NAMTA presents The AM Montessori Orientation to … · 3 Photo courtesy of JSara Guren La...

12
5 de Julio al 1 de agosto y 28 de octubre al 1 de noviembre 2015 July 5-August 1 and October 28November 1, 2015 Las clases se realizarán en las instalaciones del Colegio Montessori de Chihuahua en Chihuahua, Chih, México Classes take place at Colegio Montessori de Chihuahua, Chihuahua, Mexico Los participantes deberán registrarse el sábado 4 de julio del 2015 en el Colegio Montessori de Chihuahua Participants should plan to check-in at Colegio Montessori de Chihuahua Saturday, July 4, 2015. Hospedaje disponible en el Hotel Cedros, 400 metros de distancia del lugar de clases (Colegio). Accommodations available at Cedros Hotel, 440 yards from the class location. Las solicitudes están disponibles en www.montessori-namta.org Applications available at www.montessori-namta.org AMI MONTESSORI INTERNATIONALE ASSOCIATION NAMTA presents Chihuahua, Mexico

Transcript of NAMTA presents The AM Montessori Orientation to … · 3 Photo courtesy of JSara Guren La...

1

5 de Julio al 1 de agosto y 28 de octubre al 1 de noviembre 2015 July 5-August 1 and October 28–November 1, 2015

Las clases se realizarán en las instalaciones del Colegio Montessori de Chihuahua en Chihuahua, Chih, México Classes take place at Colegio Montessori de Chihuahua, Chihuahua, Mexico

Los participantes deberán registrarse el sábado 4 de julio del 2015 en el Colegio Montessori de Chihuahua Participants should plan to check-in at Colegio Montessori de Chihuahua Saturday, July 4, 2015.

Hospedaje disponible en el Hotel Cedros, 400 metros de distancia del lugar de clases (Colegio). Accommodations available at Cedros Hotel, 440 yards from the class location.

Las solicitudes están disponibles en www.montessori-namta.org

The AMI Montessori Orientation to Adolescent Studies (Ages 12-18)

Applications available at www.montessori-namta.org

AMI

MONTESSORIINTERNATIONALE

ASSOCIATION

NAMTA presents

Chihuahua, Mexico

Orientación Montessori AMI para el estudio de los adolescentes (Edades de 12-18)

2

En noviembre del 2010, “La Orientación Montessori NAMTA para el estudio de los adolescentes” se convierte en “La Orientación Montessori AMI para el estudio de los adolescentes”, reconociendo el programa de NAMTA como la oferta pedagógica de AMI para adolescentes.

La Orientación Montessori AMI para el estudio de los adolescentes construye una visión holística integrada del adolescente Montessori en relación a la psicología, metodología y filosofía Montessori.

Los contenidos son presentados dentro del contexto del plan de estudios de la educación Mon-tessori. Los participantes pueden adaptar sus especialidades académicas (en matemáticas, ciencias, humanidades) como parte de la visión Montessori, permitiéndoles diseñar un programa para ado-lescentes que combine de manera personal y en apego a sus estudiantes, maestros, lugar y adminis-tración de sus escuelas.

In November of 2010, the NAMTA Montessori Orientation to Adolescent Studies will be re-named The AMI Montessori Orientation to Adolescent Studies, recognizing NAMTA’s program as the current AMI adolescent pedagogical offering.

The AMI Montessori Orientation to Adolescent Studies builds an integrated holistic view of the Montessori adolescent in relation to Montessori psychology, methodology, and philosophy. Content is presented within the context of Montessori’s educational syllabus. Participants can shape their specialized backgrounds (in math, science, humanities) as part of a total Montessori vision, allowing them to design an adolescent program that addresses their unique combinations of students, faculty, site, and administration at their schools.

