles, consulte "Secuencia".

Control de PTZ

Puede controlar las cámaras PTZ conectadas a cada canal. Use el ratón para hacer clic en el botón PTZ en la barra de estado, o pulse el botón [PTZ] del mando a distancia para iniciar

la secuencia predefinida. En modo PTZ, utilice los botones de la pantalla para controlar PTZ o utilizar [ZOOM], [ENFOQUE] y [PRESET] del mando a distancia.

Select Preset

Record/Mic

SCAN/TOUR MOVE Zoom/Focus/Iris Adjustment

Patrulleros Inteligentes NVR

171 Entoss www.entoss.co.kr

Settings Control de inclinación Utilizar el ratón para girar la cámara PTZ en la dirección de arriba / abajo / izquierda / derecha y diagonales. Puede controlar Pan / Tilt con los botones [▲ ▼ ◀ ▶] del mando a distancia.

Zoom / Enfoque

Usted puede controlar la cámara PTZ para el zoom y el enfoque de ajuste. Haga clic BRO> botón PUSH función de enfoque para ajustar el enfoque de la cámara automáticamente. Si la cámara conectada soporta el ajuste de iris manual, puede ajustar la configuración del iris. Usted puede controlar mediante el uso de [ZOOM] y los botones [FOCUS] del mando a distancia.

1. Haga clic <PROPERTY> y cambiar a un valor deseado de la cámara PTZ (para el enfoque automático, auto IRIS, pan / tilt velocidad, velocidad del zoom, la velocidad de enfoque, la velocidad del iris).

Dependiendo del fabricante de la cámara PTZ y el modelo, algunas de las propiedades PTZ pueden no ser aplicables.

> CH: Selecciona la cámara PTZ conectada al NVR. > PRESET (N º / nombre): Puede seleccionar el número y el nombre del preset. ν hasta 255 preajustes se pueden seleccionar para una cámara PTZ, mientras que hasta 16 presets se pueden registrar en un NVR.

Patrulleros Inteligentes NVR

172 Entoss www.entoss.co.kr

Monitorización 2. Control PTZ de la cámara mientras se ve el video. Pulse el botón <SET> añadir el preset.

> : Haga clic en el icono de acceso directo para pasar a la posición de PTZ correspondiente (preset).

> : Haga clic en Icono Suprimir para borrar el preset correspondiente. PRESET: Memoriza encuadre de la cámara PTZ para el acceso directo en un momento

posterior. Recorrido de exploración

1. Seleccione <Escanear> y haga clic en el botón <ON>. 2. Haga click en el icono < > .

3. Elija un preset definido por el usuario y registrarlo. > DWELL: Establece el tiempo de 00 segundos antes de pasar a habitar la siguiente ubicación predeterminada.

La función <SCAN> patrulla dos posiciones preestablecidas en la velocidad y el intervalo especificado para el seguimiento hacia atrás y hacia adelante. 4. Seleccione <TOUR> y haga clic en el botón <ON>.

5.Haga click en el botón < >. 6. Elija un preset definido por el usuario y registrarlo > DWELL: Establece el tiempo de 00 segundos antes de pasar a habitar la siguiente ubicación predeterminada. ν La función <TOUR> patrulla múltiples presets en orden (PRESET1 ➔ ➔ Preset2 Preset3 ➔ ...) para el patrullaje automático.

30 | Monitoring

Patrulleros Inteligentes NVR

173 Entoss www.entoss.co.kr

Zoom digital Puede ampliar la pantalla de monitorización para una mejor visión. Con el zoom se ampliará el video del canal seleccionado. Si no se selecciona un canal, el canal 1 será ampliado.

1. Haga clic en Zoom en la barra de estado o mover el cursor hasta el canal que desee y haga clic en él para mostrar el contexto menú. Seleccione <ZOOM>. También puede pulsar la tecla [ZOOM] en el mando a distancia. 2. Vaya a la pantalla de control de zoom. Cuando la barra de menús aparece en la parte inferior derecha, utilice los botones para controlar el zoom.

> : Seleccione un canal para hacer zoom. > : Hacer zoom out en la imagen actual ampliada paso a paso. > : Agrandar la imagen actual paso a paso. > Zoom Box : Utilice el cuadro amarillo para mover o seleccionar un área de zoom deseada. > : Salga de la pantalla de zoom y vuelva a la pantalla en vivo. Por su naturaleza, el zoom digital, que interpola imagen original tenerlo ampliada, puede

producir una imagen menos clara en comparación con el original. Para acercar más clara, se recomienda utilizar una cámara que admite zoom óptico.

Para comprobar el registro de eventos Puede comprobar el registro de los hechos ocurridos.

1. Haga clic en Iniciar sesión para abrir la ventana "registro de eventos". La lista de registro está ordenada con el más reciente en la parte superior. 2. Haga doble clic en un registro que desee para visualizar el vídeo del evento. Va a pasar a la pantalla de reproducción del registro seleccionado.

Patrulleros Inteligentes NVR

174 Entoss www.entoss.co.kr

Para seleccionar un canla de entrada de audio Seleccionar un canal desde el que se recibió la señal de audio.

> CHANNEL: Produce audio del canal seleccionado, independientemente del modo de pantalla dividida. > Enlace a pantalla completa: Cuando se cambia el modo de visualización NVR para ver un canal (Split Single), que produce el audio del canal seleccionado.

Una cámara compatible con la entrada de audio se debe utilizar, y el NVR está conectado a un altavoz.

Para seleccionar un canal de salida de audio

Puede seleccionar una cámara sale la señal de voz desde el micrófono que está conectado al NVR.

Para comprobar el estado de la alarma Usted puede comprobar el estado de alarma de cada cámara. Haga clic en OK para cerrar la ventana.

Para comprobar el estado de la red

Usted puede comprobar el estado de la conexión de red. Haga clic en OK para cerrar la ventana.

Para obtener más información, consulte "Estado de red".

Patrulleros Inteligentes NVR

175 Entoss www.entoss.co.kr

Para comprobar el estado del disco Puede comprobar el espacio de almacenamiento del disco actual y también de comprobar si hay algún problema con el disco. Haga clic en OK para cerrar la ventana.

Para obtener más información, consulte la sección "Información del disco".

Almacenamiento de instantáneas capturadas Usted puede capturar la pantalla de vídeo actual y guardar o exportar a un dispositivo de almacenamiento conectado.

1. Seleccione un canal en primer lugar, y el botón derecho para abrir el menú emergente y seleccione la opción del menú <SNAPSHOT>, o pulse el botón [SNAPSHOT] del mando a distancia. 2. Conecte un dispositivo de almacenamiento y haga clic en el botón <EXPORT>. Para guardar la imagen capturada en el disco duro integrado, Pulse el botón <RESERVE>.

La imagen guardada se puede encontrar en el "Archivo> Gestión de datos reservada" y puede ser respaldada. 3. Introduzca el <TAG NAME> y <MEMO> y pulse el botón <BURN> o <ERASE & BURN>.

> Una barra de progreso indica el progreso y de exportar a un dispositivo de almacenamiento. > BURN: Snapshot se almacena en el USB conectado dispositivo de almacenamiento. > Erase & Burn: Elimina todos los fi-les en el almacenamiento USB conectado y luego guarda la instantánea. Tenga en cuenta que <ERASE & BURN> borra todos los datos del dispositivo de almacenamiento USB y no se restaurarán una vez suprimidos.

Patrulleros Inteligentes NVR

176 Entoss www.entoss.co.kr

Ajustes del sistema Para ir al menú de configuración del sistema ¯ Cómo usar el ratón

¯ Cómo usar el mando a distancia 1

¯ Cómo usar el mando a distancia 2

Patrulleros Inteligentes NVR

177 Entoss www.entoss.co.kr

Ajustes del sistema

Ajustes de la cámara Puede configurar los ajustes de la cámara en la pantalla NVR sobre el título de la cámara, la imagen, ocultar / mostrar, el movimiento y PTZ. Título de la cámara Usted puede cambiar el ID de la cámara que se muestra en la pantalla.

1. Desde <SYSTEM SETUP> - <CAMERA>,seleccione <CAMERA TITLE>. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶ / ENTER] del mando a distancia o utilice el ratón para seleccionar el canal del que desea cambiar el nombre. Alternativamente, simplemente haga doble clic en la cámara para cambiar el nombre de la esquina superior izquierda.

Hasta 12 caracteres alfanuméricos pueden introducirse.

3. Con el teclado virtual que aparece, introduzca un título de la cámara y haga clic en <OK>. 4. Para aplicar el cambio, Haga clic en <APPLY> en la parte inferior de la pantalla. 5. Cuando haya terminado, pulse el botón [EXIT] en el control remoto o haga clic <Cerrar> en la pantalla inferior para volver al menú anterior.

Patrulleros Inteligentes NVR

178 Entoss www.entoss.co.kr

Ajustes del sistema Configuración de la cámara Ajuste el brillo, el contraste, el color y la calidad de cada canal a su gusto.

1. Desde <SYSTEM SETUP> - <CAMERA>, seleccione < CAMERA SETUP >. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶ / Enter] del mando a distancia o utilizar el ratón para ajustar cada opción de la configuración de la cámara.

> AJUSTES DE IMAGEN: Configura imagen detallada capturar la configuración de la cámara. > EXPOSICIÓN: Controles de exposición de la cámara de forma adaptativa a las condiciones de

iluminación ambiental de la ubicación de instalación. > DIRECT CONFIGURE: Se conecta a la cámara IP a través de web para manipular directamente. 3. Para aplicar el cambio, Haga clic en Aplicar en la parte inferior de la pantalla.

4. Cuando haya terminado, pulse el botón [EXIT] en el control remoto o haga clic <Cerrar> en la pantalla inferior para volver al menú anterior.

Configuración directa El soporte de configuración directo puede diferir de los fabricantes de cámaras. Si el apoyo de la cámara, se puede acceder a la cámara a través de web para manipular directamente la cámara, para la actualización de firmware de la cámara, por ejemplo. Para las cámaras que no soportan configuración directa sobre web, utilizar el ordenador conectado a la cámara para configurarlo.

1.Seleccione <DIRECT CONFIGURE> desde <CAMERA SETUP>. 2. Pulse el botón <START> para mostrar un mensaje emergente. La grabación se detiene para el canal correspondiente durante la manipulación de la cámara.

Patrulleros Inteligentes NVR

179 Entoss www.entoss.co.kr

Ajustes del sistema Configuración encubierta Usted puede configurar para ocultar la cámara de vídeo de modo que un usuario específico o grupo de usuarios no pueden ver. Establecer un canal (s) que desea ocultar a un usuario específico o grupo de usuarios.

1. Desde <SySteM SetUP> - <caMeRa>, seleccione <COVERT SETUP>. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶ / ENTER] del mando a distancia o utilice el ratón para seleccionar un canal secreto (s) a partir de un grupo de usuarios específico. > ADMIN, MANAGER, USER: Colóquelos en <ON>. El canal seleccionado será secreta de la cuenta de usuario correspondiente.

> LOG OUT: Póngalo en <ON>. Cuando el usuario cierra la sesión, el canal actual se establece en un canal secreto. > SHOW AS: el modo de visualización de vídeo deL <COVERT CHANNEL> - NO VIDEO: no parece tener un vídeo para el canal. - COVERT: Nada muestra solamente la pantalla en vivo.

3. Para aplicar el cambio, Haga clic en <APPLY> en la parte inferior de la pantalla. 4. Cuando haya terminado, pulse el botón [EXIT] en el mando a distancia o haga clic <CLOSE> en la

pantalla inferior para volver al menú anterior. Para cambiar la configuración encubiertas del grupo de usuarios al usuario, ir al menú

<USUARIO> y hacer los cambios necesarios. Sensor de movimiento Ajuste el sensor de movimiento de la cámara para que se pueda detectar un evento de movimiento.

1. Desde <SYSTEM SETUP > - <CAMERA>, seleccione <MOTION SENSOR>. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶ / ENTER] botones del mando a distancia o utilizar el ratón para especificar el uso de cada elemento de la opción. > ACTIVATION: Seleccione si se activa el sensor de movimiento del canal de la cámara.

> MOTION MARK: Seleccione <ON> para mostrar el indicador de detección de movimiento en el vídeo del canal correspondiente.

3. Para aplicar los cambios pulse el botón <APPLY> en la parte inferior de la pantalla. 4. Cuando haya terminado, pulse el botón [EXIT] en el mando a distancia o haga clic <CLOSE> en la

pantalla inferior para volver al menú anterior.

Patrulleros Inteligentes NVR

180 Entoss www.entoss.co.kr

Ajustes de sistema Configuración de área de movimiento Ajuste del área de movimiento puede variar dependiendo del modelo de cámara. A continuación se muestra una configuración típica de la zona de movimiento.

1. Haga click en <AREA SETUP> para pasar a la pantalla de configuración del área de movimiento. 2. Seleccione un canal para definir un área de detección de movimiento. 3. Utilice las teclas de flecha para mover a un bloque que desee y pulse [ENTER] La configuración del área comenzará.

A continuación, utilice los botones de flecha para especificar el área. Alternativamente, puede utilizar el método de arrastrar y soltar para especificar o liberar la zona,

a través del ratón. 4. Si se selecciona el área especificada de nuevo, se dará a conocer. 5. Puede establecer período de detección del canal para el día y la noche, la sensibilidad, el número

mínimo de bloques y el intervalo. > DAYTIME : especificar el período de tiempo que se considera como el día. > SENSITIVITY : Ajusta el nivel de sensibilidad de detección durante el día o la noche. Cuanto más alto sea el nivel, mayor es la sensibilidad de la detección. > MIN BLOCK : 1 (alta) ~ 10 (baja) - Cuanto más bajo es el número, mayor es el nivel de sensibilidad se convierte. > INTERVAL : La detección de movimiento puede desencadenar eventos continuamente, establecer el intervalo de ignorar estos eventos finales innecesarios. > SELECT ALL : Seleccionar todo el área como zona de detección de movimiento. > DESELECT ALL : Desactive todas las áreas seleccionadas. Las imágenes grabadas en escenas de bajo contraste, como en la noche hacen ruido considerable,

lo que provocó el evento de movimiento con demasiada frecuencia. Si este es el caso, reducir la sensibilidad durante la noche en un grado. Las opciones anteriores como <SENSITIVITY> y <MINIMUM BLOCKS> y la forma de establecer el área de movimiento podría estar limitada dependiendo de las especificaciones de la cámara conectada.

Patrulleros Inteligentes NVR

181 Entoss www.entoss.co.kr

Ajustes de sistema Ajustes PTZ Es posible ajustar el ID de la cámara, el protocolo, la velocidad de transmisión y la velocidad de transmisión de datos para cada canal.

1. Desde <SYSTEM SETUP> - <CAMERA>, seleccione <PTZ SETUP>. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶ / ENTER] del control remoto o el ratón para definir la dirección (ID), el protocolo y los datos y la velocidad de transmisión para cada canal. > RS-485: Puede configurar manualmente la conexión RS-485 la comunicación con la base de giro / inclinación (conductor PT) de la cámara IP

tipo caja o el objetivo zoom motorizado. Revise para habilitar la edición <id>, <protocolo> y <baUd RATE> elementos del submenú. Las cámaras PTZ IP y otros que transfieren la señal de control PTZ a través de red IP no requieren

ajustes separados. 3. Para aplicar los cambios pulse el botón <APPLY> en la parte inferior de la pantalla. Una vez

pulsado el botón <APPLY> después de cambiar la configuración, un mensaje de reinicio aparece. Haga clic en <YES> para reiniciar el sistema automáticamente.

4. Cuando haya terminado, pulse el botón [EXIT] en el mando a distancia o haga clic <CLOSE> en la pantalla inferior para volver al menú anterior.

Patrulleros Inteligentes NVR

182 Entoss www.entoss.co.kr

Ajustes del sistema Ajustes de visualización Puede configurar los ajustes de la pantalla con respecto a los menús OSD, el monitor y la secuencia. OSD Configurar los ajustes de la hora, el título, la cobertura, el icono y el idioma que se mostrará en la pantalla.

1. Desde <SYSTEM SETUP> - <DISPLAY>, seleccionar <OSD>. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶ / ENTER] del mando a distancia o utilice el ratón para ajustar cada opción del elemento OSD.

> CAMERA TITLE : especificar la visualización del título de la cámara en la pantalla. > RECORDING MODE ICON : especificar la visualización del icono de modo de grabación en la

pantalla. > AUDIO ICON : especificar la visualización del icono de audio en la pantalla. > STATUS BAR ON FULL SCREEN MODE : seleccione para mostrar u ocultar la barra de estado en

el modo de pantalla completa. - AUTO HIDE : coloque el cursor en la parte inferior de la pantalla para mostrar la barra de estado.

