Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug...
Transcript of Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug...
![Page 1: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/1.jpg)
Pacojet Junior
C Pacojet AG (2017)
Pacojet AGBundesstraße 9CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22Fax.: +41 41 710 25 38E-Mail: [email protected]
EN User ManualDA BetjeningsvejledningNO Bruksanvisning
SV BruksanvisningFI KäyttöohjeIS Notkunarleiðbeiningar
![Page 2: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/2.jpg)
Pacojet Junior
C Pacojet AG (2017)
![Page 3: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/3.jpg)
![Page 4: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/4.jpg)
16
20
21
2223
17 18 19
Figure 2 • Figur 2 • Illustrasjon2 • Bild 2 • Kuva 2 • Mynd 2
![Page 5: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/5.jpg)
Figure 1 • Figur 1 • Illustrasjon1 • Bild 1 • Kuva 1 • Mynd 1
![Page 6: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/6.jpg)
![Page 7: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/7.jpg)
![Page 8: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/8.jpg)
User Manual ......................................................................................................... 4
Betjeningsvejledning .......................................................................................... 36
Bruksanvisning ................................................................................................... 68
Bruksanvisning ................................................................................................. 100
Käyttöohje ........................................................................................................ 132
Notkunarleiðbeiningar ..................................................................................... 164
![Page 9: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/9.jpg)
4
ENTable of contents
1. About this document ..............................................................................61.1 Generalinformation ..................................................................................61.2 Standardsforillustrations ..........................................................................61.3 Definitionofkeyterms ..............................................................................62. Using the Pacojet Junior ...........................................................................62.1 Properandimproperuse ...........................................................................62.2 Aspectsrelatingtofoodhygiene ...............................................................63. Safety notes .............................................................................................73.1 General safety ............................................................................................73.2 Riskresultingfromelectricalcurrent .........................................................93.3 Warnings ....................................................................................................94. Scope of delivery .....................................................................................105. Description of the device .........................................................................115.1 Properties ..................................................................................................115.2 Structure–Overviewofcomponentsandaccessories ..............................115.3 Display .......................................................................................................126. Getting started .........................................................................................146.1 Unpackingthedevice ................................................................................146.2 Checkingthescopeofdelivery ..................................................................156.3 Settingupthedevice/underlyingconditionsforsetup ............................156.4 Connectingthedevicetothemains ..........................................................166.5 Switchingthedeviceonandoff .................................................................166.5.1 Switchingonthedevice .............................................................................166.5.2 Standbymode ............................................................................................166.5.3 Switchingoffthedevice .............................................................................167. Pacotizing frozen food preparations .........................................................177.1 Preparations...............................................................................................177.2 Pacotizing ...................................................................................................187.3 Overfillprotection ......................................................................................217.4 Afterpacotizing ..........................................................................................217.5 Refreezing ..................................................................................................228. Cleaning and maintenance ......................................................................228.1 CleaningthePacojet Junior .......................................................................228.1.1 Cleaningcycles/whentoclean .................................................................238.1.2 Cleaning agents ..........................................................................................248.1.3 Initialcleaningprocess...............................................................................248.1.4 Rinsingcycle...............................................................................................258.1.5 Cleaningcycle ............................................................................................278.1.6 Cleaningthesurfaceofthedevice.............................................................298.1.7 Cleaningtheaccessories ............................................................................298.2 Maintenance ..............................................................................................30
User Manual
![Page 10: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/10.jpg)
5
EN
9. Defects ....................................................................................................3110. Technical specifications ............................................................................3211. Certification .............................................................................................3311.1 Compliancewithstandards .......................................................................3311.2 EUdeclarationofconformity ....................................................................3312. Transport and storage ..............................................................................3312.1 Transport ....................................................................................................3312.2 Storage .......................................................................................................3413. Disposal ...................................................................................................3413.1 PacojetJunior ............................................................................................3413.1.1 Non-EUcountriesandcountriesoutsideEurope.......................................3413.1.2 EuropeanUnion .........................................................................................3413.2 Packaging ...................................................................................................3414. Warranty notes ........................................................................................3415. Customer service .....................................................................................34
![Page 11: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/11.jpg)
6
EN1. About this document
1.1 General informationThisusermanualcontainsallinformationrequiredtoensuresafehandlingofthePacojet Junior. Readthisdocumentcarefullybeforestartingupthemachineandfollowallsafetynotes.Alwaysoperateandusethisdeviceinthemannerdescribedinthismanual.Anydeviationfromtheprocessesdescribedinthismanualcanresultininjuriestotheoperatorordamagetothedeviceanditsaccessoriesincertaincircumstances.ThisusermanualispartofthePacojet Juniorandmustbemadeavailableatalltimes.Ifthedevicechangeshands,thisdocumentmustbegiventothenewowner.
1.2 Standards for illustrationsAnillustrationofthebasicdeviceanditsaccessoriesislocatedonthefold-outpageatthestartofthisusermanual(figure1:PacojetJuniorandaccessories;figure2:display).Thereferencesincludedinthetextrelatetothenumbersusedinthesetwoillustrations.Thislayoutenablesreaderstomaintainanoverviewofthedevice,thedisplay,andaccessoriesatalltimes.
1,2,... Consecutivenumbersareusedtopresentaseriesofconsecutivestepsinaprocess.
1 Anumberinsideacircleshowstheastepshowninanillustration.
• Abulletpointatthestartofasectionmarksthestartofalistofindividualaspectslinkedbyasimilarsubject.
1.3 Definition of key termsAllmaincomponentsandaccessoriesinthePacojet Juniorthatcomeintocontactwithfoodduringthepacotizingprocessmakeupthedirect food processing system.
2. Using the Pacojet Junior
2.1 Proper and improper useThePacojet Junior isakitchendeviceforcommercialandprivateuse.Pacotizingenableschefsto“micro-puree”fresh,deep-frozenfoodswithoutthawingintoultra-lightmousses,naturallyfreshicecreamsandsorbetsoraromaticsoups,saucesorfillings.Anyusagethatgoesbeyondthedescriptionprovidedhere,includingtheprocessingofothersubstances,cancauseinjuriesanddamage.Anyimproperusageasdefinedhereisnotpermitted!
2.2 Aspects relating to food hygieneWhileworkingwithfood,alwaysobservehygienestandardsandcomplywithanylegalstandardsconcerningfoodpreparation.Onlyeverprocessfresh,boneless,frozenproduce.Beforepacotizing,producemustbefrozenatatemperatureofbetween-18°Cand-23°Cforaperiodofatleast24hours.
![Page 12: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/12.jpg)
7
ENDependingonthecontentofthefoodpreparation,thecoretemperaturemayincreaseupto-3°Cduringpacotizing.Consequently,pacotizedfoodmustbeprocessedquicklytopreventitfromspoilingandposingahealthrisk.Anyunrequiredfoodleftinsidethebeakerafterpacotizing,whetherfrozenorun-frozen,shouldbeplacedbackintothefreezerimmediately.Beforedoingso,ensurethattheprocessedfoodinsidethebeakerissmoothedflat.Onlyeverprocess(boneless)foodinthemachine.Othermaterialsareexpresslyprohibited.
3. Safety notesReadthefollowingsafetynotesinfulltopreventinjuryanddamage.Donotstartupthedeviceuntilyouhavereadandunderstoodthesenotes.Intheeventofuncertaintyorquestions,pleasecontactyourPACOJETsalespointbeforestartingupthedevice(seeChapter“15.Customerservice”onpage 34).
3.1 General safety• ThePacojet Juniormustalwaysbeusedinaccordancewiththe
instructionsprovidedinthisusermanual.Failuretoobservethismanualcanresultininjuries,damagetothedevice,and /orcontaminationofthefoodbeingprocessed.
• ThePacojet Juniormayonlybeusedbypersonswhobeeninstructedinhowtooperateitsafely.
• Thedeviceanditsaccessoriesmustbekeptawayfromandstoredoutofreachofchildrenundertheageof8.
• Thedeviceshouldonlybeusedbychildrenovertheageof8andpersonswithlimitedphysical,sensory,andmentalabilityiftheyhavebeeninstructedinhowtouseitandarebeingsupervised.Theymustunderstandtherisksinvolvedinusingthedevice.
• Childrenmustnotplaywiththedevice.Childrenmustalwaysbesupervisedwhencleaningthedevice.
• Thedeviceissealedandmayonlybeopened,repaired,andservicedbyanofficialservicepartner.
• Neverremoveanyaccessories(e.g.,protectiveand /orpacotizingbeakers)whilethedeviceisrunning.
• OnlyoriginalPACOJETaccessoriesintendedforthisdevicemaybeusedduringoperation.
• NeveruseanyaccessoriesfromotherdevicesinthePacojet line (e.g.,Pacojet 1, 2 or 2plus)iftheyareintendedspecificallyforthesedevices.
• Theaccessoriesprovidedmustonlyeverbeusedforthepurposesdescribedinthisusermanual.
![Page 13: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/13.jpg)
8
EN• ThePacojet Juniormustneverbeplacedindirectproximityto
outletsorkitchendevicesthatarepronetosplatteringoremitheat,grease,orsteam.
• TakecarewhenunpackingthePacojet Junior asthedeviceisheavy.Ifpossible,seekassistancefromanotherpersonwhenunpackingthedevice.Makesureyoudonotbumporinjureyourselfwhenunpackingandpositioningthedevice.Somepartsofthedevicehavesharpedges.
• Thedeviceemitsnoisesduringoperation.SeetheemissionsvaluesinChapter“10.Technicalspecifications”.
• Alwaysunplugthepowersupplyifthedeviceisleftunsupervisedforlongperiodsoftime.
• NeverattempttobypassthesafetyswitchinstalledonthePacojet Juniorformakingsurethatprotectiveandpacotizingbeakersareattachedcorrectly.
• Neverstartthedevicewithoutapacotizingandprotectivebeaker.• Donotopenanyscrewedcoversorthedevicehousing.• Nevermodifythedevice,itscomponents,oraccessories.• Beforeusingthedeviceforthefirsttime,performaninitialcleaning
processinaccordancewithChapter“8.1.3Initialcleaningprocess”.• ThePacojet Juniormustneverbeusedtoprocessproducts
oringredientsthatreleasegasduringprocessingand,asaresult,causethepressureinthepacotizingbeakertoriseinanuncontrolledmanner,suchasliquidnitrogen(N)initspureformorcarbondioxide(CO2)inaboundstatewhentheproductinthebeakercontainscarbondioxide.
![Page 14: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/14.jpg)
9
EN3.2 Risk resulting from electrical current• BeforeconnectingthePacojet Juniortothemainspowersupply,
makesurethatthemainsvoltage /frequencyspecifiedonthetypeplateisguaranteed.OnlyeverusethedevicewiththeACcurrentspecifiedonthetypeplate.
• Foradditionalprotection,werecommendinstallingaresidualcurrentcircuitbreakerwith20mA.
• Ifyoudetectanyabnormalities(e.g.,smoke,noises)duringoperation,switchoffthedevicestraightawayanddisconnectitfromthemains(unplugthedevice).
• Onlyeverusethedevicewhenitisfreefromtechnicalfaults.• Checkthedeviceandconnectingcableforexternaldamagebefore
eachuse.Neverusethedevice,connectingcable,andaccessoriesiftheyaredamaged.
• Ifyounoticeanydamagetothedeviceoritsaccessoriesduringoperation,switchoffthePacojet Junioratthemainsswitchandunplugthemainsplug.
• AlwayshavethedevicerepairedbyanofficialPACOJETservicepartner.Neverrepairthedeviceyourself.
• Neversubmergethedeviceinwater.Donotexposethedevicetohighlevelsofmoisture.
• Alwaysunplugthepowersupplyifthedeviceisleftunusedforlongperiodsoftime.
• Whendisconnectingthedevicefromthemains,alwaystakeholdoftheplugitselfandnottheconnectingcable.
• Nevertouchtheconnectingcableandmainsplugwithwethands.• Makesurethattheconnectingcabledoesnotgettwistedortrapped.
Keepitawayfromsharpedges.3.3 WarningsInadditiontothegeneralsafetynotesprovidedhere,theusermanualalsocontainsotherinstructionspertainingtospecificprocesses.Thesewarningsrelatetothespecificactionbeingdescribedandrefertopotentialhazardsduringoperation.Thefollowingsymbolsandtypesofnoticerefertovariouslevelsofriskandadditionalnotes:
![Page 15: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/15.jpg)
10
EN Warning
Refers to a potentially dangerous situation. Failure to avoid this situation could lead to severe or fatal injuries.
• Abulletpointreferstomeasuresthatmustbeappliedoravoidedtoeliminateoravoidtherisk.
CautionRefers to a potentially dangerous situation. Failure to avoid this situation may lead to injuries.
• Abulletpointreferstomeasuresthatmustbeappliedoravoidedtoeliminateoravoidtherisk.
NoteRefers to a potentially dangerous situation. Failure to avoid this situation may lead to damage.
• Abulletpointreferstomeasuresthatmustbeappliedoravoidedtoavoiddamagingthedeviceanditsaccessories.
This symbol refers to additional information or tips on handling the device.
4. Scope of delivery Thescopeofdeliverycomprisesthefollowingcomponents:
• 1 Pacojet Junior(1)• 1sprayguard(8),including1preliminaryscraper(8a)• 1pacotizingblade(9)• 1pacotizingbeaker(10)• 1beakerlid,white(11)• 1protectivebeaker(12)• 1rinsinginsert,green(13)• 1bluesealingring(14)• 1cleaninginsert,blue(15)
TheaccessoriesprovidedmustonlyeverbeusedwiththePacojet Junior.Exceptionsarereferredtoseparately.Usewithotherdevicesisprohibited.
![Page 16: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/16.jpg)
11
EN5. Description of the device
5.1 PropertiesThePacojet Junior isaninnovativekitchendeviceforcommercialandprivateuse.Itcanbeusedtocarefullyprocessfrozenproducewithoutneedingtodefrostit.Thedevicecreatesfinepureesandmoussesinasingleprocess.Thefoodisprocessedusingpositivepressure,whichhelpstomakeitsflavormoreintense.Thisprocessisreferredtoaspacotizing.
5.2 Structure – Overview of components and accessoriesTheitemnumberslistedinthefollowingtablerefertotheillustrationofthePacojet Junior and itsaccessoriesonthefold-outpage.ThePacojet Junior(figure1)consistsofthefollowingelementsandaccessories:
Itemnumber Operatingelement /accessory
Function
1 Pacojet Junior Basicdevice
2 Pacotizingshaftandbladeholder
Enablesthepacotizingbladetobeattachedsecurely.
3 Insert Enablestheprotectivebeakertobescrewedinandheldsecurely.
4 Display EnablesthePacojet Juniortobeoperated.
5 Mainsswitch Switchesthedeviceonoroff.“0”-Deviceswitchedoff.“I”-Deviceswitchedon.
6 Connectingcable SuppliesthePacojet Juniorwithpower.
7 Depressurizationbutton
Enablesthepositivepressureproducedduringthepacotizingprocesstobereleased.Thedevicemustbedepressurizedaftereachpacotizingprocess.
8 Sprayguardwithpreliminaryscraper(8a)
Protectsthedevicefrombeingsplatteredwithfoodduringthepacotizingprocess.
9 Pacotizingblade Bladeforpacotizingfrozenfoodpreparations.
10 Pacotizingbeaker HoldsthefoodtobeprocessedbythePacojet Junior.
11 Beaker lid(White)
Sealsthepacotizingbeakerandallowsforhygienicstorage.
12 Protectivebeaker Holdsthepacotizingbeaker,allowsforsafehandling,andisusedtosecurethepacotizingbeakertothePacojet Junior.
![Page 17: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/17.jpg)
12
ENItemnumber Operating
element /accessory
Function
13 Rinsing insert (green)
Isusedinconjunctionwiththepacotizingbladeforrinsingcycles.
14 Blue sealing ring Sealsthepacotizingbeakerduringthecleaningprocess.
15 Cleaning insert (blue)
Cleansthefoodprocessingsystem.Isusedwithoutthepacotizingblade.
5.3 Display
Itemnumber
Operatingelement Function
16 BEAKER CONTENTS INDICATOR
Showsthecurrentprocessingstatus:• Filllevelofthepacotizingbeaker(10)• Progressofthepacotizingprocess• Finalprocessingstatusattheendofthepacotizing
processProcessedfrozenproduceisrepresentedbyaflashingbar.Unprocessedfrozenproduceisrepresentedbyabarthatislitupcontinuously.Theindicatorgoesoutwhentheprotectivebeaker(12)isremoved.
17 UP/DOWN DISPLAY
Indicateswhetherthepacotizingblade(8)ismovingupordownwhilethepacotizingprocessisinprogress.
![Page 18: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/18.jpg)
13
ENItem
numberOperatingelement Function
18 PORTION QUANTITY INDICATOR
Indicateshowmanyportionswillbepacotizedbeforetheprocessstarts(seealso“PORTIONINGKEYS”).Ifthisindicatorisdark,theentirepacotizingbeaker(10)willbeprocessed.Eachfinishedprocessedportionisdeductedfromthetotalontheindicator.Attheendofthepacotizingprocess,thenumberofportionsprocessedflashes.Iftheprogrammedquantityislargerthantheactualquantityinthebeaker,thequantitythatstillneedstobepacotizedwillbedisplayedattheendofthepacotizingprocess.Thisremainingquantitycanbeprocessedonceanotherpacotizingbeakerisinsertedintothedevice.
Ifyoudonotwishtoprocessanyfurtherportions,youcandeletetheremainingquantityinthedisplayusingthe“STOP/RESET”KEY.
Forcertaintypesoferror,thisdisplaymayalsocontainanErrormessage.(SeeChapter“9.Defects”onpage 31).
19 READY DISPLAY Lightsupwhentheprotectivebeaker(12)hasbeenattachedcorrectlytothedevice.ThePacojet Juniorcannowbeprogrammedandstarted.
20 POWER DISPLAY ThePOWER DISPLAYhastwofunctions.1.)Afteritisswitchedon,thePacojet Junior is in
“operatingmode”.Thedevicecannowbeprogrammed.
2.)Ifnoactionistakenwithin5minutes(i.e.,nobuttonsareoperatedorprocessesinitiated),thedeviceswitchesto“standbymode”andthedisplaylightsupRED.
21 START KEY TheSTARTKEYhastwofunctions.1.)Switchesthedevicefrom“standbymode”to
“operatingmode”.
2.)Startsthedeviceonceprogrammingiscomplete.
![Page 19: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/19.jpg)
14
ENItem
numberOperatingelement Function
22 STOP/RESET KEY
TheSTOP/RESETKEYhastwofunctions.1.InterruptfunctionOperatingthiskeyduringthepacotizingprocessstopsthecurrentprocess.ThePacojet Juniorswitchestoretract,thepacotizingblade(9)returnstoitsstartposition,andthedeviceswitchesoffautomatically.Thisfunctioncanbeusedtopacotizeasmallquantitywithoutanyadvanceprogramming.
2.DeletefunctionOperatingthekeybeforethestartofaprocessdeletesapre-programmedquantity.
23 PORTIONING KEYS“+”/“-”
Thesekeyscanbeusedtoentertherequirednumberofportionstobeprocessed.Onepacotizingbeaker(10)canholdamaximumof10 portions.Theprogrammedportionquantityisshownintheportionquantityindicatorbeforeandafterthepacotizingprocess.
ThePacojet Junioronlyprocessestheprogrammednumberofportions.Thisquantitycanberemovedafterprocessing.Theproduceleftinthebeakercanbefrozenagainandprocessedlater.
Seealso“PORTION QUANTITY INDICATOR”.
6. Getting startedThischapterdescribeshowtopreparethePacojet Juniorbeforeyouuseitforthefirsttime.
6.1 Unpacking the device
CautionRisk of injury caused by unpacking the device and its accessories incorrectly!
• Takecarewhenunpackingthedevice,itisheavy.• Ifpossible,seekassistancefromanotherpersonwhenunpacking
thedevice.• Makesureyoudonotbumporinjureyourselfwhenunpacking
thedevice.Somepartsofthedevicehavesharpedges.
![Page 20: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/20.jpg)
15
ENUnpackthePacojet Junior.Removethepackagingmaterial,adhesivestrips,andprotectivefilmsfromthedevice.
Storethepackagingmaterial(cardboardboxandstyrofoaminserts)fortransport,storage,andpossiblereturns(e.g.,intheeventofmaintenance).
6.2 Checking the scope of deliveryCheckthecontentsofthepackagingtomakesureallpartsarecompleteandinagoodcondition(seeChapter“4.Scopeofdelivery”onpage 10).Ifyounoticeanydefectsormissingaccessories,pleasecontactyourPACOJETsalespointoryourofficialPACOJETservicepartnerimmediately(seeChapter“15.Customerservice”onpage 34).
6.3 Setting up the device / underlying conditions for setup
NoteDamage due to overheating!
A lack of ventilation may cause the device to overheat due to poor ventilation and air circulation.
• Coolairmustbeabletobesuckedintothebackofthedeviceandblownoutofthebottomofthedevicewithouthindrance.
• Theairventsmustneverbeobstructedorblocked.
• Positionthedeviceonasafe,stable,flat,anddrysurface.• Arrangethemainspowercablesothatitcannotbedamagedbyedgesorhotsurfaces.• Themainsswitch(5)mustremainfreelyaccessible
Neveroperatethedevice under the following conditions:• Indirectproximitytoaheatsource• Onavibratingbase• Onahotsurface• Directlynexttoafanorairconditioningunit• Directlynexttoanoutletformoistorgreasyvapors• Directlynexttoanoutletforwarmorhotair• Directlynexttowaterpointsanddevicesthatarecleanedwithawaterhoseorsteamjet• Withouttherubberfeet• Whenthegapbetweenthebackofthedeviceandotherobjectsis<10cm.
MakesurethereisenoughroomformovementintheareaaroundthePacojet Junior.Thisistheonlywaytoguaranteesafeoperationofthedevice.FailuretoobservethelistofsetupconditionsmayresultinmalfunctionsanddamagetothePacojet Junior.
![Page 21: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/21.jpg)
16
EN6.4 Connecting the device to the mainsTheconnectingcableandmainsplug(6)arelocatedontheright-handsideofthedevice.Whenusingaextensionlead,makesureitisearthedinaccordancewiththerelevantregulations.
WarningRisk of severe injuries caused by defective electrical components!
• Alwayscheckthedevicefordamagebeforeuse.• Neverusethedeviceifitisdamaged.• Alwayshavethedevicerepairedbyanofficialservicepartner.
NoteDamage to property caused by incorrect electrical connections!
Failure to observe the necessary specifications for electrical connections may result in damage to the device.
• ThePacojet Juniormustalwaysbeoperatedinaccordancewiththespecificationsforelectricalperformancelistedonthetypeplate(seealsoChapter“10.Technicalspecifications”onpage 32).
• Themainsvoltagemustneverdeviatefromthespecifiedvaluebymorethan10%.
6.5 Switching the device on and off
6.5.1 Switchingonthedevice
Switchonthedevicebymovingthemainsswitch(5)toposition“I”.Thedeviceisin“operatingmode”. ThePacojet Juniorcannowbeprogrammed.
6.5.2 Standbymode
Ifnoactionistakenwithin5minutes,thedeviceswitchesto“standbymode”.Whenthe“STARTKEY”(21)isoperated,thedeviceswitchesbackto“operatingmode”.
6.5.3 Switchingoffthedevice
Switchoffthedevicebymovingthemainsswitch(5)toposition“0”. ThePOWER DISPLAY(20)goesout.
![Page 22: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/22.jpg)
17
EN7. Pacotizing frozen food preparations
7.1 PreparationsBeforethefrozenfoodispacotized,aseriesofpreparationshavetobecompleted.
Completethefollowingsteps:
1
2
1. Fillthepacotizingbeaker(s)(10)withthefoodtobeprocessed.Fillanyemptyspacewithliquid(water,stock,etc.).Donotfillthepacotizingbeakerabovethemaximumbeakerfillline.
max.
NoteDamage to property caused by incorrect filling of the pacotizing beaker!
• Neverexceedthemaximumfillline(seemarking).
• Rememberthatthefoodpreparationcouldpotentiallyexpandduringprocessing.
• Theremustnotbeanyairpocketsinthepreparedfoodpreparation.
• Thesurfacemustbesmoothandflat.
-18 -23°C
2. Closethepacotizingbeaker(10)withthesuppliedbeakerlid(11)andleavethecontentsinafreezeratatemperatureof-18°Cto-23°Cforatleast24hours.Makesurethatthepacotizingbeakerispositioneduprightinthefreezersothatthesurfaceofthepacotizingbeakerfreezesflat.
![Page 23: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/23.jpg)
18
EN7.2 Pacotizing
1. SwitchonthePacojet Junioratthemainsswitch(5):thedeviceswitchesto“operatingmode”.ThePacojet Juniorisreadyforuse.
Ifthedeviceisin“standbymode”,operatethe“STARTKEY”toswitchto“operatingmode”.
2. CautionRisk of injury due to incorrect handling of the pacotizing blade!
• Nevertouchthesharpedgesofthepacotizingblade(9).
• Alwaysholdthepacotizingbladewithtwofingersatthecornersbetweentheblades!
Insertthepacotizingblade(9)intothesprayguard(8)byinsertingtheheadofthepacotizingbladeintotheholeinthesprayguard.Whiledoingso,makesurethattheflatsideofthesprayguardispointingdownwardstowardsthepacotizingblade.Beforecompletingthisstep,makesurethatthepreliminaryscraper(8a)isattachedtothesprayguardandthatthelipofthescraperispointingtowardsthepacotizingblade.
3. NoteDamage to property caused by incorrect attachment of the pacotizing blade to the spray guard!
• Neverattachthecombinationofthepacotizingblade(9)andsprayguard(8)totheprotectivebeaker(12) /pacotizingbeaker(10)beforeprocessing.Thiscanresultindamagetothedeviceanditsaccessories!
• Alwaysattachthecombinationofthepacotizingbladeandsprayguardtothebeveledmagneticbladeholderbeforeattachingtheprotectivebeaker.
![Page 24: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/24.jpg)
19
EN
click
Securethecombinationofthesprayguard(8)andpacotizingblade(9)tothepacotizingshaftwithbladeholder(2).Thebladeholdermustengageandholdthepacotizingbladeandsprayguardsecurely.Youwillhearaclickingnoisewhenthepacotizingbladeissecuredproperly.
4. NoteDamage to the device and accessories due to food not being fully frozen!
• Thefoodpreparationmustnothavestartedtothaw.
• Makesurethatthefoodpreparationinthebeakerhasfrozenevenlyatbetween-18°Cand-23°Cforatleast24hoursandsticksfirmlytothepacotizingbeaker.
Removethepacotizingbeaker(10)containingthefrozenfoodpreparationfromthefreezer.Removethebeakerlid(11).Insertthepacotizingbeakerintotheprotectivebeaker(12).
1
2
5. NoteDamage to property caused by incorrect use of the protective / pacotizing beakers!
• Neverattachtheprotectivebeaker(12)withoutfirstinsertingthepacotizingbeaker(10).
Attachtheprotectivebeaker(12)withthepacotizingbeaker(10)tothePacojet Junior. Todothis,slidetheuprightprotectivebeakerwithpacotizingbeakerupwardsintotheroundedmoldonthebasetocenterit 1 .Startthisstepbymakingsurethatthehandleispointingtotherightinthestartingpositionandthatthetopofthepacotizingbeakerisflatonthedevice.Turntheprotectivebeakerfromrighttoleftapproximately90°totheleftuntilthestopintheholder( 2 ).Thehandlewillpointforwardswhentheprotectivebeakerisattachedcorrectly.
![Page 25: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/25.jpg)
20
EN6. Selectthenumberofportionsyouwishtoprocess.
UsethePORTIONINGKEYS(23)forthispurpose.SeealsoChapter“5.3Display”onpage 12.Rememberthatthedeviceneedstobein“operatingmode”(see“STARTKEY”onpage 13).
7. StartthepacotizingprocessbypressingtheSTARTKEY(21).
Themotorstartsandsetsthepacotizingshaft,bladeholder(2),andpacotizingblade(9)inmotion.Youcantrackthepacotizingblade’sverticalmotionusingtheUP/DOWNDISPLAY(17).AnyportionsalreadyprocessedareindicatedbytheflashingBEAKERCONTENTSINDICATOR(16).Unprocessedportionsarerepresentedbyabarthatislitupcontinuously.Oncethepacotizingprocessiscomplete,thepacotizingshaftandbladeholder(2)retractswiththepacotizingbladetothestartpositionandcomestoastop.Themotorswitchesoff.
Ifnecessary,thepacotizingprocesscanbeinterruptedorhaltedatanytimebyoperatingtheRESET/STOPkey(22).Inthiscase,thepacotizingshaft(2)retractstothestartposition.
SeealsoChapter“5.3Display”onpage 12.
![Page 26: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/26.jpg)
21
EN7.3 Overfill protection
Duringthepacotizingprocess,thevolumeofthefrozencontentinthebeakercanexpandbyupto30%.Asaresult,thefoodpreparationinthepacotizingbeakermustnotbefilledhigherthanthemaximumbeakerfillline(seeChapter“7.1Preparations”onpage 17).Tolimittheconsequencesofoverfilling,thePacojet Juniorisequippedwithacontrolandassistancefunction.TheerrorP0isemittedifthebeakerisoverfilled.Thedevicepacotizesthemixtureuptothefilllimitandthenretractstheshafttothestartposition.Theerrorisdisplayeduntilthebeakerisremoved.
Despitethepresenceofthiscontrolandassistancefunction,usersarerequiredtocomplywiththemaximumfillquantityofthepacotizingbeakeratalltimes.
7.4 After pacotizingWhenthedevicehasswitcheditselfoffautomatically,completethefollowingsteps:
1. Depressurizethepressurizedpacotizingbeaker(10).Todothis,pressandholdtheDEPRESSURIZATIONBUTTON(7)untilallofthepressurehasbeenreleased.
2
1
2. Removetheprotectivebeaker(12)withthepacotizingbeaker(10).Todothis,turntheprotectivebeakerapproximately90°totherightandintothestartposition(handlepointingright) 1 and slide it outatthebottom 2 . Thesprayguard(8)andpacotizingblade(9)willbeattachedtotheprotectivebeaker.
3. Removethesprayguard(8)andpacotizingblade(9)fromthepacotizingbeakerbypullinglightlyononeofthethreetabsonthesprayguard.
![Page 27: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/27.jpg)
22
EN4. Removethepacotizingbeaker(10)fromthe
protectivebeaker(12).Removethepacotizedfoodpreparationandprepareforfurtheruse.
-18 -23°C
5. Ifnecessary,smoothoffanyunusedpacotizedmixtureinthebeaker,creatingaflat,horizontalsurface.Placethebeakerlid(11)onthepacotizingbeaker(10)andfreezeitatatemperaturebetween-18°Cand-23°C.
6. IfyoudonotplantousethePacojet Junior again straightaway,completearinsingcycle. SeeChapter“8.1.4Rinsingcycle”onpage 25forinformationonthisprocess.
7.5 Refreezing
Ifthereisanyunpacotizedmixtureleftinthebeaker,thepacotizingbeaker(10)canbefrozenagainatatemperaturebetween-18°Cand-23°C.Todothis,thesurfaceofthefoodpreparationmustsmoothedflat.Thensealthepacotizingbeakerwithabeakerlid(11)andimmediatelyreturnthebeakertothefreezerinanuprightposition.
8. Cleaning and maintenance
8.1 Cleaning the Pacojet Junior CleaningisparticularlyimportantbecausethePacojet Junior isafoodprocessingdevice.Itisespeciallyimportantwhenworkingwithanimalproteinsandfats(milk,meat,fish,etc.).
Consistentapplicationofthecleaningregulationsandprocessesdescribedbelowisparticularlyimportantfor:
• Guaranteeingahighqualityproduct• ExtendingthePacojet Junior’sservicelife• Preventingthebuild-upofgermsinthedeviceandthereforeguaranteeingthenecessary
hygienestandards
Failuretoobservethecleaningregulationswillalsoreducemaintenanceintervals.
![Page 28: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/28.jpg)
23
ENNoteDamage due to improper cleaning.
• NeversubmergethePacojet Juniorinwater.• NeverholdthePacojet Juniorunderrunningwater.• NeverhosedownthePacojet Juniorwithahose,steamcleaner,orsimilar.
ThePacojet Juniorisdesignedinawaythatallowsthedirectfoodprocessingsystem(allcomponentsthatcomeintocontactwithfood)toundergoacompletecleaningprocesswithoutthedevicehavingtobedismantled.Thecleaningprocessismoreorlesscompletelyautomatic.
8.1.1 Cleaningcycles/whentoclean
ThePacojet Junior hastwocleaningcycleswhichmustbecarriedoutincertainsituations.• Rinsingcycle:Inthiscycle,thegreenrinsinginsert(13)andpacotizingblade(8)areused
toremovegeneralfoodresidue.• Cleaningcycle:Inthiscycle,thesystemissubjectedtoafull,hygienicclean.Thecleaning
cycleismadeupofthreesteps:
1. Rinsingcycle:Warmwater,thegreenrinsinginsert(13),andthepacotizingblade(9)areusedtoremovegeneralfoodresiduefromthepacotizingshaft,bladeholder(2),andinsert(3).
2. Cleaningcycle:Warmwater,thebluesealingring(14),thebluecleaninginsert(15),andanon-foamingdisinfectantareusedtoremovegerms.
3. Rinsingcycle:Warmwater,thegreenrinsinginsert(13),andthepacotizingblade(9)areusedtoremoveanyleftoverdisinfectant.
Toachievethebestpossiblecleaningresults,thestepsshouldalwaysbeperformedaccordingtothisdescription.Thefollowingcleaningprocessesaremandatoryinordertomakesurethedeviceremainsfunctionalandguaranteethenecessarystandardofhygiene:
• Before using the device for the first time:Completeafullcleaningcycle.• Before using for the first time each day:Completeafullcleaningcycle.• At the end of the working day: Completeafullcleaningcycle.• After long periods without use: Completeafullcleaningcycle.• Between pacotizing different food preparations(e.g.,switchingfromsweettosavory):
Completearinsingcycle.
![Page 29: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/29.jpg)
24
EN8.1.2 Cleaning agents
CautionRisk of injury caused by unsuitable cleaning agents.
Using the wrong type of cleaning agents may lead to the food in the processor being contaminated with toxic substances.
• Neverusefoamingcleaningagents.• Neveruseharsh,corrosivecleaningagents.• Neverusetoxiccleaningagents.
NoteRisk of damage caused by the use of unsuitable cleaning agents.
• Neverusefoamingcleaningagents.• Neveruseharsh,corrosivecleaningagents(riskofdissolvingaluminum,plastic,and
rubbercomponents).
Forthebestpossiblehygieniccleaningresults,alwaysuseanon-foaming disinfectant that has been approved for use with food.
ThefollowingcleaningagentisanexampleofaproductsuitableforcleaningthePacojetJunior:
• Steinfels Easy MIC alkaline.
PleasecontactyourPACOJETsalespointoryourofficialPACOJETservicepartnerforinformationaboutsuitablecleaningagents.
8.1.3 Initialcleaningprocess
ThePacojet Junioranditsaccessoriesmustbecleanedbeforethedeviceisusedforthefirsttime.Thoroughlyrinsetheaccessories(sprayguard(8),pacotizingblade(9),pacotizingbeaker(10),beakerlid(11),protectivebeaker(12),rinsinginsert(green)(13),bluesealingring(14),andcleaninginsert(blue)(15)withhotwaterusingacommerciallyavailablewashing-upliquid.Aftercleaning,removeanyleftovercleaningagent.Furthermore,acomplete cleaning cycleisalsomandatory(see“8.1.5Cleaningcycle”onpage 27).
![Page 30: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/30.jpg)
25
EN8.1.4 Rinsingcycle
Completethefollowingsteps:
1. SwitchonthePacojet Junioratthemainsswitch(5).Thedeviceswitchesto“operatingmode”.Thedeviceisreadyforoperation.
Ifthedeviceisin“standbymode”,operatethe“STARTKEY”toswitchto“operatingmode”.
2. Inserttheemptypacotizingbeaker(10)intotheprotectivebeaker(12).
3. CautionRisk of injury due to incorrect handling of the pacotizing blade!
• Nevertouchthesharpedgesofthepacotizingblade(9).
• Alwaysholdthepacotizingbladewithtwofingersatthecornersbetweentheblades!
Insertthepacotizingblade(9)intotherinsinginsert(13)byinsertingitshollowcomponentintotheholeintherinsinginsert.Whiledoingso,makesurethattheflatsideoftherinsinginsertispointingdownwardstowardsthepacotizingblade.
![Page 31: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/31.jpg)
26
EN4. Note
Damage to the device and accessories due to incorrect attachment of the rinsing insert and pacotizing blade.
• Neverattachthecombinationoftherinsinginsert(13)andpacotizingblade(9)totheprotectivebeaker(12) /pacotizingbeaker(10)beforerinsing.Thiscanresultindamagetothedeviceanditsaccessories!
• Alwaysattachthecombinationoftherinsinginsertandpacotizingbladetothebladeholderonthepacotizingshaft(2)beforeattachingtheprotectivebeaker.
Securethecombinationoftherinsinginsert(13)andpacotizingblade(9)tothebladeholder(2)onthepacotizingshaft.Thebladeholdermustengageandholdthepacotizingbladeandrinsinginsertsecurely.Youwillhearaclickingnoisewhenthepacotizingbladeissecuredproperly.
~ 58°C
2 cm
5. Fillthepacotizingbeaker(10)withwarmwater(approx.58°C)untilitreachesabout2cmbelowthetopofthebeaker.
1
2
6. NoteDamage to property caused by incorrect use of the protective / pacotizing beakers!
• Neverattachtheprotectivebeaker(12)withoutfirstinsertingthepacotizingbeaker(10).
![Page 32: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/32.jpg)
27
ENAttachtheprotectivebeaker(12)withthepacotizingbeaker(10)tothePacojet Junior. Todothis,slidetheuprightprotectivebeakerwithpacotizingbeakerupwardsintotheroundedmoldonthebasetocenterit 1 .Startthisstepbymakingsurethatthehandleispointingtotherightinthestartingpositionandthatthetopofthepacotizingbeakerisflatonthedevice.Turntheprotectivebeakerfromrighttoleftapproximately90°totheleftuntilthestopinthe holder 2 . Thehandlewillpointforwardswhentheprotectivebeakerisattachedcorrectly.
7. PresstheSTARTKEY(21).Therinsingcyclestarts.Rememberthatthedeviceneedstobein“operatingmode”forthis(see“STARTKEY”onpage 13).
8. Duringtherinsingcycle,youcanpressthedepressurizationbutton(7)torinsethedepressurizationhose.Todothis,pressthedepressurizationbuttonwhilethepacotizingshaft(2)ismovingup 1 . Make surethatyouholdacontainerattheendofthedepressurizationhoseinordertocatchtherinsewaterthatspraysout 2 .
2
1
9. Attheendoftherinsingcycle(themotorstops),removetheprotectivebeaker(12)withthepacotizingbeaker(10).Todothis,turntheprotectivebeakerapproximately90°totheright 1 andslideitoutatthebottom 2 . Therinsinginsert(13)andpacotizingblade(9)willbeattachedtotheprotectivebeaker.
8.1.5 Cleaningcycle
Completethefollowingsteps:
RinsingcycleRinsethedeviceasdescribedinChapter“8.1.4Rinsingcycle”onpage 25.
![Page 33: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/33.jpg)
28
ENCleaningcycle
1. Inserttheemptypacotizingbeaker(10)intotheprotectivebeaker(12).
2. Placethebluecleaninginsert(15)intothepacotizingbeaker(10)withthebrushespointingupwards.Thenplacethebluesealingring(14)ontothepacotizingbeaker.
3. Fillthepacotizingbeaker(10)withwarmwater(approx.58°C)untilitreachesthebottomedgeofthebrushes.Addthespecifiedquantityofcleaningagent(seeChapter“8.1.2Cleaningagents”onpage 24).
1
2
4. Attachtheprotectivebeaker(12)withthepacotizingbeaker(10)tothePacojet Junior. Todothis,slidetheuprightprotectivebeakerwithpacotizingbeakerupwardsintotheroundedmoldonthebasetocenterit 1 .Startthisstepbymakingsurethatthehandleispointingtotherightinthestartingpositionandthatthetopofthepacotizingbeakerisflatonthedevice.Turntheprotectivebeakerfromrighttoleftapproximately90°totheleftuntilthestopintheholder 2 . Thehandlewillpointforwardswhentheprotectivebeakerisattachedcorrectly.
NoteRisk of damage caused by using the wrong accessories!
• Neverusethepacotizingblade(9)forthecleaningcycle.
![Page 34: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/34.jpg)
29
EN5. PresstheSTARTKEY(21).Thecleaningcyclestarts.
