Passport

58
Doimo Cityline spa Via Montegrappa 142 31010 Mosnigo di Moriago - TV tel. 0438.891960 fax 0438.892473 www.doimopassport.com [email protected] For export inquiries and orders through: Doimo International Group srl Via Montegrappa 90 31010 Mosnigo di Moriago - TV - Italy tel. +39 0438.890699 fax +39 0438.890121 www.doimointernational.it [email protected] www.doimo.it LIVING IN THE WORLD

description

Passport

Transcript of Passport

Page 1: Passport

Doimo Cityline spaVia Montegrappa 14231010 Mosnigo di Moriago - TVtel. 0438.891960fax [email protected]

For export inquiries and orders through:Doimo International Group srlVia Montegrappa 9031010 Mosnigo di Moriago - TV - Italytel. +39 0438.890699fax +39 [email protected]

www.doimo.it

LIV

ING

IN

TH

E W

ORLD

Page 2: Passport

Ambienti casa, stili di vita diversi,cinque progetti per interpretarele collezioni passport.

Home interiors, different lifestyles, five designs to interpret the passport collections.

Ambientes domésticos, estilos de vida diferentes, cinco proyectos para interpretar las colecciones passport.

Ambiances familiales, styles de vie différents, cinq projets pour interpréter les collections passport.

Today Updown Dreamtime Rolling

Page 3: Passport

332 Rolling - Today

DESIGNHOME

Page 4: Passport

54 TodayLibreria rovere moro con frontalivetro stop sol. L 286 P 40 H 207

Dark oak bookcase with Stop Solglass fronts. W 286 D 40 H 207

Librería roble oscuro con frentes devidrio stop sol. A 286 P 40 H 207

Bibliothèque en chêne foncé avec façadesen verre stop sol. L 286 P 40 H 207

Page 5: Passport
Page 6: Passport

98 Today

Dettaglio della canalina passacavi.Detail of the cable raceway.Detalle del canal guíacables.Détail du canal passe-câbles.

Libreria alluminio naturale erovere moro. Frontali in vetroacidato. L 286 P 40 H 127

Natural aluminium and dark oakbookcase. Etched glass fronts. W 280 D 40 H 127

Librería de aluminio natural y robleoscuro. Frentes en vidrio tratado alácido. A 280 P 40 H 127

Bibliothèque en aluminium naturelet chêne foncé. Façades en verredépoli. L 280 P 40 H 127

Sedia Beverly, tavolo allungabile alluminio naturale e rovere moro.Beverly chair, natural aluminium and dark oak extending table.Silla Beverly, mesa extensible de aluminio natural y roble oscuro.Chaise Beverly, table allongeable en aluminium naturel et chêne foncé.

Page 7: Passport

111110 Updown

Libreria in teak e laccato lucidobianco. Frontali in vetro acidato,top in vetro laccato nero. L 382 P 58/41 H 270

Bookcase in teak and white glosslacquer. Etched glass fronts, blacklacquered glass top.W 382 D 58/41 H 270

Librería en teca y lacado brillanteblanco. Frentes de vidrio tratado alácido, encimera en vidrio lacado negro.A 382 P 58/41 H 270

Bibliothèque en teck et laqué blancbrillant. Façades en verre dépoli,plateau en verre laqué noir.L 382 P 58/41 H 270

Page 8: Passport

12 Updown 13

Colonna HI-FI in laccato nerolucido e teak. L 129 P 58/41 H 240

Tall HI-FI unit in black glosslacquer and teak.W 129 D 58/41 H 240

Columna HI-FI en lacado negrobrillante y teca.A 129 P 58/41 H 240

Colonne HI-FI en laqué noirbrillant et teck.L 129 P 58/41 H 240

Sedia Beverly - Tavolo allungabile laccato bianco e teak.Beverly chair - White lacquered and teak extending table.Silla Beverly - Mesa extensible en lacado blanco y teca.Chaise Beverly - Table allongeable en laqué blanc et teck.

Page 9: Passport

1514 Updown

Libreria in alluminio naturale e nobilitato perla. Frontali laccato lucido grigio.L 318 P 58/41 H 270

Natural aluminium and "pearl"melamine bookcase. Grey gloss lacquered fronts.W 318 D 58/41 H 270

Librería de aluminio natural ymelamina perla. Frentes en lacado brillante gris.A 318 P 58/41 H 270

Bibliothèque en aluminium naturelet en mélaminé décor perle.Façades en laqué gris brillant.L 318 P 58/41 H 270

Sedia Chelsea. Tavolo allungabile alluminionaturale e rovere moro. Libreria alluminio naturale.L 254 P 38 H 240

Chelsea chair. Natural aluminium and darkoak extending table.Natural aluminium bookcase.W 254 D 38 H 240

Silla Chelsea. Mesa extensible de aluminionatural y roble oscuro. Librería de aluminio natural.A 254 P 38 H 240

Chaise Chelsea. Table allongeable en aluminiumnaturel et chêne foncé.Bibliothèque en aluminiumnaturel. L 254 P 38 H 240

Page 10: Passport

1716 DreamtimeLetto Paris in rovere moro. Comò e specchiere in rovere moro.

Paris bed in dark oak. Dresser and mirrors in dark oak.

Cama Paris en roble oscuro.Cómoda y espejos en roble oscuro.

Lit Paris en chêne foncé. Commode et miroirs en chêne foncé.

Page 11: Passport

1918 Dreamtime

Rolling – porte scorrevoli Minima in alluminio brown e vetro acidato.Rolling – Minima sliding doors in brown aluminium and etched glassRolling – puertas correderas Minima en aluminio brown y vidrio tratado al ácidoRolling – portes coulissantes Minima en aluminium brown et verre dépoli

Letto Paris in sovrapposizione alle pedane. Dimensione totale da L 324 a L 367Paris bed sitting over the plinths. Total size from W 324 to W 367Cama Paris sobrepuesta a las tarimas. Medida total de A 324 a A 367Lit Paris superposé aux pieds de lit. Dimension totale de L 324 à L 367

Ante scorrevoli 2 settori in alluminio naturale e vetro acidato. Fianchi rovere moro. L 367 P 65 H 260

2-panel sliding doors in naturalaluminium and etched glass.Dark oak side panels.W 367 D 65 H 260

Puertas correderas de 2 sectores enaluminio natural y vidrio tratado alácido. Costados en roble oscuro.A 367 P 65 H 260

Portes coulissantes 2 secteurs enaluminium naturel et verredépoli. Côtés en chêne foncé.L 367 P 65 H 260

Page 12: Passport

20 Today 2120 Dreamtime

Ante scorrevoli 4 settori in alluminio brown, vetri laccatibianco. Fianchi rovere moro.L 367 P 65 H 260

4-panel sliding doors in brownaluminium, white lacqueredglass. Dark oak side panels.W 367 D 65 H 260

Puertas correderas de 4 sectores enaluminio brown con vidrios lacadosen blanco. Costados en roble oscuro.A 367 P 65 H 260

Portes coulissantes 4 secteurs enaluminium brown, verre laquéblanc. Côtés en chêne foncé.L 367 P 65 H 260

Page 13: Passport

2322 Dreamtime

Guardaroba ad ante battenti in laccato opaco Tortora.Maniglia York alluminio.L 272 P 59 H 260

Wardrobe with hinged doors inDove grey matt lacquer.Aluminium York handle.W 272 D 59 H 260

Guardarropa de puertasbatientes en lacado mate tórtola.Tirador York de aluminio.A 272 P 59 H 260

Garde-robe à portes battantes enlaqué mat Tourterelle.Poignée York aluminium.L 272 P 59 H 260

Page 14: Passport

GLAMOURHOME

2524 Rolling

Page 15: Passport

2726 Today

Composizione alluminio e roveremoro con top in vetro laccatobronzo. Frontali vetro acidato. L 376 P 55/40 H 167

Aluminium and dark oakarrangement with bronze lacqueredglass top. Etched glass fronts.W 376 D 55/40 H 167

Composición en aluminio y roble oscurocon encimera de vidrio lacado bronce.Frentes de vidrio tratado al ácido.A 376 P 55/40 H 167

Composition aluminium et chênefoncé avec plateau en verre laquébronze. Façades en verre dépoli.L 376 P 55/40 H 167

Page 16: Passport

Cassettone con cassetto interno.Deep drawer with smaller inside drawer.Gaveta con cajón interno.Coulissant avec tiroir intérieur.

Base HI-FI dotata di ripiano interno estraibile.HI-FI base unit featuring pull-out interior shelf.Mueble HI-FI dotado de estante interno extraíble.Élément bas HI-FI doté de tablette intérieure extractible.

