Modoluce collection 2013

175

description

 

Transcript of Modoluce collection 2013

Page 1: Modoluce collection 2013
Page 2: Modoluce collection 2013

INDEX

AcheoAngelicaArtùAtollinoAtolloBollaBudino CampanoneCilindroCornerDiscovolanteDivaEllisseFlorindaFrisbeeFuturaIcaroIcaro ballKoalaLingottoLostLoto

LucillaMilleluciMinnieOperaOttovolanteQuadrato RettangoloRettangolo SlimRomeoSansoneSaponettaSharpStreet

04

12

20

32

48

70

78

84

98

104

108

120

124

130

150

156

170

174

182

196

200

206

216

226

232

240

246

254

262

276

280

288

298

304

310

PRODUCTS: 35CATALOGUE: 01 → 315TECHNICAL: 316 → 344

MODO: Catalogue 2013

NB

/ la

mis

ura

del d

orso

è d

a ca

lcol

arsi

con

il n

umer

o e�

ettiv

o de

lle p

agin

e in

tern

e .

+ v

erni

ce U

V lu

cida

mas

sim

o sp

esso

re s

ulla

scr

itta

(A w

orld

of l

ight

in &

out

)

2013

2013

Graficart

35

344

315

316

NB

/ la

mis

ura

del d

orso

è d

a ca

lcol

arsi

con

il n

umer

o e�

ettiv

o de

lle p

agin

e in

tern

e .

+ v

erni

ce U

V lu

cida

mas

sim

o sp

esso

re s

ulla

scr

itta

(A w

orld

of l

ight

in &

out

)

2013

2013

Graficart

35

344

315

316

Page 3: Modoluce collection 2013

pROduCtS: 35CAtALOGue: 01 → 315teChniCAL: 316 → 344

Modo

Modo è un marchio italiano forte di un decennio d’attività nel settore. incline per natura alla ricerca sui materiali, sulle lavorazioni e sulle forme, si caratterizza per grande libertà creativa e massimo rigore di metodo, rivelando una propensione naturale al consolidamento ed alla crescita. Con effetti luminosi inediti, e sempre di forte impatto decorativo. Grande l’attenzione per la progettazione, concentrata su forme nuove ed essenziali, ideali per dare vita a scenografie di luce ogni volta diverse, per gli spazi lavoro, contract e living.

pROduCt:Florinda, Annarosa Romano e Bruno Menegon — 2010

Modo is a strong, italian brand with 10 years experience & activity in the lighting & interiors industry.Recognised for its research of na-tural materials, processes & forms, the company is reknowned for its creative freedom, resulting in the continous strengthening of the com-pany. With unprecedented lighting effects creating a strong decorative impact. Great attention to the design, focused on new and essential forms, perfect for giving life to design and light, different each time, for work, contract and living spaces.

Modo est une collection italien-ne, forte d’une dizaine d’années d’activité sur le marché. Depuis son origine, Modoluce, par la recherche constante de matériaux, par l’étude des techniques d’élaboration et des formes, se distingue par une grande liberté créative et une extrême rigueur de méthode, consolidant ainsi sa position et sa croissance sur le marché. Avec des effets lumineux inédits, l’impact décoratif reste toujours important. Attention soutenue sur le développement, concentrée sur les formes nouvelles et essentielles, ideales pour donner vie à une scénographie de lumière chaque fois différente, pour les espaces de travails, les projets, les intérieurs.

Modo ist ein italienisches Unter-nehmen mit 10 jähriger Erfahrung und in der Beleuchtungs- und Inne-nausstattungsbranche Die innew-ohnende Neigung zur stetige Suche nach natürlichen Werkstoffen, deren Verarbeitungsweise und Formgabe, sowie die vorherrschenden kreative Freiheit und die Präzision in der Umsetzung zeichnen das Unter-nehmen aus und führen auf natür-lichem Wege zu Beständigkeit und einem stetigen Unternehmenswa-chstum. Unser größtes Bestreben ist es, noch nie dagewesene Lichtef-fekte zu schaffen und diese mit hochdekorativem Beleuchtungsde-sign in Einklang zu bringen. Große Aufmerksamkeit wird vor allem dem Design gewidmet, wobei man auf neue und saubere Formen abzielt, die Design und Licht in perfekter Weise aufleben lassen und damit deren Einsatz in den unterschiedli-chsten Bereichen ermöglich, z.Bsp. in der Arbeitswelt oder in Wohnbe-reichen.

Modo es una marca italiana, con una actividad de 10 años en el sector. Con una innata tendencia a la busqueda de materiales, a su elaboracion y a las formas, con una libertad creativa y un máximo rigor en el método, que han consolidado su crecimiento. Con ineditos efectos luminosos y siempre de un impacto decorativo. Una gran atencion a la prescripcion, concentrada en nuevas formas, ideales para dar vida a imagenes de luz diferentes cada vez, en espacios de trabajo, contract y hogar.

pAG: 2 ⁄ 3

MOdO: Catalogue 2013

Page 4: Modoluce collection 2013

pROduCt: AcheodeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2001teChniCAL: PAG. 318

ACheSO050M01 Acheo

pAG: 4 ⁄ 5

MOdO: Catalogue 2013

Page 5: Modoluce collection 2013

pROduCt: AcheodeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2001teChniCAL: PAG. 318

— Sospensione con diffusore esterno in PMMA trasparente. Diffusore interno in PC opale o PMMA colorato.— Suspension with clear PMMA outer shade. Opal PC or coloured PMMA inner shade.— Suspension avec diffuseur externe en PMMA transparent. Diffuseur interne en PC opale ou PMMA coloré.— Hängeleuchte, Leuchtkörper aussen in PMMA transparent. Leuchtkörper innen in PC opal oder PMMA farbig.— Suspension con difusor esterno en PMMA transparente. Difusor interno en PC opal o PMMA en color.

aches0050m01→ ø 20 × h 50 cm – kg 2,00aches0100m01→ ø 20 × h 100 cm – kg 3,50aches0150m01→ ø 20 × h 150 cm – kg 5,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión

i 1 × E27 R80 100W i 1 × E27 29W fluo

teChniCALS

indOOR ip 20

*

*

* *

FiniSheS

inFO indOOR

50

100

150

160

160

160

20

ACheO /ACheSO100M01ACheSO050M01ACheSO150M01

white orange red purple** cable on measure

* on demand

pAG: 6 ⁄ 7

MOdO: Catalogue 2013

Page 6: Modoluce collection 2013

ACheO /ACheSO100M01ACheSO050M01ACheSO150M01

pROduCt: AcheodeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2001teChniCAL: PAG. 318

— Sospensione con diffusore esterno in PMMA trasparente. Diffusore interno in PC opale o PMMA colorato.— Suspension with clear PMMA outer shade. Opal PC or coloured PMMA inner shade.— Suspension avec diffuseur externe en PMMA transparent. Diffuseur interne en PC opale ou PMMA coloré.— Hängeleuchte, Leuchtkörper aussen in PMMA transparent. Leuchtkörper innen in PC opal oder PMMA farbig.— Suspension con difusor esterno en PMMA transparente. Difusor interno en PC opal o PMMA en color.

aches0050m01→ ø 20 × h 50 cm – kg 2,00aches0100m01→ ø 20 × h 100 cm – kg 3,50aches0150m01→ ø 20 × h 150 cm – kg 5,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión

i 1 × E27 R80 100W i 1 × E27 29W fluo

teChniCALS

indOOR ip 20

*

*

* *

FiniSheS

inFO indOOR

50

100

150

160

160

160

20

white orange red purple** cable on measure

* on demand

pAG: 8 ⁄ 9

MOdO: Catalogue 2013

Page 7: Modoluce collection 2013

ACheO /AChept152M01pROduCt: Acheo

deSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2001teChniCAL: PAG. 318

indOOR ip 20

FiniSheS

*

white orange red purple * on demand

—Lampada da terra. Base nichel satinato. Dif-fusore esterno in PMMA trasparente. Diffusore interno in PC opale o PMMA colorato.—Floor lamp. Satin finished nickel base. Clear PPMA outer shade. Opal PC or coloured PMMAinner shade.—Lampadaire. Base nickel satiné. Diffuseur externe en PMMA transparent. Diffuseur interne en PC opale ou PMMA coloré.—Stehleuchte. Fuss Nickel satiniert Leuchtkör-per aussen in PMMA transparent. Leuchtkörper innen in PC opal oder PMMA farbig.—Lampara de Pie. Base en niquel satinado. Difusor externo en PMMA transparente. Difusor interno en PC opal o PMMA en color.

achePT152m01→ ø 26 × h 152 cmlampada da terra, floor lamp, lampadaire, Stehleuchte, lampara de pie

i 1 × E27 R80 100W i 1 × E27 29W fluo

teChniCALS

inFO indOOR

152

26

pAG: 10 ⁄ 11

MOdO: Catalogue 2013

Page 8: Modoluce collection 2013

pROduCt: AngelicadeSiGn: Paolo Grasselli + Modoluce R&DyeAR: 2011teChniCAL: PAG. 318

AnGeAp180C01 Angelica

pAG: 12 ⁄ 13

MOdO: Catalogue 2013

Page 9: Modoluce collection 2013

— Lampada da parete con braccio a sbalzo ruotante 160° sull’asse. Diffusore in cotone, poliestere o lycra.— Wall lamp with cantilever arm rotating on the axis by 160°. Lampshade in cotton, polyester or lycra.— Applique avec bras en porte-à-faux, tournant 160° sur l’axe. Diffuseur coton, polyster ou lycra.— Wandleuchte mit verstellbarem Arm, um 160° auf der Achse drehbar. Lampenschirm aus Baumwolle, Polyester oder Lycra. — Aplique con brazo angular con rotaciòn de 160° sobre el eje. Difusor en algodòn, polyester o lycra.

aNGeaP135c01 white → ø 45 × 120 × h 80 cm – kg 2,50aNGeaP135c02 black → ø 45 × 120 × h 80 cm – kg 2,50aNGeaP180c01 white → ø 45 × 170 × h 90 cm – kg 3,00aNGeaP180c02 black → ø 45 × 170 × h 90 cm – kg 3,00aNGeaP200c01 white→ ø 45 × 200 × h 96 cm – Kg 3,50aNGeaP200c02 black→ ø 45 × 200 × h 96 cm – Kg 3,50

i 1 × E27 globo lux 25W fluo

teChniCALS

indOOR ip 20

*

*

* on demand

inFO indOOR

9080 96

170120 2004545 45

AnGeLiCA /AnGeAp200C02pROduCt: Angelica

deSiGn: Paolo Grasselli + Modoluce R&DyeAR: 2011teChniCAL: PAG. 318

FiniSheS

white black cotton polyester lycra

Str

uc

tur

e

ma

ter

ialS

pAG: 14 ⁄ 15

MOdO: Catalogue 2013

Page 10: Modoluce collection 2013

pROduCt: AngelicadeSiGn: Paolo Grasselli + Modoluce R&DyeAR: 2011teChniCAL: PAG. 318

— Lampada da terra con braccio a sbalzo regolabile in due posizioni. Diffusore in cotone, poliestere o lycra. Struttura in metallo verniciato opaco nei colori: bianco o nero.— Floor lamp with cantilever arm adjustable in 2 positions. Lampshade in cotton fabric, polyester or lycra. Painted metal structure in matt white or black colours.— Lampadaire avec bras en porte-à-faux réglable en deux positions. Diffuseur en tissu coton, polyester ou lycra. Structure en métal verni mat dans les couleurs: blanc or noir.— Stehleuchte, die Neigung kann durch den in 2 verschiedenen Stufen verstellbaren Arm variiert werden. Leuchtkörper aus Baumwolle, Polyester oder Lycra. Struktur aus matt lackiertem Metall in den Farben: weiB oder Schwarz.—Làmpara de pié con brazo angular regulable en dos posiciones. Difusor en algodòn, polyester o lycra. Estructura en metal lacado mate en los colores: blanco o negro.

aNGePT230c01 white → ø 60 × 175/210 × h 200/230 cmaNGePT230c02 black → ø 60 × 175/210 × h 200/230 cmlampada da terra, floor lamp, lampadaire, Stehleuchte, lampara de pie

i 1 × E27 globo lux 25W fluo

teChniCALS

indOOR ip 20

*

*

* on demand

inFO indOOR

AnGeLiCA / AnGept230C01

230

22

2220

0

175 210

60 6045 45

FiniSheS

white black cotton polyester lycra

Str

uc

tur

e

ma

ter

ialS

pAG: 16 ⁄ 17

MOdO: Catalogue 2013

Page 11: Modoluce collection 2013

AnGeLiCA /pROduCt: AngelicadeSiGn: Paolo Grasselli + Modoluce R&DyeAR: 2011teChniCAL: PAG. 318

AnGeLiCA /AnGept230C01AnGeAp180L02

Ø 60 cml 175/210 cmh 200/230 cm

Ø 23.62”l 68.90/82.68”h 78.74/90.55”

Ø 45 cml 170 cmh 90 cm

Ø 17.72”l 66.93”h 35.43”

Ø 45 cml 120 cmh 80 cm

Ø 17.72”l 47,24”h 31.50”

Ø 45 cml 200 cmh 96 cm

Ø 17.72”l 78.74”h 37.79”

Indoor

IndoorIndoor Indoor

teChniCALS

pAG: 18 ⁄ 19

MOdO: Catalogue 2013

Page 12: Modoluce collection 2013

pROduCt: ArtùdeSiGn: Carlo TamboriniyeAR: 2011teChniCAL: PAG. 319

ARtept175G01 Artù

pAG: 20 ⁄ 21

MOdO: Catalogue 2013

Page 13: Modoluce collection 2013

— Sospensione fissa o scorrevole su un filo d’acciaio. Diffusore in alluminio verniciato opaco nei colori: bianco, sabbia, antracite, cuoio e verde.— Fixed or sliding on a steel cable suspension. Lampshade in painted aluminium available in the following colours: white, sandy, anthracite, leather and green.— Suspension fixe ou à coulisse sur un fil d’a-cier. Diffuseur en aluminium verni mat dans les couleurs: blanc, sable, anthracite, cuir et vert.— Fest oder auf einem Stahldraht gleitende Hängeleuchte. Leuchtkörper aus lackiertem Aluminium in den Farben: weiß, sand, Anthrazit Leder und grün.— Suspensión fija o regulable sobre un cable de acero. Difusor de aluminio lacado mate en los colores: blanco, sabia, antracita, cuero y verde.

aRTesO020G01 → ø 20 × h 19 cm – kg 1,00aRTesO033G01→ ø 33 × h 31 cm – kg 2,00aRTesc033G01→ ø 33 × h 31/300 cm – kg 2,50sospensione fissa o scorrevole, fixed or sliding suspension, suspension fixe ou à coulisse, Hängleuchte fest oder gleitend, suspensión fija o regulable

→ ø 20 ARTESO020G01sospensione piccolai 1 × E14 42W HES i 1 × E14 11W fluo→ ø 33 ARTESO033G03sospensione grandei 1 × E27 105W HESi 1 × E27 15/29W fluoi 2 × E27 70W HESi 2 × E27 20W fluo→ ø 33 ARTESC033G01sospensione scorrevolei 2 × E27 70W HESi 2 × E27 20W fluo

teChniCALS

indOOR ip 20

FiniSheS

inFO indOOR

20 3333

ARtu /ARteSO033G03

white sandy charcoal leather green

*

* *

** cable on measure* on demand

pROduCt: ArtùdeSiGn: Carlo TamboriniyeAR: 2011teChniCAL: PAG. 319

160

31

160

19

30031

pAG: 22 ⁄ 23

MOdO: Catalogue 2013

Page 14: Modoluce collection 2013

ARtu /ARteSC033G01pROduCt: Artù

deSiGn: Carlo TamboriniyeAR: 2011teChniCAL: PAG. 319

— Sospensione fissa o scorrevole su un filo d’acciaio. Diffusore in alluminio verniciato opaco nei colori: bianco, sabbia, antracite, cuoio e verde.— Fixed or sliding on a steel cable suspension. Lampshade in painted aluminium available in the following colours: white, sandy, anthracite, leather and green.— Suspension fixe ou à coulisse sur un fil d’a-cier. Diffuseur en aluminium verni mat dans les couleurs: blanc, sable, anthracite, cuir et vert.— Fest oder auf einem Stahldraht gleitende Hängeleuchte. Leuchtkörper aus lackiertem Alu-minium in den Farben: weiß, sand, Anthrazit, Leder und grün.— Suspensión fija o regulable sobre un cable de acero. Difusor de aluminio lacado mate en los colores: blanco, sabia, antracita, cuero y verde.

aRTesO020G01 → ø 20 × h 19 cm – kg 1,00aRTesO033G01→ ø 33 × h 31 cm – kg 2,00aRTesc033G01→ ø 33 × h 31/300 cm – kg 2,50sospensione fissa o scorrevole, fixed or sliding suspension, suspension fixe ou à coulisse, Hängleuchte fest oder gleitend, suspensión fija o regulable

→ ø 20 ARTESO020G01sospensione piccolai 1 × E14 42W HES i 1 × E14 11W fluo→ ø 33 ARTESO033G03sospensione grandei 1 × E27 105W HESi 1 × E27 15/29W fluoi 2 × E27 70W HESi 2 × E27 20W fluo→ ø 33 ARTESC033G01sospensione scorrevolei 2 × E27 70W HESi 2 × E27 20W fluo

indOOR ip 20inFO indOOR

*

* *

teChniCALS

20 3333

160

31

160

19

30031

FiniSheS

white sandy charcoal leather green** cable on measure

* on demand

pAG: 24 ⁄ 25

MOdO: Catalogue 2013

Page 15: Modoluce collection 2013

— Lampada da tavolino con struttura in metallo verniciato opaco bianco, nero. Diffusore in alluminio verniciato opaco nei colori: bianco, sabbia, antracite, cuoio e verde.— Small table lamp with metal structure painted in matt white and black colours. Lampshade in painted aluminium available in the following colours: white, sandy, anthracite, leather and green.— Petite lampe de table avec structure en métal verni mat blanc ou noir. Diffuseur en aluminium verni mat dans les couleurs: blanc, sable, anthra-cite, cuir et vert.— Kleine Tischleuchte mit Struktur aus lackier-tem Metall weiß oder schwarz matt. Leuchtkör-per aus lackiertem Aluminium in den Farben: weiß, sand, Anthrazit, Leder und grün.— Lámpara pequeña de sobremesa con estructu-ra en metal lacado mate blanco, negro. Difusor de aluminio lacado mate en los colores: blanco, sabia, antracita, cuero y verde.

aRTeTP050G01 white → ø 20 × h 50 cmaRTeTP050G02 black → ø 20 × h 50 cmlampada da tavolino, small table lamp, petite lampe de table, Kleine Tischleuchte, lámpara pequeña de sobremesa

i 1 × E14 42W HESi 1 × E14 11W fluo

teChniCALS

indOOR ip 20

*

inFO indOOR

ARtu /ARtetp050G01pROduCt: Artù

deSiGn: Carlo TamboriniyeAR: 2011teChniCAL: PAG. 319

20

50

FiniSheS

white sandy charcoal leather green * on demand

pAG: 26 ⁄ 27

MOdO: Catalogue 2013

Page 16: Modoluce collection 2013

— Lampada da terra regolabile in due posizioni con struttura in metallo verniciato opaco bianco, nero. Diffusore in alluminio verniciato opaco nei colori: bianco, sabbia, antracite, cuoio e verde.— Floor lamp adjustable in 2 positions with metal structure painted in matt white and black colours. Lampshade in painted aluminium available in the following colours: white, sandy, anthracite, leather and green.— Lampadaire réglable dans deux positions avec structure en métal verni mat blanc ou noir. Diffuseur en aluminium verni mat dans les cou-leurs: blanc, sable, anthracite, cuir et vert.— Stehleuchte in zwei Positionen regelbar mit Struktur aus lackiertem Metall weiß oder schwarz matt. Leuchtkörper aus lackiertem Alu-minium in den Farben: weiß, sand, Anthrazit, Leder und grün.— Lámpara de pie ajustable en dos posiciones con estructura en metal lacado mate blanco, negro. Difusor de aluminio lacado mate en los colores: blanco, sabia, antracita, cuero y verde.

aRTePT175G01 white → ø 33 × h 175 cmaRTePT175G02 black → ø 33 × h 175 cmlampada da terra, floor lamp, lampadaire, Stehleuchte, lampara de pie

i 2 × E27 70W HES i 2 × E27 20W fluo

teChniCALS

indOOR ip 20

*

inFO indOOR

ARtu /ARtept175G02

* on demand

pROduCt: ArtùdeSiGn: Carlo TamboriniyeAR: 2011teChniCAL: PAG. 319

33 33

175

FiniSheS

white sandy charcoal leather green

pAG: 28 ⁄ 29

MOdO: Catalogue 2013

Page 17: Modoluce collection 2013

ARtu /

l 33 cmh 175 cm

l 12.99”h 68.90”

l 33 cmh 31 cm ⁄ 300 cmkg 2,50

l 12.99”h 12.20” ⁄ 118.11”lb 5,50

l 20 cmh 50 cm

l 7.87”h 19.68”

l 20 ⁄ 33 cmh 19+160 ⁄ 31+160 cmkg 1,00 ⁄ 2,00

l 7.87 ⁄ 12.99”h 7.48+62.99”⁄ 12.20+62.99”lb 2,20 ⁄ 4,40

Indoor Indoor

Indoor Indoor

teChniCALS

pROduCt: ArtùdeSiGn: Carlo TamboriniyeAR: 2011teChniCAL: PAG. 319

ARtu /ARtept175G02ARtept175G01ARtetp050G01

pAG: 30 ⁄ 31

MOdO: Catalogue 2013

Page 18: Modoluce collection 2013

pROduCt: Atollino IndoordeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2010teChniCAL: PAG. 319

ALieSp055d01 Atollino indoor

pAG: 32 ⁄ 33

MOdO: Catalogue 2013

Page 19: Modoluce collection 2013

— Sospensione e/o plafoniera in polietilene bianco o colorato in pasta. Metallo verniciato bianco.— Suspension and/or ceiling lamp in white or coloured on the mix polyethylene. White painted metal.— Suspension et/ou plafonnier en polyéthylène blanc ou teinté dans la masse. Métal verni blanc.— Hangeleuchte und/oder Deckenleuchte aus weissem oder farbigem Polyäthylen. Metall weiss lackiert.— Suspensiòn y/o plafon en polietilene blanco o color. Metal barnizado blanco.

aLIesP055D01 → ø 55 × h 24 cm – kg 7,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión

i 1 × E27 42W HES i 1 × E27 11/23W 827 fluo

teChniCALS

indOOR ip 31

*

** cable on measure* on demand

FiniSheS

inFO indOOR

* *

AtOLLinO indOOR /ALieSp055d01

white vinasse orange-red fuchsia grass green sun yellow turquoise

*

pROduCt: Atollino IndoordeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2010teChniCAL: PAG. 319

282416

0

55

55

pAG: 34 ⁄ 35

MOdO: Catalogue 2013

Page 20: Modoluce collection 2013

pROduCt: Atollino IndoordeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2010teChniCAL: PAG. 319

AtOLLinO indOOR /ALietp032d01ALietp038d01ALiepF041d01ALietp034d02

pAG: 36 ⁄ 37

MOdO: Catalogue 2013

Page 21: Modoluce collection 2013

— Tavolino e/o pouff con piedini o ruote in polietilene bianco o colorato in pasta. Piedini in ABS bianco.— Small table and/or pouf in white or coloured on the mix polyethylene, with feet or wheels. Feet in white ABS.— Petit table et/ou pouf en polyéthylène blanc ou teinté dans la masse avec pieds ou roulettes. Pieds en ABS blanc. — Kleine Tischleuchte und/oder Leuchthocker mit Fuss oder Räder aus weissem oder farbigem Polyäthylen. Füsse aus weissem ABS.— Mesa y/o pouff con pies o ruedas en polietileno blanco o color. Pies de ABS blanco.

aLIeTP028D01 → ø 55 × h 28 cmaLIeTP032D01→ ø 55 × h 32 cmaLIeTP038D01 → ø 55 × h 38 cmTavolino con piedini, small table with feet, petit table avec pieds, Kleine Tischleuchte mit Fuss, mesa con pies

aLIeTP034D01 → ø 55 × h 34 cmTavolino con ruote, small table with wheels, petit table avec roulettes, Kleine Tischleuchte mit Räder, mesa con ruedas

aLIePF031D01 → ø 55 × h 31 cmaLIePF041D01 → ø 55× h 41 cmPouff con piedini, pouf with feet, pouf avec pieds, Leuchthocker mit Fuss, pouff con pies

aLIePF038D01 → ø 55 × h 38 cmPouff con ruote, pouf with wheels, pouf avec roulettes, Leuchthocker mit Räder, pouff con ruedas

i 1 × E27 28W HES i 1 × E27 7/15W 827 fluo

teChniCALS

* on demand

FiniSheS

inFO indOOR

28 3132 38 38 41 41

AtOLLinO indOOR /ALietp032d02 ALiepF041d07

white vinasse orange-red fuchsia grass green sun yellow turquoise

pROduCt: Atollino IndoordeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2010teChniCAL: PAG. 319

indOOR ip 31

*

*

*

55

pAG: 38 ⁄ 39

MOdO: Catalogue 2013

Page 22: Modoluce collection 2013

pROduCt: Atollino OutdoordeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2010teChniCAL: PAG. 319

ALRetp032d02ALRepF035d01 Atollino Outdoor

pAG: 40 ⁄ 41

MOdO: Catalogue 2013

Page 23: Modoluce collection 2013

aLOesP055D01 → ø 55 × h 24 cm – kg 7,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión

i 1 × E27 42W HES i 1 × E27 11/23W 840 fluo

OutdOOR ip 65

*

*

** cable on measure* on demand

FiniSheS

OutdOOR

* *

AtOLLinO OutdOOR /ALOeSp055d01

white vinasse orange-red fuchsia grass green sun yellow turquoise

*

pROduCt: Atollino OutdoordeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2010teChniCAL: PAG. 319

> Metalli protetti con trattamento elettrolitico e vernici a base polieste-re a grande resistenza.> Metals parts protected with resistant polyester coating. > Métaux protégés grâce à un traitement par élec-trolyte et avec vernis à base polyester de grande resistance.> Geschütztes wetterfe-stes lackiertes Metall. > Metal protegido con tratamiento electrolítico y barniz de poliester de gran resistencia.

