Partner in tecnologie meccaniche di precisione. Partner in ... · Direzione Generale: Giorgio...
Transcript of Partner in tecnologie meccaniche di precisione. Partner in ... · Direzione Generale: Giorgio...
Partner in tecnologie meccaniche di precisione.
Partner in precision mechanical production technologies.
S.R.L.
S.R.L.
For 30 years, our company has been involved in Italian and foreign precision mechanics market. We produce supplies for markets in automotive, marine, military, machine tools, tobacco, footwear and industrial vehicles.Over the last decade, our company has payed particular attention to that which is increasingly valued and demanded by our costumers and this allows us to differentiate from t3he competitors: THE SERVICE.Tecmea’s historical headquarters with the new plant alongside it and the warehouse of receiving goods, totalling more than 4000 square meters, with over 45 employees, completes a dynamic and fl exible structure. With its different departments being perfectly integrated into the elastic system of the productive process, Tecmea is proud t be a partner with larger companies and group leaders in their fi eld. Da 30 anni la nostra società è inserita nel contesto italiano
ed estero delle forniture meccaniche di precisione e realizza prodotti per il settore automobilistico, navale, militare, macchine utensili, del tabacco, calzaturiero e veicoli industriali.Nell’ultimo decennio l’azienda ha rivolto una particolare attenzione all’aspetto, che sempre maggiormente viene apprezzato e richiesto dai nostri clienti e che permette di differenziarci dalla concorrenza: IL SERVIZIO.La Tecmea con la sede centrale, base storica dell’azienda, il nuovo stabilimento vicino alla medesima e il magazzino ricevimento merci, per un totale di 4000 metri quadrati coperti, con oltre 45 addetti, completa una struttura dinamica e fl essibile che attraverso reparti distinti ma perfettamente integrati nel sistema elastico nel processo produttivo, riesce oggi a pregiarsi di essere partner di grandi aziende e gruppi leader nei propri settori.
S.R.L.
We are eager to affi rm that, thank to the highest levels of system engineering and productive skills for tools and machinery, we are increasingly more often asked the same kind of orders, which confi rm the appreciation of our costumers for our quality and affability and the overall services we provide.Since we obtained the ISO0991 certifi cate in 1996, and achieved a total quality as production standard, we have been extending our services, thank to selected second-supplier.
Ai massimi livelli come ingegnerizzazione dei sistemi e capacità produttive per attrezzature e macchinari operanti, è con profonda soddisfazione che verifi chiamo sempre più spesso il ripetersi degli ordinativi, confermando la scelta nei nostri confronti in qualità di fornitore affi dabile ed apprezzato per il livello del servizio globale in grado di offrire. Certifi cati ISO9001 dal 1996, raggiunta la totale qualità come standard di produzione estendiamo i servizi propri avvalendoci di subfornitori selezionati e qualifi cati dal nostro servizio qualità.
S.R.L.
S.R.L.
Our production chain follows a serie of precise steps. Both the information fl ow and the raw material are handled according to established protocols that reduce time wasting and the chance of errore to a minimum.From the Sales Offi ce that handles the orders to the despatch department that delivers the fi nished materials, all departments respect thew consignments and wok together carefully and in harmony.
La nostra fi liera produttiva rispetta precisi passaggi successivi. Sia i fl ussi d’informazione, sia la materia prima stessa vengono gestiti con protocolli stabiliti che riducono al minimo sprechi di tempo e possibilità si errore.Dall’Uffi cio Commerciale che smista gli ordinativi, al reparto spedizioni che consegna il materiale fi nito, ogni reparto rispetta le consegne ed interagisce in modo puntuale e sincrono.
S.R.L.
S.R.L.
