MOLISE TERRA DI TARTUFI FRESCHI E PRODOTTI …amarantoristorazioni.com/catalogo.pdf · MACINATO DI...

11
MOLISE... TERRA DI TARTUFI FRESCHI E PRODOTTI TIPICI ITALIANI MOLISE... LAND OF FRESH TRUFFLES AND TYPICAL ITALIAN FOODS MOLISE... TERRE DE TRUFFES FRAÎCHES ET DES PRODUITS TYPIQUES ITALIENS PRODUCT OF ITALY

Transcript of MOLISE TERRA DI TARTUFI FRESCHI E PRODOTTI …amarantoristorazioni.com/catalogo.pdf · MACINATO DI...

Page 1: MOLISE TERRA DI TARTUFI FRESCHI E PRODOTTI …amarantoristorazioni.com/catalogo.pdf · MACINATO DI TARTUFO BIANCO GROUND WHITE TRUFFLE • TRUFFE BLANCHE MOULU Ingredienti: tartufo

MOLISE... TERRA DI TARTUFI FRESCHI E PRODOTTI TIPICI ITALIANIMOLISE... LAND OF FRESH TRUFFLES AND TYPICAL ITALIAN FOODS

MOLISE... TERRE DE TRUFFES FRAÎCHES ET DES PRODUITS TYPIQUES ITALIENS

PRODUCT OF ITALY

Page 2: MOLISE TERRA DI TARTUFI FRESCHI E PRODOTTI …amarantoristorazioni.com/catalogo.pdf · MACINATO DI TARTUFO BIANCO GROUND WHITE TRUFFLE • TRUFFE BLANCHE MOULU Ingredienti: tartufo

100% TARTUFO

AMARANTO Ristorazioni S.r.l.C.da San Giovanni in Golfo, 140 - 86100 Campobasso MOLISE (Italy) - P.Iva: 01705370706

Tel. +39.0874.67618 Fax: +39.0874.1862021 E-mail: [email protected]: www.amarantoristorazioni.com

PRODUCT OF ITALY

Page 3: MOLISE TERRA DI TARTUFI FRESCHI E PRODOTTI …amarantoristorazioni.com/catalogo.pdf · MACINATO DI TARTUFO BIANCO GROUND WHITE TRUFFLE • TRUFFE BLANCHE MOULU Ingredienti: tartufo

MACINATO DI TARTUFO BIANCOGROUND WHITE TRUFFLE • TRUFFE BLANCHE MOULU

Ingredienti: tartufo bianco pregiato (Tuber Magantum Pico) 80%, olio extra vergine di oliva 20%, sale.Ingredients: appreciated white truffle (Tuber Magnatum Pico) 80%, extra virgin olive oil 20%, salt.Ingrédients: truffe blanche (Tuber Magantum Pico) 80%, huile d’olive extra vierge 20%, sel.

Uso: tartufo bianco macinato in grani e conservato in olio extra vergine d’oliva. Il principe della tavola. Un prodotto pregiato di altissima qualità. / Use: white truffle ground coffee beans and preserved in extra virgin olive oil. The prince of table. A product appreciated of high quality. / Utilisation: truffe blanche moulu et conservée dans de l’huile d’olive extra vierge. Le prince de la table. Un produit de haute qualité supérieur.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 40-80 g

MACINATO DI TARTUFO NEROGROUND BLACK TRUFFLE • TRUFFE NOIR MOULU

Ingredienti: tartufo nero estivo (Tuber Aestivum Vitt.) 70%, olio extra vergine di oliva 30%, sale, aroma.Ingredients: black summer truffle (Tuber Aestivum Vitt.) 70%, extra virgin olive oil 30%, salt, flavor.Ingrédients: truffe noire d’été (Tuber Aestivum Vitt.) 70%, huile d’olive extra vierge 30%, sel, arôme.

Uso: puro tartufo estivo macinato in olio extra vergine d’oliva. Da usare per antipasti, primi piatti, mozzarelle arrosto. / Use: summer truffle pure ground in extra virgin olive oil. To be used for antipasti, first courses, mozzarella roasted. / Utilisation: pure truffe d’èté hachée dans l’huile d’olive extra vierge. A utiliser pour les entrées, les pates, les “mozzarellas grillées”.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 40-80-180-500 g

CARPACCIO DI TARTUFO NEROBLACK TRUFFLE CARPACCIO • CARPACCIO DE TRUFFE NOIRE

Ingredienti: tartufo nero estivo (Tuber Aestivum Vitt.) 70%, olio extra vergine di oliva 30%, sale, aroma.Ingredients: black summer truffle (Tuber Aestivum Vitt.) 70%, extra virgin olive oil 30%, salt, flavor.Ingrédients: truffe noire d’été (Tuber Aestivum Vitt.) 70%, huile d’olive extra vierge 30%, sel, arôme.