Orientación Montessori AMI para el estudio de los adolescentes (Edades de 12-18)

The AMI Montessori Orientation to Adolescent Studies (Ages 12-18)

5 de Julio al 1 de agosto y 28 de octubre al 1 de noviembre 2015 July 5–August 1 and October 28–November 1, 2015

The North American Montessori Teachers’ Association presenta

NAMTA’s Role in Montessori Adolescent Programming

Desde 1976, NAMTA ha proporcionado documentos, liderazgo y orientación para la consolidación de programas Montessori para adolescentes. Seminarios, conferencias y cursos de verano intensivos organizados por NAMTA han establecido un gran acervo de las mejores prácticas ayudando a la evolución de escuelas.

Since 1976, NAMTA has provided documentation, leadership, and guidance in consolidating Montessori adolescent education and programs. NAMTA’s seminars, conferences, and summer intensives have established a strong heritage of best practices through evolving school programs.

Foto de los participantes del Coloquio de Adolescentes 1996 (Pictured are 1996 Adolescent Colloquium participants), John Long, Larry Schaefer, Joen Bettmann, Pat Schaefer, Allyn Travis, Monte Kenison; Tom Postlewaite, Pat Ludick, Linda Davis, Laurie Ewert-Krocker, Peter Gebhardt-Seele, Virginia McHugh, Renilde Montessori, Bob Fleischhacker, Mike Strong, Debra Hershey Guren, Jenny Höglund; John McNamara, Camillo Grazzini, Kay Baker, Margaret Stephenson, Patty Pantano, Deborah Bricker, Alcil-lia Clifford-Williams, David Kahn. Foto tomada por la participante (Photo taken by participant) Orcillia Oppenheimer. Ausentes (Absent): Paula Polk Lillard.

El rol de NAMTA en los programas para adolescentes

3

Phot

o co

urte

sy o

f JS

ara

Gur

en

La orientación AMI para el estudio de los adolescentes ofrece una visión general de Montessori para el acercamiento con los adolescentes en el marco del desarrollo humano.

Los participantes en el curso de Orientación aprenderán la teoría de Montessori a través de lecciones y práctica. Crearán escritos explicando los principios teóricos, debatirán lecturas de Montessori (y de algunos otros escritores), diseñaran las bases de estudio y trabajo apropiados para su comunidad de ado-lescentes. Finalmente van a sintetizar su conocimiento y generarán un registro de las presentaciones del curso mediante la compilación de un álbum que representa lo visto en el curso para su uso y referencia en el futuro.

Una parte importante de la Orientación es experimentar la vida del adolescente: estudio, vida práctica, vida comunitaria, y particularmente su creciente necesidad de independencia y trabajo lado a lado con el adulto. A través del tiempo experimentado en el ambiente preparado de la granja, los participantes explorarán esta necesidad de independencia y la consciencia de la interdependencia humana, ambas se convierten en un trabajo concreto e interno en las comunidades de adolescentes Montessori que genuina-mente provee una “escuela que experimenta elementos de vida social”.

Cupo limitado. Las solicitudes se van considerando según vayan llegando.•

Son requeridas las cinco semanas de asistencia al curso. •No son consideradas asistencias parciales.

Las solicitudes están disponibles en www.montessori-namta.org•

The AMI Montessori Orientation to Adolescent Studies offers an overview of Montessori’s approach to adolescents within the framework of human development.

Participants of the orientation course will learn Montessori theory through both lectures and hands-on experiences. They will write papers explaining theoretical principles, discuss readings of Montessori’s writing (as well as the writing of others), and design frameworks for study and work appropriate for their community of adolescents. Finally they will synthesize their understanding and generate a record of course presentations by compiling an album representing the whole course of study for future use and reference.

An important part of the orientation is to experience the life of the adolescent: their studies, practical work, community life, and, particularly, their growing need for independence and to work side-by-side with adults. Through time spent in the prepared environment of the farm, participants will explore this need for independence and an awareness of human interdependence, both of which become concretely realized and internalized in Montessori adolescent communities that genuinely provide a “school of experience in the elements of social life.”

Participation is limited; applications considered on a first-come, •first-served basis.

Attendance at all five weeks is required. •No partial enrollment will be considered.

Applications are available at www.montessori-namta.org•

Orientación Montessori AMI para el estudio de los adolescentes (Edades de 12-18)

4

Semana uno (domingo 5 de julio al viernes 10 de julio)Los adolescentes en el contexto del desarrollo humano.