Libreria alluminio e rovere moro. L 253 P 41 H 207Aluminium and dark oak bookcase. W 253 D 41 H 207Librería de aluminio y roble oscuro. A 253 P 41 H 207Bibliothèque aluminium et chêne foncé. L 253 P 41 H 207 2928 Today28 Today

Page 17: Passport

313130 Rolling

Pannello Stand divisorio in alluminio rivestito rovere moro e vetro acidato.Stand aluminium partitioning panel finished in dark oak and etched glass.Panel separador Stand de aluminio revestido en roble oscuro y vidrio tratado al ácido.Panneau Stand de séparation en aluminium revêtu en chêne foncé et verre dépoli.

Today programma dicontenitori le cui tipologierispondono a specificheesigenze, come le bassi HI-FI dotate di ripianointerno estraibile,attrezzabili con canalinapassacavi e schienali portaTV elettrificabili. Today ècompleta da elementilibreria che si integrano aicontenitori, creandosoluzioni altamentepersonalizzate.

Today: a line of differentstorage solutions designed tomeet specific needs, such asthe HI-FI base units, whichfeature pull-out interiorshelves and can be fittedwith cable raceways and TVsupport panels that can besupplied with power. Todayis complete with bookcaseunits, which can beintegrated with the storageunits to create highlypersonalized solutions.

Today es un programa decontenedores de distintostipos que responden aexigencias específicas, comolos muebles Hi- Fi dotados deestante interno extraíble, quepueden equiparse con canalguiacables y traseras TVelectrificables. Today estáprovista de elementos libreríaque se integran con loscontenedores para crearsoluciones altamentepersonalizadas.

Today programme d’éléments derangement répondant à desexigences particulières commeles éléments bas HI-FI dotés detablette intérieure extractible,pouvant être équipés de canalpasse-câbles et de panneauxarrière avec support TV,pouvant être électrifiés.Today est complétée par deséléments bibliothèque s’intégrantaux éléments de rangement etpermettant de créer des solutionshautement personnalisées.

Page 18: Passport

32 Today 33

Composizione rovere moro ealluminio naturale. Frontali in “acrilux” tortora. L 448 P 55/41 H 167

Dark oak and naturalaluminium arrangement. Dove grey "Acrilux" fronts.W 448 D 55/41 H 167

Composición en roble oscuroy aluminio natural. Frentes de “Acrilux” tórtola.A 448 P 55/41 H 167

Composition en chêne foncéet aluminium naturel. Façades en “acrilux” tourterelle.L 448 P 55/41 H 167

Page 19: Passport

Libreria in rovere moro con frontaliin “acrilux” tortora e vetro stop sol.L 477 P 58/41 H 270

Dark oak bookcase with fronts indove grey "Acrilux" and Stop Solglass. W 477 D 58/41 H 270

Librería en roble oscuro con frentesde “Acrilux” tórtola y vidrio stop sol.A 477 P 58/41 H 270

Bibliothèque en chêne foncé avecfaçades en “acrilux” tourterelle et enverre stop sol. L 477 P 58/41 H 270 3534 Updown

Page 20: Passport

3736 Updown

Rolling - porte scorrevoli in alluminio rivestito rovere moro e vetro trasparente.Rolling - aluminium sliding doors finished in dark oak and clear glass.Rolling - puertas correderas de aluminio revestido en roble oscuro y vidrio transparente.Rolling - portes coulissantes en aluminium revêtu en chêne foncé et verre transparent.

Page 21: Passport

3938 Dreamtime

Letto London in “acrilux” tortorae rovere moro. Comodini contop in vetro laccato nero.Guardaroba in “acrilux” tortoracon fianchi e maniglie Brasilia in rovere moro.

London bed in dove grey "Acrilux"and dark oak. Bedside tables withblack lacquered glass top.Wardrobe in dove grey "Acrilux"with sides and Brasilia handles indark oak.

Cama London en “Acrilux” tórtolay roble oscuro. Mesitas de nochecon encimera de vidrio lacadonegro. Guardarropa de “Acrilux”tórtola con costados y tiradoresBrasilia en roble oscuro.

Lit London en “acrilux” tourterelleet chêne foncé. Chevets avecdessus en verre noir laqué.Garde-robe en “acrilux” tourterelleavec côtés et poignées Brasilia enchêne foncé.

Page 22: Passport

4140 Dreamtime

Comodino con cassettone e cassetto interno, realizzati in multistratodi betulla. L’apertura e la chiusura è silenziosa, grazie alle guide consistema di rallentamento Blumotion.

Bedside table with deep drawer and smaller inside drawer, made frommulti-ply birch. Runners featuring the slow-action Blumotion system providevirtually soundless opening and closing.

Mesita de noche con gaveta y cajón interno, realizados en maderamulticapas de abedul. La abertura y el cierre son sumamente silenciososgracias a las guías provistas de sistema frenante Blumotion.

Chevet avec coulissant et tiroir intérieur réalisés en multiplis de bouleau.L’ouverture et la fermeture sont silencieuses grâce aux glissières avecsystème de ralentissement Blumotion.

Rolling - porte scorrevoli Stripin alluminio rivestito roveremoro e vetri laccati tortora.

Rolling - Strip aluminium slidingdoors finished in dark oak anddove grey lacquered glass.

Rolling - puertas correderas Stripde aluminio revestido en robleoscuro y vidrio lacado tórtola.

Rolling - portes coulissantes Stripen aluminium revêtu en chênefoncé et verre laqué tourterelle.

Page 23: Passport

4342 Updown

Cabina guardaroba ad angolo in rovere moro. L 470 P 221 H 270

Corner walk-in wardrobe indark oak.W 470 D 221 H 270

Cabina guardarropa deesquina en roble oscuro.A 470 P 221 H 270

Cabine garde-robe d’angleen chêne foncé.L 470 P 221 H 270

Page 24: Passport

FASHION HOME

4544 Rolling - Today

Page 25: Passport

Composizione in rovere moro confrontali laccato lucido marrone. L 407 P 55 H 170

Dark oak arrangement with browngloss lacquered fronts.W 407 D 55 H 170

Composición roble oscuro confrentes en lacado brillante marrón.A 407 P 55 H 170

Composition en chêne foncé avecfaçades en laqué brillant marron. L 407 P 55 H 170 4746 Today

Page 26: Passport

48 Today 49

Dettagli che illustrano le diverse possibilità di posizionamento dell’elemento porta Tv.Details that illustrate the various positioning options available for the Tv stand.Detalles que ilustran las distintas posiciones en las que puede colocarse el elemento porta Tv.Détails illustrant les différentes possibilités de mise en place de l’élément support Tv.

Page 27: Passport

Libreria in alluminio naturale erovere moro. Frontali laccati lucidonero e vetro acidato. L 286 P 41 H 127

Natural aluminium and dark oakbookcase. Fronts in black glosslacquer and etched glass.W 286 D 41 H 127

Librería en aluminio natural y robleoscuro. Frentes en lacado brillantenegro y vidrio tratado al ácido.A 286 P 41 H 127

Bibliothèque en aluminium naturel etchêne foncé. Façades en laquébrillant noir et verre dépoli. L 286 P 41 H 127 5150 Today

Page 28: Passport

5352 Dreamtime

Letto Paris in rovere moro.Comodino con top in vetrolaccato bronzo. Guardarobacon ante a 2 settori in vetrolaccato bronzo e telai inalluminio brown. L 367 P 65 H 260

Paris bed in dark oak.Bedside table with bronzelacquered glass top. Wardrobewith 2-panel doors in bronzelacquered glass with brownaluminium frames.W 367 D 65 H 260

Cama Paris en roble oscuro.Mesita de noche con encimerade vidrio lacado bronce.Guardarropa con puertas de 2sectores en vidrio lacado broncey marcos de aluminio brown.A 367 P 65 H 260

Lit Paris in chêne foncé.Chevet avec dessus en verrelaqué bronze. Garde-robe avecportes à 2 secteurs en verrelaqué bronze et cadre enaluminium brown. L 367 P 65 H 260

Page 29: Passport

Letto London con contenitore inlaccato lucido nero e teak.Comò e comodini con top invetro laccato nero.Guardaroba in laccato lucidonero con fianchi e maniglieBrasilia in teak.

London bed with storage base inblack gloss lacquer and teak.Dresser and bedside tables withblack lacquered glass top.Wardrobe in black gloss lacquerwith sides and Brasilia handlesin teak.

Cama London con contenedor enlacado brillante negro y teca.Cómoda y mesitas de noche consobre de vidrio lacado negro.Guardarropa en lacado brillantenegro con costados y tiradoresBrasilia en teca.

