Notice de montage SHAFT TRANSIT 330/350 UTILITAIRE · 2016. 7. 14. · SHAFT TRANSIT 048101 C...
Transcript of Notice de montage SHAFT TRANSIT 330/350 UTILITAIRE · 2016. 7. 14. · SHAFT TRANSIT 048101 C...
RREEFFEERREENNCCEE JJSSAA:: 004488110011 CC
N00485
J.S.A ENGINEERING Z.A Les Plaines
26320 ST. MARCEL LES VALENCE TEL. : 04.75.58.71.77 FAX. : 04.75.58.85.61
e-mail : [email protected] Site internet : www.jsa.fr
LA MAITRISE DE L’EQUILIBRE
NNoottiiccee ddee mmoonnttaaggee
SSHHAAFFTT TTRRAANNSSIITT 333300//335500
UUTTIILLIITTAAIIRREE
SHAFT TRANSIT 048101 C NOTICE DE MONTAGE INDICE
N00485 00
2
Le monteur engage sa responsabilité envers le respect des procédures de montage et de contrôle des kits JSA ENGINEERING. La garantie du produit n’est valable que si le montage a été effectué suivant les préconisations de la société JSA ENGINEERING.
La société J.S.A se réserve le droit d’apporter à tout moment,
les modifications techniques utiles à ses produits.
Chapitre 1 DESCRIPTIF TECHNIQUE
Chapitre 2 SCHEMA DE PRINCIPE
Chapitre 3 ECLATE DE LA SUSPENSION
Chapitre 4 NOTICE DE MONTAGE
Chapitre 5 FAISCEAU ELECTRIQUE
Chapitre 6 MISE EN ROUTE
Chapitre 7 DIAGNOSTIQUE DE PANNE
Chapitre 8 CHECK LIST (à remplir impérativement)
SOMMAIRE
SHAFT TRANSIT 048101 C NOTICE DE MONTAGE INDICE
N00485 00
3
11// DDEESSCCRRIIPPTTIIFF TTEECCHHNNIIQQUUEE
SUSPENSION SHAFT
Cette suspension allie le confort de la technologie hydropneumatique à la souplesse d’un ensemble mécanique. -L’ensemble mécanique se compose de 2 lames assouplies remplaçant les lames d’origine. Elles supportent une partie de la charge. -L’ensemble hydropneumatique est constitué de : -2 vérins hydrauliques insérés en lieu et place des amortisseurs d’origine. -4 sphères hydropneumatiques. -1 capteur de niveau et un boîtier électronique permettant de contrôler constamment l’assiette
du véhicule. -1 kit hydraulique comprenant pompe et tuyaux, etc… Les sous-ensembles sont montés sur des points de fixation non utilisés et leur installation ne nécessite pas de soudures, ni perçages non autorisés par les constructeurs.
********************************************************
FONCTIONNEMENT
Le principe de fonctionnement de la suspension shaft repose sur le travail commun des lames avec les 2 vérins hydrauliques. Les lames servent uniquement à porter une charge constante sur l’essieu arrière (poids du véhicule équipé). Au delà de cette charge, les vérins prennent le relais en garantissant le meilleur confort et une remise à niveau du véhicule quelque soit la charge transportée (dans la limite du poids maxi autorisé par le constructeur). A cela se rajoute 4 sphères de suspension qui procurent la souplesse de la suspension. Le véhicule est équipé aussi d’un bouton poussoir permettant l’abaissement de l’arrière du véhicule pour faciliter les chargements.
SHAFT TRANSIT 048101 C NOTICE DE MONTAGE INDICE
N00485 00
4
22// SSCCHHEEMMAA DDEE PPRRIINNCCIIPPEE
C IRC U IT ELEC TRIQ U E C IRCU IT HYDRA U LIQ U E
R ETO U R DE F U ITE
45 0 µ
M
U.C .E.
