Paper-II(a)_international Legal Regime

download Paper-II(a)_international Legal Regime

of 39

Transcript of Paper-II(a)_international Legal Regime

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    1/39

    Online Certificate Course

    on

    PAPER 2: REGULATORY FRAMEWORK

    PART A INTERNATIONAL INSTRUMENTS

    Prepared by

    Versha VahiniAssistant Research Professor

    Indian Law Institute

    New Delhi

    FOR

    THE INDIAN LAW INSTITUTE(Deemed University)

    Bhagwandas RoadNew Delhi - 110001

    1

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    2/39

    Table of Contents

    I. International instruments relating to cyber crimesI.A European Convention on Cyber Crimes

    I.B Recognition of Foreign Judgments

    33

    10

    II. International Instruments Relating to E-CommerceII.A UNCITRAL Model Law on Electronics Commerce 1996

    1212

    III International Instruments relating to Intellectual Property RightsIII.A Berne Convention

    III.B Rome Convention for the Protection of Performers, Producers ofPhonograms and Broadcasting Organisations (1961)

    III.C World Intellectual Property Organization Copyright Treaty (WPT)1996

    III.D World Intellectual Property Organization Performances andPhonograms Treaty (WPPT) 1996

    III.E Uniform Domain Name Dispute Resolution Policy (UDRP) (AsApproved by ICANN on October 24, 1999)

    1414

    29

    32

    34

    36

    2

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    3/39

    I. INTERNATIONAL INSTRUMENTS RELATING TO CYBER CRIMES

    I.A European Convention on Cyber Crimes1

    The European Convention on Cyber Crime came into force in June 2001 toaddress the urgent need to pursue a common criminal policy against cyber-

    crimes. The Council of Europe, along with the U.S., Canada and Japan signed a

    Convention on Cyber crime. The Convention has three aims: to harmonize

    substantive law; to align procedural laws and to implement an effective system

    of international co-operation.

    It is the first international treaty on crimes committed via the Internet andother computer networks. However, the main focus of the Convention is to deal

    with infringements of copyright, computer-related fraud, child pornography and

    violations of network security. The Convention tends to deal with these

    problems by providing for a common perception on cyber crime, authentication

    of cyber crime acts, jurisdiction and international cooperation in dealing with it.

    The Convention contains four chapters. First chapter dealing with

    definitions whereas second chapter specifies the measures that are to be taken by

    the signing nations. The third chapter makes it mandatory for the nations to

    cooperate with each other to deal effectively with the cyber crime. The fourth

    chapter provides for signature by the parties to the Convention.

    In chapter one, the Convention defines the terms such as Computer

    System,2 Computer data,3 Service provider4and Traffic data.5 The chapter 2 deals

    1Full draft available at:

    http://www.interpol.int/Public/TechnologyCrime/Conferences/6thIntConf/ExplanatoryReport.pdf and

    http://www.privacyinternational.org/issues/cybercrime/coe/cybercrime-final.html2Computer System: means any device or a group of inter-connected or related devices, one or more of

    which, pursuant to a program, performs automatic processing of data.3 Computer data: means any representation of facts, information or concepts in a form suitable for

    processing in a computer system, including a program suitable to cause a computer system to perform a

    function.4Service provider: means (i) any public or private entity that provides to users of its service the ability to

    communicate by means of a computer system, and (ii) any other entity that processes or stores computer

    data on behalf of such communication service or users of such service.5

    Traffic data: means any computer data relating to a communication by means of a computer system,generated by a computer system that formed a part in the chain of communication, indicating the

    communications origin, destination, route, time, date, size, duration, or type of underlying service.

    3

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    4/39

    with the measures to be taken at the National Level. The measures relates to

    Substantive Criminal Law, Procedural Law and Jurisdiction.

    The first section of chapter II deals with measures relating to substantive

    criminal law is divided into 5 titles. The Titles 1 deals with Offences against the

    confidentiality, integrity and availability of computer data and systems,

    contained in articles 2 to 6. This makes it mandatory for the state parties to the

    Convention to recognizes following as offences under domestic law:

    i. unauthorised intentional access to a computer system,

    ii. unauthorised intentional interception, made by technical means, of non-

    public transmissions of computer data to, from or within a computer

    system,

    iii. intentional damaging, deletion, deterioration, alteration or suppression of

    computer data without right.

    iv. intentional and unauthorised serious hindering of the functioning of a

    computer system by inputting, transmitting, damaging, deleting,

    deteriorating, altering or suppressing computer data,v. intentional and unauthorised production, sale, procurement for use,

    import, distribution or otherwise making available of a device, including a

    computer program, designed or adapted primarily for the purpose of

    committing any of the offences mentioned in (i) to (iv) above,

    vi. intentional and unauthorised production, sale, procurement for use,

    import, distribution or otherwise making available of a computer

    password, access code, or similar data by which the whole or any part of a

    computer system is capable of being accessed with intent that it be used

    for the purpose of committing any of the offences mentioned in (i) to (iv)

    above,

    vii. the possession of an item referred to in paragraphs (v) and (vi) above,

    with intent that it be used for the purpose of committing any of the

    offences mentioned in (i) to (iv) above.

    4

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    5/39

    Title 2 relates to Computer-related offences and contains articles 7 and

    8. These articles stipulate that each country shall establish the following as

    offences under domestic law:

    i. intentionally and unauthorizedly modifying or destroying data in any

    manner so as to fabricate false evidence,

    ii. intentionally and unauthorizedly causing loss of property to another by

    any interference with the functioning of a computer system, or with

    fraudulent or dishonest intent of procuring, without right, an economic

    benefit for oneself or for another.

    Title 3 relates to Content-related Offences and contains articles 9. This

    article stipulates that each party shall establish child pornography, promoted and

    procured in any manner, as offences under domestic law if done intentionally

    and unauthorizedly.

    "Child pornography" includes pornographic material that visually depicts:

    a. a minor(The term "minor" includes all persons less than 18 years of age. The

    domestic law may, however, require a lower age-limit, which shall be not less

    than 16 years.) engaged in sexually explicit conduct;

    b. a person appearing to be a minor engaged in sexually explicit conduct;

    c. realistic images representing a minor engaged in sexually explicit conduct.

    Title 4 relates to Offences Related to Infringements of Copyright and

    Related Rights and contains article 10.This article stipulates that a Convention

    Country shall establish proper legal framework for addressing infringement of

    copyright and related rights.

    Title 5 relates to Ancillary Liability and Sanctions and contains articles

    11 to 13 about abetment and attempt to commit offences and corporate liability

    (Four conditions need to be met for liability to attach: (1) one of the offences

    described in the Convention must have been committed, (2) the offence must

    5

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    6/39

    have been committed for the benefit of the legal person, (3) a natural person who

    has a high position in the organization must have committed the offence, (4) the

    person who has a leading position must have acted on a power of representation

    or an authority to take decisions or to exercise control) .

    Section 2 of chapter II dealing with Procedural law again is divided into

    five titles. Title 1 relates to Common provisions, contained in articles 14 and 15,

    which confer obligations upon a convention country to establish the powers and

    procedures for the purpose of "specific criminal investigations or proceedings".

    The state parties are also under obligation to balance the requirements of law

    enforcement with the protection of human rights and liberties while exercising

    those powers.

    Title 2 relates to Expedited preservation of stored computer data,

    contained in articles 16 and 17. The articles require each party to enact laws to

    preserve computer data, which is particularly vulnerable to loss or modification.

    The state party is required to enact suitable laws in respect of traffic data that is

    to be preserved under article 16. Such laws should ensure the expeditiouspreservation of traffic data regardless of whether one or more service providers

    were involved in the transmission of that communication. And also ensure the

    expeditious disclosure to the Partys competent authority or a person designated

    by that authority, of a sufficient amount of traffic data to enable the Party to

    identify the service providers and the path through which the communication

    was transmitted.