Lit London avec coffre en laquénoir brillant et teck. Commode etchevets avec dessus en verrelaqué noir. Garde-robe en laqué noir brillantavec côtés et poignées Brasiliaen teck. 5554 Dreamtime

Page 30: Passport

5756 Dreamtime

Ante scorrevoli 2 settoriin vetro laccato nero e alluminio naturale confianchi in teak. L 277 P 65 H 260

2-panel sliding doors inblack lacquered glass andnatural aluminium with teak sides.W 277 D 65 H 260

Puertas correderas de 2sectores de vidrio lacadonegro y aluminio naturalcon costados en teca.A 277 P 65 H 260

Portes coulissantes à 2secteurs en verre laquénoir et en aluminiumnaturel avec côtés en teck. L 277 P 65 H 260

Page 31: Passport

58 Today58 Today 5958 Rolling

LUXURY HOME

5959

Page 32: Passport

6160 Today

Composizione in teak e laccatolucido nero, pensili in alluminionaturale. L 442 P 55 H 167

Arrangement in teak and black glosslacquer, natural aluminium wall units.W 442 D 55 H 167

Composición en teca y lacado brillante negro,colgantes de aluminio natural.A 442 P 55 H 167

Composition en teck et en laqué noirbrillant, éléments hauts en aluminium naturel.L 442 P 55 H 167

Page 33: Passport

Libreria in teak con frontali laccato lucido nero. L 378 P 41 H 240Bookcase in teak with black gloss lacquered fronts. W 378 D 41 H 240Librería en teca con frentes en lacado brillante negro. A 378 P 41 H 240Bibliothèque en teck avec façades en laqué brillant noir. L 378 P 41 H 240

6362 Updown

Page 34: Passport

6564 Updown

Libreria con colonna HI-FI in teak con frontali laccatolucido marrone. L 318 P 58/41 H 240

Bookcase with tall HI-FI unit inteak with brown glosslacquered fronts.W 318 D 58/41 H 240

Librería con columna HI-FI enteca con frentes en lacadobrillante marrón.A 318 P 58/41 H 240

Bibliothèque avec colonne HI-FI in teck con façades enlaqué brillant marron. L 318 P 58/41 H 240

Page 35: Passport

6766 Updown

Libreria in teak con frontali laccati lucido verde oliva e vetro stop sol. L 288 P 58/41 H 270

Teak bookcase with fronts in olivegreen gloss lacquer and Stop Sol glass. W 288 D 58/41 H 270

Librería en teca con frentes enlacado brillante verde olivo y vidrio stop sol. A 288 P 58/41 H 270

Bibliothèque en teck avecfaçades en laqué vert olivebrillant et en verre stop sol. L 288 P 58/41 H 270

Page 36: Passport

6968 Updown

Updown - Articola e sviluppa ilconcetto di parete attrezzata,caratterizzata da montantiverticali in alluminio e daripiani a forte spessore. Unaserie di contenitori permettonodi giocare nell’alternanza divolumi pieni e vuoti, creandosoluzioni per ogni ambiente.

Updown - Taking the storagewall concept one step further, thissystem features aluminiumuprights and extra-thick shelves.A series of storage units can becombined to achieve analternating play of solid volumesand voids, creating solutions foreach interior.

Updown - Articula y desarrolla elconcepto de pared equipada,caracterizada por sus montantesverticales de aluminio y susestantes de gran grosor. Una seriede contenedores permite jugaralternando volúmenes llenos yvacíos creando soluciones paracualquier tipo de ambiente.

Updown - articule et développe leconcept de paroi équipée, secaractérisant par des montantsverticaux en aluminium et par desétagères forte épaisseur. Une séried’éléments de rangement permettede jouer en alternant les volumespleins et vides pour créer dessolutions pour chaque ambiance.

Page 37: Passport

7170 Dreamtime

Letto Miami con testata imbottita e giroletto in teak.Pedane, comodini e guardaroba in teak con frontali in “acrilux” bianco. Guardaroba.L 357 P 128/197 H 260

Miami bed with paddedheadboard and teak surround.Plinths, bedside tables andwardrobe in teak with white"Acrilux" fronts. Wardrobe.W 357 D 128/197 H 260

Cama Miami con cabezaltapizado y aro en teca.Tarimas, mesitas de noche yguardarropa en teca confrentes de “Acrilux” blanco.Guardarropa.A 357 P 128/197 H 260

Lit Miami avec tête de lit garnieet cadre en teck.Pieds de lit, chevets et garde-robe en teck avec façades en“acrilux”blanc.Garde-robe.L 357 P 128/197 H 260

Page 38: Passport

7372 Dreamtime

Guardaroba con ante battentiin “acrilux” bianco con fianchie maniglie laccati opaco bianco.L 277 P 59 H 260

Wardrobe with white "Acrilux"hinged doors with sides andhandles in white matt lacquer. W 277 D 59 H 260

Guardarropa con puertas batientesde “Acrilux” blanco con costados ytiradores lacados en mate blanco. A 277 P 59 H 260

Garde-robe à portes battantes en“acrilux” blanc avec côtés etpoignées en laqué mat blanc. L 277 P 59 H 260

Page 39: Passport

7574 Dreamtime / Updown

Letto London. Cabina guardaroba in teak confrontali in laccato lucido marrone. L 382 P 58/41 H 270

London bed. Walk-in wardrobe in teak withbrown gloss lacquered fronts.W 382 D 58/41 H 270

Cama London. Cabina guardarropa de teca confrentes en lacado brillante marrón.A 382 P 58/41 H 270

Lit London. Cabine garde-robe en teck avecfaçades en laqué brillant marron. L 382 P 58/41 H 270

Page 40: Passport

COLOURS HOME

7776 Rolling

Page 41: Passport

79

Composizione in rovere moro confrontali laccato lucido arancio. L 407 P 55 H 167

Dark oak arrangement with orangegloss lacquered fronts. W 407 D 55 H 167

Composición en roble oscuro confrentes en lacado brillante anaranjado.A 407 P 55 H 167

Composition en chêne foncé avecfaçades en laqué orange brillant L 407 P 55 H 167 7978 Today

Page 42: Passport

8180 Dreamtime

Letto Paris in laccato lucido arancio e rovere moro.Comò, comodini, pedane e schienali con illuminazioneintegrata in rovere moro e laccato lucido arancio.

Paris bed in orange gloss lacquer and dark oak.Dresser, bedside tables, plinths and back panels with built-inlighting, in dark oak and orange gloss lacquer.

Cama Paris en lacado brillante anaranjado y roble oscuro.Cómoda, mesitas de noche, tarimas y traseras coniluminación incorporada en roble oscuro y lacadobrillante anaranjado.

Lit Paris en laqué brillant orange et chêne foncé. Commode, chevets, pieds de lit et panneaux arrière avecéclairage intégré, en chêne foncé et en laqué brillantorange.

Ante scorrevoli in vetro laccatoarancio, telaio alluminiobrown fianchi in rovere moro.L 277 P 65 H 260

Sliding doors in orange lacqueredglass, brown aluminium framewith dark oak sides.W 277 D 65 H 260

Puertas correderas de vidrio lacadoanaranjado, marco de aluminiobrown y costados en roble oscuro.A 277 P 65 H 260

Portes coulissantes en verrelaqué orange, cadre aluminiumbrown, côtés en chêne foncé. L 277 P 65 H 260

Page 43: Passport

8382 Today

Mobile porta Tv / HI-FI. L 193 P 52 H 48 Libreria in alluminio con frontalilaccato lucido rosso. L 474 P 41 H 207

TV/HI-FI unit. W 193 D 52 H 48Bookcase in aluminium with redgloss lacquered fronts. W 474 D 41 H 207

Mueble porta TV / HI-FI. A 193 P 52 H 48Librería de aluminio con frentes enlacado brillante rojo. A 474 P 41 H 207

Meuble support Tv / HI-FI. L 193 P 52 H 48Bibliothèque en aluminium avecfaçades en laqué rouge brillant. L 474 P 41 H 207

Page 44: Passport

8584 Today

Page 45: Passport

8786 Updown

Libreria bifacciale in rovere morocon frontali laccato lucido verdeacido. Schienali in vetro acidato. L 254 P 59 H 270

Dark oak double-sided bookcasewith acid green gloss lacqueredfronts. Etched glass back panels.W 254 D 59 H 270

Librería bifacial en roble oscuro confrentes en lacado brillante verde ácido.Traseras de vidrio tratado al ácido.A 254 P 59 H 270

Bibliothèque double-face en chênefoncé avec façades en laqué brillantvert acide. Panneaux arrière en verredépoli. L 254 P 59 H 270

8786 Updown

Page 46: Passport

8989

HOME THEATRE

Today Contenitori porta TV/ HI-FITV/HI-FI storage unitsContenedores porta TV/ HI-FIÉléments de rangement support TV/HI-FI

Tavolino porta TV/HI-FITV/HI-FI standMesa auxiliar porta TV/HI-FITable basse pour TV et HI-FI

Updown Colonne porta TV/HI-FI Tall TV/HI-FI units Columnas porta TV/HI-FI Colonne support TV/HI-FI

Base HI-FI a giorno.Open HI-FI base unit.Mueble HI-FI abierto.Élément HI-FI ouvert.

