Official Program EMAA IHSMC Paris 2012
-
Upload
alan-j-bauman-md -
Category
Documents
-
view
278 -
download
8
description
Transcript of Official Program EMAA IHSMC Paris 2012
OFFICIAL CONGRESS BOOK
3
WELCOME TO THE EMAA 2012 BIENVENUE À L’EMAA 2012 WELCOME TO THE EMAA 2012 BIENVENUE À L’EMAA 2012
informaexhibitions
&
ON LINE REGISTRATION AND PROGRAM UPDATE AT: WWW.EUROMEDICOM.COM
Dear Colleague,
For its 8th year, the EMAA (European Masters in Aesthetic and Anti-Aging Medicine) is the “start of season” most important international meeting in Aesthetic and Anti-Aging Medicine, where physicians will obtain the answers they seek thanks to the quality of the program presented by European and international experts.
It includes the hottest new procedures in Aesthetic Dermatology and Surgery, as well as cutting edge information in Preventive and Anti-Aging Medicine, training sessions and live demonstrations workshops, presented by a world class faculty of opinion leaders. This multidisciplinary congress aims to be a very PRACTICAL congress where each lecture effectively corresponds to an application in your daily practice. Considering the increasing demand of the public for a safer and more global management of the ageing process, an important feature of the EMAA this year will reside in providing an important part to educational sessions for the aesthetic and general practitioner for an effi cient and SAFE anti-aging and well-being medicine, to provide to the patient the best follow-up and treatments for a “Global Aging Management”.
EMAA 2012 welcomes 3 JOINT MEETINGS:- The 5th EMHAC International Symposium (in collaboration with M.E.G.A. HAND) that presents all the rejuvenation techniques for the hand and the arm.- The 2nd I.H.S.M.C. - International Hair Surgery Master Course that shows the latest innovations in hair surgery.- The 1st International Congress in Aesthetics of Legs (CIMEMI). During the coffee breaks and lunches offered on site, you will be able to meet on the large exhibition the top international aesthetic and anti-aging companies presenting their services and products. Welcome to Paris!
The Organizing Committee
Cher Collègue, Pour sa 8e année, l’EMAA (European Masters in Aesthetic and Anti-Aging Medicine) est le congrès de référence de la rentrée où les praticiens obtiendront les réponses a leurs attentes grâce à la qualité et la diversité du programme proposé par des experts européens et internationaux. Cela inclut les toutes nouvelles procédures en Dermatologie et Chirurgie Esthétique ainsi que les dernières mises à jour en Médecine de Prévention et Anti-âge, des sessions de formation, des ateliers de démonstrations en direct, animés par des leaders d’opinion de ces domaines. Ce congrès multidisciplinaire a pour objectif d’être un congrès très INTERACTIF où chaque communication saura correspondre à une application dans votre pratique quotidienne. Considérant la demande croissante du public pour une médecine anti-âge effi cace et sûre, (médecine de bien-être) un autre aspect important de l’EMAA cette année sera d’attribuer une part importante aux sessions éducatives afi n d’offrir au praticien de l’esthétique et au médecin généraliste les bases nécessaires pour qu’ils proposent à leurs patients les traitements adaptés pour une « prise en charge globale du vieillissement ».
Cette année, l’EMAA accueille TROIS congrès satellites :- Le 5e EMHAC International Symposium (ex M.E.G.A. HAND) qui aborde toutes les techniques de rajeunissement de la main et du bras.- Le 2e I.H.S.M.C. - International Hair Surgery Master Course qui présente les dernières nouveautés en chirurgie du cheveu.- Le 1er CIMEMI - Congrès International Médico Chirurgical des Membres Inférieurs.
À l’occasion des pauses-café et des déjeuners offerts sur place, vous pourrez rencontrer, dans une grande exposition, les principales compagnies et laboratoires du domaine de l’esthétique et de l’anti-âge qui présenteront leurs services et nouveautés.
Nous vous souhaitons la bienvenue à Paris.Le Comité d’organisation
OFFICIAL PRESS PARTNER
SILVER SPONSOR
PREMIER SPONSOR
© jp
phot
ogra
phie
7 -
Foto
lia.c
om &
Wilh
elm
Lap
pe -
Flic
kr.c
om (C
C)
PLATINUM SPONSOR
EuroMediCom | 2, rue de Lisbonne | 75008 Paris | Tel: +33(0)1 56 83 78 00 - Fax: +33(0)1 56 83 78 05
4
European Organisation for Scientific Anti-Aging Medicine • European Academy of Anti-Aging and Aesthetic Medicine • World Society of Interdisciplinary Anti-Aging Medicine • American Academy of Aesthetic Medicine • American Academy of Anti-Aging Medicine • American Academy of Cosmetic Surgery • American Academy of Dermatology • American Board of Anti-Aging Medicine • Ana Aslan International Academy of Aging • Argentine Academy of Anti-Aging and Aesthetic Medicine • Asia Pacific Academy of Anti Aging Medicine • Asian Academy of Anti-Aging and Aesthetic Medicine • Asian Academy of Anti-Aging and Aesthetic Medicine • Asociación de Medicina Anti-aging y Esté-tica Argentina • Asociacion Mexicana de Medicina Antienvejecimiento y Longevidad • Association for the Development of Orthomolecular Nutrition • Association Tunisienne de Médecine Esthétique et de Cosmétologie • Associazone Medici Italiani Anti-Aging • AustralAsian Academy of Anti-Aging Medicine • Acupuncteurs Associés • Belgian Society of Anti-Ageing Medicine • Brazilian Society of Anti-Aging • Brazilian Society of Plastic Surgery • British Anti-Ageing Medical Association • British Longevity Society • British Society of Anti-Ageing Medicine • Catalan and Balears Society in Anti-aging Medicine • Chinese Society of Cosmetic Surgery and Anti-Aging Medicine • College de Recherche International en Chirurgie Esthétique • Croatian Academy of Anti-Aging & Aesthetic Medicine • Croatian Society of Aesthetic Medicine • Czech Corrective Dermatovenerology and Cosmetology Society • CzechDermatovenerology Society • Czech Society of Anti-Aging Medicine • Dermatological Society of Mauritius • Dutch Society of Anti-Aging Medicine • Egyptian Society Plastic Surgeons • European Academy of Cosmetic Surgery • European Academy of Dermatology and Venerology • European Academy of Quality of Life and Longe-vity Medicine • European Society for Laser Aesthetic Surgery • European Society for Laser Dermatology • European Society of Aesthetic Surgery • European Society of Anti-Aging Medicine • European Society of Cosmetic and Aesthetic Dermatology • French Society of Aesthetic Surgery • French Society of Anti-Aging Medicine • German Hormone Society • German Society of Anti-Aging Medicine • Gerontological Society of the Russian Academy of Sciences • Gestalt Institut • Greek Academy of Anti-Aging Medicine • Hellenic Academy of Anti-Aging Medicine • Hellenic Society of Anti-Aging Medicine • Hong-Kong College of Anti-Aging Medicine • Indonesian Anti-Aging Society • Indonesian Society for Anti-Aging Physician • Institut Européen du Viellissement • International Academy of Anti-Aging Medicine • International Academy of Longevity Medicine • International Associa-tion of Anti-Aging Medicine • International Association of Anti-Aging Medicine of Ukraine • International Hormone Society • International Society of Aesthetic Plastic Surgery • Iranian Academy of Anti-Aging and Aesthetic Medicine • Italian society of Longevity Medicine • Japan Anti-Aging Medical Association • Japan Society of Clinical Aesthetic Anti-aging Medicine • Japanese Society for Aesthetico-Medical Technology • Kazakhstani Society of Mesotherapists • Korean Academy of Anti-Aging Medicine • Korean Anti-Aging Medical Association • Latin American SPA Associety • Malaysian Menopause Society • Melbourne Collagen Fundation & Anti-Aging Society • Middle East Academy for Medicine of Ageing • Morocco Society of Plastic Reconstructive & Esthetic Surgery • National Academy of Sports Medicine • National Bulgarian Society for Aesthetic Surgery and Aesthetic Medicine • Neurological Research Institute • Pacific Academy of Aesthetic Specialists • Peruvian Society of Anti-Aging and Longevity Medicine • Philippine Association of Primary Skin Health Physicians • Polish Academy of Anti-Aging Medicine • Polish Society for Aesthetic Dermatology • Polish Society of Anti-Aging Medicine • Romanian Association of Anti-Aging Medicine • Romanian National Institute of Gerontology and Geriatry, Ana Aslan • Russian Academy of Scientific and Longevity Medicine • Russian Association of Laser Medicine Specialists • Sociedad Argentina de Medicina Anti Aging • Sociedad de Medicine Antievejenimiento y Longevidad de Gran Canaria • Sociedad Española de Medicina Antienvejecimiento y Longevidad • Sociedad Española de Medicina y Cirugía Cosmética • Sociedad Italiana de Cirurgia Estetica • Sociedad Venezolana de Anti-Envejecimiento y Longevidad • Sociedade Brasileira de Antienvelhecimento • Société Française de Chirurgie Esthétique • Societé Française de Médecine et Physiologie du Vieillissement • Société Internationale de Mesotherapie • Society Brazilan of Plastic Surgery • Society for Anti-Aging and Aesthetic Medicine Malaysia • Society for Preventive Gerontology and Geriatrics • South African Academy of Anti-Aging Medicine • South American Academy of Cosmetic Surgery • Spanish Gran Canarian Society of Anti-Aging Medicine • Swiss Academy of Anti-Aging Medicine • Turkish Academy of Longevity Medicine • Turkish Society of Anti-Aging Medicine • Turkish Society of Cosmetology Lecturers • Union Internacional de Medicina y Cirurgia del Rejuvenecimiento • World Anti-Aging Academy of Medicine • World Anti-Aging Medical Association
Members of following societies can get the benefit from the «Member» rate to registrate. If your society is not listed, you can nevertheless benefit from this rate by sending a certification.Les membres des sociétés ci-après bénéficient du tarif «Membre» pour leur inscription. Si votre société n’est pas listée, vous pouvez quand même bénéficier de ce tarif en envoyant un certificat.
woSiamWorld Society of Interdisciplinary
Anti-Aging Medicine
European Congress in Anti-Aging Medicine
eoSiamEuropean Organisation of Scientific
Interdisciplinary Anti-Aging Medicine
Partner Scientific SocietieS
international continuing Medical education - cMe creditS
International Accreditation: 12 CME CREDITS
The EMAA 2012 is accredited by the European Accreditation Council for Continuing Medical Education (EACCME) to providethe following CME activity for medical specialists. The EACCME is an institution of the European Union of Medical Specialists (UEMS), www.uems.net.
The ‘EMAA 2012’ is designated for a maximum of (or ‘for up to’) 12 hours of European external CME credits. Each medical specialist should claimonly those hours of credit that he/she actually spent in the educational activity.«Through an agreement between the European Union of Medical Specialists and the American Medical Association, physicians may convert EACCME credits to an equivalent number of AMA PRA Category 1 Credits™. Information on the process to convert EACCME credit to AMA credit can be found at www.ama-assn.org/go/internationalcme.Live educational activities, occurring outside of Canada, recognized by the UEMS-EACCME for ECMEC credits are deemed to be Accredited Group Learning Activities (Section 1) as defined by the Maintenance of Certification Program of The Royal College of Physicians and Surgeons of Canada.
EACCME creditsEach medical specialist should claim only those hours of credit that he/she actually spent in the educational activity. The EACCME credit system isbased on 1 ECMEC per hour with a maximum of 3 ECMECs for half a day and 6 ECMECs for a full-day event.
Accréditation internationale de Formation Médicale Continue :12 CREDITS FMC
L’EMAA 2012 est accrédité par le Conseil Européen d’Accréditation pour la Formation Médicale Continue (EACCME) afin d’attribuer des crédits de FMC à tous les médecins spécialistes. L’EACCME est une institution de l’Union Européenne Union des Médecins Spécialistes (UEMS). à la fin de la conférence, vous recevrez un Certificat de Participation.
Conservez-le, il est indispensable à l’accréditation !