Rememberthatthedeviceneedstobein“operatingmode”forthis(see“STARTKEY”onpage 13).
6. Duringthecleaningcycle,youcanpressthedepressurizationbutton(7)torinsethedepressurizationhose.Todothis,pressthedepressurizationbuttonwhilethepacotizingshaft(2)ismovingup 1 .Makesurethatyouholdacontainerattheendofthedepressurizationhoseinordertocatchthewaterthatspraysout 2 .
2
1
7. Attheendoftherinsingcycle(themotorstops),removetheprotectivebeaker(12)withthepacotizingbeaker(10).Todothis,turntheprotectivebeakerapproximately90°totherightandslideitoutatthebottom 1 . Removethebluecleaninginsert(15)andthebluesealingring(14) 2 .Emptythepacotizingbeaker.
RinsingcycleRinsethedeviceasdescribedinChapter“8.1.4Rinsingcycle”onpage 25.
8.1.6 Cleaningthesurfaceofthedevice
Thedevice’scladdingandbasecanbewipeddownwithanon-fuzzingclothandcommerciallyavailablecleaningagent.
8.1.7 Cleaningtheaccessories
Thecomponentsincludedinthefollowinglistcanbecleanedinadishwasher:
• Sprayguard(8)• Pacotizingblade(9)• Pacotizingbeaker(10)• Protectivebeaker(12)• Rinsinginsert,green(13)• Bluesealingring(14)• Cleaninginsert,blue(15)
![Page 35: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/35.jpg)
30
ENTomakesurethepacotizingblade,sprayguard,andpreliminaryscraper(8a)arefreefromgerms,completethefollowingsteps:
• Rinsethecomponentstoremovelargepiecesofresidue• Placeintoacleaningsolution(seeChapter“8.1.2Cleaningagents”onpage 24)tokilloff
anygerms.Thenrinseoffunderrunningwaterorinthedishwasher.
Duetoitsdimensionalstability,thebeakerlid(11)canonlybeusedincertaindishwashers.Itisresistanttotemperaturesbetween−25°Cand+85°C.Pleasecheckthetemperatureusedbyyourdishwasherbeforecleaningthebeakerlid.
CautionRisk of injury due to incorrect handling of the pacotizing blade!
• Nevertouchthesharpedgesofthepacotizingblade(9).
• Alwaysholdthepacotizingbladewithtwofingersatthecornersbetweentheblades!
Becausethepacotizingblade(9)isonlystainlesstoalimitedextent,itshouldbehandledinthesamewayasameatgrinderbladetopreventthepossiblebuild-upofrust.Thepacotizingbladeiseasytolubricatewhenithasbeencleaned.Todothis,useagreaseoroilthatisapprovedforusewithfood.
8a
8
Furthermore,thepreliminaryscraper(8a)shouldberemovedfromthesprayguard(8)onaregularbasissothatbothcomponentscanbecleanedproperlyandcheckedfordamage.Whenplacingthepreliminaryscraperbackintothesprayguard,makesurethatthelipofthepreliminaryscraperpointstowardsthepacotizingbeaker(thesprayguard’sflatbottom).
8.2 MaintenanceWerecommendhavingthePacojet Junior servicedbyanofficialPACOJETservicepartneratleastonceayear(afteraround2,000fullyprocessedbeakers)(seeChapter“15.Customerservice”onpage 34).Inordertoguaranteeaquickandseamlessserviceprocess,werecommendorganizingserviceappointmentswithyourofficialPACOJETservicepartnerinadvance.What’smore,wealsorecommendreturningthePacojet Juniorinitsoriginalpackagingalongwiththepacotizingblade(9),theprotectivebeaker(12),andthesprayguard(8).
![Page 36: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/36.jpg)
31
EN9. DefectsIfthemeasuresdescribedbelowdonotsuccessfullyrectifytheproblemorifyourissueisnotdescribedinthelistbelow,pleasecontactyourofficialPACOJETservicepartner(seeChapter“15.Customerservice”onpage 34).
Problem Cause Measure
ThePacojet Juniorstopseventhoughtherequiredquantityhasnotbeenprocessed,eitherinfullorinpart.Theportionquantityindicator(18)shows“EE”.
Thedevicehasoverloaded.(Overloadingnormallyoccursifafoodpreparationrecipecannotbeprocessed.)
Switchoffthedeviceatthemainsswitch(5)andthenswitchitbackonagainafterapprox.5seconds.
Iftheportionquantityindicatornolongershows“EE”,youcanstartprocessingfurtherbeakersstraightaway.
Iftheportionquantityindicatorstillshows“EE”whenthedeviceisswitchedbackon,themechanicaloverloadprotectionmechanismhasbeenactivated.ContactyourofficialPACOJETservicepartner.
ThePacojetisnotgeneratinganypositivepressureduringthepacotizingprocess.
Thesurfaceofthesprayguard(8)isnotflat.Becausethiscomponentmakessurethattheprocessingsystemissealed,thesurfaceofthematerialontheseal’slipsmustbecleanandundamaged.
Checkthesprayguardforanycontaminationordamage.Cleananydirtoffthesprayguard. Ifthedevicestillfailstobuildupanypressure,contactyourofficialPACOJETservicepartner.
Thepacotizingblade(9)doesnotengagewiththebladeholder(2)anymore.
Thepacotizingbladeisheldbythebladeholderwhenthemotorisstationary.Theblademayberejectedifthebladeholderorpacotizingbladeisdirty.
Cleantheconnectionpieceandtheholeinthepacotizingblade.Ifthepacotizingbladestilldoesnotengagewiththebeveledmagneticbladeholder,contactyourofficialPACOJETservicepartner.
![Page 37: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/37.jpg)
32
EN10. Technical specificationsRated power 1000 W
Standby consumption
<0.5W
Mains voltage PJJE 220-240V/50Hz
PJJK 220V/60Hz
Positive pressure approx.1bar
Transfer of power Beltdrivegearbox
Noise emissions Soundpressurelevel(LPA) 78.1db(A)
Dimensions(mm) 498x182x360(HeightxWidthxDepth)
Weight(kg) Pacojet Junior (1) 12.90
Sprayguard(8) 0.09
Pacotizingblade(9) 0.06
Pacotizingbeaker(10) 0.35
Beakerlid(11) 0.01
Protectivebeaker(12) 0.30
Rinsinginsert(13) 0.10
Sealingring(14) 0.03
Cleaninginsert(15) 0.13
Materials Casing/coverplate Sheetsteel,coated
Baseofthedevice Diecastaluminum(coated)
Chassiscomponents Polyamide
![Page 38: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/38.jpg)
33
ENMaterials Pacotizingshaftandblade
holder(2)Stainless steel
Sprayguard(8) Nitrilerubber,foodsafe
Standardpacotizingblade(9) Cast steel
Pacotizingbeaker(10) Stainless steel
Beakerlid(11) Polypropylene,foodsafe
Protectivebeaker(12) Polyamide(15%,glassfiberreinforced)
Rinsinginsert,green(13) Nitrilerubber,foodsafe
Bluesealingring(14) Nitrilerubber,foodsafe
Cleaninginsert,blue(15) Plastic
11. Certification
11.1 Compliance with standardsPleaserefertoinsert.
11.2 EU declaration of conformity (CopyofEUdeclarationofconformity)
12. Transport and storage
12.1 Transport
NoteDamage due to improper transportation!
• Avoidjoltsandimpactsduringtransport.• Avoidcontamination,hightemperatures,andmoisture.• Transportthedeviceinitsoriginalpackaging.
Beforetransportingthedevice,alwayscompletethefollowingsteps:
1. Removeandemptythepacotizingbeaker(10).2. Performafullcleaningcycle(seeChapter:“Cleaning”).Cleantheaccessoriesand
packthemaway.3. Switchoffthedeviceatthemainsswitch(5)anddisconnecttheconnectingcable(6)
fromthemains.4. Secureanyloosecomponents(e.g.,theconnectingcable(6)).5. Packthedeviceintoitsoriginalpackaging.
![Page 39: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/39.jpg)
34
EN12.2 StorageStorethePacojet Juniorinadry,dust-free,andcoollocation.Positionthedeviceonastationary,stablesurfacesothatitsitssecurely.ProtectthePacojet Juniorfromdirectsunlight.Tomakesureitisprotectedassafelyaspossible,storethedeviceinitsoriginalpackagingwhennotinuse.
13. Disposal
13.1 Pacojet Junior
13.1.1 Non-EUcountriesandcountriesoutsideEurope
Neverdisposeofelectricaldeviceswithhouseholdwaste.Alwayscollecttheseupseparatelyandhavethemrecycledinanenvironmentallyfriendlyprocess.Alwaysobservenationalandregionalrequirementsforwastedisposalwhendisposingofthedevice.Contactyourlocalauthoritiesordisposalcompaniesifnecessary.
13.1.2 EuropeanUnion
DonotdisposeofthePacojet Juniorwithhouseholdwaste.DisposeofthedeviceinaccordancewiththeprovisionsoftheEuropeanDirective“2002/96/EConWasteElectricalandElectronicEquipment”anditsapplicationinnationallaws.Electricaldevices /toolsthatarenolongerfitforusemustbecollectedupandrecycledinanenvironmentallyfriendlyprocessbyacollectionpoint.
13.2 PackagingKeeptheoriginalpackagingmaterial(cardboardboxandstyrofoaminserts)throughoutthePacojet Junior’sentireproductlife.Itprovidestherequiredlevelofprotectionfortransportation.Takethepackagingtoanenvironmentallyfriendlydisposalpointwiththedevice.
14. Warranty notesThewarrantyandguaranteeprovisionsforthePacojet Junioraredescribedinthedocumentenclosedandonourwebsite(seeChapter“15.Customerservice”onpage 34).
15. Customer serviceIntheeventoftechnicalproblemsorquestionsregardingdeviceoperationandmaintenance,pleasecontactyourofficialPACOJETservicepartner.Tofindtheservicepartnerresponsibleforyourdevice,pleaseaskyourPACOJETsalespoint.BeforecontactingPacojet,attempttorectifyanyproblemsusingtheinformationinChapter“9.Defects”onpage 31.Ifyouarestillunabletosolvetheissuethenourstaffwillbehappytohelp.
![Page 40: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/40.jpg)
35
ENSwitzerland(Corporate headquarters)
PACOJETAGBundesstrasse 9 CH-6300ZugSwitzerland
Website www.pacojet.com
Email [email protected]
![Page 41: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/41.jpg)
36
DAIndholdsfortegnelse
1. Om dette dokument ................................................................................381.1 Generelt .....................................................................................................381.2 Visningsstandarder ....................................................................................381.3 Definitionerafbegreber ............................................................................382. Anvendelse af Pacojet Junior ....................................................................382.1 Korrektogukorrektanvendelse .................................................................382.2 Levnedsmiddelhygiejniskeaspekter ..........................................................383. Sikkerhedsinstrukser ................................................................................393.1 Generelsikkerhed ......................................................................................393.2 Farepågrundafelektriskstrøm ................................................................413.3 Advarsler ....................................................................................................414. Leverancens omfang ...............................................................................425. Beskrivelse af apparatet ...........................................................................435.1 Egenskaber.................................................................................................435.2 Opbygning–overblikoverkomponenterogtilbehør ................................435.3 Display .......................................................................................................446. Første trin ................................................................................................466.1 Udpakningafapparatet .............................................................................466.2 Kontrolafleverancensomfang ..................................................................476.3 Opstillingafapparat/opstillingsbetingelser ...............................................476.4 Tilslutningafapparatettilstrømkilden ......................................................486.5 Til-ogfrakoblingafapparatet ....................................................................486.5.1 Tændapparatet..........................................................................................486.5.2 Standby-modus ..........................................................................................486.5.3 Slukapparatet ............................................................................................487. Pacossering af dybfrosne levnedsmidler ...................................................497.1 Forberedendearbejdsopgaver ..................................................................497.2 Pacossering ................................................................................................507.3 Beskyttelsemodoverfyldning....................................................................537.4 Efterpacosseringen ...................................................................................537.5 Genindfrysning ..........................................................................................548. Rengøring og vedligeholdelse ..................................................................548.1 RengøringafPacojet Junior .......................................................................548.1.1 Rengøringsprocesser/rengøringstidspunkt ................................................558.1.2 Rengøringsmidler .......................................................................................568.1.3 Førsterengøring .........................................................................................568.1.4 Skyllecyklus ................................................................................................578.1.5 Rengøringscyklus .......................................................................................598.1.6 Rengøringafapparatetsoverflade ............................................................618.1.7 Rengøringaftilbehørsdelene .....................................................................618.2 Vedligeholdelse ..........................................................................................62
Betjeningsvejledning
![Page 42: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/42.jpg)
37
DA9. Fejl ...........................................................................................................6310. Tekniske data ...........................................................................................6411. Certificering .............................................................................................6511.1 Overholdelseafstandarder .......................................................................6511.2 EU-overensstemmelseserklæring .............................................................6512. Transport og opbevaring ..........................................................................6512.1 Transport ....................................................................................................6512.2 Opbevaring ................................................................................................6613. Bortskaffelse ............................................................................................6613.1 PacojetJunior ............................................................................................6613.1.1 IkkeEUogudenforEuropa .......................................................................6613.1.2 EuropæiskUnion........................................................................................6613.2 Emballage ..................................................................................................6614. Garantioplysninger ..................................................................................6615. Kundeservice ...........................................................................................66
![Page 43: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/43.jpg)
38
DA1. Om dette dokument
1.1 GenereltIdennebetjeningsvejledningkandufindeallenødvendigeoplysningeroginstrukser,dergørdetmuligtathåndterePacojet Junior sikkert. Læsdokumentetgrundigtigennemindenidrifttagningen,ogfølgsikkerhedsinstrukserne.Betjenogbrugkunapparatet,somdeterbeskrevetidennemanual.Enafvigelsefradenbeskrevnehåndteringkanevt.føretil,atoperatørenbliverkvæstet,ellerapparatetogdenstilbehørbliverbeskadiget.DennebetjeningsvejledningerendelafPacojet Junior ogskalaltidværetilgængelig.Hvisapparatetskifterejer,skaldettedokumentfølgemed.
1.2 VisningsstandarderBilledvisningenafbasisenhedogtilbehørfindespådenudfoldeligesideistartenafdennebetjeningsvejledning(figur1:PacojetJuniorogtilbehør,figur2:display).Henvisningerneitekstenhenvisertilnummereringenheri.Meddennevisningkandualtidfåetoverblikoverapparatetsopbygningogdisplaysamtovertilbehørsdelene.
1,2,... Visningenafpåhinandenfølgendehandlingstrinskermedenfortløbendenummerering.
1 Ettalmedenringomviserarbejdstrinneneienillustration.
• Enprikforanindlederenkelteaspekter,derhørersammenindholdsmæssigt.
1.3 Definitioner af begreberAlledeleogalttilbehørpåPacojet Junior,derkommerikontaktmeddetlevnedsmiddel,derskalforarbejdes,udgørdetdirekte levnedsmiddelforarbejdningssystem.
2. Anvendelse af Pacojet Junior
2.1 Korrekt og ukorrekt anvendelsePacojet Junior eretkøkkenapparattilerhvervsmæssigogprivatanvendelse.Pacosseringgørdetmuligtatmikropurerefriske,dybfrosnelevnedsmidlerudenoptøning,sådukanlavenaturlige,friskeiscremerogsorbeterelleraromatiskesupper,saucerogfyldninger.Enhverandenanvendelse,bl.a.forarbejdningafandresubstanser,kanføretilskaderpåpersonerogpåmaterielogstriderdermedmodbestemmelserneogerikketilladt!
2.2 Levnedsmiddelhygiejniske aspekterUnderforarbejdningenaflevnedsmidlerneskalduværeopmærksompåhygiejnenogpå,atstandarderneindenforfødevarelovgivningenoverholdes!Forarbejdkunfriske,frosnelevnedsmidlerudenbenogknogler.Vedpacosseringenskallevnedsmidletpåforhåndværefrossettilentemperaturpåfra-18 °Ctil-23 °Coverenperiodepåmindst24timer.Underpacosseringenkandetlevnedsmiddel,derskalforarbejdes,bliveopvarmettil-3 °C.Derforskalderskeenhurtigvidereforarbejdningafdetpacosseredelevnedsmiddelforatundgå,atdetfordærves,ogatderdermedopstårfareforhelbredet.Overfladenpåde
![Page 44: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/44.jpg)
39
DAresterendemængderskaludglattesognedfrysesigenmeddetsamme.Dermåudelukkendeforarbejdeslevnedsmidler(ingenbenogknogler!).Andrematerialererudtrykkeligtforbudt.
3. SikkerhedsinstrukserLæsalledefølgendesikkerhedsinstrukserigennemforatundgåskaderpåpersonerogmateriel!Tagførstapparatetidrift,nårduharforståetinstrukserne.Hvisdueritvivlomnogetellerharspørgsmål,bedesduindenidrifttagningenafapparatethenvendedigtilPACOJET-salgsstedet(sekapitel”1.Omdettedokument”påside 38).
3.1 Generel sikkerhed• Pacojet Juniormåkunbrugesiht.oplysningerneidenne
betjeningsvejledning.Hvisdetteikkeoverholdes,kandetføretil,atpersonerbliverkvæstet,atderopstårskaderpåapparaterog/ellerforureningafdelevnedsmidler,derskalforarbejdes.
• Pacojet Juniormåkunbetjenesafpersoner,dererblevetoplærtisikker anvendelse.
• Apparatetogdetstilbehørskalholdesvækfrabørnunder8årogopbevaresutilgængeligtfordem.
• Apparatetmåkunbetjenesafbørnfra8årogafpersonermednedsattefysiske,sensoriskeogmentaleevnersamtmanglendeerfaringer,hvisdeerunderopsynogerinstrueretihåndteringen.Deskalhaveforståetdefarer,dererforbundetmedanvendelsenafapparatet.
• Børnmåikkelegemedapparatet.Rengøringogvedligeholdelsemåikkeforetagesafbørnudenopsyn.
• Apparateterforsegletogmåkunåbnes,repareresogvedligeholdesafenofficielservicepartner.
• Dumåikkefjernetilbehørsdele(f.eks.beskyttelses-og/ellerpacosseringsbæger)underdriften.
• TildriftenafapparatetmåderudelukkendebrugesoriginaletilbehørsdelefraPACOJET,dererberegnettilapparatet.
• BrugingenandretilbehørsdelefraandreapparateriPacojet-serien(f.eks.Pacojet 1, 2 eller 2plus),dererspecieltberegnettildisse.
• Demedfølgendetilbehørsdelemåkunbrugestildeformål,dererbeskrevetidennebetjeningsvejledning.
• Pacojet Juniormåikkeplaceresiumiddelbarnærhedafvarme,sprøjtende,fedtendeogdampendeåbningerogkøkkenapparater.
![Page 45: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/45.jpg)
40
DA• Pak Pacojet Junior forsigtigtud,daapparatetertungt.Hvismuligt
skalIværetotilatpakkedetud.Paspå,atduunderudpakningenogopstillingenikkestøderdigellerfårskader.Delenepåapparatetharskarpekanter!
• Underdriftenafapparatetopstårderenemissionafluftbårenstøj.Seemissionsværdierneikapitel"10.Tekniskedata".
• Afbrydapparatetfrastrømforsyningen,hvisdeterudenopsynienlængereperiode.
• ForsøgaldrigatforbindesikkerhedsafbryderenpåPacojet Juniorforatplacerebeskyttelses-ogpacosseringsbægeretkorrekt.
• Startaldrigapparatetudenpacosserings-/beskyttelsesbæger.• Åbningenfastskruedeafdækningerellerhusepåapparatet.• Foretagingenændringerpåapparatet,pådetsdeleogtilbehør.• Indendenførsteanvendelseskalduudføreenførsterengøringaf
apparatetiht.kapitel"8.1.3Førsterengøring".• Med Pacojet Juniormåderunderingenomstændigheder
forarbejdesellertilføresprodukter,derudskillergasservedforarbejdningenogdermedkanøgetrykketipacosseringsbægeretukontrolleret,somf.eks.flydendekvælstof(N)irenformellerkuldioxid(CO2)ibundettilstandvedetkulsyreholdigtprodukt.
![Page 46: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/46.jpg)
41
DA3.2 Fare på grund af elektrisk strøm• IndendutilslutterPacojet Juniortilstrømnettet,skaldukontrollere,
atdenangivnenetspænding/netfrekvenspåtypeskiltetersikret.Brugkunapparatetmeddenvekselspænding,dereroplystpåtypeskiltet.
• Tilyderligeresikringanbefalervi,atderinstalleresenfejlstrømsafbrydermed20mA.
• Hvisduunderdriftenkonstatererusædvanligehændelser(f.eks.damp,støjudvikling),skaldustraksslukkeforapparatetogafbrydedetfranettet(træknetstikketud).
• Brugkunapparatet,nårdeteritekniskperfekttilstand.• Indendriftskaldukontrollereapparatetogtilslutningskablet
forudvendigeskader.Tagaldrigapparatet,tilslutningskabletogtilbehøretidrift,hvisdeterbeskadiget!
• Hvisduunderdriftenkonstatererskaderpåapparatetellertilbehøret,skalduslukkeforPacojet Juniorpånetafbryderenogtrækkenetstikketud.
• FåudelukkendeapparatetrepareretafenofficielPACOJET-servicepartner.Reparerikkeapparatetselv.
• Nedsænkikkeapparatetivand.Udsætikkeapparatetforøgetfugtighed.
• Afbrydapparatetfrastrømforsyningen,hvisdetikkeskalbrugesienlængereperiode.
• Hvisduafbryderapparatetfrastrømnettet,skaldualtidtagefatinetstikket,aldrigitilslutningskablet!
• Tagaldrigfatitilslutningskabelognetstikmedvådehænder.• Væridenforbindelseopmærksompå,attilslutningskabletikke
bøjesellerklemmes.Holddetvækfraskarpekanter.3.3 AdvarslerUdoverdeheranførtegenerellesikkerhedsinstrukserindeholderbetjeningsvejledningenandre,handlingsrelateredeinstrukser.Advarslernefølgermeddespeciellehandlingsbeskrivelseroghenvisertilpotentiellefarerunderdriften.Defølgendesymbolerogbetegnelserpåinstrukserhenvisertilforskelligefaretrinogyderligerehenvisninger:
![Page 47: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/47.jpg)
42
DA AdvarselHenviser til en muligvis farlig situation. Hvis den ikke forhindres, kan den føre til alvorlige kvæstelser eller til døden.
• Enlistehenvisertilforanstaltninger,derskalforetagesellerundladesforatafværgeellerundgåfaren.
ForsigtigHenviser til en muligvis farlig situation. Hvis den ikke undgås, kan den evt. føre til kvæstelser.
• Enlistehenvisertilforanstaltninger,derskalforetagesellerundladesforatafværgeellerundgåfaren.
BemærkHenviser til en muligvis farlig situation. Hvis den ikke undgås, kan den evt. føre til materielle skader.
• Enlistehenvisertilforanstaltninger,derskalforetagesellerundladesforatundgåskaderpåapparatetogdetstilbehør.
Dette symbol henviser til yderligere oplysninger om eller tips til håndtering af apparatet.
4. Leverancens omfang Leverancenomfatterfølgendedele:
• 1 Pacojet Junior(1)• 1sprøjtebeskyttelse(8),inkl.1præ-afstryger(8a)• 1pacosseringskniv(9)• 1pacosseringsbæger(10)• 1bægerlåg,hvidt(11)• 1beskyttelsesbæger(12)• 1skylleindsats,grøn(13)• 1bægertætning,blå(14)• 1rengøringsindsats,blå(15)
DemedfølgendetilbehørsdelemåkunbrugesmedPacojet Junior.Derhenvisesspecielttilundtagelser.Brugenmedetandetapparaterudelukket.
![Page 48: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/48.jpg)
43
DA5. Beskrivelse af apparatet
5.1 EgenskaberPacojet Junior eretinnovativtkøkkenapparattilerhvervsmæssigogprivatanvendelse.Vedhjælpafdennekanderfremstillesfineretterafdybfrosnelevnedsmidlerudenoptøning.Apparatetmikropurererogmoussereriénarbejdsgang.Forarbejdningenforetagesmedovertryk,somførertilenyderligeresmagsintensivering.Denneproceskaldespacossering.
5.2 Opbygning – overblik over komponenter og tilbehørDefølgendepositionsnumrehenvisertilillustrationenafPacojet Juniorogdenstilbehørpådenudfoldeligeside.Pacojet Junior(figur1)beståraffølgendeelementerogtilbehørsdele:
Positions-nummer
Betjeningsele-ment/tilbehørsdel
Funktion
1 Pacojet Junior Basisenhed
2 Pacosseringsakselmedknivholder
Gørdetmuligtatsættepacosseringsknivensikkertpå.
3 Indlæg Gørdetmuligtatdrejebeskyttelsesbægeretiogatholdedetsikkertpåplads.
4 Display GørdetmuligtatbetjenePacojet Junior.
5 Netafbryder Tænderogslukkerforapparatet."0"–Apparatslukket."I"–Apparattændt.
6 Tilslutningskabel ForsynerPacojet Juniormedstrøm.
7 Udluftningsknap Gørdetmuligtatlukkedetovertrykud,deropbyggesunderpacosseringen.Efterhverpacosseringskalderforetagesenudluftning.
8 Sprøjtebeskyttel-semedpræ-af-stryger(8a)
Beskytterapparatetmodtilsmudsningmedlevnedsmidlervedpacossering.
9 Pacosseringskniv Knivtilpacosseringafdybfrosnelevnedsmidler.
10 Pacosseringsbæ-ger
IndeholderlevnedsmidlertilforarbejdningiPacojet Junior.
11 Bægerlåg(hvidt)
Lukkerpacosseringsbægeretogsørgerforhygiejniskopbevaring.
![Page 49: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/49.jpg)
44
DAPositions-nummer
Betjeningsele-ment/tilbehørsdel
Funktion
12 Beskyttelsesbæ-ger
Omslutterpacosseringsbægeret,gørensikkerhåndteringmuligogbrugestilatfastgørepacosseringsbægeretpå Pacojet Junior.
13 Skylleindsats (grøn)
Brugessammenmedpacosseringskniventilskylninger.
14 Bægertætning (blå)
Tætnerunderrengøringenafpacosseringsbægeret.
15 Rengøringsind-sats(blå)
Rengørlevnedsmiddelforarbejdningssystemet.Brugesudenpacosseringskniv.
5.3 Display
Positions-nummer
Betjeningselemen-ter
Funktion
16 VISNING AF BÆGERINDHOLD
Viserdenaktuelleforarbejdningstilstand:• Pacosseringsbægeretspåfyldningsgrad(10),• Processenforforarbejdningen,• afsluttendeforarbejdningstilstand,når
pacosseringenerafsluttet.Forarbejdetfrossenmadvarevisesmedblinkendebjælker.Uforarbejdetfrossenmadvarevisesmedpermanentlysendebjælker.Visningenslukkes,nårbeskyttelsesbægeret(12)erfjernet.
17 OP/NED- VISNING
Viserunderpacosseringen,ompacosseringskniven(9)bevægersigopellerned.
![Page 50: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/50.jpg)
45
DAPositions-nummer
Betjeningselemen-ter
Funktion
18 VISNING AF POR-TIONSMÆNGDER
Viserindenforarbejdningen,hvormangeportionerderpacosseres(seogså"PORTIONERINGSKNAPPER").Hvisvisningenermørk,forarbejdeshelepacosseringsbægeret(10).Alleforarbejdedeportionerfjernesfravisningen.Nårpacosseringenerafsluttet,blinkerantalletafforarbejdedeportioner.Hvisdenprogrammeredemængdeerstørreenddetfaktiskebægerindhold,visesdenresterendemængde,derstadigskalpacosseres,stadigvedafslutningenafpacosseringen.Nårdersættesetnytpacosseringsbægeri,kandennemængdeforarbejdes.
Hvisderikkeskalforarbejdesmere,kandenvisterestmængdeslettesmed"STOP/RESET"-KNAPPEN.
Derudoverkandervedbestemteforstyrrelserogsåvises en Fejlmelding.(Sekapitel”9.Fejl”påside 63).
19 KLAR-VISNING Lyser,nårbeskyttelsesbægeret(12)erfastgjortkorrektpåapparatet.Pacojet Juniorkanprogrammeresogstartes.
20 POWER-VISNING POWER-VISNINGENharendobbeltfunktion.1.)EftertilkoblingerPacojet Juniori"driftsmodus".Derkanforetagesenprogrammering.
2.)Hvisderikkeernogenaktivitetindenfor5minutter(dertrykkespåenknap,ellerderpacosseres),skifterapparatettil"standby-modus",visningenlyserRØDT.
21 START-KNAP START-KNAPPENharendobbeltfunktion.1.)Skiftapparatetfra"standby-modus"til"driftsmodus".
2.)Startapparatetefterudførtprogrammering.
![Page 51: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/51.jpg)
46
DAPositions-nummer
Betjeningselemen-ter
Funktion
22 STOP/RESET- KNAP
STOP/RESET-KNAPPENharendobbeltfunktion.1.AnnulleringsfunktionHvisdertrykkespåknappenunderpacosseringen,standserdenigangværendeforarbejdning.Pacojet Juniorskiftertiltilbageløb,pacosseringskniven(9)flyttestiludgangsposition,ogapparatetslukkerautomatisk.Dennefunktionkanbrugestilatpacossereendelmængdeudenforegåendeprogrammering.
2.SlettefunktionHvisdertrykkespåknappenindenstartenafforarbejdningen,slettesenalleredeprogrammeretmængde.
23 PORTIONERINGS- KNAPPER"+"/"-"
Meddenneknapkandetønskedeantalportionertilforarbejdningindtastes.Denmaksimalemængdeforetpacosseringsbæger(10)erpå10 portioner.Denprogrammeredeportionsmængdevisesindenogefterpacosseringenivisningentilportionsmængde.
Pacojet Juniorforarbejderkundetprogrammeredeportionsantal.Efterforarbejdningenkandennedelmængdefjernes.Denresterendemængdeibægeretkanfrysesigenogforarbejdessenere.
Seogså"VISNING AF PORTIONSMÆNGDE".
6. Første trinIdettekapitelbeskrivesdet,hvordanPacojet Juniorforberedestilførsteanvendelse.
6.1 Udpakning af apparatet
ForsigtigFare for kvæstelser på grund af forkert udpakning af apparatet og tilbehøret!
• Pakapparatetforsigtigtud,dadetertungt.• HvismuligtskalIværetotilatpakkedetud.• Paspå,atduunderudpakningenikkestøderdigellerfårskader.
Delenepåapparatetharskarpekanter.
![Page 52: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/52.jpg)
47
DAPak Pacojet Juniorud.Fjernemballagen,tapenogbeskyttelsesfolienfraapparatet.
Opbevaremballagen(kartonogStyropor-indlæg)tiltransport,opbevaringogeventuelreturnering(f.eks.itilfældeafvedligeholdelse).
6.2 Kontrol af leverancens omfangKontroller,atpakkensindholderkompletogikorrekttilstand(sekapitel”4.Leverancensomfang”påside 42).Hvisdukonstaterermanglerpåapparatet,ellerdermanglertilbehørsdele,bedesdustrakshenvendedigtilditPACOJET-salgsstedellertildinansvarlige,officiellePACOJET-servicepartner(sekapitel”15.Kundeservice”påside 66).
6.3 Opstilling af apparat/opstillingsbetingelser
BemærkMaterielle skader på grund af overophedning!
På grund af utilstrækkelig ventilation eller luftcirkulation kan apparatet bliver overophedet.
• Køleluftenskalsugesuhindretindpåapparatetsbagsideogblæsesudpåapparatetsunderside.
• Ventilationsåbningernemåikkeblokeres.
• Stilapparatetpåensikker,stabil,jævnogtørflade.• Lægnetkablet,sådetikkekanblivebeskadigetafkanterellervarmeflader.• Netafbryderen(5)skalaltidværefrittilgængelig
Apparatetmåaldrig bruges under følgende betingelser:• umiddelbartvedsidenafenvarmekilde,• påvibrerendeunderlag,• påenvarmoverflade,• ligevedsidenafenventilatorelleretklimaanlæg,• ligevedsidenafenudløbsåbningtilfugtigeogfedtholdigedampe,• ligevedsidenafenudløbsåbningtilvarmogmegetvarmluft,• ligevedsidenafvandtilslutningerogapparater,derrengøresmedenvandslangeelleren
dampstråler,• udengummifødder,• medenafstand<10cmmellemapparatetsbagvægogandregenstande.
Væropmærksompå,atderskalværetilstrækkeligbevægelsesrumomkringPacojet Junior. Kunpådenmådekanapparatetbetjenessikkert.Hvisdisseopstillingsbetingelserikkeoverholdes,kanderopståfunktionsforstyrrelserogskaderpåPacojet Junior.
![Page 53: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/53.jpg)
48
DA6.4 Tilslutning af apparatet til strømkildenTilslutningskabletmednetstik(6)sidderpåhøjresideafapparatet.Hvisdubrugerenforlængerledning,skaldusørgeforkorrektjordforbindelse.
AdvarselFare for alvorlige kvæstelser på grund af defekte elektriske komponenter!
• Kontrollerapparatetforskaderindenenhveridrifttagning.• Tagaldrigapparatetidrift,hvisdeterbeskadiget.• Fåudelukkendeapparatetrepareretafenofficielservicepartner!
BemærkMaterielle skader på grund af ukorrekt elektrisk tilslutning!
Hvis de nødvendige elektriske tilslutningsdata ikke overholdes, kan apparatet blive beskadiget.
• Pacojet Juniormåkunbrugesmeddeelektriskeeffektdata,dereroplystpåtypeskiltet(seogsåkapitel”10.Tekniskedata”påside 64).
• Netspændingenmåikkeafvigemedmereend10%fradenoplysteværdi.
6.5 Til- og frakobling af apparatet
6.5.1 Tændapparatet
Tændapparatetvedatsættenetafbryderen(5)iposition"I".Apparateteri"driftsmodus". Pacojet Juniorkanprogrammeres.
6.5.2 Standby-modus
Hvisderikkeernogenaktivitetindenfor5minutter,skifterapparatettil"standby-modus".Vedattrykkepå"START-KNAPPEN"(21)skifterapparatetigentil"driftsmodus".
6.5.3 Slukapparatet
Slukapparatetvedatsættenetafbryderen(5)iposition"0". POWER-VISNINGEN(20)slukker.
![Page 54: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/54.jpg)
49
DA7. Pacossering af dybfrosne levnedsmidler
7.1 Forberedende arbejdsopgaverIndenpacosseringenafdybfrosnelevnedsmidlerskalderudføresenrækkeforberedendearbejdsopgaver.
Gørsomfølger:
1
2
1. Fyldpacosseringsbæger/bægre(10)meddelevnedsmidler,derskalforarbejdes.Fyldhulrummetmedvæske(vand,bouillonosv.).
max.
BemærkMaterielle skader på grund af ukorrekt fyldning af pacosseringsbægeret!
• Overskridaldrigdenmaksimalepåfyldningslinje(semarkering).
• Taghensyntilenmuligudvidelseaflevnedsmidlerneunderforarbejdningen.
• Dermåikkeværehulrumilevnedsmidlet.• Overfladenskalværeglatogvandret.
-18 -23°C
2. Lukpacosseringsbægeret(10)meddetmedfølgendebægerlåg(11),ogladindholdetfryseheltigennemidybfryserenimindst24timervedentemperaturpå-18 °Ctil-23 °C.Væropmærksompå,atpacosseringsbægeretstillesvandretidybfryseren,såoverfladenerlige,nårdenfryseripacosseringsbægeret.
![Page 55: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/55.jpg)
50
DA7.2 Pacossering
1. Tænd Pacojet Junior pånetafbryderen(5):Apparatetskiftertil"driftsmodus".Pacojet Junior er klartildrift.
Hvisapparateteri"standby-modus",skalderskiftestil"driftsmodus"vedattrykkepå"START-KNAPPEN".
2. ForsigtigFare for kvæstelser, hvis pacosseringskniven håndteres forkert!
• Røraldrigdeskarpekanterpåpacosseringsknivens(9)klinger.
• Tagaltidfatipacosseringsknivenmedtofingrevedhjørnernemellemknivene!
Sætpacosseringskniven(9)indisprøjtebeskyttelsen(8)vedatsættehovedetpåpacosseringsknivenindihulletpåsprøjtebeskyttelsen.Herskalduværeopmærksompå,atdenfladesideafsprøjtebeskyttelsenvendernedadiretningmodpacosseringskniven.Kontrollerpåforhånd,atpræ-afstrygeren(8a)erfastgjortisprøjtebeskyttelsen,ogatlæbenpåpræ-afstrygerenpegeriretningmodpacosseringskniven.
3. BemærkMaterielle skader på grund af ukorrekt placering af pacosseringskniven med sprøjtebeskyttelse!
• Fastgøraldrigkombinationenafpacosseringskniv(9)ogsprøjtebeskyttelse(8)førforarbejdningenpåbeskyttelsesbæger(12)/pacosseringsbæger(10).Detkanføretilskaderpåapparatetogdetstilbehør!
• Fastgøraltidkombinationenafpacosseringsknivogsprøjtebeskyttelsepådenskråtfortandede,magnetiskeknivholder,inden beskyttelsesbægeretplaceres!
![Page 56: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/56.jpg)
51
DAclick
Placerkombinationenafsprøjtebeskyttelse(8)ogpacosseringskniv(9)påpacosseringsakslenmedknivholder(2).Knivholderenskalgribeompacosseringsknivenmedsprøjtebeskyttelseogholdegodtfatiden.Enkliklydviser,atpacosseringsknivenerkorrektfastgjort.
4. BemærkBeskadigelse af apparatet og tilbehøret på grund af utilstrækkeligt frosne levnedsmidler!
• Levnedsmidletmåikkeværeoptøet.• Væropmærksompå,atdetindeholdte
levnedsmiddelerfrossetregelmæssigtigennemved-18 °Ctil-23 °Cimindst24timer,ogatdethængergodtfastipacosseringsbægeret.
Tagpacosseringsbæger(10)medlevnedsmiddeludafdybfryseren.Tagbægerlåget(11)af.Sætpacosseringsbægeretindibeskyttelsesbægeret(12).
1
2
5. BemærkMaterielle skader på grund af forkert brug af beskyttelses- og pacosseringsbæger!
• Fastgøraldrigbeskyttelsesbægeret(12),udenatpacosseringsbægeret(10)ersati!
Placerbeskyttelsesbægeret(12)medpacosseringsbæger(10)påPacojet Junior. Foratgøredetskalbeskyttelsesbægermedpacosseringsbægerskubbesopvedhjælpafcentreringsrundingenpåsoklen 1 .Væropmærksompå,atgrebetpegermodhøjreiudgangsposition,ogatoversidenafpacosseringsbægeretliggerfladtindmodapparatet.Drejbeskyttelsesbægeretfrahøjremodvenstreheltindiholderen 2 . Nårgrebetpegerfrem,erbeskyttelsesbægeretkorrektfastgjort.
![Page 57: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/57.jpg)
52
DA 6. Vælgdetønskedeantalportionertilforarbejdning.BrugPORTIONERINGSKNAPPERNE(23)tildetteformål.Seogsåkapitel”5.3Display”påside 44.Væropmærksompå,atapparatetalleredeskalværei"driftsmodus"(se”START-KNAP”påside 45).
7. StartpacosseringenvedattrykkepåSTART-KNAPPEN(21).
Motorenstarterogsætterpacosseringsakslenmedknivholder(2)ogpacosseringskniv(9)ibevægelse.PacosseringsknivensvertikalebevægelsekansespåOP-/NED-VISNINGEN(17).AlleredeforarbejdededelmængderblinkerpåVISNINGENAFBÆGERINDHOLDET(16).Ikkeforarbejdededelmængdervisesmedlysendebjælker.Nårpacosseringscyklussenerafsluttet,kørerpacosseringsakslenmedknivholder(2)medpacosseringsknivtilbagetiludgangspositionogstandser.Motorenslukker.
PacosseringscyklussenkanaltidafbrydesellerstandsesvedbehovvedattrykkepåRESET/STOP-knappen(22).Isåfaldkørerpacosseringsakslen(2)tilbagetiludgangsposition.
Seogsåkapitel”5.3Display”påside 44.
![Page 58: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/58.jpg)
53
DA7.3 Beskyttelse mod overfyldning
Underpacosseringscyklussenkanvolumenfordetfrosnebægerindholdbliveøgetmedoptil30%.Derformåpacosseringsbægeretmaksimaltfyldesmedlevnedsmiddeltilbægeretspåfyldningslinje(sekapitel”7.1Forberedendearbejdsopgaver”påside 49).ForatbegrænsefølgerneafenoverfyldningharPacojet Juniorenkontrol-oghjælpefunktion.Hvisbægereteroverfyldt,visesfejlP0.Derpacossereskuntilpåfyldningsgrænsen(maksimalepåfyldningslinje),derefterkørerakslentiludgangsposition.Fejlenvises,tilbægeretfjernes.