Base HI-FI con anta a ribalta dotata di ripiano interno estraibileHI-FI base unit with flap door featuring pull-out interior shelfMueble HI-FI con puerta abatible dotada de estante interno extraíbleÉlément bas HI-FI avec porte relevable, doté de tablette intérieure extractible

Canalina passacavi elettrificabile in alluminioAluminium cable raceway can be fitted with power socketsCanal guiacables electrificable de aluminioCanal passe-câbles en aluminium, pouvant être électrifié

88

Schienale porta TV predisposto per passaggio passacaviTV support panel with cable management systemTrasera porta TV predispuesta para el paso de guiacablesPanneau arrière support TV prédisposé pour le passage des passe-câbles

Page 47: Passport

L 63,2 - 93,2 - 123,2

H 25,1

P 65,7

P 65,7

P 55,7

H 49,1

P 55,7L 63,2 - 93,2 - 123,2

H 49,1

L 120

H 25,1

L 120

L 45,4L 45,4

H 93,2H 123,2

P 39,7

P 39,7L 93,2L 123,2

L 93,2L 123,2

P 32L 90L 120

H 7

L 90L 120L 180

L 90 - 120 - 180

P 52,2

H 40,1

H 80,1

H 120,1

H 160,1

Spessore 1 cm in nobilitato legno o in vetro laccato.1cm thick in wood-effect melamine or lacquered glass.Espesor 1cm, en melamina efecto madera o en vidrio lacado.Épaisseur 1cm en mélaminé décor bois ou en verre laqué.

Struttura in nobilitato o in laccato opaco. Frontali impiallacciati legno, Acrilux oin laccato opaco e lucido. Canalina passacavi in alluminio naturale o brown.Carcass in melamine or matt lacquer. Fronts in wood veneer, Acrilux or matt and gloss lacquer.Brown or natural aluminium cable raceway.

Estructura de melamina o en lacado mate. Frentes chapados en madera, de Acrilux o en lacadomate y brillante. Canal guiacables de aluminio natural o brown.

Structure en mélaminé ou en laqué mat. Façades en plaqué bois, Acrilux ou en laqué mat etbrillant. Canal passe-câbles en aluminium naturel ou brown.

Porta TV in nobilitato o laccato opaco in appoggio su basi.TV stand in melamine or matt lacquer set on base units.Porta TV en melamina o lacado mate para sobreponer a los muebles.Support TV en mélaminé ou laqué mat à poser sur des éléments bas.

Struttura in nobilitato o in laccato opaco. Frontali impiallacciati legno, Acrilux oin laccato opaco e lucido. Frontali in vetro acidato o stopsol con telaio inalluminio naturale o brown.Carcass in melamine or matt lacquer. Fronts in wood veneer, Acrilux or matt and gloss lacquer.Etched or Stop Sol glass fronts with brown or natural aluminium frame.

Estructura en melamina o en lacado mate. Frentes chapados en madera, de Acrilux o en lacadomate y brillante. Frentes de vidrio tratado al ácido o stop sol con marco de aluminio natural obrown.

Structure en mélaminé ou en laqué mat. Façades en plaqué bois, Acrilux ou en laqué mat etbrillant. Façades en verre dépoli ou stopsol avec cadre en aluminium naturel ou brown.

Per utilizzo singolo ed accostabili, in nobilitato o in laccato opaco.For use as a standalone unit or as part of an arrangement, in melamine or matt lacquer.En melamina o en lacado mate. Pueden utilizarse individualmente o adosarse a otros elementos.À installer individuellement ou contre d’autres éléments, disponibles en mélaminé ou en laqué mat.

Per utilizzo singolo,accostabili o sovrapponibili in nobilitato o in laccato opaco.For use as a standalone unit or as part of a horizontal or vertical arrangement, in melamine or matt lacquer.

En melamina o en lacado mate. Pueden utilizarse individualmente o bien adosarse osobreponerse a otros elementos.

À installer individuellement, contre d’autres éléments ou superposés, disponibles en mélaminé ou en laqué mat.

BASI BASE UNITS MUEBLES ÉLÉMENTS BAS

TOP TOPS ENCIMERA TOP

TAVOLINO ORIENTABILE MULTI-POSITION TABLE MESA AUXILIAR ORIENTABLE TABLE BASSE ORIENTABLE

PENSILI WALL CABINETS COLGANTES ÉLÉMENTS HAUTS

PANCHE LOW UNITS BANQUETAS BANCS

SCHIENALI BACKS TRASERAS PANNEAUX ARRIÈRE

919190

TODAY

PENSILI A GIORNO OPEN WALL UNITS COLGANTES ABIERTOS ÉLÉMENTS HAUTS OUVERTS Struttura in alluminio naturale o brown con piani e schiene in nobilitato legno,Acrilux o in laccato opaco e lucido.Brown or natural aluminium carcass with shelves and back panels in wood-effect melamine,Acrilux or matt and gloss lacquer.

Estructura de aluminio natural o brown con estantes y traseras de melamina efecto madera, deAcrilux o en lacado mate y brillante.

Structure en aluminium naturel ou brown avec tablettes et fonds en mélaminé décor bois, Acrilux ou en laqué mat et brillant.

Page 48: Passport

41,5

38

45,4

45,4

H 47,2

H 87,2

H 127,2

H 167,2

H 207,2

H 247,2

1,8123,893,8

1,8123,893,8

CONTENITORI ANTA A RIBALTAFLAP-DOOR STORAGE UNITS CONTENEDORES DE PUERTA ABATIBLE ÉLÉMENTS DE RANGEMENT À PORTE RELEVABLE

Librerie attrezzabili con contenitori ad ante a ribalta, impiallacciatelegno, “acrilux” o in laccato opaco e lucido. Ante vetro stop sol contelaio in alluminio brown, o in vetro acidato con telaio in alluminionaturale. Struttura in nobilitato o in laccato opaco.Bookcases can be fitted with flap-door storage units, in wood veneer, Acrilux or mattand gloss lacquer. Stop Sol glass doors with brown aluminium frame, or etched glasswith natural aluminium frame. Carcass in melamine or matt lacquer.

Librerías equipables con contenedores de puertas abatibles, chapadas en madera,de Acrilux o en lacado mate o brillante. Puertas de vidrio stop sol con marco dealuminio brown o de vidrio tratado al ácido con marco de aluminio natural.Estructura en melamina o lacado mate.

Bibliothèques pouvant être équipées d’éléments de rangement à porte relevable, enplaqué bois, acrilux ou en laqué mat et brillant. Portes en verre stop sol avec cadreen aluminium brown ou en verre dépoli avec cadre en aluminium naturel. Structureen mélaminé ou en laqué mat.

FIANCOOPEN

FIANCOUNIT

Librerie proposte con due tipologie di fianchi in sei altezze.Fianco Open in alluminio naturale o brown.Fianco Unit in finitura alluminio, nobilitato o laccato opaco.Ripiani in nobilitato o laccato opaco, vetro acidato o alluminio.Schienali in nobilitato, acrilux o in laccato opaco e lucido.Bookcases come with two types of side panels in six heights.'Open' side panel in brown or natural aluminium.'Unit' side panel in aluminium finish, melamine or matt lacquer.Shelves in melamine or matt lacquer, etched glass or aluminium.Back panels in melamine, Acrilux or matt and gloss lacquer.

Librerías propuestas con dos tipos de costados y en seis alturas diferentes.Costado Open de aluminio natural o brown. Costado Unit en acabado aluminio, melamina o lacado mate. Estantes en melamina o lacado mate, vidrio tratado al ácido o aluminio. Traseras en melamina, de Acrilux o en lacado mate y brillante.

Bibliothèques proposées avec deux types de côtés disponibles en six hauteurs.Côté en aluminium naturel ou brown. Côté Unit en finition aluminium, mélaminé ou laqué mat. Étagères en mélaminé ou laqué mat, verre dépoli ou aluminium. Panneaux arrière en mélaminé, acrilux ou en laqué mat et brillant.

