Parody and the Play: A Study of Selected Plays of Tom...
Transcript of Parody and the Play: A Study of Selected Plays of Tom...
Parody and the Play: A Study of Selected Plays of Tom Stoppard.
(Abstract)
Tom Stoppard’s knighthood in 1997 finally got him recognition as an
important voice in the British theater. The present thesis Parody and the Play
proposes to study and analyze ten selected plays of Tom Stoppard, namely,
Rosencrantz and Guildenstern are Dead (1968), Enter a Free Man (1968), After
Magritte (1970), Jumpers (1972), Travesties (1974), Dirty Linen and New-Found-
Land (1976), Every Good Boy Deserves Favour (1979), Dogg’s Hamlet (1979),
Cahoot’s Macbeth (1980), and Arcadia (1993). The thesis undertakes to explore
critically whether Stoppard’s dramatic intelligence is quickened or trivialized by the
limits of parody. The widely familiar perception of parody is that it is not serious
art, not- so- serious a mode of literary representation, as its spirit is parasitic upon
past texts and discourses. Parody as a literary device used from classical ages to
modern and postmodern times does not appear to have earned its writers esteemed
positions. However long and varied its tradition, parody has come to assume new
urgency and vibrant energy in the contemporary postmodern era. Stoppard has
intellectually used parody without becoming uninteresting or cheaply farcical.
The basic problem for the thesis arises from some conflicting positions
held by the Stoppard critics and contradictory perspectives in Stoppard. A fair
measure of the high reputation Stoppard enjoyed may be seen from a “Newsweek”
article of August 15, 1977:
2
Britain may be plagued by strikes, unemployment, inflation, a sinking
pound and rising racial tension, but one of its institutions appears to
be immune to ‘the British disease’. Britain’s theater is alive and well
and living off the fruitful imagination of more than a score of talented
playwrights. Of them all, the most original and consistently dazzling
is Tom Stoppard ... Without doubt, Stoppard is the most highly
praised and widely exported British playwright since Harold Pinter
and John Osborne.1
Taylor is not of the same opinion, and states that Stoppard “lacks a sort of
fundamental seriousness as a playwright, and that his ideas remain, in the
Coleridgean definition, on the level of fancy rather than imagination.”2 This view
may equally be contradicted by new contemporary critical standards beyond
Coleridgean postulates, and further by Stoppard’s unfailing productivity and
continuing box-office successes. Some critics find him as a political demagogue,
anti-Marxist in ideology, a linguistic juggler, fond of playing with ideas with no
social cause to realize; and others see in him an intellectual iconoclast with scant
regard for conventions and morals, having lack of convictions or no concrete
answers to deliver to the problematic issues he engages. On the other hand, among
others, Whitaker, Simrad, and Brassell have dealt with appropriations of parody in
Stoppard and shown varying degrees of understanding for his art. The playwright
certainly is no romantic visionary like some of the past centuries, nor is he lacking in
knowledge of modern scientific and philosophic ideas and issues. It is increasingly
perceived that Stoppard’s inventive uses of parody have produced a wide range of
confusions about Stoppard’s art and theater. The study thus is an attempt to see
3
parody, especially its postmodern variety, as a crucial creative force in Stoppard and
explore its radical effects affecting a whole gamut of other important aspects of his
art. Hence, this thesis Parody and the Play proposes to examine whether parody
structures the Stoppard play and whether it is a precondition for the play to shape up,
and more importantly, whether it has redeeming effects on the dramatic context and
characters. As parody naturally applies playful modes, the study faces a question to
address: Has it got the enabling force to free the play and spectators from naturalized
assumptions of times and life ideological, cultural, metaphysical and religious, or
does it only superficially entangle his plays in abundant surprises, paradoxes, and
interrogations?
Parody according to Simon Denith is a “comparable set of alternatives”3
which conservatively uses to mock literary and social innovation, policing the
boundaries of the sayable. In other words, the parody reworks and comments on the
existing targets or texts. He further states about the other radical premise of parody,
which celebrates the subversive possibilities of parody as its essential characteristic;
parody in this view typically attacks the official word, mocks the pretentions of
authoritative discourse, and undermines the seriousness with which subordinates
should approach the justification of their betters.4
Henceforth, parody as Hutcheon says is a “contrast between texts” and that
“parody is a sophisticated genre in the demands it makes on its practitioners and its
interpreters.”5 She identifies parody as a major form of modern self-reflexivity, one
that marks the intersection of invention and critique and offers an important mode
for coming to terms with the texts and discourses of the past.