    Title 3 relates to production order under article 18 whereas Title 4 relates

    to Search and Seizure of Stored Computer Data contained in article 19 under

    which a convention country is required to empower its competent authorities to

    search or access a computer system and computer-data storage medium in which

    computer data may be stored in its territory. The power must extend to data in

    other computer systems in the territory provided that it is lawfully accessible

    from or available to the initial system.

    6

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    7/39

    The domestic law must empower the seizure and copying of the accessed

    computer data and also empower the ordering of knowledgeable persons to give

    suitable assistance.

    Title 5 relates to Real-time Collection of Computer Data contained in

    articles 20 and 21 requiring a convention country to enact legislation to compel a

    service provider to collect, record or co-operate and assist competent authorities

    in the collection or recording of traffic data or content data, in real-time,

    associated with specified communications in its territory transmitted by means

    of a computer system. It is, however, optional for the domestic law to ensure the

    real-time collection or recording of traffic data associated with specified

    communications in its territory.

    Last section 3 of Chapter II deals with Jurisdiction, contained in article

    22, which requires each party to enact legislation to establish jurisdiction over

    any offence established in accordance with articles 2 11 of this Convention,

    when the offence is committed: in its territory; or on board a ship flying the flag

    of that Party; or on board an aircraft registered under the laws of that Party; orby one of its nationals, if the offence is punishable under criminal law where it

    was committed or if the offence is committed outside the territorial jurisdiction

    of any State.

    Chapter III dealing with International Co-operation is divided into two

    sections comprising of general principles and certain specific principles of

    international cooperation. Section 1 dealing with General Principles is spreadover in four titles of which Title 1 General Principles Relating to International

    Co-operation consisted of article 23 mandates that the parties shall co-operate

    with each other, in accordance with:

    i. the provisions of this chapter,

    ii. through application of relevant international instruments on international

    co-operation in criminal matters,iii. arrangements agreed on the basis of uniform or reciprocal legislation, and

    7

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    8/39

    iv. domestic laws

    Title 2 is entitled Principles Relating to Extradition consisted of article

    24. It makes it obligatory for the state parties to include the offence created in this

    Convention in their extradition treaties. They are required to declare these

    offences as extraditable provided that they are punishable under the laws of both

    parties concerned by deprivation of liberty for a maximum period of at least one

    year, or by a more severe penalty. The Convention permits that the extradition

    shall be subject to the conditions provided for by the law of the requested party

    or by applicable extradition treaties, including the grounds on which the

    requested party may refuse extradition.

    Title 3 is entitled General Principles Relating to Mutual Assistance and

    consists of articles 25 and 26 require the parties to assist each other for

    investigation and enact laws to carry out obligations set forth in articles 27 35.

    Title 4 is titled Procedures pertaining to mutual assistance requests in the

    absence of applicable international agreements and consists of articles 27 and

    28. These articles apply where there is no mutual assistance treaty or

    arrangement on the basis of uniform or reciprocal legislation in force between

    the requesting and requested parties.

    Section 2 of Chapter III lays down Specific Provisions for cooperation.

    This section is spread over to four titles. Title 1 is entitled Mutual assistance

    regarding provisional measures and consists of article 29 and 30 allows Parties

    to request another Party to order or otherwise obtain the expeditious

    preservation of electronic data, in respect of which the requesting Party intends

    to submit a request for mutual assistance with respect to the search or similar

    access, seizure or similar securing, or disclosure of the data. For the purposes of

    responding to a request, dual criminality shall not be required as a condition to

    providing such preservation (A Party that requires dual criminality as a

    condition for responding to such a request may reserve the right to refuse the

    8

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    9/39

    request for preservation under this article in cases where it has reason to believe

    that at the time of disclosure the condition of dual criminality cannot be fulfilled.

    Title 2 is entitled Mutual Assistance Regarding Investigative Powers

    and contains articles 31 to 34 providing that a party may request another party to

    search or similarly access, seize or similarly secure, and disclose data stored by

    means of a computer system located within the territory of the requested party,

    including data that has been preserved pursuant to article 29.

    Title 3 is entitled 24/7 Network and contains article 35.

    This article requires each party to designate a point of contact available on

    a 24 hour, 7-day per week basis providing immediate assistance (Such assistance

    includes facilitating, or, if permitted by its domestic law and practice, directly

    carrying out: (a) provision of technical advice; (b) preservation of data pursuant

    to articles 29 and 30; and (c) collection of evidence, giving of legal information,

    and locating of suspects.) for: (i). investigations or proceedings concerning

    criminal offences related to computer systems and data, and (ii). the collection of

    evidence in electronic form of a criminal offence.

    A partys point of contact is required to have the capacity to carry out

    communications with the point of contact of another party on an expedited basis.

    If the point of contact designated by a party is not part of that partys authority

    or authorities responsible for international mutual assistance or extradition, the

    point of contact shall ensure that it is able to co-ordinate with such authority or

    authorities on an expedited basis. Each party shall ensure that trained and

    equipped personnel are available in order to facilitate the operation of the

    network.

    Chapter IV Signature and Entry into force talks about the signature and

    mode of bringing the Convention into force.

    9

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    10/39

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    11/39

    whether the foreign court properly accepted personal jurisdiction over the

    defendant

    whether the defendant was properly served with notice of the proceedings

    and given a reasonable opportunity to be heard which raises general

    principles of natural justice and will frequently be judged by international

    standards (hence, the rules for service on a non-resident defendant outside

    the jurisdiction must match general standards and the fact that the first

    instance court's rules were followed will be irrelevant if the international

    view is that the local system is unjust

    whether the proceedings were tainted with fraud and

    whether the judgment offends the public policy of the local state.

    Grounds for non-recognition can be predicated upon:

    Lack of conclusiveness: if the judgment was rendered under a system which

    does not provide impartial tribunals or procedures compatible with the

    requirements of due process of law

    the foreign court did not have personal jurisdiction over the defendant

    The foreign court did not have jurisdiction over the subject matter

    The defendant in the proceedings in the foreign court did not receive notice

    of the proceedings in sufficient time to enable him to defend

    The judgment was obtained by fraud

    The cause of action on which the judgment is based is repugnant to the public

    policy of the state where enforcement is sought

    The judgment conflicts with another final and conclusive judgment

    The proceeding in the foreign court was contrary to an agreement between

    the parties under which the dispute in question was to be settled otherwise

    than by proceedings in that court; or

    In the case of jurisdiction based only on personal service, the foreign court

    was a seriously inconvenient forum for the trial of the action; or

    The judgement seeks to enforce the revenue and taxation laws of a foreign

    jurisdiction.

    11

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    12/39

    II. INTERNATIONAL INSTRUMENTS RELATING TO E-COMMERCE

    II.A UNCITRAL Model Law on Electronics Commerce 1996

    There has been a major change in the means of communication, which hasaffected the way business is done. The trading partners are using computers and

    other technology to interact with each other. The change in technology has made

    obsolete many a legal concepts. Moreover, the existing domestic legislations

    governing communication and storage of information is inadequate because it

    does not contemplate the use of electronic commerce. In certain cases, existing

    legislation imposes or implies restrictions on the use of modern means of

    communication, for example by prescribing the use of "written", "signed" or

    "original" documents. While a few countries have adopted specific provisions to

    deal with certain aspects of electronic commerce, there exists no legislation

    dealing with electronic commerce as a whole. This may result in uncertainty as to

    the legal nature and validity of information presented in a form other than a

    traditional paper document. Moreover, while sound laws and practices are

    necessary in all countries where the use of EDI and electronic mail is becoming

    widespread, this need is also felt in many countries with respect to such

    communication techniques as telecopy and telex.