939392

TODAY LIBRERIE BOOKCASES LIBRERÍAS BIBLIOTHÈQUES

Dimensioni Dimensions Dimensiones Dimensions

Dimensioni Dimensions Dimensiones Dimensions

Page 49: Passport

Libreria con montanti a parete o pavimento/soffitto. Montanti inalluminio naturale, brown, laccati opaco e lucido o rivestiti innobilitato legno. Ripiani in nobilitato, laccato opaco, vetro acidato, oin alluminio naturale e brown.Bookcase with wall- or floor-/ceiling-mounted uprights. Uprights in natural or brownaluminium, matt and gloss lacquer or finished in melamine.Shelves in melamine, matt lacquer, etched glass or natural and brown aluminium.

Librería con montantes de pared o suelo/techo. Montantes en aluminio natural,brown, lacados mate y brillante o revestidos en melamina efecto madera. Estantes enmelamina, lacado mate y vidrio tratado al ácido o en aluminio natural y brown.

Bibliothèque avec montants muraux ou fixés au sol/plafond. Montants en aluminiumnaturel, brown, laqués mat et brillant ou revêtus en mélaminé décor bois. Étagères enmélaminé, laqué mat, verre dépoli, ou en aluminium naturel et brown.

Struttura in nobilitato o in laccato opaco. Frontali impiallacciato legno,acrilux o in laccato opaco e lucido. Ante in vetro acidato o stop sol con telai in alluminio naturale o brown.Carcass in melamine or matt lacquer. Fronts in wood veneer, Acrilux or matt andgloss lacquer. Etched or Stop Sol glass doors with brown or natural aluminiumframes.

Estructura de melamina o en lacado mate. Frentes chapados en madera, deAcrilux o en lacado mate y brillante. Puertas de vidrio tratado al ácido o stopsol con marcos de aluminio natural o brown.

Structure en mélaminé ou en laqué mat. Façades en plaqué bois, acrilux ou enlaqué mat et brillant. Portes en verre dépoli ou stop sol avec cadre en aluminiumnaturel ou brown.

Librerie predefinite a parete in alluminio naturale, brown, laccatoopaco e lucido o rivestito in nobilitato legno. Ripiani in nobilitato, o laccato opaco, vetro acidato con larghezza massima 240 cm. Schienale porta TV elettrificabile in nobilitato o laccato opaco.Wall-mounted predefined bookcases in natural or brown aluminium, matt and glosslacquer or finished in wood-effect melamine. Shelves in melamine or matt lacquer,etched glass with maximum width 240 cm. TV support panel that can be supplied withpower, in melamine or matt lacquer.

Librerías predefinidas de pared en aluminio natural, brown, lacado mate y brillante orevestido en melamina efecto madera. Estantes en melamina o lacado mate y vidriotratado al ácido, con una anchura máxima de 240 cm.Trasera porta TV electrificable en melamina o lacado mate.

Bibliothèques murales prédéfinies, en aluminium naturel, brown, laqué mat et brillant ourevêtu en mélaminé décor bois. Étagères en mélaminé ou en laqué mat et brillant, verredépoli (largeur maxi 240 cm). Panneau arrière support TV pouvant être électrifié,disponible en mélaminé ou laqué mat.

P 59,1P 38,2 P 54,2

P 38,2 P 54,2

90x92,5

54,238,2

124,394,364,32,5

H 240

H 280

H 320

H 42,6

H 42,6

H 42,6

P 39,7P 55,7

P 55,7

P 39,7P 55,7

L 60L 90L 120

L 90L 120

L 90L 120

L 60L 90L 120

L 60L 90L 120

L 60L 90L 120

L 60L 90L 120

P 55,7

H 42,6

L 90 120

L 240L 290

L 150L 180

H 77

H 240H 240

P 30,5

CONTENITORISTORAGE UNITS CONTENEDORES ÉLÉMENTS DE RANGEMENT

LIBRERIEBOOKCASES LIBRERÍAS BIBLIOTHÈQUES

959594

UPDOWN Dimensioni Dimensions Dimensiones Dimensions

SCHIENALE TV TV SUPPORT PANEL TRASERA TV PANNEAU ARRIÈRE TV

con cassettonewith deep drawercon gavetaavec coulissant

con ribaltawith flap doorcon puerta abatibleà porte relevable

con ribalta per HI-FIwith flap door for HI-FIcon puerta abatible para HI-FIà porte relevable pour HI-FI

con cornicewith framecon cornisaavec corniche

Page 50: Passport

TAVOLI TABLES MESAS TABLES

L 140/220 150/230 175/255

P 85

H 74

L 98 P 98 L 125 P 65

H 36,5

BEVERLY CHELSEA BROOKLIN

H 69,1

P 55,7L 123,2 L 186,7 246,7

P 13,7

P 13,7L 89,5

H 198

L 120

H 47,6

P 52,2P 52,2 L 193 - 253L 129,2

H 48,2

SEDIE CHAIRS SILLAS CHAISES

MADIE SIDEBOARDS ARTESAS BUFFETS

TAVOLINI OCCASIONAL TABLES MESAS AUXILIARES TABLES BASSES

PORTA TV E HI-FI TV AND HI-FI UNITS PORTA TV Y HI-FI SUPPORTS TV ET HI-FI

SPECCHIERE MIRRORS ESPEJOS MIROIRS

Tavolo allungabile. Struttura in alluminio naturale o in metallo laccatoopaco con piano in nobilitato legno.Extending table. Frame in natural aluminium or metal with matt lacquer finish with wood-effect melamine top.

Mesa extensible. Estructura de aluminio natural o de metal lacado mate con sobre demelamina efecto madera.

Table allongeable. Structure en aluminium naturel ou en métal laqué mat avec plateau enmélaminé décor bois.

BEVERLY - Gambe cromo satinate. Seduta in tessuto.CHELSEA - Gambe cromo o alluminio. Seduta in legno o laccato opaco.BROOKLYN - Gambe cromo o alluminio. Seduta in legno o laccato opaco.BEVERLY - Satin chrome legs. Fabric seat.CHELSEA - Chrome or aluminium legs. Wooden or matt lacquered seat.BROOKLYN - Chrome or aluminium legs. Wooden or matt lacquered seat.

BEVERLY – Patas cromo satinadas. Asiento de tejido.CHELSEA - Patas cromo o aluminio. Asiento de madera o lacado mate.BROOKLYN - Patas cromo o aluminio. Asiento de madera o lacado mate.

BEVERLY – Pieds en chromé satiné. Assise en tissu.CHELSEA – Pieds en chromé ou en aluminium. Assise en bois ou en laqué mat. BROOKLYN – Pieds en chromé ou en aluminium. Assise en bois ou en laqué mat.

Frontali impiallacciati legno, Acrilux o in laccato opaco e lucido. Struttura in nobilitato o laccato opaco. Top nobilitato, laccato opaco, vetro laccato.Fronts in wood veneer, Acrilux or matt and gloss lacquer. Carcass in melamine or mattlacquer. Top in wood-effect melamine, matt lacquer, lacquered glass.

Frentes chapados en madera, de Acrilux o en lacado mate y brillante. Estructura en melamina olacado mate. Encimera en melamina, lacado mate y vidrio lacado.

Façades en plaqué bois, Acrilux ou en laqué mat et brillant. Structure en mélaminé ou enlaqué mat. Dessus en mélaminé, laqué mat ou verre laqué.

Struttura in alluminio naturale o brown, ripiani in nobilitato legno. Top in nobilitato legno o in vetro laccato.Frame in natural or brown aluminium, shelves in wood-effect melamine. Top in wood-effectmelamine or lacquered glass.

Estructura de aluminio natural o brown, estantes en melamina efecto madera. Sobre enmelamina efecto madera o vidrio lacado.

Structure en aluminium naturel ou brown, tablettes en mélaminé décor bois. Plateau enmélaminé décor bois ou en verre laqué.

Mobili dedicati all'uso, con struttura in alluminio naturale o brown. Piani innobilitato legno, con top in vetro laccato o in nobilitato legno.Purpose-built units with brown or natural aluminium frame. Shelves in wood-effect melaminewith lacquered glass or wood-effect melamine top.

Muebles dedicados a un uso específico, con estructura de aluminio natural o brown. Superficiesen melamina efecto madera, con encimera de vidrio lacado o melamina efecto madera.

Meubles appropriés à cet usage, avec structure en aluminium naturel ou brown. Dessus enverre laqué ou en mélaminé décor bois.

Specchiere a parete o in appoggio, in nobilitato o laccato opaco.Mirrors for wall mounting or standing on a base, in melamine or matt lacquer.Espejos de pared o para sobreponer a los muebles, en melamina o lacado mate.Miroirs disponibles en version murale ou à poser, en mélaminé ou en laqué mat.