Si mueve el cursor hacia arriba, la barra de estado desaparecerá. - ALWAYS ON : La barra de estado se mostrara en todo momento - 5 SEC ~1 MIN : Si no se detecta el movimiento del ratón de entre 5 segundos y 1 minuto, la

barra de estado desaparecerá. > TIMELINE ON FULL SCREEN MODE : seleccione para mostrar u ocultar la línea de tiempo en el

modo de pantalla completa. - AUTO HIDE : colocar el cursor en la esquina superior derecha para mostrar la línea de tiempo. Si

mueve el cursor hacia la izquierda, la línea de tiempo desaparecerá. - ALWAYS ON : La linea de tiempo se mostrara en todo momento. - ALWAYS OFF : La linea de tiempo no se mostrará. > BORDER LINE : especificar la visualización de la transfronteriza entre canales en un modo de

división. > BORDER COLOR : seleccionar un color para el borde. > USER NAME : especificar la visualización de la actualidad los usuarios conectados en la barra de

estado. > LANGUAGE : seleccionar un idioma de visualización del menú.

3. Para aplicar los cambios pulse el botón <APPLY> en la parte inferior de la pantalla. 4. Cuando haya terminado, pulse el botón [EXIT] en el mando a distancia o haga clic <CLOSE> en la

pantalla inferior para volver al menú anterior.

Patrulleros Inteligentes NVR

183 Entoss www.entoss.co.kr

Ajustes del sistema Monitor Si se cambia de modo de supervisión de la secuencia, usted tendrá que ajustar el intervalo de la secuencia.

1. Desde <SYSTEM SETUP> - <DISPLAY>, seleccione <MONITOR>. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶ / Enter] del mando a distancia o utilizar el ratón para ajustar el intervalo de secuencia para el automóvil a modo de 1 a través de 60 segundos.

3. Para aplicar los cambios pulse el botón <APPLY> en la parte inferior de la pantalla. 4. Cuando haya terminado, pulse el botón [EXIT] en el mando a distancia o haga clic <CLOSE> en la

pantalla inferior para volver al menú anterior. Secuencia Seleccione un modo de división de la secuencia, y también seleccione una lista de items activos cuando se realiza la secuencia.

1. Desde <SYSTEM SETUP> - <DISPLAY>, seleccione <SEQUENCE>. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶ / ENTER] del mando a distancia o utilizar el ratón para añadir una secuencia o cambiar la configuración de la secuencia existente.

> ACTIVATION: Seleccione una lista que desea activar la secuencia. Sólo una lista se activará. > ADD: permite añadir una secuencia.

3. Para aplicar los cambios pulse el botón <APPLY> en la parte inferior de la pantalla. 4. Cuando haya terminado, pulse el botón [EXIT] en el mando a distancia o haga clic <CLOSE> en la

pantalla inferior para volver al menú anterior. Para añadir una secuencia

1. Haga click en <ADD> en la parte inferior de la pantalla. 2. Cuando aparezca el cuadro de diálogo "ADD", escriba un título utilizando el teclado virtual. 3. Introduzca el nombre de la seduencia y pulse <SAVE>. 4. Cuando aparezca el cuadro de dialogo "add view tyPe" click <add view tyPe>.

Patrulleros Inteligentes NVR

184 Entoss www.entoss.co.kr

Ajustes del sistema

5. Cuando aparezca el cuadro de dialogo "SeQUence SetUP,,seleccione un modo de división que desee añadir desde <view tyPe>. 6. Si el modo de división seleccionado se visualiza en "VIEW CONFIGURE", seleccione el canal que desea visualizar en cada pantalla dividida. 7. Haga click en <CONFIRM>. El modo de secuencia conjunto se confirmó y se añadió Añadir a la lista de secuencias en orden.

8. Cuando haya terminado haga click en <CLOSE> en la parte inferior de la pantalla.

Después de guardar el tipo de secuencia, volverá a la pantalla anterior. 9. Haga clic derecho en la nueva secuencia, o pulse el botón [ENTER] en el control remoto para

editar o borrar. 4 canales NVR modelo de apoyo sólo 1 - y los modos de pantalla dividida en 4.

Para editar una secuencia

1. Haga click en el botón <EDIT> en el lado derecho del listado. 2. El cuadro de diálogo "EDIT" aparece. 3. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶ / ENTER] del mando a distancia o utilizar el ratón para editar la secuencia seleccionada.

> SEQUENCE TITLE : Introducir un nuevo nombre de secuencia. > ACTIVATION : especificar el uso de la secuencia. > MODIFY : cambiar los ajustes del modo de secuencia. > DELETE : eliminar la lista de secuencias seleccionadas. > CANCEL : cancelar los cambios.

4. Pulsando el botón <ModiFy> se mostrara el menú de edición de secuencias.

5. Para cambiar la configuración existente, seleccione un modo de pantalla que desea editar y haga clic derecho para mostrar el contexto menú. Despues seleccione <ModiFy>. 6. Cuando haya terminado haga click en el botón <cloSe> para cerrar la ventana. 7. Para aplicar los cambios haga click en el botón <APPLY>.

Patrulleros Inteligentes NVR

185 Entoss www.entoss.co.kr

Ajustes del sistema Configuración de audio Puede configurar el audio y tonos de señal. Audio Usted puede seleccionar el canal de audio predeterminado y configurar la transmisión de audio de la red.

1. Desde <SYSTEM SETUP> - <AUDIO>, seleccione <AUDIO>. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶ / ENTER] del mando a distancia o utilizar el ratón para seleccionar un elemento que desea editar. > DEFAULT LIVE AUDIO CHANNEL : seleccionar un canal de audio para monitorizar en la pantalla en vivo.

> NETWORK AUDIO TRANSMISSION : decidir si NVR transfiere la señal de audio para el cliente remoto.

> RECEIVE NETWORK AUDIO : decidir si NVR recibe la señal de audio desde un cliente remoto 3. Para aplicar los cambios haga click en el botón <APPLY> en la parte inferior de la pantalla. 4. Cuando haya terminado, pulse el botón [EXIT] en el mando a distancia o haga clic <CLOSE> en la pantalla inferior para volver al menú anterior. Salida de la señal acustica Usted puede configurar para que envíe la señal acústica si se manipula el mando a distancia.

1. Desde <SYSTEM SETUP> - <AUDIO>, seleccione <BUZZER>. 2.Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶ / ENTER] mando a distancia o utilizar el ratón para seleccionar un elemento que desea editar. > REMOTE CONTROL : especificar la salida de un pitido cuando se pulsa un botón en el mando a distancia.

3. Para aplicar los cambios haga click en el botón <APPLY> en la parte inferior de la pantalla. 4. Cuando haya terminado, pulse el botón [EXIT] en el mando a distancia o haga clic <CLOSE> en la

pantalla inferior para volver al menú anterior.

Patrulleros Inteligentes NVR

186 Entoss www.entoss.co.kr

Ajustes del sistema Configuración de usuario Puede configurar los ajustes con respecto a la gestión de usuarios y permisos de usuario y de grupo. Administración Usted puede agregar una cuenta de usuario (s) que puede ser editada en un momento posterior.

1. Desde <SYSTEM SETUP> - <USER>, seleccione <ManageMent>. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶ / ENTER] botones del mando a distancia o utilizar el ratón para agregar una cuenta de usuario o seleccionar un elemento que desea editar. 3. Para alicar los cambios pulse el botón <APPLY> en la parte inferior de la pantalla.

4. Cuando haya terminado, pulse el botón [EXIT] en el mando a distancia o haga clic <CLOSE> en la pantalla inferior para volver al menú anterior. Para añadir una cuenta de usuario

1. Haga click en <ADD> en la parte inferior de la pantalla. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶] en el mando a distancia e ir a la opción deseada. A continuación, pulse [ENTER] para seleccionar el elemento. > USER ID : introducir el ID de usuario mediante el teclado virtual.

> PASSWORD : introducer la contraseña mediante el teclado virtual. > GROUP : Desde <ADMIN>, <MANAGER> y <USeR>, seleccione el grupo al que pertenece el

usuario. > EMAIL : Escriba la dirección de correo electrónico a la que desea recibir la notificación de un

evento si se produce. > EMAIL NOTIFY : Elija si va a recibir una notificación de un evento si se produce. > COVERT CHANNEL : Puede configurar el canal para esconderse de un usuario específico.

3. Cuando haya terminado haga click en el botón <OK>. Las cuentas de usuario agregadas serán enumeradas.

Patrulleros Inteligentes NVR

187 Entoss www.entoss.co.kr

Para editar la información de la cuenta de usuario

1. En la lista de usuarios, seleccione una cuenta de usuario para editar y haga clic en <EDIT>. 2. Desde la ventana de Editar, realice los cambios necesarios y haga clic en <ok>. 3. Para eliminar una cuenta de usuario haga clic en <DELETE>.

La cuenta <ADMIN> no puede ser cambiada ni editada.

Autoridad de grupo Puede otorgar a diferentes grupos de usuarios diferentes permisos a un menú específico.

1. Desde <SySteM SetUP> - <USeR>, seleccione <gRoUP aUthoRity>. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶ / Enter] o use el ratón para establecer los permisos para ambos grupos <MANAGER> y <USER> > SEARCH : establece los permisos para el menú de búsqueda. > ARCHIVING : establece los permisos para el menú de copia de seguridad.

> SYSTEM SETUP : establece los permisos para el menu de configuración del sistema. > RECORD SETUP : establece los permisos para el menu de configuración de grabaciones. > EVENT ACTION CONTROL : Establezce los permisos para la salida de la alarma o el control de la

alarma si se produce un evento. > LISTEN TO AUDIO : establece los permisos para escuchar el audio. > MICROPHONE : establece los permisos para hablar a través del micrófono. > REMOTE LOG IN : establece el permiso de acceso remoto. > SHUTDOWN : establece los permisos para cerrar NVR en el menú del sistema.

3. Para aplicar los cambios haga clic en <APPLY> en la parte inferior de la pantalla. 4. Cuando haya terminado, pulse el botón [EXIT] en el mando a distancia o haga clic <CLOSE> en la

pantalla inferior para volver al menú anterior.

Patrulleros Inteligentes NVR

188 Entoss www.entoss.co.kr

Ajustes del sistema Configuración de la red Especifique la dirección IP, DDNS, correo electrónico, estado de la red y la seguridad de la red. Configuración IP Especifique la dirección IP y el puerto de servicio remoto.

1. Desde <SYSTEM SETUP> - <NETWORK>, seleccione <IP SETUP.>. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶ / ENTER] en el mando a distancia o utilice el ratón para especificar cada elemento de la red de configuración. > DHCP : Si está activada, configure la dirección IP del NVR a IP dinamica.

- Si <DHCP>está activado, los elementos secundarios de la dirección IP, puerta de enlace, máscara de subred, servidor DNS primario, el servidor DNS secundario se rellenarán automáticamente. (!) Si selecciona para obtener una dirección IP desde el servidor <DHCP>, cuando el tiempo de concesión del servidor DHCP caduca, perderá la conexión a la cámara IP momentáneamente mientras la configuración de red se actualizará. Sin embargo, se restablecerá la conexión de red pronto. Se recomienda utilizar una dirección IP fija para la conexión de red estable.

> RENEW : Se reinicia el servidor de red y reasigna dirección IP dinámica. > IP ADDRESS : Indique la dirección IP. > GATEWAY : proporcionar la dirección de puerta de enlace. > SUBNET MASK : proporcionar la dirección de la máscara de subred. > 1ST DNS SERVER : introducir la dirección del servidor DNS primario. > 2ST DNS SERVER : introducir la dirección del servidor DNS primario. > RTSP SERVICE PORT : número de puerto del que el cliente remoto recibe el vídeo NVR. > WEB SERVICE PORT : número de puerto utilizado para conectar al NVR con el navegador web. > PORT FORWARDING : Si está utilizando un router, se puede establecer el reenvío de puertos para

que el acceso externo al NVR está habilitada. Si el router no soporta el protocolo UPnP, debe configurar el redireccionamiento de puertos manualmente. Para obtener más información, póngase en contacto con su administrador de red.

> DELETE PORT : liberar la configuración de reenvío de puertos del router. > MAX TX SPEED : limitar la velocidad de transferencia de la red para acceder a un cliente remoto.

La señal de vídeo se puede transferir a una velocidad inferior a la especificada, lo cual depende del estado de su conexión de red.

3. Para aplicar los cambios pulse <APPLY> en la parte inferior de la pantalla. 4. Cuando haya terminado, pulse el botón [EXIT] en el mando a distancia o haga clic <CLOSE> en la

pantalla inferior para volver al menú anterior.

Patrulleros Inteligentes NVR

189 Entoss www.entoss.co.kr

DDNS Puede configurar los ajustes de DDNS para que los usuarios remotos que están conectados a la red puedan acceder de forma remota. ν DDNS es un servicio de redirección de IP en un entorno de IP dinámica que redirecciona (mapas) de la nueva dirección IP a un nombre de dominio registrado cada vez que se cambia la dirección IP.

1. Desde <SYSTEM SETUP> - <NETWORK>, seleccione <DDNS>. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶ / ENTER] en el mando a distancia o utilizar el ratón para especificar el uso de DDNS y seleccione un servidor. > DDNS : Especificar el uso de la conexión DDNS. >DDNS SERVER:Seleccione un servidor al que conectarse.

> NVR NAME : Introduzca el nombre del NVR que desea utilizar como DDNS. > DDNS REGISTRATION TEST : Compruebe si el < NVR NAME > se puede establecer como DDNS. Si

hay un nombre duplicado en el servidor, el registro fallará. Si este es el caso, cambie el nombre <NVR NAME> y presione TEST para comprobar si funciona correctamente.

> USER NAME : Utilice este campo sólo si se establece servidor DDNS para dyndns.org. > PASSWORD : Utilice este campo sólo si se establece servidor DDNS para dyndns.org. > NVR ADDRESS : Proporcione el <NVR NAME> y presione el botón <DDNS REGISTRATION TEST> .

El nombre se añadirá automáticamente. > DDNS CONNECTION TEST : Realice la prueba de conexión para comprobar si DDNS se registran

normalmente. 3. Para aplicar los cambios pulse el botón <APPLY> en la parte inferior de la pantalla. 4. Cuando haya terminado, pulse el botón [EXIT] en el mando a distancia o haga clic <CLOSE> en la

pantalla inferior para volver al menú anterior. Email Usted puede inscribirse y probar una dirección de correo electrónico para que una notificación por correo electrónico se entrega en un intervalo de tiempo específico o si se produce un evento.

1. Desde <SySteM SetUP> - <NETWORK>, seleccione <eMail>. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶ / ENTER] del mando a distancia o utilizar el ratón para especificar el uso de correo electrónico y seleccione un servidor.

> SERVER : Configurar el servidor de correo. Establecer el servidor de correo que se utilizará para la notificación al NVR. Utilice el teclado virtual para introducir el servidor de correo.

> PORT : Introduzca el puerto del servidor de correo. > SECURITY : Si se establece en <On>, el correo electrónico será transferido en modo seguro. Si se

establece en <Off>, el correo electrónico será transmitida a un servidor que no admite SSL.