4
Mel Gussow gives his opinion on the works of Stoppard and states that:
Stoppard reconsiders postulates of his past predecessors like William
Shakespeare, Samuel Beckett, Oscar Wilde and Harold Pinter, and
recontextualizes their viewpoints from different perspectives, in such
a way that the play becomes humorous and exhilarating.6
As Margaret Rose remarks, literary parody contains at least two texts, or text-
worlds, as partial imitation or evocation of originally serious images while
“reworking in a newly disjunctive or comic manner.”7
Stoppard identifies the past and re-forms it with the present. Thus modes of parody
are used to shape his play as well as subvert traditional absolutes and assumptions.
It is the postmodern spirit of parody which has invigorated Stoppard’s plays with wit
and exhilarating intellect.
The past-present sequence can be found in Arcadia, one of Stoppard’s full
length play. The play shifts from one time span to another, the present and the early
years of the nineteenth century. The first scene is set in a single space room with a
garden in front, a “large country house in Derbyshire in April 1809”. The second
scene moves to the twentieth century “in present day” where the Coverly
descendents reside at the estate. At the conclusion of the play Stoppard brilliantly
merges the past and present as Septimus and Thomasina, Hanna and Gus whirl
around the stage to the strains of a waltz, separated by centuries yet united by the
mysteries of chaos and attraction. The concluding scene of Arcadia recalls of
Derrida’s ‘difference’ wherein opposites are united; chaos and order, attraction and
5
repulsion, past and present, young and old all depend on each other integrally,
henceforth, no presence without absence and no absence without presence.8
Tom Stoppard’s plays have also been examined in the light of the
postmodernist view of intertextuality. Stoppard transcends the limits of subjectivity
with his own inventiveness questioning radically notions of stability and rejecting
modernist paradigms. The plays have been discussed touching on the Bhaktinian
dialogic amidst different views and consciousnesses. Derrida’s crucial reading of
language and neologism or ‘Dogg’ language as invented by Stoppard in Dogg’s
Hamlet incline towards the playfulness and ambiguous nature of life dethroning
ideological biases, since signifiers no longer point at their accepted signifieds:
Abel: (into the microphone) Breakfast, breakfast…sun—dock—trog
…[* Testing, testing…one—two—three…] (he realizes the
microphone is dead. He tries the switch a couple of times and then
speaks again into the microphone.)sun—dock— trog—pan—
slack…[*one—two—three—four—five…] (The microphone is still
dead. Abel calls to someone off-stage.) 9
Stoppard gives a translation in English for the audience at the end of a conversation.
The conversation of the children goes on simultaneously in both languages and
becomes quite complicated. It is through the actions on the stage that to the
audience import an understanding to the play. The familiar assumptions about
language as the natural medium of expressing reality are deconstructed; moreover,
language is treated like a scaffolding platform to building a structure, which once
completed is usually dismantled or discarded. The absence of final truth about
6
language, about any entity, in the manner of postmodernist belief, brings forth in
Stoppard a blending and clashing of ideas and worldviews making the world and life
more open and meaning more plural. All these notions of intertextuality
supplemented by Stoppard in his plays have the dramatist’s concerns for making
sympathies more expansive and life more tolerant.
Stoppard goes beyond the absurd, while the absurd in literature is that
which defies what is conventionally comforting, religiously re-assuring, and
metaphysically logical. Stoppard enhances postmodernist views through his plays
like Rosencrantz and Guildenstern Are Dead , where the tossing of the coin comes
to head every time, this reflects that the theater of Rosencrantz and Guildenstern are
Dead denies the comforting humanist perspectives of the Elizabethan stage and the
Enlightenment rationalism of truth as against uncertainty. It puts into doubt, the
way Beckett and Pinter did, “the sanctity of the individual which naturalism so
resolutely upholds”10
Stoppard’s radical positions conforming to none of the conventionally
modeled realities or structured meanings appear to move towards a realist theater, a
realism which does not deny the essentially comic-farcical and which has to
negotiate inevitably the shifting subjectivities and the undecidable difference of the
contemporary times. The absurdist theater aimed at and structured a mode of
expression to recreate that which is absurd subverting cerebrations of stable
meanings and symbolic forms of meaningfulness. The postmodernist theater, such
as Stoppard’s, nevertheless, apart from its complicated relationship with modernism,
goes many steps ahead to be a theatrical spectacle by celebrating the playfulness and
jouissance of life rather than intellectually cloistered meanings.