9796

COMPLEMENTI

Page 51: Passport

H 215H 270

H 215H 310

H 215H 310

H 215H 310

H 215H 310

H 215H 310

H 215H 310

H 215H 310

L 75L 150

L 75L 175

L 75L 175

L 75L 175

L 75L 175

L 75L 175

L 75L 175

L 75L 175

Un sistema di porte scorrevoli e pannelli divisori, proposto in8 versioni con sviluppo in larghezza da 75 cm fino a 175 cm,che sfrutta al massimo le caratteristiche uniche di affidabilità e duttilità dell'alluminio estruso nelle varianti: naturale, brown, laccato bianco o riavvolto in nobilitato dilegno. Pannelli disponibili in vetro nelle varianti: trasparente,acidato, laccato colore, stop sol, riflettente o con pannellonobilitato legno.A system of sliding doors and partitioning panels, available in 8 versionsranging in width from 75 cm to 175 cm, which exploits to the full theextruded aluminium's unique qualities of reliability and flexibility. Available inthe following finishes:natural, brown, white lacquer or finished in wood-effect melamine. Panelscome in glass in the following versions: clear, etched, coloured lacquer,Stop Sol, reflecting or with wood-effect melamine panel.

Un sistema de puertas correderas y paneles separadores propuesto en 8versiones distintas que se extienden a lo largo de una anchura que puedeoscilar entre los 75 cm y los 175 cm. Explota al máximo las característicasúnicas de fiabilidad y maleabilidad del aluminio extruido en las variantes:natural, brown, lacado blanco o recubierto en melamina efecto madera.Paneles disponibles en vidrio en las variantes: transparente, tratado alácido, lacado de color, stop sol, reflectante o con panel de melaminaefecto madera.

Un système de portes coulissantes, et de panneaux de séparation, proposéen 8 versions, dont la largeur se développe de 75 cm jusqu’à 175 cm etqui exploite au maximum les caractéristiques uniques de fiabilité et deductilité de l’aluminium extrudé, disponible dans les versions:naturel, brown, laqué blanc ou enrobé de mélaminé décor bois. Panneauxdisponibles en verre dans les versions: transparent, dépoli, laqué couleur,stop sol, réfléchissant ou avec panneau en mélaminé décor bois.

ROLLING SOFFITTO/PARETE

ROLLING FLOOR ROLLING STAND

MINIMA POPSTRIPFRAME

FORMULA 2T FORMULA 3T FORMULA 4TFORMULA 1T

Il programma prevede: Rolling con binario superiore a parete o a soffitto.Rolling Floor con binario superiore e guida a pavimento. Rolling Stand pannello divisorio. The line comprises: Rolling, which has a top track fastened to the wall or ceiling.Rolling Floor, which has a top track and floor-mounted guide. Rolling Standpartitioning panel.

El programa incluye: Rolling con riel superior de pared o de techo.Rolling Floor con riel superior y guía de suelo. Rolling Stand panel separador.

Le programme prévoit trois modalités d’emploi: Rolling avec rail supérieur fixé au plafond ou au mur, Rolling Floor avec rail supérieur et glissière fixée au sol, Rolling Stand cloison de séparation.

999998

ROLLINGPORTE SCORREVOLI SLIDING DOORS PUERTAS CORREDERAS PORTES COULISSANTES

Dimensioni Dimensions Dimensiones Dimensions

Page 52: Passport

H. 244H. 260

P 59,5

P 32,3

41

103

103117.587.557.542.5

L 120,6 X 120L 144,5 X 138,8

L 123,3 X 90 L 180 X 150

L 44,7L 59,7

L 89,7L 119,7

L 44,7L 59,7

L 89,7L 119,7

ARMADI CON ANTE BATTENTI WARDROBES WITH HINGED DOORS ARMARIOS DE PUERTAS BATIENTES ARMOIRES AVEC PORTES BATTANTES

Dimensioni Dimensions Dimensiones Dimensions

Tipologia ante e maniglieDoor and handle type Tipos de puertas y tiradores Types de portes et de poignées

maniglia York alluminioaluminium York handletirador York de aluminiopoignée York aluminium

maniglia Brasilia in teak, rovere moro e laccata opacaBrasilia handle in teak, dark oak and matt lacquertirador Brasilia en teca, roble oscuro y lacado matepoignée Brasilia en teck, chêne foncé et en laqué mat

Cabine spogliatoioWalk-in wardrobes Cabinas vestidores Cabines dressing

Per ottenere la larghezza totale è necessario aggiungere allasomma dei moduli la misura dei fianchi.Fianchi intemedi sp. 2,5 cm, fianchi terminali sp. 2,5 o 5 cm.To get the total width, you need to add the thickness of the side panels to thesum of the modules. Intermediate side panels 2.5 cm thick, end panels 2.5 or5 cm thick.

Para obtener la anchura total es necesario añadir la medida de los costadosa la suma de los módulos. Costados intermedios esp. 2,5 cm, costadosterminales esp. 2,5 o 5 cm.

Pour obtenir la largeur totale, il est nécessaire d’ajouter l’épaisseur des joues àla somme de tous les modules. Joues intermédiaires ép. 2,5 cm, jouesterminales ép. 2,5 ou 5 cm.

Finiture disponibiliFrontali: nobilitato legno, acrilux, o in laccato opaco e lucido.Fianchi terminali: nobilitato o in laccato opaco.Struttura: nobilitato bianco.Available finishesFronts: wood-effect melamine, Acrilux or matt and gloss lacquer.End side panels: melamine or matt lacquer.Carcass: white melamine.

Acabados disponiblesFrentes: melamina efecto madera, Acrilux o lacado mate y brillante.Costados terminales: melamina o en lacado mate.Estructura: melamina color blanco.

Finitions disponibles Façades: mélaminé décor bois, acrilux, ou en laqué mat et brillant.Joues terminales: en mélaminé ou en laqué mat.Structure : mélaminé blanc.

Spogliatoio angolare anta battenteCorner walk-in wardrobe with hinged doorVestidor de esquina con puerta batienteDressing d’angle à porte battante

Spogliatoio terminale anta battenteEnd walk-in wardrobe with hinged doorVestidor terminal con puerta batienteDressing terminal à porte battante

Spogliatoio terminale anta libroEnd walk-in wardrobe with hinged doorVestidor terminal con puerta batienteDressing terminal à porte battante

101101100

DREAMTIME

Page 53: Passport

H 244H 260

P 65

117.5117.587.587.5

ARMADI CON ANTE SCORREVOLI WARDROBES WITH SLIDING DOORS ARMARIOS DE PUERTAS CORREDERAS ARMOIRES AVEC PORTES COULISSANTES

Dimensioni Dimensions Dimensiones Dimensions

Tipologia anteDoor type Tipos de puertas Types de porte

2 settori2-panel 2 sectores 2 secteurs

4 settori4-panel 4 sectores 4 secteurs

Per ottenere la larghezza totale è necessario aggiungere alla sommadei moduli la misura dei fianchi.Fianchi intemedi sp. 2,5 cm, fianchi terminali sp. 2,5 o sp. 5 cm.To get the total width, you need to add the thickness of the side panels to the sum of the modules.Intermediate side panels 2.5 cm thick, end panels 2.5 cm or 5 cm thick.

Para obtener la anchura total es necesario añadir la medida de los costados a lasuma de los módulos.Costados intermedios esp. 2,5 cm, costados terminales esp. 2,5 cm o esp. 5 cm.

Pour obtenir la largeur totale, il est nécessaire d’ajouter l’épaisseur des joues à lasomme de tous les modules.Joues intermédiaires ép. 2,5 cm, joues terminales ép. 2,5 cm ou 5 cm.

FINITURE disponibiliTelaio ante: alluminio anodizzato naturale, alluminio brown.Pannelli: vetro acidato, o in vetro laccato colore.Fianchi terminali: nobilitato o in laccato opaco.Struttura: nobilitato bianco.Available FINISHESDoor frame: natural anodized aluminium, brown aluminium.Panels: etched glass or coloured lacquered glass.End side panels: melamine or matt lacquer.Carcass: white melamine.

ACABADOS disponiblesMarco puertas: aluminio anodizado natural y aluminio brown.Paneles: vidrio tratado al ácido o vidrio lacado de colores.Costados terminales: melamina o lacado mate.Estructura: melamina color blanco.

FINITIONS disponiblesCadre portes: aluminium anodisé naturel, aluminium brownPanneaux: verre dépoli ou verre laqué coloré.Joues terminales: en mélaminé ou en laqué mat.Structure : mélaminé blanc.