Patrulleros Inteligentes NVR

190 Entoss www.entoss.co.kr

Ajustes del sistema

> USER : Proporcione la cuenta de correo electrónico (ID) del remitente. > PASSWORD : Proporcione la contraseña del remitente. > TEST EMAIL ADDRESS : Introduzca una dirección de correo electrónico con el propósito de prueba. >TEST : Enviar un mensaje de prueba y comprobar si el correo electrónico de prueba se suministra

normalmente. 3. Para aplicar los cambios pulse <APPLY>en la parte inferior de la pantalla. 4. Cuando haya terminado, pulse el botón [EXIT] en el mando a distancia o haga clic <CLOSE> en la

pantalla inferior para volver al menú anterior. Estado de la red En la pantalla de mapa de la red, se puede comprobar el estado de la conexión a Internet y el estado de conexión de la cámara IP, y también de comprobar los detalles del estado de la conexión de cada cámara. 1. Desde <SYSTEM SETUP> - <NETWORK>, seleccione <NETWORK STATUS>. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶ / ENTER] del mando a distancia o utilizar el ratón para seleccionar uno entre RED> map> y <detail STATUS>. 3. Cuando haya terminado, pulse el botón [EXIT] en el mando a distancia o haga clic <CLOSE> en la pantalla inferior para volver al menú anterior. Mapa de la red

> IP ADDRESS : Indica la dirección IP interna del NVR. > MAC ADDRESS : Indica la direccion MAC interna del NVR. > DDNS ADDRESS : Indica la direccion DDNS interna del NVR. > RTSP SERVICE PORT : Indica el puerto de red del servicio de video. Para el servicio remoto, el router debe haber

configurado el reenvío de puertos. > WEB SERVICE PORT : Indica el puerto de red de servicios web. Para el servicio remoto esté habilitado, el puerto correspondiente del router debe haber configurado el reenvío de puertos. > DDNS UPDATE STATUS : Muestra si la dirección DDNS fue registrado con el servidor DDNS normalmente. Pulse < > para tratar de registrar la dirección DDNS. > EXTERNAL IP ADDRESS : Indique la dirección IP para Internet, accesible desde el NVR. El NVR se puede conceder acceso con el navegador web "http:// <dirección IP <external: Web> <Puerto servicio". La Dirección IP puede variar en un entorno de IP dinámica. > CONNECTED CLIENTS : Muestra la lista de clientes que están conectados en ese momento. Pulse <> para finalizar la conexión de un cliente no deseada por la fuerza. La terminación se limita a sólo los usuarios en un grupo inferior que el usuario actual.

Patrulleros Inteligentes NVR

191 Entoss www.entoss.co.kr

(!) El consumo de corriente de alimentación PoE se actualiza secuencialmente en el orden de canal. (!) La alarma se genera si el consumo de energía alcanza el 90% de la capacidad nominal de alimentación, tanto para la unidad principal y NVR Hub PoE externa. Este valor umbral de alarma se puede editar en "EVENT> SYSTEM EVENT> POE FAIL EVENT". Estado de detalle

Puede consultar los detalles de las cámaras que están conectadas a cada canal. Haga clic en el botón < > en la zona derecha de la lista para mostrar los detalles. Haga clic <RESET> en la ventana "IP CAMERA CONFIGURATION" para restablecer la cámara IP. Cuando los ajustes de la cámara IP se hayan completado, haga clic en <ok>.

Patrulleros Inteligentes NVR

192 Entoss www.entoss.co.kr

Ajustes del sistema Seguridad Por razones de seguridad, puede establecer si desea utilizar el cifrado y su método, y configurar el filtrado de IP. 1. Desde <SYSTEM SETUP> - <NETWORK>, seleccione <SECURITY>. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶ / ENTER] del mando a distancia o utilizar el ratón para seleccionar uno entre <ENCRYPTION> y FILTER> <IP. 3. Cuando haya terminado, pulse el botón [EXIT] en el mando a distancia o haga clic <CLOSE> en la pantalla inferior para volver al menú anterior. CIFRADO

> RTSP ENCRYPTION ENABLE : Establezca si se debe aplicar RTSP cifrado o no. > RTSP ENCRYPTION METHOD : Seleccione el método de cifrado. >HTTPS ENABLE : Establezca si utilizar HTTPS cifrado o no. > HTTP AUTHENTICATION METHOD : Seleccione el método de autenticación para la comunicación cifrada.

FILTRO IP

> IP FILTER ENABLE : Establezca ai aplicar el filtro IP o no. > IP FILTER RULE : Usted puede configurar para permitir o denegar IP direcciones que figuran en el filtro IP. > ADD : Haga clic en el botón para agregar una dirección IP a filtrar, si el filtrado IP está activado.

Patrulleros Inteligentes NVR

193 Entoss www.entoss.co.kr

Ajustes del sistema Configuración del sistema Puede configurar los ajustes de fecha / hora, la gestión del sistema, el dispositivo de control y seguridad del sistema. Fecha/hora Especifique la fecha y hora actuales. 1. Desde <SYSTEM SETUP> - <SYSTEM>, seleccione <DATE/TIME>.

2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶ / ENTER] del mando a distancia o utilice el ratón para cambiar la hora o configurar las opciones según sea necesario. >DATE/TIME : Especifique la fecha y hora. Haga clic en < > para ajustar la hora manualmente. >DATE FORMAT : especifique el formato de fecha. > TIME FORMAT : especifique el format de hora. >TIME SERVER : obtener la hora actual del servidor de hora. Haga clic en < > para obtener la hora actual. > AUTO TIME SYNC : sincronizar la hora automáticamente con el servidor de hora a una hora específica. > SYNC AT : Establezca el tiempo para que se sincronice con el servidor de tiempo. >TIMEZONE : especificar la hora GMT estándar de su área local. > DST : Puede configurar o liberar el horario de verano.

3. Para aplicar los cambios haga clic en <APPLY> en la parte inferior de la pantalla. 4. Cuando haya terminado, pulse el botón [EXIT] en el mando a distancia o haga clic <CLOSE> en la

pantalla inferior para volver al menú anterior.

Patrulleros Inteligentes NVR

194 Entoss www.entoss.co.kr

Ajustes del sistema Administración del sistema Puede consultar, actualizar o restaurar la información del sistema.

1. Desde <SySteM SetUP> - <SySteM>, seleccione <SySteM ManageMent>. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶ / Enter] del mando a distancia o utilice el ratón para ajustar cada opción del sistema de gestión.

> FW UPDATE : puede actualizar el software actual con la última versión. > FACTORY DEFAULT : Adaptar las configuraciones NVR a los valores predeterminados. > SYSTEM DATA : Guardar la configuración del istema o conseguir la información del sistema esde otro dispositivo. - SAVE: Guardar los ajustes NVR a un dispositivo de almacenamiento. Conecte el dispositivo de almacenamiento al puerto USB del NVR

- LOAD : Aplicar la configuración del dispositivo de almacenamiento al NVR. Conecte el dispositivo de almacenamiento al puerto USB del NVR. > PASSWORD : Abrir o cerrar el cuadro de diálogo para la configuración de los menús: dejar de fumar, la configuración del sistema, configuración de grabación, copia de seguridad y búsqueda.

(!) Si se establece en <OFF>, tenga en cuenta que la cuenta ADMIN sólo es efectiva y el acceso a todos los menús será restringido. >EXPIRED TERM OF PASSWORD : Se le pedirá que cambie la contraseña actual después de un cierto período de tiempo. >AUTO LOGOUT : Si no hay ninguna entrada del usuario durante un determinado período de tiempo, se puede configurar para cerrar sesión de forma automática. >WAIT TIME : Especifique el tiempo de espera para el cierre de sesión automático. >PoE POWER LIMIT : Establece el consumo de potencia nominal del adaptador de alimentación del dispositivo PoE externa. >AC POWER FREQUENCY : Ajuste de la frecuencia de la potencia real de CA (50 Hz / 60 Hz) aplicada al NVR para evitar el parpadeo.

Patrulleros Inteligentes NVR

195 Entoss www.entoss.co.kr

>SWITCH OPERATION MODE : Establece el método de conexión de la red de la cámara IP. (Para ser implementado) 3. Cuando haya terminado, pulse el botón [EXIT] en el mando a distancia o haga clic <CLOSE> en la

pantalla inferior para volver al menú anterior. Para realizer la actualización

1. Conecte el dispositivo de almacenamiento USB que contiene los archivos actualizables. 2. Haga clic en el botón <USB>. 3. Seleccionar una (s) de los archivos actualizables enumerados en <F/W list>.

Firmware debe estar ubicado en el directorio <root> del Dispositivo de almacenamiento USB. No lo coloque debajo de una determinada carpeta.

4. Haga clic en <UPGRADE>. 5. Cuando el mensaje de confirmación aparezca, haga clic en el botón <ok>.

6. La barra de progreso muestra el progreso del proceso de actualización del firmware. 7. Cuando la actualización se haya completado, reinicie el sistema. (!) Durante la actualización, no apague nunca el NVR fuerza o desconecte el dispositivo de almacenamiento USB para evitar daños graves en el producto o los datos. Si es necesario, consulte a su centro de servicio más cercano para recibir asistencia profesional.

Patrulleros Inteligentes NVR

196 Entoss www.entoss.co.kr

Ajustes del sistema Información del sistema Puede comprobar la versión actual del sistema y ajustes relacionados con el sistema.

1. Desde <SYSTEM SETUP> - <SYSTEM>, seleccione <SYSTEM INFORMATION>. 2. Compruebe el estado del sistema actual. 3. Cuando haya terminado, pulse el botón [EXIT] en el mando a distancia o haga clic <CLOSE> en la pantalla inferior para volver al menú anterior.

Dispositivo de control Configure los ajustes del mando a distancia y teclado de control.

1. Desde <SYSTEM SETUP> - <SYSTEM>, seleccione <contRol device>. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶ / Enter] del mando a distancia o utilizar el ratón para ajustar las opciones de conexión para el dispositivo de control.

> SYSTEM ID : Establezca el ID del NVR para que el controlador del teclado pueda identificar. > PROTOCOL : Configure el protocolo del controlador del teclado. > BAUD RATE : Ajuste la velocidad de transmisión de datos. > REMOTE CONTROLLER ID : Configure el ID del mando a distancia.

3. Para aplicar los cambios haga clic en <APPLY> en la parte inferior de la pantalla. 4. Cuando haya terminado, pulse el botón [EXIT] en el mando a distancia o haga clic <CLOSE> en la

pantalla inferior para volver al menú anterior.

Patrulleros Inteligentes NVR

197 Entoss www.entoss.co.kr

Seguridad Para mayor seguridad, se puede establecer para aplicar la directiva de contraseñas reforzado (para sistema de búsqueda / backup) y control de acceso de audio y fotografía.

1. Desde <SYSTEM SETUP> - <SYSTEM>, seleccione <SECURITY>. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶ / ENTER] en el mando a distancia o utilice el ratón para ajustar cada opción de seguridad. > AUDIO SUPPORT : Permite la función de audio. Si se establece en <OFF>, todas las funciones de audio están desactivadas. Las pantallas en vivo y

de reproducción no producen sonido y la grabación de audio no está permitida. (!) Tenga en cuenta que al cambiar la configuración de <OFF> en <ON> se inician los ajustes relacionados con el audio. Por lo tanto, se requiere reconfiguración después de habilitar. > SNAPSHOT SUPPORT : Permite la función de instantáneas. Si se establece en <OFF>, todas las funciones de captura están desactivadas. El usuario no puede tomar una instantánea de la pantalla en vivo, pantalla de reproducción, y la pantalla del reproductor de copia de seguridad. La notificación de eventos con el e-mail no incluirá instantánea del evento. (!) Tenga en cuenta que el cambio de la configuración de <OFF> en <ON> inicialización de los ajustes relacionados con la instantánea. Por lo tanto, se requiere reconfiguración después de habilitar. > ENHANCED PASSWORD RULE : Establece si se debe aplicar una fuerte política de contraseñas, lo que impide el uso de una contraseña demasiado fácil. > PASSWORD CHECK WHEN SEARCH/BACKUP : Establece si pedir la contraseña cuando se intenta buscar o hacer copia de seguridad. Establecer en <ON> para pedir contraseña al acceder al menú de copia de seguridad. Usando <export> en la línea de tiempo le pedirá la contraseña, también. 3. Cuando haya terminado, pulse el botón [EXIT] en el mando a distancia o haga clic <CLOSE> en la pantalla inferior para volver al menú anterior.

Patrulleros Inteligentes NVR

198 Entoss www.entoss.co.kr

Ajustes del sistema Almacenamiento Puede configurar los ajustes de y ver la información del disco y el dispositivo de almacenamiento externo. Información del disco Se mostrará información sobre el disco conectado.

1. Desde <SYSTEM SETUP> - <STORAGE>, seleccione <DISK INFORMATION>. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶ / ENTER] del mando a distancia o utilice el ratón para seleccionar <INTERNAL DISKS> o <EXTERNAL STORAGE>l. Por favor, compruebe el estado de cada dispositivo conectado. > START / END TIME : mostrará la hora de inicio y final de los datos almacenados en cada disco. > STATUS : comprobar si el disco conectado está siendo utilizado por el NVR. Si se encuentra con un problema con el disco, el NVR terminará la conexión con el disco y lo marcará como 'no está en uso’. > CAPACITY : muestra la capacidad del disco. > MODEL : indica el modelo del disco.

> S.M.A.R.T STATUS : Leer la información S.M.A.R.T. del disco y comprobar si el disco actual se encuentra en funcionamiento normal.

- NORMAL : el disco esta en estado normal. - CHECK : El disco tiene un error por lo que es necesario comprobar el disco o los cables de

conexión del disco. Si deja el problema sin resolver, la grabación puede ser activada. Por lo tanto, se recomienda que reemplace el disco inmediatamente.

- ERROR : El disco falla o es incapaz de utilizar debido a un error del disco o el disco cable.The debe sustituirse inmediatamente. Póngase en contacto con el proveedor o con el servicio al cliente para reemplazar el disco.

3. Cuando haya terminado, pulse el botón [EXIT] en el mando a distancia o haga clic <CLOSE> en la

pantalla inferior para volver al menú anterior.

Patrulleros Inteligentes NVR

199 Entoss www.entoss.co.kr

Ajustes del sistema Operaciones de disco Usted puede configurar para borrar la grabación y configurar automáticamente las opciones de sobrescritura, y también se puede dar formato a los datos de grabación del disco duro.

1. Desde <SYSTEM SETUP> - <STORAGE>, seleccione <DISK OPERATIONS>. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶ / Enter] del mando a distancia o utilice el ratón para ajustar las condiciones de operación del disco.

> DISK WRITE MODE - Si se establece en <OVERWRITE>, los datos existentes serán reemplazados por los nuevos datos de la grabación si el tamaño de los datos de grabación supera el espacio libre del disco duro - Si la opción se establece en <ONCE> y el disco duro está lleno, el NVR dejará de grabar y la salida de la señal o alarma que está predefinida en <EVENT>.

> RECORDING TIME LIMIT : Los datos de registro se borran después de un tiempo específico de la reserva. Si se establece en <OFF>, esta función se desactivará.

> DISK FORMAT : formatear el disco duro. (!) Tenga en cuenta que formatear el HDD se borrarán todos los datos de vídeo y registros.

> ERASE VIDEO : Puede eliminar todo o parte del vídeo almacenado. Haga clic en <ERASE> para ir al menú “ERASE VIDEO”. Establezca la hora de inicio y de fin y haga

clic en el botón <ERASE> a eliminar el video del intervalo de tiempo seleccionado.

3. Para aplicar los cambios haga clic en <APPLY> en la parte inferior de la pantalla. 4. Cuando haya terminado, pulse el botón [EXIT] en el mando a distancia o haga clic <CLOSE> en la pantalla inferior para volver al menú anterior.

Patrulleros Inteligentes NVR

200 Entoss www.entoss.co.kr

Ajustes del sistema Configuración de S.M.A.R.T Puede consultar la información de S.M.A.R.T. del disco y especificar la frecuencia de verificación. Qué es la información S.M.A.R.T? SMART (Self-Monitoring, Analysis and Technology) es la detección de un disco duro que pueda causar un problema en el futuro con un mensaje de advertencia..

1. Desde <SYSTEM SETUP> - <STORAGE>, seleccione < S.M.A.R.T SETUP>. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶ / ENTER] del mando a distancia o utilice el ratón para controlar el funcionamiento de SMART y especificar el intervalo de comprobación.

> S.M.A.R.T STATUS : Leer la información de SMART del disco y comprobar para ver si el disco actual se encuentra en funcionamiento normal. Haga clic en <DETAIL INFO> par aver los detalles.

- NORMAL : El disco esta en estado normal. - CHECK : El disco tiene un error por lo que es necesario comprobar el disco o los cables de

conexión del disco. Si deja el problema sin resolver, la grabación puede ser activada. Por lo tanto, se recomienda que reemplace el disco inmediatamente

- ERROR : El disco falla o es incapaz de utilizar debido un error del disco o el cable. El disco debe ser reemplazado de inmediato.

Póngase en contacto con el proveedor o con el servicio al cliente para reemplazar el disco. > S.M.A.R.T CHECK INTERVAL : Especifique el intervalo de comprobación de S.M.A.R.T

Haga clic en <CHECK NOW> para empezar a comprobar. 3. Para aplicar los cambios haga clic en <APPLY> en la parte inferior de la pantalla. 4. Cuando haya terminado, pulse el botón [EXIT] en el mando a distancia o haga clic <CLOSE> en la

pantalla inferior para volver al menú anterior.