Uso: fettine di tartufo nero estivo conservato in olio extra vergine di oliva. Ideale per condire primi piatti, risotti, carni, ripieni, insalate, ecc. / Use: slivers of summer truffle preserved in extra virgin olive oil; as it is used to flavor pasta, risotto, meal. / Utilisation: tranches de truffes d’été conservées dan de l’huile d’olive extra vierge. Ideal pour les pâtes, les risottos, les viandes, les plats farcis, les salades etc.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 40-80-180-500 g

CARPACCIO DI TARTUFO BIANCOWHITE TRUFFLE CARPACCIO • CARPACCIO DE TRUFFE BLANCHE

Ingredienti: tartufo bianco pregiato (Tuber Magnatum Pico) 80%, olio extra vergine di oliva 20%, sale.Ingredients: white truffle (Tuber Magantum Pico) 80%, extra virgin olive oil 20%, salt.Ingrédients: truffe blanche (Tuber Magantum Pico) 80%, huile d’olive extra vierge 20%, sel.

Uso: fettine di tartufo bianco pregiato. Ideale per tartine, crostini, primi e secondi piatti. / Use: slivers of white truffle preserved in extra virgin olive oil. Ideal for sandwiches, toast, pasta and meat dishes. / Utilisation: tranches de truffes d’été conservées dan de l’huile d’olive extra vierge. Idéal pour les sandwichs, toastes, pâtes et les plats de viandes.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 40-80 g

TARTUFO NERO INTEROWHOLE BLACK TRUFFLE • TRUFFE NOIRE ENTIÈRE

Ingredienti: tartufo nero estivo (Tuber Aestivum Vitt.) 100%, acqua, sale.Ingredients: summer black truffle (Tuber Aestivum Vitt.) 100%, water, salt.Ingrédients: truffe noire d’été (Tuber Aestivum Vitt.) 100%, eau, sel.

Uso: tartufo nero intero, conservato in acqua e sale. Ideale per esaltare il gusto dei migliori piatti, grattugiato e affettato. / Use: preserved whole truffle in water and salt. And’ideal to exalt the taste of the best dishes, grated or affected. / Utilisation: truffes entières conservées dans de l’eau salée. C’est idèal pour exalter le goût des meilleurs plats, râpée ou émincée.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 25-60 g

PRODUCT OF ITALY

Page 4: MOLISE TERRA DI TARTUFI FRESCHI E PRODOTTI …amarantoristorazioni.com/catalogo.pdf · MACINATO DI TARTUFO BIANCO GROUND WHITE TRUFFLE • TRUFFE BLANCHE MOULU Ingredienti: tartufo

SALSE E CREME

AMARANTO Ristorazioni S.r.l.C.da San Giovanni in Golfo, 140 - 86100 Campobasso MOLISE (Italy) - P.Iva: 01705370706

Tel. +39.0874.67618 Fax: +39.0874.1862021 E-mail: [email protected]: www.amarantoristorazioni.com

PRODUCT OF ITALY

Page 5: MOLISE TERRA DI TARTUFI FRESCHI E PRODOTTI …amarantoristorazioni.com/catalogo.pdf · MACINATO DI TARTUFO BIANCO GROUND WHITE TRUFFLE • TRUFFE BLANCHE MOULU Ingredienti: tartufo

PRODUCT OF ITALY

SALSA TARTUFATA • TRUFFLE SAUCE • SAUCE TRUFFÉE

Ingredienti: funghi champignon, olive nere, tartufo nero estivo (Tuber Aestivum Vitt.) 5%, olio extra vergine di oliva, pepe, sale, aglio, aromi. / Ingredients: mushrooms champignon, black olives, black summer truffle (Tuber Aestivum Vitt.) 5%, extra virgin olive oil, pepper, salt, garlic, flavors. / Ingrédients: champignons, olives noires, truffe noire d’été (Tuber Aestivum Vitt.) 5%, huile extra vierge d’olive, poivre, sel, ail, arômes.