En Europe : cette accréditation concerne tous les spécialistes, qui doivent contacter leur autorité nationale pour valider les points de FMC dans leur pays. Pour plus d’information, visitez le site : www.uems.net
Aux USA : les crédits EACCME sont reconnus par l’Association Médicale Américaine (AMA) et contribuent au Prix de la Reconnaissance de Médecins (PRA). Pour convertir les crédits EACCME en crédits de catégorie 1 AMA PRA, contacter l’AMA via leur site : www.ama-assn.org
© Je
an-L
ouis
Zim
mer
man
- F
lickr
.com
(CC)
5
fat and lipOgrafting sympOsium
anti-aging and preventive medicine
aesthetic surgery teaching cOurses
aesthetic dermatOlOgy and surgery
claude dalleAnti-Aging Physician Paris, France
claude chauchardAnti-Aging Physician Paris, France Hong Kong, Chine
christophe de Jaeger Prof. of Physiology Paris, France
Ascanio Polimeni Neuro-Endocrinologist Milan, Italy
octavio Viera Anti-Aging PhysicianLas Palmas, Spain
Alfred S. wolf Prof. of Gynecology Ulm, Germany
Koenraad de Boulle Dermatologist Aalst, Belgium
michèle Pelletier Dermatologist Toulon, France
Alexander TurkevychDermatologist Lviv, Ukraine
Philippe Blanchemaison Phlebologist Paris, France
Fabio ingallina Plastic Surgeon Catania, Italy
Gustavo Leibaschoff Cosmetic Surgeon Buenos Aires, Argentina Dallas, USA
Antoine Paraskevas Plastic Surgeon Paris, France
Hervé raspaldo Facial Plastic Surgeon Cannes, France
inès Verner Dermatologist Kiriat Ono, Israël
Sabine Zenker Dermatologist Munich, Germany
Sabine Zenker Dermatologist Munich, Germany
isabelle catoni Dermatologist Neuilly s/ Seine, France
ihsmc scientific directOr
cimemi scientific directOr
marina Landau Dermatologist Herzia Pituach, Israel
Ghislaine Beilin Aesthetic Physician Paris, France
Vincent casoli Plastic & Hand Surgeon Bordeaux, France
christian dumontier Plastic & Hand Surgeon Nice, France
matthieu Beustes-Stefanelli Plastic & Hand Surgeon Biarritz, France
Pierre Bouhanna Dermatologist, Hair Surgeon Paris, France
Jean-marc chardonneauPhlebologist, Aesthetic Physician Nantes, France
eMaa Scientific coMMittee
emhac scientific cOmmitte
Joint MeetingS - Scientific coMMitteeS
© W
ilhel
m L
appe
- F
lickr
.com
(CC)
© G
ary
Cycl
es -
Flic
kr.c
om (C
C)
© Je
an-L
ouis
Zim
mer
man
- F
lickr
.com
(CC)
6
BARRy Laurence Aesthetic Physician Compiègne, France BEILIN Ghislaine Aesthetic Physician Paris, FranceBERNE Fredrik Aesthetic Surgeon Savedalen, SwedenBESSASSI Mohamed Psychiatrist Caen, France
CARTIER Hugues Dermatologist Arras, FranceCHEHADI Souleymane Dermatologist Dakar, SenegalDELMAR Henry Plastic Surgeon Cap d’Antibes, FranceFOUQUE Linda Dermatologist Nice, France
emaa speaKers
emaa WOrKshOp speaKers & cOntriButing lecturers
© Paul Haahr - Flickr.com (CC)
emhac speaKers
cimemi speaKers
ABITBOL Jean ENT Specialist Paris, FranceAL-NAGASH Magdalina Face Surgeon & AA Specialist Kharkov, UkraineAMSELLEM Jean-Pierre Cosmetic Surgeon Pessac, FranceANAND Chytra Dermatologist Bangalore, IndiaAVEyRINA Vladlena Dermatologist Kiev, UkraineBéLIARD Aude Aesthetic Physician Liège, BelgiumBERRINO Pietro Plastic Surgeon Genova, ItalyBOTTI Chiara Plastic Surgeon Salo’ BS, ItalyBRAZ Andre Dermatologist Rio de Janeiro, BrazilCALABRESE Pasquale Neurologist Basel, SwitzerlandCERESINI Graziano Endocrinologist Parma, ItalyCHATURVEDI Anoop Anti-Aging Physician Sugarland, USACHAUCHARD Claude Anti-Aging Physician Paris/Hong-Kong, France/ChinaCHERIN Patrick Internal Medicine Paris, FranceCOOPER Russel Anti-Aging Physician Kingston, AustraliaCOSTA Giovanni Aesthetic Physician Milan, ItalyD’ALESSIO Patricia Biologist/Biochemist Paris, France DALLE Claude Anti-Aging Physician Paris, FranceDARBOIS Marie-Christine Dietician Paris, FranceDAVID Philippe General Practitioner Liège, BelgiumDE BOULLE Koenraad Dermatologist Aalst, BelgiumDE FAZIO Domenico Plastic Surgeon Milan, Italy DE JAEGER Christophe Prof. of Physiology Paris, FranceDEPREZ Philippe Aesthetic Physician Empuriabrava, SpainDEQUESNE Jacques Gynecologist Lausanne, SwitzerlandDIVARIS Marc Plastic Surgeon Paris, FranceFERGUSON James Dermatologit Dundee, UKFISCHER Giorgio Cosmetic Surgeon Rome, ItalyFOUQUE-PARACHINI Linda Dermatologist Nice, FranceFOURNIER Pierre Plastic Surgeon Paris, FranceGOLKOVA Monika Neurologist Prague, Czech Rep.GARCIA Philippe Plastic Surgeon Paris, FranceGUTOP Ekatarina Dermatologist & AA Specialist yaroslavl, RussiaHAN Ki-Duk Dermatologist Goyang City, South KoreaHERZOG Briant Obstetrician & Gynecologist Plano, USA INGALLINA Fabio Plastic Surgeon Catania, ItalyIONITA Lavinia Anti-Aging Physician Paris, FranceKAPSHUCHENKO Irina Dermatologist Odessa, UkraineKHAUSTOV Sergej Plastic Surgeon Odessa, UkraineKIM Sang Duck Dermatologist Seoul, South KoreaKRAUSE Mario Anti-Aging Physician Hannover, GermanyLACASA Danièle Research Scientist Paris, FranceLAMBOLEy Denis Anti-Aging Physician Paris, FranceLEIBASCHOFF Gustavo Cosmetic Surgeon Dallas, USALEVAN Philippe Plastic Surgeon Paris, France
MAGGIONI Cristina Gynecologist Milan, ItalyMANCIET Jean-Romain Dermatologist Paris, France
MARTINEZ DEL CAMPO Miguel Gynecologist London, UKMAZER Jean-Michel Dermatologist Paris, FranceMESTRE Jean-René Pharmacologist Paris, FranceMUELLER Kurt Environmental Medicine Kempten, GermanyMUNTEAN Dorina Gynecologist Moscow, RussiaNADAL Frédéric Gynecologist Marseille, France NEDELCU Ioan Dermatologist Bucarest, RomaniaO’HARE David Nutritionist, Psychotherapist Montreal, CanadaPAI Jamuna Aesthetic Physician Mumbai, IndiaPARASKEVAS Antoine Plastic Surgeon Paris, FrancePELLETIER Michèle Dermatologist Toulon, FrancePICCERELLE Philippe Pharmacologist/Dermatologist Marseille, FrancePOIGNOGNEC Sylvie Plastic Surgeon Paris, FrancePOLIMENI Ascanio Neuro-Endocrinologist Rome, ItalyPRAGER Welf Dermatologist Hamburg, GermanyRASPALDO Hervé Facial Plastic Surgeon Cannes, FranceRIVEST Robert Medical Laboratory Coppet, SwitzerlandROJAS Gilberto Aesthetic Surgeon San José, Costa RicaRUDENKO Igor Dermatologist Kiev, UkraineRUEFF Dominique Anti-Aging Physician, Nutritionist Cannes, FranceSARFATy éric Ophtalmologist Toulon, FranceSAyAG David Ophtalmologist Paris, FranceSCAPAGNINI Giovanni Clinical Biochemist Molise, ItalySCHAEUFELE Eva MD and Psychoanalist Munich, Germany
SCHAPIRO David Eye Surgeon Paris, FranceSHETTy Rashmi Cosmetologist Mumbai, IndiaSMIT Riekie Aesthetic & Sports Physician Pretoria, South AfricaSRIVASTAVA Swati Dermatologist Mumbai, IndiaTARRAGANO François Cardiologist Paris, FranceTURKEVyCH Alexander Dermatologist Lviv, UkraineVERNER Inès Dermatologist Kiriat Ono, IsraelVIERA Octavio Anti-Aging Physician Palma de Grand Canaria, SpainVILLEDIEU René Plastic Surgeon Castres, FranceVINSKI Deby Anti-Aging Physician Jakarta, IndonesiaWALDMAN S. Randolph Plastic Surgeon Lexington, USAWEISS Robert Oculoplastic Surgeon Chicago, USAWOLF Alfred Gynecologist Ulm, GermanyWUNSCH Alexander Photobiologist/Vibrational Med. Heidelberg, GermanyZAHAR Cherif Plastic Surgeon Paris, FranceZELLA Davide Immunologist College Park, USAZENKER Sabine Dermatologist Munich, Germany
7
emaa speaKers
emaa WOrKshOp speaKers & cOntriButing lecturers
© H
arsh
light
- F
lickr
.com
(CC)
© Ed
win
.11
- Fl
ickr
.com
(CC)
ALET Jean-Maxime Plastic Surgeon Bordeaux, France
ANDRé Pierre Dermatologist Paris, France
AVEyRINA Vladlena Dermatologist Kiev, Ukraine
BEAUDREUIL Johann Rheumatologist Paris, France
BEHAN Félix Plastic Surgeon Melbourne, Australia
BEILIN Ghislaine Aesthetic Physician Paris, France
BEUSTES-STEFANELLI Matthieu Plastic & Hand Surgeon Biarritz, France
CASOLI Vincent Plastic & Hand Surgeon Bordeaux, France
CHIGNON-SICARD Bérengère Plastic Surgeon Nice, France
CLAUDE Olivier Plastic Surgeon Paris, France
DELIA Gabriele Plastic Surgeon Messina, Italy
DELGOVE Anaïs Plastic Surgeon Bordeaux, France
DEPREZ Philippe Aesthetic Physician Barcelona, Spain
DIVARIS Marc Plastic Surgeon Paris, France
DUMONTIER Christian Plastic & Hand Surgeon Nice, France
GACHIE Eva Plastic Surgeon Bordeaux, France
GOUT Uliana Aesthetic Physician London, UK
HANEKE Eckart Dermatologist Freiburg, Germany
LANDAU Marina Dermatologist Holon, Israel
LEFEBVRE-VILARDEBO Marc Vascular Surgeon Paris, France
LEPIVERT Jean-Christophe Plastic Surgeon Bordeaux, France
MAGALON Guy Plastic Surgeon Marseille, France
PARESSANT Cédric Hand Surgeon Bordeaux, France
PHILIPPON Valérie Aesthetic Physician Paris, France
PLOT éric Plastic Surgeon Paris, France
RUAULT Marie-France Aesthetic Nurse Bordeaux, France
TASTET Anouck Reeducator Bordeaux, France
TURKEVyCH Alexander Dermatologist Lviv, Ukraine
ZAKINE Gilbert Plastic Surgeon Tours, France
ZENKER Sabine Dermatologist Munich, Germany
emhac speaKers
AMGAR Gilbert Aesthetic Physician Paris, FranceBAUMAN Alan J. Hair Surgeon Boca Raton, USABLUME-PEyTAVI Ulrike Dermatologist Berlin, GermanyBOUHANNA éric Plastic Surgeon Paris, FranceBOUHANNA Pierre Dermatologist, Hair Surgeon Paris, France
CRISOSTOMO Marcio Hair Surgeon Fortaleza, BrazilDIVARIS Marc Plastic Surgeon Paris, FranceMENU Frédéric Maxillofacial & Hair Surgeon Cannes, FranceRINALDI Fabio Dermatologist Milan, ItalyTRUEEB Ralph Dermatologist Wallisellen, Switzerland
i.h.s.m.c. speaKers
BALOUP Michel Nutritionist Hyères, FranceBENHAMOU Albert-Claude Vascular Surgeon Paris, France BENICHOU Luc Lights Therapist Paris, FranceBLANCHEMAISON Philippe Angiologist Paris, FranceBOISNIC Sylvie Dermatologist Paris, FranceBONNET Christian Aesthetic Physician Paris, FranceCAPURRO Sergio Plastic Surgeon Genoa, ItalyCHARDONNEAU Jean-Marc Angiologist Nantes, FranceCOLIGNON Alain Vascular Surgeon Brussels, Belgium DALLE Claude Anti-Aging Physician Paris, FranceDROSNER Michael Dermatologist Munich, GermanyFRICKER Jacques Nutritionist Paris, FranceGAUCHER Catherine Dermatologist Paris, France
GOBIN Jean-Pierre Angiologist Paris, France
KAREMBEU Adriana CEO AKD Company Paris, France
LAFAyE Séverine Dermatologist Paris, France
LAFFORGUE Christine Pharmacologist Paris, France
LEIBASCHOFF Gustavo Cosmetic Surgeon Dallas, USA
MAZER Jean-Michel Dermatologist Paris, France
METANOMSKI Marcel Nutritionist Paris, France
NIAMKE Serge Sport Medicine Toulouse, France
PELLETIER Michelle Dermatologist Toulon, France
VIGNES Stéphane Lymphologist Paris, France
VIN Frédéric Angiologist Paris, France
cimemi speaKers
GUBANOVA Elena Aesthetic Physician Moscow, RussiaHOFFMANN Klaus Dermatologist Bochum, GermanyHUMZAH Dalvi Plastic & Dermat. Surgeon Oxford, UKLINQVIST Christer R. Plastic Surgeon Stockholm, SwedenLLORCA Vicenta Medical Director Villajoyosa, SpainMACHALOVA Gabriela Dermatologist Presov, Slovak Rep.NACHBAUR Lidia Aesthetic Physician Berlin, GermanyMAHADI Hamed Computer Engineer Paris, FrancePATTON Noel CEO, TA Sciences New york, USARANNEVA Jane Dermatologist Empuriabrava, SpainSALERNO John Integrative Medicine Specialist New york, USA
SEBBAN Sandrine Aesthetic Physician Paris, France
SOyANO Shinichi Plastic Surgeon Tokyo, Japan
TENENBAUM Alain Facial Plastic Surgeon Lugano, Switzerland
VAN GELLICUM Ernst-Jan Anti-Aging Physician The Hague, Netherlands
VIGNERON Jean-Luc Dermatologist Saint-Paul-de-Vence, France
WEBER Bernard Biologist Junglister, Luxemburg
WEISS Xanya CEO, Arasys Perfector Honolulu, USA
WOLF Florian Industry Stuttgart, Germany
8
emplacement des Sociétés exposantesthe Scientific committee and the organizers wish to warmly thank
the following sponsors of the conference
exhibiting companies & Booth numbers