    Therefore, in order to promote harmonization and unification of

    international trade laws of different countries by removing unnecessary obstacles

    to international trade caused by inadequacies and divergences in the law

    affecting trade, the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce was

    adopted by the United Nations Commission on International Trade Law

    (UNCITRAL) in 1996.

    The purpose of the Model Law is to:

    1. Offer national legislators a set of internationally acceptable rules as to how a

    number of legal obstacles may be removed, and how a more secure legal

    environment may be created for "electronic commerce".

    12

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    13/39

    2. The principles expressed in the Model Law are also intended to be of use to

    individual users of electronic commerce in the drafting of some of the

    contractual solutions that might be needed to overcome the legal obstacles to

    the increased use of electronic commerce.

    3. To help to remedy disadvantages stemming inadequate disparate and

    uncertain domestic legislations related to international trade, a significant

    amount of which is linked to the use of modern communication techniques.

    4. To provide, in certain cases, as a tool for interpreting existing international

    Conventions and other international instruments that create legal obstacles to

    the use of electronic commerce, for example by prescribing that certain

    documents or contractual clauses be made in written form.

    5. Furthermore, at an international level, the Model Law may be a between

    those States parties to such international instruments, the adoption of the

    Model Law as a rule of interpretation might provide the means to recognize

    the use of electronic commerce and obviate the need to negotiate a protocol to

    the international instrument involved.

    6. The objectives of the Model Law, which include enabling or facilitating the

    use of electronic commerce and providing equal treatment to users of paper-

    based documentation and to users of computer-based information, are

    essential for fostering economy and efficiency in international trade. By

    incorporating the procedures prescribed in the Model Law in its national

    legislation for those situations where parties opt to use electronic means of

    communication, an enacting state would create a media-neutral environment.

    The Model Law is intended to serve as a model for the evaluation and

    modernization of the laws and practices in the field of commercial relationships

    involving the use of computerized or other modern communication techniques,

    and for the establishment of relevant legislation where none presently exists.

    The United Nations Commission on International Trade Law

    recommended giving:

    13

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    14/39

    1. Evidentiary value to computer records in litigations so as to keep pace with

    developments in technology

    2. Validity to the transactions or documents to be recorded and transmitted in

    computer-readable form.

    3. Authentication through electronic means

    4. Legal validity to the submission of documents in computer-readable form to

    those administrative services which have acquired the necessary equipment

    and established the necessary procedures.

    III INTERNATIONAL INSTRUMENTS RELATING TO INTELLECTUAL

    PROPERTY RIGHTS

    III.A Berne Convention

    Berne Convention 1886 protects the rights in Literary and Artistic Works,

    which was completed at Paris on May 4, 1896; revised at Berlin on November 13,

    1908; completed at Berne on March 20, 1914; revised again at Rome on June 2,

    1928; at Brussels on June 26, 1948; at Stockholm on July 14, 1967; and at Paris on

    July 24, 1971; and amended on September 28, 1979.

    In article 1, the Convention provides for the constitution of a Union for the

    protection of the rights of authors in their literary and artistic works. The literary

    and artistic works include every production in the literary, scientific and artistic

    domain, whatever may be the mode or form of its expression, such as books,

    pamphlets and other writings; lectures, addresses, sermons and other works of

    the same nature; dramatic or dramatic-musical works; choreographic works and

    entertainments in dumb show; musical compositions with or without words;

    cinematographic works to which are assimilated works expressed by a process

    analogous to cinematography; works of drawing, painting, architecture,

    sculpture, engraving and lithography; photographic works to which are

    assimilated works expressed by a process analogous to photography; works of

    applied art; illustrations, maps, plans, sketches and three-dimensional works

    14

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    15/39

    relative to geography, topography, architecture or science. The Convention also

    makes it mandatory to protect the translations, adaptations, arrangements of

    music and other alterations of a literary or artistic work as original works

    without prejudice to the copyright in the original work.

    The Convention, however, leaves it to the member countries whether or

    not to extend protection and the form of protection to the official texts of a

    legislative, administrative and legal nature and to official translations of such

    texts. With respect to the works of applied art and industrial designs, the

    member countries are free to determine the extent and conditions of protection.

    However, the Conventions states that if the works protected in the country of

    origin solely as designs and models shall be entitled in another country of the

    Union only to such special protection as is granted in that country to designs and

    models; If no such special protection is granted in that country, such works shall

    be protected as artistic works.

    The encyclopaedias and anthologies, by reasons of the selection and

    arrangement of their contents are protected without prejudice to the copyright in

    each of the works forming part of the collections. No protection, under

    Convention, is granted to the news of the day or to miscellaneous facts having

    the character of mere items of press information.

    The Convention leaves it the member countries to exclude in their

    legislations specifically the items not be accorded protection. The exclusion list

    may include political speeches and speeches delivered in the course of legal

    proceedings etc. The member countries are free to determine the condition under

    which lectures, addresses and other works of the same nature which are

    delivered in public may be reproduced by the press, broadcast, communicated to

    the public by wire and made the subject of public communication as envisaged

    in article 11bis(1) of this Convention, when such use is justified by the

    informatory purpose. Nevertheless, the author shall enjoy the exclusive right of

    making a collection of his works mentioned in the preceding paragraphs.

    15

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    16/39

    Article 3 lays down the criteria for eligibility for protection such as

    nationality of the author, place of publication of work, residence of author and

    simultaneous publication etc. Whereas article 4 lays down the criterion for

    eligibility for protection of cinematographic works on the basis of his place of

    headquarter or habitual residence or works of architecture on the basis of place/

    country of erection of architecture etc.

    Article 5 enumerates the rights that may be guaranteed. An author shall

    enjoy, in respect of works, which are protected under this Convention, in

    countries other than the country of origin, the rights which their respective laws

    do now or may hereafter grant to their nationals. The enjoyment and exercise of

    these rights, however, shall not be subject to any formality. Such enjoyment and

    such exercise shall be independent of the existence of protection in the country of

    origin of the work. It means that the extent of protection, as well as the means of

    redress afforded to an author to protect his rights, shall be governed exclusively

    by the laws of the country where protection is claimed.

    Protection in the country of origin6 is governed by domestic law.

    However, if the author is not a national of the country of origin of the work, he

    shall enjoy in that country the same rights as national authors.

    The above mentioned rights are guaranteed only to the national of the

    countries of the Union and the countries of the Union are under compulsion to

    afford these rights. But where the country, which is outside the Union fails to

    protect in an adequate manner the works of authors who are nationals of one of

    the countries of the Union, the latter country under article 6 may restrict the

    6Article 5(4) The country of origin shall be considered to be:

    (a) in the case of works first published in a country of the Union, that country; in the case of works

    published simultaneously in several countries of the Union which grant different terms of protection, the

    country whose legislation grants the shortest term of protection;

    (b) in the case of works published simultaneously in a country outside the Union and in a country of the

    Union, the latter country;

    (c) in the case of unpublished works or of works first published in a country outside the Union, without

    simultaneous publication in a country of the Union, the country of the Union of which the author is a

    national, provided that:

    (i) when these are cinematographic works the maker of which has his headquarters or his habitual residence

    in a country of the Union, the country of origin shall be that country, and

    (ii) when these are works of architecture erected in a country of the Union or other artistic worksincorporated in a building or other structure located in a country of the Union, the country of origin shall be

    that country.

