Operator Cover Base Plate Placa base de la cubierta … · 6 Interior Slide operator cover base...
Transcript of Operator Cover Base Plate Placa base de la cubierta … · 6 Interior Slide operator cover base...
For questions call 1-888-888-7020 Monday - Friday, 7 a.m. to 7 p.m. and Saturday, 8 a.m. to 4 p.m. central time. For more information and/or guides visit andersenwindows.com.
Please leave this guide with building owner.
Si tiene alguna pregunta llame al 1-888-888-7020 de lunes a viernes, de 7 a.m. a 7 p.m., hora del centro, y los sábados de 8 a.m. a 4 p.m., hora del centro. Para obtener más información y/o guías, visite andersenwindows.com.
Deje esta guía con el dueño de la construcción.
Use caution when working at elevated heights and around unit openings. Follow manufacturers’ instructions for ladders and/or scaffolding. Failure to do so may result in injury or death.Sea cauteloso al trabajar en lugares elevados y cerca de las aberturas de la unidad. Siga las instrucciones del fabricante para el uso de escaleras y/o andamios. Si no lo hiciera, podrían producirse lesiones o la muerte.
Follow manufacturers’ instructions for hand or power tools. Always wear safety glasses. Failure to do so may result in injury and/or product damage.Siga las instrucciones del fabricante para el uso de herramientas eléctricas o manuales. Utilice siempre gafas de seguridad. Si no lo hiciera, podrían producirse lesiones y/o daños al producto.
Contemporary and Traditional HardwareHerrajes de estilo Moderno y Tradicional
Classic Series and Metro™ HardwareHerrajes de estilo Classic Series y Metro™
“Andersen” and all other marks where denoted are trademarks of Andersen Corporation. ©2009-2010 Andersen Corporation. All rights reserved.“Andersen” y las demás marcas que aparezcan son marcas registradas de Andersen Corporation. ©2009-2010 Andersen Corporation. Todos los derechos reser vados. 0005396 BB Revised 04/09/10
Operator Cover Base PlatePlaca base de la cubierta del operadorfor Andersen® 200/400 Series Casement/Awning Windows with Classic Series, Metro™, Contemporary, and Traditional Folding Hardwarepara ventanas panorámicas/ de proyección serie 200 y 400 de Andersen® con herrajes plegables de estilo Classic Series, Metro™, Moderno y Tradicional
Thank you for choosing Andersen. / Gracias por elegir Andersen.
▶▶ Read▶guide▶from▶beginning▶to▶end▶before▶starting▶installation.▶Read▶all▶warnings▶and▶cautions▶during▶unit▶installation.▶▶ Lea▶completamente▶la▶guía▶antes▶de▶comenzar▶la▶instalación.▶Lea▶y▶respete▶todas▶las▶advertencias▶y▶precauciones▶durante▶la▶instalación▶de▶la▶unidad.
Parts Included / Partes incluidas (1) Operator Cover Base Plate / Placa base de recubrimiento del operador (1) Instruction Guide/ Guía de instrucciones
Tools Needed / Herramientas necesarias ∙ Safety Glasses / Lentes de seguridad ∙ Phillips Screwdriver / Destornillador Phillips ∙ Pliers / Tenazas ∙ Hammer / Martillo ∙ Utility Knife / Cuchilla de uso general ∙ Thin Blade Putty Knife / Espátula de hoja delgada
Supplies Needed / Suministros necesarios ∙ 1-1/2" (4d) Finish Nails / Clavos de acabado de 4 de diámetro x 1-1/2”
1Interior
Remove tabs, by hand, from operator cover base plate, as shown, based on hardware style.Retire las lengüetas de la placa base de la cubierta del operador de manera manual, como se muestra, según el estilo del herraje.
Classic Series Hardware Herrajes de estilo Classic Series
Metro™ Hardware Herrajes de estilo Metro™
Contemporary Hardware Herrajes de estilo Moderno
Traditional Hardware Herrajes de estilo Tradicional
TabsLengüetas
or/o bien
20005396
2 3
5
Interior Interior
Interior
Break trim stop varnish or paint seal using a utility knife.Rompa el sello de barniz o pintura formado en el tope del contramarco con una cuchilla de uso general.
Loosen operator screws enough to fit operator cover base under operator.Afloje los tornillos del operador lo suficiente como para encajar la base de la cubierta del operador debajo del operador.
Loosen set screw. Remove handle and operator cover.Afloje el tornillo de fijación. Retire la manija y la cubierta del operador.
HandleManija
Operator CoverCubierta del operador
Trim StopTope del contramarco
Utility KnifeCuchilla de uso general
Thin Blade Putty KnifeEspátula de hoja delgada
Operator ScrewTornillo del operador
Phillips ScrewdriverDestornillador Phillips
4Interior
Remove trim stop using a thin blade putty knife.Retire el tope del contramarco con una espátula de hoja delgada.
Operator ScrewTornillo del operador
6Interior
Slide operator cover base plate under operator until locating holes or tabs are positioned at corners of operator mounting flange, as shown. Retighten operator screws.Deslice la placa base de la cubierta del operador debajo del operador hasta que los orificios o lengüetas de posicionamiento se encuentren en las esquinas de la brida de montaje del operador, como se muestra. Vuelva a ajustar los tornillos del operador.
30005396
Classic Series Hardware / Herrajes de estilo Classic Series
Metro™ Hardware / Herrajes de estilo Metro™
Contemporary Hardware / Herrajes de estilo Moderno
Traditional Hardware / Herrajes de estilo Tradicional
Operator Mounting FlangeBrida de montaje del operador
Operator Mounting FlangeBrida de montaje del operador
Operator Mounting FlangeBrida de montaje del operador
Operator Mounting FlangeBrida de montaje del operador
Locating HoleOrificio de posicionamiento
Locating HoleOrificio de posicionamiento
Locating TabLengüeta de posicionamiento
Locating TabLengüeta de posicionamiento
40005396
7Interior
Reapply trim stop using 1-1/4 finish nails. Reapply operator cover and handle.Vuelva a aplicar el tope del contramarco con clavos de acabado de 1-1/4. Vuelva a colocar la cubierta del operador y la manija.
▶ Operator cover base plate application is completed. Se ha completado la aplicación de la placa base de la cubierta del operador.