SHAFT TRANSIT 048101 C NOTICE DE MONTAGE INDICE
N00485 00
5
33 // EECCLLAATTEE DDEE LLAA SSUUSSPPEENNSSIIOONN
REP NB REFERENCE DESIGNATION 1 1 ENSEMBLE POMPE + BLOC SPHERE 2 2 2730533 VERIN 3 1 2480821 RENFORT INFERIEUR DROIT 4 1 2480822 RENFORT INFERIEUR GAUCHE 5 1 2480696 FIXATION SUPERIEURE DROITE 6 1 2480697 FIXATION SUPERIEURE GAUCHE 7 1 ENSEMBLE CAPTEUR 8 2 2627061 LAME ASSOUPLIE 9 2 2915921 VIS CHC M14x200 10 4 2881421 RONDELLE M14 11 2 2896411 ECROU NYLSTOP M14 12 2 2934922 VIS HM12x90 13 2 2895211 ECROU H M12
14 4 2881221 RONDELLE M12
3
6
4 1
2
8
5 7
12
9
11
14
10 13
(Ancienne version sur le schéma)
SHAFT TRANSIT 048101 C NOTICE DE MONTAGE INDICE
N00485 00
6
44// NNOOTTIICCEE DDEE MMOONNTTAAGGEE
44--11// CCoonnssiiggnneess Pour faciliter le montage, il est préférable de travailler sur une fosse ou un pont 4 colonnes. Procéder au serrage définitif de l’ensemble de la visserie uniquement lorsque le véhicule est sur ses roues et à bonne hauteur (675-680 mm).
44--22// DDéémmoonnttaaggee ddeess éélléémmeennttss dd’’oorriiggiinnee -Caler les roues avant et levez l’arrière du véhicule. -Déposer les roues, les amortisseurs, les butées de pont, les lames de ressort. -Procéder un coté après l’autre. Garder les brides et les plaques métalliques de lames ainsi que l’essieu.
44--33// MMoonnttaaggee ddeess llaammeess -Monter l’étoquiau sur les lames avec l’écrou HM10. -Mettre en place les lames de ressort JSA fournies, reprendre les vis d’origine et remplacer les écrous par des écrous nylstop M14 et M16 fournis. Visser modérément. -Remettre en place l’essieu sous les lames, remettre la plaque de guidage ainsi que les brides d’origine. -Remettre les butées fournies avec la vis d’origine.
NE PAS METTRE LES ECROUS DE BRIDE.
44--44// MMoonnttaaggee ddeess vvéérriinnss aavveecc lleeuurrss rreennffoorrttss -Présenter les ensembles supports supérieurs + vérins sur les longerons à l’emplacement des amortisseurs (retirer le mastic sur le longeron pour faciliter le montage).
-L’ensemble se fixe avec la vis CHC M14x190, écrou nylstop et 2 rondelles M14, serrer modérément.
-Présenter les renforts inférieurs sur l’essieu mettre les rondelles M14 sur les brides sur les 3 pliages supérieur du renfort et la rondelle épaisseur 8mm + la rondelle M14 sur la partie qui n’a pas de matière mettre les 8 écrous nylstop sur les brides. NE PAS SERRER.
-Placer la tête du vérin sur la fixation inférieure de l’amortisseur d’origine et mettre la vis HM12x90 + rondelles M12 de chaque coté et écrous nylstop M12.
-Serrer les écrous de brides en commençant par ceux situés coté vérin puis ceux sur l’extérieur. -Serrer enfin les écrous des vis inférieurs de vérin. -Glisser le tuyau de mise à l’air libre des vérins dans le châssis. →→→→ Couple de serrage 8.5 daN.m ←←←←
Schéma 6
Raccord orienté vers le bas
Enlever le mastic au niveau des renforts pour avoir une meilleure surface d’appui
SHAFT TRANSIT 048101 C NOTICE DE MONTAGE INDICE
N00485 00
7
44--55// MMiissee eenn ppllaaccee dduu ccaapptteeuurr ::
Bras du capteur dirigé vers l’arrière
du véhicule
ARRIERE
SHAFT TRANSIT 048101 C NOTICE DE MONTAGE INDICE
N00485 00
8
-Caler le support capteur entre les deux traverses longitudinales centrales et le plancher. Les ergots doivent être en contact avec le plancher.
-Visser le support sur le châssis avec les vis HM06x20, écrous et rondelle LL06 et M06 (rep 6, 4, 9 et 8).
