Order of Celebration - Diocese of Yakima · 2019. 9. 30. · ORDER OF CELEBRATION Introductory...
Transcript of Order of Celebration - Diocese of Yakima · 2019. 9. 30. · ORDER OF CELEBRATION Introductory...
Order of Celebration
Ordinario de la Misa
Ritual Mass of Confirmation Celebrada con EL Rito
SUNDAY / DOMINGO
Diocese of Yakima
Parish Name City
Date and Time
ORDER OF CELEBRATION
Introductory Rites
Entrance Procession Before the procession begins, the thurifer presents the censer and incense boat to the Bishop.
Thurifer Cross Bearer
Candle Bearers/Altar Servers () Miter, Crozier, and Book Bearers
Chrism Bearer Candidates for Confirmation (#) and Sponsors
Confirmation Catechists Lectors
Deacon <deacon> with Book of the Gospels Master of Ceremonies <MC name>
Reverend <pastor> The Most Reverend Joseph J. Tyson, Bishop, Diocese of Yakima
The Bishop holds the crozier, and wears the miter as he walks in procession.
Hymn
Upon reaching the altar, thurifer stands to the side and waits for the Bishop. Lector places Book of Gospels on the altar and goes to place. Deacon <deacon> places Book of Gospels on the altar and waits to kiss the altar with Bishop. Priests <pastor> reverence the altar and go to their places. At the altar, MC <MC name> takes miter and crozier and hands them to miter and crozier bearers, who place them in a nearby station. After the Bishop venerates the altar, thurifer, assisted by Deacon <deacon>, presents censer and incense. Bishop incenses the altar and cross, then proceeds to his chair.
Welcome of Bishop Father <pastor>
Order of Celebration Introductory Rites
Entrance Procession
Thurifer Cross Bearer
Candle Bearers/Altar Servers () Miter, Crozier, and Book Bearers
Chrism Bearer Candidates for Confirmation (#) and Sponsors
Confirmation Catechists Lectors
Deacon <deacon> with Book of the Gospels Master of Ceremonies <MC name>
Reverend <pastor> The Most Reverend Joseph J. Tyson, Bishop, Diocese of Yakima
The Bishop holds the crozier, and wears the miter as he walks in procession.
Hymn
Upon reaching the altar, thurifer stands to the side and waits for the Bishop. Lector places Book of Gospels on the altar and goes to place. Deacon <deacon> places Book of Gospels on the altar and waits to kiss the altar with Bishop. Priests <pastor> reverence the altar and go to their places. At the altar, MC <MC name> takes miter and crozier and hands them to miter and crozier bearers, who place them in a nearby station. After the Bishop venerates the altar, thurifer, assisted by Deacon <deacon>, presents censer and incense. Bishop incenses the altar and cross, then proceeds to his chair.
Welcome of Bishop Father <pastor>
Greeting MC <MC name> directs book bearer to hold ritual text.
Bishop: In the name of the Father,
and of the Son,
and of the Holy Spirit.
All: Amen.
Bishop: Peace be with you.
All: And with your spirit.
Bishop may give opening remarks while he remains standing at his chair.
Sprinkling Rite A server brings a vessel containing the water to be blessed to the Bishop. The Bishop faces the people and invites them to pray. MC <MC name> directs book bearer.
Bishop: Brothers and Sisters
let us humbly beseech the Lord our God to bless
this water he has created, which will be
sprinkled on us as a memorial of our Baptism.
May he help us by his grace to remain faithful to
the Spirit we have received. Brief pause for silent prayer.
Almighty, ever-living God, who willed that
through water, the fountain of life and the source
of purification, even souls should be cleansed and
receive the gift of eternal life; be pleased, we
pray, to bless this water, by which we seek
protection on this your day, O Lord. Renew the
Greeting MC <MC name> directs book bearer to hold ritual text.
Obispo: En el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo.
Todos: Amén.