103103102

DREAMTIME

Page 54: Passport

H. 77

H. 29,6

H. 79,5

H. 29,6

P. 223,2P. 223,2L. 188,2

P. 224,2P. 224,2L. 228,5

P. 224,2P. 224,2L. 188,2

H. 79,5

H. 29,6

H 7

H 87,2

P 52,2

H 47,2

L 90L 120L 180

L 90L 120L 180

L 93,5L 123,5L 183,5

P 52,2

H 47,2

P. 52,2

H 47,1

P 55,7L 63,2

H 23,1

P 55,7

L 126,7

H 19,6

P 39,7L 63,2L 93,2

L 63,2L 93,2L 123,2

H 69,1 3,5 H 72,6L 120

L 93,2L 123,2

L 186,7L 246,7

P 55,7

Proposte nelle versioni, panca con schienale, con schienale e fianco dx o sx, panca singola, in finitura nobilitato o in laccato opaco.Low units come in different versions: with back; with back andside on right or left; single low unit; in melamine or mattlacquered finish.

Propuestas en las versiones: banqueta con trasera, banquetacon trasera y costado derecho o izquierdo y banquetaindividual en acabado melamínico o en lacado mate.

Proposées dans les versions bancs avec dossier, avec dossieret côté à droite ou à gauche, banc individuel, disponiblesdans les finitions mélaminé ou laqué mat.

Letti con pannelli testiera in tamburato impiallacciatolegno, Acrilux, laccato opaco e lucido per lettiLondon e Paris, imbottita e rivestita in tessutosfoderabile per letti Miami. Giroletto realizzato innobilitato legno, la fascia del contenitore può esserepersonalizzata in laccato lucido o in opaco. Beds with headboards in honeycomb-core panels with woodveneer, Acrilux, matt and gloss lacquer for London and Parisbeds; padded and upholstered with removable fabric covers forMiami beds. Bed surround made from wood-effect melamine;storage base trim can be customized in gloss or matt lacquer.

Cabezal en tablero de estructura alveolar chapado en madera,de Acrilux o en lacado mate y brillante para las camas Londony Paris. Cabezal acolchado y tapizado en tejido desenfundablepara las camas Miami. Aro realizado en melamina efectomadera; la franja del contenedor puede personalizarse enlacado brillante o mate.

Lits dont les panneaux de la tête de lit sont en contre-plaquéplaqué bois, Acrilux, laqué mat et brillant pour les lits modèleLondon et Paris, garnie et revêtue en tissu déhoussable pour les litsmodèle Miami. Cadre de lit réalisé en mélaminé décor bois, labande du coffre peut être personnalisée en laqué brillant ou mat.

LONDON

PARIS

MIAMI

CONTENITORE STORAGE BASE CONTENEDOR COFFRE

Comodini e comò con struttura in nobilitato o in laccato opaco. Frontali impiallacciati legno,“acrilux” o in laccato opaco e lucido.Consolle P 52,2 in nobilitato o in laccato opaco.Bedside table and dresser with melamine or matt lacquered carcass.Fronts in wood veneer, "Acrilux" or matt and gloss lacquer.Peninsular top with side panel, D 52.2, in melamine or matt lacquer.

Mesita de noche y cómoda con estructura en melamina o enlacado mate. Frentes chapados en madera, de “Acrilux” o en lacadomate y brillante. Consolas P 52,2 en melamina o en lacado mate.

Chevet et commode avec structure en mélaminé ou en laqué mat Façades en plaqué bois, « Acrilux » ou en laqué mat et brillant. Consoles P 52,2 en mélaminé ou en laqué mat.

PANCHE LOW UNITS BANQUETAS BANCS

CONTENITORI PER PANCHE STORAGE UNITS FOR LOW UNITS CONTENEDORES PARA BANQUETAS ÉLÉMENTS DE RANGEMENT POUR BANCS

COMODINI BEDSIDE TABLES MESITAS DE NOCHE CHEVETS

COMÒDRESSERS CÓMODA COMMODES

CONSOLLEPENINSULAR TOP WITH SIDE PANEL CONSOLA CONSOLES

105105104

DREAMTIME

Contenitori con cassetto in appoggio su panche.Struttura in nobilitato o in laccato opaco.Frontali impiallacciati legno, Acrilux o in laccatoopaco e lucido.Storage units with drawer set on low units. Carcass inmelamine or matt lacquer. Fronts in wood veneer, Acrilux ormatt and gloss lacquer.

Contenedores con cajón sobrepuesto a las banquetas.Estructura de melamina o en lacado mate. Frentes chapadosen madera, de Acrilux o en lacado mate y brillante.

Éléments de rangement avec tiroir, à poser sur les bancs.Structure en mélaminé ou en laqué mat. Façades en plaquébois, Acrilux ou en laqué mat et brillant.

Page 55: Passport

107

5

107106

5 anni di garanzia:per vivere nella tranquillità.Il sistema Passport è progettato perdurare a lungo ed è realizzato concura, in tutti i particolari: perciòrappresenta un investimento vincente nel tempo.

5-year warranty:living in tranquillity.The Passport system has been designedto last a long time and is manufacturedwith care: therefore it is a winninginvestment in time.

5 años de garantía: para vivir con tranquilidad. El sistema Passport está proyectadopara una larga durabilidad y esrealizado con dedicación en todos susdetalles; por lo tanto representa unainversión vencedora en el tiempo.

5 ans de garantie: pour vivre dans la tranquillité. Le système Passport est conçu pour durerlongtemps et est réalisé avec soin, danstous ses détails: il représente donc uninvestissement gagnant dans le temps.

Qualità “Made In Italy”,certificata ISO 9001:2000.Il sistema Passport è creato interamentein Italia: questo permette un totalecontrollo sulla qualità, dai materiali dibase al prodotto finito, in sintonia conla Certificazione UNI EN ISO9001:2000.

“Made In Italy” quality, ISO9001:2000 certification.The Passport system is entirelymanufactured in Italy: this means totalquality control from the raw materials tothe finished product as well as UNI ENISO 9001:2000 certification.

Calidad “Made in Italy”,certificado ISO 9001:2000.El sistema Passport es creadocompletamente en Italia: esto permite untotal control sobre la calidad, desde losmateriales de base hasta el productofinal, en sintonía con la CertificaciónUN EN ISO 9001:2000.

Qualité “Made In Italy”, certifiéeISO 9001:2000.Le système Passport est entièrement crééen Italie; ceci permet un contrôle completde la qualité, des matériaux de base auproduit fini, en accord avec le label UNIEN ISO 9001:2000.

Frontali tamburati e impiallacciaticon spessore 35mm.Il forte spessore di questi elementigarantisce robustezza e durata, mentrele superfici impiallacciate in legnoesprimono un autentico prestigio e uncalore naturale.

35 mm-thick honeycombveneered fronts. The thickness of these elementsguarantees sturdiness and durability,while the veneered wooden surfacesgive authentic prestige and naturalwarmth.

Frontales de estructura alveolary rechapados de espesor 35mm. El espesor de estos elementos garantizarobustez y duración, mientras que lassuperficies rechapadas de maderaexpresan un auténtico prestigio y uncalor natural.

Façades en panneau nidd’abeilles et plaqués avecépaisseur 35mm. La forte épaisseur de ces éléments enassure la robustesse et la durée, tandisque les surfaces plaquées en boisexpriment un prestige authentique etune chaleur naturelle.

Ripiani e mensole:la forza dello spessore.Per garantire una maggiore portata,anche questi elementi sonoparticolarmente spessi e robusti.

Shelves and racks: strength in thickness.To guarantee more capacity, even theseelements are thick and sturdy.

Estantes y repisas: la fuerza del espesor. Para garantizar una mayor capacidadde carga, también estos elementos sonparticularmente de gran espesor yrobustez.

Étagères:la force de l’épaisseur.Pour garantir un meilleur soutien, ceséléments aussi sont particulièrementépais et robustes.

Attrezzabilità interna:un vano per tutte le esigenze.I cassetti possono essere dotati di utiliaccessori, come ad esempio uncapiente porta cd o un eleganteportabottiglie.

Internal equipment:a container for every need.The drawers can be equipped withuseful accessories, like a CD-holder oran elegant bottle-holder

Componentes internos: un espacio para todas lasexigencias. Los cajones pueden ser dotados deútiles accesorios, como por ejemplo elporta cd o un elegante portabotellas.

Equipement intérieur:une place pour tous les besoins.Les tiroirs peuvent être équipésd’accessoires utiles, par exemple d’unporte-cd à grande capacité ou d’unélégant porte-bouteilles.

Guide dei cassetti a scomparsacon sistema ammortizzato dichiusura. Lo speciale sistema Blumotion consenteun’apertura e una chiusura dolci esilenziose: con un semplice tocco dellamano.

The hidden drawer tracks have acushioned closing system.The special Blumotion system means thatthe drawers open and close silently:with a simple touch.

Las guías ocultas de los cajonescon sistema de cierreamortizado. El especial sistema Blumotion permite unaapertura y un cierre suave y silencioso,con un simple toque de mano.