— Sospensione e/o plafoniera in polietilene bianco o colorato in pasta. Metallo verniciato bianco.— Suspension and/or ceiling lamp in white or coloured on the mix polyethylene. White painted metal.— Suspension et/ou plafonnier en polyéthylène blanc ou teinté dans la masse. Métal verni blanc.— Hangeleuchte und/oder Deckenleuchte aus weissem oder farbigem Polyäthylen. Metall weiss lackiert.— Suspensiòn y/o plafon en polietilene blanco o color. Metal barnizado blanco.

inFO

teChniCALS

282416

0

55

55

pAG: 42 ⁄ 43

MOdO: Catalogue 2013

Page 24: Modoluce collection 2013

› Scheda LED progettata da Modoluce con componenti elettronici di prima qualità.› Electronic card LED custom-made by Modoluce with electronic components of first rate.› Platine électronique /LED projetée par Modoluce avec composants électroniques de haute qualité.› LED-Platine von Modoluce geplant mit hochwertigen elektronischen Teilen.› Esquema LED proyectado y diseñado por Modoluce con componentes electronicos de primera calidad.

› Sistema RGB ad 8 colorazioni fisse (blu, verde, rosso, giallo, bianco, arancio,pervinca, corallo) o con ciclo automatico di variazione colore. Telecomando in dotazione.› RGB system with 8 fix colours (blue, green, red, yellow, white, orange, perwinkle blue, coral) or same colours in wave function. All the functions are regulated by the supplied remote control, always included.› Système RGB en huit colorations fixes (bleu, vert, rouge, jaune, blanc,orange, pervenche, corail) ou avec cycle automatique de changement de la couleur. Fonctions avec télécommande fournie.› RGB System mit 8 festen Färbungen (blau, grün, rot, gelb, weiß, orange, blauviolett, korallenrot) oder mit automatischem Änderungszyklusder Farbe. Funktionen ausgerüstet mit Fernbedienung.› Sistema RGB con 8 colores fijos (azul, verde, rojo, amarillo, blanco, naranja, azul violeta, coral) o con ciclo automático de variador de color. Funciona con mando a distancia incluido.

› Ricaricabile con batteria al piombo. Autonomia 6/8 h secondo l’utilizzo. Telecomando e carica batteria in dotazione.› Rechargeable with lead-acid battery. Autonomy 6/8 hours depending on the use. Supplied remote control and battery charger.› Rechargeable avec batterie au plomb. Autonomie 6/8 h selon l’utilisation. Télécommande et chargeur de batterie fournis.› Wiederaufladbar mit Bleibatterie. Leuchtdauer 6/8 Stunden jenach Nutzung. Ausgerüstet mit Fernbedienung und Ladegerät.› Recargable con bateria de plomo. Autonomía 6/8 h segun su utilización. Mando a distancia y cargador de bateria incluidos.

i 3 × LED Seoul Full Color 4,5W RGB 24V in corrente continua i 3 × LED Seoul Full Color 4,5W RGB Color 24V in constant current.

—Temperatura di esercizio -20°C +40°C Vita utile superiore alle 50.000 hcalo efficienza stimato -30%.—Operating temperature -20°C +40°C Useful life longer than 50.000 hestimated loss of efficiency -30%.

teChniCALS

OutdOOR ip 44

*

inFO OutdOOR

AtOLLinO OutdOOR / ALRepF041d05ALRetp038d02

pROduCt: Atollino OutdoordeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2010teChniCAL: PAG. 319

— Versione LED con sistema RGB. Alimentazione con tensione di rete o ricaricabile.— LED version with RGB system. Power supply with line voltage or rechargeable.— Version Led avec système RGB. Alimentation par tension du réseau ou rechargeable.— Ausführung LED mit RGB System. Einspeisung mit Netzspannung oder wiederaufladbar.— Versión LED con sistema RGB. Alimentación a red o recargable..

* on demand

FiniSheS

white

3832 41 34

5538

pAG: 44 ⁄ 45

MOdO: Catalogue 2013

Page 25: Modoluce collection 2013

pROduCt: Atollino Indoor+OutdoordeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2010teChniCAL: PAG. 319

AtOLLinO OutdOOR / ALRepF035d05ALRetp032d01

AtOLLinO /

pAG: 46 ⁄ 47

MOdO: Catalogue 2013

Ø 55 cmh 24 ⁄ 160 cmkg 7.00

Ø 21.65”h 9.45 ⁄ 62.99”lb 15.41

Ø 55 cmh 34 cm

Ø 21.65”h 13.38”

Ø 55 cmh 28 cmkg 7.00

Ø 21.65”h 11.02”lb 15.41

Ø 55 cmh 28 cm 32 cm 38 cm

Ø 21.65”h 11.02” 12.59” 14.96”

Ø 55 cmh 31 cm 41 cm *38 cm * con ruote

Ø 21.65”h 12.20” 16.14” *14.96” * withwheels

Indoor ⁄ Outdoor

Indoor ⁄ Outdoor

Indoor ⁄ Outdoor

Indoor ⁄ Outdoor Indoor ⁄ Outdoor

teChniCALS

Page 26: Modoluce collection 2013

pROduCt: Atollo IndoordeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2009teChniCAL: PAG. 320/322

AtieSO150d01 Atollo indoor

pAG: 48 ⁄ 49

MOdO: Catalogue 2013

Page 27: Modoluce collection 2013

— Sospensione in polietilene bianco o colorato in pasta. Particolari metallici cromati.— Suspension in white or coloured on the mix polyethylene. Chromium-plated metal details.— Suspension en polyéthylène blanc ou teinté dans la masse. Détails en métal chromé.— Hängeleuchte aus weißem oder farbigen Polyäthylen. Details aus verchromten Metall.— Suspension en polietileno blanco o color. Partes metalicas cromadas

aTIesO070D01 → ø 70 × h 20 cm – kg 13,00aTIesO100D01 → ø 100 × h 22 cm – kg 30,00aTIesO150D01→ ø 150 × h 28 cm – kg 50,001 cavo acciaio, steel cable, câble d’acier, Stahlseil, cable de aceroaTIesO070D02 → ø 70 × h 20 cm – kg 13,00aTIesO140D01 → ø 140 × 70 × h 28 cm – kg 20,003 cavi acciaio, steel cables, câbles d’acier , Stahlseilen, cables de aceroaTIesO100D02 → ø 100 × h 22 cm – kg 30,00aTIesO150D02 → ø 150 × h 28 cm – kg 50,004 cavi acciaio, steel cables, câbles d’acier , Stahlseilen, ables de acero

→ ø 70 i 6 × E27 42W HESi 6 × E27 7/20W 827 fluo→ ø 100i 8 × E27 42W HES i 8 × E27 7/20W 827 fluo→ ø 150 i 12 × E27 42W HESi 12 × E27 7/20W 827 fluo→ ø 140i 6 × E27 42W HES i 6 × E27 7/ 20W 827 fluo

teChniCALS

indOOR ip 31

*

** cable on measure* on demand

> Altri colori a richiesta per quantitativi minimi di fornitura. > Different colours on demand for minimum quantities for supplies. > Autres couleurs sur demande selon quantitatif minimum. > Andere Farben auf Anfragen, ab Mindeststückzahl.> Otros colores bajo demanda, para cantidades minimas de pedido.

FiniSheS

inFO indOOR

* *

70

20

22

28 20

22

28

28

90

160

160

160

30

70 / 100 / 150 70 100 / 150 140

AtOLLO indOOR / AtieSO100d01

white

*

pROduCt: Atollo IndoordeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2009teChniCAL: PAG. 320/322

pAG: 50 ⁄ 51

MOdO: Catalogue 2013

Page 28: Modoluce collection 2013

AtOLLO indOOR / AtieAp100d01pROduCt: Atollo Indoor

deSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2009teChniCAL: PAG. 320/322

— Applique e/o plafoniera in polietilene bianco o colorato in pasta. Particolari metallici cromati.— Wall and/or ceiling lamp in white or colou-red on the mix polyethylene. Chromium-plated metal details.— Applique et/ou plafonnier en polyéthylène blanc ou teinté dans la masse. Détails en métal chromé.— Wand- und/oder Deckenleuchte aus weißem oder farbigen Polyäthylen. Details aus ver-chromten Metall.— Aplique y/o plafon en polietileno blanco o color. Partes metalicas cromadas

aTIeaP070D01 → ø 70 × 28 cm – kg 15,00aTIeaP100D01 → ø 100 × 30 cm – kg 33,00aTIeaP150D01 → ø 150 × 36 cm – kg 53,00aTIeaP140D01 → ø 140 × 70 × h 36 cm – kg 23,00applique ⁄ plafoniera, wall ⁄ ceiling lamp, applique ⁄ plafonnier, Wand ⁄ Deckenleuchte, aplique ⁄ plafón

→ ø 70i 6 × E27 28W HESi 6 × E27 7/20W 827 fluo→ ø 100i 8 × E27 28W HESi 8 × E27 7/20W 827 fluo→ ø 150i 12 × E27 28W HESi 12 × E27 7/20W 827 fluo→ ø 140i 6 × E27 28W HESi 6 × E27 7/20W 827 fluo

teChniCALS

inFO indOOR

* on demand

FiniSheS

white

indOOR ip 31

*

*

> Altri colori a richiesta per quantitativi minimi di fornitura. > Different colours on demand for minimum quantities for supplies. > Autres couleurs sur demande selon quantitatif minimum. > Andere Farben auf Anfragen, ab Mindeststückzahl.> Otros colores bajo demanda, para cantidades minimas de pedido.

70

28

30

36 36

28 30 36

3670 / 100 / 150

140

pAG: 52 ⁄ 53

MOdO: Catalogue 2013

Page 29: Modoluce collection 2013

AtOLLO indOOR / AtiepA150d32pROduCt: Atollo Indoor

deSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2009teChniCAL: PAG. 320/322

* on demand

FiniSheS

white

i 6/8/12 × LED Seoul Full Color 4,5W RGB 24V in corrente continua i 6/8/12 × LED Seoul Full Color 4,5W RGB Color 24V in constant current.

—Temperatura di esercizio -20°C +40°C Vita utile superiore alle 50.000 hcalo efficienza stimato -30%.—Operating temperature -20°C +40°C Useful life longer than 50.000 hestimated loss of efficiency -30%.

indOOR ip 31

*

inFO indOOR

— Versione LED con sistema RGB. Alimentazione con tensione di rete o ricaricabile.— LED version with RGB system. Power supply with line voltage or rechargeable.— Version Led avec système RGB. Alimentation par tension du réseau ou rechargeable.— Ausführung LED mit RGB System. Einspeisung mit Netzspannung oder wiederaufladbar.— Versión LED con sistema RGB. Alimentación a red o recargable..

› Scheda LED progettata da Modoluce con componenti elettronici di prima qualità.› Electronic card LED custom-made by Modoluce with electronic components of first rate.› Platine électronique /LED projetée par Modoluce avec composants électroniques de haute qualité.› LED-Platine von Modoluce geplant mit hochwertigen elektronischen Teilen.› Esquema LED proyectado y diseñado por Modoluce con componentes electronicos de primera calidad.

› Sistema RGB ad 8 colorazioni fisse (blu, verde, rosso, giallo, bianco, arancio,pervinca, corallo) o con ciclo automatico di variazione colore. Telecomando in dotazione.› RGB system with 8 fix colours (blue, green, red, yellow, white, orange, perwinkle blue, coral) or same colours in wave function. All the functions are regulated by the supplied remote control, always included.› Système RGB en huit colorations fixes (bleu, vert, rouge, jaune, blanc,orange, pervenche, corail) ou avec cycle automatique de changement de la couleur. Fonctions avec télécommande fournie.› RGB System mit 8 festen Färbungen (blau, grün, rot, gelb, weiß, orange, blauviolett, korallenrot) oder mit automatischem Änderungszyklusder Farbe. Funktionen ausgerüstet mit Fernbedienung.› Sistema RGB con 8 colores fijos (azul, verde, rojo, amarillo, blanco, naranja, azul violeta, coral) o con ciclo automático de variador de color. Funciona con mando a distancia incluido.

› Ricaricabile con batteria al piombo. Autonomia 6/8 h secondo l’utilizzo. Telecomando e carica batteria in dotazione.› Rechargeable with lead-acid battery. Autonomy 6/8 hours depending on the use. Supplied remote control and battery charger.› Rechargeable avec batterie au plomb. Autonomie 6/8 h selon l’utilisation. Télécommande et chargeur de batterie fournis.› Wiederaufladbar mit Bleibatterie. Leuchtdauer 6/8 Stunden jenach Nutzung. Ausgerüstet mit Fernbedienung und Ladegerät.› Recargable con bateria de plomo. Autonomía 6/8 h segun su utilización. Mando a distancia y cargador de bateria incluidos.

pAG: 54 ⁄ 55

MOdO: Catalogue 2013

Page 30: Modoluce collection 2013

— Tavolino happy hour con vassoio e frena bicchieri. Struttura in metallo verniciato.— Small table happy hour with tray and stop glasses. Painted metal structure.— Petite table happy hour avec plateau et stop verres. Structure en métal verni.— Kleine Tischleuchte Happy Hour mit Tablett und Gläser-Halter. Struktur aus lackiertem Metall.— Mesita happy hour con bandeja porta vasos. Estructura en metal lacado.

aTIehh070D02 → ø 70 × h 110 cmtavolino happy hour, small table happy hour, petite table happy hour, Kleine Tischleuchte Happy Hour, mesita happy hour

i 6 × E27 28W HESi 6 × E27 7/20W 827 fluo

teChniCALS

inFO indOOR

110

70

AtOLLO indOOR / Atiehh070d02

indOOR ip 31

*

*

pROduCt: Atollo IndoordeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2009teChniCAL: PAG. 320/322

* on demand

FiniSheS

white

> Altri colori a richiesta per quantitativi minimi di fornitura. > Different colours on demand for minimum quantities for supplies. > Autres couleurs sur demande selon quantitatif minimum. > Andere Farben auf Anfragen, ab Mindeststückzahl.> Otros colores bajo demanda, para cantidades minimas de pedido.

pAG: 56 ⁄ 57

MOdO: Catalogue 2013

*

Page 31: Modoluce collection 2013

— Tavolino e/o pouff con diffusore in polie-tilene bianco o colorato in pasta. Struttura in metallo verniciato.— Small table and/or pouf with shade in white or coloured on the mix polyethylene. Painted metal structure.— Petite table et/ou pouf avec diffuseur en polyéthylène blanc ou teinté dans la masse. Structure en métal verni.— Kleine Tischleuchte und/oder Leuchthocker mit Leuchtkörper aus weißem oder farbigem Polyäthylen. Struktur aus lackiertem Metall.— Mesita y/o pouff con difusor en polietileno blanco o en color. Estructura en metal lacado.

aTIeTP070D01 → ø 70 × h 49 cmtavolino con base, small table with base, petite table avec base, Kleine Tischleuchte mit Basis,mesita con base

aTIePF070D01 → ø 70 × h 49 cmpouff con base, pouf with base _ pouf avec base, Leuchthocker mit Basis, pouff con base

aTIeTP070D04 → ø 70 × h 49 cmaTIeTa100D01 → ø 100 × h 39 cmaTIeTa150D01 → ø 150 × h 45 cmtavolino con piedini, small table with feet, petit table avec pieds, Kleine Tischleuchte mit Fuss, mesa con pies

aTIePF070D11 → ø 70 × h 49 cmaTIePF100D01 → ø 100 × h 42 cmaTIePF150D01 → ø 150 × h 48 cmpouff con piedini, pouf with feet, pouf avec pieds, Leuchthocker mit Fuss, pouff con pies

→ ø 70 i 6 × E27 28W HESi 6 × E27 7/20W 827 fluo→ ø 100i 8 × E27 28W HESi 8 × E27 7/20W 827 fluo→ ø 150 i 12 × E27 28W HESi 12 × E27 7/20W 827 fluo

teChniCALS

* on demand

inFO indOOR

AtOLLO indOOR / AtiepF070d01Atiehh070d02

indOOR ip 31

*

*

pROduCt: Atollo IndoordeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2009teChniCAL: PAG. 320/322

FiniSheS

white

49 49 49 49 39 45 42 48

70 150100150100

> Altri colori a richiesta per quantitativi minimi di fornitura. > Different colours on demand for minimum quantities for supplies. > Autres couleurs sur demande selon quantitatif minimum. > Andere Farben auf Anfragen, ab Mindeststückzahl.> Otros colores bajo demanda, para cantidades minimas de pedido.

pAG: 58 ⁄ 59

MOdO: Catalogue 2013

*

Page 32: Modoluce collection 2013

pROduCt: Atollo OutdoordeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2009teChniCAL: PAG. 320/322

AtOeSO150d01AtRepF070d11AtRetA100d01AtRetA150d01

Atollo Outdoor

pAG: 60 ⁄ 61

MOdO: Catalogue 2013

Page 33: Modoluce collection 2013

OutdOOR ip 44 ⁄ 67

*

*

AtOLLO OutdOOR / AtOepF070d13AtOetA100d01

*

*

pROduCt: Atollo OutdoordeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2009teChniCAL: PAG. 320/322

— Tavolino e/o pouff con diffusore in polie-tilene bianco o colorato in pasta. Struttura in metallo verniciato.— Small table and/or pouf with shade in white or coloured on the mix polyethylene. Painted metal structure.— Petite table et/ou pouf avec diffuseur en polyéthylène blanc ou teinté dans la masse. Structure en métal verni.— Kleine Tischleuchte und/oder Leuchthocker mit Leuchtkörper aus weißem oder farbigem Polyäthylen. Struktur aus lackiertem Metall.— Mesita y/o pouff con difusor en polietileno blanco o en color. Estructura en metal lacado.

aTOeTP070D01 → ø 70 × h 49 cmtavolino con base, small table with base, petite table avec base, Kleine Tischleuchte mit Basis,mesita con base

aTOePF70D01 → ø 70 × h 49 cmpouff con base, pouf with base _ pouf avec base, Leuchthocker mit Basis, pouff con base

aTOeTP070D04 → ø 70 × h 49 cmaTOeTa100D01 → ø 100 × h 39 cmaTOeTa150D01 → ø 150 × h 45 cmtavolino con piedini, small table with feet, petit table avec pieds, Kleine Tischleuchte mit Fuss, mesa con pies

aTOePF070D11 → ø 70 × h 49 cmaTOePF100D01 → ø 100 × h 42 cmaTOePF150D01 → ø 150 × h 48 cmpouff con piedini, pouf with feet, pouf avec pieds, Leuchthocker mit Fuss, pouff con pies

→ ø 70 i 6 × E27 28W HESi 6 × E27 7/20W 840 fluo→ ø 100i 8 × E27 28W HESi 8 × E27 7/20W 840 fluo→ ø 150 i 12 × E27 28W HESi 12 × E27 7/20W 840 fluo

FiniSheS

white

49 49 49 49 39 45 42 48

70 150100150100

> Altri colori a richiesta per quantitativi minimi di fornitura. > Different colours on demand for minimum quantities for supplies. > Autres couleurs sur demande selon quantitatif minimum. > Andere Farben auf Anfragen, ab Mindeststückzahl.> Otros colores bajo demanda, para cantidades minimas de pedido.

** cable on measure* on demand

teChniCALS

inFO OutdOOR

pAG: 62 ⁄ 63

MOdO: Catalogue 2013

Page 34: Modoluce collection 2013

AtOLLO OutdOOR / AtRepF070d16AtRepF100d06AtRepA140d01AtRetz150d01

pROduCt: Atollo OutdoordeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2009teChniCAL: PAG. 320/322

pAG: 64 ⁄ 65

MOdO: Catalogue 2013

Page 35: Modoluce collection 2013

— Elementi posizionabili in verticale con diffusore in polietilene bianco o colorato in pasta.— Elements to be placed in vertically position with shape in white or coloured on the mix polyethylene.— Pièces positionnables en vertical avec diffuseur en polyéthylène blanc ou teinté dans la masse.— Elemente vertikal posizionierbar mit Leuchtkörper aus weißem oder farbigem Polyäthylen. — Elemento vertical con difusor en polietileno blanco o color.

teChniCALS

inFO OutdOOR

AtOLLO OutdOOR / AtOetz150d01AtOetS140d01

OutdOOR ip 44

*

* on demand

*

*

pROduCt: Atollo OutdoordeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2009teChniCAL: PAG. 320/322

FiniSheS

white

> Altri colori a richiesta per quantitativi minimi di fornitura. > Different colours on demand for minimum quantities for supplies. > Autres couleurs sur demande selon quantitatif minimum. > Andere Farben auf Anfragen, ab Mindeststückzahl.> Otros colores bajo demanda, para cantidades minimas de pedido.

70

70 / 100 / 150 150

28 / 44 2822

140

aTOeTs070D01 → ø 70 × 22 cmaTOeTs100D01 → ø 100 × 22 cmaTOeTs150D01 → ø 150 × 28/44 cmaTOeTs140D01 → ø 140 × 28 × h70 cmelementi posizionabili in verticale, elements to be placed in vertically position, pièces positionnables en vertical, Teile in vertikaler Lage mit Leuchtkörper, elemento vertical

→ ø 70i 6 × E27 28W HESi 6 × E27 7/20W 840 fluo→ ø 100i 8 × E27 28W HESi 8 × E27 7/20W 840 fluo→ ø 150i 12 × E27 28W HESi 12 × E27 7/20W 840 fluo→ ø 140i 6 × E27 28W HESi 6 × E27 7/20W 840 fluo

> Metalli protetti con trattamento elettrolitico e vernici a base polieste-re a grande resistenza.> Metals parts protected with resistant polyester coating. > Métaux protégés grâce à un traitement par élec-trolyte et avec vernis à base polyester de grande resistance.> Geschütztes wetterfe-stes lackiertes Metall. > Metal protegido con tratamiento electrolítico y barniz de poliester de gran resistencia.

pAG: 66 ⁄ 67

MOdO: Catalogue 2013

Page 36: Modoluce collection 2013

ø 70_100_150 cmh 20_22_28 / 30 /190 cmkg 13,00_30,00_50,00

ø 27.56_39.37_59.05”h 7.87_8.66_11.02 /11.81/74.80”lb 28.66_66.14_110.23

ø 70_100_140_150 cmh 28_30_36_36cmkg 15,00_33.00_23,00_53,00

ø 27.56_39.37_59.05”h 11.02_11.81_14.17_14.17”lb 33.07_72.75_50.71_116.84

*Raccordo sospensione 1 cavo acciaio ⁄ *Connection for swinging lamp 1 steel cable ⁄ *Raccordement suspension 1 câbled’acier ⁄ *Anschluss für Hängeleuchte mit 1 Stahlseil ⁄ *Nivelador de suspension 1 cable de acero.

**Rosone sospensione 1 cavo ac-ciaio ⁄ **Ceiling rose swinging lamp 1 steel cable ⁄ **Rosace su-spension 1 câble d’acier ⁄ **Bal-dachin für Hängeleuchte mit 1 Stahlseil ⁄ **Floron suspension 1 cablede acero.

***Rosone sospensione 4 cavi acciaio ⁄ ***Ceiling rose swin-ging lamp 4 steel cables ⁄ ***Ro-sace suspension 4 câbles d’acier ⁄ ***Baldachin für Hängeleuchte mit 4 Stahlseil ⁄ ***Floron su-spension 4 cables de acero

*Accessorio interno con faretto orientabile ⁄ *Inner fitting with rotating downlight ⁄ *Accessoire intérieur avec spot orientable ⁄ *Inneres Zubehör mit verstell-barem Strahler ⁄ *Spotlight _ Accesorio interno con foco orientable.