La primera semana exploraremos las etapas del desarrollo en Montessori, incluyendo las características intrínsecas psicológicas de la primera infancia hasta la adolescencia. Con el propósito de apreciar de mejor manera el tercer plano y sus contribuciones únicas a la personali-dad humana, es esencial comprender como se manifiesta el desarrollo humano en sí mismo y sus etapas anteriores.

Montessori le llama al periodo del nacimiento a los seis años el primer plano de la edu-cación (primera infancia). El segundo plano va de los 6-12, incluye la primaria (niñez), y el tercer plano incluye la adolescencia, la edad de 12-18. Los participantes experimentarán los ambientes y materiales para los primeros planos del desarrollo y estudiarán las necesidades y características de cada plano, incluyendo el rol del adulto preparado Montessori.

A través de esta Orientación, los participantes experimentarán el arte del seminario, el dia-rio, la aplicación de la lección de los tres tiempos (presentación, exploración, y presentación del aprendizaje del estudiante). El análisis de los primeros textos de Montessori hará énfasis en los principios fundamentales de su filosofía.

Week One (Sunday, July 5–Friday, July 10)The Adolescent in the Context of Whole Human Development

The first week will examine Montessori’s developmental stages, including the intrinsic psycho-logical characteristics of early childhood through adulthood. In order to appreciate the adolescent third plane and its unique contributions to the human personality, it is essential to understand how development manifests itself in the earlier stages. Montessori called the period from birth to age 6 the first plane of education (early childhood). The second plane, from ages 6-12, includes the elementary (childhood), and the third plane includes the adolescent, ages 12-18. The participants will experi-ence the environments and the materials for the earlier planes of development, and they will study the

needs and characteristics of each of these planes, including the role of the Montes-sori-prepared adult.

Throughout the orientation, participants will experience the art of the seminar, journal writing, and applications of the three-period lesson design (presentation, exploration, and student presentation). Analysis of Montessori primary texts will emphasize the key tenets of Montessori philosophy.

Semana dos (lunes 13 de julio al viernes 17 de julio)Plan de estudios Montessori y el trabajo en la granja.

A través de la práctica y teoría, los participantes experimentarán como los adolescentes usan la granja como un ambiente preparado y esta a su vez direc-ciona su trabajo académico y físico a través de las ocupaciones. Los partici-pantes seguirán los trabajos diarios de los alumnos en todas sus fases: estudios académicos, cocina, trabajo en exteriores, creatividad y expresión. La lección de los tres tiempos es usada de nuevo en estudios históricos y científicos.

Los participantes explorarán como el adolescente puede consolidar por me-dio del logro de la independencia económica y social. Los seminarios sobre los apéndices de Erdkinder de Montessori se integran al trabajo diario de la granja, obteniendo no solo práctica en el seminario sino también profundas reflexiones y aplicaciones teóricas de Montessori en el ambiente de la granja.

2015 Program Description and Schedule2015 Descripción y horario del programa

5

Week Two (Monday, July 13–Friday, July 17) The Montessori Plan of Study and Work on the Farm

Through practical work and studies, the participants will experience how adolescents use the farm as their prepared environ-ment and how the farm gives direction to both their academic and manual work through the occupations. The participants will follow the daily life of the students in all its phases: academic studies, cooking, working outdoors, creative and physical expression. The three-period lesson is again used for historic and scientific studies.

Through examples participants will see how the adolescent can be supported in achieving economic and social independence. Semi-nars on the Erdkinder appendices will be integrated into the daily work on the farm, providing not only practice in seminar technique but also deeper reflection on applying Montessori theory to the work in the farm environment.

Semana tres (lunes 20 de Julio al viernes 24 de Julio)Materializando la estructura del plan de trabajo y estudio en Montessori.