Patrulleros Inteligentes NVR

201 Entoss www.entoss.co.kr

Ajustes del sistema Configuración de eventos Definir varios eventos, y especificar las condiciones para notificar al usuario de varias maneras. Salida de alarma Especificar las condiciones de salida de alarma con el horario de trabajo. Salida de alarma

1. Desde <SYSTEM SETUP> - <EVENT>, seleccione <ALARM OUT>. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶ / ENTER] del mando a distancia o utilice el ratón para seleccionar y configurar <Alarm OUT> los ajustes relacionados.

> NAME : Puede renombrar la alarma. > OPERATION : ajuste el modo de salida de alarma.

- N / O (Normalmente Abierto): está normalmente abierto. Sin embargo, si se produce un evento, se cambia a Cerrar.

- N / C (normalmente cerrado): está normalmente cerrado. Sin embargo, si se produce un evento, se cambia a Abrir.

> DURATION : especificar la duración de la salida de alarma. - TRANSPARENT: Mantenga la alarma por todo el tiempo que dura el evento. - UNTIL KEY: Mantenga la alarma hasta que se pulsa el ratón o el botón del control remoto. - 5 ~ 300 SEC: Mantenga la salida de alarma durante el tiempo especificado.

> TEST : Forzar la salida de la alarma para la prueba. 3. Para aplicar los cambios haga clic en <APPLY> en la parte inferior de la pantalla. 4. Cuando haya terminado, pulse el botón [EXIT] en el mando a distancia o haga clic en [CLOSE] en la

parte inferior de la pantalla para volver al menu anterior.

Patrulleros Inteligentes NVR

202 Entoss www.entoss.co.kr

Ajustes del sistema Encendido/apagado programado Puede activar o desactivar la salida de la alarma en la fecha prevista.

1. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶ / ENTER] del mando a distancia o utilice el ratón para seleccionar <DATE> para la programación. 2. Arrastre el ratón para cambiar el tamaño de la celda o usar Los botones [▲ ▼ ◀ ▶] para desplazarse a la celda y, a continuación, pulse [ENTER]. 3. Seleccione el modo de salida de alarma deseado.

> ON : La salida de alarma esta siempre encendida. > OFF : La salida de alarma está siempre apagada. > EVENT : Active la salida de la alarma en sincronía con el evento.

4. Haga clic en <COPY SCHEDULE TO> para marcar la casilla de la fecha en la que desea copiar el programa. 5. Cuando haya terminado pulse <OK>para aplicar los ajustes.. 6. Para aplicar los cambios haga clic en <APPLY> en la parte inferior de la pantalla. 7. Cuando haya finalizado pulse el botón [exit]

En el mando a distancia o haga clic en <CLOSE> en la pantalla inferior para volver al menú anterior. Notificación de evento Especifique los métodos de notificación como timbre, video emergente, correo electrónico o FTP si se produce un evento. 1. Desde <SYSTEM SETUP> - <EVENT>, seleccione < EVENT NOTIFICATION>.

2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶] en el mando a distancia o el ratón para seleccionar <BUZZER>,

<DISPLAY>, <EMAIL> o <FTP>.

3. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶ / ENTER] botones del mando a distancia o utilice el ratón para

ajustar el método de salida y la duración. 4. Para aplicar los cambios haga clic en <APPLY> en la parte inferior de la pantalla. 5. Cuando haya finalizado pulse el botón [EXIT]

En el mando a distancia o haga clic en <CLOSE> en la pantalla inferior para volver al menú anterior

Patrulleros Inteligentes NVR

203 Entoss www.entoss.co.kr

alida de alarma Usted puede notificar al usuario del evento mediante el zumbador.

> Duración - TRANSPARENT : Mantenga el timbre por todo el tiempo que dura el evento. - UNTIL KEY : Mantenga el timbre hasta que se pulsa un botón del ratón o mando a distancia. - 5 ~ 300 SEC : Mantenga el zumbador durante el tiempo que se especifica.

Visualización Si se produce un evento, puede mostrar la pantalla de vídeo o un mensaje emergente para notificar al usuario el evento.

> VIDEO POPUP : Muestra el canal de vídeo que se sincroniza con el evento en una sola pantalla dividida. Establecer la duración de la pantalla dividida. - UNTIL KEY : Mantiene la ventana emergente de vídeo hasta que se pulsa el ratón o el botón del mando a distancia.

- 5 ~ 300 SEC : Mantenga el elemento emergente vídeo que se muestra durante el tiempo que se especifica.

Si se producen varios eventos a la vez, o si existen múltiples canales de vídeo relacionados con el evento, el video emergente se mostrará en el modo de pantalla dividida máxima en lugar del modo de pantalla partida individual.

> OSD POPUP : Se notificará al usuario del evento con un mensaje emergente si se produce un

evento emergente OSD. Se puede ajustar la duración del mensaje emergente.

- UNTIL KEY : Mantenga la ventana emergente OSD hasta que se pulsa el ratón o el botón del control remoto.

- 5 ~ 300 SEC : Mantenga la ventana emergente OSD durante el tiempo especificado.

Patrulleros Inteligentes NVR

204 Entoss www.entoss.co.kr

Ajustes del sistema email Si se produce un evento, éste notificará a los usuarios registrados del evento por correo electrónico. Si no desea recibir el correo electrónico, desactive la opción <EMAIL NOTIFY> en <MANAGEMENT>. > AÑADIR UN NUEVO EMAIL Si quiere añadir un nuevo destinatario de correo al lado de las ya existentes, haga clic en <EDIT>

para agregar el destinatario. > MINIMA FRECUENCIA EMAIL Ajuste la frecuencia mínima de envio del correo electrónico. Por ejemplo, incluso si ha establecido la frecuencia mínima de un minuto y otro evento que ocurre en menos de un minuto después de que el último envío de correo electrónico, el correo electrónico para el nuevo caso se enviará un minuto después. Algunos servidores de correo electrónico

pueden bloquear el envío de correo electrónico si el ciclo de entrega de correo electrónico es demasiado corto, y lo clasifican como spam.

Póngase en contacto con su proveedor de servicios de correo electrónico para ajustar el ciclo de entrega mínimo para que el servidor no clasifica el correo electrónico como spam.

> INCLUIR IMAGEN INSTANTÁNEA : Establezca si se debe incluir la imagen instantánea del evento

con la notificación. FTP Durante un evento, notificación de eventos archivados en el servidor FTP añadido.

>FTP SERVER : Introduzca la dirección del servidor FTP para la transferencia de evento. >DIRECTORY : Seleccione o introduzca anualmente la carpeta de destino del FTP para la transferencia de evento. >FILE NAME : Seleccione el formato del archivo de eventos carga o establezca manualmente el nombre de archivo. > MINIMUM FREQUENCY :

Ajusta el retardo recurrencia mínimo para la notificación de eventos carga en el servidor FTP. Por ejemplo, cuando la recurrencia mínima se establece en 1 minuto, la siguiente notificación de eventos FTP se cargará después de 1 minuto desde el último evento, incluso si se detecta otro caso dentro de 1 minuto de la última.

> INCLUDE WEBRA LINK : Seleccione si desea incluir la dirección WEBRA del enlace de la NVR de generación de eventos,a la que se puede acceder con el navegador web (Internet Explorer). Revise para reproducir las imágenes del evento.

> INCLUDE SNAPSHOT IMAGE : Indica si deseas incluir instantánea (imagen fija) o no.

Patrulleros Inteligentes NVR

205 Entoss www.entoss.co.kr

Ajustes del sistema

Sensor de alarma Puede configurar los ajustes del sensor de la alarma y especificar la operación del sensor, si se produce un evento.

1. Desde <SYSTEM SETUP> - <EVENT>, seleccione <ALARM SENSOR>. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶] del mando a distancia o utilice el ratón para especificar el método de entrada del sensor y funcionamiento. > NAME : Puede especificar el nombre del sensor de la alarma.

> OPERATION : Puede especificar el tipo de sensor de alarma - N / O (Normalmente Abierto): Normalmente, el sensor se

deja abierto. Si el sensor cambia a Cerrar, se activará un evento. - N / C (normalmente cerrado): Normalmente, el sensor se queda en Cerrar. Si el sensor cambia a Abrir, se activa un evento.

> LINKED CAMERA : Ajuste la cámara para que se sincronice con el sensor de alarma en caso de que se produzca.

Si ha configurado la grabación de alarma y el sensor detecta la grabación, todas las cámaras sincronizadas comenzarán alarma grabación. > ALARM OUTPUT : Especifique el canal de salida de alarma si se detecta por el sensor de la alarma.

La alarma se emite en el canal especificado. > PRESET : En detecciones del sensor de la alarma, la cámara se mueve como se define en el preset

elegido. > BUZZER : Especificar la salida del zumbador si una alarma es detectada por el sensor de alarma. > VIDEO POPUP : Seleccionar para mostrar la ventana emergente de vídeo si una alarma es

detectada por el sensor de la alarma. Si existen múltiples <LINKED CAMERA>, se mostrará la ventana emergente de vídeo en el modo de máxima división. > OSD POPUP : Seleccionar para mostrar el mensaje emergente OSD si es detectado por el sensor

de la alarma. >EMAIL : Seleccione para enviar un e-mail si se detecta por el sensor de la alarma. >FTP : Seleccione si desea cargar la notificación de sucesos en la FTP en caso de alarma detectada.

3. Para aplicar los cambios haga clic en <APPLY> en la parte inferior de la pantalla. 4. Cuando haya finalizado pulse el botón [EXIT]

En el mando a distancia o haga clic en <CLOSE> en la pantalla inferior para volver al menú anterior.

Patrulleros Inteligentes NVR

206 Entoss www.entoss.co.kr

Ajustes del sistema Sensor de movimiento Puede definir una acción que se ejecuta cuando se detecta un movimiento. Para la configuración del sensor de movimiento, pasar a <CAMERA SETUP>

1. Desde <SYSTEM SETUP> - <EVENT>, seleccione <MOTION SENSOR>. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶] del mando a distancia o el uso el ratón para especificar el intervalo de la ignorancia y la explotación.

> IGNORING INTERVAL : Especifique el intervalo mínimo de la ocurrencia de eventos de movimiento. Por ejemplo, incluso si ha establecido la frecuencia mínima a 5 segundos y otro evento de movimiento se produce en menos de 5 segundos después de que se produjo el último evento de movimiento, se tendrá en cuenta el nuevo evento. Si se producen demasiados eventos de movimiento, ajuste para acortar el intervalo.

La grabación de movimiento se activa inmediatamente después de ocurrido el movimiento de

independencia de los ajustes anteriores.

> ALARM OUTPUT : Especifique el canal de salida de alarma si un movimiento es detectado por el sensor de movimiento.

> PRESET : En detecciones del sensor de movimiento, la cámara se mueve como se define en el preset elegido.

> BUZZER : Especificar la salida del zumbador si un movimiento es detectado por el sensor de movimiento.

> VIDEO POPUP : Seleccionar para mostrar la ventana emergente de vídeo si un movimiento es detectado por el sensor de movimiento.

> EMAIL : Seleccione para enviar un correo electrónico si un movimiento es detectado por el sensor de movimiento.

> FTP : Seleccione si desea cargar la notificación de sucesos en la FTP en caso de detección de movimiento.

3. Para aplicar los cambios haga clic en <APPLY> en la parte inferior de la pantalla. 4. Cuando haya finalizado pulse el botón [EXIT] En el mando a distancia o haga clic en <CLOSE> en la

pantalla inferior para volver al menú anterior.

Patrulleros Inteligentes NVR

207 Entoss www.entoss.co.kr

Pérdida de video Puede especificar una reacción al caso en que no se reciba ningún vídeo de la cámara.

1. Desde <SYSTEM SETUP> - <EVENT>,seleccione <VIDEO LOSS>. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶] del mando a distancia o utilice el ratón para especificar la reacción a una pérdida de vídeo > ALARM OUTPUT : Especifique el canal de salida de alarma si se produce una pérdida de vídeo.

> PRESET : En detecciones de pérdida de vídeo, la cámara se mueve como se define en el preset elegido.

> BUZZER : Especificar la salida del zumbador si se produce una pérdida de vídeo. > EMAIL : Seleccione para enviar un correo electrónico si se produce una pérdida de vídeo. > FTP : Seleccione si desea cargar la notificación de sucesos en la FTP en caso de detectarse una

pérdida de vídeo. 3. Para aplicar los cambios haga clic en <APPLY> en la parte inferior de la pantalla. 4. Cuando haya finalizado pulse el botón [EXIT] En el mando a distancia o haga clic en <CLOSE> en la

pantalla inferior para volver al menú anterior.

Patrulleros Inteligentes NVR

208 Entoss www.entoss.co.kr

Ajustes del sistema Evento del sistema Puede configurar acciones de sucesos para sucesos de disco, grabación, red y del sistema. Igualmente puede establecer acciones de sucesos para sucesos normales, puede configurar para activar la salida de alarma, timbre, visualización en pantalla pop-up, o enviar notificación de eventos por correo electrónico y FTP. 1. Desde <SYSTEM SETUP> - <EVENT>,seleccione <SYSTEM EVENT>. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶] del mando a distancia o utilice el ratón para especificar la

reacción a cada evento. 3. Para aplicar los cambios haga clic en <APPLY> en la parte inferior de la pantalla 4. Cuando haya finalizado pulse el botón [EXIT] En el mando a distancia o haga clic en <CLOSE> en la

pantalla inferior para volver al menú anterior. Disco

> OVERWRITE START EVENT : se establece el modo de escritura de disco para <OVERWRITE>, este evento se produce cuando el disco está lleno y la sobrescritura comienza en consecuencia. > DISK FULL EVENT : si ajusta el modo de disco en <ONCE>, este evento se produce cuando el disco está lleno (100%). > DISK SPACE EXHAUSTED EVENT : Evento que se dispara si el disco está casi lleno. Haga clic para especificar el porcentaje del

umbral de consumo para desencadenar el evento. > S.M.A.R.T EVENT : Ocurre si el disco causa un error S.M.A.R.T. > NO DISK EVENT : Ocurre si no se reconoce el disco después del arranque debido a un error en el

disco o el problema del cable. (!) Para detectar el error de disco, se recomienda no cambiar los ajustes del evento de SMART, ningún evento y salida de disco zumbador. Grabación

> PANIC RECORD START EVENT : especifique la acción a realizar cuando se inicia la grabación de emergencia.

Sistema

Patrulleros Inteligentes NVR

209 Entoss www.entoss.co.kr

> BOOTING EVENT: Este evento se produce cuando el NVR se está iniciando. >LOGIN FAIL EVENT: Este evento se produce cuando el NVR falla al iniciarse Usted puede especificar el tiempo de hacer clic en <> para activar el evento. > FAN FAIL EVENT : Este evento se produce si el ventilador de la CPU o el ventilador de refrigeración de la unidad no funciona en absoluto.

Si el ventilador falla, la grabación se procederá por el NVR. Si encuentra un fallo en el ventilador,

póngase en contacto con el proveedor o con el servicio de asistencia técnica.

> TEMPERATURE FAIL EVENT : Este evento se produce si la temperatura interna del NVR supera el alcance efectivo. A continuación, el NVR no funcionará normalmente. Si este es el caso, compruebe lo siguiente y tome una medida necesaria.

- Compruebe si la ventilación del NVR está obstruida con sustancias extrañas. Si es así, eliminelas. - Mantenga el NVR lejos de una fuente de calor, como calefactor. Instálelo en un piso inferior con

una buena ventilación. - Si el problema persiste, póngase en contacto con el vendedor o centro de servicio.

> POE FAIL EVENT : Este evento se produce cuando el consumo de energía alcanza el nivel especificado de la capacidad de suministro de energía de NVR y PoE Hub externo.

(!) Para supervisar el funcionamiento normal del NVR, se recomienda no cambiar los ajustes de salida de zumbador del evento de fallo del ventilador y el evento que aprovecha la temperatura. Red

>TROUBLE IN INTERNET CONNECTION : Se produce cuando la conexión a Internet para el NVR falla. Si no desea conectar el NVR a la red, deje el elemento <ACTION> en blanco. >FAIL IN REMOTE LOGIN : Este evento se produce cuando un cliente remoto no puede iniciar la sesión debido a un ID o una contraseña no válida. Usted puede especificar el tiempo de hacer clic en <> para activar el evento.

>FAIL IN DDNS UPDATE : Este evento se produce si el NVR ha intentado actualizar la dirección DDNS, pero fracasó. Si la dirección DDNS no puede ser actualizada, el NVR no puede conectarse a un cliente remoto.

Si este es el caso, introduzca la dirección IP del cliente para permitir el acceso desde el NVR. Esto es sólo una medida temporal.