Indoor ⁄ Outdoor

Indoor ⁄ Outdoor Indoor ⁄ Outdoor

teChniCALS

ø 100_150 cmh 42_48 cm

ø 39.37_59.05”h 16.54_18.90”

ø 70 cmh 49 cm

ø 27.56”h 19.29”

ø 70 cmh 49 cm

ø 27.56”h 19.29”

ø 70 cmh 110 cm

ø 27.56”h 43.30”

Indoor ⁄ OutdoorIndoor ⁄ Outdoor Indoor ⁄ Outdoor

Indoor ⁄ Outdoorø 140 cmh 45 cm

ø 55.12”h 17.72”

Indoor ⁄ Outdoor

*Particolare unione elemento aggregabile ⁄ *Detail of junction of aggregable module ⁄ *Détail de jonction d’élément assemblé ⁄ *Detail der Verbindung von Baukastenelement ⁄ *Particular union de elementos componibles.

pROduCt: Atollo Indoor+OutdoordeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2009teChniCAL: PAG. 320/322

AtOLLO /

** ****

pAG: 68 ⁄ 69

MOdO: Catalogue 2013

Page 37: Modoluce collection 2013

pROduCt: BolladeSiGn: Paolo Grasselli + Modoluce R&DyeAR: 2008teChniCAL: PAG. 322

BOLeSO060M01BOLeSO040M01BOLeSO050M01 Bolla

pAG: 70 ⁄ 71

MOdO: Catalogue 2013

Page 38: Modoluce collection 2013

— Sospensione in PMMA o PC trasparente. Diffusore interno in PMMA colorato, tessuto di cotone, poliestere e plissé classic.— Clear PC or PMMA suspension. Inner shade in coloured PMMA, cotton, polyester and classic pleated fabric.— Suspension en PMMA ou PC transparent. Diffuseur interne en PMMA coloré, tissu coton, polyester et plissé classic.— Hängeleuchte in PMMA oder PC transparent. Leuchtkörper innen in farbigem PMMA, Baumwolle, Polyester und classic Plissee.— Suspension en PMMA o PC transparente. Difusor interno en PMMA en color, algódon, poliéster y plisado classic.

inFO indOOR

BOLLA / BOLeSO060p01

indOOR ip 20

*

*

FiniSheS

white orange red purple cotton polyester

BOLesO040P01 → ø 40 × h 160 cm – kg 3,00BOLesO050P01 → ø 50 × h 160 cm – kg 3,50BOLesO060P01 → ø 60 × h 160 cm – kg 6,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión

→ ø 40i 1 × E27 HES 42W i 1 × E27 15/20W 827 fluo→ ø 50 ⁄ 60i 1 × E27 42W HES i 1 × E27 20/29W 827 fluo

pROduCt: BolladeSiGn: Paolo Grasselli + Modoluce R&DyeAR: 2008teChniCAL: PAG. 322

** cable on measure* on demand

* *

40

50

60

160

160

160

40 50 60

teChniCALS

plissé classic

pAG: 72 ⁄ 73

MOdO: Catalogue 2013

Page 39: Modoluce collection 2013

inFO indOOR

BOLLA / BOLeSO060M01

indOOR ip 20

*

*

FiniSheS

white orange red purple cotton polyester

BOLesO040m01 → ø 40 × h 160 cm – kg 3,00BOLesO050m01 → ø 50 × h 160 cm – kg 3,50BOLesO060m01 → ø 60 × h 160 cm – kg 6,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión

→ ø 40i 1 × E27 HES 42W i 1 × E27 15/20W 827 fluo→ ø 50 ⁄ 60i 1 × E27 42W HES i 1 × E27 20/29W 827 fluo

pROduCt: BolladeSiGn: Paolo Grasselli + Modoluce R&DyeAR: 2008teChniCAL: PAG. 322

** cable on measure* on demand

* *

40

50

60

160

160

160

40 50 60

teChniCALS

— Sospensione in PMMA o PC trasparente. Diffusore interno in PMMA colorato, tessuto di cotone, poliestere e plissé classic.— Clear PC or PMMA suspension. Inner shade in coloured PMMA, cotton, polyester and classic pleated fabric.— Suspension en PMMA ou PC transparent. Diffuseur interne en PMMA coloré, tissu coton, polyester et plissé classic.— Hängeleuchte in PMMA oder PC transparent. Leuchtkörper innen in farbigem PMMA, Baumwolle, Polyester und classic Plissee.— Suspension en PMMA o PC transparente. Difusor interno en PMMA en color, algódon, poliéster y plisado classic.

plissé classic

pAG: 74 ⁄ 75

MOdO: Catalogue 2013

Page 40: Modoluce collection 2013

teChniCALS

inFO indOOR

BOLLA / BOLeSO060p01BOLeSO050C01

indOOR ip 20

*

*

FiniSheS

white orange red purple cotton polyester

40

50

60

160

160

160

40 50 60

BOLesO040c01 → ø 40 × h 160 cm – kg 3,00BOLesO050c01 → ø 50 × h 160 cm – kg 3,50BOLesO060c01 → ø 60 × h 160 cm – kg 6,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión

→ ø 40i 1 × E27 HES 42W i 1 × E27 15/20W 827 fluo→ ø 50 ⁄ 60i 1 × E27 42W HES i 1 × E27 20/29W 827 fluo

pROduCt: BolladeSiGn: Paolo Grasselli + Modoluce R&DyeAR: 2008teChniCAL: PAG. 322

** cable on measure* on demand

* *

— Sospensione in PMMA o PC trasparente. Diffusore interno in PMMA colorato, tessuto di cotone, poliestere e plissé classic.— Clear PC or PMMA suspension. Inner shade in coloured PMMA, cotton, polyester and classic pleated fabric.— Suspension en PMMA ou PC transparent. Diffuseur interne en PMMA coloré, tissu coton, polyester et plissé classic.— Hängeleuchte in PMMA oder PC transparent. Leuchtkörper innen in farbigem PMMA, Baumwolle, Polyester und classic Plissee.— Suspension en PMMA o PC transparente. Difusor interno en PMMA en color, algódon, poliéster y plisado classic.

plissé classic

pAG: 76 ⁄ 77

MOdO: Catalogue 2013

Page 41: Modoluce collection 2013

pROduCt: BudinodeSiGn: Hans Thyge RaunkjæryeAR: 2004teChniCAL: PAG. 323

BdieSe008B01 Budino

pAG: 78 ⁄ 79

MOdO: Catalogue 2013

Page 42: Modoluce collection 2013

— Sospensione in ABS o PC colorati.— Suspension in coloured ABS or PC.— Suspension en ABS ou PC colorés.— Hängeleuchte in ABS oder PC in deckenden Farben.— Suspensión en ABS o PC de color.

teChniCALS

inFO indOOR

BudinO /BdieSe008B01

indOOR ip 20

*

FiniSheS

white orange red greenaluminium

painted black

BDIese008B01 → ø 10 × h 15 cm – kg 0,100sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión

i 1 × E27 globo 95 60W max

** cable on measure* on demand

* *

1516

0

10

10

pROduCt: BudinodeSiGn: Hans Thyge RaunkjæryeAR: 2004teChniCAL: PAG. 323

> 1. Particolare aggancio a soffitto ⁄ Detail of ceiling mounting ⁄ Détail de la patère fixée au plafond ⁄ Deckenhalterung Detail ⁄ Particular sujeccion al techo.

> 2. Particolare superiore ⁄ Détail supérieur ⁄ Detail of lampshade ⁄ Lampenschirm Detail ⁄ Detalle superior.

*

pAG: 80 ⁄ 81

MOdO: Catalogue 2013

1 2

Page 43: Modoluce collection 2013

pROduCt: BudinodeSiGn: Hans Thyge RaunkjæryeAR: 2004teChniCAL: PAG. 323

BudinO /BdieSe008B01

pAG: 82 ⁄ 83

MOdO: Catalogue 2013

Page 44: Modoluce collection 2013

pROduCt: Campanone IndoordeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2005teChniCAL: PAG. 323

CAietp033d01CAiepF033d01CAietA051d01 Campanone indoor

pAG: 84 ⁄ 85

MOdO: Catalogue 2013

Page 45: Modoluce collection 2013

indOOR ip 31

*

CAMpAnOne indOOR / CAieSO033d01

*

— Sospensione in polietilene bianco o colorato in pasta con cavo di sostegno regolabile in acciaio. Pannello in plexiglass opale di chiusura inferiore. — Suspension in white or coloured on the mix polyethylene. With adjustable supporting steel cable. Opal plexiglas panel underneath.— Suspension en polyéthylène blanc ou teinté dans la masse avec câble de soutien réglable en acier. Disque de finition inferieur en plexiglas opale.— Hängeleuchte aus weißem oder farbigem Polyäthylen mit regelbarem Stützkabel aus Stahl. Untere Abschlussplatte aus Plexiglas Opal.— Suspension en polietileno blanco o color con cable regulable en altura en acero. Difusor infe-rior en plexiglas opal.

caIesO033D01→ ø 33 × h 36 cm – kg 2,50caIesO051D01 → ø 51 × h 45 cm – kg 4,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión

→ ø 33i 1 × E27 42W HES i 1 × E27 11/20W fluo→ ø 51i 1 × E27 70W HESi 1 × E27 15/29W fluo

36

45

160

160

33 51

** cable on measure* on demand

teChniCALS

inFO indOOR

pROduCt: Campanone IndoordeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2005teChniCAL: PAG. 323

FiniSheS

white vinasse orange-red fuchsia grass green sun yellow turquoise deep grey

* *

pAG: 86 ⁄ 87

MOdO: Catalogue 2013

Page 46: Modoluce collection 2013

— Tavolino/pouff e tavolo luminoso. Diffusore in polietilene e base in metallo finitura allumi-nio. Pannello di finitura in plexiglass opale in opzione.— Lighted coffee/pouf and table. Polyethylene shade and aluminium finish metal base. Opal Plexiglas panel finish on request.— Petite table/pouf et table lumineux. Diffu-seur en polyéthylène et base en métal finition aluminium. Disque de finition en plexiglas opale optionnel.— Kleiner Tisch/Leuchthocker und Tisch leuchtend. Leuchtkörper aus Polyäthylen und Basis aus Metall. Abschlussplatte aus Plexiglas Opal erhaltlich.— Mesita/pouff y mesa con luz. Difusor en polietileno y base metalica acabado aluminio. Panel en plex opal en opcion.

caIeTP033D01 → ø 33 × h 37 cmtavolino, small table, petit table, Kleine Tischleuchte, mesita

caIePF033D01 → ø 33 × h 42 cmpouff, pouf , pouf , Leuchthocker, pouff

caIeTa051D01 → ø 51 × h 46 cmtavolo, table, table, Tischleuchte, mesa

→ ø 33i 1 × E27 28W HES i 1 × E27 15W fluo→ ø 51i 1 × E27 42W HES i 1 × E27 20W fluo

teChniCALS

*

*

CAMpAnOne indOOR / CAietp033d01

* on demand

464237

33 33 51

indOOR ip 31inFO indOOR

pROduCt: Campanone IndoordeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2005teChniCAL: PAG. 323

FiniSheS

white vinasse orange-red fuchsia grass green sun yellow turquoise deep grey

pAG: 88 ⁄ 89

MOdO: Catalogue 2013

Page 47: Modoluce collection 2013

pROduCt: CampanoneOutdoordeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2005teChniCAL: PAG. 323

CAOepF033d04CAOetA051d01 Campanone Outdoor

pAG: 90 ⁄ 91

MOdO: Catalogue 2013

Page 48: Modoluce collection 2013

CAMpAnOne OutdOOR / CAOeSO033d02

caOesO033D02→ ø 33 × h 36 cm – kg 3,50caOesO051D02→ ø 51 × h 45 cm – kg 5,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión

→ ø 33i 1 × E27 42W HES i 1 × E27 11/20W fluo→ ø 51i 1 × E27 70W HESi 1 × E27 15/29W fluo

3616

0

33 51

** cable on measure* on demand

pROduCt: CampanoneOutdoordeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2005teChniCAL: PAG. 323

*

*

* *

OutdOOR ip 65inFO OutdOOR

teChniCALS

FiniSheS

white vinasse orange-red fuchsia grass green sun yellow turquoise deep grey

— Sospensione in polietilene bianco o colorato in pasta con cavo di sostegno regolabile in acciaio. Pannello in plexiglass opale di chiusura inferiore. — Suspension in white or coloured on the mix polyethylene. With adjustable supporting steel cable. Opal plexiglas panel underneath.— Suspension en polyéthylène blanc ou teinté dans la masse avec câble de soutien réglable en acier. Disque de finition inferieur en plexiglas opale.— Hängeleuchte aus weißem oder farbigem Polyäthylen mit regelbarem Stützkabel aus Stahl. Untere Abschlussplatte aus Plexiglas Opal.— Suspension en polietileno blanco o color con cable regulable en altura en acero. Difusor infe-rior en plexiglas opal.

> Metalli protetti con trattamento elettrolitico e vernici a base polieste-re a grande resistenza.> Metals parts protected with resistant polyester coating. > Métaux protégés grâce à un traitement par élec-trolyte et avec vernis à base polyester de grande resistance.> Geschütztes wetterfe-stes lackiertes Metall. > Metal protegido con tratamiento electrolítico y barniz de poliester de gran resistencia.

4516

0

pAG: 92 ⁄ 93

MOdO: Catalogue 2013

Page 49: Modoluce collection 2013

CAMpAnOne OutdOOR / CAOetp033d11CAOepF033d11CAOetA051d01

teChniCALS

pROduCt: CampanoneOutdoordeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2005teChniCAL: PAG. 323

464237

33 33 51> Metalli protetti con trattamento elettrolitico e vernici a base polieste-re a grande resistenza.> Metals parts protected with resistant polyester coating. > Métaux protégés grâce à un traitement par élec-trolyte et avec vernis à base polyester de grande resistance.> Geschütztes wetterfe-stes lackiertes Metall. > Metal protegido con tratamiento electrolítico y barniz de poliester de gran resistencia.

* on demand

FiniSheS

white

caOeTP033D01 — E27caOeTP033D11 — LED→ ø 33 × h 37 cmtavolino, small table, petit table, Kleine Tischleuchte, mesitacaOePF033D01 — E27caOePF033D21 — LED→ ø 33 × h 42 cmpouff, pouf , pouf , Leuchthocker, pouffcaOeTa051D01 — E27caOeTa051D11 — LED→ ø 51 × h 46 cmtavolo, table, table, Tischleuchte, mesa

ø 33 i 1 × E27 28W HESi 1 × E27 15W fluoi 3 × LED Seoul Full color 4,5W RGB 24V in corrente continuaø 51i 1 × E27 42W HESi 1 × E27 20W fluoi 3 × LED Seoul Full color 4,5W RGB 24V in corrente continua —Temperatura di esercizio -20°C +40°C Vita utile superiore alle 50.000 hcalo efficienza stimato -30%.—Operating temperature -20°C +40°C Useful life longer than 50.000 hestimated loss of efficiency -30%.

OutdOOR ip 44 / 67

*

*

inFO OutdOOR— Tavolo, tavolino e pouff disponibile nella versione con E27 o con LED con sistema RGB.— Table, small table and pouf available in E27 or LED version with RGB system.— Table, petite table et pouf disponible dans la version E27 ou LED avec système RGB.— Tischleuchte, kleine Tischleuchte und Leuchthocker erhältlich in E27 oder LED Ausführung mit RGB System.— Mesa, mesita y pouff disponible en version E27 o LED con sistema RGB.

Sistema RGB ad 8 colorazioni fisse (blu, verde, rosso, giallo, bianco, arancio, pervinca, corallo) o con ciclo automatico di variazione colore. Telecomando in dotazione.› RGB system with 8 fix colours (blue, green, red, yellow, white, orange, perwinkle blue, coral) or same colours in wave function. All the functions are regulated by the supplied remote control, always included.› Système RGB en huit colorations fixes (bleu, vert, rouge, jaune, blanc, orange, pervenche, corail) ou

avec cycle automatique de changement de la couleur. Fonctions avec télécommande fournie.› RGB System mit 8 festen Färbungen (blau, grün, rot, gelb, weiß, orange, blauviolett, korallenrot) oder mit automatischem Änderungszyklus der Farbe. Funktionen ausgerüstet mit Fernbedienung.› Sistema RGB con 8 colores fijos (azul, verde, rojo, amarillo, blanco, naranja, azul violeta, coral) o con ciclo automático de variador de color. Funciona con mando a distancia incluido.

pAG: 94 ⁄ 95

MOdO: Catalogue 2013

Page 50: Modoluce collection 2013

pROduCt: CampanoneIndoor+OutdoordeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2005teChniCAL: PAG. 323

CAMpAnOne OutdOOR / CAOeSO051d02

CAMpAnOne /

pAG: 96 ⁄ 97

MOdO: Catalogue 2013

teChniCALS

ø 51 cmh 46 cm

ø 20.08”h 18.11”

ø 33 cmh 37 cm

ø 12.99”h 14.57”

ø 33 cmh 42 cm

ø 12.99”h 16.54”

ø 51 cmh 45/160 cmkg 5.00

ø 20.01”h 17.72/62.99”lb 11.01

Indoor ⁄ Outdoor Indoor ⁄ Outdoor Indoor ⁄ Outdoor

Indoor ⁄ Outdoorø 33 cmh 36/160 cmkg 3.50

ø 12.99”h 14.17/62.99”lb 7.71

Indoor ⁄ Outdoor

Page 51: Modoluce collection 2013

pROduCt: CilindrodeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2002teChniCAL: PAG. 324

CiLeSp070C01 Cilindro

pAG: 98 ⁄ 99

MOdO: Catalogue 2013

Page 52: Modoluce collection 2013

— Sospensione cilindrica con rivestimento in tessuto di cotone, poliestere, lycra, PVC metallo e plissè fasciato a mano. Secondo le versioni disco di finitura inferiore in plexiglass opale.— Cylindrical suspension with cotton fabric, polyester, lycra, metallic PVC or hand-finished pleated. According to the model finishing panel underneath in opal Plexiglas.— Suspension de forme cylindrique avec revêtement en tissu coton, polyester, lycra, PVC métal et plissé fait à la main. Selon le modèle, disque en plexiglas opale dans la partie inférieure.— Zylindrische Hängeleuchte mit Lampen-schirm aus Baumwolle, Polyester, Lycra, PVC Metall und handgerafftem Plissee. Untere Abschlussplatte aus Plexiglas Opal.— Suspension cilindrica con acabado en tejido de algodon, poliéster, lycra, PVC metalico y pli-sado realizado a mano. Segun versiones difusor inferior en plexiglas opal.

cILesP060c02 → ø 60 × h 22 cm – kg 2,20cILesP070c02 → ø 70 × h 35 cm – kg 3,50cILesP100c01 → ø 100 × h 30 cm – kg 7,00cILesP120c01 → ø 120 × h 30 cm – kg 14,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión

cILesP150P01→ ø 150 × h 30 cm – kg 25,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión— solo plissé ⁄ only pleated fabric ⁄ seulement plissé ⁄ nur Plissee ⁄ solo en plisado.

→ ø 60 ⁄ 70i 3 × E27 70W HESi 3 × E27 15/20W fluoi 1 × FC T5 55W→ ø 100 ⁄ 120i 4 × E27 105W HES i 4 × E27 20/29W fluo i 1 × FC T5 55W→ ø 150i 6 × E27 105W HES i 6 × E27 20/29W fluoi 3 × FC T5 55W

indOOR ip 20

FiniSheS

inFO indOOR

22 35 30 30 30

160

160 16

0

160

160

15060 70 100 120

CiLindRO /CiLeSO070C02

cotton polyester lycra met. pvc

pROduCt: CilindrodeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2002teChniCAL: PAG. 324

*

*

* *

** cable on measure* on demand

teChniCALS

plissé classic

pAG: 100 ⁄ 101

MOdO: Catalogue 2013

Page 53: Modoluce collection 2013

teChniCALS

indOOR ip 20inFO indOOR

CiLindRO /CiLeSp060p01CiLeSp070p01

pROduCt: CilindrodeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2002teChniCAL: PAG. 324

*

*

* *

cILesP060P01 → ø 60 × h 22 cm – kg 2,20cILesP070P01 → ø 70 × h 35 cm – kg 4,00cILesP100P01 → ø 100 × h 30 cm – kg 9,00cILesP120P01 → ø 120 × h 30 cm – kg 17,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión

cILesP150P01 → ø 150 × h 30 cm – kg 30,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión— solo plissé ⁄ only pleated fabric ⁄ seulement plissé ⁄ nur Plissee ⁄ solo en plisado.

→ ø 60 ⁄ 70i 3 × E27 70W HESi 3 × E27 15/20W fluoi 1 × FC T5 40W → ø 100 ⁄ 120i 4 × E27 105W HES i 4 × E27 20/29W fluo i 1 × FC T5 55W → ø 150i 6 × E27 105W HES i 6 × E27 20/29W fluoi 3 × FC T5 40/55W

22 35 30 30

160

160 16

0

160

60 70 100 120

** cable on measure* on demand

— Sospensione cilindrica con rivestimento in tessuto di cotone, poliestere, lycra, PVC metallo e plissè fasciato a mano. Secondo le versioni disco di finitura inferiore in plexiglass opale.— Cylindrical suspension with cotton fabric, polyester, lycra, metallic PVC or hand-finished pleated. According to the model finishing panel underneath in opal Plexiglas.— Suspension de forme cylindrique avec revêtement en tissu coton, polyester, lycra, PVC métal et plissé fait à la main. Selon le modèle, disque en plexiglas opale dans la partie inférieure.— Zylindrische Hängeleuchte mit Lampen-schirm aus Baumwolle, Polyester, Lycra, PVC Metall und handgerafftem Plissee. Untere Abschlussplatte aus Plexiglas Opal.— Suspension cilindrica con acabado en tejido de algodon, poliéster, lycra, PVC metalico y pli-sado realizado a mano. Segun versiones difusor inferior en plexiglas opal.

FiniSheS

cotton polyester lycra met. pvcplissé classic

pAG: 102 ⁄ 103

MOdO: Catalogue 2013

3016

0

150

Page 54: Modoluce collection 2013

pROduCt: CornerdeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2008teChniCAL: PAG. 324

CORept205C01 Corner

pAG: 104 ⁄ 105

MOdO: Catalogue 2013

Page 55: Modoluce collection 2013

CORneR / CORept205C01

— Lampada da terra con struttura in metallo ver-niciato. Paralume orientabile in tessuto con disco di finitura inferiore in plexiglass opale.— Floor lamp with painted metal structure. Ro-tating lamp shade in cotton fabric with finishing panel underneath in opal Plexiglas.— Lampadaire avec structure en métal verni. Abat-jour orientable en coton avec disque de fini-tion en plexiglass opale dans la partie inférieure.— Stehleuchte mit Strucktur aus lackiertem Me-tall. Beweglicher Leuchtkörper aus Baumwolle mit untere Abschlussplatte aus Opal-Plexiglas.— Lámpara de pié con estructura metálica lacada. Pantalla difusora con regulación orientable/abati-ble en algodón con disco de plexiglass opal en la parte inferior.

cORePT205c01 → 80 × 150 × 205 cmlampada da terra, floor lamp, lampadaire, Stehleuchte, lampara de pie

i 1 × TL-FC 55W DIM 1-10V

205

150

60

80

* on demand

teChniCALS

FiniSheS

white black

*

indOOR ip 20inFO indOOR

pROduCt: CornerdeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2008teChniCAL: PAG. 324

pAG: 106 ⁄ 107

MOdO: Catalogue 2013

> Particolare snodo sfe-rico di rotazione 30° ⁄Abat-jour orientable 30° ⁄ Detail of rotating balljoint 30° ⁄ Besonderheit, mit Kugelgelenk 30° ⁄Sistema de pantalla orientable 30°

Page 56: Modoluce collection 2013

pROduCt: DiscovolantedeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2004teChniCAL: PAG. 325

diSeSp080C03diSeSp100C03diSeSp100p03 discovolante

pAG: 108 ⁄ 109

MOdO: Catalogue 2013

Page 57: Modoluce collection 2013

pROduCt: DiscovolantedeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2004teChniCAL: PAG. 325

diSCOvOLAnte / diSeSp100C03diSeSp080R03

— Sospensione cilindrica con rivestimento in tessuto di cotone, poliestere, lycra, PVC metallo, plissé classic o plissé ribbon. Disco di finitura inferiore in plexiglass opale. — Cylindrical suspension with cotton fabric, polyester, lycra, metallic PVC, classic or ribbon pleated fabric. Finishing panel underneath in opal Plexiglas.— Suspension de forme cylindrique avec revêtement en tissu coton, polyester, lycra, PVC métal, plissé classic ou ribbon. Disque de finition inferieur en plexiglas opale. — Zylindrische Hängeleuchte mit Lampenschirm aus Baumwolle, Polyester, Lycra, PVC Metall und classic oder ribbon Plissee. Untere Abschlussplatte aus Plexiglas Opal.— Suspension cilindrica con acabado en tejido de algodon, poliéster, lycra, PVC metalico, plisado classic o ribbon. Difusor inferior en plexiglas opal.

DIsesP040c03→ ø 40 × h 12 cm – kg 2,00DIsesP060c03→ ø 60 × h 12 cm – kg 4,00DIsesP080c03→ ø 80 × h 12 cm – kg 4,50DIsesP100c03→ ø 100 × h 12 cm – kg 7,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión

→ ø 40 i 1 × FC T5 22Wi 2 × E27 42W HESi 2 × E27 11 ⁄ 15W fluo→ ø 60i 1 × FC T5 55Wi 3 × E27 42W HESi 3 × E27 15 ⁄ 20W fluo→ ø 80i 1 × FC T5 55Wi 4 × E27 42W HESi 4 × E27 15 ⁄ 23W fluo→ ø 100i 1 × FC T5 55W i 4 × E27 42W HESi 4 × E27 20 ⁄ 29W fluoi 2 × FC T5 55W

teChniCALS

indOOR ip 20

*

*

* *

inFO indOOR

40

12 121212

160

160

160

160

60 80 100

** cable on measure* on demand

FiniSheS

cotton polyester lycra met. pvcplissé classic plissé ribbon

pAG: 110 ⁄ 111

MOdO: Catalogue 2013

Page 58: Modoluce collection 2013

pROduCt: DiscovolantedeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2004teChniCAL: PAG. 325

diSCOvOLAnte / diSeSp080L03diSeSp100L03

DIsesP040L03→ ø 40 × h 12 cm – kg 2,00DIsesP060L03→ ø 60 × h 12 cm – kg 4,00DIsesP080L03→ ø 80 × h 12 cm – kg 4,50DIsesP100L03→ ø 100 × h 12 cm – kg 7,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión

→ ø 40 i 1 × FC T5 22W 830i 2 × E27 42W HESi 2 × E27 11 ⁄ 15W fluo→ ø 60i 1 × FC T5 55W 830i 3 × E27 42W HESi 3 × E27 15 ⁄ 20W fluo→ ø 80i 1 × FC T5 55W 830i 4 × E27 42W HESi 4 × E27 15 ⁄ 23W fluo→ ø 100i 1 × FC T5 55W 830 i 4 × E27 42W HESi 4 × E27 20 ⁄ 29W fluoi 2 × FC T5 55W

teChniCALS

indOOR ip 20

*

*

* *

FiniSheS

inFO indOOR

40

12 121212

160

160

160

160

60 80 100

** cable on measure* on demandlycra

> Lycra sfoderabile e lavabile a 30°, classe M1 ⁄ Removable and washa-ble at 30° lycra, class M1 ⁄ Lycra déhoussable et lavable à 30°, classe M1 ⁄ Abnehmbares und mit 30° waschbares Lycra-Gewebe, Klasse M1 ⁄ Lycra desenfunda-ble y lavable a 30, clase M1

— Sospensione cilindrica con rivestimento in tessuto di cotone, poliestere, lycra, PVC metallo, plissé classic o plissé ribbon. Disco di finitura inferiore in plexiglass opale. — Cylindrical suspension with cotton fabric, polyester, lycra, metallic PVC, classic or ribbon pleated fabric. Finishing panel underneath in opal Plexiglas.— Suspension de forme cylindrique avec revêtement en tissu coton, polyester, lycra, PVC métal, plissé classic ou ribbon. Disque de finition inferieur en plexiglas opale. — Zylindrische Hängeleuchte mit Lampenschirm aus Baumwolle, Polyester, Lycra, PVC Metall und classic oder ribbon Plissee. Untere Abschlussplatte aus Plexiglas Opal.— Suspension cilindrica con acabado en tejido de algodon, poliéster, lycra, PVC metalico, plisado classic o ribbon. Difusor inferior en plexiglas opal.

pAG: 112 ⁄ 113

MOdO: Catalogue 2013

Page 59: Modoluce collection 2013

pROduCt: DiscovolantedeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2004teChniCAL: PAG. 325

diSCOvOLAnte / diSeSp080v02

DIsesP040V03→ ø 40 × h 12 cm – kg 2,00DIsesP060V03→ ø 60 × h 12 cm – kg 4,00DIsesP080V03→ ø 80 × h 12 cm – kg 4,50DIsesP100V03→ ø 100 × h 12 cm – kg 7,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión

→ ø 40 i 1 × FC T5 22Wi 2 × E27 42W HESi 2 × E27 11 ⁄ 15W fluo→ ø 60i 1 × FC T5 55Wi 3 × E27 42W HESi 3 × E27 15 ⁄ 20W fluo→ ø 80i 1 × FC T5 55Wi 4 × E27 42W HESi 4 × E27 15 ⁄ 23W fluo→ ø 100i 1 × FC T5 55W i 4 × E27 42W HESi 4 × E27 20 ⁄ 29W fluoi 2 × FC T5 55W

teChniCALS

indOOR ip 20

*

*

* *

FiniSheS

inFO indOOR

40

12 121212

160

160

160

160

60 80 100

** cable on measure* on demandmet. pvc

— Sospensione cilindrica con rivestimento in tessuto di cotone, poliestere, lycra, PVC metallo, plissé classic o plissé ribbon. Disco di finitura inferiore in plexiglass opale. — Cylindrical suspension with cotton fabric, polyester, lycra, metallic PVC, classic or ribbon pleated fabric. Finishing panel underneath in opal Plexiglas.— Suspension de forme cylindrique avec revêtement en tissu coton, polyester, lycra, PVC métal, plissé classic ou ribbon. Disque de finition inferieur en plexiglas opale. — Zylindrische Hängeleuchte mit Lampenschirm aus Baumwolle, Polyester, Lycra, PVC Metall und classic oder ribbon Plissee. Untere Abschlussplatte aus Plexiglas Opal.— Suspension cilindrica con acabado en tejido de algodon, poliéster, lycra, PPVC metalico, plisado classic o ribbon. Difusor inferior en plexiglas opal.

pAG: 114 ⁄ 115

MOdO: Catalogue 2013

Page 60: Modoluce collection 2013

pROduCt: DiscovolantedeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2004teChniCAL: PAG. 325

diSCOvOLAnte / diSeAp060C03

— Applique/plafoniera con rivestimento in tessuto di cotone, poliestere, lycra, PVC metallo, plissé classic o plissé ribbon. Disco di finitura inferiore in plexiglass opale. — Wall/ceiling lamp with cotton fabric, polyester, lycra, metallic PVC, classic or ribbon pleated fabric. Finishing panel underneath in opal Plexiglas.— Applique/plafonnier avec revêtement en tissu coton, polyester, lycra, PVC métal, plissé classic ou ribbon. Disque de finition inferieur en plexiglas opale. — Wand-/Deckenleuchte mit Lampenschirm aus Baumwolle, Polyester, Lycra, PVC Metall und classic oder ribbon Plissee. Untere Abschlussplatte aus Plexiglas Opal.— Aplique/Plafón con acabado en tejido de algodon, poliéster, lycra, PVC metalico, plisado classic o ribbon. Difusor inferior en plexiglas opal.