Obispo: La paz esté con ustedes.
Todos: Y con tu espíritu.
Bishop may give opening remarks while he remains standing at his chair.
Sprinkling Rite A server brings a vessel containing the water to be blessed to the Bishop. The Bishop faces the people and invites them to pray. MC <MC name> directs book bearer.
Obispo: Invoquemos, queridos hermanos, a
Dios Padre todopoderoso, para que
bendiga esta agua, que va a ser
derramada sobre nosotros en memoria
de nuestro bautismo, y pidámosle que
nos renueve interiormente, para que
permanezcamos fieles al Espíritu que
hemos recibido.Pause for silence.
Dios todopoderoso y eterno, que por
medio del agua, fuente de vida y medio
pecado y darnos el don de la visa
eterna, dígnate bendecir esta agua.
Para que sea signo de tu protección en
este día consagrado a ti, Señor. Por
medio de esta agua renueva también en
nosotros la fuente viva de tu gracia, y
living spring of your grace within us and grant that by this
water we may be defended from all ills of spirit and body,
and so approach you with hearts made clean and worthily
receiver your salvation.
Through Christ our Lord
All: Amen.
Taking the aspergill, the Bishop sprinkles himself and the ministers, then the people. He moves through the church, accompanied by a server, for the sprinkling of the people.
Sprinkling Hymn
When he returns to his place, the Bishop faces the people and prays the absolution:
Bishop: May almighty God cleanse us of our sins,
and through the Eucharist we celebrate
make us worthy to sit at his table
in his heavenly kingdom.
All: Amen.
Gloria Book bearer steps back.
Opening Prayer MC <MC name> directs book bearer to hold ritual text.
Bishop: Let us pray.
God of power and mercy,
send your Holy Spirit
to live in our hearts
and make us temples of his glory.
We ask this through our Lord
Jesus Christ, your Son,
who lives and reigns with you and the Holy Spirit,
one God, for ever and ever.
All: Amen.
libranos de todo mal de alma y
cuerpo, para que nos acerquemos a ti
con el corazón limpio y recibamos
dignamente tu salvación.
Por Jesucristo, Nuestro Senor.
Todos: Amén. Taking the aspergill, the Bishop sprinkles himself and the ministers, then the people.
He moves through the church, accompanied by a server, for the sprinkling of the people.
Sprinkling Hymn
Obispo: Que Dios todopoderoso nos purifique del pecado y, por la celebración de esta eucaristía, nos haga dignos de participar del banquete de su reino. Por los siglos de los siglos. Todos: Amén.
Gloria
Book bearer steps back.
Opening Prayer MC <MC name> directs book bearer to hold ritual text.
Obispo:
Todos: Amén.
LITURGY OF THE WORD MC <MC name> presents miter as the Bishop is seated for the reading.
First Reading Isaiah 61: 1-3abcd, 6ab, 8c-9
Responsorial Psalm 104: 1ab, 24, 27-28, 30-31, 33-34
Second Reading Romans 8: 14-17
Gospel Acclamation Alleluia
Thurifer presents incense boat to Deacon <deacon> Father <pastor> and the censer to the Bishop. Deacon <deacon> Father <pastor> receives blessing. Thurifer leads Deacon <deacon> Father <pastor> to the ambo. MC <MC name> takes the miter and presents the crozier.
Gospel John 14: 23-26
Bishop holds the crozier during the Gospel proclamation. After the proclamation of the Gospel, Deacon <deacon> Father <pastor> brings the Book of Gospels with page opened to the proclamation to the Bishop to kiss. Server retires the Book of the Gospels to a safe and worthy place.
LITURGY OF THE WORD
MC <MC name> presents miter as the Bishop is seated for the reading.
First Reading INSERT FIRST READING IN SPANISH
Responsorial INSERT
Second Reading
Gospel Acclamation Alleluia
Thurifer presents incense boat to Deacon <deacon> Father <pastor> and the censer to the Bishop. Deacon <deacon> Father <pastor> receives blessing. Thurifer leads Deacon <deacon> Father <pastor> to the ambo. MC <MC name> takes the miter and presents the crozier.