AA MEDICAL SySTEMS .................................................................F11 AESTHETIC DERMAL SL ................................................................D16 ALLERGAN PHARMACEUTICALS IRELAND ..............................D20ALMA France ................................................................................. G15 ALTA CARE ...................................................................................... G13 ANTEIS SA ..............................................................................C10-C11 ANTyAGE ..........................................................................................D29 APIRA SCIENCE ..............................................................................C14BEIJING BLOOMAGE HyINC .......................................................B17 BIOAGING AND BIOLABS GMBH .............................................. A11 BIOMATRIX ......................................................................................A16 BIOSCIENCE GMBH.......................................................................B12 CANFIELD SCIENTIFIC EUROPE BV ...........................................B30 CEBELIA ............................................................................................ E19 CEREPHARMA - PHARMACOSMEDIX ......................................D27CLINIPRO SL ....................................................................................B26 COSMOSOFT ................................................................................... E26 CROMA-PHARMA GMBH ............................................................ E21 CRy OPEN ........................................................................................A20 CUTERA France ................................................................................G9CyNOSURE, INC. ............................................................................D30 DEKA .................................................................................................C20 DERMACEUTIC ............................................................................... E14DERMEO ...........................................................................................A13DERMO TECHNIC ...........................................................................B21ECLADOR .................................................................................................ENDyMED ........................................................................................B24EOTECH .............................................................................................A19 EQUIPMED/DERMAPEN ...............................................................A21 EUROMEDICOM ............................................................................ G12EUROMI ............................................................................................D28 GENETHIA PHRIMA SRL ............................................................... E29 HIRONIC ........................................................................................... B11HyALUAL® .......................................................................................B18 HydraFacial MD® - EDGE SySTEMS CORP. ............................B16 INDIBA S.A. ........................................................................... B22-B23 INEX / MESALySE .......................................................................... E20 INVASIX/BODyTITE ........................................................................ E15 ION GENIUS INC ............................................................................D21JAPAN BIO PRODUCTS CO., LTD ................................................D25 LABORATOIRE MENE & MOy ..................................................... E18 LABORATOIRE REVITACARE ........................................................ F10 LABORATOIRES IOMA ...................................................................A22LABORATOIRES REUNIS ...............................................................D23LABORATOIRES SVR ...................................................................... E17 LABORATOIRES VIVACy .....................................................D14-D15 LCA SA .....................................................................................D10-D11
LES COMPETENCES ASSOCIEES .................................................C23
LIFE LENGTH ...................................................................................B20
LIQUID ICE COSMEDICALS GMBH ............................................G11
LIQUID SMILE .................................................................................B28
LPG SySTEMS ................................................................................. E16
MEDICAMAT ...................................................................................C16
MEDICAMAT ...................................................................................C21
MEDITHEQUE ..................................................................................A12
MESOESTETIC SL ............................................................................C12
MESOEXPERT / MILLACTIVE .......................................................C17
MOST LEDS ......................................................................................C24
NEEDLE CONCEPT .................................................................E12-E13
NESCENS - LABORATOIRES GENOLIER ................................... E28
PHENIX OUTLINER ......................................................................... E27
PHITOGEN HOLDING SPA ............................................................D19
PHySIOQUANTA .............................................................................B31
PRIME ..............................................................................................B14
Q-MED A GALDERMA DIVISION................................................ E22
QUANTIC WAVE ............................................................................ G16
RECEPTURA APOTHEKE ................................................................C22
REGEN LAB ......................................................................................C19
REJUVENAL EUROPE BV ..............................................................A18
ROFIL MEDICAL AESTHETICS LTD .................................... C25-C26
RP LAB ..............................................................................................D22
S & V TECHNOLOGIES AG ...........................................................D24
SALERNO CENTER .........................................................................A15
SBS-MED .........................................................................................D17
SCITON ............................................................................................. F14
SIGVARIS .........................................................................................B19
SILHOUETTE LIFT ............................................................................D18
SOFTFIL ...................................................................................D12-D13
SOLTA MEDICAL .............................................................................D26
SRS INTERNATIONAL SPRL .........................................................B29
STABA SERVIS ANTIKOR ..............................................................C15
STE SyNERJ HEALTH GMBH .......................................................G10
STORZ MEDICAL AG ......................................................................B15
SUNCOM .......................................................................................... F12
SyNERON MEDICAL LTD. ............................................................. E25
TA SCIENCES .........................................................................G18-G17
TAV TECH ........................................................................................ G14
TSK LABORATORy .......................................................................... F13
ULTHERA, INC. ................................................................................C18
VITAE NATURAL NUTRITION .......................................................A14
VITAL ESTHETIQUE.................................................................E10-E11
ZELTIQ LTD .......................................................................................A23
exhibiting companies location
9
10
AeSTHeTicdermAToLoGy / SurGery
room maillot
ANTi-AGiNGPreVeNTiVe mediciNe
room 251
AeSTHeTic worKSHoPSroom 252 A
AeSTHeTic worKSHoPS room 242 B
8:0014:00 reGiSTrATioN & BAdGiNG / iNScriPTioNS eT reTrAiT deS BAdGeS
14:0016:00
LiFT (LeSS iNVASiVe FAciAL TreATmeNT) coNcePT iN THe FuLL-
FAce 3d reJuVeNATioN. iNJecTABLeS - diFFereNT TecHNiqueS ANd LeVeLS. wHAT’S New? (PArT 1) / Le coNcePT du TrAiTemeNT Peu iNVASiF dANS Le rAJeuNiSSemeNT comPLeT du ViSAGe
3d. LeS ProduiTS iNJecTABLeS – diFFéreNTeS TecHNiqueS eT NiVeAux.
quoi de NeuF ? (1ere PArTie)
FATiGue / FATiGue
reGeNerATiVe SurGery oF THe HANd & uPPer LimBcHirurGie réGéNérATiVe
de LA mAiN eT du memBre SuPérieur
miSceLLANeouS – SurGery diVerS - cHirurGie
ANTi-AGiNG worKSHoPBurNouT ANd cFS« BurNouT » eT Le
SyNdrome de FATiGue cHroNique
cyNoSure JAPAN Bio ProducTS
16:00 16:30 coffee Break in the exhibit Hall
16:3018:30
LiFT (LeSS iNVASiVe FAciAL TreATmeNT) coNcePT iN THe FuLL-
FAce 3d reJuVeNATioN. iNJecTABLeS - diFFereNT TecHNiqueS ANd LeVeLS. wHAT’S New? (PArT 2) / Le coNcePT du TrAiTemeNT Peu iNVASiF dANS Le rAJeuNiSSemeNT comPLeT du ViSAGe
3d. LeS ProduiTS iNJecTABLeS – diFFéreNTeS TecHNiqueS eT NiVeAux.
quoi de NeuF ? (2e PArTie)
LiVe demoNSTrATioNS
THe GeNder iNequALiTy iN THe AGiNG ProceSS
iNéGALiTé deS SexeS dANS Le VieiLLiSSemeNT
duPuyTreN’S diSeASemALAdie de duPuyTreN
HANd ScArScicATriceS de LA mAiN
ANTeiS LABorAToireS réuNiS
iNdiBA TA ScieNceS
English simultaneous translation
Traduction simultanée en françaissauf salle 241
friDay october 12 * afternoon / venDreDi 12 octobre * après-midi
SaturDay october 13 * morning / SameDi 13 octobre * matin
emaa 2012 ScheDule at-a-Glance PlanninG Du conGrèS
emHAcroom 252 B
Joint M
eeting
AeSTHeTicdermAToLoGy / SurGery
room maillot
ANTi-AGiNGPreVeNTiVe mediciNe
room 251
AeSTHeTic worKSHoPS room 242 AB
8:00 reGiSTrATioN & BAdGiNG / iNScriPTioNS eT reTrAiT deS BAdGeS
8:3010:30
Lower FAce (mANdiBuLAr LiNe & NecK): do’S & doNT’S iN FAciAL AeSTHeTicSLe BAS du ViSAGe (LA LiGNe mANdiBuLAire eT Le cou) : LeS BoNS PAS eT LeS FAux PAS dANS L’eSTHéTique
du ViSAGe
muScLeS ANd BoNeS LeS muScLeS
eT LeS oS
NAiL AeSTHeTicS & diSorderS
eSTHéTique de L’oNGLe & PATHoLoGieS
uNGuéALeS
AeSTHeTic PHLeBoLoGy & LymPHoLoGyPHLéBoLoGie eT LymPHoLoGie eSTHéTique
iNTerNATioNAL HAir SurGery mASTer
courSe 1
TSK LABorATory
S&V TecHNoLoGieS
10:30 11:00 coffee Break in the exhibit Hall
11:0013:00
From BoNe To FAT, From FAT To muScLe, From muScLe To SKiN. THe exPerTS’ View ANd
TecHNiqueS (PArT 1) de L’oS à LA GrAiSSe, de
LA GrAiSSe Au muScLe, du muScLe à LA PeAu. L’AViS eT LeS TecHNiqueS deS exPerTS
(1e PArTie)
GLoBAL iNFLAmmAGiNG mANAGemeNT
LA PriSe eN cHArGe GLoBALe de
L’iNFLAmmAGiNG
HANd dermAToLoGy dermAToLoGie de LA
mAiN
THe eLBow / Le coude
Arm AeSTHeTicS eSTHéTique du BrAS
SKiN LAxiTy & ANTi-AGiNG APProAcH
Le reLÂcHemeNT cuTANé eT L’APProcHe ANTi-ÂGe iNTerNATioNAL HAir
SurGery mASTer courSe 2
dermAceuTic
worKSHoP ProPoSed By cuTerA
ATeLier ProPoSé PAr cuTerASoFTFiL
13:00 14:00
Lunch offered in the exhibit Hall
ANTi-AGiNG worKSHoPFiGHT FAT wiTH FAT / PHySiciAN TrAiNiNG / iV ViTAmiN THerAPycomBATTre LA GrAiSSe AVec LA GrAiSSe / FormATioN du
médeciN / THérAPie ViTAmiNe iV
Lunch offered in the exhibit Hall
Lunch offered in the exhibit Hall ZeLTiq
emHAcroom 252 B
Joint M
eeting
Joint M
eeting
cimemi /AeSTHeTicS oF LeGS
room 252 A
Joint M
eeting
friDay afternoon / venDreDi aPrèS-miDi
SaturDay morning / SameDi matinée
IMPORTANT!FRIDAY / veNDReDI
ONSITe ReGISTRATION WILL OPeN / L’INSCRIPTION SUR PLACe OUvRIRA
FRIDAY OCTOBeR 12 –> 8:00 to 14:00 veNDReDI 12 OCTOBRe –> 8:00 à 14:00
!!!
i.H.S.m.c.room 241
Courses in English only!