DIseaP040c03→ ø 40 × h 13 cm – kg 2,00DIseaP060c03→ ø 60 × h 13 cm – kg 4,00applique ⁄ plafoniera, wall ⁄ ceiling lamp, applique ⁄ plafonnier, Wand ⁄ Deckenleuchte, aplique ⁄ plafónDIsePL080c03→ ø 80 × h 13 cm – kg 4,50DIsePL100c03→ ø 100 × h 13 cm – kg 7,00plafoniera, ceiling lamp, plafonnier, Deckenleuchte, plafón

→ ø 40 i 1 × FC T5 22Wi 2 × E27 28W HESi 2 × E27 11 ⁄ 15W fluo→ ø 60i 1 × FC T5 55Wi 3 × E27 42W HESi 3 × E27 15 ⁄ 20W fluo→ ø 80i 1 × FC T5 55Wi 4 × E27 42W HESi 4 × E27 15 ⁄ 23W fluo→ ø 100i 1 × FC T5 55W i 4 × E27 42W HESi 4 × E27 20 ⁄ 29W fluo

teChniCALS

indOOR ip 20

*

*

inFO indOOR

13

1004013 13

40

60

60

80

FiniSheS

cotton polyester lycra met. pvcplissé classic plissé ribbon

pAG: 116 ⁄ 117

MOdO: Catalogue 2013

Page 61: Modoluce collection 2013

pROduCt: DiscovolantedeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2004teChniCAL: PAG. 325

diSCOvOLAnte / diSeAp060C03 diSeAp040C03

FiniSheS

* on demandcotton polyester lycra met. pvcplissé classic plissé ribbon

teChniCALS

indOOR ip 20

*

*

inFO indOOR

13

1004013 13

40

60

60

80

DIseaP040c03→ ø 40 × h 13 cm – kg 2,00DIseaP060c03→ ø 60 × h 13 cm – kg 4,00applique ⁄ plafoniera, wall ⁄ ceiling lamp, applique ⁄ plafonnier, Wand ⁄ Deckenleuchte, aplique ⁄ plafónDIsePL080c03→ ø 80 × h 13 cm – kg 4,50DIsePL100c03→ ø 100 × h 13 cm – kg 7,00plafoniera, ceiling lamp, plafonnier, Deckenleuchte, plafón

→ ø 40 i 1 × FC T5 22Wi 2 × E27 28W HESi 2 × E27 11 ⁄ 15W fluo→ ø 60i 1 × FC T5 55Wi 3 × E27 42W HESi 3 × E27 15 ⁄ 20W fluo→ ø 80i 1 × FC T5 55Wi 4 × E27 42W HESi 4 × E27 15 ⁄ 23W fluo→ ø 100i 1 × FC T5 55W i 4 × E27 42W HESi 4 × E27 20 ⁄ 29W fluo

— Applique/plafoniera con rivestimento in tessuto di cotone, poliestere, lycra, PVC metallo, plissé classic o plissé ribbon. Disco di finitura inferiore in plexiglass opale. — Wall/ceiling lamp with cotton fabric, polyester, lycra, metallic PVC, classic or ribbon pleated fabric. Finishing panel underneath in opal Plexiglas.— Applique/plafonnier avec revêtement en tissu coton, polyester, lycra, PVC métal, plissé classic ou ribbon. Disque de finition inferieur en plexiglas opale. — Wand-/Deckenleuchte mit Lampenschirm aus Baumwolle, Polyester, Lycra, PVC Metall und classic oder ribbon Plissee. Untere Abschlussplatte aus Plexiglas Opal.— Aplique/Plafón con acabado en tejido de algodon, poliéster, lycra, PVC metalico, plisado classic o ribbon. Difusor inferior en plexiglas opal.

pAG: 118 ⁄ 119

MOdO: Catalogue 2013

Page 62: Modoluce collection 2013

pROduCt: DivadeSiGn: Hans Thyge RaunkjæryeAR: 2001teChniCAL: PAG. 325

diveSp053p01 diva

pAG: 120 ⁄ 121

MOdO: Catalogue 2013

Page 63: Modoluce collection 2013

— Sospensione in plissè fasciato a mano. Pan-nello di finitura inferiore in plexiglass opale.— Suspension with hand-finished pleated fabric shade. Opal Plexiglas finishing disc underneath. — Suspension en plissé fait à la main. Plexiglas opale de finition dans la partie inférieure.— Hängeleuchte aus handgerafftem Plissee. Untere Abschlussplatte aus Plexiglas Opal.— Suspensión en plisado realizado a mano. Panel en plexiglas opal.

DIVesP053P01 → 53 × h 26 cm – kg 2,50sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión

i 4 × E27 70W HES i 4 × E27 15/23W fluoi 1 × FC T5 55W

teChniCALS

indOOR ip 20

FiniSheS

inFO indOOR

2653

160

53

divA /diveSp053p02

* on demand

pROduCt: DivadeSiGn: Hans Thyge RaunkjæryeAR: 2001teChniCAL: PAG. 325

*

plissé classic

pAG: 122 ⁄ 123

MOdO: Catalogue 2013

Page 64: Modoluce collection 2013

pROduCt: EllissedeSiGn: Paolo Grasselli + Modoluce R&DyeAR: 2008teChniCAL: PAG. 326

eLLeSO060M01eLLeSO080M01 ellisse

pAG: 124 ⁄ 125

MOdO: Catalogue 2013

Page 65: Modoluce collection 2013

— Sospensione in PMMA trasparente. Diffusore interno in PMMA colorato, tessuto di cotone, poliestere o plissé fasciato a mano.— Clear PMMA suspension. Coloured PMMA, cotton, polyester or hand-finished pleated fabric.— Suspension en PMMA transparent. Diffuseur intérieur en PMMA coloré, tissu coton, polyester ou plissé fait à la main.— Hängeleuchte in PMMA transparent. Leuchtkörper innenseite aus farbigem PMMA, Baumwolle, Polyester oder handgerafftem Plissee.— Suspensión en PMMA transparente. Difusor interno en PMMA en color, tejido de algodon, poliéster o plisado realizado a mano.

inFO indOOR

eLLiSSe /eLLeSO080C01eLLeSO060p01

indOOR ip 20

*

FiniSheS

white orange red purple cotton polyester

eLLesO060c01→ ø 60 × h 28 cm – kg 3,00 eLLesO080c01→ ø 80 × h 35 cm – kg 5,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión

→ ø 60i 1 × E27 HES 42/52W i 1 × E27 15/20W fluo→ ø 80i 1 × E27 42/52W HES i 1 × E27 20/29W fluo

pROduCt: EllissedeSiGn: Paolo Grasselli + Modoluce R&DyeAR: 2008teChniCAL: PAG. 326

** cable on measure* on demand

* *

teChniCALS

28

35

160

160

60 80

plissé classic

pAG: 126 ⁄ 127

MOdO: Catalogue 2013

Page 66: Modoluce collection 2013

eLLiSSe /eLLeSO060p01

indOOR ip 20

*

FiniSheS

white orange red purple cotton polyester

pROduCt: EllissedeSiGn: Paolo Grasselli + Modoluce R&DyeAR: 2008teChniCAL: PAG. 326

** cable on measure* on demand

* *

inFO indOOR

eLLesO060P01→ ø 60 × h 28 cm – kg 3,00 eLLesO080P01→ ø 80 × h 35 cm – kg 5,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión

→ ø 60i 1 × E27 HES 42/52W i 1 × E27 15/20W fluo→ ø 80i 1 × E27 42/52W HES i 1 × E27 20/29W fluo

— Sospensione in PMMA trasparente. Diffusore interno in PMMA colorato, tessuto di cotone, poliestere o plissé fasciato a mano.— Clear PMMA suspension. Coloured PMMA, cotton, polyester or hand-finished pleated fabric.— Suspension en PMMA transparent. Diffuseur intérieur en PMMA coloré, tissu coton, polyester ou plissé fait à la main.— Hängeleuchte in PMMA transparent. Leuchtkörper innenseite aus farbigem PMMA, Baumwolle, Polyester oder handgerafftem Plissee.— Suspensión en PMMA transparente. Difusor interno en PMMA en color, tejido de algodon, poliéster o plisado realizado a mano

plissé classic

teChniCALS

28

35

160

160

60 80

pAG: 128 ⁄ 129

MOdO: Catalogue 2013

Page 67: Modoluce collection 2013

pROduCt: FlorindadeSiGn: Annarosa Romano + Bruno MenegonyeAR: 2010teChniCAL: PAG. 326

FLOeSO003p01 Florinda

pAG: 130 ⁄ 131

MOdO: Catalogue 2013

Page 68: Modoluce collection 2013

pROduCt: FlorindadeSiGn: Annarosa Romano + Bruno MenegonyeAR: 2010teChniCAL: PAG. 326

FLORindA / FLOeSO003p01

— Sospensioni in plissè fasciato a mano.— Swinging lamps in hand-strapped pleated fabric.— Suspensions en plissè fait a la main. — Hängeleuchten aus handgerafftem Plissee.— Suspensións en plisado realizado a mano.

FLOesO001P01→ ø 31 × h 38 cm – kg 2,001 paralume, lampshade, abat-jour,Lampenschirm, pantallaFLOesO003P01→ ø 63 × h 38 cm – kg 7,003 paralumi, lampshades, abat-jours,Lampenschirme, pantallasFLOesO006P01→ ø 94 × h 38 cm – kg 10,006+1 paralumi, lampshades, abat-jours, Lampenschirme, pantallasFLOesO012P01→ ø 153 × h 43 cm – kg 3512+1 paralumi, lampshades, abat-jours, Lampenschirme, pantallas

→ ø 31i 1 × E27 70W HESi 1 × E27 29W 827 fluo→ ø 63i 3 × E27 70W HESi 3 × E27 15/23W 827 fluo→ ø 94i 6 × E27 70W HES + 1 × E14 40W R50i 6 × E27 15/20W 827 fluo + 1 × E14 40W R50→ ø 153 i 12 × E27 70W HES + 1 × FC T5 22W 827 or 3 × E27 70W HESi 12 × E27 15/20W 827 fluo + 1 × FC T5 22W 827 or 3 × E27 70W HES

teChniCALS

indOOR ip 20

*

**

FiniSheS

inFO indOOR

63

31

3838 38

160

160

160

6331 94

94

4319

030

153

153

** cable on measure* on demandplissé classic

pAG: 132 ⁄ 133

MOdO: Catalogue 2013

Page 69: Modoluce collection 2013

pROduCt: FlorindadeSiGn: Annarosa Romano + Bruno MenegonyeAR: 2010teChniCAL: PAG. 326

FLORindA / FLOeSO006p01

— Sospensioni in plissè fasciato a mano.— Suspensions in hand-strapped pleated fabric.— Suspensions en plissè fait a la main. — Hängeleuchten aus handgerafftem Plissee.— Suspensións en plisado realizado a mano.

FLOesO001P01→ ø 31 × h 38 cm – kg 2,001 paralume, lampshade, abat-jour,Lampenschirm, pantallaFLOesO003P01→ ø 63 × h 38 cm – kg 7,003 paralumi, lampshades, abat-jours,Lampenschirme, pantallasFLOesO006P01→ ø 94 × h 38 cm – kg 10,006+1 paralumi, lampshades, abat-jours, Lampenschirme, pantallasFLOesO012P01→ ø 153 × h 43 cm – kg 3512+1 paralumi, lampshades, abat-jours, Lampenschirme, pantallas

→ ø 31i 1 × E27 70W HESi 1 × E27 29W 827 fluo→ ø 63i 3 × E27 70W HESi 3 × E27 15/23W 827 fluo→ ø 94i 6 × E27 70W HES + 1 × E14 40W R50i 6 × E27 15/20W 827 fluo + 1 × E14 40W R50→ ø 153 i 12 × E27 70W HES + 1 × FC T5 22W 827 or 3 × E27 70W HESi 12 × E27 15/20W 827 fluo + 1 × FC T5 22W 827 or 3 × E27 70W HES

teChniCALS

indOOR ip 20

*

**

FiniSheS

inFO indOOR

63

31

3838 38

160

160

160

6331 94

94

4319

030

153

153

** cable on measure* on demandplissé classic

pAG: 134 ⁄ 135

MOdO: Catalogue 2013

Page 70: Modoluce collection 2013

pROduCt: FlorindadeSiGn: Annarosa Romano + Bruno MenegonyeAR: 2010teChniCAL: PAG. 326

FLORindA / FLOeSO006p01

pAG: 136 ⁄ 137

MOdO: Catalogue 2013

Page 71: Modoluce collection 2013

pROduCt: FlorindadeSiGn: Annarosa Romano + Bruno MenegonyeAR: 2010teChniCAL: PAG. 326

FLORindA / FLOeSO012p01

— Sospensioni in plissè fasciato a mano.— Suspension in hand-strapped pleated fabric.— Suspensions en plissè fait a la main. — Hängeleuchten aus handgerafftem Plissee.— Suspensións en plisado realizado a mano.

FLOesO001P01→ ø 31 × h 38 cm – kg 2,001 paralume, lampshade, abat-jour,Lampenschirm, pantallaFLOesO003P01→ ø 63 × h 38 cm – kg 7,003 paralumi, lampshades, abat-jours,Lampenschirme, pantallasFLOesO006P01→ ø 94 × h 38 cm – kg 10,006+1 paralumi, lampshades, abat-jours, Lampenschirme, pantallasFLOesO012P01→ ø 153 × h 43 cm – kg 3512+1 paralumi, lampshades, abat-jours, Lampenschirme, pantallas

→ ø 31i 3 × E27 70W HESi 3 × E27 29W 827 fluo→ ø 63i 3 × E27 70W HESi 3 × E27 15/23W 827 fluo→ ø 94i 6 × E27 70W HES +i 1 × E14 40W R50i 6 × E27 15/20W 827 fluo +i 1 × E14 40W R50→ ø 153 i 12 × E27 70W HES + 1 × FC T5 22W 827 or 3 × E27 70W HESi 12 × E27 15/20W 827 fluo + 1 × FC T5 22W 827 or 3 × E27 70W HES

teChniCALS

FiniSheS

inFO indOOR

63

31

3836 38

160

160

160

6331 94

94

4319

030

153

153

** cable on measure* on demand

indOOR ip 20

*

*

**

plissé classic

pAG: 138 ⁄ 139

MOdO: Catalogue 2013

Page 72: Modoluce collection 2013

FLORindA / FLOeSO012p01pROduCt: Florinda

deSiGn: Annarosa Romano + Bruno MenegonyeAR: 2010teChniCAL: PAG. 326

— Sospensioni in plissè fasciato a mano.— Suspension in hand-strapped pleated fabric.— Suspensions en plissè fait a la main. — Hängeleuchten aus handgerafftem Plissee.— Suspensións en plisado realizado a mano.

FLOesO001P01→ ø 31 × h 38 cm – kg 2,001 paralume, lampshade, abat-jour,Lampenschirm, pantallaFLOesO003P01→ ø 63 × h 38 cm – kg 7,003 paralumi, lampshades, abat-jours,Lampenschirme, pantallasFLOesO006P01→ ø 94 × h 38 cm – kg 10,006+1 paralumi, lampshades, abat-jours, Lampenschirme, pantallasFLOesO012P01→ ø 153 × h 43 cm – kg 3512+1 paralumi, lampshades, abat-jours, Lampenschirme, pantallas

→ ø 31i 1 × E27 70W HESi 1 × E27 29W 827 fluo→ ø 63i 3 × E27 70W HESi 3 × E27 15/23W 827 fluo→ ø 94i 6 × E27 70W HES + 1 × E14 40W R50i 6 × E27 15/20W 827 fluo + 1 × E14 40W R50→ ø 153 i 12 × E27 70W HES + 1 × FC T5 22W 827 or 3 × E27 70W HESi 12 × E27 15/20W 827 fluo + 1 × FC T5 22W 827 or 3 × E27 70W HES

teChniCALS

indOOR ip 20

*

**

FiniSheS

inFO indOOR

63

31

3838 38

160

160

160

6331 94

94

4319

030

153

153

** cable on measure* on demandplissé classic

pAG: 140 ⁄ 141

MOdO: Catalogue 2013

Page 73: Modoluce collection 2013

pROduCt: FlorindadeSiGn: Annarosa Romano + Bruno MenegonyeAR: 2010teChniCAL: PAG. 326

FLORindA / FLOeSO012p01

pAG: 142 ⁄ 143

MOdO: Catalogue 2013

Page 74: Modoluce collection 2013

pROduCt: FlorindadeSiGn: Annarosa Romano + Bruno MenegonyeAR: 2010teChniCAL: PAG. 326

FLORindA / FLOepL003p01

— Plafoniera in plissè fasciato a mano.— Ceiling lamp in hand-strapped pleated fabric.— Plafonnier en plissé fait à la main.— Deckenleuchte aus handgerafftem Plissee.— Plafón en plisado realizado a mano.

teChniCALS

indOOR ip 20

*

* on demand

FiniSheS

inFO indOOR

6341 41

63 94

94

51

153

153

FLOePL003P01→ ø 63 × h 41 cm – kg 7,003 paralumi, lampshades, abat-jours,Lampenschirme, pantallasFLOePL006P01→ ø 94 × h 41 cm – kg 10,006+1 paralumi, lampshades, abat-jours, Lampenschirme, pantallasFLOePL012P01→ ø 153 × h 51 cm – kg 36,0012+1 paralumi, lampshades, abat-jours, Lampenschirme, pantallas

→ ø 63i 3 × E27 70W HESi 3 × E27 15/23W 827 fluo→ ø 94i 6 × E27 70W HES + 1 × E14 40W R50i 6 × E27 15/20W 827 fluo + 1 × E14 40W R50→ ø 153 i 12 × E27 70W HES + 1 × FC T5 22W 827 or 3 × E27 70W HESi 12 × E27 15/20W 827 fluo + 1 × FC T5 22W 827 or 3 × E27 70W HES

plissé classic

pAG: 144 ⁄ 145

MOdO: Catalogue 2013

Page 75: Modoluce collection 2013

pROduCt: FlorindadeSiGn: Annarosa Romano + Bruno MenegonyeAR: 2010teChniCAL: PAG. 326

FLORindA / FLOeAp002p01

— Applique in plissè fasciato a mano.— Wall lamp in hand-strapped pleated fabric.— Applique en plissè fait a la main. — Wandleuchte aus handgerafftem Plissee.— Aplique en plisado realizado a mano.

FLOeaP001P01→ L 31,5 × P 15 × H 40,5 cmapplique, wall lamp, applique, Wandleuchte, aplique

i 2 × E27 42W HESi 1 × FC-PL 26W 827

teChniCALS

indOOR ip 20

*

*

* on demand

FiniSheS

inFO indOOR

15

40,5

31,5

plissé classic

pAG: 146 ⁄ 147

MOdO: Catalogue 2013

Page 76: Modoluce collection 2013

pAG: 148 ⁄ 149

MOdO: Catalogue 2013

teChniCALS

ø 31,5 cmh 15/40,5 cm

ø 12.40”h 5,91/15,94”

Indoor *vista dal basso

ø 63 cm h 38/160 cm kg 7,00

ø 24.80”h 14.96/62.99” lb 15.43

ø 31 cm h 38 cm kg 2,00

ø 12.20”h 14.96” lb 4.40

ø 94 cm h 38/160 cm kg 10,00

ø 37.01”h 14.96/62.99” lb 22.05

ø 153 cm h 43/30/190 cm kg 35,00

ø 60.24” h 16.93/11.81/74.80”lb 77.16

Indoor (3paralumi/3lampshades)

Indoor (1paralume/1lampshade)

Indoor* (6+1paralumi/6+1lampshades) Indoor (12+1paralumi/12+1lampshades)

pROduCt: FlorindadeSiGn: Annarosa Romano + Bruno MenegonyeAR: 2010teChniCAL: PAG. 326

FLORindA / FLOeSO001p01

FLORindA /

ø 94 cm h 41 cm kg 10,00

ø 37.01”h 16.15” lb 22.05

ø 153 cm h 51 cm kg 36,00

ø 60.24” h 20.08”lb 79.365

Indoor (6+1plafoniere/6+1ceiling lamps) Indoor (12+1plafoniere/12+1ceiling lamps)ø 63 cm h 41 cm kg 7,00

ø 24.80”h 16.15” lb 15.43

Indoor (3paralumi/3lampshades)

Page 77: Modoluce collection 2013

pROduCt: FrisbeedeSiGn: Francesco GiannattasioyeAR: 2005teChniCAL: PAG. 327

FRiSBee / FRieAp065G01 Frisbee

pAG: 150 ⁄ 151

MOdO: Catalogue 2013

Page 78: Modoluce collection 2013

FRiSBee / FRieAp049F01FRieAp065F01

— Applique con disco in plexiglass biancomonosatinato e disco centrale verniciato oa specchio.— Wall lamp with ring in monosatin-finished, white plexiglass and varnished or mirrorcentral disc.— Applique avec disque en plexiglas blanc mo-nosatiné et disque centrale verni ou miroir.— Wandleuchte mit Ring aus weißem mono-satiniertem Plexiglas und lackierter zentraler Scheibe oder Spiegel.— Applique con disco en plexiglas color blanco satinado y disco central lacado o en espejo.

inFO indOOR

* on demand

indOOR ip 20

teChniCALS

49 7 765

FRIeaP049G01→ ø 49 × 7 cm – kg 5,0FRIeaP065G01→ ø 65 × 7 cm – kg 7,0 applique, wall lamp, applique , Wandleuchte, apliqueFRIeaP049F01→ ø 49 × 7 cm – kg 5,0FRIeaP065F01→ ø 65 × 7 cm – kg 7,0 applique, wall lamp, applique , Wandleuchte, aplique

→ ø 49i 1 × FC T5 55W → ø 65i 1 × FC T5 55W

*

*

FiniSheS

white sandy

inte

rn

al

diS

k

ex

ter

na

l d

iSk

pROduCt: FrisbeedeSiGn: Francesco GiannattasioyeAR: 2005teChniCAL: PAG. 327

plexiglass mirror

pAG: 152 ⁄ 153

MOdO: Catalogue 2013

Page 79: Modoluce collection 2013

FRiSBee / FRieAp065G01FRieAp049G01

pROduCt: FrisbeedeSiGn: Francesco GiannattasioyeAR: 2005teChniCAL: PAG. 327

— Applique/plafoniera con disco in plexiglass bianco monosatinato e disco centrale verniciato.— Wall ⁄ceiling lamp with ring in monosatin-finished, white plexiglass and varnished central disc.— Applique ⁄plafonnier avec disque en plexiglas blanc monosatiné et disque centrale verni.— Wand-/Deckenleuchte mit Ring aus weißem monosatiniertem Plexiglas und lackierter zentraler Scheibe.— Aplique ⁄plafón con disco en plexiglas color blanco satinado y disco central lacado.

inFO indOOR

* on demand

indOOR ip 20

teChniCALS

49 497 765 65

FRIeaP049G01→ ø 49 × 7 cm – kg 5,0FRIeaP065G01→ ø 65 × 7 cm – kg 7,0 applique ⁄plafoniera, wall ⁄ceiling lamp, applique ⁄plafonnier, Wand-/Deckenleuchte, aplique ⁄techo

→ ø 49i 1 × FC T5 55W→ ø 65i 1 × FC T5 55W

*

*

FiniSheS

white sandy

inte

rn

al

diS

k

ex

ter

na

l d

iSk

plexiglass mirror

pAG: 154 ⁄ 155

MOdO: Catalogue 2013

Page 80: Modoluce collection 2013

pROduCt: Futura IndoordeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2009teChniCAL: PAG. 327 ⁄ 328

FiiepA150d02FyiepA150d02 Futura indoor

pAG: 156 ⁄ 157

MOdO: Catalogue 2013

Page 81: Modoluce collection 2013

FutuRA indOOR / FtietS150d06 FOietS150d06 FyietS150d06

* on demand

FiniSheS

white

i 5/8/12 × LED Seoul Full Color 4,5W RGB 24V in corrente continua i 5/8/12 × LED Seoul Full Color 4,5W RGB Color 24V in constant current.