    16

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    17/39

    protection given to the works of authors who are, at the date of the first

    publication thereof, nationals of the other country and are not habitually resident

    in one of the countries of the Union. But the countries of the Union which restrict

    the grant of copyright in accordance with this article shall give notice thereof to

    the Director General of the World Intellectual Property Organization (hereinafter

    designated as the Director General) by a written declaration specifying the

    countries in regard to which protection is restricted, and the restrictions to which

    rights of authors who are nationals of those countries are subjected. The Director

    General shall immediately communicate this declaration to all the countries of

    the Union.

    The Convention also provides for protection of moral rights as well,

    which includes right to claim authorship of the work and to object to any

    distortion, mutilation or other modification of, or other derogatory action in

    relation to his work, which would be prejudicial to his honor or reputation. Such

    rights shall be maintained even after his death until the expiry of the economic

    rights. Redressal for safeguarding the rights granted by this article shall be

    governed by the legislation of the country where protection is claimed.

    Article provides for term of protection generally as well as for different

    categories of works. Generally the term of protection shall be the life of the

    author and 50 years after his death. In the case of cinematographic works, the

    term of protection shall expire fifty years after the work has been made available

    to the public with the consent of the author, or, failing such an event within fifty

    years from the making of such a work. In the case of anonymous or

    pseudonymous works, the term of protection granted by this Convention shall

    expire fifty years after the work has been lawfully made available to the public.

    However, when the pseudonym adopted by the author leaves no doubt as to his

    identity, the term of protection shall be that provided in paragraph (1). The

    countries of the Union are not obliged to protect anonymous or pseudonymous

    works in respect of which it is reasonable to presume that their author has been

    dead for fifty years.

    17

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    18/39

    With respect to the protection of photographic works and works of

    applied art, it is open for the countries to determine the term of protection. Such

    term, however, should last at least until the end of a period of twenty-five years

    from the making of such a work. These terms referred in the Convention are

    minimum standards and the countries are free to grant a term of protection in

    excess of those provided in the Convention. In case of the works of joint

    authorship, under article 7bis, the term of protection shall be measures from the

    death of the author shall be calculated from the death of the last surviving

    author.

    The authors of literary and artistic works protected by this Convention

    shall enjoy under article 8, the exclusive right of making and of authorizing the

    translation of their works throughout the term of protection of their rights in the

    original works and under article 9, the exclusive right of authorizing the

    reproduction of the works, in any manner and form. For that matter, any sound

    or visual recording shall be considered as a reproduction for the purposes of this

    Convention.

    Under article 10, the Convention provides permissible free and fair use of

    the works, which have already been lawfully made available to the public for

    certain purposes such as for quotation, including quotations from newspaper

    articles and periodicals in the form of press summaries and for utilization by way

    of illustration in publications, broadcasts and sound or visual recordings for

    teaching. The user, however, has to mention the source and the name of the

    author if it appears thereon. Article 10bis further provides free and fair use. In

    this regard, the member countries are free to permit the reproduction by the

    press, the broadcasting or the communication to the public by wire of articles

    published in newspapers or periodicals on current economic, political or

    religious topics, and of broadcast works of the same character, in cases in which

    the reproduction, broadcasting or such communication thereof is not expressly

    reserved. But in such cases also the source has to be indicated and in case of

    breach of this obligation, legal consequences have to be prescribed by the

    member country. The countries may also determine the conditions under which,

    18

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    19/39

    for the purpose of reporting current events by means of photography,

    cinematography, broadcasting or communication to the public by wire, literary

    or artistic works seen or heard in the course of the event may, to the extent

    justified by the informatory purpose, be reproduced and made available to the

    public.

    Article 11 specifically provides for certain rights in dramatic and musical works

    such as right to authorizing the public performance of their works including

    such performance by any means or process; any communication to the public of

    the performance of their works. The authors of dramatic-musical works shall

    enjoy, during the full term of their rights in the original works, the same rights

    with respect to translations thereof. Under article 11bis, the authors of literary

    and artistic works also enjoy the exclusive right of authorizing the broadcasting

    of their works or the communication thereof to the public by any other means of

    wireless diffusion of signs, sounds or images; any communication to the public

    by wire or by re-broadcasting of the broadcast of the work, when this

    communication is made by an organization other than the original one; the

    public communication by loudspeaker or any other analogous instrument

    transmitting, by signs, sounds or images, the broadcast of the work. The member

    countries are free to govern the above-mentioned right.

    Under article 11ter, the authors of literary works also enjoy the exclusive right of

    authorizing the public recitation of their works, including such public recitation

    by any means or process; any communication to the public of the recitation of

    their works. Under article 12 the authors of literary or artistic works also enjoy

    the exclusive right of authorizing adaptations, arrangements and other

    alterations of their works.

    Under article 14, the authors of literary or artistic works shall have the

    exclusive right of authorizing: the cinematographic adaptation and reproduction

    of these works, and the distribution of the works thus adapted or reproduced;

    the public performance and communication to the public by wire of the works

    thus adapted or reproduced. Whereas under article 14bis provides for protection

    of cinematographic works as original works, without prejudice to the copyright

    19

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    20/39

    in any work which may have been adapted or reproduced. The owner of

    copyright in a cinematographic work shall enjoy the same rights as the author of

    an original work, including the rights referred to in the preceding article. The

    ownership of copyright in a cinematographic work shall be a matter for

    legislation in the country where protection is claimed. Detailed provisions are

    made in article 14bis in this regard.

    Article 15 mentions about the persons, who are eligible to claim protection

    under the Convention. In case of literary or artistic work, it is the author, whose

    name appears on the work in the usual manner, including the name of

    pseudonym, where pseudonym adopted by the author leaves no doubt as to his

    identity. In case of cinematographic work, the person or body corporate whose

    name appears on a cinematographic work. In case of anonymous or

    pseudonymous works, other than those referred to in earlier, the publisher

    whose name appears on the work shall, in the absence of proof to the contrary,

    be deemed to represent the author, and in this capacity he shall be entitled to

    protect and enforce the author's rights. The provisions of this paragraph shall

    cease to apply when the author reveals his identity and establishes his claim to

    authorship of the work.

    In the case of unpublished works where the identity of the author is

    unknown, but where there is every ground to presume that he is a national of a

    country of the Union, it shall be a matter for legislation in that country to

    designate the competent authority which shall represent the author and shall be

    entitled to protect and enforce his rights in the countries of the Union.

    Procedure for protectionUnder article 16, in case of infringement, the infringing copies of the work

    are liable to be seized in any country of the Union where the work enjoys legal

    protection in accordance with the legislation of each country. It is also applicable

    to the re-productions coming form a country, where the work is not protected, or

    has ceased to be protected.

    20

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    21/39

    Article 21 provides for special provisions regarding developing countries,

    which are enumerated in the appendix.

    Assembly: Constitution, functions, voting & quorum and meetings etc.

    The article 22 provides for constitution of an Assembly consisting ofsignatory countries of the Union. The Government of each country shall be

    represented by one delegate, who may be assisted by alternate delegates,

    advisors, and experts. The Assembly shall - (i) deal with all matters concerning

    the maintenance and development of the Union and the implementation of this

    Convention; (ii) give directions concerning the preparation for conferences of

    revision to the International Bureau of Intellectual Property (hereinafter

    designated as the International Bureau) referred to in the Convention

    Establishing the World Intellectual Property Organization (hereinafter

    designated as the Organization), due account being taken of any comments

    made by those countries of the Union which are not bound by articles 22 to 26;

    (iii) review and approve the reports and activities of the Director General of the

    Organization concerning the Union, and give him all necessary instructions

    concerning matters within the competence of the Union; (iv) elect the members

    of the Executive Committee of the Assembly; (v) review and approve the reports

    and activities of its Executive Committee, and give instructions to such

    Committee; (vi) determine the program and adopt the biennial budget of the

    Union, and approve its final accounts; (vii) adopt the financial regulations of the

    Union; (viii) establish such committees of experts and working groups as may be

    necessary for the work of the Union; (ix) determine which countries not members

    of the Union and which intergovernmental and international non-governmental

    organizations shall be admitted to its meetings as observers; (x) adopt

    amendments to articles 22 to 26; (xi) take any other appropriate action designed

    to further the objectives of the Union; (xii) exercise such other functions as are

    appropriate under this Convention; (xiii) subject to its acceptance, exercise such

    rights as are given to it in the Convention establishing the Organization.