7
In a sense, Stoppard continues the Socratic tradition of open dialogue in his
plays. An example can be extracted from Every Good Boy Deserves Favour, a scene
at school, the teacher tells Sacha about ‘freedom’ and its different forms. Stoppard
seems to be questioning ‘freedom’ through his characters and aims towards a
morally purposive dimension in human life, which is the inwardly felt impulse for
the initiation of an action, thus awakening the audience about ‘freedom’ and
directing towards the activity of need, desires and ideas.
Stoppard reveals that he is “a man of no convictions,” and believes that one
should have the courage of no convictions. As he sees it, self-contradiction is a
dialogue between contending dimensions within, thus constituting a dialectical
strength. To hold to an ideal with rigorous consistency often produces “a kind of
atrophy of spirits.”11 His plays demonstrate a space of contentions.
Parody renders Stoppard’s theater to be an entertaining performance with
serious morals. However, the serious intents are by no means a legitimate formula
for old assumptions and beliefs to revive; the more significant purpose rather is to
reclaim the fundamentals of life’s values and the freedom of conviction. To
Stoppard the freedom of conviction is not to be exercised from certain imposed
presuppositions; in other words, it may be cultivated in interactive discourses, in
dialogic processes such as the present is in a dialogue with the past, the self-
reflexive contemporary with the self-legitimating traditions. And the dialogue is
open-ended, self-critiquing and self-reflexive without any metaphysics of reassuring
certainty and truth to prove.
8
Chapter 1: Introduction.
This chapter explores on the idea of parody and it’s relevance to Stoppard’s
plays. The playwright’s brief biographical sketch and his views on parody and play
is being contested. The chapter also situates Stoppard as a playwright in the tradition
of English playwrights like Shakespeare, Beckett, Wilde and Pinter among others.
His achievements in the literary world have been explored and opinions in relation
to his works by critics have been highlighted. Postmodernist views have been
touched upon to situate Stoppard as a radical parodist, with his predecessors. His
works have been examined in the light of an entertainer, and how far he has
succeeded in entertaining his audience. His contemporaries like Pinter, have
evolved from the modernist tradition of English drama after Samuel Beckett. Both
Stoppard and Pinter have gone beyond Beckett in their characterization and style.
With Peter Shaffer and Edward Bond, Tom Stoppard forms a circle dominating the
National Theater in Britain; however, unlike them and unlike the new social realists,
mostly his esteemed near-contemporaries such as Behan, Delaney, Livings, Arden,
McGrath, Osborne and Wesker, Stoppard shows his affinities with Beckett and
Pinter for the kinds of metaphysical questions explored intellectually in his plays
above social issues. Sometimes, Eliot’s ‘Prufrock’ seems more to characterize his
own intellectual creations, in the sense that Prufrock lives absurdity of life and
intellectual uncertainties in transcending lurking incompatibilities between
individual ability and social complexity, knowledge and reality, logic and chance.
Such incompatibilities form the central dramatic interest, which Stoppard engages
with powers of wit and imagination at his command.
9
Stoppard emerges as an intellectual and entertaining parodist. Parody has a
seminal place in Stoppard’s dramatic art and theatrical performance, to say the least.
Moreover, an energetic sense of play (playfulness) is insistent in Stoppard the
parodist. The kind of parody Stoppard sensitively apprehends may be underlined as
postmodern.
Chapter 2: Stoppard’s Intertextual World.
This chapter explores the playwright’s sources of inspiration and his
conscious adoption and adaptation of past masters in various genres of literature and
art. As works of literature Stoppard’s plays take on the pre-existent plays, texts or
traditions, and attempt to critically respond to established notions of meaning,
cultural codes and philosophical absolutes in a manner that resembles
postmodernists. Postmodern concepts of intertextuality and subjectivity have been
examined. The post-World War-II situations expose scientific progress, the laissez
faire and free market economies, Salvationist faith, socialist ideals and the nuclear
family as bedtime lullabies. The empty and illusory stabilities of these grand
narratives do increasingly indicate the fact that no text is uniquely placed to hold the
absolute meaning.