Uso: ideale per bruschette, crostini, primi piatti, pizze gustose, uova fritte. / Use: for bruschettas, breds, pastas, pizzas, fried eggs. / Utilisation: idéal pour pain grillé, croutons, pates, pizzas savoureuses, œufs frits.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 40-80-180-500 g

CREMA DI TARTUFO BIANCO • WHITE TRUFFLE CREAM • CRÈME DE TRUFFE BLANCHEIngredienti: panna 60%, tartufo bianco (Tuber Magantum Pico) 6%, tartufo bianchetto (Tuber Albidum pico) 4%, formaggio Grana Padano 2%, farina di frumento (tipo “0”), sale, brodo vegetale, aroma. / Ingredients: cream 60%, white truffle (Tuber Magnatum Pico) 6%, truffle bianchetto (Tuber Albidum Pico) 4%, chees Grana Padano 2%, meal of grain (type “0”), salt, vegetable broth, flavor. / Ingrédients: panne 60%, truffe blanche (Tuber Magantum Pico) 6%, truffe bianchetto (Tuber Albidum pico) 4%, fromage grana padano 2%, farine de blé, sel, buillonmaigre, arôme.

Uso: adatta per preparare bruschette e tartine. Può essere usata per insaporire e amalgamare sughi al tartufo o ai funghi porcini. / Use: suitable to prepare bruschettas and canapés. It can be used to flavor sauces and mix with truffles or porcini mushrooms. / Utilisation: approprié pour préparer bruschettas et des canapés. Il peut être utilisé pour parfumer les sauces et les mélanger avec des truffes où de cèpes.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 90-180 g

BURRO DI TARTUFO BIANCO • WHITE TRUFFLE BUTTER • BEURRE DE TRUFFE BLANCHE

Ingredienti: burro chiarificato, tartufo bianco pregiato (Tuber Magnatum Pico) min. 5%, aroma. / Ingredients: clarified butter, white truffle (Tuber Magnatum Pico) min. 5%, flavor. / Ingrédients: beurre clarifié, truffe blanche (Tuber Magnatum Pico) min. 5%, arôme.

Uso: un ottimo condimento, ideale per impreziosire del sapore e dell’aroma del tartufo i vostri piatti caldi: paste, risotti, filetti di carne e uova. / Use: a delicious condiment for warm dishes, such as pastas, risottos, meat fillets and eggs. / Utilisation: idéal pour plats chauds: pâtes, risottos, filet de la viandes et des œufs.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 75-170-450 g

BURRO DI TARTUFO NERO • BLACK TRUFFLE BUTTER • BEURRE DE TRUFFE NOIRE

Ingredienti: burro chiarificato, tartufo nero estivo (Tuber Aestivum Vitt.) min. 5%, aroma. / Ingredients: clarified butter, black summer truffle (Tuber Aestivum Vitt.) min. 5%, flavor. / Ingrédients: beurre clarifié, truffe noire d’été (Tuber Aestivum Vitt.) min. 5%, arôme.

Uso: un ottimo condimento, ideale per impreziosire del sapore e dell’aroma del tartufo i vostri piatti caldi: paste, risotti, filetti di carne e uova. / Use: a delicious condiment for warm dishes, such as pastas, risottos, meat fillets and eggs. / Utilisation: idéal pour plats chauds: pâtes, risottos, filet de la viandes et des œufs.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 75-170-450 g

CREMA DI FUNGHI PORCINI E TARTUFO BIANCO • PORCINI AND WHITE TRUFFLE CREAM • CRÈME DE CÈPES ET TRUFFE BLANCHE

Ingredienti: funghi porcini (Boletus Edulis) min. 85%, olio extra vergine di oliva, tartufo bianco pregiato (Tuber Magnatum Pico) min. 5%, sale, aroma. / Ingredients: porcini mushrooms (Boleuts edulis) min. 85%, extra virgin olive oil, white truffle (Tuber Magnatum Pico) min 5%, satl, flavor. / Ingrédients: champignons porcini (Boletus Edulis) min. 85%, huile extravergine d’olive, truffe blanche (Tuber Magnatum Pico) min. 5%, sel, arôme.