Pos. Tipologia Marca Modello
N°assiControllati
Tipo controlloCambioUtensile
Num.Pallets
Potenza mandrino[KW]
Dim.max (L x W x H) [mm]
Vel. max[m/min]
1 Centro di lavoro 5 Assi DMG DMC 80U 5 HEIDENHAIN 60 2 28 700×700×580 60÷12000
2 Centro di lavoro 5÷6 Assi Sigma FLEXI 5 HEIDENHAIN 630 40 1 33 2100×700×950 40÷12000
3 Centro di lavoro 5 Assi Doosan VC 630/5AX 5 HEIDENHAIN 630 60 1 18,5 650×765×520 0÷18000
4 Centro di lavoro verticale Mori Seiki NV5000 A/10 3 FANUC MSG501 50 2 15 800×600×550 0÷12000
5 Centro di lavoro verticale Mori Seiki SV 500 3 FANUC 1880 30 2 22 1000×600×500 0÷10000
6 Centro di lavoro verticale Sigma MISSION 5 3 SELCA 3045 21 1 17 1000×550×550 0÷7000
7 Centro di lavoro verticale Doosan VM 6500 3 HEIDENHAIN 630 40 1 18 1270×670×625 0÷12000
8 Centro di lavoro verticale Doosan VM 510 3 HEIDENHAIN 630 30 1 18 1020×510×625 0÷10000
9 Centro di lavoro verticale Sigma EK110/50 3 FANUC 18MC 41 2 26 1250×650×750 40÷4500
10 Centro di lavoro verticale Sigma EK110/50 3 FANUC 18MC 41 2 26 1250×650×750 40÷4500
11 Centro di lavoro Orrizontale Nigata SPN 63 4 FANUC 16i-M 126 6 26 1000×880×800 0÷12000
12 Centro di lavoro Orrizontale Mandelli THUNDER 630 4 FANUC 16i-M 250 12 33 1000×850×850 40÷12000
13 Centro di lavoro Orrizontale Doosan NHM800 4 FANUC 31i 256 7 22 1400×1050×1200 0÷8000
14 Centro di lavoro Orrizontale Bragonzi CREUSAMATIC 110T 5 ECS2601 60 2 20 2500×1500×1500 0÷2500
15 Torni a CN Doosan PUMA 2000LM 3 FANUC Lunetta 15 250×650 30÷4500
16 Torni a CN Doosan PUMA 230MSD 3 FANUC 15 250×450 30÷4000
17 Torni a CN Doosan PUMA 2500XLY 3+1 FANUC Lunetta 22 300×1360×100 30÷3500
18 Torni a CN Doosan VM 4100LM 3 FANUC 22 450×2060 30÷3000
19 Torni a CN Doosan PUMA 400LM 3 FANUC Lunetta 25 550×2160 30÷2000
20 Elettroerosione a Filo Mitsubishi Electric MV2400R 3 600×400×300
21 Elettroerosione a Tuffo Mitsubishi Electric EA12V 3 400×300×170
22 Attrezzeria - Fresa OMV BPF-3-1200 3 SELCA 1 12 600×550×1200 0÷6000
23 Attrezzeria - Fresa ALCOR 219 3 1 8 700×350×450 25÷2500
24 Attrezzeria - Fresa ALCOR 219 3 1 8 700×350×450 25÷2500
25 Attrezzeria - Tornio parallelo COMEV MT200 2 5,5 150×1500 25÷1600
26 Attrezzeria - Tornio parallelo MECC. PONTIGGIA PPL 260 2 9 350×2000 24÷1500
27 Attrezzeria - Rettifica Piani LODI RV 800 2 14
28 Attrezzeria - Tangenziale Tacchella 40LR - 1 400×200×200
Macchine UtensiliMacchine Utensili
S.R.L.
S.R.L.
Macchine di Controllo
S.R.L.
S.R.L.
S.R.L.
S.R.L.
Macchine per lavorazione a 5/6 assi controllati
S.R.L.
Lavorazioni di elettroerosione a tuffo e fi lo
S.R.L.
S.R.L.
S.R.L.
S.R.L.
S.R.L.
S.R.L.
S.R.L.
S.R.L.
EA:17 EA:18
414/96/S
TECMEA S.R.L.
VIA DELLA SCIENZA 74 41122 MODENA (MO) ITALIA
VIA DELLA SCIENZA 74 41122 MODENA (MO) ITALIA
INDUSTRIALIZATION, ENGINEERING AND PRODUCTION OF PRECISION MECHANICAL COMPONENTS ANDASSEMBLY OF MECHANICAL GROUPS
INDUSTRIALIZZAZIONE, INGEGNERIZZAZIONE E PRODUZIONE DI COMPONENTI MECCANICI DI PRECISIONE EDASSEMBLAGGIO DI GRUPPI MECCANICI
02.08.1996
12.07.2011
Per informazioni sulla validitàdel certificato, visitare il sito
www.rina.org
For information concerningvalidity of the certificate, you
can visit the sitewww.rina.org
CISQ è la Federazione Italiana diOrganismi di Certificazione dei
sistemi di gestione aziendale
CISQ is the ItalianFederation of managementsystem Certification Bodies
CERTIFICATE No.
CERTIFICATO N.