Stoppard’s plays are intellectually and philosophically demanding. Their
apparent meanings are not the only ones which make them interesting, these have
been examined in Rosencrantz and Guildenstern are Dead where Ros and Guil the
two characters of Stoppard are split between the conscious and the unconscious,
having existential problems. In Rosencrantz and Guildenstern are Dead, Stoppard's
technique of extracting two minor characters from the famous Shakespeare play
10
Hamlet enables the audience to gain unique and enlightening perspectives on the
existential problems of the individual. Situated in the context that it is, the two
characters Ros and Guil are unable to comprehend their own identities and thus their
own individualities, which prevents them from conceiving their own free will. The
lack of making choices and taking control of their lives, ultimately leads to them
falling into the contrivances of fate, which let them question the meaning of life.
This is explicit in the opening scene where they discover probabilities. In this
regard, they are conscious of a world that seems to be controlled around them.
However, one could argue that their existence is already contrived by their previous
existence in Shakespeare’s Hamlet.
It might seem to the audience of Travesties that Stoppard is teasing us with
mischief in the play, which opens with silence later followed by a diverse and
miscellaneous flow of languages. Tzara blabbers out his poem which happens to
make sense in French, Joyce gabbles about from the chapters of XIV of Ulysses, and
Lenin’s wife drops a scrap of paper which Joyce reads out for the audience in
English which makes no sense.
In Arcadia Stoppard talks about knowledge and explores the nature of the
world with questions that examine staple truths of science, religion and romanticism.
He premises that no being is created superior to the other and that one is
differentially defined in terms of the other. Plurality of life and freedom of the
perception are reinforced.
It is a fact that Stoppard’s play is felt to be an intertext. The Stoppard
reader feels thus obliged to consider the network of textual relations as well as their
11
meaningful significances that arise out of such conditions of intertextuality. The
chapter also investigates the complex issues of language where signifiers no longer
point at their signifieds. That there is no final truth about life, no objectively
verifiable absolute meaning anywhere. Poststructuralist thinkers like Julia Kristeva
are relevant to the present study, for she introduces the idea of intertexuality in her
“The Bounded Text” as constructed out of already existing discourses. Parody as a
literary device is used artistically by Stoppard to deal with intertextual perspectives.
Chapter 3: Aiming Beyond the Absurd.
This chapter explores beyond depths of absurdity and nihilism postulated
by Stoppard’s predecessors such as Beckett among others. The aesthetic movement
of absurdism started as a radical response to effects of the Second World War; its
issues are found to receive impetus from Dadaism and Surrealism. The idea of
absurdity is based on man’s divorce from the meaningful background he once
possessed and man’s existence in an incomprehensible world; and the absurdist
theater that derived energies once from the ‘existentialism’ other arts became a
staple of stage performance in the fifties and sixties. The absurd dramatists were
interested in the staging of absurd human conditions rather than narrating mental
conflicts in narrative modes became dramatically more effective in capturing the
interest of audience. Stoppard’s Rosencrantz and Guildenstern are Dead is
significantly a recontextualization of Beckett’s Waiting for Godot. However, here
Ros and Guil, raised above Shakespeare’s pawns meant for sacrifice, wander
bewilderingly for some clues to explain why they are put in a world or a situation as
it is, which is absurd. This reflects that the theater of Rosencrantz and Guildenstern
are Dead denies the comforting humanist perspectives of the Elizabethan stage and
12
the Enlightenment rationalism of truth as against uncertainty. It puts into doubt, the
way Beckett and Pinter did, “the sanctity of the individual which naturalism so
resolutely upholds”12
In Dirty Linen and Newfoundland Stoppard travesties the British Parliament
showcasing the House of Commons, a comedy filled with wit, puns and full of
entertainment. While Stoppard, presents an attack on the suppression of individual
liberties in Communist countries in Every Good Boy Deserves Favor. He contrasts the
circumstances of a political prisoner and a mental patient in a Soviet mental asylum, to
question the difference between free will and the freedom to conform.