Para obtener la dirección IP, desplazarse y comprobar <EXTERNAL IP ADRESS> desde la ventana <NETWORK>. Tenga en cuenta que <EXTERNAL IP ADRESS> está sujeta a cambios si el NVR no utiliza la IP estática.

(!) Tenga en cuenta que la <EXTERNAL IP ADRESS> puede cambiar en cualquier momento en un ambiente IP dinámico.

Patrulleros Inteligentes NVR

210 Entoss www.entoss.co.kr

Ajustes de grabación Puede configurar los ajustes de registro del NVR. Sólo los usuarios autorizados pueden acceder al menú de configuración de grabación. Para iniciar el menú de configuración de grabación ¯ Cómo usar el ratón

¯ Cómo usar el mando a distancia

Patrulleros Inteligentes NVR

211 Entoss www.entoss.co.kr

Configuración de grabación Modo de operación Puede configurar las opciones de grabación para el modo Automático o Manual. 1. Desde el menú <RECORD SETUP>, seleccione <OPERATION MODE>. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶] o utilice el ratón para ajustar <RECORDING CONFIGURATION> a

<AUTO CONFIGURACIÓN> o <CONFIGURACION MANUAL> 3. Configure las opciones de grabación para cada modo de grabación seleccionado. 4. Para aplicar el cambio, Haga clic en <APPLY> en la parte inferior de la pantalla. 5. Cuando haya finalizado pulse el botón [EXIT] En el mando a distancia o haga clic en <CLOSE> en la

pantalla inferior para volver al menú anterior. Auto Configuración I si elige el modo de grabación preferido, el NVR le recomendará los ajustes optimizados para el modo de grabación seleccionado.

> CONTINUOUS RECORD : Los registros siempre independientemente de los acontecimientos. - LARGA DURACIÓN PERO BAJA CALIDAD: se procederá a la grabación de baja calidad en todo momento. Como esta opción siempre hará la grabación en la baja calidad, el período de registro es el más largo en comparación con los otros modos de grabación.

- ALTA CALIDAD PERO CORTA DURACIÓN:se procederá a la grabación de la mejor calidad en todo momento. Como esta opción siempre hará la grabación de la mejor calidad, el período de registro es el más corto en comparación con los otros modos de grabación. > MOTION RECORD : La grabación se procederá únicamente si se detecta un movimiento. > ALARM RECORD : La grabación se procederá sólo si se produce un evento de alarma. > MOTION/ALARM RECORD : La grabación se procederá únicamente si se detecta un movimiento o

un evento de alarma. > INTENSIVE MOTION RECORD : Normalmente la grabación se lleva a cabo en una baja calidad. Sin

embargo, la calidad cambiará a alta si se detecta un movimiento. > INTENSIVE ALARM RECORD : Normalmente grabación se lleva a cabo en una baja calidad. Sin

embargo, la calidad cambiará a alta si se produce un evento de alarma. > INTENSIVE MOTION/ALARM RECORD : Normalmente grabación se lleva a cabo en una baja

calidad. Sin embargo, la calidad cambiará a alta si se produce un evento de alarma o se detecta un movimiento.

Patrulleros Inteligentes NVR

212 Entoss www.entoss.co.kr

Ajustes de grabación Configuración manual Si se establece el modo de grabación de <MANUAL CONFIGURATION> aparecerá la ventana de configuración manual donde se puede establecer la grabación manual y las opciones de grabación de pánico.

> MANUAL CONFIGURATION OPTIONS : Puede configurar los ajustes de la grabación de la hora, la fecha y el canal. -Programación de modos: Usted puede programar su grabación con rango de tiempo o el tiempo que combina con determinados días de la semana. -TIEMPO DE GRABACIÓN PREVIO: Ajuste el tiempo de pre-grabación. -TIEMPO DE GRABACIÓN POSTERIOR: Ajuste el tiempo de post-grabación.

> PANIC RECORDING OPTIONS : Ajuste la duración de la grabación de pánico. Si se establece en <MANUAL>, la grabación continuará hasta que lo apague manualmente.

Grabación continua Puede configurar los ajustes de: tiempo de grabación continua, grabación de tamaño, velocidad de fotogramas por segundo y calidad. 1. Desde el menú <RECORD SETUP> seleccione <CONTINUOUS RECORDING>. Desde <OPERATION MODE>, usted debe establecer <RECORDING CONFIGURATION MODE> a

<MANUAL CONFIGURATION> antes de poder establecer la grabación continua <CONTINUOUS RECORDING>.

2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶] en el mando a distancia o el ratón para seleccionar <SIZE/FPS/QUALITY> o <SCHEDULE>.

Ajustes de Tamaño/FPS/Calidad

1. Por favor seleccione el día de la semana para realizar la grabación continua. Para seleccionar el dia, establezca el modo <SchedUled Mode> a <weekly> en <ManUal conFigURation oPtionS> de<oPeRation Mode>. 2. Haga clic en una celda de tiempo desde el que desea modificar el tamaño / FPS / Calidad y arrastrela a una celda deseada.

O utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶] del mando a distancia

para pasar a la celda y presione [ENTER]. A continuación, utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶] para desplazarse a una celda que desee y pulse [ENTER] de nuevo.

Patrulleros Inteligentes NVR

213 Entoss www.entoss.co.kr

3. Cuando la seleccion de celdas esté complete aparecera la tabla de Tamaño/FPS/Calidad. (!) Especifique la <RESOLUTION>, <FPS>, <QUALITY> y el uso de la grabación de audio <AUDIO> para cada canal.

> RESOLUTION : ajustar el tamaño de la grabación de video. > FPS : establecer la velocidad de fotogramas por segundo. > QUALITY : establecer la calidad de la grabación. > AUDIO : especificar el uso de las grbaciones de audio. > HELP : Puede ver el texto de ayuda acerca de la configuración de grabación.

4. Cuando haya terminado haga clic en <ok>. Puede comprobar el tamaño de grabación en la tabla de tamaño bajo la barra de selección de tiempo.

(!) El tamaño del vídeo, FPS, calidad de audio y opciones de grabación puede variar dependiendo de las especificaciones de la cámara IP. Para algunas cámaras IP, la transferencia de vídeo puede ser interrumpida si algunas de las opciones se cambian. Ajustes de horario

1. Seleccione un día de inicio de la semana en el horario. 2. Haga clic en una celda de tiempo desde el que desea realizar la programación y arrastrelo a una celda deseada. O utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶] del mando a distancia para pasar a la celda y presione [ENTER]. A

continuación, utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶] para desplazarse a una celda que desee y pulse [ENTER] de nuevo. 3. Cuando la selección de tiempo se haya completado, se le pedirá que especifique el uso de la

grabación en el Registro de configuración. 4. Haga clic en <COPY SCHEDULE TO> para marcar la casilla de la fecha en la que desea copiar el

programa. 5. Para aplicar el cambio, Haga clic en <APPLY> en la parte inferior de la pantalla. 6. Cuando haya finalizado pulse el botón [EXIT] En el mando a distancia o haga clic en <CLOSE> en la

pantalla inferior para volver al menú anterior

Patrulleros Inteligentes NVR

214 Entoss www.entoss.co.kr

Ajustes de grabación Grabación de video Especifique el tamaño de grabación del evento de movimiento si se produce y cree un programa para la grabación.

1. Desde el menu <RECORD SETUP> seleccione <MOTION RECORDING>. Desde <OPERATION MODE>, debe

estblecer <RECORDING CONFIGURATION MODE> a <MANUAL CONFIGURATION> antes de poder establecer la grabación del video <MOTION RECORDING>. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶] en el mando a distancia o el ratón para seleccionar

<SIZE/FPS/QUALITY> o <SCHEDULE>. 3. Ajuste cada elemento para la grabación de vídeo. Para obtener más información, consulte la "grabación continua". 4. Para aplicar el cambio, Haga clic en <APPLY> en la parte inferior de la pantalla. 5. Cuando haya finalizado pulse el botón [EXIT] En el mando a distancia o haga clic en <CLOSE> en la

pantalla inferior para volver al menú anterior. Grabación de alarma Especifique el tamaño de grabación del evento de alarma si se produce y crea programa para la grabación.

1. Desde el menu <RECORD SETUP> seleccione <ALARM RE>.

Desde <OPERATION MODE>, debe establecer <RECORDING CONFIGURATION MODE> a <MANUAL CONFIGURATION> antes de poder establecer la grabación de alarma <ALARM RECORDING>. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶] en el mando a

distancia o el ratón para seleccionar <SIZE/FPS/QUALITY> o <SCHEDULE>. 3. Ajuste cada elemento para la grabación de alarma. Para obtener más información, consulte la "grabación continua". 4. Para aplicar el cambio, Haga clic en <APPLY> en la parte inferior de la pantalla. 5. Cuando haya finalizado pulse el botón [EXIT] En el mando a distancia o haga clic en <CLOSE> en la

pantalla inferior para volver al menú anterior.

Patrulleros Inteligentes NVR

215 Entoss www.entoss.co.kr

Ajustes de grabación Grabación de emergencia En el modo de grabación de emergencia, se puede especificar el tamaño de grabación y la calidad del video.

1. Desde el menú <RecoRd SetUP> seleccione <Panic RecoRding>. 2. Establezca <ReSolUtion>, <FPS>, <QUality> y uso del audio <AUDIO> para la grabación de emergencia.

Para obtener más información, consulte la "grabación continua".

3. Para aplicar el cambio, Haga clic en <APPLY> en la parte inferior de la pantalla. 4. Cuando haya finalizado pulse el botón [EXIT] En el mando a distancia o haga clic en <CLOSE> en la pantalla inferior para volver al menú anterior. Red de transmisión Se puede especificar el tamaño máximo de transmisión de red para usuarios remotos y establecer los FPS. Aunque ajuste la resolución y FPS alto para el streaming de red, el NVR reducirá el tamaño o la

FPS según el estado de la red (velocidad) antes de transferir la grabación de vídeo.

1. Desde el menú < RECORD SETUP >, seleccione <NETWORK STREAMING>. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶ / ENTER] del mando a distancia o utilizar el ratón para seleccionar un elemento que desea editar. 3. Ajuste la <Max ReSolUtion> y <Max FPS> para cada canal.

(¡) activar el Control streaming adaptativo para clientes remotos. : Optimiza la velocidad de transferencia de PC cliente y accesos móviles, en caso de que la conexión de red (a través de Internet) sea de baja velocidad. (Por defecto: Seleccionado / Activado) Velocidad de fotogramas de la reproducción de vídeo grabado puede caer a 15 fps para

grabaciones de 5 o más pantallas divididas. 4. Cuando haya terminado haga clic en <ok>. 5. Para aplicar el cambio, Haga clic en <APPLY> en la parte inferior de la pantalla. 6. Cuando haya finalizado pulse el botón [EXIT] En el mando a distancia o haga clic en <CLOSE> en la

pantalla inferior para volver al menú anterior.

Patrulleros Inteligentes NVR

216 Entoss www.entoss.co.kr

Búsqueda Puede buscar los datos grabados en el disco duro por los criterios de tiempo, en miniatura, de eventos, etc para ir al menú de búsqueda, durante la monitorización ¯ Cómo usar el ratón

¯ Cómo usar el mando a distancia 1

¯ Cómo usar el mando a distancia 2

Para ir al menu de búsqueda durante la reproducción ¯ how to use the mouse

¯ how to use the remote control

Patrulleros Inteligentes NVR

217 Entoss www.entoss.co.kr

Búsqueda Ajustes de búsqueda Búsqueda por tiempo Con el calendario, se pueden buscar los datos grabados en la fecha grabada.

1. Desde el menú <SeaRch> seleccione <tiMe SeaRch>. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶] o utilice el ratón para especificar la fecha de búsqueda y hora en el calendario de la izquierda esquina de la pantalla. >FIRST : La primera fecha de grabación se selecciona automáticamente.

> LAST : La última fecha de grabación se selecciona automáticamente. > : Pulse este botón para visualizar el menú de selección de tiempo en el que puede especificar

la hora y la fecha. 3. Usted puede identificar el tipo de los datos de grabación por el color de la barra.

> Yellow Green (Pre grabación): El pre-registro se realiza sobre los datos de grabación después de establecer el <PRE RECORDING TIME> del modo de operación <OPERATION MODE>

> Green (Continuous) : La grabación continua se realiza en los datos de grabación. > Red (Alarm) : La grabación de evento de alarma se lleva a cabo en los datos de grabación. > Blue (Motion) : La grabación de evento de movimiento se lleva a cabo en los datos de grabación > Yellow (Panic) : La grabación de pánico se lleva a cabo en los datos de grabación.

4. Haga clic para ir a un tiempo de inicio deseado en la barra de tiempo, o utilice los botones en la

parte inferior de la barra de estado para hacer la búsqueda. > : Recordar los datos de grabación. > : Expandir la línea de tiempo de la barra de tiempo a una unidad mayor de tiempo. > : Contraer la línea de tiempo de la barra de tiempo para una unidad más pequeña de tiempo. > : Utilice esta opción para pasar a un estado anterior que se oculta en la barra de tiempo, ya que se expande a una mayor unidad de tiempo. > : Utilice esta opción para pasar a la próxima vez que se oculta en la barra de tiempo, ya que se expande a una mayor unidad de tiempo.

5. Haga clic en un canal de miniatura o usar los botones [▲ ▼ ◀ ▶] en el mando a distancia para ir a un canal deseado y pulse [ENTER].

Puede comprobar el vídeo en <PREVIEW>. (!) Haga clic para ir a la hora que desee, o simplemente haga doble clic en la hora que desee en la barra de tiempo para reproducir los datos de vídeo en ese momento. 6. Pulse el botón [ENTER] de nuevo en el mando a distancia con el ratón, o simplemente haga doble

clic sobre el canal. Va a pasar a la pantalla de reproducción. 7. Si desea detener la reproducción y volver a la pantalla de búsqueda, pulse [EXIT] o [SEARCH] en el

mando a distancia. También puede hacer clic <MENU> en la esquina inferior izquierda y seleccione el menú deseado.

Patrulleros Inteligentes NVR

218 Entoss www.entoss.co.kr

Búsqueda Búsqueda de miniaturas Para mejorar su búsqueda, se le proporcionará con una lista de miniaturas. Seleccione el día, hora y minuto para limitar los resultados de búsqueda.

1. Desde el menú <SeaRch> seleccione <thUMbnail SeaRch>. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶] o utilice el ratón para especificar la fecha de búsqueda y hora en el calendario de la izquierda esquina de la pantalla de búsqueda de imágenes en miniatura.

< "MINUTES" selection screen >

> FIRST : La primera fecha de grabación se selecciona automáticamente. > LAST : La última fecha de grabación se selecciona automáticamente. > CHANNEL : Seleccionar un canal para buscar. > DATE/TIME : Especifique la fecha y hora de búsqueda. Los menús disponibles varían en función del modo de intervalo seleccionado.

(i) INTERVALO: Seleccione un intervalo de tiempo de la vista en miniatura. 3. Haga doble clic en un tiempo de reproducción que desee en la barra de registro de datos,o haga doble clic en una imagen el tiempo que desee en la lista de miniaturas. Va a pasar a la pantalla de reproducción.

< "HOURS" selection screen > 4. Si desea detener la reproducción y volver a la pantalla de búsqueda, pulse [EXIT] o [Buscar] en el mando a distancia. También puede hacer clic <MENU> en la esquina inferior izquierda y seleccione el menú deseado.

< "DAYS" selection screen >

Patrulleros Inteligentes NVR

219 Entoss www.entoss.co.kr

Búsqueda Búsqueda de evento Búsqueda de eventos que ocurrieron en el momento especificado y seleccione un evento para reproducir de la lista.

1. Desde el menú <SeaRch> seleccione <event SeaRch>. 2. Utilice los botones [▲ ▼ ◀ ▶] o utilice el ratón para especificar Lel comienzo <START> y el final <end> en la izquierda del evento lista de búsqueda. 3. Seleccione un canal para buscar.

4. Marque la casilla del evento para buscar desde la lista <EVENT>. 5. Pulse el botón <SeaRch>.

Los resultados de la busqueda serán mostrados asi:

> TYPE : muestra el yipo de evento. > TIME : muestra la hora de inicio de grabación. > CONTENTS : muestra los detalles del evento encontrado. > ORDER BY : Si selecciona <oldeSt>, la lista se ordenará a la más antigua en la parte superior.