Uso: ottimo per crostini, bruschette, pizze, tagliatelle ai funghi porcini e tartufo. / Use: great for crostini, bruschetta, pizzas, noodles with porcini mushrooms and truffles. / Utilisation: idéal pour, bruschetta, pizzas, pâtes aux cèpes et aux truffes.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 80-180 g

PATÈ DI OLIVE VERDI, NOCI E TARTUFO NERO ESTIVO • OLIVE, WALNUTS AND BLACK SUMMER TRUFFLE • OLIVES VERTES, NOIX E TRUFFE NOIRE D’ÉTÉ

Ingredienti: olive verdi 80%, olio extra vergine di oliva, noci 7%, tartufo nero estivo (Tuber Aestivum vitt.), min 5%, aroma. / Ingredients: green olives 80%, nuts 7%, extra virgin olive oil, black summer truffle (Tuber Aestivum Vitt.) 5%, flavor. / Ingrédients: olives vertes 80%, noix 7%, huile d’olive extra vierge, truffe noire d’été (Tuber Aestivum Vitt.) 5%, arôme.

Uso: indicato per crostini, primi piatti, tartine calde e fredde; usato nei buffet di gran classe. / Use: suitable for crostini, pasta dishes, hot and cold canapés, used in high-class buffet. / Utilisation: indiqué pour les sandwichs, plats de pâtes, des canapés chauds et froids, utilisés sous forme de buffet de grande classe.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 80-180 g

Page 6: MOLISE TERRA DI TARTUFI FRESCHI E PRODOTTI …amarantoristorazioni.com/catalogo.pdf · MACINATO DI TARTUFO BIANCO GROUND WHITE TRUFFLE • TRUFFE BLANCHE MOULU Ingredienti: tartufo

MIELE E OLIO

AMARANTO Ristorazioni S.r.l.C.da San Giovanni in Golfo, 140 - 86100 Campobasso MOLISE (Italy) - P.Iva: 01705370706

Tel. +39.0874.67618 Fax: +39.0874.1862021 E-mail: [email protected]: www.amarantoristorazioni.com

PRODUCT OF ITALY

Page 7: MOLISE TERRA DI TARTUFI FRESCHI E PRODOTTI …amarantoristorazioni.com/catalogo.pdf · MACINATO DI TARTUFO BIANCO GROUND WHITE TRUFFLE • TRUFFE BLANCHE MOULU Ingredienti: tartufo

MIELE CON TARTUFO NEROACACIA HONEY WITH BLACK TRUFFLE • MIEL D’ACACIA AVEC TRUFFE NOIRE

Ingredienti: miele d’acacia, tartufo nero estivo (Tuber Aestivum Vitt.) 5%, aroma.Ingredients: honey of acacia, summer black truffle (Tuber Aestivum Vitt.) 5%, flavor.Ingrédients: miel d’acacia, truffe noire d’été (Tuber Aestivum Vitt.) 5%, arôme.

Uso: il buon sapore del miele unito al profumo del tartufo nero, rende la nostra spacialità di gran classe per accom-pagnare formaggi teneri e stagionati. / Use: the good taste of the united honey to the parfume of the truffle makes our speciality of big class to accompany tender cheeses and seasoned. / Utilisation: le bon goût du miel combiné avec le parfum des truffes noires, rend notre spécialité de grande classe pour accompagner fromages à pâte molle et gruyère.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 40-110 g

OLIO EXTRA VERGINE DI OLIVE AL TARTUFO BIANCOEXTRA VIRGIN OLIVE OIL WHITE TRUFFLE • HUILE D’OLIVE EXTRA VIERGE À LA TRUFFE BLANCHE

Ingredienti: olio extra vergine di oliva, aroma di tartufo bianco.Ingredients: extra virgin olive oil, white truffle flavoring.Ingrédients: huile d’olive extra vierge, arôme de truffe blanche.

Uso: condimento aromatizzato al tartufo bianco. È un prodotto dai molti usi: consigliato per bruschette, crostini, pizze o anche per insaporire primi piatti, sughi ai porcini o ai funghi e carni. / Use: dressing flavored with white truffles. It’s a product of many uses: Recommended for bruschetta, crostini, pizzas or even to flavor pasta dishes, sauces or porcini mushroom and meats / Utilisation: dressing aromatisé à la truffe blanche. Recommandé pour bruschetta, pizzas ou même de plats de pâtes de saveur, les sauces ou les cèpes et de la viandes.