—Temperatura di esercizio -20°C +40°C Vita utile superiore alle 50.000 hcalo efficienza stimato -30%.—Operating temperature -20°C +40°C Useful life longer than 50.000 hestimated loss of efficiency -30%.

indOOR ip 31

*

inFO indOOR

— Versione LED con sistema RGB. Alimentazione con tensione di rete o ricaricabile.— LED version with RGB system. Power supply with line voltage or rechargeable.— Modèle Led avec système RGB. Alimentation par tension du réseau ou rechargeable.— Ausführung LED mit RGB System. Einspeisung mit Netzspannung oder wiederaufladbar.— Versión LED con sistema RGB. Alimentación a red o recargable..

› Scheda LED progettata da Modoluce con componenti elettronici di prima qualità.› Electronic card LED custom-made by Modoluce with electronic components of first rate.› Platine électronique /LED projetée par Modoluce avec composants électroniques de haute qualité.› LED-Platine von Modoluce geplant mit hochwertigen elektronischen Teilen.› Esquema LED proyectado y diseñado por Modoluce con componentes electronicos de primera calidad.

› Sistema RGB ad 8 colorazioni fisse (blu, verde, rosso, giallo, bianco, arancio,pervinca, corallo) o con ciclo automatico di variazione colore. Telecomando in dotazione.› RGB system with 8 fix colours (blue, green, red, yellow, white, orange, perwinkle blue, coral) or same colours in wave function. All the functions are regulated by the supplied remote control, always included.› Système RGB en huit colorations fixes (bleu, vert, rouge, jaune, blanc, orange, pervenche, corail) ou avec cycle automatique de changement de la couleur. Fonctions avec télécommande fournie.› RGB System mit 8 festen Färbungen (blau, grün, rot, gelb, weiß, orange, blauviolett, korallenrot) oder mit automatischem Änderungszyklus der Farbe. Funktionen ausgerüstet mit Fernbedienung.› Sistema RGB con 8 colores fijos (azul, verde, rojo, amarillo, blanco, naranja, azul violeta, coral) o con ciclo automático de variador de color. Funciona con mando a distancia incluido.

› Ricaricabile con batteria al piombo. Autonomia 6/8 h secondo l’utilizzo. Telecomando e carica batteria in dotazione.› Rechargeable with lead-acid battery. Autonomy 6/8 hours depending on the use. Supplied remote control and battery charger.› Rechargeable avec batterie au plomb. Autonomie 6/8 h selon l’utilisation. Télécommande et chargeur de batterie fournis.› Wiederaufladbar mit Bleibatterie. Leuchtdauer 6/8 Stunden je nach Nutzung. Ausgerüstet mit Fernbedienung und Ladegerät.› Recargable con bateria de plomo. Autonomía 6/8 h segun su utilización. Mando a distancia y cargador de bateria incluidos.

pROduCt: Futura IndoordeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2009teChniCAL: PAG. 327 ⁄ 328

pAG: 158 ⁄ 159

MOdO: Catalogue 2013

Page 82: Modoluce collection 2013

pROduCt: Futura OutdoordeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2009teChniCAL: PAG. 327 ⁄ 328

FyOetz150d01 Futura Outdoor

pAG: 160 ⁄ 161

MOdO: Catalogue 2013

Page 83: Modoluce collection 2013

FutuRA OutdOOR / FOOetS150d01FyOepA150d01

— Panchina luminosa con diffusore in polietilene bianco o colorato in pasta. Elementi, secondo le versioni, aggregabili. Struttura in metallo verniciato.— Lighted seat in white or coloured on the mix polyethylene. Aggregable module. Painted metal structure.— Banc lumineux en polyéthylène blanc ou teinté dans la masse. Modules assemblables. Structure en métal verni.— Leuchtende Bank aus weissem oder farbigem Polyäthylen, Anschließend Modul. Lackierter Metall- Struktur.— Bancada luminosa con difusor en polietileno blanco o color. Elementos, dependiendo de la version, componibles. Estructura en metal barnizado.

indOOR ip 31OutdOOR ip 44

* on demand

inFO OutdOOR

pROduCt: Futura OutdoordeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2009teChniCAL: PAG. 327 ⁄ 328

FTIePa150D01 — indoorFTOePa150D01 — outdoor → 120 × 150 × h 45 cmFYIePa150D01 — indoorFYOePa150D01 — outdoor→ 120 × 150 × h 45 cm FOIePa150D01 — indoorFOOePa150D01 — outdoor→ 32 × 150 × h 45 cm FIIePa150D01 — indoorFIOePa150D01 — outdoor→ 32 × 150 × h 45 cmpanchina luminosa, lighted seat, banc lumineux, leuchtende Bank, bancada luminosa

i 8 × E27 28W HES i 8 × E27 7/15W 840 fluo

i 12 × E27 28W HESi 12 × E27 7/15W 840 fluo

i 5 × E27 28W HESi 5 × E27 7/15W 840 fluo

*

*

*

FiniSheS

white

> Altri colori a richiesta per quantitativi minimi di fornitura. > Different colours on demand for minimum quantities for supplies. > Autres couleurs sur demande selon quantitatif minimum. > Andere Farben auf Anfragen, ab Mindeststückzahl.> Otros colores bajo demanda, para cantidades minimas de pedido.

teChniCALS

150

150

45

120 120120 120150 15032 32

> Metalli protetti con trattamento elettrolitico e vernici a base polieste-re a grande resistenza.> Metals parts protected with resistant polyester coating. > Métaux protégés grâce à un traitement par élec-trolyte et avec vernis à base polyester de grande resistance.> Geschütztes wetterfe-stes lackiertes Metall. > Metal protegido con tratamiento electrolítico y barniz de poliester de gran resistencia.

pAG: 162 ⁄ 163

MOdO: Catalogue 2013

36

36

Page 84: Modoluce collection 2013

pROduCt: Futura Lettera IdeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2011teChniCAL: PAG. 327 ⁄ 328

FiRetz150d01 Futura Lettera i

pAG: 164 ⁄ 165

MOdO: Catalogue 2013

Page 85: Modoluce collection 2013

FutuRA LetteRA i / FiOepA150d02

— Sospensione, applique, plafoniera, totem e panchina mobile o fissa a parete in polietilene bianco o colorato in pasta. Struttura in metallo verniciato.— Suspension and wall/ceiling lamp, totem and movable or fixed/selfstanding seat in white or coloured on the mix polyethylene. Painted metalstructure. — Suspension, applique/plafonnier, to-tem et banc mobile ou fixe/autoportante en polyéthylène blanc ou teinté dans la masse. Structure en métal verni.— Hängeleuchte, Wand-/Deckenleuchte, Totem und bewegliche oder feststehende/selbsttragende Bank aus weißem oder farbigem Polyäthylen. Struktur aus lackiertem Metall.— Suspensión, aplique/plafon, totem y bancada movil o fijada autoportante, en polietileno blan-co o color. Estructura metálica lacada.

indOOR ip 31OutdOOR ip 44

*

* on demand

inFO indOOR + OutdOOR

FiniSheS

> Altri colori a richiesta per quantitativi minimi di fornitura. > Different colours on demand for minimum quantities for supplies. > Autres couleurs sur demande selon quantitatif minimum. > Andere Farben auf Anfragen, ab Mindeststückzahl.> Otros colores bajo demanda, para cantidades minimas de pedido.

*

*

teChniCALS

36 45 454032

32

36 44150 150 150

pROduCt: Futura Lettera IdeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2011teChniCAL: PAG. 327 ⁄ 328

FIIesO150D01 indoorFIOesO150D01 outdoor→ 150 × 32 × h 28 cm – kg 25,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensiónFIIeaP150D01 indoorFIOeaP150D01 outdoor→ 32 × 36 × h 150 cm – kg 27,00applique/plafoniera, wall/ceiling lamp, applique/plafonnier, Wand-und Deckenleuchte, aplique/PlafónFIIePa150D02 indoorFIOePa150D02 outdoor→ 32 × 150 × h 45 cmpanchina luminosa, lighted seat, banc lumineux, leuchtende Bank, bancada luminosaFIIePa150D01 indoorFIOePa150D01 outdoor → 32 × 150 × h 45 cmpanchina luminosa fissa, fixed lighted seat, banc lumineux fixe, feststehende leuchtende Bank, bancada fijada luminosaFIIeTs150D01 indoorFIOeTs150D01 outdoor→ 32 × 44 × h 150 cmtotem luminoso, lighted totem, totem lumineux, Totem beleuchtet, totem luminoso

i 5 × E27 28W HES i 5 × E27 7/15W 827 fluo

2816

0

white

pAG: 166 ⁄ 167

MOdO: Catalogue 2013

Page 86: Modoluce collection 2013

pAG: 168 ⁄ 169

MOdO: Catalogue 2013pROduCt: Futura Indoor+OutdoordeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2009teChniCAL: PAG. 327 ⁄ 328

FutuRA LetteRA i / FiieSO150d06

FutuRA /

teChniCALS

l 120 cm p 44 cm h 150 cm

l 47.24”p 17.32” h 59.06”

l 120 cm p 44 cm h 150 cm

l 47.24”p 17.32” h 59.06”

ø 150 cm p 44 cm

ø 59.06”p 17.32”

l 32 cmp 44 cmh 150 cm

l 12.60”p 17.32”h 59.06”

Indoor ⁄ Outdoor — Indoor ⁄ Outdoor — Indoor ⁄ Outdoor — Indoor ⁄ Outdoor —

—l 120 cmp 150 cmh 45 cm—

—l 47.24”p 59.06”h 17.72”—

—l 150 cmp 32 cmh 36 cmkg 27.00—

—l 59.06”p 12.60”h 14.17”lb 59.53—ø 150 cm

h 45 cm—

ø 59.06”h 17.72”—

l 150 cmp 32 cmh 45 cm

l 59.06”p 12.60”h 17.72”

—l 150 p 32 h 28/160 cm kg 25.00

—l 59.06”p 12.60”h 11.02/ 62.99"lb 55.05

l 150 p 32 h 45

l 59.06”p 12.60”h 17.72”

Indoor ⁄ Outdoor Indoor ⁄ Outdoor Indoor ⁄ Outdoor

Page 87: Modoluce collection 2013

pROduCt: IcarodeSiGn: Brian RasmussenyeAR: 2011teChniCAL: PAG. 328

iCOetA050G01 icaro

pAG: 170 ⁄ 171

MOdO: Catalogue 2013

Page 88: Modoluce collection 2013

iCARO / iCieSO075G01iCieFS050C01

— Sospensione in filo d’acciaio verniciato trasparente, bianco o nero opaco. Lampadina a vista o, secondo le versioni, con protezione in materiale amovibile.— Suspension in painted transparent, white or black steel wire. Light bulb at sight or, according to the version, protected/covered by a stripe in removable material.— Suspension en fil d’acier verni transparent, blanc ou noir mat. Ampoule à vue ou, selon la version, protégée/couverte par une bande en matériel amovible.— Hängeleuchte aus lackiertem Stahldraht transparent, weiß oder schwarz matt. Leuchtmittel auf Sicht oder, nach Ausführung, mit einem Band aus abnehmbarem Stoff geschützt/bedeckt.— Suspensión en alambre de acero lacado transparente, blanco o negro mate. Bombilla a vista o, segun versiones, con protección en material extraíble.

teChniCALS

indOOR ip 20 +OutdOOR ip 65

inFO indOOR+OutdOOR

32

5044

160

160

160

5022 75

FiniSheS

white black natural

*

*

*

pROduCt: IcarodeSiGn: Brian RasmussenyeAR: 2011teChniCAL: PAG. 328

IcIesO022G01→ ø 22 × h 44 cm – kg. 2,50IcIesO050G01 → ø 50 × h 50 cm – kg 6,00IcIesO075G01 → ø 75 × h 32 cm – kg 10,00InDoor — sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensiónIcOesO050G01 → ø 50 × h 50 cm – kg 6,00IcOesO075G01 → ø 75 × h 50 cm – kg 10,00OutDoor — sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión

→ InDoor ø 22 i 1 × E14 42W HES R50 → InDoor ø 50 ⁄ 75 i 1 × E27 42W HES i 1 × E27 15/20W fluo→ OutDoor ø 50 ⁄ 75i 1 × E27 42W HES i 1 × E27 9W fluo

> Altri colori a richiesta per quantitativi minimi di fornitura. > Different colours on demand for minimum quantities for supplies. > Autres couleurs sur demande selon quantitatif minimum. > Andere Farben auf Anfragen, ab Mindeststückzahl.> Otros colores bajo demanda, para cantidades minimas de pedido.

*

** cable on measure* on demand

pAG: 172 ⁄ 173

MOdO: Catalogue 2013

Page 89: Modoluce collection 2013

pROduCt: Icaro BalldeSiGn: Brian RasmussenyeAR: 2012teChniCAL: PAG. 329

iBOeSO050G01 icaro Ball

pAG: 174 ⁄ 175

MOdO: Catalogue 2013

Page 90: Modoluce collection 2013

iCARO BALL / iBieSO050G01iCieFS050C01

pROduCt: Icaro BalldeSiGn: Brian RasmussenyeAR: 2012teChniCAL: PAG. 329

teChniCALS

inFO indOOR+OutdOOR

160

160

50

IBIesO050G01→ ø 50 – Kg. 6,00IBIesO060G01→ ø 60 – Kg. 10,00InDoor — sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensiónIBOesO050G01→ ø 50 – Kg. 6,00IBOesO060G01→ ø 60 – Kg. 10,00 OutDoor — sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión

→ InDoor 50 ⁄ 60 i 1 × E27 42W HESi 1 × E27 15/20W fluo→ OutDoor ø 50 ⁄ 60i 1 × E27 42W HES i 1 × E27 9W fluo

** cable on measure* on demand

46 55

60

— Sospensione in filo d’acciaio verniciato trasparente, bianco o nero opaco. Lampadina a vista o con protezione in materiale amovibile.— Suspension in painted transparent, white or black steel wire. Light bulb at sight or protected/covered by a stripe in removable material.— Suspension en fil d’acier verni transparent, blanc ou noir mat. Ampoule à vue ou protégée/couverte par une bande en matériel amovible.— Hängeleuchte aus lackiertem Stahldraht transparent, weiß oder schwarz matt. Leuchtmittel auf Sicht oder mit einem Band aus abnehmbarem Stoff geschützt/bedeckt.— Suspensión en alambre de acero lacado transparente, blanco o negro mate. Bombilla a vista o con protección en material extraíble.

indOOR ip 20 +OutdOOR ip 65

> Altri colori a richiesta per quantitativi minimi di fornitura. > Different colours on demand for minimum quantities for supplies. > Autres couleurs sur demande selon quantitatif minimum. > Andere Farben auf Anfragen, ab Mindeststückzahl.> Otros colores bajo demanda, para cantidades minimas de pedido.

*

*

*

*

FiniSheS

white black natural

pAG: 176 ⁄ 177

MOdO: Catalogue 2013

Page 91: Modoluce collection 2013

iCARO BALL / iBieSO050G01iCieFS050C01

pROduCt: Icaro BalldeSiGn: Brian RasmussenyeAR: 2012teChniCAL: PAG. 329

teChniCALS

inFO indOOR+OutdOOR

160

160

50

IBIesO050G01→ ø 50 – Kg. 6,00IBIesO060G01→ ø 60 – Kg. 10,00InDoor — sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensiónIBOesO050G01→ ø 50 – Kg. 6,00IBOesO060G01→ ø 60 – Kg. 10,00 OutDoor — sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión

→ InDoor 50 ⁄ 60 i 1 × E27 42W HESi 1 × E27 15/20W fluo→ OutDoor ø 50 ⁄ 60i 1 × E27 42W HES i 1 × E27 9W fluo

** cable on measure* on demand

46 55

60

— Sospensione in filo d’acciaio verniciato trasparente, bianco o nero opaco. Lampadina a vista o con protezione in materiale amovibile.— Suspension in painted transparent, white or black steel wire. Light bulb at sight or protected/covered by a stripe in removable material.— Suspension en fil d’acier verni transparent, blanc ou noir mat. Ampoule à vue ou protégée/couverte par une bande en matériel amovible.— Hängeleuchte aus lackiertem Stahldraht transparent, weiß oder schwarz matt. Leuchtmittel auf Sicht oder mit einem Band aus abnehmbarem Stoff geschützt/bedeckt.— Suspensión en alambre de acero lacado transparente, blanco o negro mate. Bombilla a vista o con protección en material extraíble.

indOOR ip 20 +OutdOOR ip 65

> Altri colori a richiesta per quantitativi minimi di fornitura. > Different colours on demand for minimum quantities for supplies. > Autres couleurs sur demande selon quantitatif minimum. > Andere Farben auf Anfragen, ab Mindeststückzahl.> Otros colores bajo demanda, para cantidades minimas de pedido.

*

*

*

*

FiniSheS

white black natural

pAG: 178 ⁄ 179

MOdO: Catalogue 2013

Page 92: Modoluce collection 2013

pROduCt: IcarodeSiGn: Brian RasmussenyeAR: 2011teChniCAL: PAG. 328 ⁄ 329

iCARO / iCieSO075G01iBieSO050G01iBieSO060G01

iCARO /

ø 50 cm h 46 cmkg 6.00

ø 19.68”h 18.11”lb 13.21

ø 60 cm h 55 cmkg 10.00

ø 23.62”h 21.65”lb 22.03

Indoor ⁄ Outdoor Indoor ⁄ Outdoor

teChniCALS

pAG: 180 ⁄ 181

MOdO: Catalogue 2013

ø 50 cm h 50 cmkg 6.00

ø 19.68”h 19.68” lb 13.21

ø 22 cm h 44 cmkg 2.50

ø 8.66”h 17.32” lb 6.60

ø 75 cm h 32 cmkg 10.00

ø 29.52”h 12.60”lb 22.03

Indoor ⁄ OutdoorIndoor Indoor ⁄ Outdoor

ø 50 cm h 50 cm

ø 19.68”h 19.68”

ø 50 cm h 50 cm

ø 19.68”h 19.68”

Indoor Outdoor

Page 93: Modoluce collection 2013

pROduCt: KoaladeSiGn: Paolo Grasselli + Modoluce R&DyeAR: 2012teChniCAL: PAG. 329 ⁄ 330

koala ⁄ Corpo — KOieCL000G01

koala ⁄ aCCessori — KOiept175G01 — KOiept120G01 — KOietp050G01

Koala

pAG: 182 ⁄ 183

MOdO: Catalogue 2013

Page 94: Modoluce collection 2013

KOALA /KOieCL000G01 KOieAd000G01pROduCt: Koala

deSiGn: Paolo Grasselli + Modoluce R&DyeAR: 2012teChniCAL: PAG. 329 ⁄ 330

inFO indOOR indOOR ip 20

KOIecL000G21KOIecL000G01→ ø 8 × h 18 cm — Kg. 1,00corpo direzionabile verniciato + disco fissaggio a parete in dotazione, adjusta-ble painted body + wallsupport included, corps orientable verni + disque pour fixation au mur inclus, ausrichtbarer lackierter Leuchkörper + Wandhalterung im Lieferumfang enthalten, luz direccio-nal lacada + disco de fijación a pared incluidoKOIecL000G31KOIecL000G11→ ø 8 × h 18 cm — Kg. 1,00corpo direzionabile alluminio brillante + disco fissaggio a parete in dotazione, adjustable body in shiny aluminium + wallsupport included, corps orientable en aluminium brillant + disque pour fixation au mur inclus, ausrichtbarer Leuchtkörper in glänzendem Aluminium + Wandhalterung im Lieferumfang enthalten, luz direccional en aluminio brillante + disco de fijación a pared incluido

→ ø 8i 1 × halogen dicroic 20W max. GU10i 1 × halogen dicroic LED GU10

— Corpo direzionabile in pressofusione di alluminio. Il suo sistema di aggancio tramite magnete, permette che la diffusione della luce avvenga in verticale come di lato,sia verso l’alto che verso il basso. Filo elettrico tondo rivestito in tessuto.— Adjustable light in die casted alumi-nium. Due to the magnet fixing system light can be directed vertically or laterally upwards and downwards. Round electric cable in fabric.— Corps orientable en pression d’alumi-nium. Son système d’accrochage avec des aimants, permet d’avoir une diffusion de la lumière soit en verticale que laterale soit en haut que en bas . Câble électrique rond en tissu.— Ausrichtbare Leuchte in druckgepres-stem Aluminium. Durch das Magnet-Befestigungssystem wird eine vertikale oder seitliche Beleuchtung nach oben oder nach unten ermöglicht. Elektrisches Kabel mit Stoffbezug.— Luz direccional en fundición de alu-minio. Su sistema de fijación magnético, permite que la luz se pueda direccionar vertical o lateralment hacía arriba o abajo. Cablo elétrico in tela.

teChniCALS

FiniSheS

white black aluminium red dark sandy ecru grey red orange kiwi royal

8

18

bo

dy

ca

ble

20

50

26

120

26

180

16

185

1

15

5

12

20 20

12

180

pAG: 184 ⁄ 185

MOdO: Catalogue 2013

Page 95: Modoluce collection 2013

KOALA / KOieAp018G21pROduCt: Koala

deSiGn: Paolo Grasselli + Modoluce R&DyeAR: 2012teChniCAL: PAG. 329 ⁄ 330

inFO indOOR indOOR ip 20

KOIeaP018G21KOIeaP018G01→ 7 × h 18 × 12 — Kg. 1,200applique verniciata, painted wall lamp, applique verni, lackierte Wandleuchte , aplique lacadaKOIeaP018G31KOIeaP018G11→ 7 × h 18 × 12 — Kg. 1,200applique corpo alluminio brillante, wall lamp with body in shiny aluminium, applique avec corps orientable en aluminium brilliant, Wandleuchte aus glänzendem Aluminium, aplique con luz direccional en aluminio brillante

→ 7i 1 × halogen dicroic 20W max. GU10i 1 × halogen dicroic LED GU10

— Applique fissa con corpo direzionabile in pressofusione di alluminio agganciato tramite magnete. Permette la diffusione della luce a 360°. Provvista di pulsante on/off.— Fixed wall lamp with adjustable body in die casted aluminium with magnet fixing system, that allows a direction of light of 360°. With on/of button.— Applique fixe avec corps orientable en pression d’aluminium, accrochage avec des aimants, qui permet la diffusion de la lumière à 360°. Avec buton d’allumage.— Zweiteilige Wandleuchte mit ausricht-barem Leuchtkörper in druckgepresstem Aluminium und Magnetbefestigungssy-stem. Ermöglicht eine 360° rundum Beleuchtung. Mit Schalter ausgestattet.— Aplique fija con luz direccional en fun-dición de aluminio, con sistema de fijación magetico que permite de direccional la luz a 360°. Con botón on/off.

teChniCALS

13,5

18

18

18

16

16

15 156,5 6,5

> Particolare accensione.> Lighting detail.> Détail allumage.> Detail Inbetriebnahme.> Particular sistema de encendido.

FiniSheS

white black aluminium red dark sandy ecru grey red orange kiwi royal

bo

dy

ca

ble

pAG: 186 ⁄ 187

MOdO: Catalogue 2013

Page 96: Modoluce collection 2013

KOALA / KOieAp018G01pROduCt: Koala

deSiGn: Paolo Grasselli + Modoluce R&DyeAR: 2012teChniCAL: PAG. 329 ⁄ 330

inFO indOOR indOOR ip 20

KOIeaP018G21KOIeaP018G01→ 7 × h 18 × 12 — Kg. 1,200applique verniciata, painted wall lamp, applique verni, lackierte Wandleuchte , aplique lacadaKOIeaP018G31KOIeaP018G11→ 7 × h 18 × 12 — Kg. 1,200applique corpo alluminio brillante, wall lamp with body in shiny aluminium, applique avec corps orientable en aluminium brilliant, Wandleuchte aus glänzendem Aluminium, aplique con luz direccional en aluminio brillante

→ 7i 1 × halogen dicroic 20W max. GU10i 1 × halogen dicroic LED GU10

— Applique fissa con corpo direzionabile in pressofusione di alluminio agganciato tramite magnete. Permette la diffusione della luce a 360°. Provvista di pulsante on/off.— Fixed wall lamp with adjustable body in die casted aluminium with magnet fixing system, that allows a direction of light of 360°. With on/of button.— Applique fixe avec corps orientable en pression d’aluminium, accrochage avec des aimants, qui permet la diffusion de la lumière à 360°. Avec buton d’allumage.— Zweiteilige Wandleuchte mit ausricht-barem Leuchtkörper in druckgepresstem Aluminium und Magnetbefestigungssy-stem. Ermöglicht eine 360° rundum Beleuchtung. Mit Schalter ausgestattet.— Aplique fija con luz direccional en fun-dición de aluminio, con sistema de fijación magetico que permite de direccional la luz a 360°. Con botón on/off.

teChniCALS

13,5

18

18

18

16

16

15 156,5 6,5

> Particolare accensione.> Lighting detail.> Détail allumage.> Detail Inbetriebnahme.> Particular sistema de encendido.