Uansetdennekontrol-oghjælpefunktionskalbrugerenaltidoverholdepacosseringsbægeretsmaksimalepåfyldningsmængde.
7.4 Efter pacosseringenNårapparatetselvharslåetfra,skaldugøresomfølger:
1. Udluftpacosseringsbægeret(10),derstårunder tryk. ForatgøredetskalduholdeUDLUFTNINGSKNAPPEN(7)inde,tiltrykketerheltvæk!
2
1
2. Tagbeskyttelsesbægeret(12)medpacosseringsbæger(10)af.Foratgøredetskaldudrejebeskyttelsesbægeretca.90°modhøjretiludgangsposition(grebmodhøjre) 1 ogtagedennedogaf 2 . Sprøjtebeskyttelse(8)medpacosseringskniv(9)liggerpåbeskyttelsesbægeret.
3. Træksprøjtebeskyttelse(8)medpacosseringskniv(9)afpacosseringsbægeretvedattrækkeletienafdetrelaskerpåsprøjtebeskyttelsen.
![Page 59: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/59.jpg)
54
DA 4. Tagpacosseringsbægeret(10)udafbeskyttelsesbægeret(12).Tagdetpacosseredelevnedsmiddelud,ogvidereforarbejddet.
-18 -23°C
5. Udglatdetevt.ikkebrugtepacosseredeindholdibægeret,såderopstårenflad,vandretoverflade.Sætbægerlåget(11)påpacosseringsbægeret(10),ogfrysdetnedved-18 °Ctil-23 °C.
6. Hvis Pacojet Juniorikkeumiddelbartskalbrugesigen,skalduudføreenskyllecyklus. Sekapitel”8.1.4Skyllecyklus”påside 57.
7.5 Genindfrysning
Hvisheleindholdetafbægeretikkeerblevetpacosseret,kanpacosseringsbægeret(10)genindfrysesved-18 °Ctil-23 °C.Foratgøredetskallevnedsmidletsoverfladestryges,sådetervandret,pacosseringsbægeretlukkesmedetbægerlåg(11)ogsættesstraksopretståendetilbageidybfryseren.
8. Rengøring og vedligeholdelse
8.1 Rengøring af Pacojet Junior Da Pacojet Junior eretapparattilforarbejdningaflevnedsmidler,harrengøringsærligbetydning.Detgælderisærvedbearbejdningafanimalskeproteinerogfedtstoffer(mælk,kød,fiskoglign.).
Konsekventoverholdelseafdenedenforbeskrevnerengøringsforskrifterog-processererisærvigtigfor:
• sikringenafenhøjproduktkvalitet,• forlængelsenafPacojet Juniorsholdbarhed,• hindringafbakterieriapparatetogderforforsikringenafnødvendige
levnedsmiddelstandarder.
Hvisrengøringsforskrifterneikkeoverholdes,afkortesvedligeholdelsesintervallernedesuden.
![Page 60: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/60.jpg)
55
DABemærkMaterielle skader på grund af forkert rengøring.
• Sænk aldrig Pacojet Junior ned i væsker.• HoldaldrigPacojet Junior under rindende vand.• SprøjtaldrigpåPacojet Juniormedenvandslange,dampstrålerellerlignende.
Pacojet Juniorerkonstrueret,såderkanudføresenkompletrengøringafdetumiddelbarelevnedsmiddelforarbejdningssystem(allekomponenter,derkommerikontaktmedlevnedsmidler),udenatapparatetskalafmonteres.Denenkelterengøringsprocesforgårhovedsageligtautomatisk.
8.1.1 Rengøringsprocesser/rengøringstidspunkt
Pacojet Junior hartorengøringsprocesser,derskaludføresibestemtesituationer.• Skyllecyklus:Herfjernesstørreresteraflevnedsmidlermeddengrønneskylleindsats(13)
ogmedpacosseringskniven(9).• Rengøringscyklus:Herrengøressystemetkompletoghygiejnisk.Rengøringscyklussen
beståraftretrin:
1. Skyllecyklus:Medvarmtvand,dengrønneskylleindsats(13)ogmedpacosseringskniven(9)fjernesstørreresteraflevnedsmidlerfrapacosseringsakslenmedknivholder(2)samtfraindlægget(3).
2. Rengøringscyklus:Medvarmtvand,denblåtætningsring(14),denblårengøringsindsats(15)ogetdesinficerende,ikkeskummenderengøringsmiddelfjernesbakterier.
3. Skyllecyklus:Medvarmtvand,dengrønneskylleindsats(13)ogmedpacosseringskniven(9)fjerneseventuelleresterafrengøringsmiddel.
Foratopnådenbedstmuligerengøringseffektskaldualtidgåfremefterdetteprocesskema!Følgenderengøringsprocesserskalnødvendigvisudføresforatbevareapparatetsfunktionsdygtighedogforatsikrehygiejnen:
• Inden første idrifttagning:Udførelseafenfuldrengøringscyklus.• Inden starten på daglig anvendelse:Udførelseafenfuldrengøringscyklus.• Ved slutningen af arbejdsdagen: Udførelseafenfuldrengøringscyklus.• Efter længere tids stilstand: Udførelseafenfuldrengøringscyklus.• Mellem forarbejdning af forskellige levnedsmidler(f.eks.frasødttilsalt):Udførelseafen
skyllecyklus.
![Page 61: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/61.jpg)
56
DA8.1.2 Rengøringsmidler
ForsigtigPersonskader på grund af uegnede rengøringsmidler.
Hvis der bruges uegnede rengøringsmidler, kan der opstå en kontaminering af de levnedsmidler, der skal forarbejdes, med toksiske substanser.
• Brugaldrigskummenderengøringsmidler.• Brugaldrigstærke,ætsenderengøringsmidler.• Brugaldrigtoksiskerengøringsmidler.
BemærkPersonskader på grund af brug af uegnede rengøringsmidler.
• Brugaldrigskummenderengøringsmidler.• Brugaldrigstærke,ætsenderengøringsmidler(farefornedbrydningafdeleaf
aluminium,kunststofoggummi).
Foratsikreenperfekthygiejniskrengøringskaldualtidbrugeetrengøringsmiddel,dererdesinficerende,ikke skummende og tilladt til levnedsmiddelforarbejdning!
DetfølgenderengøringsmiddeleregnettilrengøringafPacojetJunior:
• Steinfels Easy MIC alkalisk.
SpørgditPACOJET-salgsstedellerdinansvarlige,officiellePACOJET-servicepartneromegnederengøringsmidler.
8.1.3 Førsterengøring
Inden Pacojet Juniorbrugesførstegang,skalapparatetogtilbehøretrengøres.Skyltilbehørsdelene(sprøjtebeskyttelse(8),pacosseringskniv(9),pacosseringsbæger(10),bægerlåg(11),beskyttelsesbæger(12),skylleindsats(grøn)(13),bægertætning(blå)(14)ogrengøringsindsats(blå)(15)grundigtmedvarmtvandogetalmindeligtopvaskemiddel.Nårrengøringenerafsluttet,skaldufjerneevt.resterafskyllemiddel.Derudoverskaldernødvendigvisudføresenkomplet rengøringscyklus(se”8.1.5Rengøringscy-klus”påside 59).
![Page 62: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/62.jpg)
57
DA8.1.4 Skyllecyklus
Gørsomfølger:
1. Tænd Pacojet Junior pånetafbryderen(5).Apparatetskiftertil"driftsmodus".Apparateterklartildrift.
Hvisapparateteri"standby-modus",skalderskiftestil"driftsmodus"vedattrykkepå"START-KNAPPEN".
2. Sætdettommepacosseringsbæger(10)indibeskyttelsesbægeret(12).
3. ForsigtigFare for kvæstelser, hvis pacosseringskniven håndteres forkert!
• Røraldrigdeskarpekanterpåpacosseringsknivens(9)klinger.
• Tagaltidfatipacosseringsknivenmedtofingrevedhjørnernemellemknivene!
Sætpacosseringskniven(9)indiskylleindsatsen(13)vedatsættedenmeddethulestykkeindiskylleindsatsenshul.Herskalduværeopmærksompå,atdenfladesideafskylleindsatsenvendernedadiretningmodpacosseringskniven.
![Page 63: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/63.jpg)
58
DA 4. BemærkBeskadigelse af apparatet og tilbehøret på grund af ukorrekt placering af skylleindsats med pacosseringskniv!
• Fastgøraldrigkombinationenafskylleindsats(13)ogpacosseringskniv(9)førskylningenpåbeskyttelsesbæger(12)/pacosseringsbæger(10).Detkanføretilskaderpåapparatetogdetstilbehør!
• Fastgøraltidkombinationenafskylleindsatsogpacosseringsknivpåpacosseringsakslensknivholder(2),indenbeskyttelsesbægeretplaceres!
Placerkombinationenafskylleindsats(13)ogpacosseringskniv(9)påpacosseringsakslensknivholder(2).Knivholderenskalgribeompacosseringsknivenmedskylleindsatsogholdegodtfat i den. Enkliklydviser,atpacosseringsknivenerkorrektfastgjort.
~ 58°C
2 cm
5. Fyldpacosseringsbægeret(10)medvarmt(ca.58 °C)vandtilca.2cmunderbægeretsoverflade.
1
2
6. BemærkMaterielle skader på grund af forkert brug af beskyttelses- og pacosseringsbæger!
• Fastgøraldrigbeskyttelsesbægeret(12),udenatpacosseringsbægeret(10)ersati!
![Page 64: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/64.jpg)
59
DAPlacerbeskyttelsesbægeret(12)medpacosseringsbæger(10)påPacojet Junior. Foratgøredetskalbeskyttelsesbægermedpacosseringsbægerskubbesopvedhjælpafcentreringsrundingenpåsoklen 1 .Væropmærksompå,atgrebetpegermodhøjreiudgangsposition,ogatoversidenafpacosseringsbægeretliggerfladtindmodapparatet.Drejbeskyttelsesbægeretfrahøjremodvenstreheltindiholderen 2 . Nårgrebetpegerfrem,erbeskyttelsesbægeretkorrektfastgjort.
7. TrykpåSTART-KNAPPEN(21).Skyllecyklussenstarter.Væropmærksompå,atmaskinenalleredeskalværei"driftsmodus"(se”START-KNAP”påside 45).
8. Iløbetafskyllecyklussenerdermulighedforatskylleudluftningsslangenigennemvedattrykkepåudluftningsknappen(7).Foratgøredetskaldertrykkespåudluftningsknappen,nårpacosseringsakslen(2)startes 1 .Huskatholdeenbeholderunderendenafudluftningsslangenforatopsamleskyllevand,dersprøjterud 2 .
2
1
9. Tagbeskyttelsesbægeret(12)medpacosseringsbæger(10)af,nårskyllecyklussenerafsluttet(motorenstårstille).Foratgøredetskaldudrejebeskyttelsesbægeretca.90°modhøjre 1 ogtagedetnedogaf 2 . Skylleindsats(13)medpacosseringskniv(9)liggerpåbeskyttelsesbægeret.
8.1.5 Rengøringscyklus
Gørsomfølger:
SkyllecyklusSkylapparatetsombeskrevetikapitel”8.1.4Skyllecyklus”påside 57.
![Page 65: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/65.jpg)
60
DARengøringscyklus
1. Sætdettommepacosseringsbæger(10)indibeskyttelsesbægeret(12).
2. Sætdenblårengøringsindsats(15)medbørsterneopipacosseringsbægeret(10).Sætderefterdenblåbægertætning(14)påpacosseringsbægeret.
3. Fyldpacosseringsbægeret(10)medvarmt(ca.58 °C)vandtilunderkantenafbørsterne.Tilsætdenforeskrevnemængderengøringsmiddel(sekapitel”8.1.2Rengøringsmidler”påside 56).
1
2
4. Placerbeskyttelsesbægeret(12)medpacosseringsbæger(10)påPacojet Junior. Foratgøredetskalbeskyttelsesbægermedpacosseringsbægerskubbesopvedhjælpafcentreringsrundingenpåsoklen 1 .Væropmærksompå,atgrebetpegermodhøjreiudgangsposition,ogatoversidenafpacosseringsbægeretliggerfladtindmodapparatet.Drejbeskyttelsesbægeretfrahøjremodvenstreheltindiholderen 2 . Nårgrebetpegerfrem,erbeskyttelsesbægeretkorrektfastgjort.
BemærkMaterielle skader på grund af brug af forkert tilbehør!
• Brugaldrigpacosseringskniven(9)tilrengøringscyklussen.
![Page 66: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/66.jpg)
61
DA5. TrykpåSTART-KNAPPEN(21).Rengøringscyklussenstarter. Væropmærksompå,atmaskinenalleredeskalværei"driftsmodus"(se”START-KNAP”påside 45).
6. Iløbetafrengøringscyklussenerdermulighedforatskylleudluftningsslangenigennemvedattrykkepåudluftningsknappen(7).Foratgøredetskaldertrykkespåudluftningsknappen,nårpacosseringsakslen(2)startes 1 .Huskatholdeenbeholderunderendenafudluftningsslangenforatopsamlevand,dersprøjterud 2 .
2
1
7. Tagbeskyttelsesbægeret(12)medpacosseringsbæger(10)af,nårskyllecyklussenerafsluttet(motorenstårstille).Foratgøredetskaldudrejebeskyttelsesbægeretca.90°modhøjreogtagedetnedogaf 1 . Fjerndenblårengøringsindsats(15)ogdenblåbægertætning(14) 2 .Tømpacosseringsbægeret.
SkyllecyklusSkylapparatetsombeskrevetikapitel”8.1.4Skyllecyklus”påside 57.
8.1.6 Rengøringafapparatetsoverflade
Apparatetskappeogsokkelkantørresafmedenfnugfrikludogetalmindeligtrengøringsmiddel.
8.1.7 Rengøringaftilbehørsdelene
Følgendedelekanrengøresiopvaskemaskinen:
• Sprøjtebeskyttelse(8),• Pacosseringskniv(9),• Pacosseringsbæger(10),• Beskyttelsesbæger(12),• Skylleindsats,grøn(13),• Bægertætning,blå(14),• Rengøringsindsats,blå(15).
![Page 67: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/67.jpg)
62
DAForatundgåbakterierpåpacosseringsknivogsprøjtebeskyttelsemedpræ-afstryger(8a)skaldugørefølgende:
• Skylafforatfjernestørreurenheder,• Lægenrengøringsopløsningi(sekapitel”8.1.2Rengøringsmidler”påside 56)for
atslåeventuellebakterierihjel.Afsluttendeafskylningundervandellerskylningiopvaskemaskinen.
Bægerlåget(11)erkunegnettilmaskinopvaskibegrænsetomfangpågrundafsinformstabilitet.Denertemperaturresistentfra−25 °Ctil+85 °C.Kontroller,ihvilketemperaturområderdinopvaskemaskinevasker,indendurengørbægerlåget.
ForsigtigFare for kvæstelser, hvis pacosseringskniven håndteres forkert!
• Røraldrigdeskarpekanterpåpacosseringsknivens(9)klinger.
• Tagaltidfatipacosseringsknivenmedtofingrevedhjørnernemellemknivene!
Dapacosseringskniven(9)kunerbegrænsetrustfri,skaldenbehandlessomenkødhakkerknivforathindreeventuellerustansamlinger.Nårpacosseringsknivenerrengjort,skaldensmøreslet.Derskalbrugeslevnedsmiddelegnetfedtellerolie.
8a
8
Desudenskalpræ-afstrygeren(8a)regelmæssigttagesudafsprøjtebeskyttelsen(8),såbeggedelekanrengøresgrundigtogkontrolleresforskader.Nårdusætterpræ-afstrygerenindisprøjtebeskyttelsenigen,skalduværeopmærksompå,atpræ-afstrygerenslæbepegeriretningmodpacosseringsbægeret(fladundersideafsprøjtebeskyttelsen).
8.2 VedligeholdelseVianbefaler,atPacojet Junior vedligeholdesmindsténgangomåret(efterca.2000kompletforarbejdedebægre)afenansvarlig,officielPACOJET-servicepartner(sekapitel”15.Kundeservice”påside 66).Foratsikreenhurtigogproblemfriserviceanbefalerviatkoordinerevedligeholdelsesaftalernepåforhåndmeddenansvarlige,lokalePACOJET-servicepartner.Vianbefalerdesuden,atPacojet Juniorsendestilbageidenoriginaleemballagesammenmedpacosseringskniven(9),beskyttelsesbægeret(12)ogsprøjtebeskyttelsen(8).
![Page 68: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/68.jpg)
63
DA9. FejlHvisdenedenfornævnteforanstaltningertilafhjælpningaffejlikkelykkes,ellerderoptræderandre,ikkebeskrevnefejl,skalduhenvendesigtildinansvarlige,officiellePACOJET-servicepartner(sekapitel”15.Kundeservice”påside 66).
Fejl Årsag Foranstaltning
Pacojet Juniorstopper,selvomdenønskedemængdeikkeellerkundelvisterforarbejdet.Påvisningenafportionsmængde(18)stårder"EE".
Apparateteroverbelastet.(Deropstårsomregelenoverbelastning,hvisenopskriftpålevnedsmidletikkekanforarbejdes.)
Slukforapparatetpånetafbryderen(5),ogtændfordetefterca.5sekunder.
Hvis der ikke længere står"EE"påvisningenafportionsmængde,kandumeddetsammeforarbejdeflerebægre.
Hvisderstadigstår"EE"påvisningenafportionsmængde,nårdertændes,erdenmekaniskeoverbelastningsbeskyttelseblevetaktiveret.Henvenddigtilditansvarlige,officiellePACOJET-serviceværksted.
Pacojetgenerererintetovertrykvedpacosseringen.
Overfladenpåsprøjtebeskyttelsen(8)er ikke glat. Da denne delsørgerforattætneforarbejdningssystemet,skalmaterialeoverfladenvedtætningslæberneværerenoguden skader.
Kontroller,omderevt.ertilsmudsningerogskaderpåsprøjtebeskyttelsen.Hvissprøjtebeskyttelsenertilsmudset,skaldenrengøres.Hvisderherefterstadigikkeopbyggesettryk,skalduhenvendedigtilditansvarlige,officiellePACOJET-serviceværksted.
Pacosseringskniven(9)sidderikkelængerefastpåknivholderen(2).
Pacosseringsknivenholdesfastafknivholderen,nårmotorenstårstille.Hvisknivholderellerpacosseringsknivertilsmudset,kandenløsnesig.
Rengørtilslutningsstykketoghulletipacosseringsknivensholder.Hvispacosseringsknivenderefterstadigikkesidderfastpådenskråtfortandede,magnetiskeknivholder,skalduhenvendedigtilditansvarlige,officiellePACOJET-serviceværksted.
![Page 69: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/69.jpg)
64
DA10. Tekniske dataNominel ydelse 1000 W
Standby-forbrug <0,5W
Netspænding PJJE 220-240V/50Hz
PJJK 220V/60Hz
Overtryk ca.1bar
Kraftoverførsel Tandremsdrev
Emission af luftbåren støj
Lydtryksniveau(LPA) 78,1db(A)
Mål(mm) 498x182x360(Højdexbreddexdybde)
Vægt(kg) Pacojet Junior (1) 12,90
Sprøjtebeskyttelse(8) 0,09
Pacosseringskniv(9) 0,06
Pacosseringsbæger(10) 0,35
Bægerlåg(11) 0,01
Beskyttelsesbæger(12) 0,30
Skylleindsats(13) 0,10
Bægertætning(14) 0,03
Rengøringsindsats(15) 0,13
Materialer Kappe/afdækningsplade Stålplade,beklædt
Apparatetssokkel Støbtaluminium(beklædt)
Steldele Polyamid
![Page 70: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/70.jpg)
65
DAMaterialer Pacosseringsakselmed
knivholder(2)Rustfritstål
Sprøjtebeskyttelse(8) Nitrilgummi,godkendttillevnedsmidler
Pacosseringsknivstandard(9) Støbestål
Pacosseringsbæger(10) Rustfritstål
Bægerlåg(11) Polypropylen,godkendttillevnedsmidler
Beskyttelsesbæger(12) Polyamid(15%,glasfiberforstærket)
Skylleindsats,grøn(13) Nitrilgummi,godkendttillevnedsmidler
Bægertætning,blå(14) Nitrilgummi,godkendttillevnedsmidler
Rengøringsindsats,blå(15) Kunststof
11. Certificering
11.1 Overholdelse af standarderSebilaget.
11.2 EU-overensstemmelseserklæring (kopiafEU-overensstemmelseserklæringen)
12. Transport og opbevaring
12.1 Transport
BemærkMaterielle skader på grund af forkert transport!
• Undgårystelserogstødundertransporten.• Undgåtilsmudsning,højetemperaturerogfugt.• Transporteraltidapparatetidenoriginaleemballage.
Indendutransportererapparatet,skaldugørefølgende:
1. Fjernpacosseringsbægeret(10),ogtømdet.2. Udførenkompletrengøringscyklus(sekapitel:"Rengøring").Rengørtilbehørsdelene,
ogpakdemind.3. Slukforapparatetpånetafbryderen(5),ogafbrydtilslutningskablet(6)fra
strømnettet.4. Fastgørløsedele(f.eks.tilslutningskabel(6)).5. Emballerapparatetidenoriginaleemballage.
![Page 71: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/71.jpg)
66
DA12.2 OpbevaringOpbevarPacojet Juniorettørt,støvfritogkøligtsted.Stilapparatetpåenvibrationsfri,bæredygtigoverflade,derstårsikkert.Beskyt din Pacojet Junior moddirektesollys.Foratbeskytteapparatetskalduopbevaredetidenoriginaleemballage,nårdetikkebruges.
13. Bortskaffelse
13.1 Pacojet Junior
13.1.1 IkkeEUogudenforEuropa
Bortskafaldrigelektriskeapparatermedhusholdningsaffaldet.Indsamldemaltidseparat,ogafleverdemtilmiljømæssigtkorrektgenanvendelse. Vedbortskaffelsenskaldualtidoverholdedenationaleogregionalebestemmelservedr.affaldsbortskaffelse.Spørgevt.hosdelokalemyndighederelleraffaldshåndteringsselskaber.
13.1.2 EuropæiskUnion
SmidaldrigPacojet Juniorudmedhusholdningsaffaldet!Bortskafapparatetiht.oplysningerneideteuropæiskedirektiv"2002/96/EFomaffaldafelektriskogelektroniskudstyr"ogimplementeringenafdettilnationalret.Elektriskeapparater/værktøjer,derikkelængerekanbruges,skalindsamlesogafleverestilmiljømæssigtkorrektgenanvendelsepåengenbrugsplads.
13.2 EmballageOpbevardenoriginaleemballage(kartonogStyropor-indlæg)ihelePacojet Juniorslivscyklus.Dengivertilstrækkeligbeskyttelseundertransport.Afleveremballagensammenmedapparattilmiljømæssigtkorrektbortskaffelse.
14. GarantioplysningerReglerneomgarantiogreklamationsretforPacojet Juniorfremgårafdetmedfølgendedokument,ellerdukanbesøgevoreshjemmeside(sekapitel”15.Kundeservice”påside 66).
15. KundeserviceHvisduhartekniskeproblemerellerspørgsmåltilbetjeningogvedligeholdelseafapparatet,bedesduhenvendedigtildinansvarlige,officiellePACOJET-servicepartner.DukanforespørgepådinservicepartnerviaditPACOJET-salgssted.Forsøgførstatafhjælpeopståedefejlvedhjælpafoplysningerneikapitel”9.Fejl”påside 63.Hvisdeikkekanafhjælpes,hjælpervoresmedarbejderediggerne.
![Page 72: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/72.jpg)
67
DASchweiz(firmaets hovedsæde)
PACOJETAGBundesstraße 9 CH-6300ZugSchweiz
www www.pacojet.com
E-mail [email protected]
![Page 73: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/73.jpg)
68
NO
Innholdsfortegnelse
1. Til dette dokumentet ...............................................................................701.1 Generelt .....................................................................................................701.2 Presentasjonsstandarder ..........................................................................701.3 Definisjoner ...............................................................................................702. Bruk av Pacojet Junior ..............................................................................702.1 Riktigogfeilbruk .......................................................................................702.2 Næringsmiddelhygieniskeaspekter ...........................................................703. Sikkerhetsinstruksjoner............................................................................713.1 Generellsikkerhet ......................................................................................713.2 Farevedelektriskstrøm.............................................................................733.3 Advarsler ....................................................................................................734. Omfanget av leveransen ..........................................................................745. Maskinbeskrivelse ...................................................................................755.1 Funksjoner .................................................................................................755.2 Oppbygging-Etoverblikkoverbyggedelerogtilbehør .............................755.3 Skjerm ........................................................................................................766. Første skritt ..............................................................................................786.1 Utpakkingavmaskinen ..............................................................................786.2 Sjekkomfangetavleveransen ...................................................................796.3 Plassermaskinen/Plasseringsbetingelser ..................................................796.4 Tilkoblingavmaskinentilstrømkilden .......................................................806.5 Slåmaskinenpåellerav.............................................................................806.5.1 Maskinenpåslått ........................................................................................806.5.2 Hvilemodus ................................................................................................806.5.3 Maskinenavslått ........................................................................................807. Pacotering av dypfryste matprodukter .....................................................817.1 Forberedendearbeid .................................................................................817.2 Pacotering ..................................................................................................827.3 Overfylling..................................................................................................857.4 Etterpacoteringen .....................................................................................857.5 Gjenfrysing .................................................................................................868. Rengjøring og vedlikehold .......................................................................868.1 RengjøringavPacojet Junior .....................................................................868.1.1 Rengjøringsfremgang/Rengjøringstidspunkt .............................................878.1.2 Rengjøringsmiddel .....................................................................................888.1.3 Førsterengjøring ........................................................................................888.1.4 Spylegjennomgang .....................................................................................898.1.5 Rengjøringssyklus.......................................................................................918.1.6 Rengjøringavmaskinensoverflate ............................................................938.1.7 Rengjøringavtilbehørsdeler ......................................................................938.2 Vedlikehold ................................................................................................94
Bruksanvisning
![Page 74: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/74.jpg)
69
NO9. Problemer ................................................................................................9510. Tekniske data ...........................................................................................9611. Sertifisering .............................................................................................9711.1 Standardoverensstemmelse .....................................................................9711.2 EU-samsvarserklæring ..............................................................................9712. Transport og oppbevaring ........................................................................9712.1 Transport ....................................................................................................9712.2 Oppbevaring ..............................................................................................9813. Deponering ..............................................................................................9813.1 PacojetJunior ............................................................................................9813.1.1 Non-EUogikke-EUplass ............................................................................9813.1.2 EU ..............................................................................................................9813.2 Emballasje ..................................................................................................9814. Garantiinformasjon ..................................................................................9815. Kundeservice ...........................................................................................98
![Page 75: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/75.jpg)
70
NO
1. Til dette dokumentet
1.1 GenereltIdennebruksanvisningenfinnerduallnødvendiginformasjonogrådforsikkerhåndteringavPacojet Junior. Lesnøyegjennomdettedokumentetogfølgesikkerhetsinstruksjoneneføridriftsettelse.Betjenogbrukenhetenkunsombeskrevetidennehåndboken.Avvikfradenbeskrevnehåndteringenkanivissetilfellerføretilskadepåenhetenellerpåutstyret. Bruksanvisningen er en del av Pacojet Junior ogmåalltidværetilgjengelig.Vedbytteaveier,pådettedokumentetbligittvidere.
1.2 Presentasjons standarderDenbilledligepresentasjonenavbasisutstyretogtilbehøretbefinnersegpådenutbrettbaresidenibegynnelsenavdennebruksanvisningen(Illustrasjon1:PacojetJuniorogtilbehør;illustrasjon2:Skjermen).Henvisningeneitekstenrefererertildengittenummereringen.Meddennepresentasjonen,erdettilenhvertidmuligåhaetoverblikkoveroppbyggingenavmaskinenogskjermen,såvelsomtilbehørsdelene.
1,2,... Presentasjonenavsammenhengendebehandlingstrinnblirgjortgjennomenfortløpendenummerering.
1 Denumrenesomeromgittavensirkel,viserfremgangsmåteninkludertiillustrasjon.
• Enlistesomstårforan,viserinnholdetavhvilkeindividuelleaspektersomhørersammen.
1.3 DefinisjonerAllekomponenterogtilbehørtilPacojet Junior,ogsomkommerikontaktmedunderbearbeidelsenavmattilberedelse,utgjøretnæringsmiddel-bearbeidingssystem.
2. Bruk av Pacojet Junior
2.1 Riktig og feil brukPacojet Junior eretkjøkkenapparatforkommersiellogprivatbruk.Pacoteringgjørdetmuligforfersk,dypfrystmatutenopptining,åblimikrofintmost,blitilultrafinemousser,naturfriskeiskremerogsorbetelleraromatiskesupper,sauserogfyllinger.Allannenbruk,blantannetbehandlingavandresubstanser,kanføretilpersonskaderogskaderpågjenstander,ogerdermedfeilaktigogforbudt!
2.2 Næringsmiddelhygieniske aspekterUnderbehandlingavmatmåmannøyemedhygieneogetterlevelseavgjeldendestandarderforhåndteringavnæringsmidler!Brukbarefrisk,beinfrifrossenmat.Vedpacoteringmåmatenførstfrysesnedforenperiodepåminst24timervedentemperaturpåmellom-18°Ctil-23°C.Underpacoteringkandenbehandledematenvarmesopptil-3°C.Avdennegrunnmåraskviderebehandlingavpacotertmatgjøresforåunngååbliødelagt,mensåvelsomhelsefare.
![Page 76: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/76.jpg)
71
NO
Detsomblirigjen,måleggesflattnedipacobegerogfryseshurtignedigjen.Detkanbareværebearbeidetmat(ingenbein).Andrematerialererstrengtforbudt.
3. SikkerhetsinstruksjonerLesgjennomhelesikkerhetsinstruksjonenforåhindrepersonskadeogskadepåutstyr!Nårmanharforståttdisseinstruksene,kanmantamaskinenibruk.Veduklarheterogåpnespørsmål,takontaktmedenforhandlerpåPACOJETsalgssted(sekapittel„1.Tildettedokumentet“påside 70).
3.1 Generell sikkerhet• Pacojet Juniormåbarebrukesihenholdtildennemanualen.
Unnlatelseavåoverholdedettekanmedførepersonskader,skadepåutstyrog/ellerforurensningavmatsomskalbehandles.
• Pacojet Juniorskalbarebrukesavpersonersomharfåttopplæringisikkerbruk.
• Maskinengtilbehøretmåholdesfjerntforbarnunder8år,ogoppbevaresutilgjengelig.
• Enhetenkanbarebrukesavbarnfra8årogeldreogpersonermedredusertefysiske,sensoriskeogmentaleevnerogmanglendeerfaring,hvisdeblirovervåketogopplærtibruken.Demåforståbrukenavmaskinenirelasjonmedåforståfarene.
• Barnmåikkelekemedmaskinen.Rengjøringogvedlikeholdmåikkeutføresavbarnutentilsyn.
• Enhetenerforsegletogmåkunåpnes,repareresogvedlikeholdesavenautorisertservicepartner.
• Aldrifjerntilbehørsdelerunderdrift,(foreksempelbeskyttende og/ellerPacobeger).
• Forbetjeningavmaskinen,skalkunoriginaltilbehørdelertilPACOJETblibruktsomerberegnetfordennemaskinen.
• IkkebruktilbehørfraandrePacojet-Seriemaskiner(f.eks.Pacojet 1, 2 eller 2plus),somerspesieltfastsattfordenne.
• Detmedfølgendetilbehørkanbarebrukestildeformålsomerbeskrevetidennemanualen.
• Pacojet Juniormåikkeplasseresiumiddelbarnærhetavvarme,sprut,fetteteogdampendeåpningerogkjøkkenapparater.
• Pakk ut Pacojet Junior forsiktig,fordimaskinenertung.Ommulig,væretopersonervedutpakkingen.Passpåvedutpakkingogunderplassering,atmaskinenikkeblirtruffetavnoeellerskadet.Deleravmaskinenerskarpe!
![Page 77: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/77.jpg)
72
NO
• Vedbrukavmaskinenoppstårenluftbårenstøy.Seutslippsverdieneikapitlet"10.Tekniskedata".
• Koblemaskinenfrastrømforsyningennårdetvilværeenlengreperiodeutentilsyn.
• ForsøkaldriåbyggeenbrokoblingpåPacojet Juniorsinmontertesikkerhetsbryterfordenkorrektefestingavbeskyttelsesbegerogpacobeger.
• Startaldrimaskinenutenpaco-/beskyttelsesbeger.• Aldriåpnefastskruddedekslerellerhusetpåmaskinen.• Ikkegjørendringerpåmaskinensbestanddelerogtilbehør.• Førførstegangsbruk,gjennomførerduenførstegangsrengjøring
somerbeskrevetikapittel„8.1.3Førsterengjøring“.• Med Pacojet Juniormådetikkeundernoenomstendigheterbli
bruktbearbeidedeprodukterellertilsetningertilprosessering,avproduktersomfrigjørgasserunderbehandlingenogdermedkanøketrykketukontrollertpåpacobegeret,vedf.eks.fyllingavflytendenitrogen(N)irenformellerkarbondioksid(CO2)ienbundettilstandikullsyre.
![Page 78: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/78.jpg)
73
NO
3.2 Fare ved elektrisk strøm• FørtilkoblingavPacojet Juniortilstrømnettet,værsikkerpåomden
angittemerketypenerberegnetpånettspenningen/nettfrekvensen.BrukenhetenkunpådenangittemerketypenavAC-spenning.
• Forekstrabeskyttelse,anbefalerviåinstallereenjordfeilbrytermed20mA.
• Omdumerkernoenuvanligehendelserunderdrift(f.eks.ulming,støy),skruavmaskinenumiddelbartogkoblefrastrømmen(trekkutstøpslet).
• Anvendmaskinenkunnådeneriperfekttilstand.• Kontrollermaskinenogtilkoblingsledningenførhveridriftsettelse
forytreskader.Tamaskinenaldriibruk,dersomdeterskadepåtilkoblingsledningenogtilhørendeutstyr!
• Omduoppdagerfeilpåmaskinenellertilbehøret,slåavstrømbryterenogtrekkutstøpsletpåPacojet Junior.
• LamaskinenkunblireparertavenautorisertPACOJETservicepartner.Repareraldrimaskinenselv.
• Ikkesenkmaskinennedivann.Ikkeutsettmaskinenforhøyfuktighet.
• Koblemaskinenfrastrømforsyningennårdenikkeblirbruktoverenlengreperiode.
• Nårduskalkoblemaskinenfrastrømnettet,griptakistøpselet,aldriitilkoblingsledningen!
• Aldritatakitilkoblingsledningenellerstøpseletmedvåtehender.• Passpåattilkoblingsledningenikkeblirbrukketellerklemt.Hold
detunnaskarpekanter.3.3 AdvarslerItilleggtildenevntegrunnleggendesikkerhetsinstruksene,inneholderbruksanvisningenflerehandlingsrelaterteanvisninger.Disseadvarslenefølgedespesielletiltaksbeskrivelserogpåpekepotensiellefarerunderdrift.Følgendesymbolerellermerknader,refererertilforskjelligesikkerhetsnivåer,ogytterligereinformasjon:
![Page 79: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/79.jpg)
74
NO
AdvarselIndikerer en potensielt farlig situasjon. Hvis det ikke unngås, kan det resultere i alvorlig skade eller død.
• Enopptellingvisertiltiltaksomskaltreffesellerutelatesforåavvergefareellerforåunngåden.
ForsiktigIndikerer en potensielt farlig situasjon. Hvis dette ikke unngås, kan det muligens føre til skade.
• Enopptellingvisertiltiltaksomskaltreffesellerutelatesforåavvergefareellerforåunngåden.
RådIndikerer en potensielt farlig situasjon. Hvis dette ikke unngås, kan det muligens føre til skade på utstyr.
• Enopptellinggjeldertiltaksomskaliverksettesellerutelattforåunngåskadepåmaskinenogdenstilbehør.
Dette symbolet angir tilleggsinformasjon eller råd i håndteringen av enheten.
4. Omfanget av leveransen Leveranseninneholderfølgendekomponenter:
• 1 Pacojet Junior(1)• 1sprutskjerm(8),inkludert1for-stripper(8a)• 1pacovinge(9)• 1pacobeger(10)• 1kopplokk,hvit(11)• 1beskyttelsesbeger(12)• 1skylleenhet,grønn(13)• 1kopptetningen,blå(14)• 1renseinnsats,blå(15)
DetmedfølgendetilbehøretskalbarebrukessammenmedPacojet Junior.Unntakeneblirspesieltanvist.Brukvedenannenmaskin,erutelukket.
![Page 80: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/80.jpg)
75
NO
5. Maskinbeskrivelse
5.1 FunksjonerPacojet Junior ereninnovativ,kommersiellkjøkkenmaskinsomkanbrukesprivat.Meddenshjelp,lardetseggjøreålageflottetilberedelseravdypfrossetmatutenopptining.Maskinenmikro-moserogmusisererienoperasjon.Bearbeidingengjøresmedovertrykk,somvidereførertilenintensiveringavsmak.Denneprosessenkallervipacotering.
5.2 Oppbygging - Et overblikk over byggedeler og tilbehørDeetterfølgendeoppførteartikkelnummer,refererertilpresentasjonavPacojet Juniorogtilbehøretpådenutbrettbaresiden.Pacojet Junior(figur1)beståravdefølgendeelementerogtilbehør:
Artikkel-nummer
Betjenings-element/Tilbe-
hørsdeler
Funksjon
1 Pacojet Junior Grunnleggendemaskin
2 Pacoinnfestningmedknivholder
Girsikkermonteringavpacovingen.
3 Innsetting Tillaterskruingogsikkermonteringavbeskyttelseskopper.
4 Skjermen TillaterbetjeningavPacojet Junior.
5 Strømbryter Slåenhetenpåellerav.„0“-Maskinenavslått.„I“-Maskinenpåslått.
6 Tilkoblingsledning ForsynerPacojet Juniormedstrøm.
7 Ventileringsknapp Tillaterutluftingavetovertrykk,somharblittbyggetoppiløpetvedpacotering.Etterhverpacotering,blirenventileringgjennomført.
8 Sprutskjermmedpre-stripper(8a)
Beskyttermaskinenmottilsmussingavmatvedpacotering.
9 Pacovinge Knivforpacoteringdypfrosnematprodukter.
10 Pacobeger HoldermatvedbehandlingiPacojet Junior.
11 Begerlokk(hvit)
Lukkerpacobegeretogsikrerenhygienisklagring.
12 Beskyttelsesbeger Omslutningavpacobeger,gjørdetmuligmedensikkerhåndteringoginnfestingavpacobegerpå Pacojet Junior.
![Page 81: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/81.jpg)
76
NO
Artikkel-nummer
Betjenings-element/Tilbe-
hørsdeler
Funksjon
13 Skylleenhet(grønn)
Blirbruktikombinasjonmedpacovingenforskyllingen.
14 Kopptetningen(blå)
Forseglerpacobegeretunderrenseprosessen.
15 Rengjøringsinnsats(blå)
Rengjørmatvarebehandlingssystemet.Blirbruktutenpacovinge.
5.3 Skjerm
Artikkel-nummer
Betjeningselement Funksjon
16 VISNING FOR BEGERETS INNHOLD
Viserdengjeldendeaktuellebehandlingsstatusen:• Pacobegeretspåfyllingsnivå(10),• Fremgangiløpetavbehandlingen,• Avsluttendebehandlingsstatusetteravsluttet
pacotering.Behandletfrossetmatblirvistvedblinkendelysendelysstråle.ubehandletfrossetmatblirvistvedpermanentlysendelysstråle.Displayetslukkeretterfjerningavbeskyttelseskoppen(12).
17 OPP/NED- INDIKATOR
Viservedpacoteringen,ompacovingen(9)befinnersegioppadgåendeellernedadgåendebevegelse.
![Page 82: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/82.jpg)
77
NO
Artikkel-nummer
Betjeningselement Funksjon
18 VISNING FOR BEGERETS STØRRELSESINNHOLD
Viserførbehandlinghvormangeporsjonersomblirpacotisert(seogså"PORSJONERINGSKNAPPEN").Dersomskjermenersvart,erhelepacobegeret(10)behandlet.Hverbehandletporsjonblirsubtrahertfraskjermen.Etterferdigstillelseavpacoteringen,blinkerantallbehandledeporsjoner.Dersomdenprogrammertemengdeerstørreenndetfaktiskeinnholdetibegerglasset,blirvedferdigstillelsedengjenståendemengdensomennåmåpacoteresfortsattvist.Etterinnsettingavetytterligerepacobeger,kandennemengdenblibehandlet.