    In the Assembly each member country shall have one vote and one-half of

    the countries members of the Assembly shall constitute a quorum. The decisions

    21

    http://www.wipo.int/treaties/en/ip/berne/trtdocs_wo001.html#P217_42675%23P217_42675http://www.wipo.int/treaties/en/ip/berne/trtdocs_wo001.html#P333_58580%23P333_58580http://www.wipo.int/treaties/en/ip/berne/trtdocs_wo001.html#P217_42675%23P217_42675http://www.wipo.int/treaties/en/ip/berne/trtdocs_wo001.html#P333_58580%23P333_58580http://www.wipo.int/treaties/en/ip/berne/trtdocs_wo001.html#P217_42675%23P217_42675http://www.wipo.int/treaties/en/ip/berne/trtdocs_wo001.html#P333_58580%23P333_58580http://www.wipo.int/treaties/en/ip/berne/trtdocs_wo001.html#P217_42675%23P217_42675http://www.wipo.int/treaties/en/ip/berne/trtdocs_wo001.html#P333_58580%23P333_58580
  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    22/39

    of the Assembly shall require two-thirds of the votes cast. Abstentions shall not

    be considered as votes.

    The Assembly shall meet once in every second calendar year in ordinary

    session upon convocation by the Director General and in the absence of

    exceptional circumstances, during the same period and at the same place as the

    General Assembly of the Organization. Whereas the Assembly shall meet in

    extraordinary session upon convocation by the Director General, at the request of

    the Executive Committee or at the request of one-fourth of the countries

    members of the Assembly.

    Executive Committee: Constitution, Composition, Number of members,

    Geographical distribution; special agreement, Term, limits of re-eligibility,rules of election, Tasks, Convocation, Quorum, voting, Observers, Rules ofprocedure

    The Assembly shall have an Executive Committee, which shall be

    consisted of countries elected by the assembly from among member countries.

    The Government of each country member of the Executive Committee shall be

    represented by one delegate, who may be assisted by alternate delegates,

    advisors, and experts. The number of countries members of the Executive

    Committee shall correspond to one-fourth of the number of countries members

    of the Assembly. In electing the members of the Executive Committee, the

    Assembly shall have due regard to an equitable geographical distribution and to

    the need for countries party to the Special Agreements which might be

    established in relation with the Union to be among the countries constituting the

    Executive Committee. Members of the Executive Committee may be re-elected,

    but not more than two-thirds of them. The Assembly shall establish the details of

    the rules governing the election and possible re-election of the members of the

    Executive Committee.

    The Executive Committee shall: (i) prepare the draft agenda of the

    Assembly; (ii) submit proposals to the Assembly respecting the draft program

    and biennial budget of the Union prepared by the Director General; (iii) [deleted]

    (iv) submit, with appropriate comments, to the Assembly the periodical reports

    of the Director General and the yearly audit reports on the accounts; (v) in

    22

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    23/39

    accordance with the decisions of the Assembly and having regard to

    circumstances arising between two ordinary sessions of the Assembly, take all

    necessary measures to ensure the execution of the program of the Union by the

    Director General; (vi) perform such other functions as are allocated to it under

    this Convention.

    The Executive Committee shall meet once a year in ordinary session upon

    convocation by the Director General and shall meet in extraordinary session

    upon convocation by the Director General, either on his own initiative, or at the

    request of its Chairman or one-fourth of its members. Each country member of

    the Executive Committee shall have one vote. One-half of the members of the

    Executive Committee shall constitute a quorum. Decisions shall be made by a

    simple majority of the votes cast. Countries of the Union not members of the

    Executive Committee shall be admitted to its meetings as observers. The

    Executive Committee shall adopt its own rules of procedure.

    International Bureau: Tasks in general, Director General, General information,Periodical, Information to countries, Studies and services, Participation inmeetings, Conferences of revision, Other tasks

    The administrative tasks with respect to the Union shall be performed by

    the International Bureau, which is a continuation of the Bureau of the Union

    united with the Bureau of the Union established by the International Convention

    for the Protection of Industrial Property. The Director General of the

    Organization shall be the chief executive of the Union and shall represent the

    Union. The International Bureau shall assemble and publish information

    concerning the protection of copyright. Each country of the Union shall promptly

    communicate to the International Bureau all new laws and official texts

    concerning the protection of copyright.

    The International Bureau shall publish a monthly periodical and shall, on

    request, furnish information to any country of the Union on matters concerning

    the protection of copyright. It shall conduct studies, and shall provide services,

    designed to facilitate the protection of copyright. The Director General and any

    staff member designated by him shall participate, without the right to vote, in all

    meetings of the Assembly, the Executive Committee and any other committee of

    23

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    24/39

    experts or working group. The Director General, or a staff member designated by

    him, shall be ex officio secretary of these bodies.

    The International Bureau shall, in accordance with the directions of the

    Assembly and in cooperation with the Executive Committee, make the

    preparations for the conferences of revision of the provisions of the Convention

    other than articles 22 to 26. It may consult with intergovernmental and

    international non-governmental organizations concerning preparations for

    conferences of revision. The Director General and persons designated by him

    shall take part, without the right to vote, in the discussions at these conferences.

    The International Bureau shall carry out any other tasks assigned to it.

    Finances: (Article 25) Budget, Coordination with other Unions, Resources,Contributions, possible extension of previous budget, Fees and charges,

    Working capital fund, Advances by host Government, Auditing of accountsThe Union shall have a budget, which shall include the income and

    expenses proper to the Union, its contribution to the budget of expenses common

    to the Unions, and, where applicable, the sum made available to the budget of

    the Conference of the Organization. The budget of the Union shall be established

    with due regard to the requirements of coordination with the budgets of the

    other Unions administered by the Organization.

    The budget of the Union shall be financed from the following sources: (i)

    contributions of the countries of the Union; (ii) fees and charges due for services

    performed by the International Bureau in relation to the Union; (iii) sale of, or

    royalties on, the publications of the International Bureau concerning the Union;

    (iv) gifts, bequests, and subventions; (v) rents, interests, and other miscellaneous

    income.

    For the purpose of establishing its contribution towards the budget, each

    country of the Union shall belong to a class, and shall pay its annual

    contributions on the basis of a number of units fixed as follows: Class I 25;

    Class II 20; Class III 15; Class IV 10; Class V 5; Class VI 3; Class VII 1.

    Unless it has already done so, each country shall indicate, concurrently with

    depositing its instrument of ratification or accession, the class to which it wishes

    to belong. Any country may change class. If it chooses a lower class, the country

    24

    http://www.wipo.int/treaties/en/ip/berne/trtdocs_wo001.html#P333_58580%23P333_58580http://www.wipo.int/treaties/en/ip/berne/trtdocs_wo001.html#P333_58580%23P333_58580
  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    25/39

    must announce it to the Assembly at one of its ordinary sessions. Any such

    change shall take effect at the beginning of the calendar year following the

    session. The annual contribution of each country shall be an amount in the same

    proportion to the total sum to be contributed to the annual budget of the Union

    by all countries as the number of its units is to the total of the units of all

    contributing countries. Contributions shall become due on the first of January of

    each year. A country which is in arrears in the payment of its contributions shall

    have no vote in any of the organs of the Union. If the budget is not adopted

    before the beginning of a new financial period, it shall be at the same level as the

    budget of the previous year, in accordance with the financial regulations.