Stoppard’s plays sometimes come close in constructing language to
Wittgeinstein’s concept of language. By decisively separating the structure of
language from the perceivable world, Wittgeinstein postulated that any investigation
into human language would not give access to reality; on the contrary, language is “a
projection of the mind rather than a picture of the world, in a sense creates
reality.”13 The playwright has an abiding interest in parodic apprehension of reality,
and Stoppard’s theater has gone beyond his predecessors in matters of
characterization, moral perspectives, linguistic innovations, as well as stagecraft.
Chapter 4: Towards a Moral Dialectic.
This chapter focuses upon how Stoppard discusses the moral in terms of
religion, society and culture, and how Stoppard as a playwright postulates the moral
consciousness through his characters. The socio-political concern of Stoppard has
been analyzed through questions like moral responsibilities towards individual
freedom. The Socratic method is dialectical, which provides Stoppard with
13
inspiration to form an inquiry and debate between characters with opposing
viewpoints. The asking and answering of questions stimulates the critical thinking
and illumination of ideas between characters in the plays. In Travesties, Stoppard
primarily dramatizes the complex relationship between art and revolution without a
consistent resolution. The central characters are presented as committed to their
avowed ideals, such as Lenin as a Marxist radical committed to absolute action,
Joyce to his modern experimental art with a religious passion, Zara zealously
committed to the pleasure principle, bent on pulling down outworn gods of the
Victorian world; whereas Carr is the anchor of discussions, himself a contradictory
spokesman for the truth.14 The moral that emerges out of the heated debates is that
no ideal or philosophy is sacrosanct; on the other hand, each character
contradictorily and parodically reveals some lurking shortcoming in another. One
remembers, historical materialists such as Marxists based the ideal of progress on
dialectical conflict of class consciousnesses, economic interests, or even
philosophers of dialectical Enlightenment advocated progress by reason as the
answer to all doubts.15
Enter a Free Man seems to be concerned with the problems of the
individual as a private being, having to exist in a society which does not agree with
him. There seems to be a conflict between social convictions and private aspirations
between the characters in Enter a Free Man. Riley holds his desires as more
important than what is reasonable according to his family, society or culture that
surrounds him. The Real Inspector Hound, turns into a surrealistic piece about the
rivalry of theater critics. Moon and Birdboot act as theater critics and their views
14
about life have been postulated as a never ending existence. To Stoppard life is a
continuation and everything is connected to the other.
Stoppard enforces in his plays a high degree of responsibility and moral
action, without which any action turns heartless and immoral. The important issue is
not whether God exists or does not exist as regards ethical behavior; but human
actions motivated, as the playwright believes, by hard practicability and logical
inferences alone would produce an impossible absolute. To him, a wholly rational
society is like a machine, a merciless performer of presupposed objectives. The kind
of moral vision that Stoppard advocates has to do with the in-betweenness between
all absolutist positions, and he would pursue a more democratic and tolerant world.
In an interview Stoppard reveals his moral views through one of his plays Jumpers
and states that, “Jumpers is a serious play dealt with in the farcical terms,”16 and
further asserts, “Jumpers obviously is not a political act, nor is it a play about
politics, nor is it a play about ideology….On the other hand, the play reflects my
belief that all political acts have a moral basis to them and are meaningless without
it.” 17 The moral world of Stoppard envisions elimination of oppressions and
subjugations of all kinds social, political, religious, economic, psychological. It is to
note pertinently that in Stoppard the mode of parody has definitely deflated the
grounds of all discriminatory discourses.
Chapter 5: Parody and the Theater.
This chapter examines about Stoppard’s stagecraft and how parody has
been used in theater. The concept of play has been discussed by re-interpreting the
past texts. Each play by Stoppard has been conceived with an aim to engender
15
intertextual energy on the stage, suggesting brand-new perspectives to actors,
directors, and stage-costume-lighting designers as well as a new mode of
perception to the spectator. Jumpers stands as one of the most energetic plays of
the seventies, where Stoppard conceives a style which deliberately exhausts
possibilities and borders upon its own caricature.18 Furthermore, Stoppard employs
brilliant stage-craft, word play and inventiveness as instruments of clearly defined
political purposes which invites his inescapable irony and parody. The Stoppardian
“play text” serves as a bridge between the “spectacle” and the contexts that interest
through a constant process of association and dissociation. The typical Stoppardian
play seems to deal with philosophical concepts in a witty, ironic and linguistically
complex way, such as Arcadia, a bittersweet country-house comedy that sweeps
between Regency England and today, taking in discussions of romanticism,
classicism and dynamics of scientific energy. Thomasina’s distant relatives echo her
lines through time, with a word misplaced. Stoppard achieves an enrichment of
dramatic dialogue and intensification of theatricality through deliberate
‘defamiliarization’ or denaturing of the languages of drama. However, his plays
consistently exploit and celebrate the semiotic energy of intertextuality in which the
inverting and re-contextualizing art of parody and the paradoxical involvement of
play are invariably present.