FiniSheS

white black aluminium red dark sandy ecru grey red orange kiwi royal

bo

dy

ca

ble

pAG: 188 ⁄ 189

MOdO: Catalogue 2013

Page 97: Modoluce collection 2013

pROduCt: KoaladeSiGn: Paolo Grasselli + Modoluce R&DyeAR: 2012teChniCAL: PAG. 329 ⁄ 330

koala ⁄ KOieCL000G01KOieCL000G11KOiept175G01

pAG: 190 ⁄ 191

MOdO: Catalogue 2013

Page 98: Modoluce collection 2013

KOALA / KOieCL000G21KOiept175G03

pROduCt: KoaladeSiGn: Paolo Grasselli + Modoluce R&DyeAR: 2012teChniCAL: PAG. 329 ⁄ 330

inFO indOOR indOOR ip 20

KOIecL000G21KOIecL000G01→ ø 8 × h 18 cm — Kg. 1,00corpo direzionabile verniciato + disco fissaggio a parete in dotazione, adjusta-ble painted body + wallsupport included, corps orientable verni + disque pour fixation au mur inclus, ausrichtbarer lackierter Leuchkörper + Wandhalterung im Lieferumfang enthalten, luz direccio-nal lacada + disco de fijación a pared incluidoKOIecL000G31KOIecL000G11→ ø 8 × h 18 cm — Kg. 1,00corpo direzionabile alluminio brillante + disco fissaggio a parete in dotazione, adjustable body in shiny aluminium + wallsupport included, corps orientable en aluminium brillant + disque pour fixation au mur inclus, ausrichtbarer Leuchtkörper in glänzendem Aluminium + Wandhalterung im Lieferumfang enthalten, luz direccional en aluminio brillante + disco de fijación a pared incluido

→ ø 8i 1 × halogen dicroic 20W max. GU10i 1 × halogen dicroic LED GU10

— Corpo direzionabile in pressofusione di alluminio. Il suo sistema di aggancio tramite magnete, permette che la diffusione della luce avvenga in verticale come di lato,sia verso l’alto che verso il basso. Filo elettrico tondo rivestito in tessuto.— Adjustable light in die casted alumi-nium. Due to the magnet fixing system light can be directed vertically or laterally upwards and downwards. Round electric cable in fabric.— Corps orientable en pression d’alumi-nium. Son système d’accrochage avec des aimants, permet d’avoir une diffusion de la lumière soit en verticale que laterale soit en haut que en bas . Câble électrique rond en tissu.— Ausrichtbare Leuchte in druckgepres-stem Aluminium. Durch das Magnet-Befestigungssystem wird eine vertikale oder seitliche Beleuchtung nach oben oder nach unten ermöglicht. Elektrisches Kabel mit Stoffbezug.— Luz direccional en fundición de alu-minio. Su sistema de fijación magnético, permite que la luz se pueda direccionar vertical o lateralment hacía arriba o abajo. Cablo elétrico in tela.

teChniCALS

8

18

20

50

26

120

26

180

16

185

1

15

5

12

20 20

12

180

FiniSheS

white black aluminium red dark sandy ecru grey red orange kiwi royal

bo

dy

ca

ble

pAG: 192 ⁄ 193

MOdO: Catalogue 2013

Page 99: Modoluce collection 2013

pROduCt: KoaladeSiGn: Paolo Grasselli + Modoluce R&DyeAR: 2012teChniCAL: PAG. 329 ⁄ 330

KOALA Sx. — KOieCL000G31— KOiept175G03KOALA dx.— KOieCL000G01— KOiept175G01

KOALA — KOieCL000G01 — KOieAG000G01

KOALA — KOieCL000G01 — KOietp050G01

KOALA — KOieCL000G21 — KOieAd000G01

teChniCALS

— KOieAt000G01 — KOiept175G02 — KOiept175G03 — koieTp050G01 ⁄ koiepT120G01 ⁄ koiepT175G01

20

50

26

120

26

180

12

20 2012

180

16

185

— KOieAG000G01

— KOieAd000G01

1

15

5

pAG: 194 ⁄ 195

MOdO: Catalogue 2013

Page 100: Modoluce collection 2013

pROduCt: LingottodeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2006teChniCAL: PAG. 330

LineSp120p01 Lingotto

pAG: 196 ⁄ 197

MOdO: Catalogue 2013

Page 101: Modoluce collection 2013

LinGOttO / LineSp090C01LineSp120p01

— Sospensione in tessuto di cotone, poliestere o plissè fasciato a mano. Pannello di finitura inferiore in plexiglas opale.— Suspension available in cotton, polyester or in hand-finished pleated fabric. Opal Plexiglas finishing disc underneath.— Suspension Disponible en tissu coton, polyester ou plissé fait à la main. Plexiglas opalede finition dans la partie inférieure.— Hängeleuchte mit Lampenschirm aus Baumwolle, Polyester oder handgerafftem Plissee. Untere Abschlussplatte aus Plexiglas Opal.— Suspensión disponible en tejido de algodon, poliéster o plisado realizado a mano. Panel en plexiglas opal.

cotton polyester

LINesP090c01 → 90 × 30 × h 35 cm – kg 4,00LINesP120c01 → 120 × 35 × h 35 cm – kg 4,50sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión

→ 90 × 30i 3 × E27 42W HES i 3 × E27 15/23W fluo→ 120 × 35 i 4 × E27 42W HES i 4 × E27 15/23W fluo i 2 × T5 21W 830

teChniCALS

indOOR ip 20

*

*

**

FiniSheS

inFO indOOR35

3016

0

12090

** cable on measure* on demand

pROduCt: LingottodeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2006teChniCAL: PAG. 330

plissé classic

pAG: 198 ⁄ 199

MOdO: Catalogue 2013

Page 102: Modoluce collection 2013

pROduCt: LostdeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2005teChniCAL: PAG. 331

LOSept175C01 Lost

pAG: 200 ⁄ 201

MOdO: Catalogue 2013

Page 103: Modoluce collection 2013

pROduCt: LostdeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2005teChniCAL: PAG. 331

LOSt / LOSetA046C01 LOSetp032C01

— Lampada da terra, tavolo, tavolino e sospensione con diffusore in tessuto di cotone, poliestere o rivestito in lycra sfoderabile e lavabile. Base in metallo nichel satinato.— Floor, table, small table and swinging lamp with lampshade in cotton fabric, polyester or covered with removable and washable lycra. Nickel satined finished metal base.— Lampadaire, table, petite table et suspension avec diffuseur en tissu coton, polyester ou avec revêtement en lycra déhoussable et lavable. Base en métal nickel satiné.— Stehleuchte, Tisch, kleiner Tisch und Hängeleuchte mit Leuchtkörper aus Baumwolle, Polyester oder mit Überzug aus abnehmbarem und waschbarem Lycra-Gewebe. Leuchtfuß aus Nickel satiniertem Metall.— Lámpara de pie, mesa y suspensión con pantalla en tejido de algodon, poliéster o revestido en lycra desenfundable y lavable. Base en niquel satinado.

LOseTP032c01 → 15 × 15 × h 32 cmLOseTa046c01 → 18 × 18 × h 46 cmLOsePT175c01 → 30 × 30 × h 175 cmLOsesO130c01 → ø 25 × h 130 cm – kg 5,00lampada da terra, tavolo, tavolino e sospensione ⁄ floor, table, small table and swinging lamp ⁄ lampadaire, table, petite table et suspension ⁄ Stehleuchte, Tisch, kleiner Tisch und Hängeleuchte ⁄ lámpara de pie, mesa y suspensión

→ 15 i 1 × E14 28W HES i 1 × E14 11W fluo→ 18i 1 × E27 42W HES i 1 × E27 15/20 W fluo→ 30i 6 × E27 28W HESi 6 × E27 11/20W fluoi 1 × FL-T5 49W 830→ ø 25i 1 × E27 105W HES i 1 × E27 29W fluo i 6 × E27 28W HESi 6 × E27 11/20W fluo

teChniCALS

indOOR ip 20

*

**

FiniSheS

inFO indOOR

130

175

46

160

32

30 25

15 18

** cable on measure* on demandcotton polyester lycra

pAG: 202 ⁄ 203

MOdO: Catalogue 2013

Page 104: Modoluce collection 2013

LOSt / LOSept175C01LOSept175L01

pROduCt: LostdeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2005teChniCAL: PAG. 331

LOseTP032c01 → 15 × 15 × h 32 cmLOseTa046c01 → 18 × 18 × h 46 cmLOsePT175c01 → 30 × 30 × h 175 cmLOsesO130c01 → ø 25 × h 130 cm – kg 5,00lampada da terra, tavolo, tavolino e sospensione ⁄ floor, table, small table and swinging lamp ⁄ lampadaire, table, petite table et suspension ⁄ Stehleuchte, Tisch, kleiner Tisch und Hängeleuchte ⁄ lámpara de pie, mesa y suspensión

→ 15 i 1 × E14 28W HES i 1 × E14 11W fluo→ 18i 1 × E27 42W HES i 1 × E27 15/20 W fluo→ 30i 6 × E27 28W HESi 6 × E27 11/20W fluoi 1 × FL-T5 49W 830→ ø 25i 1 × E27 105W HES i 1 × E27 29W fluo i 6 × E27 28W HESi 6 × E27 11/20W fluo

teChniCALS

indOOR ip 20

*

**

inFO indOOR

175

46

32

30 25

15 18

** cable on measure* on demand

— Lampada da terra, tavolo, tavolino e sospensione con diffusore in tessuto di cotone, poliestere o rivestito in lycra sfoderabile e lavabile. Base in metallo nichel satinato.— Floor, table, small table and swinging lamp with lampshade in cotton fabric, polyester or covered with removable and washable lycra. Nickel satined finished metal base.— Lampadaire, table, petite table et suspension avec diffuseur en tissu coton, polyester ou avec revêtement en lycra déhoussable et lavable. Base en métal nickel satiné.— Stehleuchte, Tisch, kleiner Tisch und Hängeleuchte mit Leuchtkörper aus Baumwolle, Polyester oder mit Überzug aus abnehmbarem und waschbarem Lycra-Gewebe. Leuchtfuß aus Nickel satiniertem Metall.— Lámpara de pie, mesa y suspensión con pantalla en tejido de algodon, poliéster o revestido en lycra desenfundable y lavable. Base en niquel satinado.

FiniSheS

cotton polyester lycra

130

160

pAG: 204 ⁄ 205

MOdO: Catalogue 2013

Lycra sfoderabile e lavabile a 30°, classe M1 ⁄ Removable and washable at 30° lycra, class M1 ⁄ Lycra déhoussable et lavable à 30°, classe M1 ⁄ Abnehmbare und mit 30° waschbare Lycra-Gewebe, Klasse M1 ⁄ Lycra desenfundable y lavable a 30, clase M1

Page 105: Modoluce collection 2013

pROduCt: LotodeSiGn: Annarosa Romano + Bruno MenegonyeAR: 2008teChniCAL: PAG. 331

LOteSp140p01 Loto

pAG: 206 ⁄ 207

MOdO: Catalogue 2013

Page 106: Modoluce collection 2013

— Sospensione in plissè fasciato a mano. Secondo le versioni, pannello di finitura inferiore in plexiglass opale.— Suspension with hand-finished pleated fabric shade. According to the version, opal Plexiglas finishing disc underneath.— Suspension en plissé fait à la main.Selon le modèle, plexiglas opale de finition dans la partie inférieure. — Hängeleuchte aus handgerafftem Plissee. Je nach Ausführung, untere Abschlussplatteaus Plexiglas Opal. — Suspensión en plisado realizado a mano. Según el modelo, panel en plexiglas opal.

LOTese016P01→ ø 16 × h 14 cm – kg 0,70LOTesO043P01 → ø 43 × h 29 cm – kg 2,00LOTesP060P01 → ø 60 × h 31 cm – kg 3,00LOTesP080P01 → ø 80 × h 35 cm – kg 5,00LOTesP100P01 → ø 100 × h 35 cm – kg 7,00LOTesP140P01 → ø 140 × h 60 cm – kg 20,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión

→ ø 16i 1 × E14 ball 42W HESi 1 × E14 R50 40Wi 1 × E14 candle 11W fluo→ ø 43i 1 × E27 52W HES i 1 × E27 globolux 20W flou i 1 × FC T5 22W→ ø 60i 3 × E27 70W HES i 3 × E27 11/15W fluo i 1 × FC T5 55W→ ø 80i 4 x E27 70W HES i 4 x E27 15/23W fluoi 1 x FC T5 55W → ø 100i 4 × E27 105W HES i 4 × E27 15/23W fluo i 1 × FC T5 55W→ ø 140i 6 × E27 105W HES i 6 × E27 20/29W fluoi 3 × FC T5 55W

teChniCALS

indOOR ip 20

*

**

FiniSheS

inFO indOOR

60

35353129

160

160

160

160

160

160

80 100 1406043

** cable on measure* on demand

pROduCt: LotodeSiGn: Annarosa Romano + Bruno MenegonyeAR: 2008teChniCAL: PAG. 331

LOtO /LOteSp140p01

plissé classic

14

16

pAG: 208 ⁄ 209

MOdO: Catalogue 2013

Page 107: Modoluce collection 2013

pROduCt: LotodeSiGn: Annarosa Romano + Bruno MenegonyeAR: 2008teChniCAL: PAG. 331

LOtO /LOteSp100p01LOteSp080p01

pAG: 210 ⁄ 211

MOdO: Catalogue 2013

Page 108: Modoluce collection 2013

pROduCt: LotodeSiGn: Annarosa Romano + Bruno MenegonyeAR: 2008teChniCAL: PAG. 331

LOtO / LOteSp100p01

— Sospensione in plissè fasciato a mano. Secondo le versioni, pannello di finitura inferiore in plexiglass opale.— Suspension with hand-finished pleated fabric shade. According to the version, opal Plexiglas finishing disc underneath.— Suspension en plissé fait à la main.Selon le modèle, plexiglas opale de finition dans la partie inférieure. — Hängeleuchte aus handgerafftem Plissee. Je nach Ausführung, untere Abschlussplatteaus Plexiglas Opal. — Suspensión en plisado realizado a mano. Según el modelo, panel en plexiglas opal.

LOTese016P01→ ø 16 × h 14 cm – kg 0,70LOTesO043P01 → ø 43 × h 29 cm – kg 2,00LOTesP060P01 → ø 60 × h 31 cm – kg 3,00LOTesP080P01 → ø 80 × h 35 cm – kg 5,00LOTesP100P01 → ø 100 × h 35 cm – kg 7,00LOTesP140P01 → ø 140 × h 60 cm – kg 20,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión

→ ø 16i 1 × E14 ball 42W HESi 1 × E14 R50 40Wi 1 × E14 candle 11W fluo→ ø 43i 1 × E27 52W HES i 1 × E27 globolux 20W flou i 1 × FC T5 22W→ ø 60i 3 × E27 70W HES i 3 × E27 11/15W fluo i 1 × FC T5 55W→ ø 80i 4 x E27 70W HES i 4 x E27 15/23W fluoi 1 x FC T5 55W → ø 100i 4 × E27 105W HES i 4 × E27 15/23W fluo i 1 × FC T5 55W→ ø 140i 6 × E27 105W HES i 6 × E27 20/29W fluoi 3 × FC T5 55W

indOOR ip 20

*

**

FiniSheS

inFO indOOR

** cable on measure* on demandplissé classic

teChniCALS

60

35353129

160

160

160

160

160

160

80 100 1406043

14

16

pAG: 212 ⁄ 213

MOdO: Catalogue 2013

Page 109: Modoluce collection 2013

LOtO /LOteAp016p01

24 24

16 16

24 24

teChniCALS

LOTeaP016P01 → ø 16 × 20 × h 23 cm – kg 0,45applique, wall lamp, applique, Wandleuchte, aplique

→ ø 16i 1 × E14 ball 42W HES i 1 × E14 R50 40Wi 1 × E14 candle 11W fluo

indOOR ip 20

*

FiniSheS

inFO indOOR

* on demand

pROduCt: LotodeSiGn: Annarosa Romano + Bruno MenegonyeAR: 2008teChniCAL: PAG. 331

— Applique con paralume in plissé classic, struttura in nichel satinato.— Wall lamp with lampshade in classic pleated fabric, satined nickel structure.— Applique avec abat-jour en plissé classic, structure en nickel satiné.— Wandleuchte aus Plissee, nickelsatinierter Strucktur.— Aplique en plisado, estructura en niquel satinado.

> Particolare aggancio.> Detail fixing system.> Détail accrochage.> Kupplungsvorrichtung.> Particular sistema de fijación.

plissé classic

pAG: 214 ⁄ 215

MOdO: Catalogue 2013

Page 110: Modoluce collection 2013

pROduCt: LucilladeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2009teChniCAL: PAG. 332

LuCeCn056C02 Lucilla

pAG: 216 ⁄ 217

MOdO: Catalogue 2013

Page 111: Modoluce collection 2013

pROduCt: LucilladeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2009teChniCAL: PAG. 332

LuCiLLA / LuCetp042C01LuCeCn056C01

— Lampada da tavolino, consolle e tavolo. Accensione con plusante on/off o DIM. Struttura in metallo verniciato opaco bianco e nero oppure nella finitura nichel satinato.— Small table, table and console lamp. Lighting with on/off or DIM. White or black matt or satined nickel painted metal structure.— Petite lampe de table, lampe de table et console. Allumage avec bouton on/off ou DIM. Structure en métal verni blanc ou noir mat ou nickel satiné.— Kleine Tischleuchte, Tischleuchte und Konsole Lampe. Ein-und Ausschalten mit on/off oder DIM. Matt Weiss und Schwarz oder nickelsatinierter lackierter Metall-Strucktur.— Pequeña lámpara de sobremesa, lámpara de sobremesa e consola. Disponible con interruptor on/off y difusor. Estructura metálica lacada en blanco o negro mat.

LUceTP042c01 → ø 17 × h 45 cmLUcecN056c01 → ø 17 × h 55 cmLUceTa068c01 → ø 24 × h 68 cmlampada da tavolino, consolle e tavolo, small table, table and console lamp, petite lampe de table, lampe de table et console, Kleine Tischleuchte, Tischleuchte und Konsole Lampe, Pequeña lámpara de sobremesa, lámpara de sobremesa e consola

→ ø 17i 1 × E14 42W HES i 1 × E14 9W fluo→ ø 24i 1 × E27 52W HES i 1 × E27 15/20W fluo

teChniCALS

indOOR ip 20

*

inFO indOOR

68

55

45

17 17 24

* on demand

FiniSheS

cotton polyester

> Particolare accensione > Lighting detail > Détail allumage > Detail Inbetriebnahme > Particular sistema de encendido

plissé classic

pAG: 218 ⁄ 219

MOdO: Catalogue 2013

Page 112: Modoluce collection 2013

LuCiLLA / LuCeOF052C03pROduCt: Lucilla

deSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2009teChniCAL: PAG. 332

— Lampada office fissa, accensione pilotata. Struttura in metallo verniciato opaco bianco e nero oppure nella finitura nichel satinato.— Fixed office lamp, lighting with wall switch. White or DIM. White or black matt or satined nickel painted metal structure.— Lampe office fixe, allumage sans interrupteur. Structure en métal verni blanc ou noir mat ou nickel satiné.— Feststehende Office Tischleuchte, Einschal-tung bei externen Schalter (nicht an Leuchte). Matt Weiss und Schwarz oder nickelsatinierter lackierter Metall-Strucktur.— Lámpara office fijada, iluminación para interruptor de pared. Estructura metálica lacada en blanco o negro mat.

LUceOF052c01 → ø 17 × h 50 cmlampada office fissa, fixed office lamp, lampe office fixe, Feststehende Office Tischleuchte, lámpara office fijada

→ ø 17i 1 × E14 42W HES i 1 × E14 9W fluo

teChniCALS

indOOR ip 20

*

inFO indOOR

50

17

* on demand

FiniSheS

cotton polyester plissé classic

pAG: 220 ⁄ 221

MOdO: Catalogue 2013

Page 113: Modoluce collection 2013

LuCiLLA / LuCept150C01 LuCept180C02

pROduCt: LucilladeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2009teChniCAL: PAG. 332

indOOR ip 20

*

* on demand

— Lampada da terra e da lettura. Accensione con plusante on/off o DIM. Struttura in metallo verniciato opaco bianco e nero oppure nella finitura nichel satinato.— Floor and reading lamp. Lighing with on/off or DIM. White or black matt or satined nickel painted metal structure.— Lampadaire et lampe de lecture. Allumage avec bouton on/off ou DIM. Structure en métal verni blanc ou noir mat ou nickel satiné. — Steh- Leseleuchte. Ein- und Ausschalten mit on/off oder DIM. Matt Weiss und Schwarz oder nickelsatinierter lackierter Metall- Strucktur.— Lámpara de pié e de lectura. Disponible con interruptor on/off y difusor. Estructura metálica lacada en blanco o negro mate o niquel satinado.

LUcePT150c01 → ø 24 × h 150 cmLUcePT180c01 → ø 30 × h 180 cmlampada da terra e da lettura, floor and reading lamp, lampadaire et lampe de lecture, Steh- Leseleuchte, lámpara de pié e de lectura.

→ ø 24i 1 × E27 52W HES i 1 × E27 11/20W fluo→ ø 30i 1 × E27 70 W HES i 1 × E27 15/23W fluo

teChniCALS

inFO indOOR18

0

150

24 30

FiniSheS

cotton polyester plissé classic

pAG: 222 ⁄ 223

MOdO: Catalogue 2013

Page 114: Modoluce collection 2013

LuCiLLA / LuCeAp017C01pROduCt: Lucilla

deSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2009teChniCAL: PAG. 332

indOOR ip 20

*

* on demand

— Applique con paralume in cotone, poliestere o plissé classic, struttura verniciata in bianco o nero opaco o nichel satinato.— Wall lamp with lampshade in cotton, polyester or classic pleated fabric, white or black matt or satined nickel painted metal structure.— Applique avec abat-jour en coton, polyester ou plissé classic, structure en métal verni blanc ou noir mat ou nickel satiné.— Wandleuchte aus Baumwolle, Polyester oder classic Plissee, matt Weiss und Schwarz oder nickelsatinierter lackierter Metall-Strucktur.— Aplique en cotton, poliéster y plisado classic, estructura metálica lacada en blanco o negro mat o en niquel satinado.

LUceaP017c01→ ø 17 × 22 × h 26 cm – kg 0,4applique, wall lamp, applique, Wandleuchte, aplique

→ ø 17i 1 × E14 ball 42W HESi 1 × E14 mini ball 7W fluo

teChniCALS

inFO indOOR

26

17

24

FiniSheS

cotton polyester

> Particolare applique senza interruttore> Detail wall lamp without switch> Détail applique sans interrupteur> Detail Wandleuchte ohne Schalter> Particular aplique sin interruptor

> Particolare applique con interruttore> Detail wall lamp with switch> Détail applique avec interrupteur> Detail Wandleuchte mit Schalter> Particular aplique con interruptor

*

plissé classic

pAG: 224 ⁄ 225

MOdO: Catalogue 2013

Page 115: Modoluce collection 2013

pROduCt: MillelucideSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2002teChniCAL: PAG. 332

MiLeSp035p01 Milleluci

pAG: 226 ⁄ 227

MOdO: Catalogue 2013

Page 116: Modoluce collection 2013

pROduCt: MillelucideSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2002teChniCAL: PAG. 332

MiLLeLuCi / MiLeSp060p01

mILese040P01 → ø 40 × h 22 cm – kg 2,00mILesP080P01 → ø 80 × h 45 cm – kg 6,00mILesP035P01 → ø 100 × h 35 cm – kg 7,00mILesP060P01 → ø 100 × h 60 cm – kg 9,00mILesP120P01 → ø 120 × h 60 cm – kg 14,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensiónmILesP150P01 → ø 150 × h 60 cm – kg 18,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión— solo plissé ⁄ only pleated fabric ⁄ seulement plissé ⁄ nur Plissee ⁄ solo en plisado.

→ ø 40i 1 × E27 globo 80 60W i 1 × FC T5 22W→ ø 80i 4 × E27 105W HES i 4 × E27 15/23W fluo 827 i 1 × FC T5 55W→ ø 100i 4 × E27 105W HES i 4 × E27 20/23W fluo 827 i 2 × FC T5 55W→ ø 120i 4 × E27 105W HES i 4 × E27 20/23W fluo 827 i 2 × FC T5 55W→ ø 150i 6 × E27 105W HES i 6 × E27 20/23W fluo 827 i 3 × FC T5 55W

teChniCALS

indOOR ip 20

*

*

**

inFO indOOR

** cable on measure* on demand

4516

0

80

2216

0

40

3516

0

100

6016

0

100

6016

0

120

6016

0

150

FiniSheS

cotton polyester

— Sospensione in tessuto di cotone, poliestere o plissé fasciato a mano. Secondo le versioni, pannello di finitura inferiore in plexiglass opale.— Suspension in cotton, polyester or in handfi-nished pleated fabric. According to the version, finishing panel underneath in opal Plexiglas.— Suspension en tissu coton, polyester ou plissé fait à la main. Selon le modèle, Disque de fini-tion en plexiglass opale dans la partie inférieure. — Hängeleuchte aus Baumwolle, Polyester oder aus handgerafftem Plissee. Je nach Ausführung, Untere Abschlussplatte aus Opal-Plexiglas. — Suspensión en algodón, poliéster o plisado hecho a mano. Según el modelo, Disco de plexi-glass opal en la parte inferior.

plissé classic

pAG: 228 ⁄ 229

MOdO: Catalogue 2013

Page 117: Modoluce collection 2013

MiLLeLuCi / MiLeSp080p01 MiLeSp060p01

pROduCt: MillelucideSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2002teChniCAL: PAG. 332

teChniCALS

indOOR ip 20

*

*

**

inFO indOOR

** cable on measure* on demand

FiniSheS

cotton polyester

— Sospensione in tessuto di cotone, poliestere o plissé fasciato a mano. Secondo le versioni, pannello di finitura inferiore in plexiglass opale.— Suspension in cotton, polyester or in handfi-nished pleated fabric. According to the version, finishing panel underneath in opal Plexiglas.— Suspension en tissu coton, polyester ou plissé fait à la main. Selon le modèle, Disque de fini-tion en plexiglass opale dans la partie inférieure. — Hängeleuchte aus Baumwolle, Polyester oder aus handgerafftem Plissee. Je nach Ausführung, Untere Abschlussplatte aus Opal-Plexiglas. — Suspensión en algodón, poliéster o plisado hecho a mano. Según el modelo, Disco de plexi-glass opal en la parte inferior.

mILese040P01 → ø 40 × h 22 cm – kg 2,00mILesP080P01 → ø 80 × h 45 cm – kg 6,00mILesP035P01 → ø 100 × h 35 cm – kg 7,00mILesP060P01 → ø 100 × h 60 cm – kg 9,00mILesP120P01 → ø 120 × h 60 cm – kg 14,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensiónmILesP150P01 → ø 150 × h 60 cm – kg 18,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión— solo plissé ⁄ only pleated fabric ⁄ seulement plissé ⁄ nur Plissee ⁄ solo en plisado.