Skalingenviderebehandlingergjennomføres,kandenvisterestmengdenblislettetmed"STOP/RESETKNAPPEN".
SkjermenviserogsåvedvissefeilenFeilmelding. (Sekapittel„9.Problemer“påside 95).
19 READY-INDIKATOR Lysernårbeskyttelseskoppen(12)erriktigtilkobletmaskinen.Pacojet Juniorkanprogrammeresogstartes.
20 STRØMINDIKATOR STRØMINDIKATORENharendobbelfunksjon.1.)Etteråhablittskruddpå,erPacojet Junior i
"driftsmodus".Enprogrammeringkangjøresiforkant.
2.)Dersomdetikkeforekommernoenaktivitetiløpetav5minutter(betjeningavenknappellerpacotering)gårmaskineni"hvilemodus",indikatorenlyserRØDT.
21 START-KNAPP START-KNAPPENharendobbeltfunksjon.1.)Endremaskinenfra"hvilemodus"til"driftsmodus".
2.)Startmaskinenettervellykketprogrammering.
![Page 83: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/83.jpg)
78
NO
Artikkel-nummer
Betjeningselement Funksjon
22 STOPP/RESET-KNAPPEN
STOPP/RESETKNAPPENharendobbeltfunksjon.1.AvbruddsfunksjonVedåtrykkepåknappenunderpacoteringen,stopperdenkjørendebehandlingsoperasjonen.Pacojet Juniorgåritilbakegang,pacovingen(9)bevegersegtilutgangsposisjonogmaskinenslårsegautomatiskav.Dennefunksjonenkanblibrukt,vedendelmengdesomskalpacoteresutenførståbliprogrammert.
2.SlettfunksjonVedåtrykkepåknappenførstartavbehandlingsoperasjonen,slettesenalleredeprogrammertmengde.
23 PORSJONERINGSKNAPPEN„+“/“-“
Meddenneknappenkandetønskedeantallavbehandledeporsjonerleggesinn.Denmaksimalemengdenavpacobeger(10),bestårav10 porsjoner.Denprogrammerteporsjonsmengden,blirførogetterpacoteringenvistiporsjonsmengdeindikatoren.
Pacojet Juniorbehandlerkundetprogrammerteporsjonsantallet.Etterbehandling,kandennedelmengdenfjernes.Dengjenståendemengdenibegeret,kanfrysespånyttogblibruktsenere.
Seogså„PORSJONSMENGDEINDIKATOR“.
6. Første skrittIdettekapittelet,blirdetbeskrevethvordanduskalforberedePacojet Juniorforførstegangsbruk.
6.1 Utpakking av maskinen
ForsiktigFare for skade ved utpakking av maskinen og tilbehøret!
• PakkutPacojetJuniorforsiktig,fordidenertung.• Ommulig,væretopersonervedutpakkingen.• Vedutpakkingmådupassepåatduikkestøterbortinoeeller
fårskader.Deleravmaskinenerskarpe.
![Page 84: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/84.jpg)
79
NO
Pakk ut Pacojet Junior.Fjernpakkematerialet,tapeogbeskyttendefilmframaskinen.
Tavarepåemballasjen(pappogpolystyren-innlegg)fortransport,lagringogforeneventuellreturforsendelsen(foreksempelforvedlikehold).
6.2 Sjekk omfanget av leveransenSjekkominnholdetileveransenerfullstendigogiriktigtilstand(sekapittel„4.Omfangetavleveransen“påside 74).Hvisduoppdagerfeilellermanglerpåtilbehøret,taumiddelbarkontaktmedderesPACOJETsalgskontorellerdereskompetenteoffisiellePACOJETservicepartner(sekapittel„15.Kundeservice“påside 98).
6.3 Plasser maskinen/Plasseringsbetingelser
RådMaterielle skader fra overoppheting!
Ved utilstrekkelig ventilasjon, kan overoppheting av maskinen forekomme på grunn av utilstrekkelig ventilasjon eller luftsirkulasjon.
• Kjøleluftenmåuhindretblisugdinnframaskinensbakside,ogbliblåstutvedmaskinensunderside.
• Ventilasjonsåpningenemåikkeværebyggetigjen/blokkert.
• Plassermaskinenpåensikker,stabil,flatogtørroverflate.• Plasserstrømledningenslikatdenikkekanbliødelagtavkanterellervarmeoverflater.• Strømbryteren(5)måalltidværefritilgjengelig
Opereraldrimaskinenaldri under følgende betingelser:• iumiddelbarnærhetavenvarmekilde,• påvibrerendeunderlag,• påenvarmoverflate,• rettvedsidenavenvifteelleretklimaanlegg,• rettvedsidenavetstikkontaktforvåtellerfuktigdamp,• rettvedsidenavetstikkontaktforvarmeellervarmluft,• vedsidenavvanntilkoblingeroginnretningersomblirvasketmedenvannslangeelleren
damprenser,• utengummilabber,• medenavstand<10cmmellomdenbakreveggenogandreobjekter.
VæroppmerksompååhatilstrekkeligplassforbevegelserundtPacojet Junior.Baresåerdettrygtåopereremaskinensikkert.Vedmanglendeoverholdelseavdeovennevnteoppstillingsbetingelsene,kandetføretilfunksjonsfeilogskadepåPacojet Junior.
![Page 85: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/85.jpg)
80
NO
6.4 Tilkobling av maskinen til strømkildenTilkoblingsledningenmedstøpsel(6),befinnersegpåhøyresideavmaskinen.Passpånårdubrukerenskjøteledningatdubrukerenforskriftsmessigjordtilkobling.
AdvarselFare for alvorlig skade på grunn av defekte elektriske komponenter!
• Kontrollermaskinenforskaderførhverbruk.• Tamaskinenaldriibruk,dersomdeterskadeveddrift.• Lamaskinenkunblireparertavenoffisiellservicepartner!
RådMaterielle skader forårsaket av feil elektriske tilkoblinger!
Ved å unnlate å følge de påkrevde elektriske tilkoblingsdata, kan det føre til skade på utstyret.
• Pacojet Juniorskalkunbrukesmeddetangittemerkeskiltetselektriskeytelsen(seogsåkapittel„10.Tekniskedata“påside 96).
• Nettspenningenfårikkeavvikemerenn10%fradengitteverdien.
6.5 Slå maskinen på eller av
6.5.1 Maskinenpåslått
Slåpåmaskinenvedåbevegehovedbryter(5)tilstilling"I".Maskineneri"driftsmodus". Pacojet Juniorkanprogrammeres.
6.5.2 Hvilemodus
Forekommerdetingenaktivitetinnen5minutter,slårmaskineninni"hvilemodus".Vedåtrykkepå"START-KNAPPEN"(21),vekslermaskinentilbaketil"driftsmodus".
6.5.3 Maskinenavslått
Slåavmaskinenvedåbevegehovedbryter(5)tilstilling"0". STRØMINDIKATOR(20)slukker.
![Page 86: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/86.jpg)
81
NO
7. Pacotering av dypfryste matprodukter
7.1 Forberedende arbeidFørpacoteringavdypfrysteprodukter,mådetutføresenrekkeforberedendearbeid.
Gjørsomfølger:
1
2
1. Fyllpacobegeret/pacobeger(10)meddenbearbeidetmaten.Fyllehulrommedvæske(vann,buljong,etc.).
max.
RådMaterielle skader på grunn av feil fylling av pacobeger!
• Aldrioverstigmaksimumslinjen(semerking).• Betraktenmuligutvidelseavtilberedningav
matiløpetavbehandlingen.• Matforberedelseskalikkeinneholdehulrom.• Overflatenmåværeglattoghorisontal.
-18 -23°C
2. Forseglpacobegeret(10)meddetmedfølgendekopplokket(11),ogleggdenmedinnholdetnedienfryseriminst24timervedentemperaturpå-18°Ctil-23°Csådetblirgjennomfryst.Værobspåatpacobegeretblirlagtvagerettnedifryseren,slikatoverflatenipacobegeretblirfrystjevnt.
![Page 87: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/87.jpg)
82
NO
7.2 Pacotering
1. SlåPacojet Junior påmedstrømbryteren(5):Maskinenskiftertil"driftsmodus".Pacojet Junior er driftsklar.
Hvismaskinenbefinnersegi"hvilemodus",trykkpå"START-KNAPPEN"foråendretildriftsmodus.
2. ForsiktigFare for skade på grunn av feil håndtering av pacovingen!
• Aldriberørepacovingene(9)pådeskarpekanterpåbladene.
• Taalltidtakipacovingenemedtofingreihjørnenemellomvingene!
Settpacovingen(9)inniskvettskjermen(8),idetskjærehodetpåpacovingensettesinnilokketpåsprutskjermen.Detskalbemerkesatdenflatesidenavsprutskjermenskalpekenedovermotpacovingen.Påforhånd,sørgforatpre-stripper(8a)erfestetpåskvettskjermenogatskrapekantentilpre-stripperviserretningentilpacovingen.
3. RådMaterielle skader forårsaket på grunn av feil montering av pacovingen til sprutbeskyttelsen!
• Festaldrikombinasjonenavpacovingen(9)ogsprutbeskyttelsen(8)førbehandlingenavbeskyttelseskoppen(12)/pacobeger(10).Dettekanføretilskaderpåmaskinenogtilbehøret!
• Festalltidkombinasjonenavpacovingenogskvettbeskyttelsenådenspiralformede,magnetiskeknivholderen,førfestingavbeskyttelsesbegeret!
![Page 88: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/88.jpg)
83
NOclick
Settkombinasjonenavsprutskjermen(8)ogpacovingen(9)påpacoinnfestningenmedknivholderen(2).Knivholderenmåomsluttepacovingenmedsprutbeskyttelsenogholdedengodtfast.Enklikkelydindikereratpacovingenerordentligfestet.
4. RådSkade på maskinen og tilbehøret ved utilstrekkelig frossen mat forberedelse!
• Matforberedelsenemåikkeværetint.• Passpåatmatensomblirtilberedethar
værtgjennomfrystiminst24timervedentemperaturpå-18°Ctil-23°C,ogharfestetseggodtipacobegeret.
Tapacobegeret(10)medmattilberedningutfrafryseren.Fjernlokketpåbegeret(11).Settpacobegeretinnibeskyttelsesbegeret(12).
1
2
5. RådSkade på utstyr som følge av feil bruk av beskyttelsesbeger og pacobeger!
• Festbeskyttelsesbegeret(12)aldriuteninnsattpacobeger(10)!
Plasserbeskyttelsesbeger(12)medpacobeger(10)påPacojet Junior. Skyvderforbeskyttelsesbegeretmedpacobegeretoppovertilmidtenavsentreringenpåsokkelen 1 .Værobspåathåndtaketeriutgangsposisjonentilhøyreogatoversidenavpacobegeretliggerflattimaskinen.Snubeskyttelsesbegeretfrahøyretilvenstreheleveientilstoppinnibraketten 2 . Viserhåndtaketfremoveravbeskyttelseskoppenerkorrektfestet.
![Page 89: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/89.jpg)
84
NO
6. Velgønsketantallporsjonerforbehandling.Forågjøredette,brukerduPORSJONERINGSKNAP-PEN(23).Seogsåkapittel„5.3Skjerm“påside 76.Væroppmerksompåatmaskinenskalalleredeværei"Driftsstilling"(se„START-KNAPP“påside 77).
7. StartpacoteringenvedåtrykkepåSTART-KNAPPEN(21).
Motorenstarterogsetterpacoinnfestningenmedknivholderen(2)ogPacovingen(9)ibevegelse.DenvertikalebevegelsenavpacovingenersynligiOPP-/NED-INDIKATOREN(17).Alleredebehandletdelmengderblirvistblinkende iBEGERINNHOLDSINDIKATOREN(16).Ubehandlededelmengderblirrepresentertvedlysende lys.Etterfullførelseavpacotergjennomgangen,drarknivholderen(2)medpacovingentilbaketilutgangsposisjonenogstopper.Motorenstopper.
PacotergjennomgangenkanvedbehovtilenhvertidavbrytesellerstoppesvedåtrykkepåRESET/STOPP-knappen(22).Dadrarpacoinnfestningen(2)tilbaketilutgangsposisjonen.
Seogsåkapittel„5.3Skjerm“påside 76.
![Page 90: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/90.jpg)
85
NO
7.3 Overfylling
Underpacoteringen,kanvolumetavdetfrosnebegerinnholdetforstørresmedopptil30%.Derformåikkepacobegeretblifyltmerenntilbegeretsmaksimalefyllelinjemednæringsmidler(sekapittel„7.1Forberedendearbeid“påside 81).Foråbegrensekonsekvenseneavenoverfylling,harPacojet Juniorenkontroll-oghjelpefunksjon.Vedoverfyltebeger,blirfeilenP0vist.Detblirpacotiserttilfyllegrensen(maksimalfyllelinje),deretterreturnererakselentilutgangsposisjonen.Feilenblirvisthelttilbegeretblirfjernet.
Tiltrossfordissestyre-oghjelpefunksjons,erdetnødvendigatbrukeralltidoverholdedenmaksimalekapasitetentilpacobegeret.
7.4 Etter pacoteringenEtterautomatiskavstengningavmaskinen,gjørdusomfølger:
1. Ventilerpacobeger(10)somstårundertrykk.HoldVENTILERINGSKNAPPEN(7)nedtrykkettiltrykketerfullstendigfjernet!
2
1
2. Fjernbeskyttelsesbegeret(12)medpacobegeret(10).Dreisåbeskyttelsesbegeretca.90°nothøyreoginniutgangsposisjonen(håndtakettilhøyre) 1 ogtadenavnedad 2 . Herliggersprutskjermen(8)medpacovingen(9)påbeskyttelsesbegeret.
3. Trekksprutbeskyttelsen(8)medpacovingen(9)vedådraforsiktigienavdetreklaffenepåsprutbeskyttelsenfrapacobegeret.
![Page 91: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/91.jpg)
86
NO
4. Fjernpacobegeret(10)frabeskyttelsebegeret(12).Fjerndepacotisertematvareneogbehandledevidere.
-18 -23°C
5. Jevnutdetpacotisertebegerinnholdetsomikkeblebrukt,slikatdetoppstårenflatoghorisontaloverflate.Settpåbegeretslokk(11)påpacobegeret(10)ogdypfrysedisseved-18°Ctil-23°C.
6. Hvis Pacojet Juniorikkeanvendesdirektevidere,utføreenskyllesyklus. Sedakapittel„8.1.4Spylegjennomgang“påside 89.
7.5 Gjenfrysing
Hvisikkehelebegeretsinnholdetblepacotisert,kanpacobegeret(10)dypfrysesigjenved-18°Ctil-23°C.Fordetteformålet,måoverflatenpåmatensomlagesværehorisontalutglattet,pacobegeretmåværetettetmedbegerlokket(11)ogsetteshurtigogioppreiststillingtilbaketilfryseren.
8. Rengjøring og vedlikehold
8.1 Rengjøring av Pacojet Junior EttersomPacojet Junior erennæringsmiddelprosesserendemaskin,errengjøringavspesiellbetydning.Dettegjelderspesieltitilfellermedbehandlingavanimalskeproteinerogfettstoffer(melk,kjøtt,fisk,etc.).
Konsekventoverholdelseavrengjøringsinstruksjonerellerfremgangsmåtersomerbeskrevetnedenfor,erspesieltnødvendigfor:
• foråsikrehøyproduktkvalitet,• foråforlengelevetidentilPacojet Junior,• forebyggingavbakterieangrepavmaskinenogdermedgaranteredenødvendige
hygienestandarder.
enmanglendeoverholdelseavrengjøringsinstruksjoneneforkorterdessutenvedlikeholdsintervallene.
![Page 92: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/92.jpg)
87
NO
RådMaterielle skader på grunn av feilaktig rengjøring.
• DyppaldriPacojet Junior ned i væsker.• HoldaldriPacojet Junior under rennende vann.• SprutaldripåPacojet Juniormedenvannslange,endamprensemaskinellerlignende.
Pacojet Juniorerutformetslikatenfullstendigrengjøringavdetdirektenæringsmiddelbehandlingssystemet(allekomponentenesomkommeridirektekontaktmednæringsproduktene).kanbligjennomført,utendemonteringavmaskinen.Denaktuellerenseprosessengåristorgradautomatisk.
8.1.1 Rengjøringsfremgang/Rengjøringstidspunkt
Pacojet Junior hartorengjøringsoperasjonersomskalutføresibestemtesituasjoner.• Skyllesyklus:Idettetilfelletblirstorematresterfjernetvedhjelpavdengrønne
spyleenheten(13)ogpacovingene(9).• Rengjøringssyklus:Herblirsystemetfullstendigoghygieniskrengjort.Rengjøringssyklusen
beståravtresteg:
1. Spylegjennomgang:Medvarmtvann,ogvedbrukavdengrønneskylleenhet(13)ogdenpacovingen(9),fjernesmatresterfrapacoinnfestningenmedknivholderen(2)oginnsatsen(3).
2. Rengjøringsgjennomgang:Medvarmtvann,brukavdenblåtetningsringen(14),denblårenseenheten(15)ogetdesinfeksjonsmiddelsomikkeskummer,blirbakteriereliminert.
3. Spylegjennomgang:Medvarmtvann,ogvedbrukavdengrønneskylleenhet(13)ogdenpacovingen(9),blirmuligevaskemiddelresterfjernet.
Foråoppnåbestmuligrengjøringseffekt,måalltiddetteskjemaetfølges!Defølgenderengjøringsprosedyrenemåutføresforåbevareriktigfunksjonalitetentilmaskinenogforåsikredehygieniskeforhold:
• Før første gangs betjening:Gjennomføringenavenfullstendigrengjøringssyklus.• Før starten av daglig bruk:Gjennomføringenavenfullstendigrengjøringssyklus.• På slutten av hver arbeidsdag: Gjennomføringenavenfullstendigrengjøringssyklus.• Etter lang driftsstans: Gjennomføringenavenfullstendigrengjøringssyklus.• Mellom behandlingen av en rekke ulike næringsmidler(foreksempelfrasøtttilsalt):
Gjennomføringenavenspylegjennomgang.
![Page 93: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/93.jpg)
88
NO
8.1.2 Rengjøringsmiddel
ForsiktigPersonskader ved uegnede rengjøringsmidler.
Bruk av uegnede rengjøringsmidler kan føre til forurensning av prosessert mat fra giftige stoffer.
• Aldribrukskummenderengjøringsmiddel.• Aldribrukkraftige,etsenderengjøringsmiddel.• Aldribrukgiftigerengjøringsmiddel.
RådSkade på materiell ved bruk av uegnede rengjøringsmidler.
• Aldribrukskummenderengjøringsmiddel.• Brukaldrikraftige,etsenderengjøringsmidler(farefornedbrytingavkomponenter
somerlagetavaluminium,plastoggummi).
Forriktigrengjøring,brukalltidendesinfiserende,ikke-skummenderengjøringsmidlersomersertifisertformatvareindustrien!
NedenforerdetoppførteteksempelpåetvaskemiddeleregnetforrengjøringavPacojetJunior:
• Steinfels Easy MIC alkalisk.
VennligstsjekkmeddinPacojetsalgskontorellerdinlokaleoffisiellePACOJET-PACOJETservicestedforegnetrengjøringsmiddel.
8.1.3 Førsterengjøring
FørførstegangsbrukavPacojet Juniormåmaskinenogtilbehøretmåforhåndrengjøres.Skylltilbehørdelene(sprutbeskyttelse(8),pacovinge(9),pacobeger(10),begerlokk(11),beskyttelsesbeger(12),skylleenhet(grønn)(13),begertetning(blå)(14)ogrengjøringsinnsats(blå)(15)grundigmedvarmtvannunderanvendelseavetkommersielttilgjengeligoppvaskmiddel.Fjerntilslutteventuelleresteravvaskemiddelsomfortsattkanværetilstede.Itillegg,ågjennomføreenfullstendig rengjøringssykluserobligatorisk(se„8.1.5Rengjøringssy-klus“påside 91).
![Page 94: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/94.jpg)
89
NO
8.1.4 Spylegjennomgang
Gjørsomfølger:
1. SlåPacojet Junior påmedstrømbryteren(5).Maskinenskiftertil"driftsmodus".maskinenerklartilbruk.
Hvismaskinenbefinnersegi"hvilemodus",trykkpå"START-KNAPPEN"foråendretildriftsmodus.
2. Settettomtpacobegeret(10)innibeskyttelsesbegeret(12).
3. ForsiktigFare for skade på grunn av feil håndtering av pacovingen!
• Aldriberørepacovingene(9)pådeskarpekanterpåbladene.
• Taalltidtakipacovingenemedtofingreihjørnenemellomvingene!
Settpacovingen(9)innispyleenhet(13),idetdustikkerhullstykketinnihulletpåspyleenheten.Detskalbemerkesatdenflatesidenavspyleenhetenskalpekenedoverogskalpekemotpacovingen.
![Page 95: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/95.jpg)
90
NO
4. RådSkade på maskinen og tilbehøret ved feilaktig montering av spyle enheten i pacovingen!
• Festaldrikombinasjonenavskylleenheten(13)ogpacovingen(9)fortidligforskyllingpåbeskyttelsesbegeret(12)/pacobegeret(10).Dettekanføretilskaderpåmaskinenogtilbehøret!
• Festalltidkombinasjonenavspyleenhetogpacovingepåpacoinnfestningensknivholderen(2),førfestingavbeskyttelsesbegeret!
Installerkombinasjonenavspyleenhet(13)ogpacovingen(9)påpacoinnfestningenmedknivholderen(2).Knivholderenmåomsluttepacovingenmedspyleenhetenogholdedengodtfast.Enklikkelydindikereratpacovingenerordentligfestet.
~ 58°C
2 cm
5. Fyllpacobegeret(10)medvarm(ca.58°C)vannopptil2cmunderdenøvrekantenavbegeret.
1
2
6. RådSkade på utstyr som følge av feil bruk av beskyttelsesbeger og pacobeger!
• Festbeskyttelsesbegeret(12)aldriuteninnsattpacobeger(10)!
![Page 96: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/96.jpg)
91
NO
Plasserbeskyttelsesbeger(12)medpacobeger(10)påPacojet Junior. Skyvderforbeskyttelsesbegeretmedpacobegeretoppovertilmidtenavsentreringenpåsokkelen 1 .Værobspåathåndtaketeriutgangsposisjonentilhøyreogatoversidenavpacobegeretliggerflattimaskinen.Snubeskyttelsesbegeretfrahøyretilvenstreheleveientilstoppinnibraketten 2 . Viserhåndtaketfremover,erbeskyttelsesbegeretkorrektfestet.
7. TrykkpåSTART-KNAPPEN(21).Spylegjennomgangenstarter.Væroppmerksompåatmaskinenmåalleredeværei"driftsstilling"(se„START-KNAPP“påside 77).
8. Iløpetavspylegjennomgangen,erdetmuligåspyleventileringsslangenvedåtrykkepåventileringsknappen(7).Trykkpåventileringsknappenoppstartavpacoinnfestningen(2) 1 .Sørgforatenoppsamlingsbeholderholdesunderendenavventileringsslangenforåsamleoppdetsprutendevaskevannet 2 .
2
1
9. Etterendtskyllegjennomgang(motorenerstanset),taavbeskyttelsesbegeret(12)frapacobegeret(10).Dreisåbeskyttelsesbegeretca.90°mothøyre 1 ogtaden av nedad 2 . Herliggerspyleenheten(13)medpacovingen(9)påbeskyttelsesbegeret.
8.1.5 Rengjøringssyklus
Gjørsomfølger:
SpylegjennomgangSkyllmaskinensombeskrevetikapittel„8.1.4Spylegjennomgang“påside 89.
![Page 97: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/97.jpg)
92
NO
Rengjøringsgjennomgang
1. Settettomtpacobegeret(10)innibeskyttelsesbegeret(12).
2. Settdenblårenseinnsatsen(15)medbørsteneoppipacobegeret(10).Settderetterdenblåbegerpakningen(14)påpacobegeret.
3. Fyllpacobegeret(10)medvarm(ca.58°C)vannopptilundersidenavbørstekanten.Leggtildenforeskrevnemengdevaskemiddel(sekapittel„8.1.2Rengjøringsmiddel“påside 88).
1
2
4. Plasserbeskyttelsesbeger(12)medpacobeger(10)påPacojet Junior. Skyvderforbeskyttelsesbegeretmedpacobegeretoppovertilmidtenavsentreringenpåsokkelen 1 .Værobspåathåndtaketeriutgangsposisjonentilhøyreogatoversidenavpacobegeretliggerflattimaskinen.Snubeskyttelsesbegeretfrahøyretilvenstreheleveientilstoppinnibraketten 2 . Viserhåndtaketfremover,erbeskyttelsesbegeretkorrektfestet.
RådSkade på materiell ved bruk av feil tilbehør!
• Brukaldripacovingen(9)tilrengjøringsgjennomgangen.
![Page 98: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/98.jpg)
93
NO
5. TrykkpåSTART-KNAPPEN(21).Rengjøringsgjennomgangenstarter.Væroppmerksompåatmaskinenmåalleredeværei"driftsstilling"(se„START-KNAPP“påside 77).
6. Iløpetavrengjøringsgjennomgangen,erdetmuligåspyleventileringsslangenvedåtrykkepåventileringsknappen(7).Trykkpåventileringsknappenoppstartavpacoinnfestningen(2) 1 .Sørgforatenoppsamlingsbeholderholdesunderendenavventileringsslangenforåsamleoppdetsprutendevannet 2 .
2
1
7. Etterendtskyllegjennomgang(motorenerstanset),taavbeskyttelsesbegeret(12)frapacobegeret(10).Dreisåbeskyttelsesbegeretca.90°mothøyreogtaden av nedad 1 . Fjernedenblårenseinnsatsen(15)ogdenblåbegerpakningen(14) 2 .Tømpacobegeret.
SpylegjennomgangSkyllmaskinensombeskrevetikapittel„8.1.4Spylegjennomgang“påside 89.
8.1.6 Rengjøringavmaskinensoverflate
Maskinenskappeogundersidekantørkesmedenklutsomikkeloerogetkommersieltrengjøringsmiddel.
8.1.7 Rengjøringavtilbehørsdeler
Nedenfornevntedelerkanvaskesioppvaskmaskinen:
• Sprutbeskyttelse(8),• Pacovinge(9),• Pacobeger(10),• Beskyttelsesbeger(12),• Skylleenhet,grønn(13),• Begerpakning,blå(14),• Renseinnsats,blå(15).
![Page 99: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/99.jpg)
94
NO
Foråoppnåsterilitetpacovingeogsprutskjermenmedpre-stripper(8a),utførefølgendetrinn:
• Skyll,foråfjernedetversteavtilsmussing,• Bløtleggdetietrensemiddeloppløsning(sekapittel„8.1.2Rengjøringsmiddel“på
side 88),forådrepeeventuellebakterier.Etterfulgtavenskyllingundervannellerskyllingioppvaskmaskinen.
Begerlokket(11)erpågrunnavsinformstabilitet,bareegnettilvisseoppvaskmaskiner.Denertemperaturbestandigfra-25°Ctil+85°C.Vennligstsjekkihvilkettemperaturområdeoppvaskmaskinenbruker,førbegerlokketblirvasket.
ForsiktigFare for skade på grunn av feil håndtering av pacovingen!
• Aldriberørepacovingene(9)pådeskarpekanterpåbladene.
• Taalltidtakipacovingenemedtofingreihjørnenemellomvingene!
Pacovingen(9)erbaredelvisrustfri,såforåforhindrerusting,skaldenbehandlessomenkjøttkvern-kniv.Etteratpacovingenerblittrengjort,erdenlettågriseinnigjen.Fordet,mådetbrukesetnæringsmiddelindustrieltfettellerolje.
8a
8
Itilleggbørforfilteret(8a)medjevnemellomromfjernesfrasprutskjermen(8),slikatbeggedelenekanbligrundigrengjortogsjekketforskader.Nårdusetterinnforfilteretisprutbeskyttelsen,mådupassepåatleppenpåforfilteretståriretningtilpacobegeret(denflateundersideavsprutbeskyttelsen).
8.2 VedlikeholdVianbefaleratPacojet Junior minstengangiåret(etterca.2000ferdigbehandletbeger)sendestilvedlikeholdtildereslokaleoffisiellePACOJET-servicepartner(sekapittel„15.Kundeservice“påside 98).Forenhurtigogknirkefriservice,anbefalerviåkoordinerevedlikeholdsdatoerpåforhåndmeddenansvarligeoffisiellePACOJET-servicepartner.VianbefalerogsåatPacojet Junior blirsendtioriginalemballasjensammenmedpacovingen(9),beskyttelsesbegeret(12)ogsprutbeskyttelsen(8).
![Page 100: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/100.jpg)
95
NO
9. ProblemerDersomdetiltakenesomernevntnedenforikkeførertilnoeresultatellerdetoppstårandreproblemer,somikkeerbeskrevet,tavennligstkontaktmeddetkompetenteoffisiellePACOJET-servicepartner(sekapittel„15.Kundeservice“påside 98).
Problem Årsak Tiltak
Pacojet Juniorstopper,selvomdenønskedemengdenikkeharblittbearbeidetellerbaredelvisbearbeidet.Porsjoneringsmengdeindikatoren(18)viser"EE".
Maskineneroverbelastet.(Forenoverbelastningoppstårvanligvisnårenoppskriftfortilberedningavmatikkekanbehandles.)
Slåavstrømbryterenpåmaskinen(5)ogpåigjenetterca.5sekunder.
Viser ikke porsjoneringsmengdeindikatoren"EE"lenger,kanduumiddelbartbehandlenestebeger.
Viserporsjoneringsmengdeindikatorenfortsatt"EE"etteratmaskinenharblittslåttpåigjen,blirdenmekaniskeoverbelastningsbeskyttelsenaktivert.TakontaktmeddittlokaleoffisiellePACOJETservicesenter.
Pacojetviseringenovertrykkvedpacoteringen.
Overflatenavsprutbeskyttelsen(8)erikkeglatt.Ettersomdennedelen sikrer tetning av behandlingssystemet,måmaterialoverflatentiltetningsleppeneværerenoguskadd.
Sjekksprutbeskyttelsenforeventuellurenheterellerskader.Itilfelleurenheter,rengjørsprutbeskyttelsen.Dersomdetfortsattikkeblirbyggetoppnoetrykk,takontaktmeddetlokaleoffisiellePACOJET-servicesenter.
Pacovingen(9)festersegikkelengertilknivholderen(2).
Pacovingenblirholdtavknivholderenvedstillstandavmotoren.Urenheteravknivholderellerpacovinge,kanføretildette.
Rengjørbesteordningenogopptakslokketpåpacovingen.Dersompacovingenfortsattikkefestersegtildenskråtaggetemagnetiskeknivholderen,tardukontaktmeddereslokaleoffisiellePACOJET-servicesenter.
![Page 101: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/101.jpg)
96
NO
10. Tekniske dataNominell effekt 1000 W
Hvilemodus-forbruk <0,5W
Nettspenning PJJE 220-240V/50Hz
PJJK 220V/60Hz
Overtrykk ca.1Bar
Kraftoverføring Tannremdriv
Luftbåren støy Emisjonsspekter(LPA) 78,1db(A)
Målinger(mm) 498x182x360(Høydexbreddexdybde)
Vekt(kg) Pacojet Junior(1) 12,90
Sprutbeskyttelse(8) 0,09
Pacovinge(9) 0,06
Pacobeger(10) 0,35
Begerlokk(11) 0,01
Beskyttelsesbeger(12) 0,30
Skylleenhet(13) 0,10
Begerpakning(14) 0,03
Renseinnsats(15) 0,13
Materialer Mantel/dekkplate Stålplate
Maskinenssokkel Presstøptaluminium(belegg)
Chassisdeler Polyamid
![Page 102: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/102.jpg)
97
NO
Materialer Pacoinnfestningmedknivholder(2) Rustfrittstål
Sprutbeskyttelse(8) Nitrilgummi,ektematvarer
Pacovingestandard(9) Støptstål
Pacobeger(10) Rustfrittstål
Begerlokk(11) Polypropylen,ektematvarer
Beskyttelsesbeger(12) Polyamid(15%glassfiberforsterket)
Skylleenhet,grønn(13) Nitrilgummi,ektematvarer
Begerpakning,blå(14) Nitrilgummi,ektematvarer
Renseinnsats,blå(15) Plastikk
11. Sertifisering
11.1 Standard overensstemmelseVennligstreferertilsupplement.
11.2 EU-samsvarserklæring (KopiavEU-samsvarserklæring)
12. Transport og oppbevaring
12.1 Transport
RådMaterielle skader på grunn av feil transport!
• Unngåristingogstøtundertransport.• Unngåforurensninger,høyetemperaturerogfuktighet.• Transportermaskinenbareioriginalemballasjen.
Førtransportavmaskinen,måduutførefølgendeaktiviteter:
1. Fjernpacobegeret(10)ogtømdet.2. Utførenfullstendigrengjøringssyklus(sekapittel:"Rengjøring").Rengjørtilbehøret
ogpakkdem.3. Slåavstrømbryter(5)påmaskinenogkobletilkoblingsledningen(6)frastrømnettet.4. Festeløsedeler(f.eks.tilkoblingsledning(6)).5. Pakkmaskinenioriginalemballasjen.
![Page 103: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/103.jpg)
98
NO
12.2 OppbevaringOppbevarPacojet Juniorpåettørt,støvfrittogkjøligsted.Plasseremaskinenpåetvibrasjonsfrittogstabiltunderlagienstabilstilling.BeskyttPacojet Juniorfradirektesollys.Foråsikrepåliteligbeskyttelse,måenhetenværeioriginalemballasjen,hvisdetikkeblirbrukt.
13. Deponering
13.1 Pacojet Junior
13.1.1 Non-EUogikke-EUplass
Kastaldrielektriskeapparatermedhusholdningsavfall.Samledissealltidseparertogkjøredetienmiljøvennligresirkulering.Væroppmerksompåveddeponering,nasjonaleogregionaleforskrifterforavfallshåndtering.Finneutmuligeby-/kommuneadministrasjonerellerdestruksjonsfirmaer.
13.1.2 EU
Ikke kast Pacojet Juniorihusholdningsavfall!KastmaskinenihenholdtilspesifikasjoneneiEU-direktiv"2002/96/EFomkasserteelektriskeogelektroniskeprodukter"ogdensimplementeringinasjonalrett.Ubrukbareelektriskutstyr/verktøy,skalsamlesoppogenmiljøvennliggjenvinninggjennomengjenvinningsstasjon.
13.2 EmballasjeTavarepåoriginalemballasjen(pappogstyrofoaminnsatser)langshelelivsløpettilPacojet Junior.Detgirtilstrekkeligbeskyttelseundertransport.Kjøremballasjesammenmedmaskinentilenmiljømessigforsvarligdeponering.
14. GarantiinformasjonGarantioggarantibestemmelserforPacojet Juniorfinnerduivedlagtedokumentellerbesøkvårhjemmeside(sekapittel„15.Kundeservice“påside 98).
15. KundeserviceFortekniskeproblemer,ogspørsmålomgrunnleggendedriftogvedlikeholdavmaskinen,takontaktmeddinlokaleoffisiellePACOJETservicepartner.DissekandufåhosPACOJET-utsalgssted.Prøvåløseproblemeneførstmedhjelpavinformasjonenikapitlene„9.Problemer“påside 95.Skulledetikkelaseggjøreåfjernede,stårvåreansattegledeligtildindisposisjon.
![Page 104: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/104.jpg)
99
NO
Sveits(hovedkontor)
PACOJETAGBundesstraße 9 CH-6300ZugSveits
www www.pacojet.com
E-Mail [email protected]
![Page 105: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/105.jpg)
100
SV
Innehållsförteckning
1. Om dokumentationen .............................................................................1021.1 Allmänt ......................................................................................................1021.2 Illustrationsstandarder ...............................................................................1021.3 Begreppsdefinitioner .................................................................................1022. Använda Pacojet Junior ............................................................................1022.1 Avseddochejavseddanvändning .............................................................1022.2 Livsmedelshygieniskaaspekter ..................................................................1023. Säkerhetsanvisningar ...............................................................................1033.1 Allmännasäkerhetsanvisningar .................................................................1033.2 Riskpga.elström! ......................................................................................1053.3 Varningar ...................................................................................................1054. Leveransomfattning ................................................................................1065. Maskinbeskrivning ...................................................................................1075.1 Egenskaper.................................................................................................1075.2 Uppbyggnad-komponenterochtillbehöriöverblick ...............................1075.3 Display .......................................................................................................1086. Första momentet .....................................................................................1106.1 Packauppmaskinen ..................................................................................1106.2 Kontrolleraleveransomfattningen .............................................................1116.3 Ställauppmaskinen/uppställningsvillkor ..................................................1116.4 Elanslutamaskinen ....................................................................................1126.5 Slåpåochavmaskinen ..............................................................................1126.5.1 Slåpåmaskinen .........................................................................................1126.5.2 Standbyläge ...............................................................................................1126.5.3 Slåavmaskinen .........................................................................................1127. Pacossering av djupfrysta livsmedelsberedningar .....................................1137.1 Förberedelser ............................................................................................1137.2 Pacossering ................................................................................................1147.3 Överfyllningsskydd .....................................................................................1177.4 Efterpacosseringen ...................................................................................1177.5 Frysa in igen ...............................................................................................1188. Rengöring och underhåll .........................................................................1188.1 RengöraPacojet Junior ..............................................................................1188.1.1 Rengöringsprocesser/-intervall ..................................................................1198.1.2 Rengöringsmedel .......................................................................................1208.1.3 Förstarengöringen .....................................................................................1208.1.4 Spolning .....................................................................................................1218.1.5 Rengöringscykel .........................................................................................1238.1.6 Rengöramaskinytan ..................................................................................1258.1.7 Rengöratillbehören ...................................................................................1258.2 Underhåll ...................................................................................................126
Bruksanvisning
![Page 106: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/106.jpg)
101
SV
9. Fel ............................................................................................................12710. Tekniska data ...........................................................................................12811. Certifiering ...............................................................................................12911.1 Standardöverensstämmelse ......................................................................12911.2 EU-överensstämmelseintyg ......................................................................12912. Transport och förvaring ............................................................................12912.1 Transport ....................................................................................................12912.2 Förvaring ....................................................................................................13013. Omhändertagande ...................................................................................13013.1 PacojetJunior ............................................................................................13013.1.1 UtanförEUochEuropa ..............................................................................13013.1.2 EU ..............................................................................................................13013.2 Förpackning ...............................................................................................13014. Garanti .....................................................................................................13015. Service .....................................................................................................130
![Page 107: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/107.jpg)
102
SV
1. Om dokumentationen
1.1 AllmäntBruksanvisningeninnehållerallnödvändiginformationochdeanvisningarsomkrävsförsäkerhanteringavPacojet Junior. Läsnogaigenomdokumentationenföredriftsättningenochföljsäkerhetsanvisningarna.Manövreraochanvändbaramaskinensomdenhärhandbokenbeskriver.Avvikelsefrånbeskrivenhanteringkanivärstafallgeoperatörenpersonskadorellerskadamaskinochtillbehör.Bruksanvisningen är en del av Pacojet Junior ochskaalltidfinnastillhands.Lämnaöverdokumentationenvidägarbyte.
1.2 IllustrationsstandarderBildillustrationavbasmaskinochtillbehörhittardupåutviketibörjanavbruksanvisningens(bild1:PacojetJuniormedtillbehör;bild2:displayen).Textreferensernarefererartillnumreringenhär.Illustrationengerenöverblicköveruppbyggnadenavmaskinochdisplaysamttillbehören.
1,2,... Illustreringavmomentensordningsföljdskermedlöpandenumrering.
1 Cirkelomslutnasiffrorvisararbetsmomenteniillustrationen.
• Framförställtuppräkningsteckeninlederavsnittsomhörihop.
1.3 BegreppsdefinitionerAlla Pacojet Juniorsbestånds-ochtillbehörsdelarmedlivsmedelskontaktvidpacosseringenutgördetsjälva livsmedelsbearbetningssystemet.
2. Använda Pacojet Junior
2.1 Avsedd och ej avsedd användningPacojet Junior ärenköksmaskinförkommersiellochprivatanvändning.Pacosseringeninnebärattfärska,djupfrystalivsmedelgårattmikropuréautanupptiningförattgöraultrafinamousser,naturligtfärskglassochsorbetellersmakrikasoppor,såserochfyllningar.Allannananvändningsomt.ex.bearbetningavandraämnenkanledatillperson-ochsakskadorochräknasalltsåsomejavseddanvändningochärotillåten!
