Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,
-
Upload
pedrohenrique-palma -
Category
Documents
-
view
223 -
download
0
Transcript of Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,
![Page 2: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/2.jpg)
Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,
![Page 3: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/3.jpg)
Kissed by the sun. Beijado pelo sol.
![Page 4: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/4.jpg)
Once there were valleys, Uma vez que havia vales,
![Page 5: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/5.jpg)
Where rivers used to run. Onde os rios utilizados para executar.
![Page 6: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/6.jpg)
Once there were blue skies, Uma vez lá estava o céu azul,
![Page 7: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/7.jpg)
With white clouds high above. Com nuvens brancas no alto.
![Page 8: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/8.jpg)
once they were part of, An everlasting love. uma vez que eles faziam parte, Um amor eterno.
![Page 9: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/9.jpg)
We were the lovers who, Strolled through Green Fields Nós éramos os amantes, Passeavamos em campos verdes
![Page 10: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/10.jpg)
![Page 11: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/11.jpg)
Green fields are gone now, campos verdes estão indo agora,
![Page 12: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/12.jpg)
Parched by the sun. Ressequido pelo sol.
![Page 13: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/13.jpg)
Gone from the valleys, Longe dos vales,
![Page 14: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/14.jpg)
Where rivers used to run. Onde os rios usam para correr
![Page 15: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/15.jpg)
Gone with the cold wind, Indo com o vento frio,
![Page 16: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/16.jpg)
That swept into my heart. Que varreu em meu coração.
![Page 17: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/17.jpg)
Gone with the lovers, Indo com os amantes,
![Page 18: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/18.jpg)
Who let their dreams depart. Quem deixou perder os seus sonhos.
![Page 19: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/19.jpg)
Where are the green fields, Onde estão os campos verdes,
![Page 20: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/20.jpg)
That we used to roam? Que estávamos habituados a andar?
![Page 21: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/21.jpg)
![Page 22: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/22.jpg)
![Page 23: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/23.jpg)
I'll never know what, made you run away. Eu nunca saberei o que, te fez ir embora.
![Page 24: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/24.jpg)
How can I keep searching when dark clouds hide the day.. Como posso continuar procurando Quando as nuvens escuras escondem o dia ..
![Page 25: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/25.jpg)
I only know there's, Nothing here for me. Eu só sei que não há nada aqui para mim
![Page 26: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/26.jpg)
Nothing in this wide world, Nada neste mundo inteiro,
![Page 27: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/27.jpg)
Left for me to see. Restou para ver.
![Page 28: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/28.jpg)
but I'll keep on waiting, mas eu vou continuar esperando,
![Page 29: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/29.jpg)
Until you return. Até você voltar
![Page 30: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/30.jpg)
I'll keep on waiting, Until the day you learnEu vou continuar a esperar, até o dia que você aprender.
![Page 31: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/31.jpg)
You can't be happy, Você não pode ser feliz,
![Page 32: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/32.jpg)
While your heart's on the roam, Enquanto o seu coração fica a vagar,
![Page 33: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/33.jpg)
You can't be happy Until You bring it home. Você não pode ser feliz Até voltar para casa.
![Page 34: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/34.jpg)
Home to the green fields O lar dos campos verdes
![Page 35: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/35.jpg)
And me once againE eu mais uma vez
![Page 36: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/36.jpg)
E eu mais uma vez.
![Page 37: Once there were green fields, Uma vez que existiam campos verdes,](https://reader030.fdocuments.us/reader030/viewer/2022033103/570638481a28abb8238f42f2/html5/thumbnails/37.jpg)