Gospel
Bishop holds the crozier during the Gospel proclamation. After the proclamation of the Gospel, Deacon <deacon> Father <pastor> brings the Book of Gospels with page opened to the proclamation to the Bishop to kiss. Server places “Book of the Gospels” in a safe and worthy place.
RITE OF CONFIRMATION
Presentation of Candidates The Bishop receives miter and stands for the presentation of Candidates. Father <pastor> introduces <catechist>, who calls the names of the candidates. Candidates rise and face the Bishop as they are introduced. A dialogue with the Bishop will follow. MC <MC name> takes the miter and crozier.
Homily The Most Reverend Joseph J. Tyson Bishop, Diocese of Yakima
Renewal of Baptismal Promises
Candidates are invited stand in place. MC <MC name> presents miter and leads the Bishop to stand in front of the altar. MC <MC name> directs the book bearer. Bishop invites the candidates and all present to renew their Baptismal promises.
Bishop: So now,
before you receive the Spirit,
I ask you to renew the profession of faith
you made in Baptism or your parents and
godparents made in union with the
whole Church.
Bishop: Do you reject Satan and all his works,
and all his empty promises?
All: I do.
Bishop: Do you believe in God the Father
almighty,
creator of heaven and earth?
All: I do.
RITE OF CONFIRMATION
Presentation of Candidates The Bishop receives miter and stands for the presentation of Candidates. Father <pastor> introduces <catechist>, who calls the names of the candidates. Candidates rise and face the Bishop as they are introduced. A dialogue with the Bishop will follow. MC <MC name> takes the miter and crozier.
Homily The Most Reverend Joseph J. Tyson Bishop, Diocese of Yakima
Renewal of Baptismal Promises Candidates are invited stand in place. MC <MC name> presents miter and leads the Bishop to stand in front of the altar. MC <MC name> directs the book bearer. Bishop invites the candidates and all present to renew their Baptismal promises.
Obispo: Ahora, antes de recibir el don del Espíritu Santo, conviene que renueven personalmente la profesión de fe, que sus papas y sus padrinos hicieron, en unión con toda la Iglesia, el día de su Bautismo, y renuncien a todo lo que aparta del Reino de Dios, prometiendo seguir a Jesucristo con la fidelidad de los Apóstoles y los mártires.
Obispo: ¿Renuncian ustedes a Satanás, y a todas sus
obras y seducciones? Todos: Sí, renuncio.
Obispo: ¿Creen en Dios, Padre todopoderoso,
creador del cielo y de la tierra?
Todos: Sí, creo.
Bishop: Do you believe in Jesus Christ, his only
Son, our Lord,
who was born of the Virgin Mary,
was crucified, died, and was buried,
rose from the dead, and is now seated
at the right hand of the Father?
All: I do.
Bishop: Do you believe in the Holy Spirit,
the Lord, the giver of life,
who came upon the apostles at Pentecost
and today is given to you sacramentally in
confirmation?
All: I do.
Bishop: Do you believe in the holy catholic
Church,
the communion of saints,
the forgiveness of sins,
the resurrection of the body,
and life everlasting?
All: I do.
Bishop: This is our faith.
This is the faith of the Church.
We are proud to profess it
in Christ Jesus our Lord.
All: Amen.
Obispo: ¿Creen en Jesucristo, su único Hijo,
nuestro Señor, que nació de Santa María
Virgen, padeció, fue sepultado, resucitó
de entre los muertos y está sentado a la
derecha del Padre?
Todos: Sí, creo.
Obispo: ¿Creen en el Espíritu Santo, Señor y
dador de vida, que hoy les va a ser
comunicado de un modo singular por el
sacramento de la Confirmación, como fue
dado a los Apóstoles el día de
Pentecostés?