weLLBeiNG & BeAuTy oF THe Lower LimB
SANTé eT BeAuTé deS memBreS iNFérieurS
11:00 -12:15
8:30 -10:30
12:15 -12:45
13:45 -15:00Lunch
11
AESTHETICDERMATOLOGY / SURGERY
Room Maillot
AESTHETICDERMATOLOGY / SURGERY
Room 251
LIPOGRAFTING SYMPOSIUMRoom 252 A
AESTHETIC SURGERY TEACHING COURSES
Room 241
8:00 REGISTRATION & BADGING / INSCRIPTIONS ET RETRAIT DES BADGES
9:001100
FROM BONE TO FAT, FROM FAT TO MUSCLE, FROM MUSCLE TO SKIN. THE
EXPERTS’ VIEW AND TECHNIQUES (PART 2)DE L’OS À LA GRAISSE, DE LA GRAISSE AU MUSCLE, DU MUSCLE À LA PEAU. L’AVIS ET LES TECHNIQUES DES EXPERTS (2E PARTIE)
LIVE DEMONSTRATIONS DÉMONSTRATIONS EN DIRECT
LED ACADEMY:ABOUT SOME FIRST LED ACADEMY
STUDIES…QUELQUES PREMIÈRES ÉTUDES DE LA
LED ACADEMY
LIPOGRAFTING SYMPOSIUMPART 1
SYMPOSIUM DE LIPO-GREFFE 1ERE PARTIE
TEACHING COURSE AESTHETIC BLEPHAROPLASTIES: THE EYE SURGEON’S
POINT OF VIEW / LES BLÉPHAROPLASTIES ESTHÉTIQUES VUES PAR L’OCULOPLASTICIEN
TEACHING COURSE MANAGEMENT OF LONG TERM COMPLICATIONS OF BREAST SURGERY / PRISE EN CHARGE DES
COMPLICATIONS À LONG TERME DES IMPLANTS MAMMAIRES
11:00 11:30 Coffee Break in the Exhibit Hall
PRESENTATION OF AKD NEW RANGE OF ANTI-CELLULITE COSMETICS / PRÉSENTATION DE
LA NOUVELLE GAMME DE COSMÉTIQUE AKD SPÉCIFIQUE ANTI-CELLULITE
Coffee Break in the Exhibit Hall
11:3013:30
FROM BONE TO FAT, FROM FAT TO MUSCLE, FROM MUSCLE TO SKIN. THE
EXPERTS’ VIEW AND TECHNIQUES (PART 3)DE L’OS À LA GRAISSE, DE LA GRAISSE AU MUSCLE, DU MUSCLE À LA PEAU. L’AVIS ET LES TECHNIQUES DES EXPERTS (3E PARTIE)
LIVE DEMONSTRATIONS DÉMONSTRATIONS EN DIRECT
CONTRIBUTING LECTURES IN AESTHETIC DERMATOLOGY
LECTURES CONTRIBUTIVES EN DERMATOLOGIE ESTHÉTIQUE LIPOGRAFTING SYMPOSIUM
PART 2SYMPOSIUM DE LIPO-GREFFE
2E PARTIE
TEACHING COURSE HOW TO DEAL WITH GLUTEAL PTOSIS TRAITEMENT DE LA PTOSE FESSIÈRE
WORKSHOPSEARCH ENGINES OPTIMIZATION
& MEDICAL NOTORIETY IN AESTHETICS
TEACHING COURSE NECK REJUVENATION
RAJEUNISSEMENT DU COU
13:30 End of EMAA 2012
English simultaneous translationTraduction simultanée en françaissauf salle 241
SUNDAY OCTOBER 14 * MORNING / DIMANCHE 14 OCTOBRE * MATIN
EMAA 2012EMAA 2012SCHEDULE AT-A-GLANCE PLANNING DU CONGRÈS
SATURDAY OCTOBER 13 * AFTERNOON / SAMEDI 13 OCTOBRE * APRÈS-MIDI
AESTHETICDERMATOLOGY / SURGERY
Room Maillot
ANTI-AGINGPREVENTIVE MEDICINE
Room 251
AESTHETICWORKSHOPS Room 242 AB
14:0016:00
AGING LIPS: THE ENHANCEMENT
CHALLENGELÈVRES VIEILLISSANTES :
LE DÉFI DE L’EMBELLISSEMENT
LIVE DEMONSTRATIONS DÉMONSTRATIONS EN DIRECT
AESTHETIC & ANTI-AGING GYNECOLOGY
LA GYNÉCOLOGIE ESTHÉTIQUE ET ANTI-ÂGE
HAND AESTHETICSESTHÉTIQUEDE LA MAIN
COSMETIC DERMATOLOGY & SKIN AESTHETICS
DERMOCOSMÉTIQUE ET ESTHÉTIQUE DE LA
PEAU
INTERNATIONAL HAIR SURGERY MASTER
COURSE 3
Q-MEDA GALDERMA DIVISION
AGING AT WORK VIEILLISSEMENT LIÉ
AU TRAVAIL
16:00 16:30 Coffee Break in the Exhibit Hall
16:3018:30
ADVANCES & CONTROVERSIES IN LASER & LIGHTS TREATMENTSLES AVANCÉES ET LES
CONTROVERSES DANS LE TRAITEMENT AU LASER &
LUMINOTHÉRAPIE
LATEST UPDATES IN BURNOUT AND CFS DERNIÈRES MISES À JOUR CONCERNANT
LE « BURNOUT » ET LE SYNDROME DE FATIGUE
CHRONIQUE
LIVE DEMONSTRATIONS:SUPERFICIAL INJECTIONS & SKIN SURFACE TREATMENTS
FOR HANDS AND ARMS
DÉMONSTRATIONS EN DIRECT :
INJECTIONS SUPERFICIELLES & TRAITEMENTS DE LA
SURFACE DE LA PEAU POUR LES MAINS ET LES BRAS
CELLULITECELLULITE
INTERNATIONAL HAIR SURGERY MASTER
COURSE 4
CROMA AESTHETICS
WORLD COUNCIL FOR PREVENTIVE MEDICINE
(WOCPM) SESSION SESSION WORLD COUNCIL
FOR PREVENTIVE MEDICINE (WOCPM)
SILHOUETTE LIFT
I.H.S.M.C.Room 241
Joint M
eeting
CIMEMI /AESTHETICS OF LEGS
Room 252 A
Joint M
eeting
EMHACRoom 252 B
Joint M
eeting
SATURDAY AFTERNOON / SAMEDI APRÈS-MIDI
SUNDAY MORNING / DIMANCHE MATINÉE
International Accreditation: 12 CME CREDITSAccréditation internationale de Formation Médicale Continue :12 CREDITS FMC
Courses in English only!
Courses in English only!
15:00 -16:30
17:00 -18:30
12
room 251 PreVeNTiVe & ANTi-AGiNG mediciNe
room maillot AeSTHeTic dermAToLoGy & SurGery
friday october 12 - afternoon / vendredi 12 octobre - après-midi
Chair: Eva Schaeufele, David O’Hare
• Sugar addiction and fatigue / L’addiction au sucre et la fatigue Lavinia iOniTa, FranCE
• weight, fatigue, intolerences / Le poids, la fatigue, les intolérances DOminiquE ruEFF, FranCE
• Fatigue and genetics / La fatigue et la génétique Eva SCHaEuFELE, GErmany
• Fatigue: New solutions? / La fatigue : nouvelles solutions ? DaviD O’HarE, CanaDa
• Adrenal fatigue vs thyroid fatigue / Fatigue surrénale vs fatigue thyroïdienne CLauDE DaLLE, FranCE
• Saturated fats benefits on human health, brain function, and gerontologyLes bénéfices des graisses saturées sur la santé humaine, les fonctions du cerveau et la gérontologie JOHn SaLErnO, uSa
• Fight fatigues with neorotransmitters & hormones / Combattre la fatigue avec les neurotransmetteurs et les hormones anOOP CHaTurvEDi, uSa
Chair: Jean Abitbol, Philippe Piccerelle
• why men will soon live longer than women? / Pourquoi les hommes vivront bientôt plus longtemps que les femmes ? CLauDE CHauCHarD, FranCE/CHinE
• ischemic cardiac disease and gender equality? / L’ischémie myocardique et l’égalité physiologique entre les sexes FrançOiS TarraGanO, FranCE
• Voice: the mirror of te passing of time / La voix, miroir du temps qui passe JEan aBiTBOL, FranCE
• epidemiology and recent data of macular degeneration related to ageépidémiologie et données récentes de la dégénérescence maculaire liée à l’âge DaviD SayaG, FranCE
• Hearing prevention through aging / Prévention auditive en vieillissant OCTaviO viEra, SPain
• Brain gender & stress management / Le sexe du cerveau et la prise en charge du stress DEniS LamBOLEy, FranCE
• Gender inequality and aging skin process: specific treatment?L’inégalité entre les sexes dans le processus du vieillissement cutané : traitement spécifique ? PHiLiPPE PiCCErELLE, FranCE
FATiGue / LA FATiGue
THe GeNder iNequALiTy iN THe AGiNG ProceSS iNéGALiTé deS SexeS dANS Le VieLLiSSemeNT
14:00 - 16:00
16:30 - 18:30
Chair: Alexander Turkevych, Igor Rudenko, Magdalina Al-Nagash
• Golden ratio, face symmetry and optical vision in 3d: introduction / Les pro-portions parfaites, la symétrie du visage et la vision optique en 3D : introduction aLExanDEr TurkEvyCH, ukrainE
• Female face – what’s important for the right and less invasive anti-aging correction / Le visage féminin – Ce qui est important pour une correction anti-âge adaptée et peu invasive irina kaPSHuCHEnkO, ukrainE
• male vs female face – some really important details in the right volume restoration / Visage masculin vs féminin – quelques détails importants pour une restauration de volumes adaptée EkaTarina GuTOP, ruSSia
• upper and lower part of the face – what is necessary to know for right cor-rection without BoNT A / Corriger les parties supérieure et inférieure du visage sans la BoNT A. Que devons-nous savoir ? vLaDLEna avEyrina, ukrainE
• Periorbital area, tear trough, medial cheekbones – what we have to know for the best improvement? / La zone périorbitaire, la vallée de larmes, les pommettes – que devons-nous savoir pour une amélioration optimale ? SErGEJ kHauSTOv, ukrainE
• Lateral cheekbones, lips and nose profile – necessary basic details for an effective correction / Les pommettes, les lèvres et le nez de profil - les détails de base nécessaires pour une correction efficace maGDaLina aL-naGaSH, ukrainE
• HA fillers and BoNT-A indications – restricted or off-label. what is the difference, what can be used? / Les indications classiques et inhabituelles d’utilisation de l’acide hyaluronique et de la toxine botulique. Quelle est la différence, que peut-on utiliser ? iGOr ruDEnkO, ukrainE
Chair: Alexander Turkevych, Vladlena Aveyrina, Sergej Khaustov
• Lost volumes, cheekbones’ ptosis, eyebrow’s and jaw line’s depressionPerte de volumes, ptose des pommettes, affaissement de sourcils et de la ligne mandibulaire aLExanDEr TurkEvyCH & vLaDLEna avEyrina, ukrainE
• Less invasive youth look regain in female / Jeunesse retrouvée avec les techniques peu invasives chez la femme irina kaPSHuCHEnkO, ukrainE
• How to regain youth look in the man? / Comment obtenir un effet de rajeunissement chez l’homme ? EkaTarina GuTOP, ruSSia
• Ptosis of the medial cheekbones and mild correction of the tear troughPtose des pommettes et correction légère de la vallée de larmes SErGEJ kHauSTOv, ukrainE
• Full profile’s correction / Correction de profil maGDaLina aL-naGaSH, ukrainE
• expression wrinkles of the forehead and of the perioral areaRides d‘expression du front et de la zone péri-orale iGOr ruDEnkO, ukrainE
LiFT (LeSS iNVASiVe FAciAL TreATmeNT) coNcePT iN THe FuLL-FAce 3d reJuVeNATioN. iNJecTABLeS - diFFereNT TecHNiqueS ANd LeVeLS. wHAT’S New? (PArT 1) / Le coNcePT du TrAiTemeNT Peu iNVASiF dANS Le rAJeuNiSSemeNT comPLeT du ViSAGe 3d. LeS ProduiTS iNJecTABLeS – diFFéreNTeS TecHNiqueS eT NiVeAux. quoi de NeuF ? (1ere PArTie)
LiFT (LeSS iNVASiVe FAciAL TreATmeNT) coNcePT iN THe FuLL-FAce 3d reJuVeNATioN. iNJecTABLeS - diFFereNT TecHNiqueS ANd LeVeLS. wHAT’S New? (PArT 2) / Le coNcePT du TrAiTemeNT Peu iNVASiF dANS Le rAJeuNiSSemeNT comPLeT du ViSAGe 3d. LeS ProduiTS iNJecTABLeS – diFFéreNTeS TecHNiqueS eT NiVeAux. quoi de NeuF ? (2e PArTie)
14:00 - 16:00
16:30 - 18:30
......................COFFEE BrEak OFFErED in THE ExHiBiT HaLL.....................16:00 - 16:30
......................COFFEE BrEak OFFErED in THE ExHiBiT HaLL.....................16:00 - 16:30
LiVe demoNSTrATioNS / démoNSTrATioNS eN direcT
13
room 242 B worKSHoPS
friday october 12 - afternoon / vendredi 12 octobre - après-midi
14:00 - 15:00
15:00 - 16:00
16:30 - 17:30
17:30 - 18:30
worKSHoP proposed by
JAPAN Bio ProducTS
The most updated facial injection technics, JBP-V-lift & NanoneedlesLes dernières techniques d’injection du visage, JBP V-Lift & Nano aiguilles
viCEnTa LLOrCa, SPainJBP Placental extracts in rejuvenation and Anti-Aging
extraits de placenta JBP dans le rajeunissement et l’anti-âgeSHiniCHi SOyanO, JaPan
worKSHoP proposed by
LABorAToireS réuNiSCoordinator: Bernard WeBer, LuxemBurg
Preventive genetics goes into anti-aging practice La génétique préventive au sein des consultations anti-âge
• Genetic typing for stress and burnout / Typage génétique et burnoutmariO krauSE, GErmany
• Serotonin related genetic polymorphisms: clinical and therapeutic aspects Polymorphismes génétiques relatifs à la serotonine : aspects clinique et
thérapeutique mOHamED BESSaSSi, FranCE
• Added value of genomic testing; Examples from my anti-aging practice Valeur ajoutée du typage génomique ; Exemples issus de ma pratique anti-âge
ErnST-Jan van GELLiCum, THE nETHErLanDS
worKSHoP proposed by
TA ScieNceS
Telomeres, Telomerase and TA-65: The Key to unlocking the Aging PuzzleTelomeres, Telomerase and TA-65 : les clés pour débloquer le puzzle de l’âge
nOEL PaTTOn, uSa
......................COFFEE BrEak OFFErED in THE ExHiBiT HaLL.....................16:00 - 16:30
room 252 a worKSHoPS
ANTi-AGiNG worKSHoP: LATeST uPdATeS iN BurNouT ANd cFS ATeLier ANTi-ÂGe : derNièreS miSeS à Jour coNcerNANT Le « BurNouT » eT Le SyNdrome de FATiGue cHroNique
• differential diagnosis of “exhaustion” Diagnostic différentiel d’épuisement aLFrED WOLF, GErmany
• Biomarkers in chronic Fatigue Syndrome: from bench to bedsideLes biomarqueurs dans le syndrome de fatigue chronique : de la position assise à la position allongée aLFrED WOLF, GErmany
• HrV for diagnosis of the autonomous nerve system / La VRC pour dia-gnostiquer le système nerveux autonome FLOrian WOLF, GErmany
15:00 - 16:00
16:30 - 17:30
17:30 - 18:30
worKSHoP proposed bycyNoSure
revlite: industry changing PhotoAcoustic Laser Technology Revlite : Industry Changing PhotoAcoustic Laser Technology
HuGuES CarTiEr, FranCE
worKSHoP proposed by
ANTeiS
enhancement of volume restoration with advanced techniqueTechniques avancées pour l’augmentation de la restauration des volumes
kLauS HOFFmann, GErmany
worKSHoP proposed by
iNdiBA
iNdiBA Proionic® system: a unique radiofrequency in skin tightening, body contouring and pre/post-surgery
INDIBA Proionic® system : une radiofréquence unique dans le raffermisse-ment de la peau, la redéfinition de la silhouette et en pré/post-chirurgie
LinDa FOuquE, FranCE HEnry DELmar, FranCE
......................COFFEE BrEak OFFErED in THE ExHiBiT HaLL.....................16:00 - 16:30
room 251 PreVeNTiVe & ANTi-AGiNG mediciNe
room maillot AeSTHeTic dermAToLoGy & SurGery
saturday october 13 - morning / samedi 13 octobre - matinée
Lower FAce (mANdiBuLAr LiNe & NecK): do’S ANd doN’TS iN FAciAL AeSTHeTicS / Le BAS du ViSAGe (LA LiGNe mANdiBuLAire & Le cou) : LeS BoNS PAS eT LeS FAux PAS dANS L’eSTHéTique du ViSAGe
Chair: Ascanio Polimeni
• chronic infections, antigenic overload and inflammagingLes infections chroniques, la surcharge antigénique et l’inflammaging DaviDE ZELLa, uSa
• Nutrigenomics and nutraceuticals as NF-kB pathway modulatorsLa nutrigénomique et les nutraceutiques comme modulateurs de la voie de signalisation NF-kB GiOvanni SCaPaGnini, iTaLy
• chronic stress, inflammaging and senescence Le stress chronique, I’inflammaging et le vieillissement PaTrCia D’aLESSiO, FranCE