6. Haga doble clic en el evento que desee o haga clic en <Reproducción> en la esquina inferior

derecha para pasar a la pantalla de reproducción. 7. Si desea detener la reproducción y volver a la pantalla de búsqueda, pulse [EXIT] o [SEARCH] en el

mando a distancia. También puede hacer clic <MENU> en la esquina inferior izquierda y seleccione el menú deseado.

Patrulleros Inteligentes NVR

220 Entoss www.entoss.co.kr

Reproducción Si quiere reproducir 1. Para reproducir los datos de la búsqueda

Usted puede buscar y reproducir un dato buscado. 2. Para reproducer con el visor en vivo

- Basta con hacer doble clic en un punto de tiempo deseado en la esquina derecha de la pantalla de reproducción.

Si mueve el cursor hacia la derecha, se mostrará la barra de "Timeline". - Seleccione un canal que desee en la pantalla en vivo y haga clic para seleccionar

<Reproducción> en el menú contextual. A continuación, seleccione el tiempo de reproducción que desee.

Configuración de la pantalla de reproducción

Video Windos Playback channel selection menu

Timeline

Menu/split screen selection menu Play Time Play Bar

Ventana de video Muestra el video actual. Linea de tiempo Muestra el tipo de datos de grabación. La barra vertical en la línea de tiempo indica el punto actual de reproducción. Haga doble clic en el punto deseado en la línea de tiempo para comenzar a reproducir el vídeo desde ese punto. Una vez que se arrastra para especificar un área, puede realizar la copia de seguridad o de búsqueda de eventos para esa zona. Menú / menú de selección de pantalla dividida Para obtener más información acerca de cómo utilizar cada botón, consulte "Uso de la barra de estado en el modo en vivo". Barra de reproducción Usted puede comenzar a reproducir, dejar de reproducir o cambiar la velocidad de reproducción del vídeo actual.

Patrulleros Inteligentes NVR

221 Entoss www.entoss.co.kr

Menú de selección de canals de reproducción

Elemento Descripción

CAM1 Muestra el título del canal seleccionado.

ZOOM Reducir el video del canal seleccionado. (La función de zoom está activo sólo en '1 'pantalla dividida).

START BOOKMARKING El "BOOKMARK SETUP" aparece emergente, y se puede marcar un punto de juego con el fin de copia de seguridad.

SNAPSHOT Captura el video actual y lo guarda en fomato.jpeg

Usar la barra de reproducción

Elemento Descripción

Jump Se desplaza hacia adelante o hacia atrás.

Reverse Fast Play El vídeo se reproducirá en sentido inverso a la velocidad de 64> 32> 16> 8> 4> 2 en este orden

Reverse Fast Play Reproducir el video en la dirección inversa

Pause Detener la reproducción temporalmente

Play Reproducir el video hacia delante.

Fast Forward El vídeo se reproducirá hacia adelante a la velocidad de x2 <4 <8 <16 <32 <64 en este orden.

Zoom In Vaya al zoom in / out pantalla del canal seleccionado.

Snapshot

Captura del video actual en vivo y guardarlo en el formato. Jpeg. A continuación, puede guardar el vídeo capturado en el disco duro o exportarlo a un dispositivo de memoria USB externa. Mientras se realiza la instantánea, el video actual se dejará de reproducir.

Start/end bookmark

Adición de un favorito para la pantalla de reproducción actual. Pulse este botón para visualizar la ventana "Marcapáginas SETUP". Proporcionar a cada entrada y haga clic en Iniciar. La flecha en el botón marcador parpadea para indica que el bookmarking está en proceso. Si pulsa el botón Marcador de nuevo, el bookmarking detiene y la configuración actual será reservada. A continuación, los datos reservados se pueden copiar en el menú Archivo o se pueden reproducir en el menú "RESERVADO GESTIÓN DE DATOS".

Patrulleros Inteligentes NVR

222 Entoss www.entoss.co.kr

Reproducción Marcadores Durante la reproducción, puede agregar un marcador para la reserva de los datos de vídeo. Usted puede ver los datos marcados en el menú Archivo, que se puede guardar en un dispositivo conectado a efectos de copia de seguridad.

1. Proporcionar una etiqueta en el elemento <tag> para la reserva de datos. 2. Proporcione los detalles de los datos reservados en el cuadro de entrada <MEMO> 3. Haga clic en <START>. Volverá a la pantalla de reproducción de la copia de seguridad. 4. Para detener el bookmarking, haga clic en <bookMaRk( )>. 5. Para salir de marcadores, haga clic en <STOP>. Para continuar con los marcadores, haga clic <CONTINUE>. 6. Haga clic en <ReSeRve>. Puede exportar los datos reservados a un dispositivo de Almacenamiento externo mediante el menú <aRchiving>.

Cuál es la función <RESERVE>?

Con la función <RESERVE>, puede reservar los datos incluso en modo de sobreescritura. Esto es útil si desea realizar copias de seguridad de datos, pero no tiene dispositivos de copia de seguridad disponibles, tales como memoria USB. Si utiliza "Reserva", se verán comprometidos los días de grabación. Cuando se ha hecho copia de seguridad de los datos reservados en un dispositivo externo, se recomienda eliminar los datos de la reserva interna.

Patrulleros Inteligentes NVR

223 Entoss www.entoss.co.kr

Archivar Para inicar el menú de archivo Usar el menu de archivo durante la reproducción 1. Durante la reproducción haga clic en <new aRchive( )>. 2. La ventana "Configuración de archivo" aparecerá, en la que podrá conservar los datos. 3. Haga clic en <MenU( )> en la esquina inferior izquierda y seleccione el menú <aRchiving>. 4. Pulse el botón [aRchive] en el mando a distancia. Usar el menu de archivo durante la monitorización 1. Haga clic en <MenU( )> en la esquina inferior izquierda y seleccione el menú <aRchiving>. 2. Pulse el botón [aRchive] en el mando a distancia. Archivar Usted puede archivar los datos buscados o reservarlos.

1. Desde el manú <aRchiving>, seleccione <new aRchiving>. 2. Seleccione una fecha para el archivo del calendario de la izquierda. La fecha que contiene el registro de datos se marcará en un cuadro de color. - FIRST: La primera fecha de grabación se selecciona automáticamente. - LAST: La última fecha de grabación se selecciona automáticamente.

3. Seleccione lod tiempos desde, <FRoM> y hasta, <to>. Arrastre la línea de tiempo para especificar el tiempo de inicio y fin. 4. Marque la casillas de verificación y <LOG> <codec> y seleccione para incluir el archivo

5. Haga clic en <QUeRy>. Los resultados se mostrarán en <aRchiving info>. La capacidad máxima de copia de seguridad de una vez es de 20 GB Si la solicitud de archivo excede 20GB, el tiempo final se ajustará al plazo de 20 GB. 6. Si desea importar a un dispositivo de almacenamiento, conéctelo al NVR y haga clic <export>. 7. Si lo que desea conservar los datos, haga clic en

<ReSeRve>.Si aparece el cuadro de diálogo <TAG NAME>, introduzca el nombre y haga clic en OK. Haga clic <ReSeRve> para guardarlo en el disco duro. Usando <RESERVE> comprometan los días de grabación disponible. Cuando haya archivado los

datos reservados en un dispositivo externo, se recomienda borrar los datos reservados internos. 8. Para salir del menu de archive pulse <cloSe>.

Patrulleros Inteligentes NVR

224 Entoss www.entoss.co.kr

Archivar Gestión de datos reservados Puede buscar los datos reservados y eliminar o importarlo a un dispositivo de almacenamiento.

1. Desde el menú <ARCHIVING> seleccione <RESERVED DATA MANAGER>. Los datos reservados se mostrarán. 2. Seleccione un tipo de datos de <AVI> y <SNAPSHOT>. i AVI: busca archivos de vídeo AVI almacenados en el NVR. i SNAPSHOT: Búsquedas capturado instantáneas almacenadas en el NVR.

3. Si desea reproducir los datos, haga doble clic en un elemento de datos que desee o haga clic en él y seleccione <PLAYBACK>. 4. Si desea importar a un dispositivo de almacenamiento, conéctelo al NVR y haga clic en <EXPORT>. 5. Si desea borrar los datos almacenados pulse < > al lado de la lista. Haga clic en <RELEASE ALL> para cancelar la reserva de toda la página a la vez. 6. Para salir del menu de archivo haga clic en <CLOSE>. Reproducir los datos archivados Usted puede buscar en el dispositivo de almacenamiento para los datos archivados y de comprobar los detalles de o reproducirlo.

1. Conecte el dispositivo de almacenamiento que contiene los datos archivados. 2. Cuando se reconozca el dispositivo de almacenamiento, haga clic en <SEARCH>. 3. Para ver los detalles haga clic en < > al lado de la lista.

Haga clic en <VERIFY INTEGRITY> para comprobar si los datos están corrompidos o incompletos. 4. Seleccione un elemento para reproducir desde los perdidos y haga clic en <PLAYBACK>. 5. Para salir del menu de archivo haga clic en <CLOSE>.

Patrulleros Inteligentes NVR

225 Entoss www.entoss.co.kr

Configuración de dispositivos de archivo Proporcione la información del servidor FTP para archivar datos en el disco duro antes de probar la transferencia.

1. Desde el menú <ARCHIVING> seleccione <ARCHIVE DEVICES SETUP>. 2. Vaya a la casilla de información sobre FTP. 3. Rellene cada elemento mediante un teclado virtual.

> HOST NAME : escriba la dirección en la que se puede acceder al servidor. > PORT : introduzca el número de puerto al que se puede acceder al servidor. > USER NAME : introducir el ID de usuario con el que se puede acceder al servidor. > PASSWORD : introduzca la contraseña de conexión. > DIRECTORY : especificar la ruta de archivo.

4. Cuando toda la información esté complete haga clic en <CONNECTION TEST> para comprobar el

estado de la conexión. 5. Para aplicar los cambios haga clic en <APPLY> en la parte inferior de la pantalla. 6. Cuando haya finalizado pulse el botón [EXIT] en el mando a distancia o haga clic en <CLOSE> en la

pantalla inferior para volver al menú anterior.

Patrulleros Inteligentes NVR

226 Entoss www.entoss.co.kr

Visor web Qué es el visor web? El Web Viewer es un programa de software de aplicación para PC (para el navegador web) que proporciona una interfaz fácil de usar para facilitar el acceso y el uso por la red, el acceso al NVR remotamente, ver o buscar vídeos en directo / grabados y control NVR. Requisitos del sistema Los siguientes son los requisitos mínimos de hardware del sistema operativo para ejecutar Web RA.

Sistema operativo Windows XP Professional Windows Vista Home Baisc / Premium Window 7

Navegadores web Internet Explorer 7.0 or later/Mozilla Firefox 3.6/Google Chrome 4.1/Opera 10 Algunos navegadores que no sean Internet Explorer pueden no funcionar plenamente

CPU Intel Pentium 2.0 GHz Memoria 512 MB Display 16-bit 1024 x 768 High Color

Unidad de disco duro

50MB (espacio requerido para instalar web viewer) * Se necesita espacio adicional de disco duro para guardar sus grabaciones. El tamaño de archivo de la grabación puede variar dependiendo de la calidad especificada.

Conexión Abra el navegador y escriba la dirección IP de NVR o escriba la dirección URL en la barra de direcciones. Para conectar al NVR desde el interior

- Compruebe el estado de la red "network Status" Y verifique la dirección IP <iP addReSS> y el Puerto web <web SeRvice PoRt> del NVR.

- Introduzca la dirección IP y el puerto de servicios web en la barra de direcciones del navegador. Ex) http://192.168.1.200:8080

Para conectar al NVR desde el exterior Usando la dirección IP

- Compruebe el estado de la red "network Status" y verifique la dirección IP externa <exteRnal iP addReSS> y los puertos de servicios web <web SeRvice PoRt> del NVR.

- Si utiliza una dirección IP fija (externa), ingrese la IP externa que se especifica en el NVR de la barra de direcciones del navegador web.

Ej.) Si la dirección IP interna se establece en "http://222.112.4.48:8080" (192.xxx.xxx.xxx), no hay acceso desde el exterior permitido.

~ Usando la URL - Compruebe el "Estado de red" y verifique la <DDNS ADDRESS> y <WEB SERVICE PORT> del NVR.

Patrulleros Inteligentes NVR

227 Entoss www.entoss.co.kr

- Introduzca la dirección DDNS y el puerto de servicios web en la barra de direcciones del navegador.

Ex) http://00115f123456.dvrlink.net:8080 En una red router, debe configurar el "Port Forwarding" y "DMZ Setting" para permitir el acceso

desde el exterior. Para los ajustes necesarios del router, consulte el manual de usuario del router o póngase en

contacto con el fabricante del router.

1. Proporcione el ID de usuario y contraseña. El nombre de usuario predeterminado es:

ADMIN y la contraseña predeterminada es 1234. 2. Haga clic en la barra de advertencia superior para instalar el ActiveX. Si usted no puede descargar el control ActiveX, vaya a Herramientas , Opciones de Internet, Seguridad, Nivel personalizado; Descarga control ActiveX sin firmar, y cambiar su configuración de "Disable (recomendado)" para "activar" y haga clic en Aceptar. 3. Haga clic en <install>. 4. Cuando la instalación se haya completado, verá la pantalla en vivo.

Patrulleros Inteligentes NVR

228 Entoss www.entoss.co.kr

Visor web En directo Pantalla en directo de un vistazo

Nº. Elemento Descripción

❶ Ver ficha de selección Puede cambiar a la transmisión en vivo, la reproducción y la pantalla de configuración y comprobar la información proporcionada.

❷ Live Acceda a la pantalla en vivo del NVR conectado. ❸ Split Mode Seleccionar y cambiar a un modo de pantalla dividida que desee.

❹ Sequence Ajuste el modo de secuencia, cambiar a la siguiente cámara, zoom en la pantalla o seleccionar el modo de pantalla completa.

Status Muestra el estado de conexión de cada canal. Log Muestra el registro.

PTZ Puede controlar las cámaras PTZ conectadas a cada canal. (Sólo para cámaras PTZ.)

Refresh Time Establezca el intervalo en el que se actualiza el estado del NVR. Refresh Cargue el Estado NVR inmediatamente.

❻ Voice transmission Con el micrófono, su voz se transmite a la NVR, o se puede activar o desactivar la salida de la señal de voz.

❼ Channel Seleccione un canal que aparece en la pantalla.

Save Guarde el vídeo en directo en la pantalla. Print Imprima la pantalla actual. Capture Capture la imagen seleccionada.

ActiveX Settings Configure las opciones de ActiveX o especifique la ruta de almacenamiento de la imagen capturada.

Patrulleros Inteligentes NVR

229 Entoss www.entoss.co.kr

Cambio del modo de división Haga clic en el botón Cambiar para cambiar el modo de la siguiente manera:

<1-split Mode> <4-split Mode>

<8-split Mode> <9-split Mode>

Patrulleros Inteligentes NVR

230 Entoss www.entoss.co.kr

Visor web Para guardar el video 1. haga clic en < > para comenzar a guardar. 2. El vídeo del canal seleccionado se guardará en el PC en formato AVI. (Ruta por defecto: C: \ SaveFolder) Haga clic en < > de nuevo para dejar de guardar. Haga clic en < > para mostrar el menú contextual en el que puede cambiar la ruta de almacenamiento. Imprimir 1. Haga clic en 2. La pantalla actual se imprimirá con la impresora conectada a la PC. Captura de pantalla 1. Haga clic en < >. 2. La pantalla actual del canal seleccionado se guardará en la ruta especificada en el PC. (Ruta por defecto: C: \ SaveFolder) Click < > Para mostrar el menú contextual en el que puede cambiar la ruta de almacenamiento. Ajustes de Activex

1. Haga clic en < >. 2. Cuando aparezca la pantalla de configuración, puede cambiar la configuración del tipo de render, audio, captura y ruta de almacenamiento así como la transmisión de vídeo. > Render : DirectDraw se recomienda a fin de permitir la aceleración de hardware. 3. Si desea cambiar la ruta de almacenamiento, haga clic en < > (SaveFolder) y especifique una nueva ruta. El usuario de Windows Vista no puede cambiar la ruta de almacenamiento. 4. Cambie la configuración de transmisión de acuerdo con

La especificación del PC y el entorno de red. Se recomienda el modo Auto.

> Sync : Si esta opción está activada, la señal de audio se sincroniza con la señal de vídeo. Sin embargo, puede encontrarse con un retraso debido al almacenamiento en búfer para la sincronización.