Todos: Sí, creo.
Obispo: ¿Creen en la santa Iglesia católica, en
la comunión de los santos, en el
perdón de los pecados, en la
resurrección de los muertos y en la
vida eterna?
Todos: Sí, creo.
Obispo: Esta es nuestra fe. Esta es la fe de la Iglesia, que nos gloriamos de profesar, en Jesucristo, nuestro Señor. Todos: Amén.
The Laying on of Hands MC <MC name> directs the book bearer. The Bishop faces the people and with hands joined, sings or says:
Bishop: My dear friends:
In baptism God our Father
gave the new birth of eternal life
to his chosen sons and daughters.
Let us pray to our Father
that he will pour out the Holy Spirit
to strengthen his sons and daughters
with his gifts
and anoint them to be more like Christ
the Son of God. All pray in silence for a short time. MC <MC name> takes the miter. The Bishop holds his hands outstretched over the entire group of those to be confirmed, and sings or says:
Bishop: All-powerful God, Father of our Lord
Jesus Christ,
by water and the Holy Spirit you freed
your sons and daughters from sin
and gave them new life.
Send your Holy Spirit upon them
to be their Helper and Guide.
Give them the spirit of wisdom
and understanding,
the spirit of right judgment
and courage,
the spirit of knowledge and reverence.
Fill them with the spirit of wonder and
awe in your presence.
We ask this through Christ our Lord.
All: Amen.
The Laying on of Hands
MC <MC name> directs the book bearer. The Bishop faces the people and with hands joined, sings or says: :
Obispo: Oremos, hermanos, a Dios Padre
todopoderoso
por estos hijos suyos,
que renacieron ya a la vida eterna en
el Bautismo,
para que envíe abundantemente sobre
ellos
al Espíritu Santo,
a fin de que ese mismo Espíritu
los fortalezca con la abundancia de
sus dones,
los consagre con su unción espiritual
y haga de ellos imagen fiel de
Jesucristo.
All pray in silence for a short time. MC <MC name> takes the miter. The Bishop holds his hands outstretched over the entire group of those to be confirmed, and sings or says:
Obispo: Dios todopoderoso,
Padre de nuestro Señor Jesucristo,
que has hecho nacer de nuevo a estos
hijos tuyos
por medio del agua y del Espíritu
Santo,
librándolos del pecado,
escucha nuestra oración
y envía sobre ellos tu Espíritu Santo
Consolador:
espíritu de sabiduría y de inteligencia,
espíritu de consejo y de fortaleza,
espíritu de ciencia, de piedad
y de tu santo temor.
Por Jesucristo, nuestro Señor.
Todos: Amén.
The Anointing with Chrism MC <MC name> presents miter and crozier. The Bishop will hold his crozier during the anointing. Candidates come forward, accompanied by sponsors, as directed by catechist(s) and stand before the Bishop two at a time. Father <pastor> stands near Bishop. Deacon <deacon> or Server holds the Sacred Chrism. The sponsor places his/her right hand on the shoulder of the Candidate.
Candidate: My name is N., and I wish to be confirmed. Bishop dips his right thumb in the Chrism and makes sign of cross on forehead of the Candidate.
Bishop: N., be sealed with the Gift of the
Holy Spirit.
Newly confirmed: Amen.
Bishop: Peace be with you.
Newly confirmed: And with your spirit. Newly confirmed return to their places and are seated in prayerful silence. MC <MC name> takes the miter and crozier after the Anointing is completed. Servers bring bowl of soapy water and towel to Bishop at his chair.
The Anointing with Chrism MC <MC name> presents miter and crozier. The Bishop will hold his crozier during the anointing. Candidates come forward, accompanied by sponsors, as directed by catechist(s) and stand before the Bishop two at a time. Father <pastor> stands near Bishop. Deacon <deacon> or Server holds the Sacred Chrism. The sponsor places his/her right hand on the shoulder of the Candidate.