→ ø 40i 1 × E27 globo 80 60W i 1 × FC T5 22W→ ø 80i 4 × E27 105W HES i 4 × E27 15/23W fluo 827 i 1 × FC T5 55W→ ø 100i 4 × E27 105W HES i 4 × E27 20/23W fluo 827 i 2 × FC T5 55W→ ø 120i 4 × E27 105W HES i 4 × E27 20/23W fluo 827 i 2 × FC T5 55W→ ø 150i 6 × E27 105W HES i 6 × E27 20/23W fluo 827 i 3 × FC T5 55W

4516

0

80

2216

0

40

3516

0

100

6016

0

100

6016

0

120

6016

0

150

plissé classic

pAG: 230 ⁄ 231

MOdO: Catalogue 2013

Page 118: Modoluce collection 2013

pROduCt: MinniedeSiGn: Luca ScacchettiyeAR: 2005teChniCAL: PAG. 332 ⁄ 333

Mitept160C01 Minnie

pAG: 232 ⁄ 233

MOdO: Catalogue 2013

Page 119: Modoluce collection 2013

pROduCt: MinniedeSiGn: Luca ScacchettiyeAR: 2005teChniCAL: PAG. 332 ⁄ 333

Minnie / MiteSO140C01 MiOeSO140C01 MiReSO140C01

— Sospensione con diffusore in tessuto di cotone, poliestere e struttura in nichel satinato. Cablaggio elettrico a soffitto o a terra.— Suspension with lamp shade in cotton fabric, polyester and satined finishing nickel structure. Ceiling or floor wiring.— Suspension avec abat-jour en tissu coton, polyester et structure en métal nickel satiné. Câblage éléctrique au plafond ou au sol.— Hängeleuchte mit Lampenschirm aus Baumwolle, Polyester und mit nickelsatinierter Metall-Struktur.— Suspensión con pantalla difusora en algodón, poliéster e estructura metálica en niquel satinado. Alimentación superior o inferior (enchufe).

mITesO140c01 —→ ø 40 × h 140 cm – kg 6,00mIOes140c01 —→ 40 × 25 × h 140 cm – kg 6,00mIResO140c01 —→ 40 × 25 × h 140 cm – kg 6,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión

i 6 × E27 42W HES i 6 x E27 15/20W fluo

teChniCALS

FiniSheS

inFO indOOR

140

140

140

160

160

40

160

25 25

40 40 40

* cable on measure* on demandcotton polyester

indOOR ip 20

*

**

pAG: 234 ⁄ 235

MOdO: Catalogue 2013

Page 120: Modoluce collection 2013

Minnie / MiRetA045C01 pROduCt: Minnie

deSiGn: Luca ScacchettiyeAR: 2005teChniCAL: PAG. 332 ⁄ 333

indOOR ip 20

*

inFO

* on demand

mITeTa045c01 —→ ø 42 × h 45 cmmIOeTa045c01 —→ 42 × 27 × h 45 cmmIReTa045c01 —→ 42 × 27 × h 45 cmlampada da tavolo, table lamp, lampe de table, Tischleuchte, lámpara de sobremesa

i 1 × E27 70W HESi 1 x E27 15/20W fluo

indOOR

teChniCALS

4245 45 45

27 27

42 42 42

FiniSheS

cotton polyester

— Lampada da tavolo con diffusore in tessuto di cotone, poliestere e struttura in nichel satinato. — Table lamp with lamp shade in cotton fabric, polyester and satined finishing nickel structure. — Lampe de table avec abat-jour en tissu coton, polyester et structure en métal nickel satiné. — Tischleuchte mit Lampenschirm aus Baumwolle, Polyester und mit nickelsatinierter Metall-Struktur.— Lámpara de sobremesa con pantalla difusora en algodón, poliéster e estructura metálica en niquel satinado.

pAG: 236 ⁄ 237

MOdO: Catalogue 2013

Page 121: Modoluce collection 2013

pROduCt: MinniedeSiGn: Luca ScacchettiyeAR: 2005teChniCAL: PAG. 332 ⁄ 333

— Lampada da terra con diffusore in tessuto di cotone, poliestere e struttura in nichel satinato.— Floor lamp with lamp shade in cotton fabric, polyester and satined finishing nickel structure.— Lampadaire avec abat-jour en tissu coton, polyester et structure en métal nickel satiné.— Stehleuchte mit Lampenschirm aus Baumwolle, Polyester und mit nickelsatinierter Metall-Struktur.— Lámpara de pié con pantalla difusora en algodón, poliéster e estructura metálica en niquel satinado.

indOOR ip 20inFO

* on demand

mITePT160c01 —→ ø 42 × h 160 cmmIOePT160c01 —→ 42 × 27 × h 160 cmmIRePT160c01 —→ 42 × 27 × h 160 cmlampada da terra, floor lamp, lampadaire, Stehleuchte, lampara de pie

i 6 × E27 42W HESi 6 × E27 15/20W fluo i 1 × T5 49W

indOOR

teChniCALS

4216

0

160

160

27 27

42 42 42

Minnie / MiRept160C01

FiniSheS

cotton polyester

*

pAG: 238 ⁄ 239

MOdO: Catalogue 2013

Page 122: Modoluce collection 2013

pROduCt: OperadeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2006teChniCAL: PAG. 333

OpeeSp090p01 Opera

pAG: 240 ⁄ 241

MOdO: Catalogue 2013

Page 123: Modoluce collection 2013

pROduCt: OperadeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2006teChniCAL: PAG. 333

OpeRA / OpeeSp120p01

teChniCALS

indOOR ip 20

*

*

**

inFO indOOR

3030

160

160

120

90

90 120

** cable on measure* on demand

FiniSheS

cotton polyester

OPeesP090c01→ 90 × 90 × h 30 cm – kg 5,00OPeesP120c01 → 120 × 120× h 30 cm – kg 10,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión

→ 90i 4 × E27 105W HES i 4 × E27 15/20W 827 fluo i 1 × FC T5 55W→ 120i 4 × E27 105W HESi 4 × E27 15/20W 827 fluo i 1 × FC T5 55W

— Sospensione in tessuto di cotone, poliestere o plissé fasciato a mano. Pannello di finitura inferiore in plexiglass opale.— Suspension in cotton fabric, polyester or in handfinished pleated fabric. Finishing panel underneath in opal Plexiglas.— Suspension en tissu coton, polyester ou plissé fait à la main. Disque de finition en plexiglass opale dans la partie inférieure.— Hängeleuchte aus Baumwolle, Polye-ster oder aus handgerafftem Plissee. Untere Abschlussplatte aus Opal-Plexiglas.— Suspensión en algodón, poliéster o plisado hecho a mano. Disco de plexiglass opal en la parte inferior.

plissé classic

pAG: 242 ⁄ 243

MOdO: Catalogue 2013

Page 124: Modoluce collection 2013

OpeRA / OpeeSp120C01OpeeSp090p01

pROduCt: OperadeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2006teChniCAL: PAG. 333

OPeesP090P01→ 90 × 90 × h 30 cm – kg 5,00OPeesP120P01 → 120 × 120× h 30 cm – kg 10,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión

→ 90i 4 × E27 105W HES i 4 × E27 15/20W 827 fluo i 1 × FC T5 55W→ 120i 4 × E27 105W HESi 4 × E27 15/20W 827 fluo i 1 × FC T5 55W

indOOR ip 20

*

*

**

inFO indOOR

** cable on measure* on demand

teChniCALS

3030

160

160

120

90

90 120

FiniSheS

cotton polyester

— Sospensione in tessuto di cotone, poliestere o plissé fasciato a mano. Pannello di finitura inferiore in plexiglass opale.— Suspension in cotton fabric, polyester or in handfinished pleated fabric. Finishing panel underneath in opal Plexiglas.— Suspension en tissu coton, polyester ou plissé fait à la main. Disque de finition en plexiglass opale dans la partie inférieure.— Hängeleuchte aus Baumwolle, Polye-ster oder aus handgerafftem Plissee. Untere Abschlussplatte aus Opal-Plexiglas.— Suspensión en algodón, poliéster o plisado hecho a mano. Disco de plexiglass opal en la parte inferior.

plissé classic

pAG: 244 ⁄ 245

MOdO: Catalogue 2013

Page 125: Modoluce collection 2013

pROduCt: OttovolantedeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2004teChniCAL: PAG. 333

OtpeSp150C02 Ottovolante

pAG: 246 ⁄ 247

MOdO: Catalogue 2013

Page 126: Modoluce collection 2013

pROduCt: OttovolantedeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2004teChniCAL: PAG. 333

OTTesP100P02→ 100 × 50 × h 12 cm – kg 8,00OTPesP150P02→ 150 × 50 × h 12 cm – kg 11,00OTTesP100c02→ 100 × 50 × h 12 cm – kg 7,00OTPesP150c02→ 150 × 50 × h 12 cm – kg 10,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión

→ 100i 2 × FC T5 22Wi 6 × E27 42W HES→ 150i 3 × FC T5 22Wi 8 × E27 42W HES

indOOR ip 20inFO indOOR

*

*

* *

** cable on measure* on demand

teChniCALS

5012

160

100 150

50

100 150

13

FiniSheS

cotton polyester met. pvcplissé classic plissé ribbon

— Sospensione o plafoniera in tessuto di cotone, poliestere, PVC metallo e plissé classic o plissé ribbon. Disco di finitura inferiore in plexiglass opale.— Suspension or ceiling lamp in cotton fabric, polyester, metallic PVC and classic or ribbon pleated fabric. Finishing panel underneath in opal Plexiglas.— Suspension ou plafonnier en tissue cotton, polyester, PVC métal, plissé classic ou ribbon. Disque de finition inferieur en plexiglas opale.— Hängeleuchte oder Deckenleuchte aus Baumwolle, Polyester, PVC Metall und classic oder ribbon Plissee. Untere Abschlussplatte aus Plexiglas Opal.— Suspensión o plafón en agodón, poliéster, PVC metalico, plisado classic o ribbon. Difusor inferior en plexiglas opal.

pAG: 248 ⁄ 249

MOdO: Catalogue 2013 OttOvOLAnte pLuS /OtpeSp150p02

Page 127: Modoluce collection 2013

pROduCt: OttovolantedeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2004teChniCAL: PAG. 333

indOOR ip 20inFO indOOR

*

*

* *

** cable on measure* on demand

teChniCALS

5012

160

100 150

50

100 150

13

OTTesP100c02→ 100 × 50 × h 12 cm – kg 7,00OTPesP150c02→ 150 × 50 × h 12 cm – kg 10,00 OTTesP100P02→ 100 × 50 × h 12 cm – kg 8,00OTPesP150P02→ 150 × 50 × h 12 cm – kg 11,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión

→ 100i 2 × FC T5 22Wi 6 × E27 42W HES→ 150i 3 × FC T5 22Wi 8 × E27 42W HES

FiniSheS

cotton polyester met. pvc

— Sospensione o plafoniera in tessuto di cotone, poliestere, PVC metallo e plissé classic o plissé ribbon. Disco di finitura inferiore in plexiglass opale.— Suspension or ceiling lamp in cotton fabric, polyester, metallic PVC and classic or ribbon pleated fabric. Finishing panel underneath in opal Plexiglas.— Suspension ou plafonnier en tissue cotton, polyester, PVC métal, plissé classic ou ribbon. Disque de finition inferieur en plexiglas opale.— Hängeleuchte oder Deckenleuchte aus Baumwolle, Polyester, PVC Metall und classic oder ribbon Plissee. Untere Abschlussplatte aus Plexiglas Opal.— Suspensión o plafón en agodón, poliéster, PVC metalico, plisado classic o ribbon. Difusor inferior en plexiglas opal.

plissé classic plissé ribbon

pAG: 250 ⁄ 251

MOdO: Catalogue 2013 OttOvOLAnte / OtteSp100C02

Page 128: Modoluce collection 2013

pROduCt: OttovolantedeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2004teChniCAL: PAG. 333

OTTeaP100c02→ 100 × 50 × h 13 cm – kg 7,00OTPeaP150c02→ 150 × 50 × h 13 cm – kg 10,00 OTTeaP100PP02→ 100 × 50 × h 13 cm – kg 8,00OTPeaP150P02→ 150 × 50 × h 13 cm – kg 11,00plafoniera, ceiling lamp, plafonnier, Deckenleuchte, plafón

→ 100i 2 × FC T5 22Wi 6 × E27 42W HES→ 150i 3 × FC T5 22Wi 8 × E27 42W HES

indOOR ip 20inFO indOOR indOOR ip 20

*

teChniCALS

5012

160

100 150

50

100 150

13

FiniSheS

cotton polyester met. pvc

— Sospensione o plafoniera in tessuto di cotone, poliestere, PVC metallo e plissé classic o plissé ribbon. Disco di finitura inferiore in plexiglass opale.— Suspension or ceiling lamp in cotton fabric, polyester, metallic PVC and classic or ribbon pleated fabric. Finishing panel underneath in opal Plexiglas.— Suspension ou plafonnier en tissue cotton, polyester, PVC métal, plissé classic ou ribbon. Disque de finition inferieur en plexiglas opale.— Hängeleuchte oder Deckenleuchte aus Baumwolle, Polyester, PVC Metall und classic oder ribbon Plissee. Untere Abschlussplatte aus Plexiglas Opal.— Suspensión o plafón en agodón, poliéster, PVC metalico, plisado classic o ribbon. Difusor inferior en plexiglas opal.

plissé classic plissé ribbon

* *

** cable on measure* on demand

pAG: 252 ⁄ 253

MOdO: Catalogue 2013 OttOvOLAnte / OtteSp100p02

Page 129: Modoluce collection 2013

pROduCt: QuadratodeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2005teChniCAL: PAG. 334

QuAeSp070C01 Quadrato

pAG: 254 ⁄ 255

MOdO: Catalogue 2013

Page 130: Modoluce collection 2013

pROduCt: QuadratodeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2005teChniCAL: PAG. 334

QuAdRAtO / QuAeSp070p01QuAeSp050C01

— Sospensione o plafoniera in tessuto di cotone, poliestere o plissé fasciato a mano. Pannello di finitura inferiore in plexiglass opale.— Suspension or ceiling lamp in cotton fabric, polyester or handfinished pleated fabric. Finishing panel underneath in opal Plexiglas.— Suspension ou plafonnier en tissu coton, polyester ou plissé fait à la main. Panneau de finition en plexiglass opale dans la partie inférieure.— Hängeleuchte oder Deckenleucthe aus Baumwolle, Polyester oder handgerafftem Plissee. Untere Abschlussplatte aus Opal-Plexiglas. — Suspensión o techo en algodón, poliéster o plisado hecho a mano. Panel de plexiglass opal en la parte inferior.

cotton polyester

QUaesP050c01 → 50 × 50 × h 20 cm – kg 3,00QUaesP070c01 → 70 × 70 × h 30 cm – kg 5,00QUaesP100c01 → 100 × 100 × h 30 cm – kg 10,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensiónQUaePL050c01 → 50 × 50 × h 21 cm – kg 3,00QUaePL070c01 → 70 × 70 × h 31 cm – kg 5,00QUaePL100c01 → 100 × 100 × h 31 cm – kg 10,00plafoniera, ceiling lamp, plafonnier, Deckenleuchte, plafón

→ 50i 3 × E27 42W HES i 3 × E27 11/15W 827 Fluo i 1 × FC T5 22W→ 70i 4 × E27 42W HES i 4 × E27 15/20W 827fluo i 1 × FC T5 55W→ 100i 4 × E27 42W HES i 4 × E27 15/29W 827 fluoi 1 × FC T5 55Wi 2 × FC T5 55W

teChniCALS

indOOR ip 20

*

*

**

FiniSheS

inFO indOOR

30 21 31 313020

160

160

160

50 5070 70100 100

** cable on measure* on demandplissé classic

pAG: 256 ⁄ 257

MOdO: Catalogue 2013

Page 131: Modoluce collection 2013

QuAdRAtO / QuAeAp040C01pROduCt: Quadrato

deSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2005teChniCAL: PAG. 334

pAG: 258 ⁄ 259

MOdO: Catalogue 2013

Page 132: Modoluce collection 2013

QuAdRAtO / QuAeAp040C01pROduCt: Quadrato

deSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2005teChniCAL: PAG. 334

* on demand

QUaeaP024c01 → 25 × 13 × h 24 cmQUaeaP040c01 → 40 × 13 × h 40 cmapplique, wall lamp, applique, Wandleuchte, aplique

→ 25i 1 × E14 ball 28W HESi 1 × E14 candle 11W fluo→ 40i 2 × E27 42W HESi 2 × E27 15/20W fluo i 1 × FC T5 22W

inFO indOOR

— Applique in tessuto di cotone, poliestere o plissé fasciato a mano.— Wall lamp in cotton fabric, polyester or hand-finished pleated fabric.— Applique en tissu coton, polyester ou plissé fait à la main.— Wandleuchte aus Baumwolle, Polyester oder handgerafftem Plissee.— Aplique en algodón, poliéster o plisado hecho a mano.

teChniCALS

indOOR ip 20

*

24

4013

25 40

cotton polyester

FiniSheS

plissé classic

pAG: 260 ⁄ 261

MOdO: Catalogue 2013

Page 133: Modoluce collection 2013

pROduCt: RettangolodeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2005teChniCAL: PAG. 334 ⁄ 335

ReteSp120C01 Rettangolo

pAG: 262 ⁄ 263

MOdO: Catalogue 2013

Page 134: Modoluce collection 2013

pROduCt: RettangolodeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2005teChniCAL: PAG. 334 ⁄ 335

RettAnGOLO / ReteSp120p01

— Sospensione in tessuto di cotone, poliestere o plissé fasciato a mano. Pannello di finitura inferiore in plexiglass opale.— Suspenion or in cotton fabric, polyester or handfinished pleated fabric. Finishing panel underneath in opal Plexiglas.— Suspension en tissu coton, polyester ou plissé fait à la main. Panneau de finition en plexiglass opale dans la partie inférieure.— Hängeleuchte aus Baumwolle, Polyester oder handgerafftem Plissee. Untere Abschlussplatte aus Opal-Plexiglas. — Suspensión en algodón, poliéster o plisado hecho a mano. Panel de plexiglass opal en la parte inferior.

cotton polyester

ReTesP090c01 → 90 × 22 × h 30 cm – kg 4,00ReTesP120c01 → 120 × 22 × h 30 cm – kg 4,50sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión— cotton ⁄ plisséReTesP150P02 → 150 × 22 × h 40 cm – kg 10,00ReTesP300P02 → 300 × 22 × h 40 cm– kg 25,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión— solo plissé ⁄ only pleated fabric ⁄ seulement plissé ⁄ nur Plissee ⁄ solo en plisado.

→ 90i 3 × E27 42W HES i 3 × E27 15/23W fluo i 2 × T5 21W 830 → 120i 4 × E27 42W HES i 4 × E27 15/23W fluoi 2 × T5 21W 830→ 150i 2 × T5 49W 830→ 300i 4 × T5 49W 830

teChniCALS

indOOR ip 20

*

*

**

FiniSheS

inFO indOOR

30 40 40

22 22 22

160

160

160

90 120 150 300

** cable on measure* on demandplissé classic

pAG: 264 ⁄ 265

MOdO: Catalogue 2013

Page 135: Modoluce collection 2013

— Sospensione in tessuto di cotone, poliestere o plissé fasciato a mano. Pannello di finitura inferiore in plexiglass opale.— Suspension or in cotton fabric, polyester or handfinished pleated fabric. Finishing panel underneath in opal Plexiglas.— Suspension en tissu coton, polyester ou plissé fait à la main. Panneau de finition en plexiglass opale dans la partie inférieure.— Hängeleuchte aus Baumwolle, Polyester oder handgerafftem Plissee. Untere Abschlussplatte aus Opal-Plexiglas. — Suspensión en algodón, poliéster o plisado hecho a mano. Panel de plexiglass opal en la parte inferior.

*

*

**

cotton polyester

ReTesP090c01 → 90 × 22 × h 30 cm – kg 4,00ReTesP120c01 → 120 × 22 × h 30 cm – kg 4,50sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión— cotton, plisséReTesP150P02 → 150 × 22 × h 40 cm – kg 10,00ReTesP300P02 → 300 × 22 × h 40 cm– kg 25,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión— solo plissé ⁄ only pleated fabric ⁄ seulement plissé ⁄ nur Plissee ⁄ solo en plisado.

→ 90i 3 × E27 42W HES i 3 × E27 15/23W fluo i 2 × T5 21W → 120i 4 × E27 42W HES i 4 × E27 15/23W fluoi 2 × T5 21W→ 150i 2 × T5 49W→ 300i 4 × T5 49W

teChniCALS

FiniSheS

30 40 40

22 22 22

160

160

160

90 120 150 300

** cable on measure* on demand

pROduCt: RettangolodeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2005teChniCAL: PAG. 334 ⁄ 335

RettAnGOLO / ReteSp300p02

plissé classic

pAG: 266 ⁄ 267

MOdO: Catalogue 2013

indOOR ip 20inFO indOOR

Page 136: Modoluce collection 2013

RettAnGOLO / ReteAp060C01 pROduCt: Rettangolo

deSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2005teChniCAL: PAG. 334 ⁄ 335

* on demand

inFO indOOR indOOR ip 20

*

cotton polyester

FiniSheS

teChniCALS

60

40

25

13

40 25 30

ReTeaP025c01 → 40 × 13 × h 25 cmReTeaP040c01 → 25 × 13 × h 40 cmReTeaP060c01 → 30 × 13 × h 60 cmapplique, wall lamp, applique, Wandleuchte, aplique

→ 40 ⁄ 25i 1 × E27 42W HES i 1 × E27 11/20W fluoi 2 × E27 42W HES i 2 × E27 11/20W fluo→ 30i 2 × E27 42W HES i 2 × E27 15/20W fluo

— Applique in tessuto di cotone, poliestere o plissé fasciato a mano.— Wall lamp in cotton fabric, polyester or hand-finished pleated fabric.— Applique en tissu coton, polyester ou plissé fait à la main.— Wandleuchte oder Deckenleucthe aus Baumwolle, Polyester oder handgerafftem Plissee— Aplique en algodón, poliéster o plisado hecho a mano.

plissé classic

pAG: 268 ⁄ 269

MOdO: Catalogue 2013

Page 137: Modoluce collection 2013

RettAnGOLO / ReteAp025C01 ReteAp040C01

pROduCt: RettangolodeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2005teChniCAL: PAG. 334 ⁄ 335

* on demand

indOOR ip 20

*

cotton polyester

FiniSheS

ReTeaP025c01 → 40 × 13 × h 25 cmReTeaP040c01 → 25 × 13 × h 40 cmReTeaP060c01 → 30 × 13 × h 60 cmapplique, wall lamp, applique, Wandleuchte, aplique

→ 40 ⁄ 25i 1 × E27 42W HES i 1 × E27 11/20W fluoi 2 × E27 42W HES i 2 × E27 11/20W fluo→ 30i 2 × E27 42W HES i 2 × E27 15/20W fluo

inFO indOOR

teChniCALS

60

40

25

13

40 25 30

— Applique in tessuto di cotone, poliestere o plissé fasciato a mano.— Wall lamp in cotton fabric, polyester or hand-finished pleated fabric.— Applique en tissu coton, polyester ou plissé fait à la main.— Wandleuchte oder Deckenleucthe aus Baumwolle, Polyester oder handgerafftem Plissee— Aplique en algodón, poliéster o plisado hecho a mano.

plissé classic

pAG: 270 ⁄ 271

MOdO: Catalogue 2013

Page 138: Modoluce collection 2013

RettAnGOLO / ReteAp160C01pROduCt: Rettangolo

deSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2005teChniCAL: PAG. 334 ⁄ 335

pAG: 272 ⁄ 273

MOdO: Catalogue 2013

Page 139: Modoluce collection 2013

RettAnGOLO / ReteAp160p04pROduCt: Rettangolo

deSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2005teChniCAL: PAG. 334 ⁄ 335

* on demand

ReTeaP160c04 → 25 × 13 × h 160 cm – kg 8,00ReTeaP160c01 → 160 × 13 × h 25 cm – kg 8,00applique, wall lamp, applique, Wandleuchte, aplique

i 1 × T5 49W i 2 × T5 49W

inFO indOOR indOOR ip 20

*

teChniCALS

160 160

13

13

25

25

cotton polyester

FiniSheS

— Applique in tessuto di cotone, poliestere o plissé fasciato a mano.— Wall lamp in cotton fabric, polyester or hand-finished pleated fabric.— Applique en tissu coton, polyester ou plissé fait à la main.— Wandleuchte oder Deckenleucthe aus Baumwolle, Polyester oder handgerafftem Plissee— Aplique en algodón, poliéster o plisado hecho a mano.

plissé classic

pAG: 274 ⁄ 275

MOdO: Catalogue 2013

Page 140: Modoluce collection 2013

pROduCt: Rettangolo SlimdeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2013teChniCAL: PAG. 335

ReSeSp150C02 Rettangolo Slim

pAG: 276 ⁄ 277

MOdO: Catalogue 2013

Page 141: Modoluce collection 2013

RettAnGOLO SLiM / ReSeSp050C02ReSepL100C02

pROduCt: Rettangolo Slim deSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2013teChniCAL: PAG. 335

inFO indOOR

teChniCALS

ResesP050c01→ 50 × 50 × h 12 cm — kg 2,5ResesP100c01→ 100 × 50 × h 12 cm — kg 8,00ResesP150c01→ 150 × 50 x h 12 cm — kg 11,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensiónResePL050c01→ 50 × 50 × h 13 cm — kg 2,5ResePL100c01→ 100 × 50 × h 13 cm — kg 8,00ResePL150c01→ 150 × 50 × h 13 cm — kg 11,00plafoniera, ceiling lamp, plafonnier, Deckenleuchte, techo