2.2 Livsmedelshygieniska aspekterVarnogamedhygienenvidlivsmedelsbearbetningenochföljgällandelivsmedelsstandarder!Bearbetabarafärska,benfriafrysvaror.Pacosseringkräverattlivsmedletvaritdjupfrystpåentemperaturfrån-18 °Ctill-23 °Ciminst24timmar.Detbearbetadelivsmedletkanbliuppvärmttill-3 °Cvidpacosseringen.Avdenanledningenkrävsensnabbfortsattbearbetningavdetpacosseradelivsmedletförattundvikaattdetblirfördärvatochhälsovådligt.Frysgenastinrestmängderistruknapacosseringsbehållare.Maskinenfårbarabearbetalivsmedel(inteben!).Andramaterialäruttryckligenförbjudna.
![Page 108: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/108.jpg)
103
SV
3. SäkerhetsanvisningarLäsnogaigenomföljandesäkerhetsanvisningarförattundvikaperson-ochsakskador!Driftsättintemaskinenförränduförståttanvisningarna.Ärduosäkerochharfrågor,kontaktadittPACOJET-säljställe(sekap.”1.Omdokumentationen”påsid. 102)föredriftsättningavmaskinen.
3.1 Allmänna säkerhetsanvisningar• DufårbaraanvändaPacojet Junior enligt anvisningarna i
bruksanvisningen.Omduinteföljeranvisningarna,såkandetledatillpersonskador,maskinskadoroch/ellerkontamineringavdetbearbetadelivsmedlet.
• Detärbarapersonersomfåttlärasigsäkeranvändningsomfåranvända Pacojet Junior.
• Hållmaskinochtillbehörbortafrånbarnunder8årochförvarademoåtkomligt.
• Barnfrån8årochpersonermednedsattfysisk,sensoriskochmentalförmågasamtbristandeerfarenhetkanskötamaskinenunderuppsiktochnärdefåttlärasighanteringen.Demåsteförståriskernasomärkoppladetillanvändningen.
• Barnfårintelekamedmaskinen.Barnfårinterengöraochunderhållamaskinenutanuppsikt.
• Maskinenärförseglad,detärbaraauktoriseradserviceteknikersomfåröppna,repareraochunderhålladen.
• Tainteborttillbehör(t.ex.skyddoch/ellerpacosseringsbehållare)närmaskinenärigång.
• AnvändbaraoriginaltillbehörfrånPACOJETavseddaförmaskinenviddrift.
• AnvändintetillbehörfrånandramaskineriPacojet-serien(t.ex.Pacojet 1, 2 eller 2plus)somärspecialgjordafördem.
• Dufårbaraanvändamedföljandetillbehörfördetsombruksanvisningenanger.
• DufårinteställaPacojet Juniordirektvidheta,fettskvättandeochångandeöppningarochköksmaskiner.
• PackauppPacojet Juniorförsiktigt,maskinenärtung.Varhelsttvånärnipackaruppmaskinen.Seuppsåattniintefårstöt-ellerpersonskadorviduppackningochuppställning.Maskinenharvassakanter!
![Page 109: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/109.jpg)
104
SV
• Maskinenavgerluftburnaljudemissionerviddrift.SeEmissionsvärdenikap.”10Tekniskadata”.
• Görmaskinenströmlösomduskalämnadenutanuppsiktenlängretid.
• FörsökaldrigattförbikopplaskyddsbrytarenpåPacojet Juniorförattfåpåskydds-ochpacosseringsbehållareordentligt.
• Slåaldrigpåmaskinenutanskydds-ochpacosseringsbehållare.• Öppnaingafastskruvadeskyddresp.maskinhöljet.• Göringaändringarpåmaskin,komponenterochtillbehör.• Görenförstarengöringenligtkap.”8.1.3Förstarengöringen”innan
duanvändermaskinenförstagången.• Pacojet Juniorfårunderingaomständigheterbearbetaprodukter
ellervarakoppladtillbearbetningsomavgergassomdåkangeokontrolleradtryckökningipacosseringsbehållarensomt.ex.rent,flytandekväve(N)ellerbundenkoldioxid(CO2)ikolsyratfyllgods.
![Page 110: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/110.jpg)
105
SV
3.2 Risk pga. elström!• Kontrolleraattelnätetmatcharuppgifternapåtypskyltenmap.
spänning/frekvensinnanduelansluterPacojet Junior.Användbaramaskinenmeddenväxelspänningsomtypskyltenanger.
• Somextraavsäkringrekommenderarviattduinstalleraren20mA-jordfelsbrytare.
• Händerdetnågotavvikandeviddrift(t.ex.rök-,ljudutveckling),slåavmaskinendirektochgördenströmlös(draurkontakten).
• Användbaramaskinennärdenäriteknisktfelfrittskick.• Kontrolleramaskinochsladdmap.yttreskadorinnandrift.Driftsätt
aldrigmaskinenmedskadorpåmaskin,sladdochtillbehör!• Hittarduskadorpåmaskinellertillbehörviddrift,slåavPacojet
Juniormedhuvudbrytarenochdraurkontakten.• DetärbaraauktoriseradPACOJET-serviceteknikersomfårreparera
maskinen.Repareraaldrigmaskinensjälv.• Doppaintemaskinenivatten.Exponeraintemaskinenförförhöjd
luftfuktighet.• Görmaskinenströmlösomduinteskaanvändadenenlängretid.• Draalltidikontaktennärdugörmaskinenströmlös,aldrigi
sladden!• Taaldrigpåsladdochkontaktmedfuktigahänder.• Setillsåattsladdeninteblirböjdellerklämd.Hålldenbortafrån
vassa kanter. 3.3 VarningarFörutomdeallmännasäkerhetsanvisningarnahärinnehållerbruksanvisningenävenåtgärdsrelateradeanvisningar.Varningsanvisningarnakompletterarsärskildaåtgärdsbeskrivningarochuppmärksammarpotentiellariskerviddrift.Följandesymbolerresp.anvisningsbeteckningarrefererartilldeolikarisknivåernaochytterligareanvisningar:
![Page 111: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/111.jpg)
106
SV
Varning!Uppmärksammar en möjlig risksituation. Om du inte undviker risken, så kan den leda till allvarliga personskador eller dödsfall.
• Uppräkningenrefererartillåtgärderdumåstegöraresp.låtabliförattavvärjaresp.förhindrarisken.
Försiktigt!Uppmärksammar en möjlig risksituation. Om du inte undviker risken, så kan den ev. leda till personskador.
• Uppräkningenrefererartillåtgärderdumåstegöraresp.låtabliförattavvärjaresp.förhindrarisken.
Obs!Uppmärksammar en möjlig risksituation. Om du inte undviker risken, så kan den ev. leda till sakskador.
• Uppräkningenrefererartillåtgärderdumåstegöraresp.låtabliförattförhindraskadorpåmaskinochtillbehör.
Symbolerna refererar till ytterligare information resp. tips för hantering av maskinen.
4. Leveransomfattning Leveransomfattningenomfattarföljandekomponenter:
• 1 Pacojet Junior(1)• 1stänkskydd(8),inkl.1föravstrykare(8a)• 1pacosseringsvinge(9)• 1pacosseringsbehållare(10)• 1behållarlock(11)• 1skyddsbehållare(12)• 1spolinsats,grön(13)• 1behållartätning,blå(14)• 1rengöringsinsats,blå(15)
DufårbaraanvändademedföljandetillbehörenpåPacojet Junior.Ev.undantagangesseparat.Användningmedandramaskinerärintetillåtet.
![Page 112: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/112.jpg)
107
SV
5. Maskinbeskrivning
5.1 EgenskaperPacojet Junior äreninnovativköksmaskinförkommersiellochprivatanvändning.Denkanfinberedadjupfrystalivsmedelutanupptining.Maskinenmikropuréarochmousserariettarbetsmoment.Bearbetningenskermedövertryck,vilketgerytterligaresmakintensifiering.Processenkallasförpacossering.
5.2 Uppbyggnad - komponenter och tillbehör i överblickPositionsnumrennedanrefererartillillustrationenavPacojet Juniorochtillbehörenpåutviket.Pacojet Junior(bild1)beståravföljandekomponenterochtillbehör:
Positions-nummer
Kontroll/tillbehör Funktion
1 Pacojet Junior Basmaskin
2 Pacosseringsaxelmedknivhållare
Fästerpacosseringsvingensäkert.
3 Inlägg Skruvarinochhållerskyddsbehållarensäkert.
4 Display ManövrerarPacojet Junior.
5 Huvudbrytare Slårpåresp.avmaskinen.0-maskinenärav.I-maskinenärpå.
6 Sladd StrömmatarPacojet Junior.
7 Avluftningsknapp Släpperutdetövertrycksompacosseringenbyggerupp.Avluftaeftervarjepacossering.
8 Stänkskyddmedföravstrykare(8a)
Skyddarmaskinenmotlivsmedelsstänkvidpacosseringen.
9 Pacosseringsvinge Knivförpacosseringavdjupfrystalivsmedelsberedningar.
10 Pacosseringsbe-hållare
RymmerlivsmedelförbearbetningiPacojet Junior.
11 Behållarlock(vitt)
Försluterpacosseringsbehållarenochgerhygieniskförvaring.
12 Skyddsbehållare Omsluterpacosseringsbehållaren,gersäkerhanteringochfästerpacosseringsbehållarenpå Pacojet Junior.
![Page 113: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/113.jpg)
108
SV
Positions-nummer
Kontroll/tillbehör Funktion
13 Spolinsats(grön) Användsmedpacosseringsvingenvidspolning.
14 Behållartätning(blå)
Tätarpacosseringsbehållarenvidrengöring.
15 Rengöringsinsats(blå)
Rengörlivsmedelsbearbetningssystemet.Användsutanpacosseringsvinge.
5.3 Display
Positions-nummer
Kontroll Funktion
16 BEHÅLLARINNE-HÅLLSINDIKERING
Visaraktuellbearbetningsnivå:• pacosseringsbehållarensfyllnivå(10),• bearbetningsstatus,• slutgiltigbearbetningsnivåefteravslutad
pacossering.Bearbetatfrysgodsblirindikeratmedblinkandestaplar.Obearbetatfrysgodsblirindikeratmedfastlysandestaplar.Indikeringenslocknarnärdutarbortskyddsbehållaren(12).
17 UP/DOWN- INDIKERING
Indikerarompacosseringsvingen(9)äriupp-ellernedåtrörelsevidpacosseringen.
![Page 114: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/114.jpg)
109
SV
Positions-nummer
Kontroll Funktion
18 PORTIONS-MÄNGDSINDIKE-RING
Indikerarförebearbetningenhurmångaportionersompacosseras(seävenPORTIONERINGSKNAPPARNA).Ärindikeringensläckt,såblirhelapacosseringsbehållaren(10)bearbetad.Varjebearbetadportiondrasavfrånindikeringen.Antaletbearbetadeportionerblinkarnärpacosseringenär klar.Omdenprogrammerademängdenärstörreänbehållarinnehållet,såindikerasåterståendepacosseringsmängdnärpacosseringenärklar.Mängdenblirbearbetadnärdusätterinypacosseringsbehållare.
Skaduintebearbetamer,såkanduraderaindikeradrestmängdmed”STOPP/RESET”-KNAPPEN.
IndikeringenvisardessutomFelindikeringar vid vissa fel. (Sekap.”9.Fel”påsid. 127).
19 READY-INDIKERING Tändsnärskyddsbehållaren(12)sitterfastordentligtpåmaskinen.Pacojet Juniorgårattprogrammeraochstarta.
20 POWER-INDIKERING
POWER-INDIKERINGENhardubblafunktioner.1.)SlårdupåPacojet Junior,såärdeni”driftläge”.Dengårnuattprogrammera.
2.)Görduingetinom5minuter(bekräftarmednågonknappellerpacosserar),såslårmaskinenomtill”standbyläge”,indikeringenlyserRÖD.
21 STARTKNAPP STARTKNAPPENhardubblafunktioner.1.)Slårommaskinenfrån”standbyläge”till”driftläge”.
2.)StartarmaskinennärprogrammeringenärOK.
![Page 115: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/115.jpg)
110
SV
Positions-nummer
Kontroll Funktion
22 STOPP/RESET- KNAPP
STOPP/RESET-KNAPPENhardubblafunktioner.1.PausfunktionTryckerdupåknappenvidpacossering,såstoppardupågåendebearbetning.Pacojet Juniorslåromtillreversering,pacosseringsvingen(9)körtillutgångslägetochmaskinenslåravautomatiskt.Funktionengårattanvändaförattpacosseraendelmängdutanföregåendeprogrammering.
2.RaderafunktionenTryckerdupåknappenförebearbetningen,såraderardudenprogrammerademängden.
23 PORTIONERINGS- KNAPPARNA ”+”/”-”
Användknapparnaförattangedetantalportionerduvillbearbeta.Pacosseringsbehållarens(10)maxmängdär10 portioner.Denprogrammeradeportionsmängdenkommerupppåportionsmängdindikeringenföreochefterpacosseringen.
Pacojet Juniorbearbetarbaradetprogrammeradeportionsantalet.Delmängdengåratttabortefterbearbetningen.Återståendemängdgårattfrysainigenochbearbetasenare.
Seäven”PORTIONSMÄNGDINDIKERING”.
6. Första momentetKapitletbeskriverhurduförberederPacojet Juniorförförstaanvändningen.
6.1 Packa upp maskinen
Försiktigt!Risk för personskador vid feluppackning av maskin och tillbehör!
• Packauppmaskinenförsiktigt,denärtung.• Varhelsttvånärnipackaruppmaskinen.• Seuppsåattniintefårstöt-ellerpersonskadorvid
uppackningen.Maskinenharvassakanter!
![Page 116: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/116.jpg)
111
SV
PackauppPacojet Junior.Tabortförpackningsmaterial,tejpochskyddsfoliefrånmaskinen.
Sparaförpackningsmaterialet(kartongochfrigolitinlägg)förtransport,förvaringochev.retur(t.ex.vidunderhåll).
6.2 Kontrollera leveransomfattningenKontrolleraförpackningsinnehålletmap.fullständighetochskick(sekap.”4.Leveransomfattning”påsid. 106).Omduhittarbristerellerdetsaknastillbehör,kontaktaomgåendedittPACOJET-säljställeelleransvarigt,auktoriseratPACOJET-serviceställe(sekap.”15.Service”påsid. 130).
6.3 Ställa upp maskinen/uppställningsvillkor
Obs!Risk för sakskador pga. överhettning!
Otillräcklig rumsventilation kan leda till överhettning av maskinen pga. otillräcklig ventilation resp. luftcirkulation.
• Kylluftenskasugasinpåbaksidanavmaskinenochblåsasutpåundersidan.• Ventilationsöppningarnafårintesättasigen/blockeras.
• Ställmaskinenpåensäker,stabil,jämnochtorryta.• Drasladdensåattdenintekanbliskadadavkanterellerhetaytor.• Huvudbrytaren(5)skaalltidgåattkommaåt.
Använd aldrig maskinen under följande förhållanden:• direktvidvärmekälla,• påvibrerandeunderlag,• påhetaytor,• direktvidfläktellerluftkonditionering,• direktvidutsläppsöppningförfuktigochfettmättadånga,• direktvidutsläppsöppningförvarmochhetluft,• direktvidvattenanslutningarochmaskinersomgårattrengöramedvattenslangeller
ångstråle,• utangummifötter,• påavstånd<10cmmellanmaskinbaksidaochandraobjekt.
SetillsåattdetfinnstillräckligtmedbearbetningsutrymmeruntPacojet Junior. Det är enda sättetattfåsäkeranvändningavmaskinen.Omduinteföljeruppställningsvillkoren,såkandetledatillfunktionsstörningarochskadorpåPacojet Junior.
![Page 117: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/117.jpg)
112
SV
6.4 Elansluta maskinenSladdenochkontakten(6)sitterpåmaskinenshögersida.Setillsåattjordningenblirenligtföreskrifternaomduanvänderförlängningssladd.
Varning!Risk för allvarliga personskador pga. trasiga elkomponenter!
• Kontrolleramaskinenmap.påskadorförevarjedriftsättning.• Driftsättaldrigmaskinenmedskador.• Detärbaraauktoriseradserviceteknikersomfårreparera
maskinen!
Obs!Risk för sakskador pga. felaktig elanslutning!
Om du inte följer de angivna elanslutningsuppgifterna, så kan det leda till maskinskador.
• Pacojet Juniorfårbaradriftsättasmeddeeleffektuppgiftersomtypskyltenanger(seävenkap.”10.Tekniskadata”påsid. 128).
• Nätspänningenfårinteavvikamedmerän10%avangivetvärde.
6.5 Slå på och av maskinen
6.5.1 Slåpåmaskinen
Slåpåmaskinengenomattställahuvudbrytaren(5)iläge”I”.Maskinenärnui”driftläge”. Pacojet Juniorgårattprogrammera.
6.5.2 Standbyläge
Görduingetinom5minuter,såslårmaskinenomtill”standbyläge”.Bekräftardugenomatttryckapå”STARTKNAPPEN”(21),såslårmaskinenomtill”driftläge”.
6.5.3 Slåavmaskinen
Slåavmaskinengenomattställahuvudbrytaren(5)iläge”0”. POWER-INDIKERINGEN(20)slocknar.
![Page 118: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/118.jpg)
113
SV
7. Pacossering av djupfrysta livsmedelsberedningar
7.1 FörberedelserDetkrävsendelförberedelserförepacosseringavdjupfrystalivsmedel.
Görsåhär:
1
2
1. Fyllpacosseringsbehållaren/-na(10)meddetlivsmedelduskabearbeta.Fyllhåligheternamedvätska(vatten,buljongetc.).
max.
Obs!Risk för sakskador pga. felaktig fyllning av pacosseringsbehållaren!
• Överskridaldrigmaxpåfyllningslinjen(semarkeringen).
• Tänkpåattlivsmedelsberedningenkanexpanderavidbearbetning.
• Livsmedelsberedningenfårintehahåligheter.• Ytanskavaraslätochvågrät.
-18 -23°C
2. Förslutpacosseringsbehållaren(10)meddetmedföljandebehållarlocket(11)ochfrysininnehålletpåentemperaturfrån-18 °Ctill-23 °Ciminst24timmar.Setillsåattpacosseringsbehållarenstårvågrättifrysen,såattytanipacosseringsbehållarenblirjämnfryst.
![Page 119: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/119.jpg)
114
SV
7.2 Pacossering
1. SlåpåPacojet Junior medhuvudbrytaren(5):maskinenslåromtill”driftläge”.Pacojet Junior är driftklar.
Ärmaskineni”standbyläge”såtryckerdupå”STARTKNAPPEN”,såslårmaskinenomtill”driftläge”.
2. Försiktigt!Risk för personskador vid felhantering av pacosseringsvingen!
• Taaldrigpådevassaeggarnapåpacosseringsvingens(9)klingor.
• Taalltidtagipacosseringsvingenmedtvåfingrarmellanvingarna!
Sättfastpacosseringsvingen(9)istänkskyddet(8)genomattstickainpacosseringsvingensknivtoppihåletistänkskyddet.Setillsåattstänkskyddetsplattasidaärnedåtmotpacosseringsvingen.Setillsåattföravstrykaren(8a)ärfästistänkskyddetochattföravstrykarensavstrykningsläppärmotpacosseringsvingen.
3. Obs!Risk för sakskador pga. felmonterad pacosseringsvinge med stänkskydd!
• Fästaldrigkombinationenpacosseringsvinge(9)ochstänkskydd(8)förebearbetningenavskyddsbehållaren(12)/pacosseringsbehållaren(10).Detkanledatillskadorpåmaskinochtillbehör!
• Fästalltidkombinationenpacosseringsvingeochstänkskyddpådensnedtandade,magnetiskaknivhållarenförefastsättningenavskyddsbehållaren!
![Page 120: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/120.jpg)
115
SV
click
Sättkombinationenstänkskydd(8)ochpacosseringsvinge(9)påpacosseringsaxelnmedknivhållaren(2).Knivhållarenmåstegreppaochhållapacosseringsvingenmedstänkskyddetordentligt.Pacosseringsvingensnäpperfastnärdensitterordentligt.
4. Obs!Risk för skador på maskin och tillbehör pga. otillräcklig infrysning i livsmedelshanteringen.
• Livsmedelsberedningenfårintehatinat.• Setillsåattlivsmedelsberedningenblivitjämnt
infrystpåentemperaturfrån-18 °Ctill-23 °Ciminst24timmarochsitterfastordentligtipacosseringsbehållaren.
Tautpacosseringsbehållaren(10)medlivsmedelsberedningenurfrysen.Tabortbehållarlocket(11).Ställpacosseringsbehållareniskyddsbehållaren(12).
1
2
5. Obs!Risk för sakskador vid felhantering av skydds- och pacosseringsbehållarna!
• Fästaldrigskyddsbehållaren(12)utanisattpacosseringsbehållare(10)!
Sättskyddsbehållaren(12)medpacosseringsbehållaren(10)påPacojet Junior. Skjutskyddsbehållarenmedpacosseringsbehållarenuppåtmedcentreringsrundningenpåsockeln 1 .Setillsåatthandtagetpekaråthögeriutgångslägetochattpacosseringsbehållarensovansidaliggerplanpåmaskinen.Vridskyddsbehållarenfrånhögeråtvänstertillanslagetihållaren 2 . Pekarhandtagetframåtsitterskyddsbehållarenfastordentligt.
![Page 121: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/121.jpg)
116
SV
6. Angedetantalportionerduvillbearbeta.AnvändPORTIONERINGSKNAPPARNA(23).Seävenkap.”5.3Display”påsid. 108.Setillsåattmaskinenäri”driftläge”(se”STARTKNAPP”påsid. 109).
7. StartapacosseringengenomatttryckapåSTART-KNAPPEN(21).
Motornstartarochsätterpacosseringsaxelnochknivhållaren(2)samtpacosseringsvingen(9)irörelse.PacosseringsvingensvertikalrörelsesynspåUP-/DOWN-INDIKERINGEN(17).RedanbearbetadedelmängderkommeruppblinkandepåBEHÅLLARINNEHÅLLSINDIKERINGEN(16).Obearbetadedelmängderblirindikerademedlysandestaplar.Pacosseringsaxelnochknivhållaren(2)samtpacosseringsvingenåtergårtillsinautgångslägenochstannarnärpacosseringenärklar.Motornslårav.
Pacosseringsflödetgårattnärsomhelstpausaresp.stoppagenomatttryckapå”RESET/STOPPKNAPPEN”(22),omdetbehövs.Pacosseringsaxeln(2)återgårdåtillsittutgångsläge.
Seävenkap.”5.3Display”påsid. 108.
![Page 122: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/122.jpg)
117
SV
7.3 Överfyllningsskydd
Detfrusnabehållarinnehålletsvolymkanexpanderaupptill30%vidpacosseringen.Detärdärfördubarafårfyllapacosseringsbehållarentillbehållarensmaxpåfyllningslinjemedlivsmedelsberedningarna(sekap.”7.1Förberedelser”påsid. 113).Pacojet Juniorharenkontroll-ochhjälpfunktionförattbegränsaföljdernaavenöverfyllning.ÖverfylldbehållareflaggarfelP0.Maskinenpacosserartillpåfyllningsgränsen(maxpåfyllningslinjen),sedanåtergåraxelntillutgångsläget.Feletförblirflaggattillsdutarbortbehållaren.
Trotskontroll-ochhjälpfunktionenböranvändarealltidhållapacosseringsbehållarensmaxpåfyllningsmängd.
7.4 Efter pacosseringenGörsåhärnärmaskinenstannaravsigsjälv:
1. Avluftadentrycksattapacosseringsbehållaren(10).HållAVLUFTNINGSKNAPPEN(7)intryckttillsmaskinenärtrycklös!
2
1
2. Taavskyddsbehållaren(12)medpacosseringsbehållaren(10).Vridskyddsbehållarenca90°åthögertillutgångsläget(handtagetåthöger) 1 ochtaavdennedåt 2 . Stänkskydd(8)ochpacosseringsvinge(9)liggerdåpåskyddsbehållaren.
3. Draavstänkskydd(8)ochpacosseringsvinge(9)frånpacosseringsbehållarengenomattdraliteienavstänkskyddetstreflikar.
![Page 123: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/123.jpg)
118
SV
4. Tautpacosseringsbehållaren(10)urskyddsbehållaren(12).Tautdenpacosseradelivsmedelsberedningenochfortsättbearbetningen.
-18 -23°C
5. Strykdetnuev.oanvända,pacosseradebehållarinnehålletjämnt,sådetfårenplan,vågrätyta.Sättpåbehållarlocket(11)påpacosseringsbehållaren(10)ochfrysinpå-18 °Ctill-23 °C.
6. Ska du inte använda Pacojet Juniorigendirekt,körenspolning. Sekap.”8.1.4Spolning”påsid. 121.
7.5 Frysa in igen
Pacosseradeduintehelabehållarinnehållet,sågårdetattfrysainpacosseringsbehållaren(10)igenpå-18 °Ctill-23 °C.Dåmåsteytanpålivsmedelsberedningenvarastrukenivåg,pacosseringsbehållarenvaraförslutenmedbehållarlock(11)ochåterställdheltupprättifrysen.
8. Rengöring och underhåll
8.1 Rengöra Pacojet Junior Pacojet Junior ärenlivsmedelsbearbetandemaskin,sårengöringenärväldigtviktig.Detgällerframföralltvidbearbetningavanimalisktproteinochfett(mjölk,kött,fiskochliknande).
Dumåstekonsekventföljadebeskrivnarengöringsföreskrifternaresp.-processernanedan,framföralltföratt:
• garanterahögproduktkvalitet,• förlängalivslängdenpåPacojet Junior,• förhindrabakteriepåväxtimaskinenochuppfyllagällandehygienstandarder.
Följerduinterengöringsföreskrifterna,såkortarduunderhållsintervallen.
![Page 124: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/124.jpg)
119
SV
Obs!Risk för sakskador pga. felaktig rengöring!
• DoppaaldrigPacojet Juniorivätskor.• HållaldrigPacojet Juniorunderrinnandevatten.• SprutaaldrigpåPacojet Juniormedvattenslang,ångtvättellerliknande.
Pacojet Juniorärkonstrueradsåattdetgårattfullständigtrengörasjälvalivsmedelsbearbetningssystemet(allakomponentermedlivsmedelskontakt)utanattdemonteramaskinen.Självarengöringsprocessenäristortsettautomatisk.
8.1.1 Rengöringsprocesser/-intervall
Pacojet Juniorhartvårengöringsprocesserförolikasituationer.• Spolning:åtgärdargrovalivsmedelsrestermeddengrönaspolinsatsen(13)samt
pacosseringsvingen(9).• Rengöringscykel:rengörhelasystemethygieniskt.Rengöringscykelnbeståravtremoment:
1. Spolning:varmvatten,dengrönaspolinsatsen(13)samtpacosseringsvingen(9)tarbortgrovalivsmedelsresterfrånpacosseringsaxelnmedknivhållaren(2)samtinlägget(3).
2. Rengöring:varmvatten,denblåatätningsringen(14),denblåarengöringsinsatsen(15)ochettdesinficerande,icke-skummanderengöringsmedelåtgärdarbakterierna.
3. Spolning:varmvatten,dengrönaspolinsatsen(13)samtpacosseringsvingen(9)tarbortev.rengöringsmedelsrester.
Dumåstealltidföljametodschematförattfåbästrengöringseffekt!Du måsteföljaföljanderengöringsprocesserförbibehållenmaskinfunktionochgaranteradhygien:
• Före första driftsättningen:körenfullständigrengöringscykel.• Före första dagliga användningen:körenfullständigrengöringscykel.• Vid slutet av arbetsdagen: körenfullständigrengöringscykel.• Efter långa stillestånd: körenfullständigrengöringscykel.• Omställning mellan bearbetning av olika livsmedelsberedningar(t.ex.frånsötttillsalt):
körenspolning.
![Page 125: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/125.jpg)
120
SV
8.1.2 Rengöringsmedel
Försiktigt!Risk för personskador pga. olämpliga rengöringsmedel!
Användning av olämpliga rengöringsmedel kan leda till kontaminering av bearbetat livsmedel med giftiga ämnen.
• Användaldrigskummanderengöringsmedel.• Användaldrigkraftiga,frätanderengöringsmedel.• Användaldriggiftigarengöringsmedel.
Obs!Risk för sakskador pga. användning av olämpliga rengöringsmedel!
• Användaldrigskummanderengöringsmedel.• Användaldrigkraftiga,frätanderengöringsmedel(riskförspjälkningavkomponenter
avaluminium,plastochgummi).
Användalltidettdesinficerande,icke-skummande, livsmedelsgodkäntrengöringsmedelförfelfri,hygieniskrengöring!
Delistaderengöringsmedlennedanärt.ex.lämpligaförrengöringavPacojetJunior:
• Steinfels Easy MIC alkaliskt.
KontaktadittPACOJET-säljställeelleransvarigt,auktoriseratPACOJET-serviceställeomlämpligarengöringsmedel.
8.1.3 Förstarengöringen
DumåsterengöramaskinochtillbehörföreförstaanvändningenavPacojet Junior . Spolaavtillbehören(stänkskydd(8),pacosseringsvinge(9),pacosseringsbehållare(10),behållarlock(11),skyddsbehållare(12),spolinsats(grön)(13),behållartätning(blå)(14)ochrengöringsinsats(blå)(15)ordentligtmedvarmvattenochvanligtdiskmedel.Tabortallaev.diskmedelsresternärrengöringenärklar.Dessutommåsteduköraenfullständig rengöringscykel(se”8.1.5Rengöringscykel”påsid. 123).
![Page 126: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/126.jpg)
121
SV
8.1.4 Spolning
Görsåhär:
1. SlåpåPacojet Junior medhuvudbrytaren(5).Maskinenslåromtill”driftläge”.Maskinenärdriftklar.
Ärmaskineni”standbyläge”såtryckerdupå”STARTKNAPPEN”,såslårmaskinenomtill”driftläge”.
2. Ställdentommapacosseringsbehållaren(10)iskyddsbehållaren(12).
3. Försiktigt!Risk för personskador vid felhantering av pacosseringsvingen!
• Taaldrigpådevassaeggarnapåpacosseringsvingens(9)klingor.
• Taalltidtagipacosseringsvingenmedtvåfingrarmellanvingarna!
Sättfastpacosseringsvingen(9)ispolinsatsen(13)genomattstickainurstansningenihåletispolinsatsen.Setillsåattspolinsatsensplattasidaärnedåtmotpacosseringsvingen.
![Page 127: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/127.jpg)
122
SV
4. Obs!Risk för skador på maskin och tillbehör pga. felmonterad spolinsats med pacosseringsvinge!
• Fästaldrigkombinationenspolinsats(13)ochpacosseringsvinge(9)förespolningenavskyddsbehållaren(12)/pacosseringsbehållaren(10).Detkanledatillskadorpåmaskinochtillbehör!
• Fästalltidkombinationenspolinsatsochpacosseringsvingepåpacosseringsaxelns(2)knivhållareförefastsättningenavskyddsbehållaren!
Sättkombinationenspolinsats(13)ochpacosseringsvinge(9)påpacosseringsaxelnsknivhållare(2).Knivhållarenmåstegreppaochhållapacosseringsvingenmedspolinsatsenordentligt.Pacosseringsvingensnäpperfastnärdensitterordentligt.
~ 58°C
2 cm
5. Fyllpacosseringsbehållaren(10)medvarmt(ca58 °C)vattenupptillca2cmunderbehållarkanten.
1
2
6. Obs!Risk för sakskador vid felhantering av skydds- och pacosseringsbehållarna!
• Fästaldrigskyddsbehållaren(12)utanisattpacosseringsbehållare(10)!
![Page 128: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/128.jpg)
123
SV
Sättskyddsbehållaren(12)medpacosseringsbehållaren(10)påPacojet Junior. Skjutskyddsbehållarenmedpacosseringsbehållarenuppåtmedcentreringsrundningenpåsockeln 1 .Setillsåatthandtagetpekaråthögeriutgångslägetochattpacosseringsbehållarensovansidaliggerplanpåmaskinen.Vridskyddsbehållarenfrånhögeråtvänstertillanslagetihållaren 2 . Pekarhandtagetframåtsitterskyddsbehållarenfastordentligt.
7. TryckpåSTART-KNAPPEN(21).Spolningengårigång.Setillsåattmaskinenäri”driftläge”(se”STARTKNAPP”påsid. 109).
8. Tryckerdupåavluftningsknappen(7)vidspolning,såkanduspolauravluftningsslangen.Hållavluftningsknappenintrycktnärdukörupppacosseringsaxeln(2) 1 .Setillsåattduharettkärlunderändenpåavluftningsslangensomfångarupputsprutandespolvatten 2 .
2
1
9. Taavskyddsbehållaren(12)medpacosseringsbehållaren(10)närspolningenärklar(motornharstannat).Vridskyddsbehållarenca90°åthöger 1 ochtaavdennedåt 2 . Spolinsats(13)ochpacosseringsvinge(9)liggerdåpåskyddsbehållaren.
8.1.5 Rengöringscykel
Görsåhär:
SpolningSpolaurmaskinensomkap.”8.1.4Spolning”påsid. 121beskriver.
![Page 129: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/129.jpg)
124
SV
Rengöring
1. Ställdentommapacosseringsbehållaren(10)iskyddsbehållaren(12).
2. Ställdenblårengöringsinsatsen(15)medborstarnauppåtipacosseringsbehållaren(10).Sättsedandenblåbehållartätningen(14)påpacosseringsbehållaren.
3. Fyllpacosseringsbehållaren(10)medvarmt(ca58 °C)vattenupptillborstunderkanten.Tillsättangivenmängdrengöringsmedel(sekap.”8.1.2Rengöringsmedel”påsid. 120).
1
2
4. Sättskyddsbehållaren(12)medpacosseringsbehållaren(10)påPacojet Junior. Skjutskyddsbehållarenmedpacosseringsbehållarenuppåtmedcentreringsrundningenpåsockeln 1 .Setillsåatthandtagetpekaråthögeriutgångslägetochattpacosseringsbehållarensovansidaliggerplanpåmaskinen.Vridskyddsbehållarenfrånhögeråtvänstertillanslagetihållaren 2 . Pekarhandtagetframåtsitterskyddsbehållarenfastordentligt.
Obs!Risk för sakskador pga. användning av fel tillbehör!
• Användaldrigpacosseringsvingen(9)vidrengöring.
![Page 130: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/130.jpg)
125
SV
5. TryckpåSTART-KNAPPEN(21).Rengöringengårigång.Setillsåattmaskinenäri”driftläge”(se”STARTKNAPP”påsid. 109).
6. Tryckerdupåavluftningsknappen(7)vidrengöring,såkanduspolauravluftningsslangen.Hållavluftningsknappenintrycktnärdukörupppacosseringsaxeln(2) 1 .Setillsåattduharettkärlunderändenpåavluftningsslangensomfångarupputsprutandevatten 2 .
2
1
7. Taavskyddsbehållaren(12)medpacosseringsbehållaren(10)närspolningenärklar(motornharstannat).Vridskyddsbehållarenca90°åthögerochtaavdennedåt 1 . Tabortdenblårengöringsinsatsen(15)ochdenblåbehållartätningen(14) 2 .Tömpacosseringsbehållaren.
SpolningSpolaurmaskinensomkap.”8.1.4Spolning”påsid. 121beskriver.
8.1.6 Rengöramaskinytan
Maskinhöljetsamt-sockelngåratttorkaavmedluddfritrasaochvanligtrengöringsmedel.
8.1.7 Rengöratillbehören
Maskindiskaföljandedelar:
• Stänkskydd(8),• Pacosseringsvinge(9),• Pacosseringsbehållare(10),• Skyddsbehållare(12),• Spolinsats,grön(13),• Behållartätning,blå(14),• Rengöringsinsats,blå(15).
![Page 131: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/131.jpg)
126
SV
Görföljandearbetsmomentförattfåpacosseringsvingeochstänkskyddmedföravstrykare(8a)bakteriefria:
• spolaavförattfåbortgrovsmuts,• blötläggirengöringslösning(sekap.”8.1.2Rengöringsmedel”påsid. 120)förattdödaev.
bakterier.Spolasedanavunderrinnandevattenellerkörendiskmaskinsköljning.
Behållarlocket(11)gårbaraattmaskindiskapåvissavillkorpga.formbeständigheten.Detklarartemperaturerfrån-25 °Ctill+85 °C.Kontrolleradindiskmaskinstemperaturintervallinnandumaskindiskarbehållarlocket.
Försiktigt!Risk för personskador vid felhantering av pacosseringsvingen!
• Taaldrigpådevassaeggarnapåpacosseringsvingens(9)klingor.
• Taalltidtagipacosseringsvingenmedtvåfingrarmellanvingarna!
Pacosseringsvingen(9)ärbararostfripåvissavillkor,såhanteradensomenköttkvarnsknivförattförhindraev.rostangrepp.Smörjinpacosseringsvingenliteefterrengöringen.Dumåsteanvändafettelleroljasomärlivsmedelsgodkända.
8a
8
Dessutombördutabortföravstrykaren(8a)regelbundetfrånstänkskyddet(8),såattbådadelarnagårattrengöraordentligtochkontrolleramap.skador.Setillsåattföravstrykarensläpppekaråtpacosseringsbehållaren(stänkskyddetsplattaundersida)närdusättertillbakaföravstrykarenistänkskyddet.
8.2 UnderhållVirekommenderarlåterauktoriseratPACOJET-serviceställegöraunderhållpåPacojet Junior minstengångomåret(efterca2000komplettbearbetadebehållare)(sekap.”15.Service”påsid. 130).VirekommenderarattduiförväggöruppomunderhållstidermedauktoriseratPACOJET-serviceställeförsnabbochsmidigservice.Dessutomrekommenderarviattduskickarin Pacojet Juniorioriginalförpackningentillsammansmedpacosseringsvingen(9),skyddsbehållaren(12)samtstänkskyddet(8).
![Page 132: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/132.jpg)
127
SV
9. FelOmåtgärdernanedaninteåtgärdarfelenellerdufårandrafelsomsaknarbeskrivning,kontaktaansvarigt,auktoriseratPACOJET-serviceställe(sekap.”15.Service”påsid. 130).
Fel Orsak Åtgärd
Pacojet Juniorstoppartrotsattdenintebearbetatellerbaradelvisbearbetatdenmängdduvillha.Dufårupp”EE”påportions-mängdindikeringen(18).
Maskinenäröverbelastad.(Detbliroftastöverbelastningomettreceptintekanbearbetalivsmedelsberedningen.)
Slåavmaskinenmedhuvudbrytaren(5)ochslåpådenigenefterca5sekunder.
Fårduinteupp”EE”påportionsmängdindikeringenigen,såkandufortsättaattbearbetabehållare.
Fårduupp”EE”påportionsmängdindikeringensomtidigarenärduslårpå,såärdetmekaniskaöverbelastningsskyddetaktiverat.Kontaktaansvarigt,auktoriseratPACOJET-serviceställe.
Pacojetgenereraringetövertryckvidpacosseringen.
Stänkskyddsytan(8)ärinteslät.Eftersomdendelentätarbearbetningssystemet,såmåstematerialytanpåtätningsläpparnavararenochoskadd.
Kontrollerastänkskyddetmap.påev.smutsochskador.Rengörstänkskyddetomdetärsmutsigt.Fårdufortfarandeingentrycksättning,kontaktaansvarigt,auktoriseratPACOJET-serviceställe.
Pacosseringsvingen(9)fästerintelängrepåknivhållaren(2).
Knivhållarenhållerpacosseringsvingenvidmotorstillestånd.Ensmutsigknivhållareellerpacosseringsvingekanledatillutkast.
Rengörpacosseringsvingenskopplingsdelochfästhål.Fästerpacosseringsvingenfortfarandeintepådensnedtandade,magnetiskaknivhållaren,kontaktaansvarigt,auktoriseratPACOJET-serviceställe.
![Page 133: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/133.jpg)
128
SV
10. Tekniska dataMärkeffekt 1000 W
Standbyförbrukning <0,5W
Nätspänning PJJE 220-240V/50Hz
PJJK 220V/60Hz
Övertryck ca1bar
Kraftöverföring Kuggremsdrivning
Luftburna ljudemissioner
Emissionsljudtrycksnivå(LPA) 78,1db(A)
Mått(mm) 498x182x360(höjdxbreddxdjup)
Vikt(kg) Pacojet Junior (1) 12,90
Stänkskydd(8) 0,09
Pacosseringsvinge(9) 0,06
Pacosseringsbehållare(10) 0,35
Behållarlock(11) 0,01
Skyddsbehållare(12) 0,30
Spolinsats(13) 0,10
Behållartätning(14) 0,03
Rengöringsinsats(15) 0,13
Material Mantel/täckplåt Stålplåt,belagd
Maskinsockel Aluminiumgjutgods(belagt)
Chassidelar Polyamid
![Page 134: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/134.jpg)
129
SV
Material Pacosseringsaxelmedknivhållare(2)
Rostfrittstål
Stänkskydd(8) Nitrilgummi,livsmedelsgodkänt
Pacosseringsvingestandard(9) Stålgods
Pacosseringsbehållare(10) Rostfrittstål
Behållarlock(11) Polypropylen,livsmedelsgodkänt
Skyddsbehållare(12) Polyamid(15%,glasfiberarmerad)
Spolinsats,grön(13) Nitrilgummi,livsmedelsgodkänt
Behållartätning,blå(14) Nitrilgummi,livsmedelsgodkänt
Rengöringsinsats,blå(15) Plast
11. Certifiering
11.1 StandardöverensstämmelseFöljbilagan.
11.2 EU-överensstämmelseintyg (kopiaavEU-överensstämmelseintyget)
12. Transport och förvaring
12.1 Transport
Obs!Risk för sakskador pga. felaktig transport!