    Miscellaneous provisions

    Article 26 provides for the amendment of the provision of this

    Convention, whereas article 27 provides for procedure for revision. Article 28

    provides for acceptance and entry into force of Act for countries of the Union by

    providing for ratification, accession, possibility of excluding certain provisions,

    withdrawal of exclusion etc., article 29 provides for the procedure for acceptanceand entry into force for countries outside the Union. Article 30 makes provisions

    for reservation by the countries. Article 31 provides for applicability to certain

    territories whereas article 32 provides for the applicability of this Act and of

    earlier Acts as between countries already members of the Union and as between

    a country becoming a member of the Union and other countries members of the

    Union and of the Appendix in Certain Relations.

    Article 33 details about the resolution of disputes. It provides for brining

    the disputes before the International Court of Justice by application in

    conformity with the Statute of the Court, unless parties to dispute agree on some

    other method of settlement. The country bringing the dispute to the Court shall

    inform the International Bureau, which in turn shall bring the matter to the

    attention of the other countries of the Union.

    25

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    26/39

    Article 34 provides for closing of certain earlier provisions of earlier Act

    and of the protocol to the Stockholm Act, whereas article provides for duration

    and denunciation of the Convention. This article makes this instrument a

    perpetual instrument by specifying that the Convention shall remain in force

    without limitation as to time.

    Article 36 mandates the countries to undertake to adopt, in accordance

    with its constitution, the measure necessary to ensure the application of this

    Convention. In this concluding article 37, the instrument specifies official

    languages French and English in which it will be signed. However, official

    texts shall be established by the Director General, after consultation with the

    interested Governments, in the Arabic, German, Italian, Portuguese and Spanish

    languages and such other languages as the Assembly may designate. In case of

    differences of opinion on the interpretation of the various texts, the French text

    shall prevail. This Act shall remain open for signature until January 31, 1972.

    Finally article 38 provides for transitory provisions.

    Special Provisions Regarding Developing Countries

    In the Appendix, special provision have been made for developing

    countries, which are premised on the assumption that having regard to the

    economic situation and social or cultural needs, developing countries are not in a

    position to commit immediately to provide protection of all the rights mentioned

    in the Convention. The developing countries are given choice to choose from the

    faculties provided in articles II and III of the appendix. Article II deals with

    limitation on right of translation and article III deals with limitation on the rightof reproduction.

    However, for choosing of the options, the developing countries have to

    give a notification that may be deposited with the Director General at the time of

    depositing its instrument of ratification or accession. Article I of the Appendix

    provides, in detail, for duration of effect of declaration, cessation of developing

    country status, existing stocks of copies and declaration concerning certainterritories and limits of reciprocity.

    26

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    27/39

    In article II of the appendix, the Convention provides for limitation on the

    right of translation as provided in article 8 of the main text. By virtue of article II

    of appendix, a developing country is entitled to substitute for exclusive right of

    translation with respect to works published in printed or analogous forms of

    reproduction with a system of non-exclusive and non-transferable licenses

    granted by the competent authority of the country. Such a license may be

    granted only for the purpose of teaching, scholarship or research.

    The grant of non-exclusive and non-transferable licenses is subject to

    certain conditions. For instance, a national of a developing country may obtain a

    non-exclusive and non-transferable right to translate a work, after the expiration

    of a period of three years or more as may be determined by the national

    legislation, commencing on the date of the first publication of the work provided

    no translation has been carried out and published the translation in printed or

    analogous forms of reproduction, during this period, in a language in general

    use in that country by the owner of the right of translation. In the case of

    translations into a language which is not in general use in one or more developed

    countries which are members of the Union, license may be granted after the

    expiry of one year instead of three years.

    No license obtainable after three years shall be granted under this article

    until a further period of six months has elapsed, and no license obtainable after

    one year shall be granted under this article until a further period of nine months

    has elapsed from the date on which the applicant complies with the

    requirements mentioned in article IV(1),7 or where the identity or the address of

    the owner of the right of translation is unknown, from the date on which the

    applicant sends, as provided for in article IV(2),8 copies of his application

    7 Article IV (1) A license under Article II or Article III may be granted only if the applicant, in accordance

    with the procedure of the country concerned, establishes either that he has requested, and has been denied,

    authorization by the owner of the right to make and publish the translation or to reproduce and publish the

    edition, as the case may be, or that, after due diligence on his part, he was unable to find the owner of the

    right. At the same time as making the request, the applicant shall inform any national or international

    information center referred to in paragraph (2).8

    Article IV (2) If the owner of the right cannot be found, the applicant for a license shall send, by

    registered airmail, copies of his application, submitted to the authority competent to grant the license, to the

    publisher whose name appears on the work and to any national or international information center whichmay have been designated, in a notification to that effect deposited with the Director General, by the

    Government of the country in which the publisher is believed to have his principal place of business.

    27

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    28/39

    submitted to the authority competent to grant the license. However, if during the

    said period of six or nine months, a translation in the language in respect of

    which the application was made is published by the owner of the right of

    translation or with his authorization, no license under this article shall be

    granted. Also if the author has withdrawn from circulation all copies of his work,

    no license shall be granted under this article.

    If a translation of a work is published by the owner of the right of

    translation or with his authorization at a price reasonably related to that

    normally charged in the country for comparable works, any license granted

    under this article shall terminate if such translation is in the same language and

    with substantially the same content as the translation published under the

    license. Any copies already made before the license terminates may continue to

    be distributed until their stock is exhausted.

    A license to make a translation of a work which has been published in

    printed or analogous forms of reproduction may also be granted to any

    broadcasting organization having its headquarters in that developing country

    upon an application made to the competent authority of that country by the said

    organization. Such a license may be subject to the following conditions: (i) that

    the translation is made from a copy made and acquired in accordance with the

    laws of the said country; (ii) the translation is only for use in broadcasts intended

    exclusively for teaching or for the dissemination of the results of specialized

    technical or scientific research to experts in a particular profession; (iii) the

    translation is used exclusively for the purposes referred to in the Convention

    through broadcasts made lawfully and intended for recipients on the territory of

    the said country, including broadcasts made through the medium of sound or

    visual recordings lawfully and exclusively made for the purpose of such

    broadcasts; (iv) all uses made of the translation are without any commercial

    purpose.

    The sound or visual recordings made in pursuance of the right to

    translation can also be used by any other broadcasting organization having its

    28

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    29/39

    headquarters in the country whose competent authority granted the license in

    question.

    Under article III, developing countries may impose limitation on the right

    to reproduction under article 9 of the main text, by granting non-exclusive and

    non-transferable licenses to be granted by the competent authority on almost

    same terms and condition on which non-exclusive and non-transferable license

    for translation may be granted. Article III clauses (2) to (5) detail about the

    conditions on which licenses may be granted, whereas clause (6) talks about

    termination of licenses and clause (7) deals with works to which this article

    applies.

    Article IV of the appendix provides for procedure, indication of author

    and title of work, exportation of copies, requirement of notice and compensation.

    These provisions are commonly applicable to licenses under articles II and III.

    Article V provides for alternative possibility for limitation of the right to

    translations and article VI provides for possibilities of applying or admitting the

    application of, certain provision of the appendix before becoming bound by it.