Candidate: Mi nombre es N., y deseo ser confirmado. Bishop dips his right thumb in the Chrism and makes sign of cross on forehead of the Candidate.
Obispo: N., recibe por esta señal el Don del
Espíritu Santo.
El confirmado: Amén.
Obispo: La paz esté contigo.
El confirmado: Y con tu espíritu. Newly confirmed return to their places and are seated in prayerful silence. MC <MC name> takes the miter and crozier after the Anointing is completed. Servers bring bowl of soapy water and towel to Bishop at his chair.
GENERAL INTERCESSIONS Deacon <deacon> or Lector goes to the ambo. MC <MC name> directs the book bearer.
Bishop: My dear friends:
Let us be one in prayer
to God our Father
as we are one in the faith, hope, and
love his Spirit gives.
Response (R/.): LORD, HEAR OUR PRAYER.
Deacon or Lector:
For these sons and daughters of God, confirmed by the gift of the Spirit: that they give witness to Christ by lives built on faith and love. Let us pray to the Lord: R/.
For their parents and godparents who led them in faith:
that by word and example they may always encourage them to follow the way of Jesus Christ. Let us pray to the Lord: R/.
For the holy Church of God, in union with Francis, our Pope, Joseph our Bishop, Carlos
our retired Bishop and all our priests, that the Holy Spirit may guide them in their ministry to God’s Holy People. Let us pray to the Lord: R/.
For all people, of every race and nation:
that they may acknowledge the one God as Father, and in a common bond as human family, seek his kingdom, which is peace and joy in the Holy Spirit. Let us pray to the Lord: R/.
For our deceased relatives and friends, that they may dwell forever in the house of God. Let us pray to the Lord: R/.
GENERAL INTERCESSIONS
Deacon <deacon> or Lector goes to the ambo. MC <MC name> directs the book bearer. .
Obispo: Queridos hermanos,
oremos a Dios Padre todopoderoso,
unidos en la misma fe, en la misma
esperanza,
en la misma caridad,
que proceden del Espíritu Santo.
Response (R/.): Te rogamos, óyenos.
Diácono: /(Lector) Por la santa Iglesia de Dios, congregada por el Espíritu Santo en la unidad de la fe y de la caridad, para que, en comunión con nuestro santo padre el Papa Francisco, con
nuestro Obispo José Tyson, y nuestro obispo emérito Carlos Sevilla y con todos los obispos del mundo, crezca y se difunda entre todos los pueblos, Roguemos al Señor: R/. Por nosotros, los que acabamos de ser confirmados, para que el don del Espíritu Santo que nos ha hecho miembros más perfectos del pueblo de Dios, nos arraigue en la fe y nos haga crecer en el amor, y así demos con nuestra vida testimonio de Jesucristo, Roguemos al Señor.: R/.
Para que el Señor llene de paz y de gozo a los padres y padrinos, que han presentado hoy a la Iglesia a los nuevos confirmados, y les conceda cumplir fielmente la misión de ayudarlos a perseverar en la fe y a progresar en la vida cristiana, Roguemos al Señor R/. Para que el Señor conceda a los que hoy han recibido el signo del don del Espíritu Santo la sabiduría y la inteligencia de este mismo Espíritu, de manera que sepan discernir el valor de las cosas temporales y eternas, Roguemos al Señor. R/. Para que el Señor ilumine la mente de los jóvenes cristianos y les infunda su fuerza, a fin de que sean muchos lo que se dediquen al ministerio y consagren la propia vida a hacerlo presente en medio de los fieles, Roguemos al Señor. R/.
Concluding Prayer
Bishop: God our Father,
you sent your Holy Spirit
upon the apostles,
and through them and their successors
you give the Spirit to your people.
May his work begun at Pentecost
continue to grow in the hearts of all
who believe.
We ask this through Christ our Lord.
