NWA1100-NH Quick Start Guide - Zyxel€¦ · Ujistěte se, že se IP adresa vašeho počítače...
Transcript of NWA1100-NH Quick Start Guide - Zyxel€¦ · Ujistěte se, že se IP adresa vašeho počítače...
1/2 Copyright © 2015 ZyXEL Communications Corp. All Rights ReservedEU Importer: ZyXEL Communications A/S∣Generatorvej 8D, 2730 Herlev∣http://www.zyxel.dk US Importer: ZyXEL Communications, Inc∣1130 North Miller Street Anaheim, CA 92806-2001∣http://www.us.zyxel.com
Quick Start GuideNWA1100-NH802.11 b/g/n PoE Access Point
For more information, please refer to the User's Guide at www.zyxel.com.
Initial ConfigurationPočáteční konfigurace | Počiatočná konfigurácia
Konfiguracja początkowa | Първоначална КонфигурацияKezdeti beállítások | Configurarea Inițială
Default Login Details
Log in and configure the wireless and wireless security settings.Přihlaste se a nastavte bezdrátové a bezpečnostní nastavení.Prihláste sa a nastavte bezdrôtové a bezpečnostné nastavenie. Zaloguj się i skonfiguruj sieć bezprzewodową i bezprzewodowe ustawienia bezpieczeństwa.Влезте и конфигурирайте настройките на безжичния сигнал и настройките за сигурност на безжичния сигнал. Jelentkezzen be és végezze el a vezeték nélküli és a biztonsági beállításokat.Logați-vă și configurați setările wireless și cele de securitate
1
2
IP Address: 192.168.1.2User Name: adminPassword: 1234SSID: ZyXELWireless Security: Disabled
1
2
Make sure the IP address of your computer is in the range between "192.168.1.3" and "192.168.1.254". Open your web browser.Ujistěte se, že se IP adresa vašeho počítače nachází v rozmezí mezi „192.168.1.3” a „192.168.1.254”. Otevřete webový prohlížeč.Uistite sa, že sa IP adresa vášho počítača nachádza v rozmedzí medzi "192.168.1.3" a "192.168.1.254". Otvorte webový prehliadač.Upewnij się, że adres IP twojego komputera znajduje się w zakresie pomiędzy "192.168.1.3" a "192.168.1.254". Otwórz przeglądarkę.Уверете се, че IP адресът на компютъра ви е в интервала "192.168.1.3" и "192.168.1.254". Стартирайте вашият уеб браузър.Ellenőrizze, hogy az IP-címe a "192.168.1.3" és a "192.168.1.254" közötti tartományba esik-e. Indítsa el a web böngészőt.Asiguraţi-vă că adresa IP a computerului dumneavoastră este între „192.168.1.3” şi „192.168.1.254”. Deschideţi browserul.
POWER12 VDC ETHERNET
Connect to your computer for initial configuration or a broadband modem/router for Internet access.Připojte k počítači za účelem počáteční konfigurace nebo k širokopásmovému modemu/routru pro internetové připojeníPripojte k počítaču na počiatočnú konfiguráciu alebo ku širokopásmovému modemu/ routru pre internetové pripojenie.Podłącz do komputera w celu wstępnego skonfigurowania lub modemu/routera szerokopasmowego dla dostępu do Internetu.Свържете се към вашият компютър за първоначално конфигуриране или към рутер/модем за достъп до Интернет.Csatlakoztassa számítógépét a kezdeti beállítások elvégzéséhez, vagy egy szélessávú routert/modemet az internetkapcsolathoz.Conectați-vă la computer pentru configurarea inițială a router-ului/modem-ului a accesului la Internet.