• Sleep loss, neuroendocrineimmune imbalancement and inflammaging La perte du sommeil, le déséquilibre immuno-neuro-endocrinien et l’inflammaging aSCaniO POLimEni, iTaLy
• Aging related hormonal imbalancement and inflammagingLe déséquilibre hormonal lié au vieillissement et l’inflammaging GraZianO CErESini, iTaLy
• Time-Nutrition and Aging / La méthode «Time-Nutrition» et vieillissement JEan-rEné mESTrE, FranCE
muScLeS & BoNeS LeS muScLeS eT LeS oS
GLoBAL iNFLAmmAGiNG mANAGemeNT LA PriSe eN cHArGe GLoBALe de L’iNFLAmmAGiNG
8:30 - 10:30
11:00 - 13:00
8:30 - 10:30
11:00 - 13:00
Chair: Christophe de Jaeger - Patrick Cherin
• Sarcopenia / La sarcopénie PaTriCk CHErin, FranCE
• objective evaluation of muscular mass: comparison of estimation methods évaluation objective de la masse musculaire : comparatif des méthodes d’évaluation CHriSTOPHE DE JaEGEr, FranCE
• Nutrition and chrono-nutrition of the muscleLa nutrition et la chrononutrition du muscle mariE-CHriSTinE DarBOiS, FranCE
• muscles and hormones / Les muscles et les hormones CHriSTOPHE DE JaEGEr, FranCE
• Burnout - an integrative concept in diagnosis and therapyBurnout - un concept intégratif dans le diagnostic et dans le traitement mariO krauSE, GErmany
Chair: Philippe Garcia - Randolph S. Waldman
• Anatomical structures that determine mandibular area / Les structures ana-tomiques qui déterminent la zone mandibulaire PHiLiPPE GarCia, FranCE
• mandibular line and neck’s enhancement / Embellissement de la ligne man-dibulaire et du cou JEan-PiErrE amSELLEm, FranCE
• Fat grafting for mandibular line rejuvenation / Greffe graisseuse pour le rajeunissement de la ligne mandibulaire GiOrGiO FiSCHEr, iTaLy
• mandibular contouring – don’t forget the chin! / Redessiner la ligne mandibulaire – N’oubliez pas le menton ! ranDOLPH S. WaLDman, uSa
• mandibular line and surgeryLigne mandibulaire et chirurgie SyLviE POiGnOnEC, FranCE
• Skin tightening – radiofrequency rejuvenation Raffermissement cutané – Rajeunissement par radiofréquence inèS vErnEr, iSraEL
• Face energetic Liftting (FeL) / FEL - le lifting énergétique du visage marC DivariS, FranCE
• mesohydratation: A new approach to wrinkle treatment for lower face and neck / Mésohydratation : une nouvelle approche dans le plissé du bas du visage et du cou JEan-LuC Lévy, FranCE
...................................................................................................................................COFFEE BrEak OFFErED in THE ExHiBiT HaLL .............................................................................................................................10:30 - 11:00
13:00 - 14:00................................................................................................................................... LunCH BrEak OFFErED in THE ExHiBiT HaLL .............................................................................................................................
Chair: Hervé Raspaldo, Koenraad De Boulle
• introduction and overview of built up of 3 sessions / Introduction et revue générale de trois sessions kOEnraaD DE BOuLLE, BELGium
• Facial rejuvenation: european Face: How and why / Rajeunissement facial :Le visage européen : comment et pourquoi SaBinE ZEnkEr, GErmany
• Facial rejuvenation: Brazilian Face: How and why / Rajeunissement facial : Le visage brésilien : comment et pourquoi anDrE viEira BraZ, BraZiL
• Facial rejuvenation: indian Face: How and why / Rajeunissement facial : Le visage indien : comment et pourquoi Jamuna Pai, inDia
• Facial rejuvenation: Korean Face: How and why / Rajeunissement facial : Le visage coréen : comment et pourquoi SanG DuC kim, SOuTH kOrEa
• Temple, eyebrow, upper eyelids Les tempes, les sourcils et les paupières supérieures HErvé raSPaLDO, FranCE
• Tear Trough, midfaceLa vallée de larmes et le milieu du visage raSHmi SHETTy, inDia
From BoNe To FAT, From FAT To muScLe, From muScLe To SKiN. THe exPerTS’ View ANd TecHNiqueS (PArT 1) / de L’oS à LA GrAiSSe, de LA GrAiSSe Au muScLe, du muScLe à LA PeAu. L’AViS eT LeS TecHNiqueS deS exPerTS (1e PArTie)
LiVe demoNSTrATioNS / démoNSTrATioNS eN direcT
14
......................COFFEE BrEak OFFErED in THE ExHiBiT HaLL.....................10:30 - 11:00
saturday october 13 - morning / samedi 13 octobre - matinée
room 242 aB worKSHoPS
8:30 - 9:30
9:30 - 10:30
11:00 - 12:00
worKSHoP proposed by
TSK LABorATory
« microcannulas redefined! » - TSK Laboratory introduces a new cannula design that will raise the user experience to a new level
« Microcanules Redéfini ! » – Le laboratoire TSK introduit une nouvelle concep-
tion de canule qui portera l’expérience de l’utilisateur à un niveau supérieur
SaBinE ZEnkEr, GErmany
worKSHoP proposed by
S&V TecHNoLoGieS
S&V Business development, “amalian - The specific properties of innovative monophasic and biphasic hyaluronic acid gels
S&V Business development, “amalian – Les propriétés spécifiques d’un Acide Hyaluronique innovant monophasique et bi phasique
LiDia naCHBaur, GErmany
worKSHoP proposed by
SoFTFiLSkin rejevunation and tightening of the face with micro-canulas
The one Point Technique: a new latero-facial approachrajeunissement et raffermissement de la peau du visage avec micro-canules La technique one Point: une nouvelle approche du rajeunissement du visage
SanDrinE SEBBan, FranCE
worKSHoP proposed by
dermAceuTic• cosmo Peel: the medium rejuvenation peel in 4 concentrations
cosmo Peel : le peeling moyen en 4 concentrationsLaurEnCE Barry, FranCE
• Exopeel®: video demonstration of the upper lip techniqueExopeel® : vidéo de la technique sur la lèvre supérieure
JEan-LuC viGnErOn, FranCE• Spot Peel treatments on pigmentationSpot Peel dans le traitement des taches
SaBinE ZEnkEr, GErmany• New Mask Peel, a very soft peel that regulate oily skin with all phototypes
Nouveau Mask Peel, un peeling très doux qui régule les peaux grasses tout phototypesSOuLEymanE CHEHaDi, SEnEGaL
12:00 - 13:00
room maillot AeSTHeTic dermAToLoGy & SurGery
room 251 PreVeNTiVe & ANTi-AGiNG mediciNe
Chair: Cristina Maggioni, Claude Dalle
• Aging, shift work and work ability Le vieillissement, le changement de travail et les aptitudes à l’emploi GiOvanni COSTa, iTaLy
• Stress at work and menstrual cycle disorders Le stress au travail et les troubles du cycle menstruel CriSTina maGGiOni, iTaLy
• circadian chronobiology of stress – paths for the synchronized therapeutic intervention / La chronobiologie circadienne du stress, pistes pour l’intervention thérapeutique synchronisée DaviD O’HarE, CanaDa
AGiNG AT worK VieiLLiSSemeNT Lié Au TrAVAiL
13:00 - 14:00
15:30 - 16:00
......................COFFEE BrEak OFFErED in THE ExHiBiT HaLL.....................16:00 - 16:30
......................COFFEE BrEak OFFErED in THE ExHiBiT HaLL.....................16:00 - 16:30
Chair: Inès Verner - Ekatarina Gutop
• everyone does not want Hollywood Lips-our quest for natural appearing lips / Tout le monde ne veut pas de lèvres Hollywoodiennes – à la recherche de l’aspect naturel des lèvres ranDOLPH S. WaLDman, uSa
• Tips on aging lips / Astuces pour les lèvres vieillissantes inèS vErnEr, iSraEL
• Needle vs cannula injections: Pros & consInjections à l’aiguille vs canule : pour & contre PHiLiPPE GarCia, FranCE
• Benefits of combined therapy of deep chemical peel and injection of botu-linum toxin type A on the upper lip / La lèvre supérieure et les bénéfices du traitement au peeling chimique profond combiné avec les injections de toxine botulique de type A PHiLiPPE DEPrEZ , SPain
• combined treatment er:yAG Laser and easy TcA for perioral areaTraitement combiné au laser Er:yAG avec le peeling TCA pour la zone périorale ki-DuC Han, SOuTH kOrEa
LiVe demoNSTrATioNS / démoNSTrATioNS eN direcT
• Lip injection / injection dans les lèvres PHiLiPPE GarCia, FranCE
AGiNG LiPS: THe eNHANcemeNT cHALLeNGe LèVreS VieiLLiSSANTeS : Le déFi de L’emBeLLiSSemeNT
14:00 - 16:00
16:30 - 18:30
saturday october 13 - afternoon / samedi 13 octobre - après-midi
Chair: Jean-Romain Manciet - Jean-Michel Mazer
• i would like to be a fibroblast: From mechanical to thermal stimulationJe voudrais être un fibroblaste : de la stimulation mécanique à la stimulation thermique SaBinE ZEnkEr, GErmany
• Traditional co2 laser resurfacing. Still the Gold standard in facial rejuve-nation / Relissage au laser traditionnel Co2. Toujours une référence dans le rajeunissement facial ranDOLPH S. WaLDman, uSa
• Laser hair removal: 100.000 legs and me épilation au laser : mon expérience sur 100 000 jambes JEan-rOmain manCiET, FranCE
• complications of laser and light treatmentscomplications liées aux laser & luminothérapies JEan-miCHEL maZEr, FranCE
• Fractional lasers – How to avoid side effects? /Lasers fractionnels – comment éviter les effets secondaires ? JEan-miCHEL maZEr, FranCE
• What is the importance of laser treatments in anti-aging management? Que reste-t-il comme place aux lasers dans le traitement de la prise en charge du vieillissement ? JEan-miCHEL maZEr, FranCE
AdVANceS & coNTroVerSieS iN LASer & LiGHTS TreATmeNTS LeS AVANcéeS eT LeS coNTroVerSeS dANS Le TrAiTemeNT Au LASer & LumiNoTHérAPie
room 251 PreVeNTiVe & ANTi-AGiNG mediciNe
Chair: Jacques Dequesne – Robert Rivest
• Laboratory follow-up for a better management of the physical and psychological stress Suivi du laboratoire pour une meilleure gestion du stress physique et psychologique rOBErT rivEST, SWiTZErLanD
• The role of nutrition in the therapy of the severe endometriosis Rôle de la nutrition dans la thérapie de l’endométriose sévère PHiLiPPE DaviD, BELGium
• Aesthetic and anti-aging gynecology: global & practical aspects La gynécologie ésthetique et anti-âge : aspect global et pratique DOrina munTEan, ruSSia
• Helping Postmenopausal women with low sexual desire Accompagnement de la femme avec un désir sexuel faible après la ménopause auDE BéLiarD, BELGium
• Low genital track: how to deal with aging women? (anatomy and function) Tractus génital inférieur : comment le traiter chez une femme vieillissante (anatomie et fonction) JaCquES DEquESnE, SWiTZErLanD
• HrT: does it participate to anti-aging improvement? Le THS participe-t-il à l’amélioration de l’anti-vieillissement ? FréDériC naDaL, FranCE
• Aesthetic Gynecology / Gynécologie esthétique GuSTavO LEiBaSCHOFF, uSa
AeSTHeTic & ANTi-AGiNG GyNecoLoGy LA GyNécoLoGie eSTHéTique eT ANTi-ÂGe
ANTi-AGiNG worKSHoP / ATeLier ANTi-ÂGe
• Fight fat with fat / Physician Training / iV Vitamin therapy Combattre la graisse avec la graisse / Formation du médecin / Thérapie Vitamine IV JOHn SaLErnO, uSa
14:00 - 15:30
16
room 251 PreVeNTiVe & ANTi-AGiNG mediciNe
room 242 aB worKSHoPS
room 251 PreVeNTiVe & ANTi-AGiNG mediciNe
Chair: Alfred Wolf, Pasquale Calabrese
• environmental causes of cFS Les causes environnementales du syndrome de fatigue chronique kurT muELLEr, GErmany
• Neurobiology of depression as a cause of exhaustion Neurobiologie de la dépression à l’origine de l’épuisement PaSquaLE CaLaBrESE, GErmany
• Neurotransmitter diagnosis in cFS and Burnout Diagnostic des neurotransmetteurs dans le syndrome de fatigue chro-nique et le « Burnout » mOnika GOLkOva, CZECH rEPuBLiC
• Translational Science: Six different neurobiological types of Burnout Science translationnelle : six différents types neurobiologiques aLFrED WOLF, GErmany
Chair: Deby Vinski, Alfred Wolf
• introduction to anti-aging medicine: Legal aspect - is there no evidence to support anti-aging treatments? Introduction à la médecine anti-âge : l’aspect légal – pas de pièces à conviction pour soutenir les traitements anti-âge ? DEBy vinSki, inDOnESia
• Female rejuvenation with bioidentical hormone: up to date 2012 Rajeunissement chez la femme avec les hormones bio identiques – Mise à jour 2012 miGuEL marTinEZ DEL CamPO, uk
• Nutrigenomic for preventive anti-aging medicine: paleolithic diet, glycemic index and insulinemic index. How important is it? Nutrigénomique au service de la médecine anti-âge : le régime paléo-lithique, les indexes glycémique et insulinémique. à quel point sont-ils importants ? ruSSEL COOPEr, auSTraLia
LATeST uPdATeS iN BurNouT ANd cFS derNièreS miSeS à Jour coNcerNANT Le « BurNouT » eT Le SyNdrome de FATiGue cHroNique
worLd couNciL For PreVeNTiVe mediciNe (wocPm) SeSSioN SeSSioN du coNSeiL moNdiAL de médeciNe PréVeNTiVe (wocPm)
16:30 - 17:30
17:30 - 18:30
14:00 - 16:00
13:00 - 14:00
16:30 - 17:30
17:30 - 18:30
worKSHoP proposed by
q-med A GALdermA diViSioN
Symposium: A complete palette of injectables for evolving beautyUne gamme complète de produits de comblement pour une beauté sur mesure
FrEDrik BErnE, SWEDEn HuGuES CarTiEr, FranCE
DaLvi HumZaH, uk
worKSHoP proposed by
ZeLTiq
coolSculpting: New Advances in cryolipolysis and the Non-invasive Treatment of Fat
CoolScultpting : nouvelles avancées en Cryolipolyse et traitement non invasif de la graisse
JEan-miCHEL maZEr, PariS
worKSHoP proposed by
cromA AeSTHeTicS
The art of Princess HA-based fillers for a complete facial rejuvenationL’art du produit de comblement HA Princess pour un rajeunissement
complet du visage
GHiSLainE BEiLin, FranCE
worKSHoP proposed by
SiLHoueTTe LiFT
New treatment: Silhouette Soft for face rejuvenation without incision, new resorbable bidirectional suture.