→→→→ Couple de serrage 0.9 daN.m ←←←← -Fixer la biellette sur l’essieu grace au support, respecter l’alignement du bras du capteur et de la biellette.
SHAFT TRANSIT 048101 C NOTICE DE MONTAGE INDICE
N00485 00
9
44--66//MMoonnttaaggee dduu bblloocc sspphhèèrreess ::
SHAFT TRANSIT 048101 C NOTICE DE MONTAGE INDICE
N00485 00
10
44--77// MMoonnttaaggee ddee llaa ppoommppee
SHAFT TRANSIT 048101 C NOTICE DE MONTAGE INDICE
N00485 00
11
44--88// MMiissee eenn ppllaaccee ddee ll’’eennsseemmbbllee ppoommppee –– bblloocc sspphhèèrree
Suivant la version de chassis, utiliser 2 points de fixation sur les 3 proposés sur les deux supports.
Bloc sphere Traverse Emplacement pour le module pompe
Arrière du véhicule
Pompe Bloc sphere
SHAFT TRANSIT 048101 C NOTICE DE MONTAGE INDICE
N00485 00
12
-Faire le plein du réservoir d’huile -Effectuer les branchements Pompe Electrovanne -Mettre en place le support de la pompe :Commencer par positionner l’arrière du support pompe et mettre les vis sur la plaque taraudée (insérée préalablement dans le longeron).
VIS HM08 →→→→ Couple de serrage 2.2daN.m ←←←← -Positionner le support sphère et faire coïncider les trous avec ceux du support pompe. -Visser les 2 vis (« pompe + sphère ») et ceux sur l’arrière bloc sphère.
VIS HM10 →→→→ Couple de serrage 4.7daN.m ←←←← -Reclipser les tuyaux de frein -Visser le raccord union male (rep 3), et le raccord coudé à 90° (rep 11) pour le tuyau arrière droit.
44--66..22// RRAACCCCOORRDDEEMMEENNTT DDEESS VVEERRIINNSS - Raccorder les flexibles hydrauliques sur les vérins Le flexible long : vérin arrière gauche Le flexible court : vérin arrière droit Le raccord coudé se branche sur le vérin - Raccorder les flexibles au bloc sphères - Le côté arrière gauche correspond au côté conducteur
- Le côté arrière droit correspond au côté passager
Insertion de la plaque taraudée dans le longeron
Passage des vis
SHAFT TRANSIT 048101 C NOTICE DE MONTAGE INDICE
N00485 00
13
55// FFAAIISSCCEEAAUU EELLEECCTTRRIIQQUUEE
-Fixer le boîtier dans le Compartiment moteur.
-Faire longer le faisceau le long du châssis et le fixer avec les colliers plastiques fournis. Vous pouvez faire passer le faisceau entre le réservoir de carburant et la caisse, dans ce cas, il est impératif de remonter les vis du réservoir au frein filet (Type Loctite 243).
-Pour le Frein à main et le bouton poussoir, faire rentrer dans l’habitacle par l’emplacement prévu à côté du vase d’expansion.
SHAFT TRANSIT 048101 C NOTICE DE MONTAGE INDICE
N00485 00
14
-Pour l’alimentation de la pompe, passer le câble en 16² au niveau du marche-pied conducteur et brancher le fusible sur le + batterie (sous le siège).
-Effectuez les branchements : + batterie situé dans la boite à fusibles dans le compartiment moteur, + APC dans la boite à fusibles, Masse sur une masse du véhicule. -Installez le bouton poussoir lumineux au tableau de bord, à un endroit visible et facilement accessible pour le chauffeur.