Bottiglia / Bottle / Bouteille: 55-100-250 ml

PRODUCT OF ITALY

OLIO EXTRA VERGINE DI OLIVE AL TARTUFO NEROEXTRA VIRGIN OLIVE OIL BLACK TRUFFLE • HUILE D’OLIVE EXTRA VIERGE À LA TRUFFE NOIRE

Ingredienti: olio extra vergine di oliva, aroma di tartufo nero. Ingredients: extra virgin olive oil, black truffle flavoring. Ingrédients: huile d’olive extra vierge, arôme de truffe noire.

Uso: condimento aromatizzato al tartufo nero. È un prodotto dai molti usi: consigliato per bruschette, crostini, pizze o anche per insaporire primi piatti, sughi ai porcini o ai funghi e carni. / Use: dressing flavored with black truffles. It’s a product of many uses: Recommended for bruschetta, crostini, pizzas or even to flavor pasta dishes, sauces or porcini mushroom and meats. / Utilisation: dressing aromatisé à la truffe noire. Recommandé pour bruschetta, pizzas ou même de plats de pâtes de saveur, les sauces ou les cèpes et de la viandes.

Bottiglia / Bottle / Bouteille: 55-100-250 ml

OLIO EXTRA VERGINE DI OLIVAEXTRA VIRGIN OLIVE OIL • HUILE D’OLIVE EXTRA VIERGE

Ingredienti: olio d’oliva di categoria superior ottenuto direttamente dalle olive ed unicamente mediante procedi-menti meccanici. Olio estratto in Italia da olive coltivate in Italia. Ingredients: superior category olive oil obtained directly from olives and solely by mechanical means. Oil extracted in Italy from olives grown in Italy. Ingrédients: huile d’olive de catégorie supérieure obtenue directement des olives et uniquement par des moyens mécaniques. L’huile extraite en Italie à partir d’olives cultivées en Italie.

Uso: l’olio di oliva è indicato sia per cucinare poiché rispetta il sapore dei cibi, sia per condire a crudo poiché si sposa al meglio con i profumi e gli aromi della cucina. / Use: extra virgin olive oil is suitable both for cooking becau-se it complies with the flavor of food, both for a dressing because it combines well with the flavors and aromas of the kitchen. / Utilisation: l’huile d’olive extra vierge est adapté aussi bien pour la cuisson car elle est conforme à la saveur des aliments, à la fois pour un pansement car il combine bien avec les saveurs et les arômes de la cuisine.

Bottiglia / Bottle / Bouteille: 250-500-750 mlLattina / Tin / Étain: 1-3-5-25 lt

Page 8: MOLISE TERRA DI TARTUFI FRESCHI E PRODOTTI …amarantoristorazioni.com/catalogo.pdf · MACINATO DI TARTUFO BIANCO GROUND WHITE TRUFFLE • TRUFFE BLANCHE MOULU Ingredienti: tartufo

CREME PER FORMAGGI

AMARANTO Ristorazioni S.r.l.C.da San Giovanni in Golfo, 140 - 86100 Campobasso MOLISE (Italy) - P.Iva: 01705370706

Tel. +39.0874.67618 Fax: +39.0874.1862021 E-mail: [email protected]: www.amarantoristorazioni.com

PRODUCT OF ITALY

Page 9: MOLISE TERRA DI TARTUFI FRESCHI E PRODOTTI …amarantoristorazioni.com/catalogo.pdf · MACINATO DI TARTUFO BIANCO GROUND WHITE TRUFFLE • TRUFFE BLANCHE MOULU Ingredienti: tartufo

PICCANTELLA

Ingredienti: peperoni piccanti, zucchero. Gelatina: pectina.Ingredients: hot peppers, sugar. Jelling agent: pectin.Ingrédients: poivrons acérés, sucre. Épaississant: pectine.

Uso: raffinata marmellata piccante, ideale per accompagnare formaggi freschi e arrosti. / Use: refined spicy marmala-de, ideal with fresh cheese and roaster. / Utilisation: marmelade épicée rafinés, ideal avec du fromage frais et rôties.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 100 g

SALSA DI AMARENE • CHERRY SAUCE • SAUCE CERISES

Ingredienti: amarene, zucchero, pectina, senape, aceto balsamico, aroma naturale di amarena, acido citrico.Ingredients: sour cherries, sugar, pectin, mustard, balsamic vinegar, natural flavor of black cherry, citric acid.Ingrédients: griottes, sucre, pectine, moutarde, vinaigre balsamique, arôme naturel de cerise noire, acide citrique.