• Undvikskakningarochstötarvidtransport.• Undviksmuts,högtemperaturochluftfuktighet.• Transporteraalltidmaskinenioriginalförpackningen.
Görföljandeinnandutransporterarmaskinen:
1. Tautpacosseringsbehållaren(10)ochtömden.2. Körenfullständigrengöringscykel(sekap.:”Rengöring”).Rengörtillbehörenoch
förpackadem.3. Slåavmaskinenmedhuvudbrytaren(5)ochdraursladden(6)ochgörmaskinen
strömlös.4. Fästlösadelar(t.ex.sladden(6)).5. Förpackamaskinenioriginalförpackningen.
![Page 135: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/135.jpg)
130
SV
12.2 FörvaringFörvaraPacojet Juniorpåtorrt,dammfrittochsvaltställe.Ställmaskinenpåskakningsfri,bärig,stabil,säkeryta.Skydda Pacojet Junior motdirektsolljus.Förvaramaskinensäkertskyddadioriginalförpackningenomduinteskaanvändaden.
13. Omhändertagande
13.1 Pacojet Junior
13.1.1 UtanförEUochEuropa
Slängaldrigelektronikihushållssoporna.Källsorteraochåtervinndenmiljövänligt.Setillsåattomhändertagandetföljergällandenationellaochregionalaavfallsföreskrifter.Kontaktaev.kommunelleravfallsföretagförmerinformation.
13.1.2 EU
Släng inte Pacojet Juniorihushållssoporna!OmhändertamaskinenenligtuppgifternaiEU-direktiv2002/96/EGomuttjäntael-ochelektronikenheterochresp.harmoniseringinationelllagstiftning.Uttjäntaelmaskiner/-verktygskasamlasinförmiljövänligåtervinningpåkommunalmiljöstation.
13.2 FörpackningSparaoriginalförpackningen(kartongochfrigolitinlägg)underPacojet Juniorshelalivslängd.Dengerrättskyddvidtransport.Källsorteraochåtervinnförpackningentillsammansmedmaskinen.
14. GarantiGaranti-ochproduktansvarsvillkorenförPacojet JuniorhittarduidenmedföljandedokumentationenellergenomattgåinpåvårInternetnärvaro(sekap.”15.Service”påsid. 130).
15. ServiceKontaktaansvarigt,auktoriseratPACOJET-serviceställevidtekniskaproblemsamtfrågorommanövreringochunderhållavmaskinen.DetkandufrågapådittPACOJET-säljställe.Försökförstattåtgärdaflaggadefelmedhjälpavinformationenikap.”9.Fel”påsid. 127.Gårdeinteattåtgärda,såställervåraanställdagärnaupp.
![Page 136: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/136.jpg)
131
SV
Schweiz(företagssäte)
PACOJETAGBundesstraße 9 CH-6300ZugSchweiz
www www.pacojet.com
Mail [email protected]
![Page 137: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/137.jpg)
132
FI
Sisällysluettelo
1. Tietoa käyttöohjeesta ..............................................................................1341.1 Yleistä .........................................................................................................1341.2 Kuvat ..........................................................................................................1341.3 Määritelmät ...............................................................................................1342. Pacojet Juniorin käyttö .............................................................................1342.1 Määräystenmukainenja-vastainenkäyttö ................................................1342.2 Elintarvikehygienia .....................................................................................1343. Turvallisuusohjeet ....................................................................................1353.1 Yleinen turvallisuus ....................................................................................1353.2 Sähkövirtaanliittyvätvaarat ......................................................................1373.3 Varoitukset .................................................................................................1374. Toimitussisältö ........................................................................................1385. Laitteen kuvaus ........................................................................................1395.1 Ominaisuudet ............................................................................................1395.2 Rakenne:osatjatarvikkeet ........................................................................1395.3 Näyttö ........................................................................................................1406. Alkutoimenpiteet .....................................................................................1426.1 Laitteenpoistaminenpakkauksesta ...........................................................1426.2 Toimitussisällöntarkistaminen ..................................................................1436.3 Laitteenasentaminenjaasennusedellytykset ...........................................1436.4 Laitteenkytkeminenvirtalähteeseen ........................................................1446.5 Laitteenkytkeminenpäällejapoispäältä ..................................................1446.5.1 Laitteenkytkeminenpäälle ........................................................................1446.5.2 Valmiustila .................................................................................................1446.5.3 Laitteenkytkeminenpoispäältä ................................................................1447. Pakastettujen elintarvikeseosten pakoteeraus..........................................1457.1 Valmistelut .................................................................................................1457.2 Pakoteeraus ...............................................................................................1467.3 Ylitäyttösuoja .............................................................................................1497.4 Pakoteerauksenjälkeen .............................................................................1497.5 Uudelleenpakastaminen ............................................................................1508. Puhdistaminen ja huolto .........................................................................1508.1 Pacojet Juniorinpuhdistaminen ................................................................1508.1.1 Puhdistusprosessitja-ajankohdat .............................................................1518.1.2 Puhdistusaineet .........................................................................................1528.1.3 Alkupuhdistus ............................................................................................1528.1.4 Huuhteluvaihe ...........................................................................................1538.1.5 Puhdistussykli ............................................................................................1558.1.6 Laitteenpinnanpuhdistus .........................................................................1578.1.7 Tarvikkeidenpuhdistus ..............................................................................1578.2 Huolto ........................................................................................................158
Käyttöohje
![Page 138: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/138.jpg)
133
FI
9. Häiriöt .....................................................................................................15910. Tekniset tiedot .........................................................................................16011. Sertifiointi ................................................................................................16111.1 Standardienmukaisuus ..............................................................................16111.2 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus .........................................................16112. Kuljetus ja säilytys ...................................................................................16112.1 Kuljetus ......................................................................................................16112.2 Säilytys .......................................................................................................16213. Hävittäminen ...........................................................................................16213.1 PacojetJunior ............................................................................................16213.1.1 EU:njaEuroopanulkopuolisetalueet ........................................................16213.1.2 Euroopanunioni ........................................................................................16213.2 Pakkaus ......................................................................................................16214. Takuuohjeet .............................................................................................16215. Asiakaspalvelu .........................................................................................162
![Page 139: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/139.jpg)
134
FI
1. Tietoa käyttöohjeesta
1.1 YleistäTästäkäyttöohjeestalöydätkaikkitarvittavattiedotjaohjeetPacojet Juniorin turvallisesta käsittelystä.Luekäyttöohjehuolellisestiennenlaitteenkäyttöönottoajanoudatasiinäoleviaturvallisuusohjeita.Käsittelejakäytälaitettavaintässäkäsikirjassakuvatullatavalla.Kuvatustakäsittelytavastapoikkeaminenvoiaiheuttaakäyttäjänloukkaantumisentailaitteenjasentarvikkeidenvaurioitumisen.KäyttöohjeonosaPacojet Junioria jasenonainaoltavakäytettävissä.Omistajanvaihdoksenyhteydessäkäyttöohjeonluovutettavalaitteenmukana.
1.2 KuvatPeruslaitteenjasentarvikkeidenkuvatlöytyvättämänkäyttöohjeenalussaolevaltaaukitaitettavaltasivulta(kuva1:PacojetJuniorjatarvikkeet;kuva2:näyttö).Tekstissäolevatviitteettarkoittavatnäissäkuvissanäkyväänumerointia.Kuvienavullasaathelpostiyleiskäsityksenlaitteenjanäytönrakenteestasekälaitteeseenkuuluvistatarvikkeista.
1,2,... Peräkkäisettoimenpiteetonmerkittyjuoksevillanumeroilla.
1 Ympyrässäolevalukuviittaakuvassaesitettyihintyövaiheisiin.
• Luettelomerkkiedeltääsisällöllisestiyhteenkuuluviakohtia.
1.3 MääritelmätKaikki Pacojet Juniorinosatjatarvikkeet,jotkaovattyöstönaikanakosketuksessalaitteellatyöstettävienelintarvikeseostenkanssa,ovatosasuoraa elintarvikkeiden jalostusjärjestelmää.
2. Pacojet Juniorin käyttö
2.1 Määräystenmukainen ja -vastainen käyttöPacojet Junior onammattilais-jayksityiskäyttööntarkoitettukeittiöväline.Niinkutsutunpakoteerausmenetelmänavullavoitsoseuttaatuoreita,pikapakastettujaelintarvikkeitasellaisenaanniitäsulattamattajavalmistaaerittäinsileitämousseja,raikkaitajäätelöjäjasorbettejataiaromaattisiakeittoja,kastikkeitajatäytteitä.Kaikenlainenmuukäyttö,mm.muidenaineidentyöstäminen,voiaiheuttaahenkilö-jaesinevahinkojajaonsitenmääräystenvastaistajakiellettyä!
2.2 ElintarvikehygieniaHuolehdielintarvikkeidenkäsittelyssähyvästähygieniastajanoudataelintarvikkeidenkäsittelyäkoskeviavaatimuksia!Työstävaintuoreinajaluuttominapakastettujaelintarvikkeita.Pakoteerausmenetelmällätyöstettävääelintarvikettaonensinpikapakastettava–18°C…–23°C:nlämpötilassavähintään24tunninajan.Pakoteerauksenaikanaelintarvikkeenlämpötilavoinoustajopa–3°C:seen.Siksielintarvikkeenjatkotyöstönontapahduttavanopeasti,jottatuoteeipääsepilaantumaanjaaiheuttamaan
![Page 140: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/140.jpg)
135
FI
terveydellistävaaraa.Pacojet-astiaanjäljellejäänyttuoteontasoitettavajapakastettavaviipymättäuudelleen.Laitteessasaatyöstäävainelintarvikkeita(eiluita)!Kaikkimuutaineetovatkiellettyjä.
3. TurvallisuusohjeetLuekaikkiseuraavatturvallisuusohjeethuolellisestiläpivälttääksesimahdollisethenkilö-jaesinevahingot!Otalaitekäyttöönvasta,kunoletymmärtänytnäidenohjeidensisällön.Josjokinonepäselväätaisinullaonkysyttävää,käännyennenlaitteenkäyttöönottoaomanPACOJET-myyntipisteesipuoleen(katsoluku”1.Tietoakäyttöohjeesta”sivulla 134).
3.1 Yleinen turvallisuus• Pacojet Junioriasaakäyttäävaintämänkäyttöohjeenmukaisesti.
Ohjeidennoudattamattajättäminenvoiaiheuttaahenkilövahinkoja,vaurioittaalaitettaja/taipilatatyöstettävänelintarvikkeen.
• Pacojet Junioriasaakäyttäävainhenkilö,jolleonopetettulaitteenturvallinenkäyttötapa.
• Laitejasentarvikkeetonpidettäväalle8-vuotiaidenlastenulottumattomissa.
• Yli8-vuotiaaatlapsetjahenkilöt,joidenfyysiset,aistillisetjahenkisetkyvytovatalentuneettaijoidenkokemuksetlaitteenkäytöstäovatpuutteellisia,saavatkäyttäälaitettavainvalvotustisaatuaanensinopetustalaitteenkäsittelystä.Heidänonymmärrettävälaitteenkäyttöönliittyvätmahdollisetvaarat.
• Lapseteivätsaaleikkiälaitteella.Lapseteivätsaapuhdistaataihuoltaalaitettailmanvalvontaa.
• Laiteonsinetöityjasensaaavata,korjatajahuoltaavainvirallisenhuoltopalvelunedustaja.
• Äläpoistatarvikkeita(esim.suoja-ja/taiPacojet-astiaa)keskenkäytön.
• LaitteessasaakäyttäävainPACOJETINalkuperäisiätarvikkeita,jotkaonsuunniteltutätälaitettavarten.
• Älä käytä Pacojet-sarjanmuihinlaitteisiin(esim.Pacojet 1, 2 tai 2plus)tarkoitettujatarvikkeita.
• Laitteenmukanatoimitettujatarvikkeitasaakäyttäävaintässäkäyttöohjeessakuvattuihintarkoituksiin.
• Pacojet Junioriaeisaasijoittaakuumien,roiskuvien,rasvaistentaihöyryävienaukkojentaikeittiövälineidenvälittömäänläheisyyteen.
![Page 141: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/141.jpg)
136
FI
• Pura Pacojet Junior varovastipakkauksestaan,sillälaiteonpainava.Käytäpurkamisessaavustajaa,mikäliseonmahdollista.Varosatuttamastatailoukkaamastaitseäsipurkaessasijaasentaessasilaitetta.Laitteessaonteräväreunaisiaosia!
• Laitteenkäytönaikanasyntyyilmakuljetteinenäänipäästö.Katsolisätietojapäästöarvoistaluvusta”10.Teknisettiedot”.
• Kytkelaitteenvirransyöttöirti,joslaiteonpitkäänvalvomatta.• ÄläkoskaanyritäohittaaPacojet Juniorinsuojakytkintä,joka
varmistaasuoja-jaPacojet-astianoikeankiinnityksen.• ÄläkoskaankäynnistälaitettailmanPacojet-/suoja-astiaa.• Äläavaakiinniruuvattujasuojuksiatailaitteenkoteloa.• Äläteemuutoksialaitteeseen,senosiintaitarvikkeisiin.• Puhdistalaiteennensenensimmäistäkäyttökertaaluvun
”8.1.3Alkupuhdistus”sisältämienohjeidenmukaisesti.• Pacojet Juniorillaeikoskaansaatyöstäätuotteitatailisätätyöstöön
tuotteita,jotkavoivatvapauttaatyöstönaikanakaasujajaaiheuttaasitenPacojet-astiassaolevanpaineenhallitsemattomannousun.Tällaisiaovatesimerkiksipuhdasnestemäinentyppi(N)taihiilihappopitoistenainestensisältämäsidottuhiilidioksidi(CO2).
![Page 142: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/142.jpg)
137
FI
3.2 Sähkövirtaan liittyvät vaarat• VarmistaennenkuinkytketPacojet Juniorinsähköverkkoon,
ettätyyppikilvessäilmoitettuverkkojännite/-taajuusvastaakäyttöpaikanarvoja.Käytälaitettavaintyyppikilvessäilmoitetullavaihtojännitteellä.
• Lisäsuojaukseksisuosittelemmeasentamaan20mA:nvikavirtasuojakytkimen.
• Joshuomaatkäytönaikanajotakinepätavallista(esim.käryä,melua),sammutalaitevälittömästijairrotaseverkkovirrasta(irrotaverkkopistoke).
• Käytälaitettavainsenollessateknisestimoitteettomassakunnossa.• Tarkistalaitejaliitäntäjohtoennenjokaistakäyttökertaaulkoisten
vaurioidenvaralta.Äläkoskaanotalaitetta,senliitäntäjohtoataitarvikkeitakäyttöön,josniissäonvaurioita!
• Joshuomaatkäytönaikanavaurioitalaitteessataisentarvikkeissa,kytke Pacojet Juniorpoispäältävirtakytkimestäjairrotaverkkopistoke.
• KorjautalaitettavainvirallisessaPACOJET-huoltopalvelussa.Äläkoskaankorjaalaitettaitse.
• Äläupotalaitettaveteen.Äläaltistalaitettasuurellemäärällekosteutta.
• Kytkelaitteenvirransyöttöpoispäältä,jossitäeikäytetäpitkäänaikaan.
• Kunkytketlaitteenirtisähköverkosta,tartusitäainaverkkopistokkeesta,äläkoskaanliitäntäjohdosta!
• Äläkoskaankosketaliitäntäjohtoataiverkkopistokettamärinkäsin.• Varmista,etteiliitäntäjohtopääsetaittumaantaijäämään
puristuksiin.Pidäsepoissateräviltäreunoilta.3.3 VaroituksetTässäesitettyjenyleistenturvallisuusohjeidenlisäksikäyttöohjesisältäämyösmuita,laitteenkäyttöönliittyviäohjeita.Nämävaroituksetovatosalaitteentoimintakuvauksiajaviittaavatmahdollisiinkäytönaikanailmeneviinvaaroihin.Seuraavatsymbolitjamerkinnätviittaavateriasteisiinvaaratilanteisiinjalisäohjeisiin:
![Page 143: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/143.jpg)
138
FI
VaroitusHuomauttaa mahdollisesta vaaratilanteesta. Jos vaaratilannetta ei estetä, seurauksena voi olla vakavia vammoja tai jopa kuolema.
• Luettelomuistuttaatoimenpiteistä,jotkaonsuoritettavataijoitaonvaarantorjumiseksitaisenestämiseksivältettävä.
Noudata varovaisuuttaHuomauttaa mahdollisesta vaaratilanteesta. Jos vaaratilannetta ei estetä, se saattaa aiheuttaa vammoja.
• Luettelomuistuttaatoimenpiteistä,jotkaonsuoritettavataijoitaonvaarantorjumiseksitaisenestämiseksivältettävä.
OhjeHuomauttaa mahdollisesta vaaratilanteesta. Jos vaaratilannetta ei estetä, se saattaa aiheuttaa esinevahinkoja.
• Luettelomuistuttaatoimenpiteistä,jotkaonsuoritettavataijoitaonlaitteentaisentarvikkeidenvaurioitumisenestämiseksivältettävä.
Tämä symboli muistuttaa laitteen käyttöön liittyvistä lisätiedoista tai vinkeistä.
4. Toimitussisältö Toimitukseensisältyvätseuraavatosat:
• 1 Pacojet Junior-laite(1)• 1roiskesuoja(8)ja1kaavin(8a)• 1pacojet-terä(9)• 1pacojet-astia(10)• 1astiankansi,valkoinen(11)• 1suoja-astia(12)• 1huuhtelurengas,vihreä(13)• 1astiantiiviste,sininen(14)• 1puhdistusosa,sininen(15)
ToimitettujatarvikkeitasaakäyttäävainPacojet Juniorissa.Poikkeuksistamainitaanerikseen.Tarvikkeitaeisaakäyttäämuissalaitteissa.
![Page 144: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/144.jpg)
139
FI
5. Laitteen kuvaus
5.1 OminaisuudetPacojet Junior oninnovatiivinen,ammattilais-jayksityiskäyttöönsoveltuvakeittiöväline.Senavullavoitvalmistaaupeitatuotteitapakastetuistaelintarvikkeistaraaka-ainettasulattamatta.Laitesoseuttaajavaahdottaasamantyövaiheenaikana.Työstötapahtuuylipaineenavulla,mikälisäämakujenintensiivisyyttä.Tästäprosessistakäytetäännimitystäpakoteeraus.
5.2 Rakenne: osat ja tarvikkeetSeuraavassaluetellutnumerotviittaavatkäyttöohjeenaukitaitettavallasivullaoleviinPacojet Juniorin ja sen tarvikkeiden kuviin.Pacojet Junior(kuva1)koostuuseuraavistaosistajatarvikkeista:
Numero Käyttölaite/tarvike
Toiminto
1 Pacojet Junior Peruslaite
2 Akseli ja teränpidin
VarmistaaPacojet-teränturvallisenkiinnityksen.
3 Tiivistekansi Varmistaasuoja-astiankiertymisenpaikalleenjasenturvallisenkiinnittymisen.
4 Näyttö MahdollistaaPacojet Juniorinkäytön.
5 Virtakytkin Kytkeelaitteenpäällejapoispäältä.0–Laiteonkytkettypoispäältä.I–Laiteonkytkettypäälle.
6 Liitäntäjohto SyöttääPacojet Junioriinsähkövirtaa.
7 Ilmauspainike Mahdollistaapakoteerauksenaikanamuodostuneenylipaineenpurkautumisen.Ilmausonsuoritettavaainapakoteerausprosessinjälkeen.
8 Roiskesuojajakaavin(8a)
Suojaalaitettaelintarvikkeidenaiheuttamaltalikaantumiseltapakoteerauksenaikana.
9 Pacojet-terä Terä,jollapakastetuistaelintarvikkeistatyöstetäänerilaisiatuotteita.
10 Pacojet-astia Sisältää Pacojet Juniorillatyöstettävätelintarvikkeet.
11 Astiankansi(valkoinen)
SulkeePacojet-astianjatakaahygieenisensäilytyksen.
![Page 145: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/145.jpg)
140
FI
Numero Käyttölaite/tarvike
Toiminto
12 Suoja-astia YmpäröiPacojet-astiaa,varmistaaturvallisenkäsittelynjakiinnittääPacojet-astian Pacojet Junioriin.
13 Huuhtelurengas(vihreä)
KäytetäänPacojet-teränkanssalaitteenhuuhteluprosesseissa.
14 Astiantiiviste(sininen)
TiivistääPacojet-astianpuhdistusprosessinaikana.
15 Puhdistusosa(sininen)
Puhdistaaelintarvikkeidenjalostusjärjestelmän.KäytetäänilmanPacojet-terää.
5.3 Näyttö
Numero Käyttölaite Toiminto
16 ASTIAN SISÄLLÖN MERKKIVALO
Ilmoittaakäynnissäolevantyöstöntilan:• Pacojet-astian(10)täyttöasteen,• työstönedistymisen,• pakoteerausprosessinpäättymisenjälkeisen
työstöntilan.Työstetynpakasteenmerkkinänäkyvätvilkkuvatpalkit.Työstämättömänpakasteenmerkkinänäkyvätjatkuvastipalavatpalkit.Merkkivalosammuu,kunsuoja-astia(12)onpoistettu.
17 YLÖS-/ALAS- merkkivalo
NäyttääpakoteerausprosessinaikanaPacojet-terän(9)liikkeenylös-jaalaspäin.
![Page 146: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/146.jpg)
141
FI
Numero Käyttölaite Toiminto
18 ANNOSMÄÄRÄN MERKKIVALO
Näyttäätyöstettävienannostenlukumääränennentyöstöä(katsomyöskohtaANNOSTELUPAINIKKEET).Josnäyttöonpimeä,kokoPacojet-astian(10)sisältötyöstetään.Jokainentyöstettyannosvähennetäännäytönlukumäärästä.Pakoteerausprosessinpäätyttyänäytössävilkkuutyöstettyjenannostenlukumäärä.Josohjelmoitumääräonsuurempikuinastiantodellinensisältö,näytössänäkyypakoteerausprosessinpäätyttyäedelleenjäljelläoleva,työstettäväannosmäärä.Määränvoityöstää,kunlaitteeseenonasetettuuusiPacojet-astia.
Jostyöstöäeijatketa,näytössänäkyvänjäännösmääränvoinollatapainamallaPYSÄYTYS-/NOLLAUS-painiketta.
TämänlisäksimerkkivalonäyttäätiettyjenhäiriöidenyhteydessäVikailmoituksen.(Katsoluku”9.Häiriöt”sivulla 159).
19 VALMIS-merkkivalo Syttyy,kunsuoja-astia(12)onkiinnitettyoikeinlaitteeseen.VoitnytohjelmoidajakäynnistääPacojet Juniorin.
20 VIRTA-merkkivalo VIRTA-merkkivalossaonkaksoistoiminto.1.)KunPacojet Junioronkytkettypäälle,seon
käyttötilassa.Laitteenvoitällöinohjelmoida.
2.)Jos5minuutinkuluessaeisuoritetamitääntoimintoa(painikkeenpainallustaipakoteerausprosessi),laitekytkeytyyvalmiustilaanjamerkkivalopalaaPUNAISENA.
21 KÄYNNISTYS-painike
Käynnistyspainikkeessaonkaksoistoiminto.1.)Kytkeelaitteenvalmiustilastakäyttötilaan.
2.)Käynnistäälaitteenohjelmoinninpäätyttyä.
![Page 147: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/147.jpg)
142
FI
Numero Käyttölaite Toiminto
22 PYSÄYTYS-/NOLLAUS- painike
Pysäytys-/nollauspainikkeessaonkaksoistoiminto.1.KeskeytystoimintoJospainikettapainetaanpakoteerauksenaikana,käynnissäolevatyöstöprosessikeskeytyy.Pacojet Juniorkytkeytyypaluutoimintoon,Pacojet-terä(9)siirtyyalkuasentoonjalaitekytkeytyyautomaattisestipoispäältä.Tämäntoiminnonavullavoitpakoteeratatietyntuotemääränohjelmoimattasitäetukäteen.
2.NollaustoimintoJospainikettapainetaanennentyöstönkäynnistymistä,joohjelmoitumääränollautuu.
23 ANNOSTELU- PAINIKKEET+/–
Näilläpainikkeillavoitsyöttäähaluamasityöstettävienannostenlukumäärän.YhdenPacojet-astian(10)enimmäismääräon10 annosta.Annosmääränmerkkivalonäyttääohjelmoidunannosmääränsekäennenpakoteerausprosessiaettäsen jälkeen.
Pacojet Juniortyöstäävainohjelmoidunannosmäärän.Työstönjälkeentyöstetyntuotemääränvoipoistaa.Astiaanjääväntuotemääränvoipakastaauudelleenjatyöstäämyöhemmin.
KatsomyöskohtaANNOSMÄÄRÄN MERKKIVALO.
6. AlkutoimenpiteetTässäluvussakerrotaan,mitenPacojet Junioronvalmisteltavaensimmäistäkäyttökertaavarten.
6.1 Laitteen poistaminen pakkauksesta
Noudata varovaisuuttaLaitteen ja sen tarvikkeiden virheellinen purkaminen aiheuttaa loukkaantumisvaaran!
• Puralaitevarovastipakkauksestaan,silläseonpainava.• Käytäpurkamisessaavustajaa,mikäliseonmahdollista.• Varosatuttamastatailoukkaamastaitseäsipurkaessasilaitetta
pakkauksestaan.Laitteessaonteräväreunaisiaosia.
![Page 148: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/148.jpg)
143
FI
PoistaPacojet Juniorpakkauksestaan.Poistalaitteestakaikkipakkausmateriaali,teipitjasuojakelmut.
Säilytäpakkausmateriaali(pahvilaatikkojasolupolystyreeni)kuljetuksia,säilytystäjamahdollistapalautusta(esim.huoltoa)varten.
6.2 Toimitussisällön tarkistaminenTarkista,ettäpakkauksensisältöontäydellinenjaasianmukaisessakunnossa(katsoluku”4.Toimitussisältö”sivulla 138).Joshavaitsetvikaataitarvikkeidenpuuttuvan,otavälittömästiyhteyttäomaanPACOJET-myyntipisteeseesitaiviralliseenPACOJET-huoltopalveluun(katsoluku”15.Asiakaspalvelu”sivulla 162).
6.3 Laitteen asentaminen ja asennusedellytykset
OhjeYlikuumeneminen aiheuttaa esinevahinkoja!
Riittämätön tuuletus tai ilmankierto voi aiheuttaa laitteen ylikuumenemisen.
• Jäähdytysilmanonpäästäväesteettälaitteeseensentakapinnanjapoistuttavasenalapinnankautta.
• Tuuletusaukkojaeisaapeittäätaitukkia.
• Asetalaitetukevalle,kestävälle,tasaisellejakuivallealustalle.• Vedäsähköjohtositen,etteivätreunattaikuumatpinnatvoivaurioittaasitä.• Virtakytkimen(5)onainaoltavaesteettäkäytettävissä.
Älä koskaankäytälaitetta seuraavissa olosuhteissa:• lämmönlähteenvälittömässäläheisyydessä,• tärisevilläalustoilla,• kuumallapinnalla,• tuulettimentaiilmastointilaitteenvälittömässäläheisyydessä,• kosteudenjarasvapitoistenhöyryjenpoistoaukonvälittömässäläheisyydessä,• lämpimänjakuumanilmanpoistoaukonvälittömässäläheisyydessä,• vesiliitäntöjenjavesiletkullataihöyrypuhdistimellapuhdistettavienlaitteidenvälittömässä
läheisyydessä,• ilmankumijalkoja,• joslaitteentakalevynjamuidenesineidenvälinenetäisyyson<10cm.
Varmista,ettäPacojet Juniorinympärilläonriittävästiliikkumatilaa.Vainsitenvoidaantaatalaitteenturvallinenkäyttö.MainittujenasennusedellytystennoudattamattajättäminenvoiaiheuttaatoimintahäiriöitäjaPacojet Juniorinvaurioitumisen.
![Page 149: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/149.jpg)
144
FI
6.4 Laitteen kytkeminen virtalähteeseenLiitäntäjohtojaverkkopistoke(6)sijaitsevatlaitteenoikeallasivulla.Varmistajatkojohtoakäyttäessäsi,ettämaadoitusliitäntäonmääräystenmukainen.
VaroitusVialliset komponentit aiheuttavat vakavien vammojen vaaran!
• Tarkistalaitevaurioidenvaraltaainaennensenkäyttöönottoa.• Äläkoskaanotalaitettakäyttöön,jossiinäonvaurioita.• Korjautalaitevainvirallisessahuoltopalvelussa!
OhjeEpäasianmukainen sähköliitäntä aiheuttaa esinevahinkoja!
Vaadittavien sähköliitäntätietojen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa laitteen vaurioitumisen.
• Pacojet Junioriasaakäyttäävaintyyppikilvessäilmoitettujensähkötehotietojenmukaisesti(katsomyösluku”10.Teknisettiedot”sivulla 160).
• Verkkojännitesaapoiketaenintään10%ilmoitetustaarvosta.
6.5 Laitteen kytkeminen päälle ja pois päältä
6.5.1 Laitteenkytkeminenpäälle
Kytkelaitepäällepainamallavirtakytkin(5)asentoonI.Laiteonkäyttötilassa. VoitnytohjelmoidaPacojet Juniorin.
6.5.2 Valmiustila
Jos5minuutinkuluessaeisuoritetamitääntoimintoa,laitekytkeytyyvalmiustilaan.KÄYNNISTYS-painiketta(21)painettaessalaitesiirtyytakaisinkäyttötilaan.
6.5.3 Laitteenkytkeminenpoispäältä
Kytkelaitepoispäältäpainamallavirtakytkin(5)asentoon0. VIRTA-merkkivalo(20)sammuu.
![Page 150: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/150.jpg)
145
FI
7. Pakastettujen elintarvikeseosten pakoteeraus
7.1 ValmistelutTietytvalmistelutonsuoritettava,ennenkuinvoitpakoteeratapakastettujaelintarvikkeita.
Menetteleseuraavasti:
1
2
1. TäytätyöstettävätelintarvikkeetPacojet-astiaan tai-astioihin(10).Täytätyhjätilanesteellä(vedellä,lihaliemelläjne.).
max.
OhjePacojet-astian epäasianmukainen täyttäminen aiheuttaa esinevahinkoja!
• Äläkoskaanylitäenimmäistäytönviivaa(katsomerkintä).
• Otamahdollinentyöstönaikanatapahtuvaelintarvikeseoksenlaajeneminenhuomioon.
• Elintarvikeseoksessaeisaaollatyhjäätilaa.• Pinnanonoltavatasainenjavaakasuora.
-18 -23°C
2. SuljePacojet-astia(10)toimitukseenkuuluvankannen(11)avullajapakastasisältöäpakastimessavähintään24tunninajan–18°C…–23°C:nlämpötilassa.Varmista,ettäasetatPacojet-astianpakastimeenvaakasuoraanasentoon,jottaelintarvikeseoksenpintajäätyytasaiseksi.
![Page 151: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/151.jpg)
146
FI
7.2 Pakoteeraus
1. Kytke Pacojet Junior päällevirtakytkimestä(5):laitekytkeytyykäyttötilaan.Pacojet Junioronkäyttövalmiudessa.
Joslaiteonvalmiustilassa,seonkytkettäväkäyttötilaanpainamallaKÄYNNISTYS-painiketta.
2. Noudata varovaisuuttaPacojet-terän virheellinen käsittely aiheuttaa loukkaantumisvaaran!
• ÄläkoskaantartuPacojet-terään(9)senterävistäreunoista.
• TartuPacojet-teräänainapitäenkahdellasormellakiinniterienvälistä!
AsetaPacojet-terä(9)roiskesuojan(8)sisäänsiten,ettätyönnätPacojet-teränpäänroiskesuojanaukkoon.Varmista,ettäroiskesuojantasainenpintaosoittaaalaspäinPacojet-terääkohti.Varmistaennenasentamista,ettäkaavin(8a)onkiinnitettyroiskesuojaanjakaapimenhuuliosoittaaPacojet-terääkohti.
3. OhjePacojet-terän ja roiskesuojan epäasianmukainen kiinnittäminen aiheuttaa esinevahinkoja!
• ÄläkoskaankiinnitäPacojet-terän(9)jaroiskesuojan(8)yhdistelmääennentyöstöäsuoja-astiaan(12)/Pacojet-astiaan(10).Sevoiaiheuttaalaitteenjasentarvikkeidenvaurioitumisen!
• KiinnitäPacojet-teränjaroiskesuojanyhdistelmäainavinohammastettuun,magneettiseenteränpitimeenennenkuinasetatsuoja-astianpaikalleen!
![Page 152: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/152.jpg)
147
FI
click
Kiinnitäroiskesuojan(8)jaPacojet-terän(9)yhdistelmäakseliinteränpitimen(2)avulla.TeränpitimenontartuttavakiinnijakiinnitettäväPacojet-teräjaroiskesuojahyvinpaikoilleen.Kuultavissaolevanapsahdustarkoittaa,ettäPacojet-teräonkiinnitettyasianmukaisesti.
4. OhjePuutteellisesti jäätynyt elintarvikeseos aiheuttaa laitteen ja sen tarvikkeiden vaurioitumisen!
• Elintarvikeseoseisaaollasulanutta.• Varmista,ettäastiassaolevaelintarvikeseos
onpakastunuttasaisesti–18°C…–23°C:nlämpötilassavähintään24tunninajanjaettäsepysyytiukastiPacojet-astiassa.
OtaelintarvikeseostasisältäväPacojet-astia(10)pakastimesta.Poistaastiankansi(11).AsetaPacojet-astiasuoja-astian(12)sisään.
1
2
5. OhjeSuoja- ja Pacojet-astioiden epäasianmukainen käyttö aiheuttaa esinevahinkoja!
• Äläkoskaankiinnitäsuoja-astiaa(12)laitteeseenilmansensisälläolevaaPacojet-astiaa(10)!
Asetasuoja-astia(12)Pacojet-astioineen(10)Pacojet Junioriin. Työnnäsuoja-jaPacojet-astiaalaitteenrungossaolevankeskiöintikaarenavullaylöspäin 1 .Varmista,ettäkahvaosoittaaalkuasennossaoikeallejaPacojet-astianyläosaontasaisestikiinnilaitteessa.Käännäsuoja-astiaaoikealtavasemmallekiinnittimenvasteeseenasti 2 . Kunkahvaosoittaaeteenpäin,suoja-astiaonkiinnitettyasianmukaisesti.
![Page 153: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/153.jpg)
148
FI
6. Valitsehaluamasityöstettävienannostenlukumäärä.TeevalintaANNOSTELUPAINIKKEILLA(23).Katsomyösluku”5.3Näyttö”sivulla 140.Muista,ettälaitteenontällöinoltavakäyttötilassa(katso”KÄYNNISTYS-painike”sivulla 141).
7. KäynnistäpakoteerausprosessipainamallaKÄYNNISTYS-PAINIKETTA(21).
Moottorikäynnistyyjaalkaaliikuttaaakseliajasiinäolevaateränpidintä(2)sekäPacojet-terää(9).YLÖS-/ALAS-MERKKIVALO(17)näyttääPacojet-teränpystysuoranliikkeen.ASTIANSISÄLLÖNMERKKIVALO(16)vilkkuu jotyöstettyjentuotemäärienmerkkinä.Jatkuvastipalavatpalkitkuvaavattyöstämätöntätuotemäärää.Pakoteerausprosessinpäätyttyäakselijasiinäolevateränpidin(2)sekäPacojet-teräsiirtyvättakaisinalkuasentoonjapysähtyvät.Moottorisammuu.
VoittarvittaessakeskeyttäätaipysäyttääpakoteerausprosessinmillointahansapainamallaPYSÄYTYS-/NOLLAUS-painiketta(22).Tällöinakseli(2)siirtyytakaisinalkuasentoon.
Katsomyösluku”5.3Näyttö”sivulla 140.
![Page 154: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/154.jpg)
149
FI
7.3 Ylitäyttösuoja
Astianjäätyneensisällöntilavuusvoikasvaajopa30%pakoteerausprosessinaikana.SiksiPacojet-astiaansaatäyttääelintarvikeseostaenintäänastiantäyttöviivaanasti(katsoluku”7.1Valmistelut”sivulla 145).YlitäytönseuraustenrajoittamiseksiPacojet Juniorissa onerityinenvalvonta-jaaputoiminto.Josastiaontäytettyliiantäyteen,näytössänäkyyvikailmoitusP0.Laitepakoteeraatäyttörajaan(enimmäistäytönviiva)asti,minkäjälkeenakselisiirtyytakaisinalkuasentoon.Vikailmoitusnäkyy,kunnesastiapoistetaan.
Valvonta-jaaputoiminnostahuolimattaPacojet-astianenimmäistäyttömäärääonainanoudatettava.
7.4 Pakoteerauksen jälkeenMenetteleseuraavasti,kunlaiteonsammunutautomaattisesti:
1. IlmaapaineistettuPacojet-astia(10).PidäILMAUSPAINIKETTA(7)painettuna,kunnespaineonpurkautunutkokonaan!
2
1
2. Poistasuoja-astia(12)Pacojet-astioineen(10)laitteesta.Käännäsuoja-astiaan.90°oikealletakaisinalkuasentoon(kahvaosoittaaoikealle) 1 ja poistasealaspäinvetäen 2 . Roiskesuoja(8)jaPacojet-terä(9)ovattällöinsuoja-astianpäällä.
3. Irrotaroiskesuoja(8)jaPacojet-terä(9)Pacojet-astiastavetämälläkevyestiyhdestäroiskesuojankolmestakielekkeestä.
![Page 155: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/155.jpg)
150
FI
4. PoistaPacojet-astia(10)suoja-astiasta(12).Poistatyöstettyelintarvikeseosastiastajajatkasenkäsittelyähaluamallasitavalla.
-18 -23°C
5. Levitämahdollinenkäyttämätönsisältösiten,ettäsenpintaontasainenjavaakasuora.Asetakansi(11)Pacojet-astiaan(10)japakastaseosta–18°C…–23°C:nlämpötilassa.
6. JosetkäytäPacojet Junioriavälittömästiuudelleen,käynnistähuuhteluvaihe. Katsoluku”8.1.4Huuhteluvaihe”sivulla 153.
7.5 Uudelleenpakastaminen
Josetpakoteeraaastiankokosisältöäkerralla,voitpakastaaPacojet-astian(10)uudelleen–18°C…–23°C:nlämpötilassa.Elintarvikeseoksenpintaonensintasoitettavavaakasuoraksi,Pacojet-astiaonsuljettavakannen(11)avullajaastiaonasetettavaviipymättäpystyasennossatakaisinpakastimeen.
8. Puhdistaminen ja huolto
8.1 Pacojet Juniorin puhdistaminen KoskaPacojet Junior onelintarvikkeitatyöstävälaite,senpuhdistusonerityisentärkeää.Tämäkoskeeerityisestieläinproteiininjarasvojen(maito,liha,kalajne.)työstämistä.
Allakuvattujenpuhdistusmääräystenja-prosessienjohdonmukainennoudattaminenonerityisen tärkeää
• tuotteenlaadukkuudentakaamiseksi,• Pacojet Juniorinkäyttöiänpidentämiseksi,• mikrobikasvustonestämiseksijavaadittavienhygieniastandardiennoudattamisen
takaamiseksi.
Puhdistusmääräystennoudattamattajättäminenlyhentäämyöshuoltovälejä.
![Page 156: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/156.jpg)
151
FI
OhjeEpäasianmukainen puhdistaminen aiheuttaa esinevahinkoja.
• ÄläkoskaanupotaPacojet Junioriamihinkäännesteeseen.• ÄläkoskaanpidäPacojet Junioriajuoksevanvedenalla.• ÄläkoskaansuihkutaPacojet Junioriavesiletkulla,höyrysuihkulaitteellataivastaavalla
välineellä.