Chapter 6: Conclusion.
The concluding chapter evaluates the earlier discussions and concludes
comprehensively on Stoppard’s performance and achievement as a postmodern
dramatist. Some critics are of the opinion that as a playwright Stoppard’s works are
clever and entertaining. In the present thesis, many of the conflicting and confusing
16
views on Stoppard’s plays are found to be untenable and the view that his works are
too cerebral, and lacks enough heart has not much reason to defend. As a
postmodern playwright Stoppard has reconceptualized the Absurdist Theater, passed
beyond it by innovative dialogic of language and social politics in relation to his
predecessors. He reintroduces absurdity and political dialogue not giving a pre-fixed
solution. On the bases of earlier discussions it may be concluded that Stoppard is a
postmodern parodist. As a postmodern parodist, he has expressed radical views and
playfully parodied earlier texts and established assumptions. In these discursive
endeavors, his ethical and political premises appear more subversive of the
contemporary presuppositions and turn him into a postmodern realist. His intelligent
and creative handling of the subject matter ranging from politics to psychology,
metaphysics to mathematics, love to aesthetics, and from dehumanization to moral
issues has exhilarating effects and empowering potential for the reader.
17
Works Cited
1Hohne, Horst. Liberal Intellectualism in the Theatre: Tom Stoppard’s
Controversial Career as Dramatist, by Angol Filologiai Tanulmanyok.
Hungarian Studies in English, Vol. 14, 1981: 5.
2 Taylor, John Russell. Tom Stoppard, in: The Second Wave. London, 1971. 107 .
3 Denith, Simon. Parody: The New Critical Idiom. New York: Routledge, 2000. 20.
4 Ibid 20.
5Hutcheon, Linda. A Theory of Parody: The Teachings of Twentieth Century Art
Forms. Chicago: University of Illinois Press, 2000. 33.
6 Gussow, Mel. “American Theatre” . The New York Times. Dec. 1995. Web. 15th
August 2011.
7Rose, Margaret. Review of Parody, Christy L. Burns MLN Vol. 109, No. 5,
Comparative Literature Dec. 1994. 986-988.
8Zlomislic, Marko. Jacques Derrida’s Aporetic Ethics. United Kingdom: Lexington
Books, 2007. 56.
9Stoppard, Tom. Doggs Hamlet. London: Faber and Faber, 1979. 15.
10Brassell, Tim. Tom Stoppard An Assessment. London: Macmillan, 1985. 33.
11Whitaker, Thomas R. Fields of Play in Modern Drama . New Jersey: Princeton
University Press, 1977. 4.
12Brassell, Tim. Tom Stoppard An Assessment. London: Macmillan, 1985. 33.
18
13Ibid 235-236.
14Brassell, Tim. Tom Stoppard An Assessment. London: Macmillan, 1985. 140-141.
15Dialectic of Enlightenment. Trans. Edmund Jephcott. Ed. Horkheimer, Max and
Theodor Adorno. USA: Stanford University Press, 2002. 25.
16Stoppard, Tom. “Ambushes for the Audience: towards a high comedy of ideas.”
Theater Quarterly. 1974. 8.
17Ibid 8.
18Barth, John. The Literature of Exhaustion. On Contemporary Literature. Ed.
Richard Kostelanetz New York: Avon Books, 1969. 672.
19
Bibliography
Primary Sources
Stoppard, Tom. Rosencrantz and Guildenstern are Dead. New York: Grove
Weidenfeld, 1968. Print.
---, Enter a Free Man. London: Faber and Faber,1968. Print.
---, After Magritte. London: Faber and Faber, 1970. Print.
---, Jumpers. London Faber and Faber, 1972. Print.
---, Travesties. London: Faber and Faber, 1974. Print.
---, Dirty Linen and New-Found-Land . London: Faber and Faber, 1976. Print.