Nouveau traitement : Silhouette Soft pour un rajeunissement du visage sans incision, nouvelle suture résorbable bidirectionnelle
GHiSLainE BEiLin, FranCE
......................COFFEE BrEak OFFErED in THE ExHiBiT HaLL.....................
16:00 - 16:30
saturday october 13 - afternoon / samedi 13 octobre - après-midi
17
18
11:00 - 11:30
Presentation of AKd new range of anti-cellulite cosmetics / Présentation de la nouvelle gamme de cosmétique AKD spécifique anti-cellulite aDriana karEmBEu, FranCE
coNTriBuTiNG LecTureS iN AeSTHeTic dermAToLoGy LecTureS coNTriBuTiVeS eN dermAToLoGie eSTHéTique• A light hyaluronan gel formulation with soft particles for the treatment
of dark lines and lower eyelid bags: Safety and efficacy of interdermal injections in the orbital frame CHriSTEr r. LinDqviST, SWEDEn
• Technical rules for users of Hyaluronidase PHiLiPPE DEPrEZ & JanE rannEva, SPain
• retrospective analysis of Botulinum toxin A in a daily practice:New data from 1200 subjects WELF PraGEr, GErmany
• Anti-inflammatory procedures for rejuvenation and Lipolysis as compared to Lasers and radiofrequency xanya WEiSS, uSa
• Laser and iPL therapy: effects, side-effects and failures GaBriELa maCHaLOva, SLOvak rEP.
• dark skin specificity and peeling treatments SOuLEyman CHEHaDi, SEnEGaL
room maillot AeSTHeTic dermAToLoGy & SurGery
sunday october 14 - morning / dimanche 14 octobre - matinée
Chair: Koenraad De Boulle, Jamuna Pai• Frontal and eyebrows beautification
Embellissement du front et des sourcils WELF PraGEr, GErmany
• Temporal and upper eyelids beautificationEmbellissement des tempes et des paupières supérieures HErvé raSPaLDO, FranCE
• Lower eyelid, tear trough and midface rejuvenationRajeunissement de la paupière inférieure,de la vallée de larmes et du milieu du visage EkaTarina GuTOP, ruSSia
• midface, temple and cheekbone with needle Le milieu du visage, les tempes et les joues – injections à l’aiguille
kOEnraaD DE BOuLLE, BELGium
• midface and lower face with canulaLe milieu et le bas du visage – injections à la canule
anDré viEira BraZ , BraZiL
From BoNe To FAT, From FAT To muScLe, From muScLe To SKiN. THe exPerTS’ View ANd TecHNiqueS (PArT 2) / de L’oS à LA GrAiSSe, de LA GrAiSSe Au muScLe, du muScLe à LA PeAu. L’AViS eT LeS TecHNiqueS deS exPerTS (2e PArTie)
Chair: Ioan Nedelcu, Michèle Pelletier• Action spectra and effects of non uV phototherapy
L’action spectrale et les effets de la luminothérapie hors UV aLExanDEr WunSCH, GErmany
• evaluation of Led irradiation on aged skin, by confocal microscopyL’évaluation de l ‘illumination LED sur la peau âgée, par microscopie confocale LinDa FOuquE, FranCE
• Assessment of the benefits of combining the 2 face regeneration tech-niques: Aquarejuvenation and Led / L’évaluation d’une combinaison tech-nique de régénération faciale : Aquarejuvenation et LED miCHèLE PELLETiEr, FranCE
• clinical results in dermatological field by photo-immune modulation with led device / Les résultats cliniques en dermatologie sur la modulation photo-immune avec un dispositif LED iOan nEDELCu, rOmania
• Acne: A novel treatment / Acné : une nouvelle gestion thérapeutique JamES FErGuSOn, uk
• PdT: a novel management for eyelid tumors / L’intérêt de la PDT dans la prise en charge des tumeurs des paupières ériC SarFaTi & miCHèLE PELLETiEr, FranCE
• can we improve Led results: A study on 15 patients / Peut-on améliorer les résultats de LED : étude sur 15 patients JEan-LuC viGnErOn, FranCE
Led AcAdemy: ABouT Some FirST Led AcAdemy STudieS… queLqueS PremièreS éTudeS de LA Led AcAdemy
9:00 - 11:00 9:00 - 11:00
Chair: Hervé Raspaldo, Chytra Anand, Alexander Turkevych
• Lower eyelid, tear trough and midface rejuvenationRajeunissement de la paupière inférieure, de la vallée de larmes et du milieu du visage riEkiE SmiT, SOuTH aFriCa
• midface rejuvenation / Rajeunissement du milieu du visage SrivaSTava SWaTi, inDia
• Lower face, cheeks and lips rejuvenation / Rajeunissement du bas du visage, des joues et des lèvres kOEnraaD DE BOuLLE, BELGium
• Botulinum toxin Type A for neck rejuvenationToxine botulique de type A pour le rajeunissement du cou ELEna GuBanOva, ruSSia
• upper face and periocular beautificationEmbellissement du haut du visage et de la zone péri-oculaire SaBinE ZEnkEr, GErmany
• Periocular, mid face and lower face beautificationEmbellissement de la zone péri-oculaire, du milieu et du bas du visage riEkiE SmiT, SOuTH aFriCa
From BoNe To FAT, From FAT To muScLe, From muScLe To SKiN. THe exPerTS’ View ANd TecHNiqueS (PArT 3) / de L’oS à LA GrAiSSe, de LA GrAiSSe Au muScLe, du muScLe à LA PeAu. L’AViS eT LeS TecHNiqueS deS exPerTS (3e PArTie)
11:30 - 13:30
11:30 - 12:30
12:30 - 13:30
worKSHoP: SeArcH eNGiNeS oPTimiZATioN & medicAL NoTorieTy iN AeSTHeTicS / ATeLier : oPTimiSATioN deS moTeurS de recHercHe eT NoToriéTé médicALe eN médeciNe eSTHéTique• To analyze critically one’s own website as the ones of his colleagues
Analyse critique de son propre site web et ceux de ses confrères• To know and choose in which congress to invest seeing some parameters
as number of visitors, number of links and so on / Selon quels critères choisir son congrès (nombre de visiteurs, nombre de liens, etc.) ?
• To register for world directories / S’inscrire sur les annuaires mondiaux• role of the webmaster / Le rôle du Webmaster• To get a fast loaded webpage / Optimiser le temps de chargement de
son site web• Professional social networking / Les réseaux sociaux professionnels aLain TEnEnBaum, SWiTZErLanD - HamED maHaDi, FranCE
worKSHoP
LiVe demoNSTrATioNS / démoNSTrATioNS eN direcT
LiVe demoNSTrATioNS / démoNSTrATioNS eN direcT
......................COFFEE BrEak OFFErED in THE ExHiBiT HaLL.....................
11:00 - 11:30
room 251 AeSTHeTic dermAToLoGy & SurGery
19
room 241 AeSTHeTic SurGery courSeS
room 252 a LiPoGrAFTiNG SymPoSium
sunday october 14 - morning / dimanche 14 octobre - matinée
• Guidelines for safe and effective fat grafting / Protocole pour la greffe graisseuse efficace et sans danger GuSTavO LEiBaSCHOFF, uSa
• Fat cell viability in the fat grafting process / La viabilité des adipocytes dans le processus de greffe adipeuse DanièLE LaCaSa, FranCE
• which is the best fat for harvesting? / Quel est le meilleur tissu adipeux pour la récolte ? CLauDE DaLLE, FranCE
• PrP and Lipografting / Plasma Riche en Plaquettes (PRP) et la lipo-greffe - is vital for the graft survival? / Est-il vital pour la survie de la greffe ? GuSTavO LEiBaSCHOFF, uSa
• decantation vs. centrifugation, any differences? / Décantation vs. Centrifu-gation, quelle est la différence ? GiLBErTO rOJaS, COSTa riCa
• New equipment and techniques / Nouvel équipement et techniques - New device for harvesting the fat
Nouvel appareil pour la récolte de tissus adipeux BrianT HErZOG, uSa
• Facial Lipografting (short video) / Lipo-greffe du visage (vidéo) - Better than a filler / Meilleur qu’un produit de comblement GiOrGiO FiSCHEr, iTaLy
• Breast lipograting (short video) / Lipo-greffe du sein (vidéo)- Safe? / Sans danger ? DOmEniCO DE FaZiO, iTaLy
• Lipografting of male / Lipo-greffe chez l’homme - Lipopenegrafting / La greffe dans la zone pénienne CHEriF ZaHar, FranCE
• Buttocks lipografting (short video) / Lipo-greffe des fesses (vidéo)- How much amount? / La quantité nécessaire ?- in one session? / En une seule séance ?- Plus sutures? / Avec des sutures ? GuSTavO LEiBaSCHOFF, uSa
• Legs & calves lipografting (short video) / Lipo-greffe des jambes et des mollets (vidéo) DOmEniCO DE FaZiO, iTaLy
• Hands lipografting (short video) / Lipo-greffe des mains (vidéo)- working? / ça marche ? GuSTavO LEiBaSCHOFF, uSa
SurGery TeAcHiNG courSe 1LiPoGrAFTiNG SymPoSium PArT 1SymPoSium de LiPo-GreFFe - 1ere PArTie
SurGery TeAcHiNG courSe 2
SurGery TeAcHiNG courSe 3
SurGery TeAcHiNG courSe 4
LiPoGrAFTiNG SymPoSium PArT 2SymPoSium de LiPo-GreFFe - 2e PArTie
9:00 - 11:00 9:00 - 10:00
10:00 - 11:00
11:30 - 12:30
11:30 - 13:30
12:30 - 13:30
How To deAL wiTH GLuTeAL PToSiSTrAiTemeNT de LA PToSe FeSSière
PHiLiPPE LEvan, FranCE
NecK reJuVeNATioNrAJeuNiSSemeNT du cou
CHiara BOTTi, iTaLy
AeSTHeTic BLePHAroPLASTieS: THe eye SurGeoN’S PoiNT oF ViewLeS BLéPHAroPLASTieS eSTHéTiqueS VueS PAr L’ocuLoPLASTicieN
DaviD SCHaPirO , FranCE
mANAGemeNT oF LoNG Term comPLicATioNS oF BreAST SurGeryPriSe eN cHArGe deS comPLicATioNS à LoNG Terme deS imPLANTS mAmmAireS
PiETrO BErrinO, iTaLy
Course Directors: Fabio Ingallina, Italy - Antoine Paraskevas, France
Course Directors: Fabio Ingallina, Italy - Antoine Paraskevas, France
Course Directors: Fabio Ingallina, Italy - Antoine Paraskevas, France
Course Directors: Fabio Ingallina, Italy - Antoine Paraskevas, France
Chair: Pierre Fournier, Gustavo Leibaschoff, Giorgio Fischer
Chair: Pierre Fournier, Gustavo Leibaschoff, Giorgio Fischer, René Villedieu©
cré
dits
pho
tos
foto
lia.fr
......................coffee BReAK offeReD IN THe eXHIBIT HALL.....................