Uso: abbinare a formaggi freschi e morbidi, porchetta, selvaggina arrosti misti. / Use: with fresh, soft cheeses, pork, venison, roast. / Utilisation: a’ combiner avec des fromages frais, moelleux, ou avec du porc, gibier, rôtis.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 100 g

PERA SENAPATA PICCANTE • SPICY PEAR MUSTARD • CONFITURE DE POIRES ÉPICÉES

Ingredienti: pere, zucchero, senape, peperoncino piccante, aroma. Addensante: pectina.Ingredients: pears, sugar, mustard, hot pepper, flavor, pectin.Ingrédients: pears, sugar, mustard, hot pepper, flavor, pectin.

Uso: abbinare a formaggi stagionati, formaggi caprini freschi, lessi misti e carne di maiale. / Use: combine with cheese, fresh goat cheese, boiled and mixed pork. / Utilisation: a’ mélanger avec des fromages affinés, fromages de chèvre frais, où avec du bouilli.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 100 g

SALSA DI FICHI PICCANTE • FIGS SPICY SAUCE • SAUCE ÉPICÉES FIGUES

Ingredienti: fichi, zucchero, pectina, senape, aceto balsamico, estratto di peperoncino piccante, acido citrico.Ingredients: figs, sugar, pectin, mustard, balsamic vinegar, spicy pepper extract, citric acid.Ingrédients: figues, sucre, pectine, moutarde, vinaigre balsamique, extrait de poivre épicée, acide citrique.

Uso: abbinare a formaggi stagionati o a pasta pressata. / Use: combine with cheese or pressed paste. / Utilisation: a’ mélanger avec du fromage ou pâte pressée.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 100 g

GELATINA DI VINO CHARDONNAY • WINE CHARDONNAY JELLY • GELATINE DE VIN CHARDONNAY

Ingredienti: vino chardonnay, zucchero, pectina, acido citrico.Ingredients: chardonnay wine, sugar, pectin, citric acidd.Ingrédients: vin de chardonnay, sucre, pectine, acide citrique.

Uso: servire con formaggi freschi o stagionati o pasta passata. / Use: serve with fresh or seasoned cheeses, dry pastries and dried fruits. / Utilisation: a’ servir avec des fromages frais ou affinés, petit four et fruits secs.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 100 g

TRIS CREME

Ingredienti: pera senapata piccante, salsa di amarene, arancia piccante.Ingredients: spicy pear mustard, cherry sauce, spicy orange.Ingrédients: confiture de poires épicée, sauce cerises, orange épicée.

Uso: ideali per accompagnare formaggi freschi, carni e cioccolato fondente. / Use: with cheeses, meat and dark chocolate. / Utilisation: avec des fromages, viandes et chocolat noir.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 100(x3) g

ARANCIA PICCANTE • SPICY ORANGE • ORANGE ÉPICÉE

Ingredienti: arance, zucchero, peperoncino piccante, pectina, acido citrico.Ingredients: oranges, sugar, hot pepper, pectin, citric acid.Ingrédients: oranges, sucre, piment épicée, pectine, acide citrique.

Uso: abbinare a formaggi stagionati dolci o piccanti. Ottima con cioccolato fondente. / Use: with sweet or spicy cheeses. Excellent with dark chocolate. / Utilisation: a’ combiner avec des fromages affinés doux ou épicé. Excellent avec du chocolat noir.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 100 g

PRODUCT OF ITALY

Page 10: MOLISE TERRA DI TARTUFI FRESCHI E PRODOTTI …amarantoristorazioni.com/catalogo.pdf · MACINATO DI TARTUFO BIANCO GROUND WHITE TRUFFLE • TRUFFE BLANCHE MOULU Ingredienti: tartufo

SOTT’OLI

AMARANTO Ristorazioni S.r.l.C.da San Giovanni in Golfo, 140 - 86100 Campobasso MOLISE (Italy) - P.Iva: 01705370706

Tel. +39.0874.67618 Fax: +39.0874.1862021 E-mail: [email protected]: www.amarantoristorazioni.com

PRODUCT OF ITALY

Page 11: MOLISE TERRA DI TARTUFI FRESCHI E PRODOTTI …amarantoristorazioni.com/catalogo.pdf · MACINATO DI TARTUFO BIANCO GROUND WHITE TRUFFLE • TRUFFE BLANCHE MOULU Ingredienti: tartufo