Guides des tiroirs à cachées avecsystème de fermeture àamortissement. Le système particulier Blumotion permetune ouverture et unefermeture douces et silencieuses; avec unsimple touche de la main.

Cerniere con apertura e chiusurarallentata.Più comode e sicure, le ante degliarmadi e dei pensili sono dotate di unsistema che frena dolcemente l’aperturae la chiusura.

Hinges that open and close slowly.Easier and safer, the wardrobe doorsand the wall units are equipped with asystem that opens and closes slowly.

Bisagras con apertura y cierre lento. Más cómodas y seguras, las puertas delos armarios y los contenedorescolgantes están dotados de un sistemaque frena suavemente la apertura y el cierre.

Charnières avec ouverture etfermeture accompagnées.Plus pratiques et plus sûrs, les portesdes armoires et des étagères muralessont équipées d’un système qui freinedoucement l’ouverture et la fermeture.

Ante a ribalta con apertura echiusura a frizione.Un’altra soluzione che permette diaprire e chiudere l’anta in maniera piùcomoda, sicura e silenziosa.

Flap doors with friction openingand closing.Another solution that allows the doors tobe opened and closed morecomfortably, safely and silently.

Puertas abatibles con apertura ycierre a fricción. Otra solución que permite abrir y cerrar la puerta de manera máscómoda, segura y silenciosa.

Abattants avec ouverture etfermeture à frottement.Une autre solution qui permet d’ouvrir etde fermer la porte de la manière la pluspratique, sûre et silencieuse.

anni di garanzia5-YEAR WARRANTY 5 AÑOS DE GARANTÍA 5 ANS DE GARANTIE

Page 56: Passport

109109

Alluminio, Acrilux e vetro:il bello della riciclabilità.L’impiego di questi materiali permette di unire la bellezza all’ecologia: infattisono facilmente riciclabili, perrisparmiare preziose risorse naturali e tutelare l’ambiente.

Aluminium, Acrilux and glass:The art of recycling.These materials are used to combinebeauty and ecology: in fact they can berecycled easily, in order to saveprecious natural resources and protectthe environment.

Aluminio, Acrilux y vidrio: la importancia de lareciclabilidad. El empleo de estos materiales permiteconjugar la belleza a la ecología: enefecto, son fácilmente reciclables, paraahorrar preciosos recursos naturales ytutelar el ambiente.

Aluminium, Acrilux et verre:La possibilité de recycler. L’utilisation de ces matériaux permetd’associer la beauté à l’écologie : ilssont de fait facilement recyclables, pouréconomiser de précieuses ressourcesnaturelles et préserver l’environnement.

Vernici atossiche e vetri temperati.Il benessere è un valore fondamentale della casa contemporanea: ecco perchéPassport utilizza solo materialiassolutamente sicuri.

Non-toxic varnishes and tempered glass.The fundamental value of a contemporaryhome is well-being: this is why Passportonly uses materials that are safe.

Barnices atóxicos y vidrios templados. El bienestar es un valor fundamental de lacasa contemporánea: por eso Passportutiliza materiales absolutamente seguros.

Peintures non toxiques et verre trempé. Le bien-être est une valeur fondamentalede la maison d’aujourd’hui ; voilàpourquoi Passport n’utilise que desmatériaux absolument sûrs.

Pannelli di classe E1a bassa emissione.Una scelta che consente di vivere inun’atmosfera più salubre, senza emissioninocive e nel rispetto della natura.

Low-emission Class E1 panels.A choice that makes living in a healthierenvironment possible, without toxic emissionsand respecting nature.

Paneles de clase E1 de baja emisión deformaldehídos. Una elección que permite vivir en unaatmósfera más saludable, sin emisiones nocivasy en el total respeto de la naturaleza.

Panneaux de classe E1 à faiblesémissions nocives.Un choix qui permet de vivre dans uneatmosphère plus saine, sans émissions nociveset dans le respect de la nature.

108

Cerniere garantite a vita.Grazie alla qualità dei materiali e della realizzazione, le cerniere possonoessere aperte e chiuse un numeropraticamente infinito di volte, senzausurarsi.

Hinges with lifetime warranty.Thanks to the quality of the materialsand manufacturing/production, thehinges can open and close a practicallyinfinite number of times without wearingout.

Bisagras garantizadas por vida. Gracias a la calidad de los materiales ysu fabricación, las bisagras pueden serabiertas y cerradas un númeroprácticamente infinito de veces, sinsufrir daños.

Charnières garanties à vie.Grâce à la qualité des matériaux et dela réalisation, les charnières peuventêtre ouvertes et fermées un nombre defois infini sans s’user.

Piedini regolabili.I sostegni delle strutture sono dotati di piedini regolabili a terra ed a soffitto,per una rapida e perfetta messa alivello: anche su superfici irregolari.

Adjustable feet.The supports of the frames are equippedwith adjustable feet on the floor andceiling, to be easily levelled: even onirregular surfaces.

Pies regulables.Los sostenes de las estructuras estándotadas de pies regulables sea a tierraque al techo, para una rápida yperfecta nivelación; también sobresuperficies irregulares.

Pieds réglables.Les supports des structures sont dotés depieds réglables par terre et au sol, pourune parfaite et rapide mise à niveau,même sur des surfaces irrégulières.

Cassetti in multistrato di betulla: fascino e durata.Questo pregiato materiale uniscebellezza, indeformabilità e capacità di sostenere pesi anche elevati.

Birch multi-layered drawers:beauty and durabilityThis prestigious material combinesbeauty, non-deformability and thepossibility of supporting the weight oflarge quantities.

Cajones en multilaminado de abedul: atractivo y duradero. Este precioso material une belleza,indeformabilidad y a su vez lacapacidad de sustentar pesos elevados.

Tiroirs en multiplis de bouleau:Charme et durée.Ce matériau précieux allie la beauté,est indéformable et capable aussi desupporter des poids élevés.

Reggiripiani con sistema antisganciamento.Questi speciali elementi metalliciconsentono di posizionare i ripiani nel modo più rapido e sicuro.

Shelf supports with un-hooking systemThese special metal elements allow toposition the shelves quickly and safely.

Soportes de estantes con sistemaanti-desprendimiento. Estos especiales elementos metálicospermiten posicionar los estantes en elmodo más rápido y seguro.

Supports d’étagères avecsystème anti-décrochage. Ces éléments métalliques spéciauxpermettent de positionner les étagèresde la façon la plus sûre et rapide.

QUALITÁ IN CASAQUALITY AT HOME CALIDAD EN CASA LA QUALITÉ CHEZ SOI

Page 57: Passport

FINITUREFINISHINGS ACABADOS FINITIONS

111

vetro glass vidrio verrenobilitato melamine melamina mélamine impiallacciato veneered rechapado bois plaqué

TeakTeakwoodTeakTeck

laccati opachi e lucidi mat and glossy lacquers lacados opacos y brillantes laqués opaques et brillants

Rovere moroDark oakRoble moro Chêne foncée

PerlaPearlPerlaPerle

TeakTeakwoodTeakTeck

Rovere moroDark oakRoble moro Chêne foncée

acrilux acrilux acrilux acrilux

Bianco White BlancoBlanc

TortoraDove greyTórtola Gris

AcidatoEtched glassVidrio esmerilado Verre traité à l’acide

Stop Sol

alluminio aluminium aluminio aluminium

Alluminio brownBrown aluminiumAluminio brown Aluminium brown

Alluminio naturaleNatural aluminiumAluminio natural Aluminium naturel

RAL laccato opaco e lucido RAL mat and glossy lacquers RAL lacados opacos y brillantes RAL laqués opaques et brillants

110

vetro laccato lacquered glass vidrio lacado verre laqué

ArancioOrangeAnaranjado Orange

VerdeGreenVerde Vert

Verde olivaOlive greenVerde olivoVert olive

Verde acidoAcid greenVerde ácido Vert acide

MarroneBrownMarrón Marron

GrigioGreyGris Gris

RossoRedRojo Rouge

NeroBlackNegro Noir

Bianco White BlancoBlanc

TortoraDove greyTórtola Gris

BronzoBronzeBronce Bronze

ArancioOrangeAnaranjado Orange

VerdeGreenVerde Vert

Verde olivaOlive greenVerde olivoVert olive

Verde acidoAcid greenVerde ácido Vert acide

MarroneBrownMarrón Marron

GrigioGreyGris Gris

RossoRedRojo Rouge

NeroBlackNegro Noir

Bianco White BlancoBlanc

TortoraDove greyTórtola Gris

RAL vetro laccato RAL lacquered glass RAL vidrio lacado RAL verre laqué

Page 58: Passport

www.doimopassport.com