---, Every Good Boy Deserves Favour . London: Faber and Faber, 1979. Print.
---, Dogg’s Hamlet. London: Faber and Faber, 1979. Print.
---, Cahoot’s Macbeth . London: Faber and Faber, 1980. Print.
---, Arcadia . London: Faber and Faber, 1993. Print.
20
Secondary Sources
Allen, Graham. Intertextuality. New York: Routledge, 2001. Print.
Bakhtin, Mikhail. The Bakhtin Reader. Ed. Arnold Pam Morris, London, 2003.
Print.
---, Discourse in the Novel: The Dialogic Imagination. Trans. Caryl Emerson and
Michael Holquist. Ed. Michael Holquist. Austin: University of Texas, 2001.
Print.
---, Problems of Dostoyevsky’s Poetics. Trans. Ed. by Caryl Emerson. Minneapolis:
The University of Minnesota Press, 1984. Print.
Barnet, Sylvan, Morton Berman, and Willam Burto. Types of Drama Plays.
Glenview: Scoot, Foresman, 1989. Print.
Barthes, Roland. Introduction, The Norton Anthology of Theory and Criticism.
W.W. Norton and Company ltd: Independent Publishers since 1923, 2010.
Print.
---, “The Death of the Author.” Image-Music-Text. Trans. Stephen Heath. London:
Fontana. 1977. Print.
Billington, Michael. Stoppard: The Playwright. London: Methuen, 1987. Print.
Brassell, Tim. Tom Stoppard An Assessment. London: Macmillan, 1985. Print.
Cahn, Victor L. Beyond Absurdity: The Plays of Tom Stoppard. Fairleigh:
Dickinson University Press, 1979. Print.
21
Delaney, Paul. Tom Stoppard in conversation: (Theater: Theory/ Text/
Performance). London: Paperback, 1994. Print.
Denith, Simon. Parody: The New Critical Idiom. New York: Routledge, 2000. Print.
Derrida, Jacques. The Margins of Philosophy. Chicago: University of Chicago Press,
1982. Print.
---, Différance: trans. Alan Bass, Margins of Philosophy, Chicago: University of
Chicago Press 1982. Print.
Emerson, Caryl and M. Holquist. Austin “Discourse in the Novel,” The Dialogic
Imagination. Texas: University of Texas Press, 1981. Print.
Esslin, Martin. The Theater of the Absurd. Penguin Books, 1965. Print.
Fleming, John. Stoppard’s Theatre: Finding Order Amid Chaos. Austin, Texas:
University of Texas Press, 2001. Print.
Gussow, Mel. Conversations with Stoppard. London: Nick Hern Books, 1995. Print.
The Holy Bible. Oasis International Ltd.: Geneva USA, 2001. Print. King James
Version.
Harold, Bloom. Tom Stoppard . Chelsea: House Publishers, 2003. Print.
Hinchliffe, Arnold P. The Absurd. London: Methuen, rept.1985.print.
Hunter, Jim. Tom Stoppard’s Plays. London: Faber and Faber, 1982. Print.
Hutcheon, Linda. The Theory of Parody. University Of Illinois Press, 2000. Print.
22
Hutchings, William. Modern Dramatists. Ed. Kimball King. London: Routledge,
2001. Print.
Innes, Christopher. Modern British Drama 1890-1990. Cambridge: Cambridge
University Press, 1992. Print.
Jenkins, Anthony. The Theatre of Tom Stoppard. New York: Cambridge, 1989.
Print.
Kristeva, Julia. The Bounded Text. ‘Desire in Language’, Trans. Thomas Gora and
others, Ed. Leon S. Roudiez. Basil Blackwell: Oxford, 1980. Print.
Leon S. Roudiez, Thomas Gora et all Ed.. Desire in Language :a semiotic approach
to literature and art.(trans). New York: Columbia, 1980. Print.
Malpas, Simon. Jean- Francois Lyotard. London: Routledge, 2003. Print.
Malpus, Simon and Paul Wake. Routledge Companion to Critical Theory. New
York: Routledge, 2006. Print.
McGarth, John. Naked Thoughts that Roam About: Reflections on Theatre. Ed.
Nadine Holdsworth. London: Nick Hern Books Limited, 2002. Print.
Nahm, C. Protagoras. Selections from Early Greek Philosophy. New York:
Appleton-Century Crofts, 1964. Print.