    III.B Rome Convention for the Protection of Performers, Producers ofPhonograms and Broadcasting Organisations (1961)9

    The Rome Convention for the Protection of Performers, Producers of

    Phonograms and Broadcasting Organisations was accepted by members of the

    WIPO on October 26, 1961. The agreement, for the first time extended copyright

    protection to the author of a work to the creators and owners of particular,

    physical manifestations of intellectual property, such as audiocassettes or DVDs.

    This Convention is in response to new technologies like tape recorders

    that made the reproduction of sounds and images easier and cheaper than ever

    before as earlier copyright law, including international agreements like the 1886

    Berne Convention, had been written to regulate the circulation of printed

    materials. The Rome Convention also covered the performers and producers of

    recordings under copyright.

    9 http://www.wipo.int/treaties/en/ip/rome/summary_rome.html.

    29

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    30/39

    The Convention defines the terms such as performers, phonogram,

    producer of phonograms, publication, reproduction, broadcasting,

    rebroadcasting etc.

    The Convention extends protection to the performance of a performers,

    such as actors, singers, musicians, dancers and other persons who perform

    literary or artistic works if the performance takes place in another Contracting

    State; or if the performance is incorporated in a phonogram which is protected

    under article 5 of this Convention; or if the performance, not being fixed on a

    phonogram, is carried by a broadcast which is protected by article 6 of this

    Convention. The Convention leaves it to the discretion of the contracting states to

    extend the protection to the performance of non-literary and non-artistic works.

    Article 7 extends protection of preventing the broadcasting and the

    communication to the public, without their consent, of their performance, except

    where the performance used in the broadcasting or the public communication is

    itself already a broadcast performance or is made from a fixation; fixation,

    without their consent, of their unfixed performance; the reproduction, withouttheir consent, of a fixation of their performance: (i) if the original fixation itself

    was made without their consent; (ii) if the reproduction is made for purposes

    different from those for which the performers gave their consent; (iii) if the

    original fixation was made in accordance with the provisions of article15, and the

    reproduction is made for purposes different from those referred to in those

    provisions.

    If broadcasting was consented to by the performers, it shall be a matter for

    the domestic law of the Contracting State where protection is claimed to regulate

    the protection against rebroadcasting, fixation for broadcasting purposes and the

    reproduction of such fixation for broadcasting purposes.

    With respect to joint performers, article 8 provides that the contracting

    state may specify the manner in which performers will be represented inconnection with the exercise of their rights.

    30

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    31/39

    Producers of phonograms enjoy the right to authorize or prohibit the

    direct or indirect reproduction of their phonograms. Phonograms are defined in

    the Rome Convention as meaning any exclusively aural fixation of sounds of a

    performance or of other sounds. When a phonogram published for commercial

    purposes gives rise to secondary uses, such as broadcasting or communication to

    the public in any form, a single equitable remuneration must be paid by the user

    to the performers, or to the producers of phonograms, or to both; contracting

    States are free, however, not to apply this rule or to limit its application.

    Broadcasting organizations enjoy the right to authorize or prohibit certain

    acts, namely: the rebroadcasting of their broadcasts; the fixation of their

    broadcasts; the reproduction of such fixations; the communication to the public

    of their television broadcasts if such communication is made in places accessible

    to the public against payment of an entrance fee.

    The minimum duration of protection under this Convention is 20 years

    from the end of the year in which fixation was made in cases of phonograms or

    performances incorporated therein and in case of braodcasting, the year in which

    broadcast took place.

    The Rome Convention allows the following exceptions in national laws to

    the above-mentioned rights: private use, use of short excerpts in connection with

    the reporting of current events, ephemeral fixation by a broadcasting

    organization by means of its own facilities and for its own broadcasts, use solely

    for the purpose of teaching or scientific research, in any other cases, except for

    compulsory licenses, that would be incompatible with the Berne Convention

    where the national law provides exceptions to copyright in literary and artistic

    works.

    Furthermore, once a performer has consented to the incorporation of his

    performance in a visual or audiovisual fixation, the provisions on performers

    31

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    32/39

    rights have no further application under article 19. This Convention shall be

    implemented through domestice laws enacted by contracting parties. Any

    dispute arising out of interpretation or application of this Convention shall be

    referred to the International Court of Justice for decision, unless they agree to

    another mode of settlement.

    III.C World Intellectual Property Organization Copyright Treaty (WPT) 1996

    The World Intellectual Property Organization Copyright Treaty,

    abbreviated as the WIPO Copyright Treaty, is an international treaty for the

    protection of copyright. It was adopted by the member states of the World

    Intellectual Property Organisation (WIPO) in 1996. There has been a pressing

    demand for additional and more effective protection by knowledge dependent

    industries in the wake of advancement in the information technology.

    The primary purpose of this treaty is to develop and maintain the

    protection of the rights of authors in their literary and artistic works in an

    effective and uniform manner. The treaty itself recognizes that the driving force

    for this treaty has been the changes in social economic, cultural and technological

    development, which necessitated the introduction of new rules and clarification

    and interpretation of old existing rules. The treaty also took into consideration

    the impact of the development and convergence of information and

    communication technologies on the creation and use of literary and artistic

    works.

    The treaty reinforces the traditional golden rule underlying copyright

    protection that it serves as incentive for literary and artistic creation and that

    there is a need to maintain a balance between the rights of authors and the larger

    32

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    33/39

    public interest, particularly education, research and access to information, as

    reflected in the Berne Convention.

    The treaty takes into consideration the new development which reflects in

    its protection to computer programs as literary works in its fourth article. The

    treaty also extends protection to the arrangement and selection of material in

    database in addition to the traditional protection afforded to the authors of the

    literary and artistic works such as control over the rental and distribution of their

    copyrighted works in articles 6 to 8 which they may not have under the Berne

    Convention alone.

    The treaty makes one more significant advance in the protection as it

    prohibits the circumvention of technological measures adopted by the authors

    for the protection of works as stated in article 11 and unauthorised modification

    of rights management information contained in works in article 12.

    There have been a variety of criticisms of this treaty, including that it is

    overbroad (for example in its prohibition of circumvention of technical

    protection measures, even where such circumvention is used in the pursuit of

    legal and fair use rights) and that it applies a 'one size fits all' standard to all

    signatory countries despite widely differing stages of economic development

    and knowledge industry.

    Another lacuna in the treaty is that it did not make any reference to

    copyright term extension beyond the existing terms of the Berne Convention, but

    there was a degree of association. This was because the United States Council

    passed both the Digital Millennium Copyright Act and Sonny Bono Copyright

    Term Extension Act, which enacts copyright term extension during the same

    week and used the same method using voice vote to make it less likely that the

    news media would report on the bills, in addition, the European Union adopted

    its own copyright term extension around the same time.

    33

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    34/39

    The WIPO Copyright Treaty is implemented in United States by the

    Digital Millennium Copyright Act (DMCA). The European Community have

    also approved the treaty by Decision of 16 March, 2000 by the European Council.

    The European Union Directive 91/250/EC creates copyright protection for

    software and 96/9/EC for database protection and European Copyright

    Directive 2001/29/EC prohibits devices for circumventing "technical protection

    measures" such as digital rights management largely cover the subject matter of

    the treaty.

    III.D World Intellectual Property Organization Performances and PhonogramsTreaty (WPPT) 1996

    The World Intellectual Property Organization Copyright Performances

    and Phonograpms Treaty, abbreviated as the WPPT, is an international treaty for

    the protection of rights of performers and producers in an effective and uniform

    manner. It was adopted by the member states of the World Intellectual Property

    Organisation (WIPO) in 1996. There has been a pressing demand for protection

    by entertainment industry in the wake of advancement in the information

    technology.

    As the development and convergence of information and communication

    technologies have profoundly impacted the production and use of performances

    and phonograms, the need was felt to introduce new international rules. This

    need was further fuelled by the changes in social economic, cultural and

    technological development of the world economy.