+ BATTERIE
+ APC
SHAFT TRANSIT 048101 C NOTICE DE MONTAGE INDICE
N00485 00
15
-Branchez le faisceau électrique comme indiqué sur le schéma ci dessous : -prise capteur -pompe hydraulique -électrovanne -frein à main
80A
SHAFT TRANSIT 048101 C NOTICE DE MONTAGE INDICE
N00485 00
16
66// MMIISSEE EENN RROOUUTTEE
-Mettez le contact. La pompe se met en route pour positionner le véhicule à bonne hauteur. -Tirez le frein à main -Appuyez sur le bouton poussoir d’abaissement, le voyant s’allume 1s, le véhicule descend sur ses butées. Une fois en bas le voyant s’éclaire. -Baissez le frein à main, la pompe se met en route et le véhicule monte à la bonne hauteur. -Répétez plusieurs fois cette opération pour purger le circuit hydraulique. Après la purge, vérifiez le niveau d’huile . Pour vérifier il faut d’abord faire chuter la pression. -Quand le véhicule est à hauteur, vous pouvez serrez les vis de fixation de vérin. couple de serrage : Fixation supérieure 14daN/m Fixation inférieure 8.5 daN/m
Pour une bonne utilisation de votre véhicule, nous vous conseillons de respecter une hauteur de 680 mm entre le bord de la joue d’aile et le bord inférieur de la jante.
H-NORMALE = 680mm
SHAFT TRANSIT 048101 C NOTICE DE MONTAGE INDICE
N00485 00
17
77// DDIIAAGGNNOOSSTTIIQQUUEE DDEE PPAANNNNEE
Démarrage
La suspension semet à niveautempo de 15s
La pompe se met enroute
Vérifier les fusibles,les relais et les
connexionsBoiter sous le capot
moteur
Contrôle des fusibleset des relais OK
En agissant sur lecapteur, les relais
claquent
Problème de transfertd’information du
capteur ou capteurdéfectueux
Problème de transfertd’information vers la
pompe ou pompedéfectueuse
Faire appel au SAVJSA
0820 20 52 32
La régulation de lasuspension est
normale
La pompe s’arrête aubout de 2min30 et le
voyant clignote*
Vérifier le niveaud’huile.
1 cm du haut duréservoir
Le véhicule est ensurcharge
Il y a de l’air dans lecircuit hydraulique
Purger le circuithydraulique
Vérifier l’absence defuites
Enlever le surplus depoids
OUI
NON
OUI NON
NON
OUI
*FONCTIONNEMENT DU VOYANT LUMINEUX : Mise sous contact : éclairé 1s Abaissement : éclairé 1s, puis éteint, éclairé lorsque le véhicule est
abaissé. Défaut pompe : 2 flashs courts, puis éteint, 2 flashs courts, puis
éteint… W Causes possibles : relais pompe, fusibles 40A, niveau d’huile insuffisant, circuit bouché, pompe défectueuse…
Défaut électrovanne : 1 flash court, puis éteint, 1 flash court, puis éteint… W Causes possibles : relais EV, fusibles 15A, électrovanne
défectueuse, véhicule trop léger… Défaut alimentation : plusieurs flashs courts, puis 1 flash long,
plusieurs flashs courts, puis 1 flash long… W Causes possibles : batterie faible ( <9V ), surtension ( >18V
SHAFT TRANSIT 048101 C NOTICE DE MONTAGE INDICE
N00485 00
18
88// CCHHEECCKK LLIISSTT
DATE : NOM DU MONTEUR : N° CHASSIS : N° KIT : Document à compléter et à nous retourner avec la fiche d’identification pour départ de garantie . Ce document est à remplir en fin de montage pour vérification des éléments montés.
DESIGNATION NB SERRAGE (daN.m)
A COCHER
BOULON M16 DE LAME 2 22.5
BOULON M14 DE LAME 2 15
ECROU M14 DE BRIDES DE LAME 8
Passe 1 :2.5 Passe 2 :5 Passe 3 :7.5 Passe 4 :10 Passe 5 :12.5 Passe 6 :15 Passe 7 :17.5
BOULON M12x90 FIXATION INFERIEURE DE VERIN 2 8.5
BOULON M14x190 FIXATION SUPERIEURE DE VERIN 2 14
BOULON M06x20 SUPPORT CAPTEUR 2 0.9
VIS HM08x25 SUPPORT POMPE 2 2.2
BOULON M10x30 SUPPORT POMPE ET BLOC SPHERE 4 4.7
GOUJONS DE ROUES 5/roues *
CIRCUIT HYDRAULIQUE
* voir préconisation constructeur
J.S.A. ENGINEERING SIGNATURE DU MONTEUR : Z.A. Les Plaines 26320 ST MARCEL LES VALENCE Tél : 04-75-58-71-77 Fax : 04-75-58-85-61