11:00 - 11:30
......................COFFEE BrEak OFFErED in THE ExHiBiT HaLL.....................
11:00 - 11:30
Courses in English only!No Translation
19
20
Joint Meeti
ng
VOLUME, FORME ET ESTHETIQUE : LES DEMANDES ET LES REPONSES - 8h45 -Président de session! Bernard Môle
!!
• Introduction : histoire de l'esthétique du membre inférieur : Julien Glicenstein
• Esthétique de la jambe dans les arts majeurs! Ph Caix• Amélioration du galbe fessier par implants intra
musculaires : Richard Abs!• Amélioration du galbe fessier par injections : Patrick Bui!• La cuisse : Bernard Mole!• Le genou : Yves Gérard Illouz!• Le mollet : combinaison lipo-aspiration, lipofilling et
implants spécifiques : Yohann Dehry!• La jambe en poteau : Michel Costagliola!
Pause 10h30!!!
SANTE ET BEAUTE DES MEMBRES INFERIEURS - 11h -Président de session ! Jean Hébrant!
• Impact économique de la demande de traitement esthétique des membres inférieurs, FA Allaert!
• Quels sports pour quelles jambes ?! P Abraham• Les limites du sport : M Guillaume ( médecin tour de
France )• Les chaussures ont-elles une incidence sur la santé des
jambes ? Ph. Villeneuve• Controverses sur les régimes!J Fricker• Un régime spécifique jambes : la morphonutrition! R
Blairvacq• L'approche comportemental du surpoids : la clé de la
réussite sur le long terme ? M Metanowski• Jambes belles et saines : conseils d'hygiène JM
Chardonneau• Le pied un rôle crucial dans la santé des membres
inférieurs JF Uhl
Déjeuner 13h
LE RELÂCHEMENT CUTANE! ET L'APPROCHE! ANTI-AGE - 14h -Président de session ! S Boisnic !
• Physiologie et étiologie du relâchement cutané S Boisnic• Relâchement cutané : quelle place pour la chirurgie ? L
Benida!• Comment peut-on traiter médicalement le relâchement
des cuisses ? JJ Deutsch• Jambes et anti-âge : approche micro-nutrionnelle! JR
Rapin• Quelle place pour l'hormonothérapie ? C. Dalle!• Thalassothérapie : quel bénéfice anti-âge ? C Duhem
Pause 15h30
PHLEBOLOGIE ET LYMPHOLOGIE ESTHETIQUE - 16h -Président de session ! JP Gobin!
• Quelle place pour la chirurgie des varices en 2012?! l'avis du phlébologue;! P. Le masle
• La sclérothérapie peut-elle tout traiter? l'avis du chirurgien vasculaire M Perrin
• Quel avenir pour les traitements endo-veineux ? F Vin• La physiopathologies des télangiectasies peut-elle nous
aider dans notre approche thérapeutique Ph Kern• Peut-on se débarraser définitivement de ses grosses
jambes ? S Vignes• Les lourdeurs de jambe : une nouvelle réflexion pour
une plus grande efficacité JM Chardonneau• La prescription de! phlébotoniques appartient-elle au
passé ? JP Gobin• La compression : efficacité et esthétique JP Begnini• Quelle phlébologie pour demain ? JLG
SESSION PRINCIPALEvendredi 8 juin 2012Par Dr Jean Marc CHARDONNEAU
CIM
EM
I 201
2 PROGRAMME
8 &
9 J
uin
20
12
cimemi(cOngrès internatiOnal médicO chirurgical d’esthétique des memBres inférieurs)
internatiOnal cOngress in aesthetics Of legs
Scientific Director: Jean-Marc Chardonneau, France
© So
urce
: CI
MEM
I
room 252 a
saturday october 13 / samedi 13 octobre8:30 - 10:30
AeSTHeTic PHLeBoLoGy & LymPHoLoGy / PHLéBoLoGie eT LymPHoLoGie eSTHéTique
SKiN LAxiTy ANd ANTi-AGiNG APProAcH / Le reLÂcHemeNT cuTANé eT L’APProcHe ANTi-ÂGe
worKSHoP ProPoSed By cuTerA
weLLBeiNG ANd BeAuTy oF THe Lower LimBS / SANTé eT BeAuTé deS memBreS iNFérieurS
coSmeTic dermAToLoGy ANd SKiN AeSTHeTicS / dermocoSméTique eT eSTHéTique de LA PeAu
ceLLuLiTe / ceLLuLiTe
Chair: Albert Claude Benhamou, France
13:45 - 15:00
• controversies on dietary regimens / Controverses sur les régimes JaCquES FriCkEr, FranCE• which kind of sports for which type of legs? / Quels sports pour quelles jambes ? SErGE niamkE, FranCE• Behavioral approach to overweight: the key to long-term success
L’approche comportemental du surpoids : la clé de la réussite sur le long terme marCEL mETanOmSki, FranCE• Good-looking and healthy legs: Hygiene advice / Jambes belles et saines : conseils d’hygiène aLBErT-CLauDE BEnHamOu, FranCE• The oscillating platforms: a potential to be discovered / Les plate-formes oscillantes : un potentiel à découvrir JEan-marC CHarDOnnEau, FranCE
Treatment of superficial and deep varicosities by laser 1064nm/532nm (the cutera excel V) Varicosités superficielles et profondes traitées par laser 1064nm/532nm (Excel V de Cutera) JEan-marC CHarDOnnEau, FranCE
Chair: Jean-Pierre Gobin, France
.................................................................................................................COFFE BrEak - POSTEr - viSiT OF THE ExHiBiTiOn ..............................................................................................................
..................................................................................................................... LunCH BrEak OFFErED in THE ExHiBiT HaLL ..................................................................................................................
................................................................................................................................................. COFFE BrEak - POSTEr - viSiT OF THE ExHiBiTiOn .............................................................................................................................................
• Phototherapy and skin laxity / Photothérapie et relâchement cutané LuC BEniCHOu, FranCE• How can we handle the slackening of thighs with medical treatments?
Comment peut-on traiter médicalement le relâchement des cuisses ? aLain COLiGnOn, BELGium• Legs and anti-aging: micro-nutritionnal approach / Jambes et anti-âge : approche micro-nutrionnelle miCHEL BaLOuP, FranCE• which place for hormonal tratments? / Quelle place pour l’hormonothérapie ? CLauDE DaLLE, FranCE• The Lower Limbs: Physiology and etiology of cutaneous Laxity / Les membres inférieurs : physiologie et étiologie du relâchement cutané SyLviE BOiSniC, FranCE
Chair: Michèle Pelletier, France
11:00 - 12:30
12:15 - 12:45
• Hyperpigmentations: Therapeutic strategy to heal and prevent Hyperpigmentations : stratégie thérapeutique curative et préventive miCHèLE PELLETiEr, FranCE
• Physiopathology of stretch marks: does an effective treatment exist? Physiopathologie des vergetures : existe-t-il un traitement efficace ? SyLviE BOiSniC, FranCE
• Scars: results obtained with available means of treatment / Cicatrices : de nombreux moyens pour quels résultats ? SévErinE LaFayE, FranCE• Specific strategy of laser hair removal for lower limbs
Stratégie spécifique de la dépilation laser des membres inférieurs CaTHErinE GauCHEr, FranCE• what is the role of cosmetics in the aesthetics of the lower limbs?
Quelle est la place de la cosmétique dans l’esthétique des membres inférieurs ? CHriSTinE LaFFOrGuE, FranCE• Treatment of leg veins by Nd:yAG / Traitement des veines de la jambe au Nd:yAG miCHaEL DrOSnEr, GErmany
Chair: Sylvie Boisnic, France
15:00 - 16:30
• different types of cellulite / Les différents types de cellulite PHiLiPPE BLanCHEmaiSOn, FranCE• Do hormonal treatments have any influence on cellulite? / Les traitements hormonaux ont-ils une incidence sur la cellulite ? CLauDE DaLLE, FranCE• what are the efficient treatment approaches for orange–peel aspect?
Quelles sont les approches thérapeutiques efficaces sur la peau d’orange ? JEan-marC CHarDOnnEau• what are the medical methods to treat steatoma? / Traitement des stéatomes : quelles méthodes médicales ? JEan-miCHEL maZEr, FranCE• Are aspirations of mesotherapy well-grounded? / Les ambitions de la mésothérapie sont-elles justifiées ? CHriSTian BOnnET, FranCE • cellulite in the legs: is it a fat problem? / La cellulite sur les jambes : la graisse est-elle coupable ? GuSTavO LEiBaSCHOFF, uSa
Chair: Jean-Marc Chardonneau, France
17:00 - 18:30
Joint M
eeting
• Beauty of the legs: what is it? / Qu’est-ce que la beauté des jambes ? aLBErT-CLauDE BEnHamOu, FranCE• Surgery of varicose veins in 2012: where do we stand? / Quelle place pour la chirurgie des varices en 2012 ? JEan-PiErrE GOBin, FranCE• what is the future of endo-venous treatments? / Quel avenir pour les traitements endo-veineux ? JEan-PiErrE GOBin, FranCE• can we get rid definitively of the « big legs »? / Peut-on se débarraser définitivement de ses grosses jambes ? STéPHanE viGnES, FranCE• which treatment for which type of telangiestasias? / Quel traitement pour quel type de télangiectasie ? JEan-marC CHarDOnnEau, FranCE• Phlebotherapy – a different way to treat varicose veins / Phlébothérapie : une autre façon de traiter les varices SErGiO CaPurrO, iTaLy
8:30 - 10:30
i.h.s.m.c.internatiOnal hair surgery master cOurse
saturday october 13 / samedi 13 octobre
......................................................................................................................COFFE BrEak - POSTEr - viSiT OF THE ExHiBiTiOn ......................................................................................................................
......................................................................................................................COFFE BrEak - POSTEr - viSiT OF THE ExHiBiTiOn ......................................................................................................................
........................................................................................................................... LunCH BrEak OFFErED in THE ExHiBiT HaLL ...........................................................................................................................