En la tercera semana se afina a profundidad la teoría sobre el adolescente en Montessori para ponerlo en práctica. Los escritos de Montessori se exploran más a profundidad con el fin de proporcionar una estructura para la planificación del estudio de los adolescentes y el trabajo en sus propias realidades personales. Los participantes van a generan ideas de conexiones y re-cursos para sus entornos locales, creando un proyecto de trabajo significativo en su contexto y explorar las posibilidades de incorporar a la comunidad en experiencias reales de organización social en base a sus entornos.

El acercamiento de Montessori a las disciplinas será explorado desde el encarnar del tra-bajo práctico en la tierra y se harán bajo los principios básicos de Montessori, permaneciendo fieles a su visión del adolescente. Profesionales con experiencia Montessori ofrecerán sus conocimientos sobre cómo y cuándo se estructura el trabajo con adolescentes, lo que sugiere consideraciones prácticas relativas al ambiente preparado y su organización social.

Los participantes escogen según su especialidad e interés el área de trabajo, se reunirán varias veces al día hasta lograr la estructura de implementación acorde a tiempos establecidos.

1. Humanidades y Ciencia (ocupaciones): Estas sesiones incluyen planeación de proyectos, participación de los estudiantes, lecciones clave, y opciones de investigación. Los métodos de investigación para los estudiantes implican líneas del tiempo, mapas, gráficos, experimentos, seminarios así como también lecciones de los tres tiempos.

Talleres de arte integrados a todas las áreas se ofrecen como parte del proceso de planifi-cación de la historia y las ocupaciones.

2. Matemáticas, Conexiones de matemáticas con ciencia y tecnología: Un programa completo de 12-18 en matemáticas integra algebra, geometría, trigonometría, calculo, historia de las matemáticas y descubrimientos basados en lecciones y proyectos sustentados en lec-ciones. El uso de la tecnología conectada a matemáticas y ciencias deberá ser evidenciado.

3. Otras áreas: Especialistas de otras áreas presentarán la filosofía y estructura de otras disciplinas y lo integrarán de manera adecuada incrementando la especialización de los adoles-centes mayores.

4. Idiomas: La implementación en idiomas será presentado basado en los principios Montessori e investigaciones actuales.

6

Week Three (Monday, July 20–Friday, July 24)Materializing the Framework for Montessori’s Plan of Work and Study

The third week is a further refinement of Montessori adolescent theory put into practice. Mon-tessori’s writings will be explored more deeply in order to provide a framework for planning adoles-cent study and work in one’s own environment. Participants will generate ideas for their respective local connections and resources, create a context for meaningful project work, and ex-plore possibilities for community involvement and genuine experiences of social organization based on their own site. The Montessori approach to the disciplines will be explored as they are embodied by practical work on the land with ongoing references back to the core principles necessary for staying true to the Montessori vision for the adolescent. Experienced Montessori practitioners will offer their knowledge on how and when to frame the work with adolescents, suggesting practical considerations concerning the prepared environment and social organization.

Participants will choose from the following specialty areas that meet several times daily for implementation framework discussions and for design time.

1. History and Science (Occupations): This session includes project planning, student engage-ment, key lessons, and research possibilities. Student inquiry methods involve timelines, maps, charts, experiments, and debates, as well as a three-period approach to key lessons. Workshops on the inte-gration of language arts into all areas of study will be offered as part of the history and occupation planning process.

2. Mathematics, Math Connections to Science, and Technology: A unified 12-18 program in mathematics integrates algebra, geometry, trigonometry, calculus, the history of mathematics, and discovery-based and project-based lessons. The use of technology connecting math and science will be demonstrated.

3. Advanced Options: Specialists will present philosophy and frameworks of separate subject-area studies and integrate studies appropriate to the increasing specialization of the older adolescent.

4. Foreign Language: Foreign language approaches will be presented based on Montessori principles and current research.

Semana cuatro (lunes 27 de Julio al domingo 1 de agosto)Implementando el plan de estudio y trabajo en Montessori

La cuarta semana crea oportunidades para planear su propio trabajo e incluye una declaración escrita de la propia visión del tercer plano mientras se prepara un plan para implementar dicha visión en al menos un año. Integrar la lección de los tres tiempos en al menos un proyecto especifico completo. Experimentados espe-cialistas continuarán compartiendo sus conocimientos y experiencia a través de lecciones así como también seguimientos individuales.