SI CERTIFICA CHE IL SISTEMA DI GESTIONE PER LA QUALITÀ DI
IT IS HEREBY CERTIFIED THAT THE QUALITY MANAGEMENT SYSTEM OF
PER I SEGUENTI CAMPI DI ATTIVITÀ / FOR THE FOLLOWING FIELD(S) OF ACTIVITIES
NELLE SEGUENTI UNITÀ OPERATIVE / IN THE FOLLOWING OPERATIONAL UNITS
L'uso e la validità del presente certificato sono soggetti al rispetto del documento RINA: Regolamento per la Certificazione di Sistemi di Gestione per la Qualità
La validità del presente certificato è subordinata a sorveglianza periodica annuale / semestrale ed al riesame completo del sistema di gestione con periodicità triennale
The validity of this certificate is dependent on an annual / six monthly audit and on a complete review, every three years, of the management system
Prima emissioneFirst Issue
Emissione correnteCurrent Issue
RINA Services S.p.A.Via Corsica 12 - 16128 Genova Italy
È CONFORME ALLA NORMA / IS IN COMPLIANCE WITH THE STANDARD
Riferirsi al Manuale della Qualitàper i dettagli delle esclusioni ai
requisiti della norma
Data scadenzaExpiry Date 24.07.2014
SGQ N° 002 A SSI N° 001 G SGA N° 002 D DAP N° 001 H PRD N° 002 B PRS N° 066 C SCR N° 003 F LAB N° 0832
The use and validity of this certificate are subject to compliance with the RINA document : Rules for the certification of Quality Management Systems
Dott. Roberto Cavanna(Direttore della Divisione Certificazione)
Reference is to be made to theQuality Manual for details
regarding the exemptions from therequirements of the standard
ISO 9001:2008
Membro degli Accordi di MutuoRiconoscimento EA, IAF e ILAC
Signatory of EA, IAF and ILAC MutualRecognition Agreements
TECMEA S.R.L.
VIA DELLA SCIENZA 74 41122 MODENA (MO) ITALIA
VIA DELLA SCIENZA 74 41122 MODENA (MO) ITALIA
ISO 9001:2008
CISQ/RINA
for the following field of activities
in the following operative units
has implemented and maintains a
INDUSTRIALIZATION, ENGINEERING AND PRODUCTION OF PRECISION MECHANICAL COMPONENTS AND ASSEMBLY OF MECHANICALGROUPS
Quality Management Systemwhich fulfills the requirements of the following standard
First Issue : Current Issue : 1996-08-02 2011-07-12
IT-2923
IQNet and its partner
hereby certify that the organisation
Registration Number:
S.R.L.
Direzione Generale: Giorgio Geometra Cassiani ([email protected]) Responsabile Commerciale: P.I. Claudio Zavatti ([email protected])
Responsabile Produzione : P.I. Massimo Barbieri ([email protected])
I NOSTRI CONTATTI
S.R.L.
ORGANIGRAMMA
Sez. 02 Allegato 1
Rev. 2
Approvazione Direttore Generale: __________________________ Data: ______________ Foglio 17 di 17
DIRETTORE GENERALE
Geom. G.Cassiani
RESP. UFFICIO TECNICO C.Zavatti
RESP. UFFICIO ACQUISTI C. Zavatti
RESP. PRODUZIONEM. Barbieri
RESP. SICUREZZA
R.Neri
RAPP. DIREZIONE(G.Q.)
L. Baccarani
RESP. C.E.D. S.Rinaldi
RESP. AMMINISTRAZIONE
C. Palandri
COLLABORATORIP. Varroni S. Rinaldi L. Leurini
COLLABORATOREM. Barbieri
RESP. TEMPI e METODI C. ZavattiI
STABILIMENTO “T1”e
STABILIMENTO “T2”
STABILIMENTO “T3”
RESP. C.N.C. F. Bozzulini
RESP. MONTAGGIOR. Giubertoni
RESP. SALDATURAP. Valentini
RESP. MONTAGGIOC. Bisi
RESP. C.N.C. G. Enzini
RESP. MAGAZZINOS. Bononi
RESP. SPEDIZIONER. Neri
RESP. COMMERCIALE
Geom. G. Cassiani
RESP. COLLAUDO M. Malavasi
ORGANIGRAMMA AZIENDALE
S.R.L.
Tecmea S.r.L.Via della Scienza, 74, 41122 Modena - ItalyTel +39 059 281 [email protected]