All: Amen. Deacon <deacon> goes to the altar to prepare it for the Liturgy of the Eucharist.
Concluding Prayer
Obispo: Dios y Padre nuestro,
que enviaste el Espíritu Santo a
los apóstoles
y estableciste que,
por medio de ellos y sus sucesores,
ese mismo Espíritu se transmitiera a
todos los fieles,
escucha benévolo nuestra oración
y concede a estos hijos tuyos,
que han sido confirmados,
participar, también ahora,
de los dones que tu misericordia
dispensara
al iniciarse la predicación del
Evangelio.
Por Jesucristo nuestro Señor.
Todos: Amén.
LITURGY OF THE EUCHARIST
MC <MC name> presents miter as the Bishop is seated.
Preparation of the Altar and Gifts Before Mass pre-poured Communion Vessels (Cups) with wine are placed on the credence table. Deacon <deacon> MC <MC name> and servers prepare the altar. Confirmation Catechist directs the Gift Bearers to the gift table and will lead them to the Bishop.
Preparation hymn
When the altar and gifts are ready, the miter bearer receives the miter as MC <MC name> invites the Bishop to the altar to receive the gifts The pre-poured Communion Vessels (cups) are placed on the altar by a capable server(s) at the time when the gift bearers present the gift of bread and a small carafe of wine for the main chalice to the Bishop After the wine has been poured into the chalice by the Deacon <deacon> or Bishop, a server removes the carafe from the altar.. After the gifts are offered, thurifer presents censer and incense boat to Bishop, who then incenses the gifts, altar, and cross. Deacon <deacon> Thurifer receives censer from Bishop and incenses him, then incenses the people.
Prayer Over The Gifts
Bishop: Pray, brethren…
Lord,
we celebrate the memorial of our
redemption
by which your Son won for us the gift of
the Holy Spirit.
Accept our offerings,
and send us your Spirit
to make us more like Christ
in bearing witness to the world.
We ask this through Christ our Lord.
All: Amen. MC <MC name> removes zucchetto (skullcap) after the Prayer Over Gifts, and returns it to chair. Father <pastor> moves Priests move to the altar to stand with the Bishop.
LITURGY OF THE EUCHARIST
MC <MC name> presents miter as the Bishop is seated.
Preparation of the Altar and Gifts Before Mass pre-poured Communion Vessels (Cups) with wine are placed on the credence table. Deacon <deacon> MC <MC name> and servers prepare the altar. Confirmation Catechist directs the Gift Bearers to the gift table and will lead them to the Bishop.
Preparation hymn
When the altar and gifts are ready, the miter bearer receives the miter as MC <MC name> invites the Bishop to the altar to receive the gifts The pre-poured Communion Vessels (cups) are placed on the altar by a capable server(s) at the time when the gift bearers present the gift of bread and a small carafe of wine for the main chalice to the Bishop After the wine has been poured into the chalice by the Deacon <deacon> or Bishop, a server removes the carafe from the altar.. After the gifts are offered, thurifer presents censer and incense boat to Bishop, who then incenses the gifts, altar, and cross. Deacon <deacon> Thurifer receives censer from Bishop and incenses him, then incenses the people.
Prayer Over The Gifts
Obispo: Orad, hermanos …
Recibe, Señor, las oraciones y
ofrendas de tus fieles,
y tú que has perfeccionado
en ellos la semejanza con tu Hijo,
haz que por la participación
en el memorial de su sacrificio
que nos mereció a tu Espíritu Santo,
puedan dar con su vida testimonio
del Señor resucitado,
que vive y reina por los siglos
de los siglos.
Todos: Amén. MC <MC name> removes zucchetto (skullcap) after the Prayer Over Gifts, and returns it to chair. Father <pastor> moves Priests move to the altar to stand with the Bishop Eucharistic Prayer
Eucharistic Prayer
Preface of the Holy Spirit I
Sanctus
Eucharistic Prayer III
Memorial Acclamation
Great Amen
Communion Rite
Lord’s Prayer The Bishop will lead the assembly in either singing or saying the Lord’s Prayer.