    The treaty reinforces the traditional golden rule of balancing of interests

    which is the underlying theme of copyright protection between the rights of the

    performers and producer of the phonograms and the larger public interest,

    particularly education, research and access to information.

    34

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    35/39

    The treaty in the beginning clarifies that the rules laid down in this treaty

    are not in derogation with existing obligations under any other treaty and

    specifically under International Convention for the Protection of Performers,

    Producers of Phonograms and Broadcasting Organizations done in Rome in

    1961 (also known as Rome Convention). The central idea of the treaty is

    enumerated as under.

    The treaty besides defining terms such as performers, phonogram,

    publication, broadcasting and communication to the public lays down the basic

    principle of national treatment.10 The treaty further, in chapter II lays down the

    rights of performers, which are divided into two moral and economic rights.

    Moral rights pertains to the right to be identified with his performance and right

    to object to distortion, mutilation or other modification of his performance

    prejudicial to his reputation. The economic rights of the performer is further

    divided into two based on the form of performance. If the performance is

    unfixed, then the performer has an exclusive right of authorizing broadcasting

    and communicating to the public his unfixed performance and right of

    authorizing the fixation of his unfixed performance. Once the performance is

    fixed, the performer has the right to reproduce, distribute, give on rent and make

    it available to the public by wire or wireless means.

    The rights granted to the producers of the phonograms, inserted in

    chapter III, also include the right of reproduction, distribution, give on rent and

    making it available to the public by wire or wireless means. Besides these

    exclusive provisions applicable to the performers and producers of the

    phonograms, there are certain provisions in chapter IV which are commonly

    applicable to the both performers and the producers of the phonograms. These

    include the right of the performers and producers of the phonograms to a single

    10

    National treatment implies the treatment given to the national of the contracting country be extended tothe nationals of other contracting country with regard to the exclusive rights specifically granted in the

    treaty

    35

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    36/39

    equitable remuneration for the direct or indirect use of phonograms published

    for commercial purposes broadcasting or for any communication to the public.

    This single equitable remuneration shall be ensured by the contracting states in

    their national legislations. The another right, which is commonly available to

    both includes the right concerning protection against circumvention of effective

    technological measures taken by the performers as well as the producers of the

    phonograms. The contracting states are under obligation to provide for effective

    legal remedy in this regard.

    III.E Uniform Domain Name Dispute Resolution Policy (UDRP) (AsApproved by ICANN on October 24, 1999)

    The purpose of adopting Uniform Domain Name Dispute Resolution

    Policy11 (the "Policy") by the Internet Corporation for Assigned Names and

    Numbers ("ICANN") is to resolve the disputes regarding registration and use of

    an Internet domain names.

    While registering a domain name, the registrant maintains and warrants

    that (a) the statements made in the Registration Agreement are complete andaccurate; (b) to the best knowledge, the registration of the domain name will not

    infringe upon or otherwise violate the rights of any third party; (c) the domain

    name is not registered for an unlawful purpose; and (d) the domain name shall

    not be used, knowingly, in violation of any applicable laws or regulations. It is

    the responsibility of the registrant to determine whether that domain name

    registration does not infringes or violates someone else's rights.

    In case of any dispute of the nature described above, the parties

    necessarily have to submit to the administrative proceeding of the corporation.

    The proceedings are conducted by the dispute-resolution service provider

    approved by ICANN. The service-provider, in turn, appoints a panel to decide

    upon a complaint concerning domain name registration. Usually, each service

    provider maintains and publishes a publicly available list of panelists and their

    qualifications out of which, the complainant and respondent elects three-member11 Available at www.icann.org/udrp/udrp-rules-24oct99.htm,

    36

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    37/39

    panel for deciding their dispute. If they fail to appoint three panelists, the service

    provider appoints a single panelist from its list of panelists.

    In such administrative proceedings relating to the registration and use of

    domain name in bad faith, the complainant has to prove the presence each of the

    three following elements: (i) the domain name is identical or confusingly similar

    to a trademark or service mark in which the complainant has rights; and (ii)

    registrant has no rights or legitimate interests in respect of the domain name; and

    (iii) the domain name has been registered and is being used in bad faith.

    A complaint for the administrative proceedings may be any aggrieved

    person of in accordance with the Policy and Rules to any Provider approved by

    ICANN. The complaint should be in hard copy and (except to the extent not

    available for annexes) in electronic form and shall specify, inter alia, the domain

    name(s) that is/are the subject of the complaint; Identify the Registrar(s) with

    whom the domain name(s) is/are registered at the time the complaint is filed;

    Specify the trademark(s) or service mark(s) on which the complaint is based and,

    for each mark, describe the goods or services, if any, with which the mark is used(Complainant may also separately describe other goods and services with which

    it intends, at the time the complaint is submitted, to use the mark in the future.);

    Describe, in accordance with the Policy, the grounds on which the complaint is

    made including, in particular, the manner in which the domain name(s) is/are

    identical or confusingly similar to a trademark or service mark in which the

    Complainant has rights; and (2) why the Respondent (domain-name holder)

    should be considered as having no rights or legitimate interests in respect of the

    domain name(s) that is/are the subject of the complaint; and (3) why the domain

    name(s) should be considered as having been registered and being used in bad

    faith. The complaint should also specify, in accordance with the Policy, the

    remedies sought. The complaint may relate to more than one domain name,

    provided that the domain names are registered by the same domain-name

    holder.

    37

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    38/39

    The complaint received will be scrutinized and if found adequate, will be

    forwarded to the respondent, who shall respond in 20 days. The complaint along

    with response, then, is sent to the panel appointed, for its decision within 14 days

    and parties are notified about it. The panel shall conduct the proceedings in

    accordance with the rules and no in-person hearings (including hearings by

    teleconference, videoconference, and web conference), unless the Panel

    determines, in its sole discretion and as an exceptional matter, that such a

    hearing is necessary for deciding the complaint.

    The rules also specifies the rule of evidence, wherein the circumstances, if

    found present, would indicate towards the adverse inference regarding

    registration and use of domain name in bad faith. (i) circumstances indicating

    that the registration of domain name is acquired primarily for the purpose of

    selling, renting, or otherwise transferring the domain name registration to the

    complainant who is the owner of the trademark or service mark or to a

    competitor of that complainant, for valuable consideration in excess of your

    documented out-of-pocket costs directly related to the domain name; or (ii) the

    domain name is registered in order to prevent the owner of the trademark or

    service mark from reflecting the mark in a corresponding domain name,

    provided the respondent have engaged in a pattern of such conduct; or (iii) the

    domain name is registered primarily for the purpose of disrupting the business

    of a competitor; or (iv) where the domain name is registered so as to

    intentionally attempted to attract, for commercial gain, Internet users to the web

    site or other on-line location, by creating a likelihood of confusion with the

    complainant's mark as to the source, sponsorship, affiliation, or endorsement of

    the web site or location or of a product or service on the web site or location.

    On the other hand, there are certain circumstance, if found would

    demonstrate the rights and legitimate interests to domain names by the

    respondents. (i) before any notice of the dispute is given the respondent may

    show the use of, or demonstrable preparations to use, the domain name or a

    name corresponding to the domain name in connection with a bona fide offering

    38

  • 7/31/2019 Paper-II(a)_international Legal Regime

    39/39

    of goods or services; or (ii) the respondent (as an individual, business, or other

    organization) has been commonly known by the domain name, even if he has not

    acquired any trademark or service mark rights; or (iii) respondent is making a

    legitimate noncommercial or fair use of the domain name, without intent for

    commercial gain to misleadingly divert consumers or to tarnish the trademark or

    service mark at issue.