Connect to an appropriate power source. You do not need to do this if you are using PoE to provide power to your NWA via an 8-pin CAT 5 Ethernet cable.Připojte k elektrické zásuvce. Tento krok není nutný, pokud používáte PoE napájení Vašeho NWA přes 8-pin CAT 5 Ethernet kabel.Pripojte sa k elektrickej zásuvke. Nepotrebujete to však urobiť, ak používate PoE na napájanie Vášho NWA cez 8-pin CAT 5 Ethernet kábla.Podłącz do odpowiedniego źródła zasilania. Nie musisz tego robić, jeśli używasz do zasilania PoE do NWA poprzez 8-pin CAT 5 kabel Ethernet.Свържете се към подходящ източник на ток. Не е необходимо да правите това ако използвате PoE за да захраните с ток вашият NWA по 8-пина CAT 5 Етернет кабел. Csatlakozzon egy megfelelő áramforráshoz! Kivétel: ha PoE-t használ az NWA eszközének áramforrásaként egy 8-pin CAT 5 Ethernet kábelen keresztül.Conectați dispozitivul la o sursă de alimentare potrivită. Nu este necesar să efectuați această operație dacă folosiți standardul PoE pentru a furniza energie NWA-ului prin intermediul unui cablu Ethernet CAT 5.
Hardware Installation Instalace hardwaru | Inštalácia hardvéruInstalacja sprzętu | Свързване на Рутера
IInstalarea hardware-ului
INTERNET
2 1
LEDPOWER
WIFI . WLAN
UPLINK
2/2 Copyright © 2015 ZyXEL Communications Corp. All Rights ReservedEU Importer: ZyXEL Communications A/S∣Generatorvej 8D, 2730 Herlev∣http://www.zyxel.dk US Importer: ZyXEL Communications, Inc∣1130 North Miller Street Anaheim, CA 92806-2001∣http://www.us.zyxel.com
ENGLISH | DEUTSCH | ESPAÑOL | FRANÇAIS | ITALIANO | Pусский | SVENSKA | 简体中国语 | 繁體中文
Declarations
www.zyxel.com
Declaration of Conformity Product information
Product Name : 802.11b/g/n PoE Access Point
Model Number : NWA1100-NH
Produced by
Company Name : ZyXEL Communications Corporation
Company Add. : No. 2, Gongye E. 9th Road Hsinchu Science Park, Hsinchu, Taiwan
to which this declaration relates, is in conformity with the following standards or other normative documents:
EMC: EN 55022: 2010/AC: 2011 EN 61000-3-2: 2006 + A2: 2009 EN61000-3-3:2013 EN 55024: 2010 EN 301 489-1 V1.9.2: 2011-09 EN 301 489-17 V2.2.1: 2012-09 EN 300 328 V1.8.1: 2012-06
Safety : EN 60950-1:2006+A11:2009+A1: 2010+A12:2011+A2:2013 ErP: EN 50564:2011 ( IEC 62301 Modified ) EN 50536:2011 RoHS 2 : EN 50581:2012
The Product herewith complies with requirements of the following Directive : The Low Voltage Directive 2006/95/EC , The EMC Directive 2004/108/EC, The R& TTE Directive 1999/5/EC , The ErP Directive 2009/125/EC, The RoHS Directive 2011/65/EU and carries the CE Marking accordingly. The TCF-File is located at: Local contact for regulatory topics only :
Company Address : Hsinchu Office : No. 2, Gongye E. 9th Road Hsinchu Science Park, Hsinchu Taiwan : No. 6, Innovation Road II, Science-Park,Hsin-chu,300 Taiwan TAIPEI Office :11F., NO.223, SEC. 3, BEIXIN RD., XINDIAN DIST., NEW TAIPEI CITY 23143, TAIWAN (R.O.C.)
Person is responsible for marking this declaration:
Raymond Huang
Assistant VP. Quality & Customer Service Division
Name (Full Name) Position/ Title
2014-06-26
Wall MountingMontáž na stěnu | Montáž na stenu
Montaż | Монтиране на СтенаFalra szerelési útmutató | Montare pe perete
Self-tapping screws (Diameter: 3 mm)Samořezné vruty (průměr: 3 mm)Samorezné skrutky (priemer: 3 mm)Wkręty (Średnica: 3mm)Самонарезни винтове (Диаметър: 3мм)Önfuró csavarok (átmérő: 3 mm)Şuruburi autofiletante (Diametru: 3 mm)
Zašroubujte hmoždinky do stěny.Zaskrutkujte hmoždinky do steny.Wkręć kołki rozporowe w ścianę.Завийте дюбелите за монтаж в дупките.Tiplik rögzítése a falon.Fixați diblurile de suport pe perete.