> Live CH : Ajuste la señal de audio para usar en el modo de monitoriación en vivo. > I Frame Only : Sólo las tramas I (fotogramas clave) se transferirán. > Type

- Auto : El NVR permitirá optimizar la calidad y el FPS al estado de la red y la especificación del PC conectado antes de transferir los datos.

- Main : El vídeo se transfiere en alta definición (HD). - Second : El vídeo se transfiere en una definición media (SD).

5. Cuando haya terminado haga clic en <ok> para guarder sus ajustes.

Patrulleros Inteligentes NVR

231 Entoss www.entoss.co.kr

Pestaña de estado

Haga clic en <Status> en a parte inferior de la pantalla. Puede comprobar la ocurrencia de eventos para cada canal del NVR conectado.

Pestaña de registro

Haga clic en <LOG> en la parte inferior de la pantalla. Puede comprobar el registro del NVR conectado.

Pestaña de PTZ

Haga clic en <PtZ> en la parte inferior de la pantalla. Usted puede controlar el funcionamiento de una cámara PTZ.

Ajuste el enfoque, el zoom y el iris de la cámara. Puede utilizar los botones de flecha para controlar el funcionamiento de la cámara.

> Pattern : Usted puede establecer la configuración de la cámara como el zoom y el movimiento. (Sólo se aplica a algunas cámaras PTZ)

> PRESET : Mueva la cámara en una dirección predefinida. > Swing : La cámara se moverá hacia atrás y adelante a una posición fija.

Patrulleros Inteligentes NVR

232 Entoss www.entoss.co.kr

Visor web Búsqueda Haga clic en <SEARCH> para visualizar la pantalla de control remoto para el NVR. Pantalla de búsqueda de un vistazo

Nº. Elemento Descripción

❶ View selection tab Puede cambiar a la transmisión en vivo, la reproducción y la pantalla de configuración y comprobar la información proporcionada

❷ Playback Screen Reproducir los datos grabados. ❸ Split Mode Seleccionar y cambiar a un modo de pantalla dividida que desee.

❹ Sequence Ajuste el modo de secuencia, cambiar a la siguiente cámara, zoom en la pantalla o seleccionar el modo de pantalla completa. Puede activar / desactivar la señal devoz.

❺ Play button bar Puede controlar la panatalla de reproducción.

❻ Time Selection Especifique la hora de inicio de la reproducción.

❼ Time Line Indica el estado de los datos grabados.

❽ REFRESH Actualizar la línea de tiempo. PLAY Para ver el vídeo que satisfaga sus criterios de búsqueda. Export Archivar el vídeo que satisface los criterios de búsqueda.

Patrulleros Inteligentes NVR

233 Entoss www.entoss.co.kr

❾ Channel Selection Seleccione un canal que aparece en la pantalla.

Screen Imprima la pantalla actual.

Image Capture Captura de la imagen seleccionada.

ActiveX Settings Configure las opciones de ActiveX o especifique la ruta de almacenamiento de la imagen capturada.

Búsqueda por hora Utilice la línea de tiempo para la búsqueda de los datos registrados en el RNV.

1. Seleccione una fecha que desee buscar. 2. Haga clic en <ReFReSh>. 3. Compruebe la existencia de datos de registro en la línea de tiempo de fondo y especifique el intervalo de tiempo para su search.You puede

especificar el tiempo de inicio al mover la barra de tiempo. 4. Haga clic en <Play>.

>REFRESH : Si los cambios no se aplican a la pantalla actual, vuelva a cargar los cambios. >PLAY : Reproducir el video buscado. >Export : Archivar el video grabado.

Patrulleros Inteligentes NVR

234 Entoss www.entoss.co.kr

Visor web Búsqueda por evento Puede ordenar los elementos de datos de registro de eventos para facilitar su búsqueda.

1. Marque la casilla del evento que desea buscar. 2. Especifique las fechas y horas de inicio y fin de la búsqueda de registro. 3. Establecer el orden de visualización de los objetos encontrados. >LATEST : El evento más reciente se mostrará en

la parte superior. >OLDEST : El evento menos reciente será enumerado en la parte superior. 4. Haga clic en <SeaRch>.

Puede comprobar el registro de su búsqueda en la parte inferior de la la pantalla. 5. Seleccione un registro para reproducir los datos de grabación. Organización Haga clic en <SETUP> para visualizar la pantalla de control remoto para el NVR. Cuando haya terminado, Haga clic en <APPLY> para aplicar los cambios a la NVR conectado de forma remota. Si el NVR está en proceso de sistema o de configuración de grabación, se desactivará el mando a

distancia. (!) Si cambia la configuración de forma remota a voluntad, se pueden cambiar "Configuración de grabación" la mayor de las NVR, que no se recomienda en absoluto. Visor de configuración de un vistazo

Patrulleros Inteligentes NVR

235 Entoss www.entoss.co.kr

Cámara Para nombrar el título de la cámara

Puede nombrar el título de la cámara que se muestra en cada pantalla del canal. Seleccione un canal para nombrar y dar un nuevo título. Luego, haga clic en <APPLY> para aplicar. Puede introducir hasta 9 caracteres alfanuméricos para el título de la cámara.

Configuración de la cámara

Puede ajustar la imagen y la exposición de cada canal. Cuando haya terminado, haga clic en <APPLY> para aplicar los cambios. El valor del color por defecto es <50>. (Brillo, contraste, matiz, color) Si cambia la configuración predeterminada, el vídeo del NVR o el color de vídeo no se visualizará correctamente. Para aplicar la misma configuración a la cámara de otro canal, haga clic en <COPY SETTINGS TO> y establezca la casilla.

Patrulleros Inteligentes NVR

236 Entoss www.entoss.co.kr

Visor web Ajustes encubiertos Usted puede configurar para ocultar el video de una cámara específica de un usuario específico. Establezca ocultar la cámara de vídeo de modo que un usuario específico o grupo de usuarios no la puedan ver. Para cambiar la configuración encubierta del grupo de usuarios al usuario, ir al menú <USER> y hacer los cambios necesarios.

Cuando haya terminado, Haga clic en <APPLY> para aplicar los cambios. > SHOW AS : Establezca como mostrar el video del canal oculto <COVERT CHANNEL> - NO VIDEO : No parece haber ningún vídeo en el canal. - COVERT : No muestra nada en la pantalla en

directo únicamente. Ajustes de movimiento Especifique el uso de detección de movimiento y reacción para cada canal y establecer también las opciones de día / noche. Seleccione un canal. Ajuste el área de la máscara y la activación y especifique el rango diurno.

Cuando haya terminado, Haga clic en <APPLY> para aplicar los cambios.

Para obtener información acerca de cómo configurar el área de movimiento, consulte "Configuración del área de movimiento".

Patrulleros Inteligentes NVR

237 Entoss www.entoss.co.kr

Ajustes de PTZ Es posible ajustar el ID de la cámara, el protocolo, la velocidad de transmisión y la velocidad de transmisión de datos para cada canal. Para obtener información acerca de cómo configurar la cámara PTZ, consulte "Configuración de

PTZ". Visualización Ajustes OSD

Configure los ajustes de la hora, el título, la cobertura, el icono y el idioma que se mostrará en la pantalla. Realice cambios en cada elemento del menú OSD y pulse <APPLY> para aplicar los cambios. Para obtener información detallada sobre cada elemento que aparece, consulte "OSD".

Ajustes de pantalla Puede configurar el intervalo de una secuencia activa. Especifique el intervalo y haga clic en <APPLY> para aplicar.

Patrulleros Inteligentes NVR

238 Entoss www.entoss.co.kr

Visor web Audio audio/buzzer

Puede configurar los ajustes de la voz y la señal de audio. Para obtener información detallada sobre cada elemento que aparece, consulte "Configuración de audio".

Usuario Gestión de usuarios

Usted puede agregar una cuenta de usuario y cambiar la contraseña. Para obtener información detallada sobre

cada elemento que aparece, consulte "Configuración de usuario".

Para agregar un usuario, haga clic en <ADD> y proporcionar la información del usuario. Si desea eliminar el usuario haga clic en el botón <DELETE> a su lado. Cuando haya terminado, haga clic en <APPLY> para aplicar los cambios.

Configuración de permisos de grupo Puede conceder a diferentes grupos de usuarios diferentes permisos de un menú específico. Marque las casillas de verificación de los elementos de menú accesible por el grupo de usuarios. Cuando haya terminado, Haga clic en <APPLY> para aplicar los cambios.

Para obtener más información acerca de las opciones del menú accesibles, consulte "Administración de grupo".

Patrulleros Inteligentes NVR

239 Entoss www.entoss.co.kr

Red Configuración IP

Puede comprobar el estado de la conexión de red y cambiar la velocidad de transmisión. Cambie la velocidad de transferencia máxima y Haga clic en <APPLY> para aplicar. ν Para obtener más información acerca de cada entrada a la red, consulte "Configuración IP".

Configuración DDNS

Puede configurar los ajustes de DDNS para que los usuarios remotos que están conectados a la red puedan acceder de forma remota. Cambie los ajustes de DDNS y Haga clic en <APPLY> para aplicar los cambios.

Configuración de email Usted puede inscribirse y probar una dirección de correo

electrónico para que una notificación por correo electrónico se entregue en un intervalo de tiempo específico o si se produce un evento. Proporcione la información necesaria y haga clic en <APPLY> para aplicar los cambios.

Para obtener más información, consulte "Email". Ajustes de seguridad

Por razones de seguridad, puede establecer si desea utilizar el cifrado y el método, y configurar el filtrado de IP. Cambie la configuración de red del sistema y haga clic en <APPLY> para aplicar los cambios. ν Para obtener más información, consulte "Seguridad".

Patrulleros Inteligentes NVR

240 Entoss www.entoss.co.kr

Sistema Ajustes de fecha y hora

Especifique la fecha y la hora actuales. Cuando haya terminado, Haga clic en <APPLY> para aplicar los cambios.

Para obtener más información acerca de cada uno de los ajustes de hora y fecha, consulte "Fecha / Hora".

Administración del sistema

Puede configurar los parámetros de acceso de: iniciar sesión, cierre de sesión y cierre de sesión automático. i Network F / W upgrade: Busca el firmware más reciente disponible en la red con la URL dada y lo actualiza. Para aplicar un nuevo firmware, haga clic <FW UPGRADE> y proporcione la URL firmware.

Patrulleros Inteligentes NVR

241 Entoss www.entoss.co.kr

Visor web Información del sistema

Puede comprobar la información de la versión del firmware del sistema, espacio en disco y la configuración de red, así como la información sobre el estado de la conexión de red y alarma I / O.

Configuración del dispositivo de control

Establezca la conexión de ambos el mando a distancia y el control del teclado. Cambie los ajustes de comunicación y haga clic en <APPLY> para aplicar los cambios.

Para obtener más información acerca de cada elemento de comunicación, consulte "Control de

dispositivos". Ajustes de seguridad

Para mayor seguridad, se puede establecer para aplicar contraseñas reforzadas (para sistema de búsqueda / backup) y control de acceso de audio y fotografía. Cambie la configuración de seguridad del sistema y haga clic en <APPLY> para aplicar los cambios.

Para obtener más información, consulte "Seguridad". Almacenamiento Información del dispositivo

Puede consultar una lista de los dispositivos de almacenamiento internos / externos conectados al NVR, así como la información de tiempo de grabación de cada dispositivo.

Patrulleros Inteligentes NVR

242 Entoss www.entoss.co.kr

Estado de S.M.A.R.T. Usted puede comprobar el estado SMART para cada uno de los dispositivos internos y externos. Qué es S.M.A.R.T?

Esta es una especie de disco duro o herramienta de auto-diagnóstico que detecta cualquier error en el sistema y alerta al usuario si se produce un fallo.

Evento Salida de alarma

Especificar las condiciones de salida de alarma con el horario de trabajo. Cuando haya terminado, Haga clic en <APPLY> para aplicar los cambios. Para obtener más información acerca de la salida de alarma y ON / OFF programar, consulte "Salida de alarma".

Patrulleros Inteligentes NVR

243 Entoss www.entoss.co.kr

Visor web Notificación de evento

Puede configurar acciones de sucesos deseados provocados por un evento, como <BUZZER OUT>, <DISPLAY>, <EMAIL> y notificaciones <FTP>. Ajuste el tiempo de timbre o la pantalla pop-up habitar, o establezca la configuración de correo electrónico o FTP de destino y haga clic en <APPLY> para guardar los cambios.

Para obtener más información sobre la notificación de eventos, consulte "Notificación de eventos".

Sensor de alarma

Puede configurar los ajustes del sensor de alarma y especificar la operación del sensor, si se produce un evento. Cuando haya terminado, haga clic en <APPLY> para aplicar los cambios.

Para obtener más información acerca de cada una de las acciones del sensor de alarma, consulte la sección "Sensor de alarma".

Sensor de movimiento

Puede definir una acción que se ejecuta cuando se detecta un movimiento. Cuando haya terminado, Haga clic en <APPLY> para aplicar los cambios.

Para obtener más información acerca de cómo configurar el sensor de movimiento, consulte "sensor de movimiento".

Patrulleros Inteligentes NVR

244 Entoss www.entoss.co.kr

Pérdida de video Usted puede configurar para activar la salida de alarma u otras acciones cuando no hay transferencia de vídeo de una cámara. Cuando haya terminado, Haga clic en <APPLY> para aplicar los cambios.

Para obtener más información acerca de cómo establecer la pérdida de vídeo, consulte "Pérdida Video".

Evento de sistema

Puede configurar acciones de sucesos para sucesos de disco, grabación, red y del sistema. También para establecer acciones de eventos para los eventos normales, puede configurar para activar la salida de alarma, timbre, visualización en pantalla pop-up, o enviar notificación de eventos por correo electrónico y FTP.

Cuando haya terminado, Haga clic en <APPLY> para aplicar los cambios.

Para obtener más información acerca de cómo configurar el evento del sistema, consulte "Eventos del sistema".

Patrulleros Inteligentes NVR

245 Entoss www.entoss.co.kr

Configuración de grabación Ajustes de grabación

Puede configurar las opciones de grabación para el modo Automático o Manual. Cuando haya terminado, Haga clic en <APPLY> para aplicar los cambios

Para obtener más información acerca de cómo configurar cada modo, consulte "Modo de operación".

Grabación continua

Puede configurar los ajustes de: tiempo de grabación continua, tamaño de grabación, velocidad de fotogramas por segundo y calidad. Haga clic en < > al lado de cada elemento para mostrar la lista de valores disponibles. Cuando complete la resolución de grabación y configuración de la programación, Haga clic en <APPLY> para aplicar los ajustes.

Para obtener más información acerca de la resolución de grabación continua y programa, consulte "Grabación continua".

Patrulleros Inteligentes NVR

246 Entoss www.entoss.co.kr

Visor web Grabación de video

Ajuste Ajuste el <SiZe/FPS/QUality/aUdio> y <SchedUle> para aplicarse si se produce un evento de movimiento. Haga clic en < > al lado de cada elemento para mostrar la lista de valores disponibles. Completar el establecimiento de <SiZe/FPS/QUality/aUdio> para la grabación de vídeo, así como <SchedUle> y haga clic en <APPLY> para aplicar los cambios.

Para obtener más información acerca de la resolución de grabación de movimiento y el calendario, consulte "Grabación de vídeo".

Grabación de alarma

Ajuste el <SiZe/FPS/QUality/aUdio> y <SchedUle> para aplicarse si se produce un evento de movimiento. Haga clic en < > al lado de cada elemento para mostrar la lista de valores disponibles

ComCompletar el establecimiento del <SiZe/FPS/QUality/aUdio> para la grabación de alarma, así como <SchedUle>, y haga clic en <APPLY> para aplicar los cambios. ν Para obtener más información acerca de la resolución de grabación de alarma y calendario, consulte "Grabación de alarma".

Patrulleros Inteligentes NVR

247 Entoss www.entoss.co.kr

Visor web Grabación de emergencia

En el menú <PANIC RECORD>, puede establecer la configuración de la resolución, FPS, calidad y audio a sus preferencias. Haga clic en < > al lado de cada elemento para mostrar la lista de valores disponibles Cuando haya completado el ajuste de grabación manual, haga clic en <APPLY> para aplicar los cambios.

Para obtener más información acerca de la configuración de grabación manual, consulte

"Grabación de pánico". Transmisión de red

Se puede especificar el tamaño máximo de transmisión de la red y la resolución de vídeo a los usuarios remotos y cambiar los FPS. Haga clic en < > al lado de cada elemento para mostrar la lista de valores disponibles. Cuando haya terminado, Haga clic en <APPLY> para aplicar la configuración.