CUOR DI CARCIOFI • ARTICHOKES HEARTS • COEURS D’ARTICHAUTS

Ingredienti: carciofi (63%), olio extra vergine d’oliva (36%), aceto di vino.Ingredients: artichokes (63%), extra virgin olive oil (36%), wine vinegar.Ingrédients: artichauts (63%), huile d’olive extra vierge (36%), vinaigre de vin.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 270 g - 1,5 kg

CARCIOFINI ALLA CONTADINA • ARTICHOKES COUNTRY • ARTICHAUTS À LA PAYSANNE

Ingredienti: carciofi (67%), olio extra vergine d’oliva (32%), aceto di vino, spezie.Ingredients: artichokes (67%), extra virgin olive oil (32%), wine vinegar, spices.Ingrédients: artichauts (67%), huile d’olive extra vierge (32%), vinaigre de vin, épice.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 270 g - 1,5 kg

CARCIOFINI ALLA BRACE • ARTICHOKES GRILLED • ARTICHAUTS À LA BRAISE

Ingredienti: carciofi alla brace (65%), olio extra vergine d’oliva (34%), aceto di vino, spezie.Ingredients: artichokes grilled (65%), extra virgin olive oil (34%), wine vinegar, spices.Ingrédients: artichauts grillés (65%), huile d’olive extra vierge (34%), vinaigre de vin, épice.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 270 g - 1,5 kg

POMODORI SECCHI • SUN-DRIED TOMATOES • TOMATES SÉCHÉES

Ingredienti: pomodori (62%), olio extra vergine d’oliva (33%), aceto di vino, spezie, sale.Ingredients: tomatoes (62%), extra virgin olive oil (33%), wine vinegar, spices, salt.Ingrédients: tomates (62%), huile d’olive extra vierge (33%), vinaigre de vin, épice, sel.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 270 g - 1,5 kg

PEPERONCINI PICCANTI • HOT PEPPERS • PIMENTS ROUGE PIQUANT

Ingredienti: peroncini piccanti (70%), olio extra vergine d’oliva (29%), aceto di vino, sale.Ingredients: hot peppers (70%), extra virgin olive oil (29%), wine vinegar, spices, salt.Ingrédients: piments épicées (70%), huile d’olive extra vierge (29%), vinaigre de vin, sel.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 270 g

OLIVE SNOCCIOLATE ALLA CONTADINA • PITTED OLIVES IN OIL • OLIVE SANS NOYAU À LA PAYSANNE

Ingredienti: olive (64%), olio extra vergine d’oliva (35%), aceto di vino, spezie, sale.Ingredients: olives (64%), extra virgin olive oil (35%), wine vinegar, spices, salt.Ingrédients: olives (64%), huile d’olive extra vierge (35%), vinaigre de vin, épice, sel.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 270 g - 1,5 kg

ZUCCHINE ALLA CONTADINA • SLICE ZUCCHINI IN OIL • COURGETTES À LA PAYSANNE

Ingredienti: zucchine (67%), olio extra vergine d’oliva (32%), aceto di vino, spezie.Ingredients: zucchini (67%), extra virgin olive oil (32%), wine vinegar, spices.Ingrédients: courgettes (67%), huile d’olive extra vierge (32%), vinaigre de vin, épice.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 270 g - 1,5 kg

PEPERONI SAPORITI • TASTY PEPPERS • POIVRONS SAVEURS

Ingredienti: peperoni (67%), olio extra vergine d’oliva (32%), aceto di vino, spezie.Ingredients: peppers (67%), extra virgin olive oil (32%), wine vinegar, spices.Ingrédients: poivrons (67%), huile d’olive extra vierge (32%), vinaigre de vin, épice.

Peso Netto / Net Weight / Poids Net: 270 g - 1,5 kg

PRODUCT OF ITALY

Utilizzo: ideali per antipasti e contorni. Si consiglia l’utilizzo dell’olio eccedente nei vasetti, quale ottimo condimento per le diverse preparazioni crude e cotte. / Use: perfect for appetizers and side dishes. The oil remaining in the jar can be used for cookin. / Utilisation: idéal pour les apéritifs et plats d’accompagnement. Nous vous recommandons d’utiliser l’huile des pots pour vos recettes crues et cuites.