Con el fin de atender al adolescente de manera completa, es vital comprender la gran visión de Montessori para la humanidad. El cuarto plano se revisa como punto de llegada a la realización de la meta final de Montessori para la educación, la armonía del individuo, de manera que él pueda desempeñar su papel de con-tribuir para la paz universal.

Week Four (Monday, July 27–Sunday, August 1)Implementing Montessori’s Plan of Study and Work

The fourth week will provide opportunities for planning one’s own work and in-cludes writing a vision statement for the third plane while preparing a plan to imple-ment this vision over the course of at least one year. A three-period lesson approach in designing at least one specific project will also be completed. Experienced special-ists will continue to share their knowledge and experience through lectures as well as through individual coaching.

7

In order to fully serve the adolescent, it is vital to understand Montessori’s grander scheme for humanity. The fourth plane will be revisited as a point of arrival, as the realization of Montes-sori’s final aim of education, to bring harmony to the individual so that they can play their part in bringing about universal peace.

Seminario de otoño, miércoles 28 de octubre al domingo 1 de noviembre 2015Este fin de semana de otoño tendremos la oportunidad para un profundo trabajo práctico en

las disciplinas con algunos destellos de presentaciones de programas avanzados de Comunidades de adolescentes, además se compartirán experiencias y reflexiones de los participantes en su práctica de los meses anteriores. Los fines de semana no estan programadas clases. Los partici-pantes deberan pagar hospedaje y alimentación de los fines de semana.

Fall Seminar, Wednesday, October 28–Sunday, November 1, 2015The autumn weekend will provide an opportunity for deeper practical work in the disci-

plines with some glimpses of advanced adolescent presentations in Montessori communities while also sharing the experiences and insights of the course participants in the intervening months. There is no tuition to attend closing weekend. Participants are required to pay for room and board prior to the weekend.

Readings for Seminars and DiscussionsLas versiones en ingles de las lecturas requeridas pueden compararse en NAMTA: www.

montessori-namta.org. En Shop NAMTA > Print Publications > Adolescent Readings. Serán usadas desde el primer día y en las cinco semanas. Favor de adquirirse con anticipación.

English versions of these required readings may all be purchased from NAMTA: www.montessori-namta.org. Select Shop NAMTA > Print Publications > Adolescent Readings. They will be used on the first day and throughout the 5 weeks. Please purchase in advance.

Montessori, María. Educación y paz (Education and Peace). Montessori, María. De la infancia a la adolescencia (From Childhood to Adolescence).Montessori, María. La mente absorbente (The Absorbent Mind). Montessori, María. La educación de las potencialidades humanas (To Educate the Human Potential).

Lectura recomendadas (Recommended Readings)

Las versiones en ingles de las lecturas opcionales pueden adquirirse en NAMTA: www. montessori-namta.org. Select Shop NAMTA > Print Publications > Adolescent Readings.

English versions of these optional readings may be purchased from NAMTA: www.montessori-namta.org. Select Shop NAMTA > Print Publications > Adolescent Readings.

Montessori, Maria. Formación del hombre (The Formation of Man). $14Montessori, Maria. El secreto del niño (The Secret of Childhood). $8Montessori, Maria. Basic Ideas of Montessori’s Educational Theory. $17El adolescente Montessori: Analisis y retrospective.

(The Montessori Adolescent: Analysis in Retrospect. The NAMTA Journal 26:3, 2001). $17 Standing, E.M. Maria Montessori: Her Life and Work. $17The Third Adolescent Colloquium. The NAMTA Journal 31:1, 2006. $17The Fourth Adolescent Colloquium. The NAMTA Journal 33:3, 2008. $17The Fifth Adolescent Colloquium. The NAMTA Journal 34:3, 2009. $17

Lecturas para seminarios y debates

8

Application Requirements Los participantes deben entregar:

Llenar la solicitud y pago de cuota de $25 ($50 después del 1 de Mayo 2015)•Copia del certificado oficial de la Universidad y estudios de posgrado (en sobre cerrado; •GPA must be 2.5 or higher/ Promedio final de 80 o mayor).Un ensayo de una página explicando del porque se desea participar en la Orientación •AMI para estudios de adolescentes, que competencias especiales te hacen apto para este estudio y de qué manera usaras la experiencia que adquieras.Dos cartas de recomendación (Última página de este documento)•Solicitud de hospedaje y plan de comidas•

El solicitante declara que tiene las habilidades necesarias para realizar los trabajos que re-quiere esta acreditación. Entre ellas se encuentra la toma de notas en lecciones (NAMTA permite las grabaciones solo en caso de discapacidad comprobada) y la habilidad para escribir en formato de ensayos.

Se concede un certificado de estudios de AMI luego de completar satisfactoriamente los requisitos del programa, que incluyen la completa asistencia a las lecciones y finalización satis-factoria de los requerimientos escritos.

Applicants must provide:Completed application form (available online www.montessori-namta.org)•Official transcript(s) of college and graduate level work (in sealed envelope)•Non-native speakers of English must show evidence of ability to pursue graduate work in •English. If transcripts are not in English, official transcripts in the original language and certified translations are required. One page essay explaining why you wish to participate in The AMI Orientation to Ado-•lescent Studies program, what special qualifications you bring to this work, and how you intend to use your experience.Two letters of recommendation (recommendation form is the last page of the application).•Lodging and meal plan(s) request form must be submitted with application.•

The applicant is assumed to have the necessary skills to pursue graduate level work. Among these are note-taking on oral lectures (NAMTA allows taping only for cases of documented dis-ability) and ability to write in essay form.

Los formatos de solicitud en PDF los puedes encontrar en la pagina de NAMTA en www.montessori-namta.org en el menú de NAMTA Events, luego The AMI Montessori Orienta-tion to Adolescent Studies. Las solicitudes deberán ser enviadas por correo con su costo a NAMTA, 13693 Butternut Road, Burton, OH 44021.

Application forms in PDF format can be found on NAMTA’s website at www.montessori-namta.org by clicking on NAMTA Events, then The AMI Montessori Orientation to Adolescent Studies. Forms should be mailed with application fee to NAMTA, 13693 Butternut Road, Burton, OH 44021.

Cupo limitado. Las solicitudes se van considerando según vayan llegando. Son requeridas las cinco semanas de asistencia al curso. No son consideradas asistencias parciales.

Attendance at all five weeks is required. No partial enrollment will be considered. Participation is limited; applications considered on a first-come, first-served basis.

Requerimientos para la solicitud

9

The North American Montessori Teachers’ Association presenta

The AMI Montessori Orientation to Adolescent Studies (Ages 12-18)

5 de Julio al 1 de agosto y 28 de octubre al 1 de noviembre 2015July 5-August 1 and October 28-November 1, 2015

Chihuahua, MéxicoLa Orientación se llevara a cabo en el Colegio Montessori de Chihuahua. Hospedaje

sugerido en el Hotel los Cedros. Los participantes son responsables de hacer su reservación en el hotel. Plan obligatorio de comidas es requerido para comidas en el Colegio y todas las comidas de la segunda semana. Ver los paquetes en la solicitud para detalles.

Los formatos de solicitud en PDF los puedes encontrar en la pagina de NAMTA en www.montessori-namta.org en el menú de NAMTA Events, luego The AMI Montessori Orientation to Adolescent Studies. Las solicitudes deberán ser enviadas por correo con su costo a NAMTA, 13693 Butternut Road, Burton, OH 44021.

La colegiatura de la Orientacion para estudiop de los adolescents, del 5 de julio al 1 de agosto y del 28de octubre al 1 de noviembre es de: $5,000 USD. Favor de hacer los cheques a nombre de NAMTA. Pago por PayPal a [email protected]

Orientation classes will take place at Colegio Montessori de Chihuahua. Accommodations are available at Cedros Hotel. Participants are responsible for making their own hotel reserva-tions. A mandatory meal plan is required for lunches. See application package for details.