Course Director: Pierre Bouhanna, France
room241
© Sc
ott
Spea
kes
- Co
rbis
• digital measurement, The digitalized phototrichogram / Le phototrichogramme digitalisé GiLBErT amGar, FranCE• Pre-op evaluation / évaluation pré-opératoire GiLBErT amGar, FranCE• Donor area evaluation / évaluation de la zone donneuse GiLBErT amGar, FranCE• Guidelines for diagnostic evaluation in AGA in men, women and adolescent
Guidelines pour le diagnostic des AGA chez l’homme, la femme et l’adolescent uLrikE BLumE-PEyTavi, GErmany• medical treatments for ageing male and female hairloss and alopecia
Les traitements médicaux des chutes et alopécies chez l’homme et la femme âgée raLPH TruEEB, SWiTZErLanD• PrP and growth factors in hair treatment: 3 years’ experience
PRP et facteur de croissance comme traitement capillaire FaBiO rinaLDi, iTaLy• Alopecia and women hair transplantation
L’alopécie et la transplantation capillaire chez la femme PiErrE BOuHanna, FranCE• Alopecia areata: what’s new ? / La pelade, quoi de neuf ? raLPH TruEEB, SWiTZErLanD
• mechanical and automated Fue / FUE mécaniques ou automatiques ériC BOuHanna, FranCE• combining Follicular unit extraction and strips / Combiner l’extraction d’unités folliculaires avec des bandelettes marCiO CriSOSTOmO, BraZiL• FuL - Long hair graft for advanced male and female baldness / FuL - Greffes des grandes calvities masculines et féminines PiErrE BOuHanna, FranCE• Trichophytic closures the donor area - donor area minimal scar / La fermeture trichophytique de la zone donneuse marCiO CriSOSTOmO, BraZiL• Guidelines from diagnostic evaluation in cicatricial alopecia / Guidelines pour le diagnostic des alopécies cicatricielles raLPH TruEEB, SWiTZErLanD• Hair transplant on cicatricial alopecia / Les greffes des alopécies cicatricielles PiErrE BOuHanna, FranCE• PrP and autologous fribroblasts to avoid scar in donor area / PRP et fibroblastes pour atténuer la cicatrice de la zone donneuse FaBiO rinaLDi, iTaLy
• Hair transplant for eyebrows and eyelashes / Les greffes de sourcils et de cils ériC BOuHanna, FranCE• Scalp reconstruction for scalp defect / Chirurgie réparatrice des pertes de substances marC DivariS, FranCE• Afro-american alopecia: specific treatments and implantation
Les alopécies afro-américaines : traitements et implantations spécifiques PiErrE BOuHanna, FranCE• The efficacy of GFs from platelets combined with fat stem cells in hair treatment and hair transplant
L’efficacité des facteurs de croissance plaquettaire combinés aux «stem cells» dans les traitements capillaires et les greffes de cheveux FaBiO rinaLDi, iTaLy• Autologous melanocites cultured in PrP gel in hair treatment
Culture de mélanocytes autologues dans un gel PRP pour les traitements capillaires FaBiO rinaLDi, iTaLy• New laser device for hair growth / Les nouveaux lasers influant sur la croissance des cheveux aLan J. Bauman, uSa
• Fue mega sessions: pearls and pitfalls in achieving maximum graft yield using minimally invasive hair transplant harvesting methods Megaséance de FUE : avantages et inconvénients pour la transplantation d’un maximum de greffes avec un prélèvement peu invasif aLan J. Bauman, uSa
• Fue trends: the minimally invasive hair transplant revolutions / FUE : une méthode de greffe peu invasive aLan J. Bauman, uSa• SAFer® technique: advantages of the use of 0.9 mm punch / Technique SAFER® : avantages du punch 0.9 mm FréDériC mEnu, FranCE• Author’s experience in using the FdA approved NeoGrAFT/SAFer® for follicular unit extraction
Expérience de l’auteur sur l’utilisation de NEOGRAFT/SAFER® (FDA approuvé) pour l’extraction d’unités folliculaires aLan J. Bauman, uSa
Chair: Ulrike Blume-Peytavi, Germany - Ralph Trueeb, Switzerland
Chair: Pierre Bouhanna, France
Chair: Marc Divaris, France - Fabio Rinaldi, Italy
Chair: Alan J. Bauman, USA– Pierre Bouhanna, France
11:00 - 13:00
14:00 - 16:00
16:30 - 18:30
Joint Meeti
ngCourses in English only!No Translation
21
emhac(in cOllaBOratiOn With m.e.g.a. hand)
Scientific Committee: Christian Dumontier, France - Vincent Casoli, FranceMatthieu Beustes-Stefanelli, France - Marina Landau, Israel
Ghislaine Beilin, France - Sabine Zenker, Germany
friday october 12 / vendredi 12 octobre
reGeNerATiVe SurGery oF THe HANd & uPPer LimB / CHIRURGIE RéGéNéRATIVE DE LA MAIN ET DU MEMBRE SUPéRIEUR
Chair: Guy Magalon, Bérengère Chignon-Sicard
• General considerations in regenerative surgery / Considérations générales en chirurgie régénérative GiLBErT ZakinE, FranCE• micro fat grafting, SVF and PrP for upper limb / Micro-greffe adipeuse, SVF et PRP pour le membre supérieur Guy maGaLOn, FranCE• PrF for hand and upper limb / PRF pour la main et le membre supérieur JEan-CHriSTOPHE LEPivErT, FranCE• PrF in dupuytren’s disease / PRF dans la maladie de Dupuytren BéRENGèRE CHIGNON-SICARD, FRANCE
miSceLLANeouS - SurGery / diVerS - cHirurGieChair: Félix Behan, Gabriele Delia
• Keystone flap for upper limb defects / Lambeau clef de vôute pour les defects du membre supérieur FéLix BEHan, auSTraLia• Local perforator flaps of the upper limb / Lambeaux perforants locaux du membre supérieur maTTHiEu BEuSTES-STEFanELLi, FranCE• PiP joint transfers: functional results and donor site morbidity
Transferts articulaires IPP : résultats fonctionnels et morbidité du site donneur CéDriC ParESSanT, FranCE• conchal cartilage interpositional athroplasty for cmcJ arthritis / Interposition de cartilage conchal dans l’arthrose trapézo-métacarpienne FéLix BEHan, auSTraLia• Subcutaneous plate for micro dermal piercing in hand / Plaque sous-cutanée pour piercing microdermique de la main JEan-maximE aLET, FranCE• Fingertip reconstruction using collagen substitutes / Reconstruction digitale distale avec substituts collagéniques GaBriELE DELia, iTaLy
duPuyTreN’S diSeASe / mALAdie de duPuyTreN
Chair: Christian Dumontier, Johann Beaudreuil
• Anatomy of dupuytren’s disease / Anatomie de la maladie de Dupuytren CHriSTian DumOnTiEr, FranCE• Needle fasciotomies / Aponévrotomie à l’aiguille JOHann BEauDrEuiL, FranCE• collagenasis / Collagénase JOHann BEauDrEuiL, FranCE• Surgical techniques for palmar dupuytren / Traitements chirurgicaux pour le Dupuytren palmaire CHriSTian DumOnTiEr, FranCE• Keystone flap / Lambeau clef de voûte FéLix BEHan, auSTraLia• Knuckle pads / Coussinets dorsaux de Dupuytren CHriSTian DumOnTiEr, FranCE
• Burned hand sequelae / Séquelles de brûlures de la main Eva GaCHiE, FranCE• dermal substitutes for the hand / Les substituts cutanés pour la main vinCEnT CaSOLi, FranCE• Adjuvant treatments for hand scars / Traitements adjuvants pour les cicatrices de la main anOuCk TaSTET, FranCE
14:00 - 16:00
16:30 - 18:30
...........................................................................................................................................................COFFE BrEak - viSiT OF THE ExHiBiTiOn ...................................................................................................................................................................
Joint M
eeting
room 252 b
HANd ScArS / cicATriceS de LA mAiNChair: Anouck Tastet, Vincent Casoli
unique radiofrequency in skin tightening, body shaping and pre/post-surgery.
INDIBA® Proionic System:
Workshop: Friday 12 October 2012, from 17.30h to 18.30h
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
AF_prensa 210x148 work ALTA.pdf 1 20/09/12 13:30
eurOpean multidisciplinary hand and upper limB aesthetics cOngress
friday october 12 / vendredi 12 octobre
HANd dermAToLoGy / dermAToLoGie de LA mAiN
Chair: Alexander Turkevych, Eckart Haneke
• dermatosis of the hand / Les dermatoses de la main ECkarT HanEkE, GErmany
• From hand eczema to hand aesthetics / De l’eczéma à l’esthétique de la main aLExanDEr TurkEvyCH, ukrainE
THe eLBow / Le coude
Chair: Félix Behan, Christian Dumontier
• elbow function and aesthetics / Fonction et esthétique du coude CHriSTian DumOnTiEr, FranCE
• elbow defects / Perte de substance du coude FéLix BEHan, auSTraLia
• elbow rejuvenation with filler and fractional radiofrequency / Rajeunissement du coude avec fillers et radiofréquence fractionnée GHiSLainE BEiLin, FranCE
Arm AeSTHeTicS / eSTHéTique du BrAS
Chair: Gilbert Zakine, Vladlena Aveyrina
• Symbolics, anatomy and aging of the arm / Symbolique, anatomie et viellissement du bras CéDriC ParESSanT, FranCE
• Skin needling, mesotherapy and icoone™ for arm rejuvenation / Needling cutané, mésotherapie et Icoone™ pour rajeunir le bras vLaDLEna avEyrina, ukrainE
• chemical Peel and dermabrasion for pilar keratosis of the arm / Peeling et dermabrasion pour la kératose pilaire du bras PHiLiPPE DEPrEZ, SPain
• Fractional radiofrequency / Radiofréquence fractionnée GHiSLainE BEiLin, FranCE
• Surgical procedures for arm rejuvenation: general review / Techniques chirurgicales de rajeunissement du bras : revue générale OLiviEr CLauDE, FranCE
• BodyTite ™/ BodyTite™ marC DivariS, FranCE
• Laser lipolysis / Lipolyse laser ériC PLOT, FranCE
• Brachioplasty: technique and results / Brachioplastie : technique et résultats OLiviEr CLauDE, FranCE
11:00 - 13:00
LiVe demoNSTrATioNS: SuPerFiciAL iNJecTioNS & SKiN SurFAce TreATmeNTS For HANdS & ArmSDéMONSTRATIONS EN DIRECT : INJECTIONS SUPERFICIELLES & TRAITEMENTS DE SURFACE CUTANéE POUR LES MAINS ET LES BRAS
Chair: Marina Landau, Sabine Zenker, Ghislaine Beilin, Vladlena Aveyrina
• HA injection for hand / Traitement de la main par injections d’acide hyaluronique vLaDLEna avEyrina ,ukrainE
• HA injection and fractional radiofrequency for hand / Traitement de la main par injections d’acide hyaluronique et radiofréquence fractionnée GHiSLainE BEiLin, FranCE
• calcium hydroxyl-apatite injection for hand / Traitement de la main par injections d’hydroxyapatite de calcium SaBinE ZEnkEr, GErmany
• PrP injection for hand / Traitement de la main par injections de PRP GHiSLainE BEiLin, FranCE
• Skin needling of the hand / Microstimulation cutanée de la main vLaDLEna avEyrina, ukrainE
• HA injection for arm and elbow / Traitement du bras et du coude par injections d’acide hyaluronique GHiSLainE BEiLin, FranCE
• Fractional radiofrequency for hand and arm / Traitement de la main et du bras par radiofréquence fractionnée GHiSLainE BEiLin, FranCE
• Botulinum toxin injection for palmar hyperhidrosis / Traitement de l’hyperhydrose palmaire par la toxine botulique marina LanDau, iSraEL
• Botulinum toxin injection for axillary hyperhidrosis / Traitement de l’hyperhydrose axillaire par la toxine botulique marina LanDau, iSraEL - SaBinE ZEnkEr, GErmany
16:30 - 18:30
HANd AeSTHeTicS / ESTHéTIQUE DE LA MAIN
Chair: Ghislaine Beilin, Guy Magalon
• Hand aging & rejuvenation: general review / Vieillissement et rajeunissement de la main, revue générale uLiana GOuT, uk
• Gap between hand and face aging / Décalage entre le vieillissement des mains et de la face vaLériE PHiLiPPOn, FranCE
• Aging of deep tissues of the hand / Vieillissement des tissus profonds de la main CHriSTian DumOnTiEr, FranCE
• Anatomy and ultrasounds based guidelines for hand dorsum filling / Recommandations basées sur l’anatomie et l’échographie pour le comblement du dos de la main marC LEFEBvrE-viLarDEBO, FranCE
• Hyaluronic Acid injection and fractional radiofrequency / Injection d’acide hyaluronique et radiofréquence fractionnée GHiSLainE BEiLin, FranCE
• calcium hydroxyl-apatite injection / Injection de calcium hydroxyapatite SaBinE ZEnkEr, GErmany
• Platelet rich Plasma (PrP) / PRP SaBinE ZEnkEr, GErmany
• Skin surface treatments / Traitements de surface cutanée PiErrE anDré, FranCE
• chemical Peels / Peelings chimiques PHiLiPPE DEPrEZ, SPain
• Fillers, PrP, TcA peels and skin needling for hand and elbow rejuvenation / Fillers, PRP, peelings TCA et skin needling pour rajeunir la main et le coude vLaDLEna avEyrina, ukrainE
• combined procedures / Techniques combinées marina LanDau, iSraEL
• Fat grafting / Autogreffe adipeuse Guy maGaLOn, FranCE
14:00 - 16:00
NAiL AeSTHeTicS ANd diSorderS / ESTHéTIQUE DE L’ONGLE ET PATHOLOGIES UNGUéALES
Chair: Vincent Casoli, Eckart Haneke
• Gross and micro anatomy of the nail / Macro et micro-anatomie de l’ongle anaïS DELGOvE, FranCE
• Nail aesthetics / Esthétique de l’ongle anaïS DELGOvE, FranCE
• Nail dystrophies / Dystrophies unguéales ECkarT HanEkE, GErmany
• Aesthetic considerations in nail surgery / Considérations esthétiques dans la chirurgie unguéale CHriSTian DumOnTiEr, FranCE
• Nail bed reconstruction with the homodigital dorsal adipofascial reverse flap / Reconstruction du lit unguéal avec le lambeau HDAR GaBriELE DELia, iTaLy
• Nail post-burn contractures / Rétractions de l’ongle après brûlures vinCEnT CaSOLi, FranCE
• Nail prosthesis / Prothèses ongulaires mariE-FranCE ruauLT, FranCE
• Nail aging / Vieillissement unguéal ECkarT HanEkE, GErmany
8:30 - 10:30
....................................................................................................................................................................... COFFE BrEak - viSiT OF THE ExHiBiTiOn ..............................................................................................................................................
......................................................................................................................................................... COFFE BrEak - viSiT OF THE ExHiBiTiOn ............................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................LunCH BuFFET - viSiT OF THE ExHiBiTiOn ...................................................................................................................................................
room 252 b
saturday october 13 / samedi 13 octobre
23
Simultaneous translation / Traduction simultanée
we warmly thank all the speakers for their precious contribution to the success of the emAA 2012
Nous remercions chaleureusement tous les orateurs pour leur précieuse contribution au succès de l’emAA 2012
Translation headphones are available in front of the room maillot A document (passport, ID card, credit card) will be required for each headphone. A numbered tag will be given to you with the headphones. you will get your ID back when returning the headphones.
Please, bring back your headphones each evening (batteries must be recharged)
wArNiNG! if you lose the headphones, you will be asked for 250 euros
des casques de traduction sont mis à votre disposition devant la salle maillotUne pièce d’identité vous sera demandée pour chaque casque en échange d’un ticket numéroté. Elle vous sera rendue quand vous rapporterez votre casque.
merci de rendre votre casque chaque soir (batterie à recharger)
ATTeNTioN ! cASque Perdu = 250 euros
Room Maillot
Room251
Room252 A
Room252 B
Room242 AB
Room242 B
Canal 1 Canal 1 Canal 1 Canal 1 Canal 1 Canal 1
Channel 2 Channel 2 Channel 2 Channel 2 Channel 2 Channel 2
FRENCH
ENGLISH
© Po
p Cu
lture
Gee
k -
Flic
kr.c
om (C
C)