Pacojet Junioronsuunniteltusiten,ettäsuoranelintarvikkeidenjalostusjärjestelmän(kaikkienelintarvikkeidenkanssakosketuksessaolevienosien)täydellinenpuhdistusonmahdollistasuorittaalaitettapurkamatta.Puhdistusprosessitsuoritetaanpääosinautomaattisesti.
8.1.1 Puhdistusprosessitja-ajankohdat
Pacojet Juniorissa onkaksierilaistapuhdistusprosessia,jotkaonsuoritettavatietyissätilanteissa.• Huuhteluvaihe:Vihreänhuuhtelurenkaan(13)jaPacojet-terän(9)avullapoistetaan
suurimmatelintarvikkeidenjäännökset.• Puhdistussykli:Järjestelmäpuhdistetaankokonaisuudessaanhygieenisesti.Puhdistussykli
koostuukolmestavaiheesta:
1. Huuhteluvaihe:Lämpimänveden,vihreänhuuhtelurenkaan(13)jaPacojet-terän(9)avullapoistetaansuurimmatelintarvikkeidenjäännöksetakselistajateränpitimestä(2)sekätiivistekannesta(3).
2. Puhdistusvaihe:Lämpimänveden,sinisentiivisterenkaan(14),sinisenpuhdistusosan(15)jadesinfioivan,vaahtoamattomanpuhdistusaineenavullapoistetaanmikrobikasvusto.
3. Huuhteluvaihe:Lämpimänveden,vihreänhuuhtelurenkaan(13)jaPacojet-terän(9)avullapoistetaanmahdollisetpuhdistusainejäännökset.
Parhaanmahdollisenpuhdistustuloksensaavuttamiseksionainanoudatettavatätätoimintamallia!Seuraavatpuhdistusprosessitonehdottomastisuoritettavalaitteentoimintakyvynsäilyttämiseksijavaadittavanhygieniatasontakaamiseksi:
• Ennen ensimmäistä käyttöönottoa:Suoritatäydellinenpuhdistussykli.• Ennen päivittäisen käytön aloittamista:Suoritatäydellinenpuhdistussykli.• Työpäivän päätteeksi: Suoritatäydellinenpuhdistussykli.• Pitkien seisonta-aikojen jälkeen: Suoritatäydellinenpuhdistussykli.• Erilaisten elintarvikeseosten työstöjen välissä(esim.makeanjasuolaisen):Suorita
huuhteluvaihe.
![Page 157: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/157.jpg)
152
FI
8.1.2 Puhdistusaineet
Noudata varovaisuuttaSopimattomien puhdistusaineiden käyttäminen aiheuttaa henkilövahinkoja.
Sopimattomien puhdistusaineiden käyttäminen voi aiheuttaa työstettävien elintarvikkeiden saastumisen myrkyllisten aineiden vaikutuksesta.
• Äläkoskaankäytävaahtoaviapuhdistusaineita.• Äläkoskaankäytäväkeviäjasyövyttäviäpuhdistusaineita.• Äläkoskaankäytämyrkyllisiäpuhdistusaineita.
OhjeSopimattomien puhdistusaineiden käyttäminen aiheuttaa esinevahinkoja.
• Äläkoskaankäytävaahtoaviapuhdistusaineita.• Äläkoskaankäytäväkeviäjasyövyttäviäpuhdistusaineita(alumiini-,muovi-ja
kumiosienhajoamisvaara).
Käytäasianmukaiseen,hygieeniseenpuhdistukseenainadesinfioivaa,vaahtoamatonta, elintarvikkeiden jalostuksessa sallittuapuhdistusainetta!
SeuraavaesimerkkinäannettupuhdistusainesoveltuuPacojetJuniorinpuhdistukseen:
• emäksinenSteinfelsEasyMIC.
LisätietojasoveltuvistapuhdistusaineistasaatomastaPACOJET-myyntipisteestäsitaivirallisestaPACOJET-huoltopalvelusta.
8.1.3 Alkupuhdistus
Pacojet Juniorjasentarvikkeetonpuhdistettavaennenlaitteenensimmäistäkäyttökertaa.Pesetarvikkeet(roiskesuoja(8),Pacojet-terä(9),Pacojet-astia(10),astiankansi(11),suoja-astia(12),vihreähuuhtelurengas(13),sininenastiantiiviste(14)jasininenpuhdistusosa(15))huolellisestikuumallavedelläjatavallisellaastianpesuaineella.Poistapuhdistuksenpäätyttyämahdollisetpesuainejäännökset.Tämänlisäksionehdottomastisuoritettavatäydellinen puhdistussykli(katso”8.1.5Puhdistussykli”sivulla 155).
![Page 158: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/158.jpg)
153
FI
8.1.4 Huuhteluvaihe
Menetteleseuraavasti:
1. Kytke Pacojet Junior päällevirtakytkimestä(5).Laitekytkeytyykäyttötilaan.Laiteonnytkäyttövalmiudessa.
Joslaiteonvalmiustilassa,seonkytkettäväkäyttötilaanpainamallaKÄYNNISTYS-painiketta.
2. AsetatyhjäPacojet-astia(10)suoja-astian(12)sisään.
3. Noudata varovaisuuttaPacojet-terän virheellinen käsittely aiheuttaa loukkaantumisvaaran!
• ÄläkoskaantartuPacojet-terään(9)senterävistäreunoista.
• TartuPacojet-teräänainapitäenkahdellasormellakiinniterienvälistä!
AsetaPacojet-terä(9)huuhtelurenkaan(13)sisäänsiten,ettätyönnätteränontonosanhuuhtelurenkaanaukkoon.Varmista,ettähuuhtelurenkaantasainenpintaosoittaaalaspäinPacojet-terääkohti.
![Page 159: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/159.jpg)
154
FI
4. OhjeEpäasianmukaisesti huuhtelurenkaaseen kiinnitetty Pacojet-terä aiheuttaa laitteen ja sen tarvikkeiden vaurioitumisen!
• Äläkoskaankiinnitähuuhtelurenkaan(13)jaPacojet-terän(9)yhdistelmääennenpuhdistustasuoja-astiaan(12)/Pacojet-astiaan(10).Sevoiaiheuttaalaitteenjasentarvikkeidenvaurioitumisen!
• KiinnitähuuhtelurenkaanjaPacojet-teränyhdistelmäainaakselinteränpitimeen(2)ennen kuinasetatsuoja-astianpaikalleen!
Kiinnitähuuhtelurenkaan(13)jaPacojet-terän(9)yhdistelmäakselinteränpitimeen(2).TeränpitimenontartuttavakiinnijakiinnitettäväPacojet-teräjahuuhtelurengashyvinpaikoilleen.Kuultavissaolevanapsahdustarkoittaa,ettäPacojet-teräonkiinnitettyasianmukaisesti.
~ 58°C
2 cm
5. TäytäPacojet-astiaan(10)lämmintä(n.58°C:nlämpöistä)vettäsiten,ettävedenpintaulottuun.2cmastianyläreunanalapuolelle.
1
2
6. OhjeSuoja- ja Pacojet-astioiden epäasianmukainen käyttö aiheuttaa esinevahinkoja!
• Äläkoskaankiinnitäsuoja-astiaa(12)laitteeseenilmansensisälläolevaaPacojet-astiaa(10)!
![Page 160: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/160.jpg)
155
FI
Asetasuoja-astia(12)Pacojet-astioineen(10)Pacojet Junioriin. Työnnäsuoja-jaPacojet-astiaalaitteenrungossaolevankeskiöintikaarenavullaylöspäin 1 .Varmista,ettäkahvaosoittaaalkuasennossaoikeallejaPacojet-astianyläosaontasaisestikiinnilaitteessa.Käännäsuoja-astiaaoikealtavasemmallekiinnittimenvasteeseenasti 2 . Kunkahvaosoittaaeteenpäin,suoja-astiaonkiinnitettyasianmukaisesti.
7. PainaKÄYNNISTYS-PAINIKETTA(21).Huuhteluvaihekäynnistyy.Muista,ettäkoneenontällöinoltavakäyttötilassa(katso”KÄYNNISTYS-painike”sivulla 141).
8. Huuhteluvaiheenaikanavoithuuhtoailmausletkunpainamallailmauspainiketta(7).Ilmauspainiketta 1 ontällöinpainettavaakselin(2)liikkuessaylöspäin.Muistasijoittaailmausletkunalleastiaulossuihkuavaahuuhteluvettävarten 2 .
2
1
9. Poistasuoja-astia(12)Pacojet-astioineen(10),kunhuuhteluvaiheonpäättynyt(moottorionsammunut).Käännäsuoja-astiaan.90°oikealle 1 japoistasealaspäinvetäen 2 . Huuhtelurengas(13)jaPacojet-terä(9)ovattällöinsuoja-astianpäällä.
8.1.5 Puhdistussykli
Menetteleseuraavasti:
HuuhteluvaiheHuuhtelelaiteluvun”8.1.4Huuhteluvaihe”sivulla 153ohjeidenmukaisesti.
![Page 161: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/161.jpg)
156
FI
Puhdistusvaihe
1. AsetatyhjäPacojet-astia(10)suoja-astian(12)sisään.
2. Asetasininenpuhdistusosa(15)harjatylöspäinPacojet-astiaan(10).Asetasenjälkeensininenastiantiiviste(14)Pacojet-astianpäälle.
3. TäytäPacojet-astiaan(10)lämmintä(n.58°C:nlämpöistä)vettäharjojenalareunaanasti.Lisäätarvittavamääräpuhdistusainetta(katsoluku”8.1.2Puhdistusaineet”sivulla 152).
1
2
4. Asetasuoja-astia(12)Pacojet-astioineen(10)Pacojet Junioriin. Työnnäsuoja-jaPacojet-astiaalaitteenrungossaolevankeskiöintikaarenavullaylöspäin 1 .Varmista,ettäkahvaosoittaaalkuasennossaoikeallejaPacojet-astianyläosaontasaisestikiinnilaitteessa.Käännäsuoja-astiaaoikealtavasemmallekiinnittimenvasteeseenasti 2 . Kunkahvaosoittaaeteenpäin,suoja-astiaonkiinnitettyasianmukaisesti.
OhjeVäärien tarvikkeiden käyttäminen aiheuttaa esinevahinkoja!
• ÄläkoskaankäytäpuhdistusvaiheessaPacojet-terää(9).
![Page 162: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/162.jpg)
157
FI
5. PainaKÄYNNISTYS-PAINIKETTA(21).Puhdistusvaihekäynnistyy. Muista,ettäkoneenontällöinoltavakäyttötilassa(katso”KÄYNNISTYS-painike”sivulla 141).
6. Puhdistusvaiheenaikanavoithuuhtoailmausletkunpainamallailmauspainiketta(7).Ilmauspainiketta 1 ontällöinpainettavaakselin(2)liikkuessaylöspäin.Muistasijoittaailmausletkunalleastiaulossuihkuavaavettävarten 2 .
2
1
7. Poistasuoja-astia(12)Pacojet-astioineen(10),kunhuuhteluvaiheonpäättynyt(moottorionsammunut).Käännäsuoja-astiaan.90°oikeallejapoistasealaspäinvetäen 1 . Poistasininenpuhdistusosa(15)jasininenastiantiiviste(14) 2 .TyhjennäPacojet-astia.
HuuhteluvaiheHuuhtelelaiteluvun”8.1.4Huuhteluvaihe”sivulla 153ohjeidenmukaisesti.
8.1.6 Laitteenpinnanpuhdistus
Laitteenkuorenjarungonvoipyyhkiäpuhtaaksinukkaamattomallarätilläjatavallisellapuhdistusaineella.
8.1.7 Tarvikkeidenpuhdistus
Seuraavatosatvoipuhdistaaastianpesukoneessa:
• roiskesuoja(8),• Pacojet-terä(9),• Pacojet-astia(10),• suoja-astia(12),• vihreähuuhtelurengas(13),• sininenastiantiiviste(14),• sininenpuhdistusosa(15).
![Page 163: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/163.jpg)
158
FI
Pacojet-teränjaroiskesuojansekäkaapimen(8a)steriiliysontaattavissaseuraavientoimenpiteidenavulla:
• Poistakarkealikahuuhtelemalla.• Tuhoamahdollisetmikrobitupottamallaosatpuhdistusaineliuokseen(katsoluku”8.1.2Puh-
distusaineet”sivulla 152).Huuhtelelopuksivedessätaipuhdistaastianpesukoneessa.
Astiankansi(11)eisovellumuodonpitävyytensävuoksipuhdistettavaksikaikissaastianpesukoneissa.Seonlämmönkestävä–25°C:sta+85°C:seen.Tarkistaomanastianpesukoneesilämpötila-alue,ennenkuinpuhdistatkannenastianpesukoneessa.
Noudata varovaisuuttaPacojet-terän virheellinen käsittely aiheuttaa loukkaantumisvaaran!
• ÄläkoskaantartuPacojet-terään(9)senterävistäreunoista.
• TartuPacojet-teräänainapitäenkahdellasormellakiinniterienvälistä!
KoskaPacojet-terä(9)onvainosittainruostumaton,sitäonruostumisenestämiseksikäsiteltäväkutenlihamyllynterää.PuhdistuksenjälkeenPacojet-teräonrasvattavakevyesti.Käytäelintarvikekelpoistarasvaataiöljyä.
8a
8
Lisäksikaavin(8a)onsäännöllisinväliajoinirrotettavaroiskesuojasta(8),jottamolemmatosatvoidaanpuhdistaatäydellisestijatarkistaamahdollistenvaurioidenvaralta.Varmistaasentaessasikaavintatakaisinroiskesuojaan,ettäkaapimenhuuliosoittaaPacojet-astiansuuntaan(roiskesuojantasainenalapinta).
8.2 HuoltoSuosittelemmehuollattamaanPacojet Juniorin vähintäänkerranvuodessa(n.2000kokonaantyöstetynastianjälkeen)virallisessaPACOJET-huoltopalvelussa(katsoluku”15.Asiakaspalvelu”sivulla 162).Nopeanjasujuvanpalveluntakaamiseksisuosittelemmesopimaanhuoltoajankohdistaetukäteen virallisen PACOJET-huoltopalvelunkanssa.Pacojet JunioronsuositeltavaatoimittaahuollettavaksialkuperäispakkauksessaanPacojet-terän(9),suoja-astian(12)jaroiskesuojan(8)kera.
![Page 164: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/164.jpg)
159
FI
9. HäiriötJosallamainituthäiriöidenkorjaustoimenpiteeteivätautatailaitteessailmeneemuitakuintässämainittujahäiriöitä,otayhteyttäviralliseenPACOJET-huoltopalveluun(katsoluku”15.Asiakaspalvelu”sivulla 162).
Häiriö Syy Toimenpide
Pacojet Juniorpysähtyy,vaikkaohjelmoituamäärääeioletyöstettytaiseontyöstettyvainosittain.Annosmääränmerkkivalossa(18)näkyymerkintäEE.
Laiteonylikuormittunut.(Ylikuormittuminentapahtuutavallisestisilloin,kunjotakinelintarvikeseostaeiolemahdollistatyöstää.)
Kytkelaitepoispäältävirtakytkimestä(5)jan.5sekunninkuluttuauudelleenpäälle.
JosannosmääränmerkkivalossaeienäänäymerkintääEE,voitjatkaaastioidentyöstämistävälittömästi.
JosannosmääränmerkkivalossanäkyyvirrankytkemisenjälkeenedelleenmerkintäEE,laitteenmekaaninenylikuormitussuojaonaktivoitunut.OtayhteyttäviralliseenPACOJET-huoltopalveluun.
Pacojeteityöstönaikanakehitäylipainetta.
Roiskesuojan(8)pintaeioletasainen.Koskatämäosahuolehtiityöstöjärjestelmäntiivistyksestä,tiivistyshuulienpinnanonoltavapuhdasjavaurioitumaton.
Tarkistaroiskesuojamahdollistenepäpuhtauksienjavaurioidenvaralta.Puhdistaroiskesuojatarvittaessa.Jospainettaeitämänkäänjälkeenmuodostu,otayhteyttäviralliseenPACOJET-huoltopalveluun.
Pacojet-terä(9)eienääpysyteränpitimessä(2).
TeränpidinpitääPacojet-terääpaikallaanmoottorinollessasammuksissa.TeränpitimessätaiPacojet-terässäolevalikavoiaiheuttaateränirtoamisen.
PuhdistaliitäntäkappalejaPacojet-teränkiinnitysaukko.JosPacojet-teräeitämänkäänjälkeenpysyvinohammastetussa,magneettisessateränpitimessä,otayhteyttäviralliseenPACOJET-huoltopalveluun.
![Page 165: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/165.jpg)
160
FI
10. Tekniset tiedotNimellisteho 1 000 W
Valmiustilakulutus <0,5W
Verkkojännite PJJE 220–240V/50Hz
PJJK 220V/60Hz
Ylipaine n.1baari
Voimansiirto Hammashihnakäyttö
Äänipäästö Äänenpainetaso(LpA) 78,1db(A)
Mitat(mm) 498 × 182 × 360(korkeus×leveys×syvyys)
Paino(kg) Pacojet Junior (1) 12,90
Roiskesuoja(8) 0,09
Pacojet-terä(9) 0,06
Pacojet-astia(10) 0,35
Astiankansi(11) 0,01
Suoja-astia(12) 0,30
Huuhtelurengas(13) 0,10
Astiantiiviste(14) 0,03
Puhdistusosa(15) 0,13
Materiaalit Kuori/peitelevy Teräslevy,pinnoitettu
Laitteenrunko Alumiinipainevalu(pinnoitettu)
Konealustanosat Polyamidi
![Page 166: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/166.jpg)
161
FI
Materiaalit Akselijateränpidin(2) Ruostumatonteräs
Roiskesuoja(8) Nitriilikumi,elintarviketurvallinen
Pacojet-terä,vakio(9) Valuteräs
Pacojet-astia(10) Ruostumatonteräs
Astiankansi(11) Polypropeeni,elintarviketurvallinen
Suoja-astia(12) Polyamidi(15-prosenttinen,lasikuituvahvistettu)
Huuhtelurengas,vihreä(13) Nitriilikumi,elintarviketurvallinen
Astiantiiviste,sininen(14) Nitriilikumi,elintarviketurvallinen
Puhdistusosa,sininen(15) Muovi
11. Sertifiointi
11.1 StandardienmukaisuusKatsoliite.
11.2 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus (kopioEU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta)
12. Kuljetus ja säilytys
12.1 Kuljetus
OhjeVääränlainen kuljetus aiheuttaa esinevahinkoja!
• Vältälaitteeseenkohdistuvaatärinääjaiskujakuljetuksenaikana.• Vältälaitteenlikaantumistajasenaltistamistakorkeillelämpötiloillejakosteudelle.• Kuljetalaitettaainaalkuperäispakkauksessaan.
Suoritaseuraavattoimenpiteetennenlaitteenkuljettamista:
1. PoistaPacojet-astia(10)jatyhjennäse.2. Suoritatäydellinenpuhdistussykli(katsoluku:”Puhdistus”).Puhdistatarvikkeetja
pakkaanekuljetustavarten.3. Kytkelaitepoispäältävirtakytkimestä(5)jairrotaliitäntäjohto(6)sähköverkosta.4. Kiinnitäirrallisetosat(esim.liitäntäjohto(6)).5. Pakkaalaitesenalkuperäispakkaukseen.
![Page 167: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/167.jpg)
162
FI
12.2 SäilytysSäilytä Pacojet Junioriakuivassa,pölyttömässäjaviileässäpaikassa.Asetalaitetärinättömällejakantavallepinnalletukevantelineenpäälle.SuojaaPacojet Junior suoraltaauringonpaisteelta.Säilytäkäyttämätöntälaitettasenalkuperäispakkauksessa,jottavoitollavarmasuojanriittävyydestä.
13. Hävittäminen
13.1 Pacojet Junior
13.1.1 EU:njaEuroopanulkopuolisetalueet
Äläkoskaanheitäsähkölaitteitatalousjätteensekaan.Kerääneainaerikseenjatoimitaneympäristöystävälliseenkierrätykseen.Noudatahävittämisessäainakansallisiajapaikallisiajätehuoltomääräyksiä.Lisätietojasaattarvittaessapaikallisiltaviranomaisiltataijätehuoltoyrityksistä.
13.1.2 Euroopanunioni
ÄläheitäPacojet Junioriatalousjätteensekaan!Hävitälaitesähkö-jaelektroniikkaromuakoskevandirektiivin2002/96/EYmääräystenjasiitäjohdetunkansallisenlainsäädännönmukaisesti.Käyttökelvottomatsähkölaitteetja-työkalutonkerättäväjatoimitettavahyötyjätepisteeseenympäristöystävällistäkierrätystävarten.
13.2 PakkausSäilytäalkuperäispakkaus(pahvilaatikkojasolupolystyreeni)Pacojet Juniorinkokoelinkaarenajan.Setakaariittävänsuojanlaitteenkuljetuksenaikana.Toimitapakkausjalaitehävitettäväksiympäristöystävällisesti.
14. TakuuohjeetPacojet Juniorintakuumääräyksetlöytyvättämänkäyttöohjeenliitteenäolevastaasiakirjastataiverkkosivuiltamme(katsoluku”15.Asiakaspalvelu”sivulla 162).
15. AsiakaspalveluJoskohtaatteknisiäongelmiataisinullaonkysyttäväälaitteenkäytöstätaihuollosta,otayhteyttäviralliseenPACOJET-huoltopalveluun.YhteystietojavoittiedustellaomastaPACOJET-myyntipisteestäsi.Yritäkorjatailmenneitähäiriöitäensinluvussa”9.Häiriöt”sivulla 159mainittujenohjeidenavulla.Mikälineeivätauta,henkilökuntammeauttaasinuamielellään.
![Page 168: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/168.jpg)
163
FI
Sveitsi(yrityksen pääkonttori)
PACOJETAGBundesstraße 9 CH-6300ZugSchweiz
www www.pacojet.com
Sähköposti [email protected]
![Page 169: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/169.jpg)
164
IS
Efnisyfirlit
1. Um þetta skjal .........................................................................................1661.1 Almennarupplýsingar ................................................................................1661.2 Framsetningarmáti ....................................................................................1661.3 Skilgreiningar .............................................................................................1662. Notkun Pacojet Junior ..............................................................................1662.1 Fyrirhuguðnotkunogröngnotkun ............................................................1662.2 Hollustuhættirviðmeðferðmatvæla ........................................................1663. Öryggisleiðbeiningar ................................................................................1673.1 Almennaröryggisupplýsingar ....................................................................1673.2 Hættavegnarafmagns ..............................................................................1693.3 Viðvaranir ..................................................................................................1694. Innifalið ..................................................................................................1705. Lýsing á tækinu ........................................................................................1715.1 Eiginleikar ..................................................................................................1715.2 Uppbygging–yfirlityfiríhlutiogfylgihluti .................................................1715.3 Skjár ...........................................................................................................1726. Fyrstu skrefin ...........................................................................................1746.1 Tækiðtekiðúrumbúðunum ......................................................................1746.2 Innihaldathugað ........................................................................................1756.3 Tækiðsettupp/skilyrðiáuppsetningarstað ..............................................1756.4 Tækiðtengtviðrafmagn ............................................................................1766.5 Kveiktogslökktátækinu ...........................................................................1766.5.1 Kveiktátækinu ..........................................................................................1766.5.2 Biðstaða .....................................................................................................1766.5.3 Slökktátækinu ..........................................................................................1767. Unnið úr djúpfrystum matvælum .............................................................1777.1 Undirbúningsvinna .....................................................................................1777.2 Matvinnsla .................................................................................................1787.3 Yfirflæðisvörn ............................................................................................1817.4 Aðmatvinnslunnilokinni ...........................................................................1817.5 Fryst aftur ..................................................................................................1828. Þrif og viðhald .........................................................................................1828.1 ÞrifáPacojet Junior ..................................................................................1828.1.1 Hreinsunarferli/hreinsunartími..................................................................1838.1.2 Hreinsiefni..................................................................................................1848.1.3 Fyrstahreinsun ..........................................................................................1848.1.4 Skolun ........................................................................................................1858.1.5 Hreinsunarferli ...........................................................................................1878.1.6 Yfirborðtækisinsþrifið ..............................................................................1898.1.7 Hreinsunfylgihluta .....................................................................................1898.2 Viðhald .......................................................................................................190
Notkunarleiðbeiningar
![Page 170: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/170.jpg)
165
IS
9. Bilanir ......................................................................................................19110. Tæknilegar upplýsingar ............................................................................19211. Vottun .....................................................................................................19311.1 Samræmiviðstaðla ...................................................................................19311.2 ESB-samræmisyfirlýsing ............................................................................19312. Flutningur og geymsla ..............................................................................19312.1 Flutningur ..................................................................................................19312.2 Geymsla .....................................................................................................19413. Förgun .....................................................................................................19413.1 PacojetJunior ............................................................................................19413.1.1 UtanESBogEvrópu ...................................................................................19413.1.2 Evrópusambandið ......................................................................................19413.2 Umbúðir .....................................................................................................19414. Ábyrgðarupplýsingar ................................................................................19415. Notendaþjónusta .....................................................................................194
![Page 171: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/171.jpg)
166
IS
1. Um þetta skjal
1.1 Almennar upplýsingarÍþessumnotkunarleiðbeiningumeraðfinnaallarhelstuupplýsingarumörugganotkunPacojet Junior. Lesaskalskjaliðvandlegaáðurentækiðertekiðínotkunogfylgjaöryggisleiðbeiningunumsemhéreraðfinna.Aðeinsmánotatækiðmeðþeimhættisemlýsteríþessarihandbók.Efekkierfariðeftirleiðbeiningumumnotkuntækisinserhættaáaðnotandinnverðifyrirmeiðslumeðaaðtækiðogfylgihlutirþessverðifyrirskemmdum.NotkunarleiðbeiningarnarfylgjameðPacojet Junior-tækinuogverðaávalltaðveratiltaks.Þegarnýreiganditekurviðtækinuverðurþettaskjalaðfylgjameðþví.
1.2 FramsetningarmátiMyndiraftækinuogfylgihlutumþesseraðfinnaáinnfelldukápusíðunnifremstínotkunarleiðbeiningunum(mynd1:PacojetJunior-tækiðogfylgihlutir;mynd2:skjárinn).Tilvísanirítextanumvísaínúmeraröðinaámyndunum.Myndirnargefayfirsýnyfiruppbyggingutækisins,virkniskjásinsogfylgihluti.
1,2,... Aðgerðirsemáaðframkvæmaítiltekinniröðeruíhlaupandinúmeraröð.
1 Tölursemhringurerutanumgefatilkynnaaðgerðirsemsýndareruáskýringarmynd.
• Þarsemupptalningarmerkistendurhjátextagefurþaðtilkynnaaðatriðintengist efnislega.
1.3 SkilgreiningarAlliríhlutirogfylgihlutirPacojet Junior-tækisinssemkomastísnertinguviðmatvælimeðanámatvinnslustendurmyndasamanbeint matvinnslukerfi.
2. Notkun Pacojet Junior2.1 Fyrirhuguð notkun og röng notkunPacojet Juniorereldhústækisemerbæðiætlaðtilnotkunaráheimilumogíatvinnuskyni.Meðtækinuerhægtaðfínmaukafersk,djúpfrystmatvæliánþessaðlátaþauþiðnafyrstogmatreiðaþannigfíngertfrauð,ferskanísog„sorbet“eðailmandisúpur,sósurogfyllingar.Öllönnurnotkun,m.a.vinnslaáannarskonarhráefni,geturleitttilslysaogtjónsogerþvímeðölluóheimil!
2.2 Hollustuhættir við meðferð matvælaGætaverðurfyllstahreinlætisviðmeðferðmatvælaogfylgjagildandireglumogstöðlum!Vinniðeingöngumeðfersk,frystogbeinlausmatvæli.Áðurenunniðermeðmatvæliítækinuverðaþauaðhafaveriðdjúpfrystvið-18°Ctil-23°Cíaðminnstakosti24klukkustundir.Meðanámatvinnsluítækinustendurgetamatvælinhitnaðuppað-3°C.Afþessumsökumverðuraðvinnafljóttúrfínmaukuðumatvælunumtilþessaðkomaívegfyriraðþauskemmistogvaldiheilsutjóni.Sléttaskalúrþvísemeftirverðurímatvinnslubikarnumogsetjatafarlaustafturífrysti.Eingöngumávinnameðmatvæliítækinu(ekkibein!).Meðölluóheimilteraðsetjaneittannaðítækið.
![Page 172: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/172.jpg)
167
IS
3. ÖryggisleiðbeiningarLesiðeftirfarandiöryggisleiðbeiningarvandlegatilaðforðastslysogtjón!Ekkimábyrjaaðnotatækiðfyrrennotandinnhefurlesiðogskiliðallarleiðbeiningarnar.EfeitthvaðeróljóstskalhafasambandviðsöluaðilaPACOJET(sjákafla„1.Umþettaskjal“á bls. 166)áðurenbyrjaðeraðnotatækið.
3.1 Almennar öryggisupplýsingar• AðeinsmánotaPacojet Junior-tækiðmeðþeimhættisem
lýsteríþessumnotkunarleiðbeiningum.Efekkierfariðeftirleiðbeiningunumgeturþaðleitttilmeiðslaáfólki,tækiðgeturskemmstog/eðaóhreinindigetaboristímatvælinsemvinnaámeð.
• ÞeireinirmeganotaPacojet Junior-tækiðsemhafafengiðtilsögníöruggrinotkuntækisins.
• Geymaskaltækiðogfylgibúnaðþessþarsembörnundiráttaáraaldrináekkitil.
• Börneldrienáttaáraogeinstaklingarmeðskertalíkamsgetu,skyngetueðaandlegagetuogeinstaklingarsemekkihafareynsluogþekkingumegaaðeinsnotatækiðefþeireruundireftirlitioghafafengiðtilsögn.Þeimverðuraðverakunnugtumþærhættursemfylgjanotkuntækisins.
• Börnmegaekkileikasérmeðtækið.Börnmegaekkiannastþrifeðaviðhaldáneftirlits.
• Tækiðerinnsiglaðogeingönguviðurkenndirþjónustuaðilarmegaopnaþað,geraviðþaðogannastviðhald.
• Ekkimáfjarlægjafylgihluti(t.d.hlífðar-og/eðamatvinnslubikar)meðanánotkunstendur.
• ViðnotkuntækisinsmáeingöngunotaupprunalegafylgihlutifráPACOJETsemerusérstaklegaætlaðirfyrirtækið.
• EkkimánotafylgihlutisemerusérstaklegaætlaðirfyrirönnurtækiíPacojet-línunni(t.d.Pacojet 1, 2 eða 2plus).
• Búnaðinnsemfylgirmeðtækinumáeingöngunotaíþeimtilgangisemlýsteríþessumnotkunarleiðbeiningum.
• Pacojet Junior-tækiðmáekkistandanálægtútblástursopumogeldhústækjumsemeruheit,sprautastúr,gefafrásérfitublandaðlofteðagufakemurútum.
![Page 173: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/173.jpg)
168
IS
• Pacojet Junior-tækiðerþungtogskalþvítakaþaðvarlegaúrumbúðunum.Efþesserkosturskulutveirtakatækiðúrumbúðunumísameiningu.Gætaverðurþessaðrekasigekkiíeðameiðasigþegartækiðertekiðúrumbúðunumogsettupp.Sumirhlutartækisinseruoddhvassir!
• Viðnotkuntækisinsgefurþaðfrásérhávaðaílofti.Sjáupplýsingarumhávaðagildiíkafla„10.Tæknilegarupplýsingar“.
• Takaskaltækiðúrsambandiviðrafmagnefekkierfylgstmeðþvíílengritíma.
• UndirengumkringumstæðummáreynaaðtengjaframhjáöryggisrofunumáPacojet Juniorsemætlaðeraðtryggjaaðhlífðar-ogmatvinnslubikurumsékomiðréttfyrir.
• Ekkimásetjatækiðígangánmatvinnslu-/hlífðarbikars.• Ekkimáopnaskrúfuðlokeðaytrabyrðitækisins.• Ekkimábreytatækinu,íhlutumþessogfylgihlutummeðneinum
hætti.• Áðurentækiðernotaðífyrstasinnskalfyrstahreinsunfarafram
samkvæmtleiðbeiningumíkaflanum„8.1.3Fyrstahreinsun“.• MeðölluóheimilteraðvinnahráefniíPacojet Junior-tækinu
semgefafrásérlofttegundirviðvinnsluoggetaþannigaukiðloftþrýstinginnímatvinnslubikarnumstjórnlaust,tildæmisfljótandiköfnunarefni(N)íhreinuformieðakoltvísýring(CO2)íbundnuformiíhráefniseminniheldurkolsýru.
![Page 174: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/174.jpg)
169
IS
3.2 Hætta vegna rafmagns• ÁðurenPacojet Junior-tækiðertengtviðrafmagnverðuraðganga
úrskuggaumaðveituspenna/kerfistíðnisésúsamaogtilgreinderáupplýsingaplötutækisins.Eingöngumánotatækiðmeðþeirririðspennusemtilgreinderáupplýsingaplötunni.
• Semfrekariöryggisráðstöfunermæltmeðþvíaðkomiðséfyrir20mAlekastraumsrofa.
• Efvartverðurviðeitthvaðóvenjulegtmeðanávinnslustendur(t.d.reykeðahávaða)skalundireinsslökkvaátækinuogtakaþaðúrsambandiviðrafmagn(takarafmagnssnúrunaúrsambandi).
• Ekkimánotatækiðnemaaðþaðséífullkomnulagi.• Athugiðávallthvortsýnilegarskemmdireruátækinuog
rafmagnssnúruþessáðurentækiðernotað.Allsekkimánotatækiðefskemmdireruátækinu,rafmagnssnúruþessogfylgihlutum!
• EfvartverðurviðskemmdirátækinueðafylgihlutumþessmeðanánotkunstendurskalslökkvaáPacojet Junior-tækinumeðaflrofanumogtakarafmagnssnúrunaúrsambandi.
• ViðgerðirátækinumegaeingönguveraáhöndumviðurkenndraPACOJET-þjónustuaðila.Reyniðaldreiaðgeraviðtækiðáeiginspýtur.
• Ekkimádýfatækinuívatn.Tækiðmáekkiveraíofmiklumraka.• Takaskaltækiðúrsambandiviðrafmagnefekkiáaðnotaþaðí
lengritíma.• Þegartækiðertekiðúrsambandiviðrafmagnverðuraðgætaþess
aðtakaalltafumklóna,enekkisnúruna!• Takiðaldreiutanumrafmagnssnúrunaogklónameðblautar
hendur.• Gætiðþessaðbrjótaekkiuppárafmagnssnúrunaeðaklemmahana.
Haldiðhennifráhvössumbrúnum.3.3 ViðvaranirTilviðbótarviðþæralmennuöryggisleiðbeiningarsemhérhafakomiðframereinnigaðfinnafrekarileiðbeiningartengdaraðgerðumínotkunarleiðbeiningunum.Þessarviðvaranirstandahjálýsingumátilteknumaðgerðumogvekjaathygliámögulegrihættuviðnotkun.Eftirfaranditáknogábendingarvísaámismunandihættustigogfrekariupplýsingar:
![Page 175: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/175.jpg)
170
IS
ViðvörunVekur athygli á aðstæðum sem kunna að vera hættulegar. Ef ekki eru gerðar viðeigandi ráðstafanir geta þessar aðstæður haft alvarleg meiðsl eða dauðsföll í för með sér.
• Taldareruuppráðstafanirsemgeraþarftilaðkomaívegfyrireðaforðasthættu.
VarúðVekur athygli á aðstæðum sem kunna að vera hættulegar. Ef ekki eru gerðar viðeigandi ráðstafanir geta þessar aðstæður valdið meiðslum.
• Taldareruuppráðstafanirsemgeraþarftilaðkomaívegfyrireðaforðasthættu.
AthugiðVekur athygli á aðstæðum sem kunna að vera hættulegar. Ef ekki eru gerðar viðeigandi ráðstafanir geta þessar aðstæður valdið tjóni.
• Taldareruuppráðstafanirsemgeraþarftilaðforðasttjónátækinuogfylgihlutumþess.
Þetta tákn vísar á frekari upplýsingar og ábendingar um notkun tækisins.
4. Innifalið Eftirfarandiatriðieruinnifalin:
• 1 Pacojet Junior-tæki(1)• 1skvettivörn(8),ásamt1forsköfu(8a)• 1matvinnsluhnífur(9)• 1matvinnslubikar(10)• 1bikarlok,hvítt(11)• 1hlífðarbikar(12)• 1skolstykki,grænt(13)• 1bikarþétti,blátt(14)• 1hreinsistykki,blátt(15)
MeðfylgjandifylgihlutimáeingöngunotameðPacojet Junior.Efumundantekningareraðræðaervakinsérstökathygliáþví.Bannaðeraðnotafylgihlutinaíöðrumtækjum.
![Page 176: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/176.jpg)
171
IS
5. Lýsing á tækinu
5.1 EiginleikarPacojet Juniorerframsækiðeldhústækisemerbæðiætlaðtilnotkunaráheimilumogíatvinnuskyni.Meðtækinuerhægtaðútbúafínmaukaðaréttiúrdjúpfrystummatvælumánþessaðlátaþauþiðnafyrst.Tækiðfínmaukarogbýrtilfroðuíeinuogsamaferlinu.Vinnslanferframviðyfirþrýsting,semskilarséríauknumbragðgæðum.Áenskuerþettaferlikallaðpacotizing.
5.2 Uppbygging – yfirlit yfir íhluti og fylgihlutiEftirfarandiatriðisnúmervísaímyndinaafPacojet Junior-tækinuogfylgihlutumþessáinnfelldukápusíðunni.Pacojet Junior(mynd1)samanstendurafeftirfarandiíhlutumogfylgihlutum:
Atriðisnúmer Stjórntæki/fylgihlutur
Virkni
1 Pacojet Junior Grunntæki
2 Öxullmeðhnífafestingu
Tilaðfestamatvinnsluhnífinná.
3 Gróp Tilaðskrúfahlífðarbikarinníogfestahann.
4 Skjár TilaðstjórnaPacojet Junior-tækinu.
5 Aflrofi Tilaðkveikjaogslökkvaátækinu.„0“-slökktátækinu.„I“-kveiktátækinu.
6 Rafmagnssnúra SérPacojet Junior-tækinufyrirrafmagni.
7 Loftunarhnappur Tilaðhleypaafyfirþrýstingisemtækiðmyndarviðmatvinnslu.Hleypaskalloftiafeftirhvertvinnsluferli.
8 Skvettivörnmeðforsköfu(8a)
Kemurívegfyriraðtækiðóhreinkistmeðanámatvinnslustendur.
9 Matvinnsluhnífur Hnífurtilaðfínmaukadjúpfrystmatvæli.
10 Matvinnslubikar ÍhannerusettmatvælinsemvinnaámeðíPacojet Junior-tækinu.
11 Bikarlok(hvítt)
Lokarmatvinnslubikarnumogtryggirhreinlætiviðgeymslu.
![Page 177: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/177.jpg)
172
IS
Atriðisnúmer Stjórntæki/fylgihlutur
Virkni
12 Hlífðarbikar ErsetturutanummatvinnslubikarinntilaðtryggjaörugganotkunaukþesssemhannernotaðurtilaðfestamatvinnslubikarinníPacojet Junior-tækið.
13 Skolstykki(grænt) Notaðásamtmatvinnsluhnífnumtilaðskola.
14 Bikarþétti(blátt) Þéttirmatvinnslubikarinnmeðanáhreinsunstendur.
15 Hreinsistykki (blátt)
Hreinsarmatvinnslukerfið.Notaðánmatvinnsluhnífs.
5.3 Skjár
Atriðisnúmer Stjórntæki Virkni
16 VÍSIR FYRIR INNIHALD BIKARS
Sýnirstöðuvinnslunnarhverjusinni:• magnímatvinnslubikar(10),• framvinduvinnslunnar,• lokastöðuaðlokinnivinnslu.Unnin frystivaraergefintilkynnameðblikkandistrikum.Óunnin frystivaraergefintilkynnameðstrikum.Þegarhlífðarbikarinn(12)ertekinnúrhverfurþettaafskjánum.
17 UPP-/NIÐUR- VÍSIR
Sýnirhvortmatvinnsluhnífurinn(9)hreyfistuppeðaniðurmeðanávinnslustendur.
![Page 178: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/178.jpg)
173
IS
Atriðisnúmer Stjórntæki Virkni
18 SKAMMTAFJÖLDI Sýnirhversumörgumskömmtumáaðvinnaúr(sjáeinnig„HNAPPARFYRIRSKAMMTAFJÖLDA“).Efekkertkemurframíreitnumþýðirþaðaðvinnaáúrölluinnihaldimatvinnslubikarsins(10).Þegarbúiðeraðvinnaúrskammtierhanndreginnfrá.Þegarvinnsluferlinulýkurblikkartalanfyrirfjöldaskammtasemunniðvarúr.Efstilltvarámeiramagnensemnemurinnihaldibikarsinssýnirskjárinnáframmagniðsemeftiráaðvinnaúrþegarvinnslulýkur.Erþáhægtaðsetjaannanmatvinnslubikaríoghaldaáframaðvinnaúrmagninusemeftirer.