Application forms in PDF format can be found on NAMTA’s website at www.montessori-namta.org by clicking on NAMTA Events, then The AMI Montessori Orientation to Adolescent Studies. Forms should be mailed with application fee to NAMTA, 13693 Butternut Road, Burton, OH 44021.

Orientation to Adolescent Studies Tuition, July 5-August 1 and October 28-November 1: $5,000 USD. Please make checks payable to: NAMTA. PayPal payments may be sent to [email protected]

Cupo limitado. Las solicitudes se van considerando según vayan llegando.Participation is limited; applications considered on a first-come, first-served basis.

Son requeridas las cinco semanas de asistencia al curso. No son consideradas asistencias parciales.

Attendance at all five weeks is required. No partial enrollment will be considered.

Las solicitudes están disponibles en (Please direct inquiries to): NAMTA

13693 Butternut RoadBurton, OH, USA

Phone:440-834-4011•[email protected]•www.montessori-namta.org

Orientación Montessori AMI para el estudio de los adolescentes (Edades de 12-18)

10

Featured Speakers

Guadalupe Borbolla tiene los tres diplomas AMI: 0-3, 3-6 y 6-12 y es entrenadora AMI de 3-6. Ella ha participado en las Orientaciones NAMTA/AMI. Dirige dos escuelas en México incluyendo una con proyecto de granja y una prepa. Es directora de entrenamientos en México y España. Posee maestría en Educación por la Universidad de Loyola, posgrado en Educación Especial y licenciada en Ciencias políticas. Guadalupe está muy preparada para dar una visión general de cada etapa del desarrollo en el que AMI actualmente enriquece.

Guadalupe Borbolla has all three AMI diplomas: 0-3, 3-6 and 6-12 and is an AMI trainer at the 3-6 level. In addition, she has participated in the Adolescent Orientation Studies offered by NAMTA/AMI. She operates two schools in Mexico including a Farm-School project,and a high school. She directs courses in Mexico and Spain. With an MEd from Loyola University and degrees in Political Science and Special Education, Guadalupe is well equipped to take a broad view of all the developments in which AMI is presently engaging.

Juan Manuel Córdova tiene licenciatura en Artes por la Universidad Autónoma de Chihua-hua.- Posee el diploma AMI del Centro de Bérgamo, Italia y la Orientación NAMTA de ado-lescentes en Hershey, donde trabajo como staff en la Orientación AMI este verano. Tiene más de quince años de experiencia trabajando en los niveles de taller y adolescentes en el Colegio Montessori de Chihuahua donde actualmente es Coordinador de los talleres de arte y maestro de humanidades.

Juan Manuel Córdova has a BA from the University of Chihuahua. He holds the AMI diploma from Bergamo Center in Italy and the NAMTA Orientation for adolescents in Hershey Montes-sori. He was staff in the AMI Orientation in Hershey last summer. He has over fifteen years ex-perience working in elementary level and adolescents in the Colegio Montessori de Chihuahua and currently he´s coordinator of arts workshops and Humanities teacher in this school.

Jenny Höglund es entrenadora AMI de Taller (6-12). Tiene diploma AMI de Casa de niños (3-6). Co-fundo el Montessoriskolan Lära för livet en Suecia en 1995 y tiene experiencia de niños de taller y adolescentes por más de veintitrés años, además siendo directora de su colegio desde 2006. Ha dado lecciones en el centro de Bérgamo Italia desde el 2006.

Jenny Höglund is an AMI Elementary (6-12) Trainer. She holds AMI Prima-ry (3-6) and Elementary Diplomas. Jenny co-founded the Montessoriskolan Lära för livet in Sweden in 1995 and has taught elementary and adolescent students for over tweny-three years as well as serving as head of school since 2006. She has also lectured at the Bergamo Centre in Italy since 2006.