Drill two holes for the wall achors 60mm apart.Vyvrtejte dva otvory pro hmoždinky 60mm od sebe.Vyvŕtajte dva otvory pre hmoždinky 60mm od seba.Wywiercić dwa otwory dla kołków w odstępie 60 mm od siebie.Пробийте две дупки за дюбелите за стена на разстояние 60мм една от друга.A tipliket egymástól 66 mm-re fúrjuk.Dați două găuri pentru diblurile de perete, la 60 mm distanță între ele.
Vložte a zašroubujte šrouby do hmoždinek.Vložte a zaskrutkujte skrutky do hmoždiniek.Włóż śruby i skręć je z kołkami rozporowymi.Поставете винтовете в дюбелите и ги завийте.Helyezze be a csavarokat a tiplikbe majd rögzítse.Introduceți șurubul și strângeți-l în diblu.
Srovnejte otvory na zadní straně NWA1100-NH pomocí šroubů na zeď. Zavěste NWA1100-NH na šrouby.
Zarovnajte otvory na zadnej strane NWA1100-NH pomocou skrutiek na stenu. Zaveste NWA1100-NH na skrutky.
Wyrównaj otwory na tylnej części NWA1100-NH za pomocą śrub na ścianie. Powieś NWA1100- NH na śrubach.
Приравнете дупките на задната страна на NWA1100-NH с винтовете на стената. Окачете NWA1100-NH на винтовете.
Igazítsa be a falba az NWA1100-NH-t, a csavarok segítségével. Rögzítse NWA110-NH-t.
Aliniați găurile de pe spatele unității NWA1100-NH cu șuruburile de pe perete. Fixați unitatea NWA1100-NH în șuruburi.
2 431
60mm
1 2 3 4
ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS
Green Product Declaration
RoHS Directive 2002/95/EC
WEEE Directive 2002/96/EC (WEEE: Waste Electrical and Electronic Equipment) 2008/34/EC
Declaration Signature:
Name/Title: Raymond Huang/ Quality & Customer Service Division Assistant VPDate (yyyy/mm/dd): 2011/1/24
Green Product Declaration
RoHS Directive 2002/95/EC
WEEE Directive 2002/96/EC (WEEE: Waste Electrical and Electronic Equipment) 2008/34/EC
Unterschrift des Erklärenden:
Name/Titel: Raymond Huang/ Quality & Customer Service Division Assistant VPDatum (JJJJ/MM/TT): 2011/1/24
Declaración de Producto Ecológico
Directiva RoHS 2002/95/EC
Directiva REEE 2002/96/EC (REEE : Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos) 2008/34/EC
Firma de declaración:
Nombre/Título: Raymond Huang/ Quality & Customer Service Division Assistant VPFecha (aaaa/mm/dd): 2011/1/24
Déclaration de Produit Green
Directive RoHS 2002/95/EC
Directive DEEE 2002/96/EC (DEEE : Déchets des Equipements Electriques et Electroniques) 2008/34/EC
Signature de la déclaration :
Nom/Titre : Raymond Huang/ Quality & Customer Service Division Assistant VPDate (aaaa/mm/jj) : 2011/1/24
ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA
Dichiarazione Green Product
Direttiva RoHS 2002/95/CE
Direttiva RAEE 2002/96/CE (RAEE: Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche) 2008/34/EC
Firma dichiarazione:
Nome/titolo: Raymond Huang/ Quality & Customer Service Division Assistant VPData (aaaa/mm/gg): 2011/1/24
Productmilieuverklaring
RoHS-richtlijn 2002/95/EC
AEEA-richtlijn 2002/96/EC (AEEA: Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparaten) 2008/34/EC
Verklaringshandtekening:
Naam/titel: Raymond Huang/ Quality & Customer Service Division Assistant VPDatum(jjjj/mm/dd): 2011/1/24
Miljödeklaration
RoHS Direktiv 2002/95/EC
WEEE Direktiv 2002/96/EC (WEEE: hantering av elektriskt och elektroniskt avfall) 2008/34/EC
Deklaration undertecknad av:
Namn/Titel: Raymond Huang/ Quality & Customer Service Division Assistant VPDatum (åååå/mm/dd): 2011/1/24