Sign of Peace Deacon <deacon> invites the people to give a sign of peace. Servers bring communion vessels for the distribution of the Hosts to the altar.
Lamb of God
During the Fraction Rite, the Bishop first breaks the large host and then is assisted by Father <pastor> with distribution of hosts. Filled vessels remain on altar until after the Bishop and Father <pastor> priests have received. All remain standing after the Lamb of God, until all have received Holy Communion.
Communion Procession The Communion Song begins as Bishop consumes the host.
Communion Song Priests Father <pastor> and Deacon <deacon> serve as Communion ministers. If needed, extraordinary ministers approach the altar as Bishop receives Holy Communion (but not before), where they will receive Holy Communion by Bishop and Deacon <deacon> and be handed their vessels by Father <pastor>. MC <MC name> leads Bishop to his communion station. MC <MC name> places ciborium on the altar. Ministers of the Precious Blood consume whatever remains in their vessels (cups) after all have received and returns the Communion Vessels (Cups) to the credence table. These vessels are to be covered with the purificator or large corporal over all the vessels. At the altar, Deacon <deacon> consolidates left over hosts into the ciborium and returns the ciborium to the tabernacle. Communion vessels (bowls) are then placed on the credence table covered with a purificator or large corporal. Deacon <deacon> purifies the vessels (cups/bowls) at the credence table following Mass. All stand for the Hymn of Praise.
Hymn of Praise
Prefacio de Pascua I
Sanctus
Eucharistic Prayer III
Intercesion Particular En las intercesiones de la plegaria eucarística III
Obispo: …y a todo el pueblo redimido por ti.
Ayuda a tus hijos (N. y N.)
que hoy has confirmado
marcándolos con el sello del Espíritu
Santo; custodia en ellos el don de
tu amor.
Atiende los deseos y súplicas de esta
familia…..
Memorial Acclamation
Great Amen
Communion Rite
Lord’s Prayer The Bishop will lead the assembly in either singing or saying the Lord’s Prayer.
Sign of Peace Deacon <deacon> invites the people to give a sign of peace. Servers bring communion vessels for the distribution of the Hosts to the altar.
Lamb of God
During the Fraction Rite, the Bishop first breaks the large host and then is assisted by Father <pastor> with distribution of hosts. Filled vessels remain on altar until after the Bishop and Father <pastor> priests have received. All remain standing after the Lamb of God, until all have received Holy Communion.
Communion Procession The Communion Song begins as Bishop consumes the host.
Communion Song
Prayer After Communion MC <MC name> directs the book bearer.
Bishop: Let us pray.
Lord,
help those you have anointed by
your Spirit
and fed with the body and blood of
your Son.
Support them through every trial
and by their works of love
build up the Church in holiness
and joy.
Grant this through Christ our Lord.
All: Amen.
Announcements Acknowledgements and invitation to
reception (Father <pastor>)
Priests Father <pastor> and Deacon <deacon> serve as Communion ministers. If needed, extraordinary ministers approach the altar as Bishop receives Holy Communion (but not before), where they will receive Holy Communion by Bishop and Deacon <deacon> and be handed their vessels by Father <pastor>. MC <MC name> leads Bishop to his communion station. MC <MC name> places ciborium on the altar.
Ministers of the Precious Blood consume whatever remains in their vessels (cups) after all have received and returns the Communion Vessels (Cups) to the credence table. These vessels are to be covered with the purificator or large corporal over all the vessels. At the altar, Deacon <deacon> consolidates left over hosts into the ciborium and returns the ciborium to the tabernacle. Communion vessels (bowls) are then placed on the credence table covered with a purificator or large corporal. Deacon <deacon> purifies the vessels (cups/bowls) at the credence table following Mass. All stand for the Hymn of Praise.