David Kahn por mas de cuarenta años ha sido director ejecutivo de la North American Montes-sori Teachers’ Association. El Sr. Kahn fundo el programa como director de la Hershey Montessori School’s Adolescent Community en Huntsburg, OH y es director emerito y fundador de la Montessori High School at University Circle in Cleveland, OH. Actualmente trabaja en la conexión de escuelas públicas y privadas Montessori con programas de los 18 meses a los 18 años. Posee título en Bellas Artes de la Universidad de Notre Dame asi como Diploma AMI de Bergamo.

Destacados ponentes

11

David Kahn has been executive director of the North American Montessori Teachers’ Association for more than forty years. Mr. Kahn was founding program director of the Hershey Montessori School’s Adolescent Community in Huntsburg, OH and is founding executive director emeritus of the Montessori High School at University Circle in Cleveland, OH. He is now working to establish a public-private partnership for a Montessori school serving ages eighteen months through eigh-teen years in Cleveland. Mr. Kahn holds a BA in fine arts and classics from the University of Notre Dame (IN) as well as the AMI elementary diploma from Bergamo.

Ana María Martínez posee títulos de artes y comunicación por la Universidad de El Paso, Texas. Tiene el entrenamiento AMI del centro de Bérgamo en Italia y la Orientación NAMTA para adolescentes. Fungió como parte del equipo en la Orientación AMI en Suecia. Ana María tiene más de treinta años de experiencia trabajando en los niveles de taller y adolescentes en el Colegio Montessori de Chihuahua y actualmente es Directora académica y maestra de humani-dades en este colegio.

Ana María Martínez holds a BA and Communication from University of El Paso, Texas. She has the Elementary AMI training for Bergamo Center in Italy and the NAMTA Montessori Orienta-tion in Hershey. She´s was staff in the AMI Orientation in Sweden. Ana Maria has over thirty years experience working in elementary level and adolescents in the Colegio Montessori de Chihuahua and currently she is Academic Director and Humanities teacher in this school.

John McNamara es director de enseñanza en Ruffing Montessori School West (Rocky River, OH). Tiene el diploma de taller realizado en Bergamo, Italia; estudios de Arte en la Universidad de Windsor, Ontario y una maestría en administración educativa por la University of Toronto, Ontario. John tiene mas de cuarenta años de experiencia en la enseñanza.

John McNamara is a teaching principal at Ruffing Montessori School West (Rocky River, OH). He holds the AMI Elementary Diploma from Bergamo, Italy and has a BA from the University of Windsor, Ontario and an MA in educational administration from the University of Toronto, Ontario. John has taught for over forty years.

Patricia Pantano es Directora de Educación en la Escuela y Granja Camino de Paz, Ella tiene el entrenamiento AMI en Casa y Taller, Licenciatura en Artes y Sociología por St Mary´s Col-lege, Notre Dame, IN. Tiene experiencia de cuatro años en ambientes de Casa de niños y once en Taller, tanto en escuelas publicas como privadas. Inicio su trabajo con adolescentes en 1992 como coordinadora del nivel de secundaria en St. Alcuin Montessori School en Dallas, Texas. En el 2001 fundo Camino de Paz en el norte de Nuevo México. Fue presidenta y Coordinadora de talleres de AMI-EAA. Patricia recibió el certificado de la Orientación para adolescentes en el 2009 y fue parte del staff en la Orientación AMI 2013 en Cleveland y 2014 en Suecia.

Patricia Pantano is Education Director at Camino De Paz School and Farm. She has primary and elementary AMI training and a BA in sociology from St. Mary’s College, Notre Dame, IN. She spent four years in the Primary classroom and eleven years as an Elementary guide in both public and private schools. She began her work with adolescents in 1992 as Middle School Coordinator at St. Alcuin Montessori School in Dallas, Texas. In 2001 she founded Camino de Paz School in northern New Mexico. She is also past Chair and Workshop Coordinator of AMI-EAA. Patricia received the Adolescent Orientation Certificate in 2009 and has assisted at the Orientation in 2013 (Cleveland) and 2014 (Sweden).

12

North American Montessori Teachers’ Association13693 Butternut RoadBurton, Ohio 44021USA

Change Service Requested

Las solicitudes están disponibles en www.montessori-namta.org

Applications available at www.montessori-namta.org