A cerca de..

Haga clic en la pestaña <INFORMATION> para comprobar el nombre del modelo del NVR, así como la versión del visor web.

Patrulleros Inteligentes NVR

248 Entoss www.entoss.co.kr

Visor móvil nviewer Usted puede utilizar el visor inteligente para monitorear la red en un sitio remoto y reproducir el vídeo de vigilancia en cualquier momento en cualquier lugar. Especificaciones de nviewer Especificaciones mínimas/ recomendadas

OS Especificaciones mínimas Especificaciones recomendadas

Android Phone

Procesador :800 MHz o mayor Flash : 512 MB o mayor RAM : 512 MB o mayor SD Card : 4 GB o mayor OS : 2.0 o mayor

Procesador : 1 GHz o mayor Flash : 512 MB RAM : 512 MB SD Card : 16 GB o mayor OS : 2.1 o mayor

iPhone iPhone 3G, iPod touch 3rd Generation iPhone OS 3.1.3 o mayor

iPhone 3GS o mayor iPhone OS 3.2 o mayor

Patrulleros Inteligentes NVR

249 Entoss www.entoss.co.kr

Visor móvil Usar el nviewer en el iPhone Cómo descargar la aplicación dedicada para iPhone Desde su iPhone, acceda a la App Store. Escriba "nViewer" en la barra de búsqueda para encontrarlo antes de descargar. Instale la aplicación en su iPhone. El nViewer soporta el modo de pantalla 1/4 dividida.

(!) Con el nViewer Lite, usted no puede: consultar el registro, el controlar las operaciones de PTZ o

cambiar la configuración del sistema. Para conectar NVR con nViewer

1. Selecciones y ejecute nViewer. 2. Haga clic en < > en la esquina superior derecha de la lista de NVR para seleccionar y agregar un sitio a la lista. 3. Introduzca el nombre del servidor y haga clic en <SAVE>.

4. Indique la dirección IP, número de puerto HTTP y RTSP número de puerto y haga clic en <SAVE>.

Patrulleros Inteligentes NVR

250 Entoss www.entoss.co.kr

Visor móvil

5. Proporcionar el ID de acceso del NVR, así como la contraseña. 6. Especifique el uso del inicio de sesión automático. 7. Haga clic en <SAVE>.

8. Seleccione el sitio que agregó en la lista de NVR. 9. Intente acceder al NVR. Si está conectado correctamente, verá la pantalla como se muestra.

Patrulleros Inteligentes NVR

251 Entoss www.entoss.co.kr

Visor móvil Modo de división

1. Haga clic en cualquier área de la pantalla. El menú principal aparece en la parte inferior de la pantalla.

2. Haga clic en < > en la esquina superior izquierda para cambiar al modo 1-split, haga clic en < > para cambiar al modo de división en 4.

Use el ratón para desplazarse por la pantalla hacia la izquierda o derecha para pasar a la siguiente pantalla de video cámara.

Patrulleros Inteligentes NVR

252 Entoss www.entoss.co.kr

Utilizando la vista del registro 1. En el menú principal, haga clic en < >. Puede comprobar el registro de los datos almacenados.

2. Seleccione uno de Alarma, Movimiento, Grabar, Etc. y haga clic en < >. Va a ver el registro de elementos relacionados.

Patrulleros Inteligentes NVR

253 Entoss www.entoss.co.kr

Visor móvil Usando la función de búsqueda

1. En el menú principal, haga clic en < >. Usted puede ver el historial de los datos almacenados. 2. Seleccione una fecha y hora que desee. Puede utilizar la barra de tiempo vertical para especificar la hora de inicio.

3. Haga clic en < > para reproducir el vídeo grabado en el momento especificado.

4. Haga clic en cualquier área para que aparezca la barra de reproducción con el que puede controlar la dirección y la velocidad de reproducción del vídeo.

Patrulleros Inteligentes NVR

254 Entoss www.entoss.co.kr

Utilizando la function de configuración

En el menú principal, haga clic en < >. Se conectará al sitio web.

Para obtener información detallada sobre cada elemento que aparece, consulte la sección "Configuración".

Patrulleros Inteligentes NVR

255 Entoss www.entoss.co.kr

Visor móvil Usar nviewer con android Cómo descargar la aplicación dedicada para android Desde su smartphone, acceda a la Play Store. Escriba "nViewer" en la barra de búsqueda para encontrarlo antes de descargar. Instale la aplicación en su smartphone. El nViewer soporta el modo de pantalla 1/4 dividida.

(!) Con el nViewer Lite, usted no puede: consultar el registro, el control de las operaciones de PTZ o

cambiar la configuración del sistema. Conectar NVR con nViewer

1. Seleccione y ejecute nViewer. 2. Utilice el botón Agregar para seleccionar y agregar un sitio a la lista.

3. Por favor, introduzca un nombre. 4. Indique la dirección IP, número de puerto HTTP y el puerto RTSP, y haga clic en <SAVE>. 5. Proporcionar el ID de acceso del NVR, así como la contraseña. 6. Seleccione si desea o no guardar el ID y PW. 7. Haga clic en <SAVE>.

Patrulleros Inteligentes NVR

256 Entoss www.entoss.co.kr

Visor móvil

8. Seleccione el sitio que agregó en la lista de NVR. Mantenga pulsado el botón del ratón para mostrar la ventana emergente.

9. Seleccione <CONNECT> e intente acceder. Si está conectado correctamente, verá la pantalla como se muestra.

Modo de división

1. Haga clic en cualquier área de la pantalla. El menú principal aparece en la parte inferior de la pantalla.

Patrulleros Inteligentes NVR

257 Entoss www.entoss.co.kr

Visor móvil

2. Haga clic en < > en la esquina superior izquierda para cambiar al modo 1-split, haga clic en < > para cambiar al modo de división en 4.

Use el ratón para desplazarse por la pantalla hacia la izquierda o derecha para pasar a la siguiente pantalla de video cámara.

Utilizando la vista de registro

1. En el menú principal, haga clic en < >. Puede comprobar el registro de los datos almacenados.

2. Seleccione Alarma, Movimiento, Grabar, Etc. y haga clic en < >. Va a ver el registro de elementos relacionados.

Patrulleros Inteligentes NVR

258 Entoss www.entoss.co.kr

Visor móvil Utilizar la function de búsqueda

1. En el menú principal, haga clic en < >. Puedes ver el vídeo de los datos de grabación. 2. Seleccione una fecha y hora que desee. Puede utilizar la barra de tiempo vertical para especificar la hora de inicio.

3. Haga clic en < > para reproducir el vídeo grabado en el momento especificado.

4. Haga clic en cualquier área para que aparezca la barra de reproducción con la que puede controlar la dirección y la velocidad de reproducción del vídeo.

Patrulleros Inteligentes NVR

259 Entoss www.entoss.co.kr

Visor móvil Utilizando la function de configuración

En el menu principal, haga clic en < >. Se conectará al sitio Web Viewer.

Para obtener información detallada sobre cada elemento que aparece, consulte la sección "Configuración".

Patrulleros Inteligentes NVR

260 Entoss www.entoss.co.kr

Visor de archivos Puede reproducir los datos archivados en el NVR. Puede reproducir los datos del disco duro registradas por el NVR. Comenzar a utilizar el reproductor de copia de seguridad

1. Conecte el NVR al dispositivo de almacenamiento USB de copia de seguridad. 2. Abra la carpeta de guardar las imágenes archivadas.

3. Ejecute el Reproductor de copia de seguridad.

4. Haga clic en < > en la esquina inferior izquierda para mostrar el explorador de archivos. Seleccione el archivo guardado para reproducir.

Patrulleros Inteligentes NVR

261 Entoss www.entoss.co.kr

Visor de archivos

5. Compruebe la integridad del archivo comprimido.

6. Cuando termine, el archivo guardado se reproducirá en la pantalla.

Patrulleros Inteligentes NVR

262 Entoss www.entoss.co.kr

Visor de archivos Reproductor de copia de seguridad de un

Nº. Elemento Descripción

Setup Configuración de los valores del entorno.

Minimize, Full Screen Para minimizar el reproductor de copia de seguridad o ampliar a pantalla completa

Close Cerrar el reproductor de copia de seguridad.

❷ Channel Information Mostrar la información del canal y la resolución de vídeo.

❸ Play Time Muestra el tiempo de la imagen de vídeo actual.

❹ Play Time Muestra el tiempo de reproducción actual.

File Search Abra el archivo del que hizo copia de seguridad.

Capture Capturar la pantalla actual.

Print Imprimir la pantalla actual

❻ Playback Control Controlar la dirección y velocidad de reproducción del vídeo actual. Para obtener más información acerca de cómo utilizar los botones de control de reproducción, consulte "Uso de la barra de reproducción."

❼ Split Mode Cambiar a modo de pantalla dividida 1-/4-/8-/16-.

❽ Audio Setting Mostrar el estado de la señal sonora y el nivel de volumen.

❾ Play Bar Muestra la posición de reproducción actual del vídeo.

Patrulleros Inteligentes NVR

263 Entoss www.entoss.co.kr

Visor de archivos Captura de video

Haga clic en < > para capturar la imagen de vídeo actual. >Selected Video : Capturar el fotograma actual del vídeo actual. >Screen : Captura de la parte visible del video actual. >Format : Selecciona un formato de guardado. (BMP, JPG, PNG) >Path : Especifique la ruta de almacenamiento.

Imprimir

Haga clic en el botón < > para imprimir la imagen. Cuando aparezca la ventana "Imprimir", compruebe la vista previa y haga clic <PRINT>.

Patrulleros Inteligentes NVR

264 Entoss www.entoss.co.kr

Visor de archivos Ajustes

Haga clic en < > para ajustar la configuración del Reproductor de copia de seguridad. Puede comprobar la versión del reproductor de reserva. >Maintain image aspect ratio : Mantener la relación de aspecto de la imagen. Si no se marca esta opción, la imagen se ajustará para adaptarse a la pantalla. >I-frame play. : Reproduce i-frames (fotogramas clave) del vídeo.

> About : Puede comprobar la información del programa, incluyendo la versión actual.

Patrulleros Inteligentes NVR

265 Entoss www.entoss.co.kr

Apéndice Especificación

Elemento 4 CH Observaciones

VIDEO

ENTRADA DE VIDEO 4 x Camara IP (Max HD1080p)

# DE CANALES 4 CH

MONITOR PRINCIPAL Full HD Display

RESOLUCIÓN DEL MONITOR PRINCIPAL HD1080p/60Hz

DETECCIÓN DE MOVIMIENTO SI (De cámara IP) Depende de la cámara IP

AUDIO

ENTRADA DE AUDIO 4 CH (IP) + 1 CH (Interno) Depende de la cámara IP

SALIDA DE AUDIO 4 CH (IP) + 1 CH (Interno) Depende de la cámara IP

CODEC G.711

GRABACIÓN

CODEC H.264 (BP, MP, HP)

TARIFA DE GRABACIÓN MAX. 30 FPS@1080p/CH Depende de la cámara IP

RESOLUCION DE GRABACIÓN MAX. HD 1080p Depende de la cámara IP

ALARMA I/O

ENTRADA DE ALARMA 4 CH (IP) + 2 CH (Interno) Depende de la cámara IP

SALIDA DE ALARMA 4 CH (IP)+ 1 RELAY (Interno) Depende de la cámara IP

ALMACENAMIENTO

HDD INTERNO (SATA) 2 EA

ALMACENAMIENTO EXTERNO SI (eSATA)

Patrulleros Inteligentes NVR

266 Entoss www.entoss.co.kr

Apéndice Especificación

Elemento 4 CH Observaciones

INTERFACES

USB(USB2.0) 2 puertos

RS-485 1 1

RS-232 1

LAN 4 (IPCamera, PoE) + 1 (LAN) + 1 (WAN)

ETC

WATCHDOG SI

ENERGIA

FUENTE DE ALIMENTAIÓN DC12V

CONSUMO DE ENERGIA 20W max. sin HDD

ENTORNO

HUMEDAD 10~90% NC

TEMPERATURA 0ºC ~ 40ºC (32ºF~104ºF)

Patrulleros Inteligentes NVR

267 Entoss www.entoss.co.kr

Apéndice Especificaciones de compatibilidad HDD

Velocidad máxima SATA

~ SATA1(1.5G) : Puede ser utilizado ~ SATA2(3.0G) : Puede ser utilizado ~ SATA3(6.0G) : Dispositivos de compatibilidad con versiones anteriores de SATA2 (3.0G) se pueden utilizar.

Máxima corriente de arranque 12V, 2A (o menor)

Máxima corriente de consumo 7W (o menor)

Latencia R/W máxima Latency (Read: 13ms / Write: 13ms) or smaller Utilice discos de 3.5 "HDD. El uso de dispositivos de disco duro que no sean las especificaciones recomendadas puede causar

problemas graves. Para más información de las especificaciones de HDD, consulte la hoja de datos correspondiente

del fabricante del disco duro.

Patrulleros Inteligentes NVR

268 Entoss www.entoss.co.kr

Apéndice Solución de problemas (Preguntas frecuentes)

Problema Solución El sistema no funciona en absoluto con ningún LED activo en el panel frontal.

~ Asegúrese de que el interruptor trasero está encendido. ~ Asegúrese de que el sistema se alimenta con energía correctamente. ~ Compruebe la tensión de entrada.

La unidad se reinicia continuamente.

~ Compruebe si el ventilador del sistema en un panel lateral de la unidad o el ventilador

de CPU dentro de la unidad funciona correctamente. Si falla, póngase en contacto con el proveedor o con el servicio. ~ Desconecte el cable del disco duro y trate de iniciar el sistema de nuevo. Si el sistema se reinicia con éxito, instale una nueva unidad de disco duro y compruebe si el sistema hace la grabación normalmente.

El LED frontal se enciende, pero no aparece nada en la pantalla aún.

~ Compruebe si su monitor es compatible con 1080p 60Hz HDMI. ~ Asegúrese de que la fuente de entrada del monitor se ajusta a HDMI. ~ Si se utiliza el cable HDMI a DVI para la conexión, asegúrese de que la fuente de entrada está ajustado en DVI.

~ Asegúrese de que el sistema se alimenta con energía correctamente. ~ Compruebe la tensión de entrada.

Los lados de la imagen de vídeo se muestran incompletas.

~ Si el monitor es de más de exploración del video, los lados se pueden ocultar. Si este es el caso, cambie el modo de visualización de la pantalla en el modo de reproducción de píxeles 1:1. Luego, verá el video en pantalla completa. ~ La reproducción pixel 1:01 se refiere a formas diferentes dependiendo del fabricante del monitor (por ejemplo, "Sólo buscar" para Samsung "ZERO OVERSCAN" de LG).

Para obtener más detalles, consulte el manual del usuario del monitor. ~ Asegúrese de que la cámara IP es compatible con el NVR. Para la compatibilidad de las cámaras IP, póngase en contacto con el vendedor.

La cámara está conectada pero no se muestra ninguna imagen.

~ Asegúrese de que un adaptador PoE de 48V está conectado a la parte trasera de la unidad.

~ Compruebe si la cámara es compatible con PoE. Si su cámara no es compatible con el PoE, utilice una fuente de alimentación independiente para la cámara.

~ Compruebe si el consumo total de energía de las cámaras superior a la capacidad nominal del adaptador PoE 48V. Si el total es superior a la capacidad nominal, la unidad no puede reproducir el vídeo, o puede dejar de funcionar.

Si este es el caso, usar una fuente de alimentación independiente para la cámara.

No es capaz de conectarse a la aplicación web o móvil.

~ Compruebe si el cable de red está correctamente conectado al puerto WAN (enlace ascendente) de la unidad.

~ Debe haber establecido el reenvío de puerto si se utiliza un router. ~ Si usted no puede obtener acceso a la dirección de DDNS, utilice la dirección IP del NVR.Si el NVR está conectado al router, utilice la dirección IP del NVR. Puede comprobar

la dirección IP del router en <NETWORK STATUS> -<EXTERNAL IP ADDRESS>.

Puedo acceder a la aplicación web o móvil, pero aún no se muestra ninguna imagen de vídeo.

~ Debe haber establecido el reenvío de puerto si se utiliza un router. ~ Esto puede suceder cuando el proveedor de comunicaciones o el administrador de red ha bloqueado el puerto de servicio del NVR.

Cambiar el puerto RTSP y números de puerto HTTP a otros diferentes y establecer el reenvío de puerto nuevo.

~ Trate de acceder a la web o aplicación móvil usando los nuevos números de puerto.