Hymn of Praise
Prayer After Communion MC <MC name> directs the book bearer.
Obispo: Bendice, Señor, sin cesar a estos
hijos tuyos,
que has consagrado con la unción
del Espíritu Santo
y alimentado con el sacramento
de tu Hijo,
para que superen todas
las adversidades,
alegren a tu Iglesia con la santidad
de su vida,
y con su trabajo y con su amor la
extiendan por todo el mundo.
Por Jesucristo, nuestro Señor.
Todos: Amén
Announcements Acknowledgements and invitation to
reception (Father Pastor)
CONCLUDING RITE
Greeting
MC <MC name> presents miter and directs book bearer to hold ritual text.
Bishop: The Lord be with you.
All: And also with you.
Bishop: Blessed be the name of the Lord.
All: Now and forever.
Bishop: Our help is in the name of the Lord.
All: Who made heaven and earth.
Solemn Blessing
Deacon/Bishop: Bow your heads
and pray for God’s blessing. Bishop extends hands over people.
Bishop: God our Father made you his children
by water and the Holy Spirit:
may he bless you
and watch over you with his fatherly
love.
All: Amen.
Bishop: Jesus Christ the Son of God
promised the Spirit of truth
would be with his Church for ever:
may he bless you
and give you courage in professing the
true faith.
All: Amen.
CONCLUDING RITE
Greeting
MC <MC name> presents miter and directs book bearer to hold ritual text.
Obispo: El Señor esté con Ustedes.
Todos: Y con tu espíritu.
Obispo: Bendito sea el nombre del Señor.
Todos: Ahora y por todos los siglos.
Obispo: Nuestro auxilio es el nombre
del Señor.
Todos: Que hizo el cielo y la tierra.
Solemn Blessing
Diácono: /Obispo: Inclínaos para recibir la bendición. Bishop extends hands over people.
Obispo: Que Dios Padre todopoderoso,
que los ha adoptado como hijos,
haciéndolos renacer del agua
y del Espíritu Santo,
los bendiga
y los haga siempre dignos
de su amor paternal.
Todos: Amén.
Bishop: The Holy Spirit
came down upon the disciples
and set their hearts on fire with love:
may he bless you,
keep you one in faith and love
and bring you to the joy of God’s
kingdom.
All: Amen. MC <MC name> presents crozier.
Bishop: May almighty God bless you,
the Father,
the Son,
and the Holy Spirit.
All: Amen.
Dismissal
Deacon/Bishop: Go in peace to love and serve the Lord.
All: Thanks be to God. MC <MC name> leads the Bishop, <Pastor>, and Deacon <deacon> to venerate the altar. Procession out.
Recessional hymn
L:\Liturgies Masterfile\Liturgical Guidelines\ORDO TEMPLATES\Confirmation Rite in Spanish\Un blest water, Bishop with rubrics.doc
Obispo: Que el Hijo unigénito de Dios,
que prometió a su Iglesia
la presencia continua del Espíritu de
verdad,
los bendiga y los confirme
en la confesión de la fe verdadera.
Todos: Amén.
Obispo: Que el Espíritu Santo,
que encendió en el corazón de los
discípulos
el fuego del amor,
los bendiga y,
congregándolos en la unidad,
los conduzca,
a través de las pruebas de la vida,
a los gozos del Reino eterno.
Todos: Amén. MC <MC name> presents crozier.
Obispo: La bendición de Dios todopoderoso,
Padre,
Hijo,
y Espíritu Santo,
descienda sobre ustedes.
Todos: Amen.
Dismissal
Diácono: /Obispo: Pueden ir en paz. Todos: Demos gracias a Dios. MC <MC name> leads the Bishop and Deacon <deacon> to venerate the altar. Procession out.
Recessional hymn L:\Liturgies Masterfile\Liturgical Guidelines\ORDO TEMPLATES\Confirmation Rite in Spanish\Un blest water, Bishop with rubrics.doc