Efekkiáaðvinnaúrmeiramagnierhægtaðeyðaþvímeðstöðvunar-/endurstillingarhnappinum.
Þegartilteknarbilanirkomauppsýnirskjárinneinnig villuboð.(Sjákafla„9.Bilanir“á bls. 191).
19 TILBÚIÐTILNOTKUNAR
Logarþegarhlífðarbikarinn(12)hefurveriðfesturréttítækið.HægteraðstillaPacojet Junior-tækiðogsetjaþaðígang.
20 AFLVÍSIR AFLVÍSIRINNgegnirtvennskonarhlutverki.1.)ÞegarkveikteráPacojet Junior-tækinuerþaðí
vinnslustillingu. Hægteraðstillatækið.
2.)Efekkertergertinnanfimmmínútna(ýttátakkaeðavinnslasettígang)skiptirtækiðyfiríbiðstöðuogljósiðlogarírauðumlit.
21 RÆSIHNAPPUR Ræsihnappurinngegnirtvennskonarhlutverki.1.)Skiptirúrbiðstöðuyfirívinnslustillingu.
2.)Seturtækiðígangþegarbúiðeraðstillaþað.
![Page 179: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/179.jpg)
174
IS
Atriðisnúmer Stjórntæki Virkni
22 STÖÐVUNAR-/ENDUR-STILLINGARHNAPPUR
Stöðvunar-/endurstillingarhnappurinngegnirtvennskonarhlutverki.1.StöðvarvinnsluEfýtteráhnappinnmeðanámatvinnslustendurstöðvarþaðvinnsluna.Pacojet Junior-tækiðkeyrirsigþániðurmeðþvíaðfæramatvinnsluhnífinn(9)íupphafsstöðuogslekkursvosjálfkrafaásér.Notamáþessaaðgerðtilaðvinnaúrhlutaafinnihaldibikarsánþessaðnotatilteknastillingu.
2.EyðirEfýtteráhnappinnáðurenvinnslaersettígangeyðirþaðútmagninusemstilltvarinn.
23 HNAPPAR FYRIR SKAMMTAFJÖLDA „+“/„-“
Meðþessumhnöppumervaliðhversumörgumskömmtumáaðvinnaúr.Hvermatvinnslubikar(10)geturmestinnihaldið10skammta.Skammtafjöldinnsemstillterákemurframáreitnumfyrirskammtafjöldaáskjánumfyrirogeftirvinnslu.
Pacojet Juniorvinnureingönguúrþeimskammtafjöldasemstillterá.Þegarvinnslunnilýkurerhægtaðtakaþettamagnúr.Hægteraðdjúpfrystaþaðsemeftireríbikarnumafturogvinnaúrþvísíðar.
Sjáeinnig„REITURFYRIRSKAMMTAFJÖLDA“.
6. Fyrstu skrefinÍþessumkaflaeraðfinnaleiðbeiningarumhvernigundirbúaskalPacojet Junior-tækiðfyrirfyrstunotkun.
6.1 Tækið tekið úr umbúðunum
VarúðHætta er á meiðslum ef ekki er farið rétt að við að taka tækið og fylgihluti þess úr umbúðunum!
• Tækiðerþungtogskalþvítakaþaðvarlegaúrumbúðunum.• Efþesserkosturskulutveirtakatækiðúrumbúðunumí
sameiningu.• Gætaverðurþessaðrekasigekkiíeðameiðasigþegartækiðer
tekiðúrumbúðunum.Sumirhlutartækisinseruoddhvassir.
![Page 180: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/180.jpg)
175
IS
TakiðPacojet Junior-tækiðúrumbúðunum.Takiðumbúðirnar,límböndoghlífðarfilmuraftækinu.
Geymiðumbúðirnar(pappakassannogfrauðplastið)ávísumstaðtilþessaðgetanotaðþærsíðarviðflutning,geymslueðaendursendingu(t.d.vegnaviðhalds).
6.2 Innihald athugaðGangiðúrskuggaumaðekkertvantiogaðalltséílagi(sjákafla„4.Innifalið“á bls. 170).EfeitthvaðreynistveraíólagieðafylgihlutivantarskaltafarlausthafasambandviðsöluaðilaPACOJETeðaviðurkenndanþjónustuaðilaPACOJET(sjákafla„15.Notendaþjónusta“á bls. 194).
6.3 Tækið sett upp/skilyrði á uppsetningarstað
AthugiðTjón vegna ofhitnunar!
Of loftræsting er ekki nægilega góð er hætta á að tækið ofhitni vegna of lítils loftstreymis.
• Kæliloftverðuraðgetafariðóhindraðinnívélinaaðaftanogútaðneðan.• Ekkimásetjaneittfyrirloftopin.
• Komiðtækinufyrirátraustum,stöðugum,sléttumogþurrumfleti.• Gangiðþannigfrárafmagnssnúrunniaðhúnverðiekkifyrirhnjaskieðahitaskemmdum.• Sjáverðurtilþessaðalltafséhægtaðkomastaðaflrofanum(5)
Notiðtækiðaldrei við eftirfarandi skilyrði:• viðhliðinaáhitagjafa,• áundirlagisemtitrar,• áheitumfleti,• beintviðhliðinaáviftueðaloftræstingu,• beintviðhliðinaáútblástursopifyrirgufuseminniheldurfitu,• beintviðhliðinaáútblástursopifyrirheittloft,• beintviðhliðinaávatnstengjumogtækjumsemeruþrifinmeðvatnsslöngueða
háþrýstidælu,• ángúmmífóta,• meðminnaen10cmbilifrábakhliðtækisinsaðöðrumhlutum.
GætiðþessaðnotendurhafiávalltnægilegtsvigrúmumhverfisPacojet Junior-tækið.Aðeinsmeðþessumótierhægtaðtryggjaöryggiviðnotkuntækisins.EfekkierfariðeftiruppsetningarleiðbeiningunumhéraðofanerhættaáaðPacojet Junior-tækiðvirkiekkiréttogverðifyrirskemmdum.
![Page 181: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/181.jpg)
176
IS
6.4 Tækið tengt við rafmagnRafmagnssnúranmeðklónni(6)erhægrameginátækinu.Efnotuðerframlengingarsnúraverðuraðgætaþessaðjarðtengingsémeðtilskildumhætti.
ViðvörunRafbúnaður sem er í ólagi getur valdið alvarlegum meiðslum!
• Athugiðmeðskemmdirátækinufyrirhverjanotkun.• Allsekkimánotatækiðefþaðerskemmt.• Viðgerðirátækinumegaeingönguveraáhöndumviðurkenndra
þjónustuaðila!
AthugiðHætta er á tjóni ef tækið er ekki tengt rétt við rafmagn!
Ef rétt veituspenna og kerfistíðni er ekki fyrir hendi getur tækið orðið fyrir skemmdum.
• AðeinsmátengjaPacojet Junior-tækiðviðrafkerfisemsamræmistskilyrðunumáupplýsingaplötutækisins(sjákafla„10.Tæknilegarupplýsingar“á bls. 192).
• Frávikáveituspennumáekkiverameiraen10%frátilgreindugildi.
6.5 Kveikt og slökkt á tækinu
6.5.1 Kveiktátækinu
Kveikterátækinumeðþvíaðfæraaflrofann(5)ístöðuna„I“.Tækiðferþáívinnslustillingu. HægteraðstillaPacojet Junior-tækið.
6.5.2 Biðstaða
Efekkertergertinnanfimmmínútnafertækiðíbiðstöðu.Ýtteráræsihnappinn(21)tilaðsetjatækiðafturívinnslustillingu.
6.5.3 Slökktátækinu
Slökkterátækinumeðþvíaðfæraaflrofann(5)ístöðuna„0“. AFLVÍSIRINN(20)slokknar.
![Page 182: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/182.jpg)
177
IS
7. Unnið úr djúpfrystum matvælum
7.1 UndirbúningsvinnaÁðurenunniðerúrdjúpfrystummatvælumþarfákveðinundirbúningsvinnaaðfarafram.
Geriðeftirfarandi:
1
2
1. Setjiðmatvælinsemvinnaámeðímatvinnslubikarinn(10). Fylliðuppíholrýmimeðvökva(vatni,soðio.s.frv.).
max.
AthugiðHætta er á tjóni ef ekki er sett rétt í matvinnslubikarinn!
• Aldreimásetjameiraíensemnemurleyfileguhámarki(sjámerkingu).
• Hafaskalíhugaaðmatvælingetaþanistútmeðanávinnslustendur.
• Enginholrýmimegaveraímatvælunum.• Yfirborðiðverðuraðverasléttoglárétt.
-18 -23°C
2. Lokiðmatvinnslubikarnum(10)meðmeðfylgjandibikarloki(11)ogdjúpfrystiðinnihaldiðíaðminnstakosti24klukkustundirviðhitastigábilinu-18°Ctil-23°C.Gætiðþessaðlátamatvinnslubikarinnstandalóðréttífrystinumsvoyfirborðiðverðisléttþegarþaðfrýs.
![Page 183: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/183.jpg)
178
IS
7.2 Matvinnsla
1. KveikiðáPacojet Junior-tækinumeðaflrofanum(5):Tækiðferþáívinnslustillingu.Pacojet Junior-tækiðertilbúiðtilnotkunar.
Eftækiðeríbiðstöðuþarfaðýtaáræsihnappinntilaðsetjaþaðívinnslustillingu.
2. VarúðHætta er á slysum ef ekki er farið rétt með matvinnsluhnífinn!
• Gætiðþessaðkomaaldreiviðoddhvössblöðinámatvinnsluhnífnum(9).
• Takiðávalltummatvinnsluhnífinnmeðtveimurfingrumáhornunummillihnífanna!
Komiðmatvinnsluhnífnum(9)fyrirískvettivörninni(8)meðþvíaðstingahausnumáhnífnuminnígatiðáskvettivörninni.Gætiðþessaðflatahliðináskvettivörninnisnúiniður,íáttaðmatvinnsluhnífnum.Fyrstskalgangaúrskuggaumaðforskafan(8a)hafiveriðfestískvettivörninniogaðblaðiðáforsköfunnisnúiíáttaðmatvinnsluhnífnum.
3. AthugiðHætta er á tjóni ef matvinnsluhnífurinn er ekki settur rétt á með skvettivörninni!
• Ekkimáfestamatvinnsluhnífinn(9)ogskvettivörnina(8)áhlífðarbikarinn(12)/matvinnslubikarinn(10)áðurenvinnslaferfram.Þaðgeturvaldiðskemmdumátækinuogfylgihlutumþess!
• Festiðmatvinnsluhnífinnogskvettivörninaalltafáskátenntu,segulmögnuðuhnífafestingunaáðurenhlífðarbikarinnersetturá!
![Page 184: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/184.jpg)
179
IS
click
Setjiðskvettivörnina(8)ogmatvinnsluhnífinn(9)áöxulinnmeðhnífafestingunni(2).Hnífafestinginverðuraðskorðastoghaldamatvinnsluhnífnumogskvettivörninnivelföstum.Þegarsmellurheyristermatvinnsluhnífurinnréttfestur.
4. AthugiðTækið og fylgihlutir þess geta orðið fyrir skemmdum ef matvælin eru ekki nægilega vel fryst!
• Matvælinmegaekkihafaþiðnað.• Gætiðþessaðmatvælinhafiveriðfryst
jafntviðhitastigábilinu-18°Ctil-23°Cíaðminnstakosti24klukkustundirogloðivelviðmatvinnslubikarinn.
Takiðmatvinnslubikarinn(10)meðmatvælunumúrfrystinum.Takiðlokið(11)afbikarnum.Setjiðmatvinnslubikarinníhlífðarbikarinn(12).
1
2
5. AthugiðHætta er á tjóni ef hlífðar- og matvinnslubikar eru ekki notaðir rétt!
• Setjaverðurmatvinnslubikarinn(10)íáðurenhlífðarbikarinn(12)erfesturá!
Setjiðhlífðarbikarinn(12)meðmatvinnslubikarnum(10)íPacojet Junior-tækið.Þaðergertmeðþvíaðýtahlífðarbikarnummeðmatvinnslubikarnumuppmeðmiðjunarhringnumábotninum 1 .Gætiðþessaðhandfangiðvísitilhægriíupphafsstöðuogaðefrihliðmatvinnslubikarsinsliggiflötuppviðtækið.Snúiðhlífðarbikarnumallaleiðinnífestingunafráhægritilvinstri 2 . Þegarhandfangiðsnýrframhefurhlífðarbikarinnveriðfesturáréttanhátt.
![Page 185: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/185.jpg)
180
IS
6. Veljiðhversumörgumskömmtumáaðvinnaúr.Þaðergertmeðhnöppunumfyrirskammtafjölda(23).Sjáeinnigkafla„5.3Skjár“á bls. 172.Athugiðaðtækiðþarfaðverakomiðívinnslustillingu(sjá„RÆSIHNAPPUR“á bls. 173).
7. Setjiðmatvinnslunaafstaðmeðþvíaðýtaáræsihnappinn(21).
Mótorinnferþáígangogknýröxulinnmeðhnífafestingunni(2)ogmatvinnsluhnífinn(9).LóðréttarhreyfingarmatvinnsluhnífsinskomaframáUPP-/NIÐUR-vísinum(17).Vísirinnfyririnnihaldbikars(16)blikkartilaðsýnahversumikluafinnihaldibikarsinshefurveriðunniðúr.Óunnihlutinnergefinntilkynnameðstrikum.Þegarvinnsluferlinuerlokiðferöxullinnmeðhnífafestingunni(2)ogmatvinnsluhnífnumafturíupphafsstöðuogstöðvast.Mótorinnslekkurásér.
Hægteraðstöðvavinnsluferliðhvenærsemermeðþvíaðýtaástöðvunar-/endurstillingarhnappinn(22).Öxullinn(2)ferþáafturíupphafsstöðu.
Sjáeinnigkafla„5.3Skjár“á bls. 172.
![Page 186: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/186.jpg)
181
IS
7.3 Yfirflæðisvörn
Rúmmálfrosnumatvælannaíbikarnumgeturaukistumalltað30%meðanámatvinnslunnistendur.Afþessumsökummáekkisetjameirimatvæliíbikarinnenuppaðlínunnifyrirleyfilegthámark(sjákafla„7.1Undirbúningsvinna“á bls. 177).Pacojet Junior-tækiðermeðvöktunar-oghjálpareiginleikasemdregurúrafleiðingumofmikillaráfyllingar.Efofmikiðeríbikarnumbirtistvillan„P0“.Unniðerúrmatvælunumuppaðáfyllingarmörkum(línunnifyrirleyfilegthámark),enþáferöxullinníupphafsstöðu.Villanersýndþartilbikarinnertekinnúr.
Þráttfyrirþennaneftirlits-oghjálpareiginleikaverðanotendurávalltaðgætaþessaðsetjaekkiofmikiðímatvinnslubikarinn.
7.4 Að matvinnslunni lokinniÞegartækiðhefurslökktásérsjálfkrafaskalgeraeftirfarandi:
1. Hleypiðþrýstingiafmatvinnslubikarnum(10).Haldiðloftunarhnappinum(7)inniþartilöllumþrýstingihefurveriðhleyptaf!
2
1
2. Takiðhlífðarbikarinn(12)meðmatvinnslubikarnum(10)úr.Þaðergertmeðþvíaðsnúahlífðarbikarnumíu.þ.b.90°réttsælisíupphafsstöðu(þannigaðhandfangiðvísitilhægri) 1 ogýtahonumsvoniður 2 . Skvettivörnin(8)meðmatvinnsluhnífnum(9)erþááhlífðarbikarnum.
3. Takiðskvettivörnina(8)meðmatvinnsluhnífnum(9)afmatvinnslubikarnummeðþvíaðtogalauslegaíeinaafkrækjunumþremuráskvettivörninni.
![Page 187: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/187.jpg)
182
IS
4. Takiðmatvinnslubikarinn(10)úrhlífðarbikarnum(12).Takiðunnumatvælinúrbikarnumogvinniðáframmeðþau.
-18 -23°C
5. Sléttiðsíðanúrþeimunnumatvælumíbikarnumsemekkiáaðnotaþannigaðyfirborðiðverðisléttoglárétt.Setjiðlokið(11)ámatvinnslubikarinn(10)ogdjúpfrystiðvið-18°Ctil-23°C.
6. EfekkiáaðnotaPacojet Junior-tækiðstraxafturskalskolaúrþví. Sjáleiðbeiningarumþettaíkafla„8.1.4Skolun“á bls. 185.
7.5 Fryst aftur
Efekkierunniðúrölluinnihaldibikarsinserhægtaðdjúpfrystamatvinnslubikarinn(10)afturvið-18°Ctil-23°C.Þegarþaðergertverðuraðsléttayfirborðmatvælanna,setjalok(11)ámatvinnslubikarinnogsetjahannstraxafturífrystiíuppréttristöðu.
8. Þrif og viðhald
8.1 Þrif á Pacojet Junior ÞarsemPacojet Junior-tækiðernotaðtilaðvinnameðmatvælierhreinlætiafarmikilvægt.Þettaáeinkumviðþegarunniðermeðeggjahvítuogfituúrdýrum(mjólk,kjöt,fisko.þ.h.).
Einkumermikilvægtaðeftirfarandileiðbeiningumogreglumumþrifséfylgtí hvívetna:
• tilaðtryggjagæðiafurðarinnar,• tilaðaukaendinguPacojet Junior-tækisins,• tilaðkomaívegfyrirörverumyndunítækinuoguppfyllaþannigreglurumhollustuhætti.
Efreglumumviðhalderekkifylgtþarfviðhaldaukþessaðfaraoftarfram.
![Page 188: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/188.jpg)
183
IS
AthugiðHætta er á tjóni ef ekki er farið rétt að við þrif.
• EkkimádýfaPacojet Junior-tækinuívökva.• SetjiðPacojet Junior-tækiðaldreiundirrennandivatn.• SprautiðaldreiáPacojet Junior-tækiðmeðvatnsslöngu,háþrýstidælueðaálíka.
Pacojet Junior-tækiðerhannaðþannigaðhægteraðhreinsabeinamatvinnslukerfið(allaíhlutisemkomastísnertinguviðmatvæli)ánþessaðtakatækiðísundur.Hreinsunarferliðhverjusinniferframsjálfkrafaaðmestuleyti.
8.1.1 Hreinsunarferli/hreinsunartími
Pacojet Junior-tækiðbýðuruppátvennskonarhreinsunarferlisemnotaskalviðtilteknaraðstæður.• Skolun:Fjarlægirstærrileifarmatvælameðgrænaskolstykkinu(13)og
matvinnsluhnífnum(9).• Hreinsunarferli:Allskerfiðerhreinsaðvandlega.Hreinsunarferliðeríþremurskrefum:
1. Skolun:Stærrileifarmatvælaerufjarlægðaraföxlinummeðhnífafestingunni(2)ogúrgrópinni(3)meðvolguvatni,grænaskolstykkinu(13)ogmatvinnsluhnífnum(9).
2. Hreinsun:Örverumereyttmeðvolguvatni,bláaþéttihringnum(14),bláahreinsistykkinu(15)ogörverueyðandihreinsiefnisemfreyðirekki.
3. Skolun:Leifarafhreinsiefnierufjarlægðarmeðvolguvatni,grænaskolstykkinu(13)ogmatvinnsluhnífnum(9).
Hreinsunverðuraðfaraframmeðþessumhættitilþessaðhúnskilisembestumárangri!Nauðsynlegteraðeftirfarandihreinsunarferlifariframtilþessaðtryggtséaðtækiðvirkiréttogaðfyllstahreinlætisségætt:
• Áður en tækið er tekið í notkun:Faraverðurígegnumallthreinsunarferlið.• Fyrir daglega notkun:Faraverðurígegnumallthreinsunarferlið.• Í lok vinnudags: Faraverðurígegnumallthreinsunarferlið.• Ef tækið hefur staðið lengi ónotað: Faraverðurígegnumallthreinsunarferlið.• Á milli þess sem unnið er með mismunandi matvæli(t.d.fariðúrsætuyfirísalt):
Skolaskaltækið.
![Page 189: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/189.jpg)
184
IS
8.1.2 Hreinsiefni
VarúðHætta er á heilsutjóni ef ekki er notað hreinsiefni af réttri gerð.
Ef notuð er röng gerð hreinsiefnis geta eitruð efni borist í matvælin sem unnið er úr.
• Ekkimánotahreinsiefnisemfreyða.• Ekkimánotasterkogætandihreinsiefni.• Ekkimánotahreinsiefniseminnihaldaeitruðefni.
AthugiðHætta er á tjóni ef ekki er notað hreinsiefni af réttri gerð.
• Ekkimánotahreinsiefnisemfreyða.• Ekkimánotasterkogætandihreinsiefni(þaugetavaldiðskemmdumáál-,plast-og
gúmmíhlutum).
Tilþessaðfyllstahreinlætisségættskalávalltnotaörverueyðandihreinsiefnisemfreyðir ekki og er leyft til notkunar í matvælaiðnaði!
EftirfarandihreinsiefnimátildæmisnotaviðþrifáPacojetJunior-tækinu:
• SteinfelsEasyMIC,basískt.
NálgastmáupplýsingarumréttargerðirhreinsiefnahjásöluaðilumPACOJEToghjáviðurkenndumPACOJET-þjónustuaðilum.
8.1.3 Fyrstahreinsun
HreinsaverðurPacojet Junior-tækiðogfylgihlutiþessáðurenþaðernotaðífyrstaskipti.Skoliðvandlegaaffylgihlutum(skvettivörn(8),matvinnsluhníf(9),matvinnslubikar(10),bikarloki(11),hlífðarbikar(12),skolstykki(grænu)(13),bikarþétti(bláu)(14)oghreinsistykki(bláu)(15)meðheituvatniogvenjulegumuppþvottalegi.Aðhreinsunlokinniskalfjarlægjaallarleifarafhreinsiefnisemkunnaaðhafasetiðeftir.Jafnframtverðuraðfaraígegnumallt hreinsunarferlið(sjá„8.1.5Hreinsunarferli“á bls. 187).
![Page 190: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/190.jpg)
185
IS
8.1.4 Skolun
Geriðeftirfarandi:
1. KveikiðáPacojet Junior-tækinumeðaflrofanum(5).Tækiðferþáívinnslustillingu.Tækiðertilbúiðtilnotkunar.
Eftækiðeríbiðstöðuþarfaðýtaáræsihnappinntilaðsetjaþaðívinnslustillingu.
2. Setjiðtómanmatvinnslubikarinn(10)íhlífðarbikarinn(12).
3. VarúðHætta er á slysum ef ekki er farið rétt með matvinnsluhnífinn!
• Gætiðþessaðkomaaldreiviðoddhvössblöðinámatvinnsluhnífnum(9).
• Takiðávalltummatvinnsluhnífinnmeðtveimurfingrumáhornunummillihnífanna!
Setjiðmatvinnsluhnífinn(9)ískolstykkið(13)meðþvíaðstingaholahlutanuminnígatiðáskolstykkinu.Gætiðþessaðflatahliðináskolstykkinusnúiniður,íáttaðmatvinnsluhnífnum.
![Page 191: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/191.jpg)
186
IS
4. AthugiðTækið og fylgihlutir þess geta orðið fyrir skemmdum ef skolstykkinu með matvinnsluhnífnum er ekki komið rétt fyrir!
• Ekkimáfestaskolstykkið(13)ogmatvinnsluhnífinn(9)áhlífðarbikarinn(12)/matvinnslubikarinn(10)áðurenskolunferfram.Þaðgeturvaldiðskemmdumátækinuogfylgihlutumþess!
• Festiðskolstykkiðogmatvinnsluhnífinnalltafáhnífafestingunaáöxlinum(2)áður en hlífðarbikarinnersetturá!
Setjiðskolstykkið(13)ogmatvinnsluhnífinn(9)áhnífafestinguna(2)áöxlinum.Hnífafestinginverðuraðskorðastoghaldamatvinnsluhnífnumogskolstykkinuvelföstum.Þegarsmellurheyristermatvinnsluhnífurinnréttfestur.
~ 58°C
2 cm
5. Fylliðmatvinnslubikarinn(10)meðheitu vatni (u.þ.b.58°C)þannigaðyfirborðiðséu.þ.b.2cmfráefribrúnbikarsins.
1
2
6. AthugiðHætta er á tjóni ef hlífðar- og matvinnslubikar eru ekki notaðir rétt!
• Setjaverðurmatvinnslubikarinn(10)íáðurenhlífðarbikarinn(12)erfesturá!
![Page 192: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/192.jpg)
187
IS
Setjiðhlífðarbikarinn(12)meðmatvinnslubikarnum(10)íPacojet Junior-tækið.Þaðergertmeðþvíaðýtahlífðarbikarnummeðmatvinnslubikarnumuppmeðmiðjunarhringnumábotninum 1 .Gætiðþessaðhandfangiðvísitilhægriíupphafsstöðuogaðefrihliðmatvinnslubikarsinsliggiflötuppviðtækið.Snúiðhlífðarbikarnumallaleiðinnífestingunafráhægritil vinstri 2 . Þegarhandfangiðsnýrframhefurhlífðarbikarinnveriðfesturáréttanhátt.
7. Ýtiðáræsihnappinn(21).Skoluninferígang.Athugiðaðtækiðþarfaðverakomiðívinnslustillingu(sjá„RÆSIHNAPPUR“á bls. 173).
8. Meðanáskolunstendurerhægtaðskolaúrloftslöngunnimeðþvíaðýtaáloftunarhnappinn(7).Þaðergertmeðþvíaðýtaáloftunarhnappinnþegaröxullinn(2)ferupp 1 .Gætiðþessaðsetjaílátundirendaloftslöngunnartilaðtakaviðskolvatninu 2 .
2
1
9. Þegarskoluninnierlokið(mótorinnstöðvast)skaltakahlífðarbikarinn(12)meðmatvinnslubikarnum(10)úr.Þaðergertmeðþvíaðsnúahlífðarbikarnumíu.þ.b.90°réttsælis 1 ogýtahonumsvoniður 2 . Skolstykkið(13)meðmatvinnsluhnífnum(9)erþááhlífðarbikarnum.
8.1.5 Hreinsunarferli
Geriðeftirfarandi:
SkolunSkoliðtækiðsamkvæmtleiðbeiningunumíkafla„8.1.4Skolun“á bls. 185.
![Page 193: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/193.jpg)
188
IS
Hreinsun
1. Setjiðtómanmatvinnslubikarinn(10)íhlífðarbikarinn(12).
2. Setjiðbláahreinsistykkið(15)ímatvinnslubikarinn(10)þannigaðburstarnirsnúiupp.Setjiðþvínæstbláabikarþéttið(14)ámatvinnslubikarinn.
3. Fylliðmatvinnslubikarinn(10)meðheitu vatni (u.þ.b.58°C)uppaðneðribrúnburstanna.Blandiðréttumagniafhreinsiefnisamanvið(sjákafla„8.1.2Hreinsiefni“á bls. 184).
1
2
4. Setjiðhlífðarbikarinn(12)meðmatvinnslubikarnum(10)íPacojet Junior-tækið.Þaðergertmeðþvíaðýtahlífðarbikarnummeðmatvinnslubikarnumuppmeðmiðjunarhringnumábotninum 1 .Gætiðþessaðhandfangiðvísitilhægriíupphafsstöðuogaðefrihliðmatvinnslubikarsinsliggiflötuppviðtækið.Snúiðhlífðarbikarnumallaleiðinnífestingunafráhægritilvinstri 2 . Þegarhandfangiðsnýrframhefurhlífðarbikarinnveriðfesturáréttanhátt.
AthugiðHætta er á tjóni ef notaðir eru rangir fylgihlutir!
• Allsekkimánotamatvinnsluhnífinn(9)viðhreinsun.
![Page 194: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/194.jpg)
189
IS
5. Ýtiðáræsihnappinn(21).Hreinsuninferígang.Athugiðaðtækiðþarfaðverakomiðívinnslustillingu(sjá„RÆSIHNAPPUR“á bls. 173).
6. Meðanáhreinsunstendurerhægtaðskolaúrloftslöngunnimeðþvíaðýtaáhnappinntilaðhleypaloftiaf(7).Þaðergertmeðþvíaðýtaáloftunarhnappinnþegaröxullinn(2)ferupp 1 . Gætiðþessaðsetjaílátundirendaloftslöngunnartilaðtakaviðvatninu 2 .
2
1
7. Þegarskoluninnierlokið(mótorinnstöðvast)skaltakahlífðarbikarinn(12)meðmatvinnslubikarnum(10)úr.Þaðergertmeðþvíaðsnúahlífðarbikarnumíu.þ.b.90°réttsælisogýtahonumsvoniður 1 . Takiðbláahreinsistykkið(15)ogbláabikarþéttið(14)af 2 .Tæmiðmatvinnslubikarinn.
SkolunSkoliðtækiðsamkvæmtleiðbeiningunumíkafla„8.1.4Skolun“á bls. 185.
8.1.6 Yfirborðtækisinsþrifið
Þurrkamáafytrabyrðiogbotnitækisinsmeðtuskusemskilurekkieftirsigkuskogvenjuleguhreinsiefni.
8.1.7 Hreinsunfylgihluta
Hreinsamáeftirtaldahlutiíuppþvottavél:
• skvettivörn(8),• matvinnsluhníf(9),• matvinnslubikar(10),• hlífðarbikar(12),• skolstykki,grænt(13),• bikarþétti,blátt(14),• hreinsistykki,blátt(15).
![Page 195: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/195.jpg)
190
IS
Geriðeftirfaranditilaðeyðaöllumörverumafmatvinnsluhnífnumogskvettivörninnimeðforsköfunni(8a):
• Skoliðtilaðfjarlægjastærrióhreinindi.• Leggiðíhreinsilög(sjákafla„8.1.2Hreinsiefni“á bls. 184)tilaðeyðaörverum.Skoliðþví
næstmeðvatnieðasetjiðíuppþvottavéláskolstillingu.
Vegnalögunarbikarloksins(11)máekkisetjaþaðíuppþvottavélnemaaðvissumskilyrðumuppfylltum.Þaðþolirhitastigábilinu−25°Ctil+85°C.Athugiðmeðhvaðahitastigiuppþvottavélinvinnuráðurenbikarlokiðersettíhana.
VarúðHætta er á slysum ef ekki er farið rétt með matvinnsluhnífinn!
• Gætiðþessaðkomaaldreiviðoddhvössblöðinámatvinnsluhnífnum(9).
• Takiðávalltummatvinnsluhnífinnmeðtveimurfingrumáhornunummillihnífanna!
Þarsemmatvinnsluhnífurinn(9)erekkiaðölluleytiryðfrírættiaðfarameðhanneinsoghnífíhakkavéltilaðfyrirbyggjaryð.Þegarbúiðeraðhreinsamatvinnsluhnífinnskalsmyrjahannlítillega.Tilþessskalnotafeitieðaolíusemnotamámeðmatvælum.
8a
8
Aukþessskalreglulegatakaforsköfuna(8a)úrskvettivörninni(8)tilþessaðgetahreinsaðbáðahlutinavandlegaogathugaðmeðskemmdiráþeim.Þegarforskafanersettafturískvettivörninaskalgætaþessaðblaðiðáforsköfunnisnúiaðmatvinnslubikarnum(flötuhliðinnineðanáskvettivörninni).
8.2 ViðhaldMæltermeðþvíaðlátaviðurkenndanPACOJET-þjónustuaðilasinnaviðhaldiáPacojet Junior-tækinuaðminnstakostiárlega(eftiraðunniðhefurveriðúru.þ.b.2000heilumbikurum)(sjákafla„15.Notendaþjónusta“á bls. 194).TilþessaðtryggjaaðviðhaldgangihrattogvelfyrirsigermæltmeðþvíaðskipuleggjaviðhaldstímabilfyrirframísamráðiviðviðurkenndaPACOJET-þjónustuaðilann.AukþessermæltmeðþvíaðsendaPacojet Junior-tækiðíupprunalegumumbúðumásamtmatvinnsluhnífnum(9),hlífðarbikarnum(12)ogskvettivörninni(8).
![Page 196: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/196.jpg)
191
IS
9. BilanirEfneðangreindarráðstafanirleysaekkiúrvandanumeðaefbilanirkomauppsemekkierfjallaðumhérskalsnúasértilviðurkenndsPACOJET-þjónustuaðila(sjákafla„15.Notendaþjónusta“á bls. 194).
Bilun Orsök Ráðstöfun
Pacojet Junior-tækiðstöðvastáðurenunniðhefurveriðúrréttumagni.Reiturinn fyrir skammtafjölda(18)sýnir„EE“.
Ofmikiðálagerátækinu.(Yfirleittkemurtilyfirálagsþegarekkierhægtaðvinnaúrmatvælunum.)
Slökkviðátækinumeðaflrofanum(5)ogkveikiðsvoafturáþvíeftiru.þ.b.fimmsekúndur.
Ef reiturinn fyrir skammtafjöldasýnirekkilengur„EE“erhægtaðhaldaáframaðvinnameðfleiribikara.
Ef reiturinn fyrir skammtafjöldasýniráfram„EE“eftiraðkveikterafturátækinuervélrænayfirálagsvörninvirk.HafiðsambandviðviðurkenndanPACOJET-þjónustuaðila.
Pacojet-tækiðmyndarekkiyfirþrýstingmeðanámatvinnslustendur.
Yfirborðskvettivarnarinnar(8)erekkislétt.Þarsemþessihlutisértilþessaðvinnslukerfiðséþéttverðuryfirborðblaðannaaðverahreintogóskemmt.
Athugiðmeðóhreinindiogskemmdiráskvettivörninni.Efskvettivörnineróhreinskalhreinsahana.EfennmyndastekkiþrýstinguraðþvíloknuskalhafasambandviðviðurkenndanPACOJET-þjónustuaðila.
Matvinnsluhnífurinn(9)erekkilengurfasturíhnífafestingunni(2).
Hnífafestinginheldurmatvinnsluhnífnumþegarmótorinnerekkiígangi.Efóhreinindieruáhnífafestingunnieðamatvinnsluhnífnumgeturhnífurinnlosnaðaf.
Hreinsiðtengistykkiðogfestigatiðámatvinnsluhnífnum.EfmatvinnsluhnífurinnskorðastekkiíhnífafestingunniaðþvíloknuskalhafasambandviðviðurkenndanPACOJET-þjónustuaðila.
![Page 197: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/197.jpg)
192
IS
10. Tæknilegar upplýsingarUppgefið afl 1000 W
Notkun í biðstöðu <0,5W
Veituspenna PJJE 220-240V/50Hz
PJJK 220V/60Hz
Yfirþrýstingur u.þ.b.1bar
Aflyfirfærsla Tannreimadrif
Hávaði í lofti Hljóðþrýstistig(LPA) 78,1db(A)
Mál(mm) 498x182x360(hæðxbreiddxdýpt)
Þyngd(kg) Pacojet Junior (1) 12,90
Skvettivörn(8) 0,09
Matvinnsluhnífur(9) 0,06
Matvinnslubikar(10) 0,35
Bikarlok(11) 0,01
Hlífðarbikar(12) 0,30
Skolstykki(13) 0,10
Bikarþétti(14) 0,03
Hreinsistykki(15) 0,13
Efni Ytrabyrði/hlífðarplata Stálplata,húðuð
Botnátæki Steyptál (húðað)
Grindarhlutar Pólýamíð
![Page 198: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/198.jpg)
193
IS
Efni Öxullmeðhnífafestingu(2) Ryðfríttstál
Skvettivörn(8) Nítrílgúmmísemnotamáímatvælaiðnaði
Matvinnsluhnífur,venjulegur(9) Steyptstál
Matvinnslubikar(10) Ryðfríttstál
Bikarlok(11) Pólýprópýlensemnotamáímatvælaiðnaði
Hlífðarbikar(12) Pólýamíð(15%,glertrefjastyrkt)
Skolstykki,grænt(13) Nítrílgúmmísemnotamáímatvælaiðnaði
Bikarþétti,blátt(14) Nítrílgúmmísemnotamáímatvælaiðnaði
Hreinsistykki,blátt(15) Plast
11. Vottun
11.1 Samræmi við staðlaSjáfylgiskjal.
11.2 ESB-samræmisyfirlýsing (afritafEB-samræmisyfirlýsingunni)
12. Flutningur og geymsla
12.1 Flutningur
AthugiðHætta er á tjóni ef ekki er staðið rétt að flutningi!
• Gætiðþessaðtækiðverðiekkifyrirhöggieðatitringiviðflutning.• Forðistóhreinindi,hátthitastigograka.• Flytjiðtækiðávalltíupprunaleguumbúðunum.
Geraskaleftirfarandiáðurentækiðerflutt:
1. Takiðmatvinnslubikarinn(10)úrogtæmiðúrhonum.2. Fariðígegnumallthreinsunarferlið(sjákaflann„Hreinsun“).Hreinsiðfylgihlutiog
pakkiðþeiminn.3. Slökkviðátækinumeðaflrofanum(5)ogtakiðrafmagnssnúruna(6)úrinnstungunni.4. Festiðlausahluti(t.d.rafmagnssnúruna(6)).5. Pakkiðtækinuíupprunaleguumbúðirnar.
![Page 199: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/199.jpg)
194
IS
12.2 GeymslaGeymaskalPacojet Junior-tækiðáþurrumogsvölumstaðsemerlausviðryk.Komiðtækinufyrirátraustumfletisemerlausviðtitringoggætiðþessaðþaðséstöðugt.GætiðþessaðsólskíniekkibeintáPacojet Junior-tækið.Mæltermeðþvíaðtækiðségeymtíupprunaleguumbúðunumþegarþaðerekkiínotkun.
13. Förgun
13.1 Pacojet Junior
13.1.1 UtanESBogEvrópu
Aldreimáfleygjaraftækjummeðvenjuleguheimilissorpi.Flokkaskaltækinogskilaþeimtilendurvinnslustöðvar.Faraskalaðgildandireglumumförgunúrgangsáhverjumstað.Efþörfkrefurskalleitaupplýsingaumþettahjásveitarfélagieðaförgunaraðila.
13.1.2 Evrópusambandið
EkkimáfleygjaPacojet Junior-tækinumeðvenjuleguheimilissorpi!FargaskaltækinusamkvæmtákvæðumEvróputilskipunar2002/96/EBumraf-ografeindabúnaðarúrgangoginnleiðinguhennarílandsrétt.Flokkaskalúrsérgenginrafmagnstæki/-verkfærisérstaklegaogskilaþeimtilmóttökustöðvarsemsérumaðendurvinnaþauáumhverfisvænanhátt.
13.2 UmbúðirGeymaskalupprunaleguumbúðirnar(pappakassannogfrauðplastið)þartilPacojet Junior-tækiðertekiðúrnotkun.Þærveitanægilegavörnviðflutning.Skilaskalumbúðunumtilendurvinnsluumleiðogtækinu.
14. ÁbyrgðarupplýsingarÁbyrgðarskilmálafyrirPacojet Junior-tækiðeraðfinnaímeðfylgjandiskjaliaukþesssemnálgastmáþáávefsíðuokkar(sjákafla„15.Notendaþjónusta“á bls. 194).
15. NotendaþjónustaLeitaskaltilnæstaviðurkenndaPACOJET-þjónustuaðilaeftæknilegvandamálkomauppeðaefóskaðerfrekariupplýsingaumnotkunogviðhaldátækinu.SöluaðilarPACOJET veita upplýsingarumþjónustuaðila.Efvandamálkomauppskalfyrstreynaaðleysaúrþeimmeðleiðbeiningunumíkaflanum„9.Bilanir“á bls. 191.Efekkitekstaðleysaúrvandanumáeiginspýturerstarfsfólkokkartilþjónustureiðubúið.
![Page 200: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/200.jpg)
195
IS
Sviss(höfuðstöðvar fyrirtækisins)
PACOJETAGBundesstraße 9 CH-6300ZugSviss
www www.pacojet.com
Netfang [email protected]
![Page 201: Pacojet Junior€¦ · Pacojet Junior C Pacojet AG (2017) Pacojet AG Bundesstraße 9 CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22 Fax.: +41 41 710 25 38 E-Mail: info@pacojet.com](https://reader035.fdocuments.us/reader035/viewer/2022081613/5fb87cad2f44716896659a53/html5/thumbnails/201.jpg)
Pacojet Junior
C Pacojet AG (2017)
Pacojet AGBundesstraße 9CH-6300 Zug Switzerland Tel .: +41 41 710 25 22Fax.: +41 41 710 25 38E-Mail: [email protected]