Nietzsche, Friedrich. A Nietzsche Reader. Intro & Trans. R. J. Hollingdale. Penguin
Classics, rept. 2003. Print.
23
Paglia, Camille. Sexual Personae: Art and Decadence from Nefertiti to Emily
Dickinson. London and New Haven: Yale University Press, 1990. Print.
Sammels, Neil. Tom Stoppard: The Artist as Critic. Basingstoke and London:
Macmillan, 1988. Print.
Simrad, Rodney. Postmodern Drama: Contemporary Playwrights in America and
Britain. New York: University Press of America, 1984. Print.
Wardle, Irving. New English Dramatists 12: Radio Plays. London: Penguin Books,
1968. Print.
Whitaker, Thomas R. Fields of Play in Modern Drama. New Jersey: Princeton
University Press, 1977. Print.
Whitaker, Thomas R. Fields of Play in Modern Drama. New Jersey: Princeton
University Press, 1977. Print.
Zlomislic, Marko. Jacques Derrida’s Aporetic Ethics. United Kingdom: Lexington
Books, 2007. Print.
Journals, Periodicals and Electronic Sources
Barth, John. Ed. Samuel Beckett: A Collection of Critical Essays. Prentice-Hall,
1965. Web. 20 June 2011.
---, The Death of The Author. Trans. By Richard Howard (From Image, Music, Text.
1977). Athenaeum Library of Philosophy. JSTOR. 6 August 2010..
24
---,“The Literature of Replenishment: Postmodernist Fiction,” Atlantic Monthly
245:1 January 1980. Print. 65-7.
Rose, Margaet. Review of Parody, Christy L. Burns MLN Vol. 109, No. 5,
Comparative Literature. Dec. 1994. Web. 6 June 2012.
Galens, David. Ed. Literary Movements, vol-II. USA: GALE, 2002. Web 20 April
2012.
Gussow, Mel. “American Theatre” . The New York Times. Dec. 1995. Web. 3 March
2010.
Kern, Edith. “Beckett as Homo Ludens.” Journal of Modern Literature Beckett spl.
Number. Feb. 1977. 47-60. JSTOR. 20 June 2012.
Kelly, Katherine E., Elissa S. Guralnick, and Paul Delaney. ‘Tom Stoppard: Craft
and Craftiness.’ PMLA 107.2 (1992): 354-355.
Langman, Lauren. “The ‘Carnival Character’ of the Present Age.” The Sociology
Shop. 2003. Web. 6 June 2012.
Livescu, Simona. “From Plato to Derrida and Theories of Play.” Web. 6 June 2012.
Marcus, Frank. Travesties. “The Critics Speak”. The Sunday Telegraph. Web. 11
August 2012.
Mitsuishi, Yara. Différance at Play Unfolding Identities through Difference in
Videogame-Play. Web. 15 April. 2012.
25
Orlich, Ileana Alexandra. ‘Tom Stoppard’s Travesties and the Politics of
Earnestness.’ East European Quarterly XXXVIII.3 (September 2004): 371-
382. Web 6 June 2011.
Reiter, Amy. “A Literary Salon and Site Review” Salon Magazine. 13th Nov 2001.
29 Sept. 2009. Web. 7th Feb. 2012.
Phiddian, Robert. “Are Parody and Deconstruction Secretly the Same Thing?” New
Literary History, vol.28, no.4, 1997: 673-696. 681. Web. 15 April 2012.
The Postmodern Condition: A Report on Knowledge. Manchester: University Press,
1989. Print XXIV. JSTOR. 6 August 2010.
Scolnicov, Hanna. Stoppard's Intertextual. Assaph: Studies in the Theatre 11 (1995),
19-37. Web. 7 Feb. 2012.
Stoppard, Tom. Interview with Shusha Guppy. The Art of Theater No. 7. Web. 18
July 2012.
Stoppard, Tom. Interview. “Ambushes for the Audience: towards a high comedy of
ideas.” Theater Quarterly. 1974. Print.
W P Phillips, John. A Guide to Jacques Derrida’s “Structure, Sign and Play in the
Discourse of the Human Sciences” Revised 17/03/09. Web. 6 August 2011.
Yiiksel, Aysegiil. “Aesthetic Distancing in Tom Stoppard’s Drama.” Web. 15th Feb.
2010.