→ 50 i 3 × E27 42W HESi 3 × E27 11/15W fluoi 1 × FC T5 55W → 100 i 6 × E27 42W HESi 2 × FC T5 22W → 150 i 8 × E27 42W HESi 3 × FC T5 22W

— Sospensione e plafoniera rettangolare con rivestimento in tessuto di cotone, poliestere, plissé classic e plissé ribbon.— Rectangular suspension and ceiling lamp in cotton, polyester or classic and ribbon pleated fabric.— Suspension et plafonnier rectangulaire en tissue coton, polyester ou plissé classic et plissé ribbon.— Rechteckige Hänge- und De-ckenleuchte aus Baumwolle, Polyester oder classic und ribbon Plissee.— Suspensión o techo rectangular en agodón, polyester o plisado classic o ribbon.

indOOR ip 20

150 150100 10050 50

160

50 50

12

13

FiniSheS

*

*

cotton polyester plissé classic plissé ribbon** cable on measure

* on demand

**

pAG: 278 ⁄ 279

MOdO: Catalogue 2013

Page 142: Modoluce collection 2013

pROduCt: RomeodeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2003teChniCAL: PAG. 336

ROMeSp040C01 Romeo

pAG: 280 ⁄ 281

MOdO: Catalogue 2013

Page 143: Modoluce collection 2013

ROMeO / ROMeSp025C01 ROMeSp040C01

pROduCt: RomeodeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2003teChniCAL: PAG. 336

ROmesP025c01 → ø 25 × h 30 cm – kg 1,30ROmesP040c01 → ø 40 × h 45 cm – kg 1,90ROmesP070c02 → ø 70 × h 72 cm – kg 5,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión

→ ø 25i 1 × E27 42W HESi 1 × E27 11/15W fluo→ ø 40i 1 × E27 42W HES i 1 × E27 15/23W fluo→ ø 70i 4 × E27 105W HES i 4 × E27 23W fluo i 1 × FC T5 55W

inFO indOOR indOOR ip 20

— Sospensione in tessuto di cotone, poliestere o plissé fasciato a mano. Pannello di finitura inferiore in plexiglass opale.— Suspension in cotton, polyester or in handfinished pleated fabric. Finishing panel underneath in opal Plexiglas.— Suspension en tissu coton, polyester ou plissé fait à la main. Disque de finition en plexiglass opale dans la partie inférieure.— Hängeleuchte aus Baumwolle, Polyester oder aus handgerafftem Plissee. Untere Abschlussplatte aus Opal-Plexiglas. — Suspensión en algodón, poliéster o plisado hecho a mano. Disco de plexiglass opal en la parte inferior.

teChniCALS

72

45

30

160

160

160

4025 70

*

*

**

** cable on measure* on demandcotton polyester

FiniSheS

plissé classic

pAG: 282 ⁄ 283

MOdO: Catalogue 2013

Page 144: Modoluce collection 2013

ROMeO / ROMept160C01 ROMept180C01

pROduCt: RomeodeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2003teChniCAL: PAG. 336

* on demand

indOOR ip 20

*

ROmeTP045c01→ ø 16 × h 45 cmROmeTa070c01 → ø 35 × h 70 cmROmePT160c01 → ø 35 × h 160 cmROmePT180c01 → ø 40 × h 180 cmROmePT212c01 → ø 70 × h 212 cmlampada da tavolino, tavolo, lettura e terra ⁄ small table, table, reading and floor lamp ⁄ petite lampe de table, lampe de table et de lecture et lampadaire ⁄ Kleine Tischleuchte, Tischleuchte und Lese- Stehleuchte ⁄ Pequeña lámpara de sobremesa, lámpara de sobremesa, de lecture y de pié

→ ø 16i 1 × E14 42W HES i 1 × E14 7/11W fluo→ ø 35 × h 70i 1 × E27 70W HES i 1 × E27 15/23W fluo→ ø 35 × h 160i 1 × E27 105W HES i 1 × E27 15/23W fluo→ ø 40i 1 × E27 105W HES i 1 × E27 15/23W fluo → ø 70i 4 × E27 105W HESi 4 × E27 23W fluo

inFO indOOR

— Lampada da tavolino, tavolo, lettura e terra in tessuto di cotone, poliestere o plissé fasciato a mano Struttura in metallo con finitura in nichel satinato.— Small table, table, reading and floor lamp in cotton fabric, polyester or in pleated hand-finished fabric. Metal structure in satin-finished nickel.— Petite lampe de table, lampe de table et de lecture et lampadaire en tissu coton, polyester ou plissé fait à la main. Structure en métal nickel satiné.— Kleine Tischleuchte, Tischleuchte und Lese- Stehleuchte aus Baumwolle, Polyester oder handgerafftem Plissee. Struktur Nickel satiniert.—Pequeña lámpara de sobremesa, lámpara de sobremesa, de lecture y de pié en algodón, polié-ster o plisado hecho a mano. Estructura metálica en niquel satinado.

teChniCALS

212

180

160

70

45

35 35 40 7016

cotton polyester

FiniSheS

plissé classic

pAG: 284 ⁄ 285

MOdO: Catalogue 2013

Page 145: Modoluce collection 2013

ROMeO / ROMept212p01pROduCt: Romeo

deSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2003teChniCAL: PAG. 336

* on demand

indOOR ip 20

*

inFO indOOR

cotton polyester

FiniSheS

ROmeTP045c01→ ø 16 × h 45 cmROmeTa070c01 → ø 35 × h 70 cmROmePT160c01 → ø 35 × h 160 cmROmePT180c01 → ø 40 × h 180 cmROmePT212c01 → ø 70 × h 212 cmlampada da tavolino, tavolo, lettura e terra ⁄ small table, table, reading and floor lamp ⁄ petite lampe de table, lampe de table et de lecture et lampadaire ⁄ Kleine Tischleuchte, Tischleuchte und Lese- Stehleuchte ⁄ Pequeña lámpara de sobremesa, lámpara de sobremesa, de lecture y de pié

→ ø 16i 1 × E14 42W HES i 1 × E14 7/11W fluo→ ø 35 × h 70i 1 × E27 70W HES i 1 × E27 15/23W fluo→ ø 35 × h 160i 1 × E27 105W HES i 1 × E27 15/23W fluo→ ø 40i 1 × E27 105W HES i 1 × E27 15/23W fluo → ø 70i 4 × E27 105W HESi 4 × E27 23W fluo

— Lampada da tavolino, tavolo, lettura e terra in tessuto di cotone, poliestere o plissé fasciato a mano Struttura in metallo con finitura in nichel satinato.— Small table, table, reading and floor lamp in cotton fabric, polyester or in pleated hand-finished fabric. Metal structure in satin-finished nickel.— Petite lampe de table, lampe de table et de lecture et lampadaire en tissu coton, polyester ou plissé fait à la main. Structure en métal nickel satiné.— Kleine Tischleuchte, Tischleuchte und Lese- Stehleuchte aus Baumwolle, Polyester oder handgerafftem Plissee. Struktur Nickel satiniert.—Pequeña lámpara de sobremesa, lámpara de sobremesa, de lecture y de pié en algodón, polié-ster o plisado hecho a mano. Estructura metálica en niquel satinado.

teChniCALS

212

180

160

70

45

35 35 40 7016

plissé classic

pAG: 286 ⁄ 287

MOdO: Catalogue 2013

Page 146: Modoluce collection 2013

pROduCt: SansonedeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2010teChniCAL: PAG. 336

SAiept270M01SAiept250M01 Sansone

pAG: 288 ⁄ 289

MOdO: Catalogue 2013

Page 147: Modoluce collection 2013

SAnSOne / SAOept250M02

— Colonna luminosa terra/cielo. Struttura in alluminio verniciato bianco. Diffusore in policarbonato bianco.— Lighted column ceiling-to-floor. Stucture in aluminium white painted. Opal polycarbonate shade.— Colonne lumineuse terre-ciel. Structure en aluminium verni blanc. Diffuseur en polycarbonate opal. — Lichtsäule Boden/Decke. Struktur aus weiß lackiertem Aluminium. Leuchtkörper aus Polycarbonat opal. — Columna luminosa. Estructura en aluminio barnizado blanco. Difusor en policarbonato opal.

teChniCALS

OutdOOR ip 44inFO OutdOOR

200

220 24

0 240

min

230

/ m

ax 2

50

min

250

/ m

ax 2

70

min

270

/ m

ax 2

90

min

290

/ m

ax 3

10

17

pROduCt: SansonedeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2010teChniCAL: PAG. 336

saOePT250m01 → ø 17 × h 230 - 250 cm – white ledsaOePT250m02 → ø 17 × h 230 - 250 cm – rgb ledsaOePT270m01 → ø 17 × h 250 - 270 cm – white ledsaOePT270m02 → ø 17 × h 250 - 270 cm – rgb ledsaOePT290m01 → ø 17 × h 270 - 290 cm – white ledsaOePT290m02→ ø 17 × h 270 - 290 cm – rgb ledsaOePT310m01 → ø 17 × h 290- 310 cm – white ledsaOePT310m02 → ø 17 × h 290 - 310 cm – rgb ledcolonna luminosa terra/cielo, lighted column ceiling-to-floor, colonne lumineuse terre-ciel, Lichtsäule Boden/Decke, columna luminosa

i 3 LED Seoul Full Color 4,5W RGB 24V in corrente continua i 3 LED Seoul Full Color 4,5W RGB 24V in constant current.i 3 LED CREE MCE 5,3W white 830 in corrente continua i 3 LED CREE MCE 5,3W white 830 in constant current.

FiniSheS

> RGB > Telecomando. > Remote control. > Télécommande. > Fernbedienung. > Mando a distancia RGB

> Taglio su misura a richiesta. > High cut on demand. > Découp sur mesure on demand. > Sondermass auf Anfrage.> Corte a medida bajo demanda.

> Metalli protetti con vernici a base poliestere a grande resistenza. > Metals parts protected with resistant polyester coating. > Métaux protégés avec vernis à base polyester de grande resistance. > Metall geschüzt durch wetterfeste Lackierung auf Polyesterbasis> Metal protegido con y barniz de poliester de gran resistencia.

* on demandwhite

pAG: 290 ⁄ 291

MOdO: Catalogue 2013

Page 148: Modoluce collection 2013

pROduCt: SansonedeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2010teChniCAL: PAG. 336

SAnSOne /SAOept203M01

pAG: 292 ⁄ 293

MOdO: Catalogue 2013

Page 149: Modoluce collection 2013

SAnSOne /SAiept203M01

saIePT203m01 — indoor→ ø 29 × h 203 cm – white ledsaIePT203m02 — indoor→ ø 29 × h 203 cm – rgb ledsaOePT203m01 — outdoor→ ø 29 × h 203 cm – white ledsaOePT203m02 — outdoor→ ø 29 × h 203 cm – rgb ledcolonna autoportante, selfstanding column, colonne autoportante, Säule selbsttragend, columna autoportante

i 3 LED Seoul Full Color 4,5W RGB 24V in corrente continua i 3 LED Seoul Full Color 4,5W RGB 24V in constant current.i 3 LED CREE MCE 5,3W white 830 in corrente continua i 3 LED CREE MCE 5,3W white 830 in constant current.

indoor ip 31 ⁄OutdOOR ip 44

inFO indOOR + OutdOOR

pROduCt: SansonedeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2010teChniCAL: PAG. 336

teChniCALS

203

29

FiniSheS

> RGB > Telecomando. > Remote control. > Télécommande. > Fernbedienung. > Mando a distancia RGB

> Taglio su misura a richiesta. > High cut on demand. > Découp sur mesure on demand. > Sondermass auf Anfrage.> Corte a medida bajo demanda.

> Metalli protetti con trattamento elettrolitico e vernici a base poliestere a grande resistenza. > Metals parts protected with resistant polyester coating. > Métaux protégés grâce à un traitement par électrolyte et avec vernis à base polyester de grande resistance. > Geschütztes wetterfestes lackiertes Metall. > Metal protegido con tratamiento electrolítico y barniz de poliester de gran resistencia.

* on demandwhite

— Colonna autoportante. Struttura in alluminio verniciato bianco. Diffusore in policarbonato bianco.— Selfstanding column. Stucture in aluminium white painted. Opal polycarbonate shade.— Colonne autoportante. Structure en aluminium verni blanc. Diffuseur en polycarbonate opal. — Säule selbsttragend. Struktur aus weiß lackiertem Aluminium. Leuchtkörper aus Polycarbonat opal. — Columna autoportante. Estructura en aluminio barnizado blanco. Difusor en policarbonato opal.

pAG: 294 ⁄ 295

MOdO: Catalogue 2013

Page 150: Modoluce collection 2013

pROduCt: SansonedeSiGn: Paolo GrasselliyeAR: 2010teChniCAL: PAG. 336

SAnSOne /SAiept250M01SAiept270M01SAiept290M01SAiept310M01

SAnSOne /

pAG: 296 ⁄ 297

MOdO: Catalogue 2013

teChniCALS

ø 17 cm—min 230 cmmax 250 cm—min 250 cmmax 270 cm—min 270 cmmax 290 cm—min 290 cmmax 310 cm

ø 6.69”—min 90.55”max 98.43”—min 98.43”max 106.29”—min 106.29”max 114.17”—min 114.17”max 122.04”

ø 29 cmh 203 cm

ø 11.42”h 87.89”

Indoor ⁄ Outdoor Indoor ⁄ Outdoor

Page 151: Modoluce collection 2013

pROduCt: SaponettadeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2012teChniCAL: PAG. 337

SpieAp110d01 Saponetta

pAG: 298 ⁄ 299

MOdO: Catalogue 2013

Page 152: Modoluce collection 2013

SApOnettA / SpieSO110d01pROduCt: Saponetta

deSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2012teChniCAL: PAG. 337

inFO indOOR + OutdOOR

teChniCALS

sPIesO110D01 — indoorsPOesO110D01 — outdoor→ 110 × 50 × h 14 cm — Kg. 16,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensiónsPIeaP110D01 — indoorsPOeaP110D01 — outdoor→ 110 × 50 × h 18 cm — Kg. 17,00applique ⁄plafoniera, wall ⁄ceiling lamp, applique ⁄plafonnier, Wand-/Deckenleuchte, aplique ⁄techo

i 2 × T5 21W 830i 4 × T5 21W 830

— Sospensione, applique ⁄ plafoniera in polietilene stampato. — Suspension , ceiling- ⁄ wall lampin printed polyethylene.— Suspension, plafonnier ⁄ applique en polyéthylène.— Hänge, Decken ⁄ Wandleuchte aus formgepresstem Polyäthylen.— Suspensión, aplique ⁄ de techo en polie-tileno estampado.

indOOR ip 31OutdOOR ip 44

110

160

14

86

FiniSheS

white

18 18

18

50

50

110

110

pAG: 300 ⁄ 301

MOdO: Catalogue 2013

Page 153: Modoluce collection 2013

SApOnettA / SpOeAp110d01pROduCt: Saponetta

deSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2012teChniCAL: PAG. 337

inFO indOOR + OutdOOR

teChniCALS

sPIesO110D01 — indoorsPOesO110D01 — outdoor→ 110 × 50 × h 14 cm — Kg. 16,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensiónsPIeaP110D01 — indoorsPOeaP110D01 — outdoor→ 110 × 50 × h 18 cm — Kg. 17,00applique ⁄plafoniera, wall ⁄ceiling lamp, applique ⁄plafonnier, Wand-/Deckenleuchte, aplique ⁄techo

i 2 × T5 21W 830i 4 × T5 21W 830

— Sospensione, applique ⁄ plafoniera in polietilene stampato. — Suspension , ceiling- ⁄ wall lampin printed polyethylene.— Suspension, plafonnier ⁄ applique en polyéthylène.— Hänge, Decken ⁄ Wandleuchte aus formgepresstem Polyäthylen.— Suspensión, aplique ⁄ de techo en polie-tileno estampado.

indOOR ip 31OutdOOR ip 44

110

160

14

86

FiniSheS

white

18 18

18

50

50

110

110

pAG: 302 ⁄ 303

MOdO: Catalogue 2013

Page 154: Modoluce collection 2013

pROduCt: SharpdeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2013teChniCAL: PAG. 337

ShAeSO055p01ShAeSO035p01ShAeSO070p01 Sharp

pAG: 304 ⁄ 305

MOdO: Catalogue 2013

Page 155: Modoluce collection 2013

pROduCt: SharpdeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2013teChniCAL: PAG. 337

ShARp / ShAeSO035p01

inFO indOOR

teChniCALS

shaesO018P01 - mini→ ø sup 18 × ø inf 9 × h 33 cm - kg 1,00 shaesO035P01 – media→ ø sup 35 × ø inf 17 × h 65 cm - kg 2,00shaesO055P01 – maxi→ ø sup 55 × ø inf 25 × h 100 cm - kg 6,00shaesO070P01 – mega→ ø sup 70 × ø inf 35 × h 130 cm - kg 10,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión

ø 18i 1 × E27 42W HESi 1 × E27 7/11W fluoø 35i 1 × E27 70W HESi 1 × E27 15/23W fluoø 55i 5 × E27 105W HESi 5 × E27 40W fluo i 2 × TC-L 80Wø 70i 5 × E27 105W HESi 5 × E27 40W fluoi 4 × TC-L 80W

— Sospensione in plissé classic aperto, fasciato a mano.— Suspension in handfinished classic plissé “open”.— Suspension en plissé classic “ouvert” fait à la main.— Hängeleuchte aus handgerafftem clas-sic “geöffnet” Plissee-— Suspensión en plisado classic “abierto” hecho a mano.

indOOR ip 20

18 35 55 70

9 17 25 35

160

160

160

160

33

65

100

130

FiniSheS

*

*

** cable on measure* on demand

plissé classicopen

**

pAG: 306 ⁄ 307

MOdO: Catalogue 2013

Page 156: Modoluce collection 2013

pROduCt: SharpdeSiGn: Modoluce R&DyeAR: 2013teChniCAL: PAG. 337

ShARp / ShAeSO055p01ShAeSO018p01ShAeSO070p01ShAeSO035p01

inFO indOOR indOOR ip 20

*

*

** cable on measure* on demand

FiniSheS

plissé classic open

shaesO018P01 - mini→ ø sup 18 × ø inf 9 × h 33 cm - kg 1,00 shaesO035P01 – media→ ø sup 35 × ø inf 17 × h 65 cm - kg 2,00shaesO055P01 – maxi→ ø sup 55 × ø inf 25 × h 100 cm - kg 6,00shaesO070P01 – mega→ ø sup 70 × ø inf 35 × h 130 cm - kg 10,00sospensione, suspension, suspension, Hängeleuchte, suspensión

ø 18i 1 × E27 42W HESi 4 × E27 7/11W fluoø 35i 1 × E27 70W HESi 1 × E27 15/23W fluoø 55i 5 × E27 105W HESi 5 × E27 40W fluo i 2 × TC-L 80Wø 70i 5 × E27 105W HESi 5 × E27 40W fluoi 4 × TC-L 80W

— Sospensione in plissé classic aperto, fasciato a mano.— Suspension in handfinished classic plissé “open”.— Suspension en plissé classic “ouvert” fait à la main.— Hängeleuchte aus handgerafftem clas-sic “geöffnet” Plissee-— Suspensión en plisado classic “abierto” hecho a mano.

> Particolare plissé open> Detail “open” plissé> Détail “ouvert” plissé> Detail “geöffnet” Plissee> Particular plisado “abierto”

teChniCALS

18 35 55 70

9 17 25 35

160

160

160

160

33

65

100

130

**

pAG: 308 ⁄ 309

MOdO: Catalogue 2013

Page 157: Modoluce collection 2013

pROduCt: StreetdeSiGn: Romano + Menegon + CenedayeAR: 2012teChniCAL: PAG. 337

StReAp075G01 Street

pAG: 310 ⁄ 311

MOdO: Catalogue 2013

Page 158: Modoluce collection 2013

StReet / StReAp075G01pROduCt: Street

deSiGn: Romano + Menegon + CenedayeAR: 2012teChniCAL: PAG. 337

inFO indOOR + OutdOOR

sTReaP045G01 white→ 21 × h 45 cm — Kg. 2,70 sTReaP045G02 coloured central part→ 21 × h 45 cm — Kg. 2,70sTReaP075G01 white→ 21 × h 75 cm — Kg. 3,00sTReaP075G02 coloured central part→ 21 × h 75 cm — Kg. 3,00applique, wall lamp, applique, Wandleuchte, aplique

i 1 × Strip LED IP65, 12V − 9,6 W/mt. ⁄ 120 led smd 3528 mt. ⁄ 3000° K warm white ⁄ Feeder 30W – IP67/ medium life time 50.000 h.→ 45 total power 11W→ 75 total power 20W

— Applique in alluminio con emissione della luce per riflessione o indiretta. Può essere applicata sia in orizzontale che in verticale.— Wall lamp in aluminium illumina-tion through reflected light or indirectly. Can be installed in vertical or horizontal position.— Applique en aluminium avec émission de la lumière par réflexion ou indirecte. Elle peut être installée en horizontale ou verticale.— Wandleuchte aus Aluminium mit Beleuchtung durch reflektiertes Licht oder indirekt. Kann horizontal oder vertikal positioniert werden.— Aplique en aluminio con iluminación mediante reflejo o luz indirecta. Puede ser instalado en posición horizontal o vertical.

> opzione colore elemento centrale > option coloured central part> option élément céntrale colouré> Auswahlmöglichkeit Farbe des Zentralelementes> opciones de color en el elemento central

FiniSheS

white sandy

ce

ntr

al

par

t

indoor ⁄ OutdOOR ip 65

teChniCALS

21 2121 21

45

75

75 45

21 21

pAG: 312 ⁄ 313

MOdO: Catalogue 2013

Page 159: Modoluce collection 2013

StReet / StReAp045G02pROduCt: Street

deSiGn: Romano + Menegon + CenedayeAR: 2012teChniCAL: PAG. 337

inFO indOOR + OutdOOR

sTReaP045G01 white→ 21 × h 45 cm — Kg. 2,70 sTReaP045G02 coloured central part→ 21 × h 45 cm — Kg. 2,70sTReaP075G01 white→ 21 × h 75 cm — Kg. 3,00sTReaP075G02 coloured central part→ 21 × h 75 cm — Kg. 3,00applique, wall lamp, applique, Wandleuchte, aplique

i 1 × Strip LED IP65, 12V − 9,6 W/mt. ⁄ 120 led smd 3528 mt. ⁄ 3000° K warm white ⁄ Feeder 30W – IP67/ medium life time 50.000 h.→ 45 total power 11W→ 75 total power 20W

— Applique in alluminio con emissione della luce per riflessione o indiretta. Può essere applicata sia in orizzontale che in verticale.— Wall lamp in aluminium illumina-tion through reflected light or indirectly. Can be installed in vertical or horizontal position.— Applique en aluminium avec émission de la lumière par réflexion ou indirecte. Elle peut être installée en horizontale ou verticale.— Wandleuchte aus Aluminium mit Beleuchtung durch reflektiertes Licht oder indirekt. Kann horizontal oder vertikal positioniert werden.— Aplique en aluminio con iluminación mediante reflejo o luz indirecta. Puede ser instalado en posición horizontal o vertical.

> opzione colore elemento centrale > option coloured central part> option élément céntrale colouré> Auswahlmöglichkeit Farbe des Zentralelementes> opciones de color en el elemento central

FiniSheS

white sandyce

ntr

al

par

t

indoor ⁄ OutdOOR ip 65

teChniCALS

21 2121 21

45

75

75 45

21 21

pAG: 314 ⁄ 315

MOdO: Catalogue 2013

Page 160: Modoluce collection 2013

MOdO: Catalogue 2013teChniCALS SpecificationspROduCtS: 31

a worldOF LigHTin&out

caratteristichetecniche

technical specification

caractéristiquestechniques

technischeeigenschaften

caracteristicastecnicas

Page 161: Modoluce collection 2013

lampada da terra, floor lamp, lampadaire, Stehleuchte, lampara de pie

sospensione, swinging lamo, suspension, Hängeleuchte, suspensión

sospensione, swinging lamp, suspension, Hängeleuchte, suspensión

pouff con piedini, pouf with feet, pouf avec pieds, Leuchthocker mit Fuss, pouff con pies

pouff con ruote, pouf with wheels, pouf avec roulettes, Leuchthocker mit Räder, pouff con ruedas

accessori, accessories, accessoires, Zubehör, accesorios

plafoniera, ceiling lamp, plafonnier, Deckenleuchte, plafón

pROduCtacheo — indoor

deSiGnModoluce R&D — 2001

pAG.→ 004 ⁄ 011

pROduCtatollino — indoor+outdoor

deSiGnPaolo Grasselli — 2010

pAG.→ 032 ⁄ 047

pROduCtatollino — indoor+outdoor

deSiGnPaolo Grasselli — 2010

pAG.→ 032 ⁄ 047

pROduCtangelica — indoor

deSiGnPaolo Grasselli + Modoluce R&D — 2011

pAG.→ 012 ⁄ 019

pROduCtangelica — indoor

deSiGnPaolo Grasselli + Modoluce R&D — 2011

pAG.→ 012 ⁄ 019

lampada da terra, floor lamp, lampadaire, Stehleuchte, lampara de pie

tavolino con piedini, small table with feet, petit table avec pieds, Kleine Tischleuchte mit Fuss, mesa con pies

tavolino con ruote, small table with wheels, petit table avec roulettes, Kleine Tischleuchte mit Räder, mesa con ruedas

lampada da parete, wall lamp, applique, Wandleuchte, aplique

lampada da terra, floor lamp, lampadaire, Stehleuchte, lampara de pie

lampada da tavolo, table lamp, lampe de table, Tischleuchte, lámpara de sobremesa

sospensione, swinging lamp, suspension, Hängeleuchte, suspensión

sospensione scorrevole, sliding swinging lamp, suspension à coulisse, Hängleuchte gleitend, suspensión regulable

pROduCtartù — indoor

deSiGnCarlo Tamborini — 2011

pAG.→ 020 ⁄ 031

152c

m

200

⁄ 230

cm

78.7

4 ⁄ 9

0.55

"

175c

m

50cm

300c

m

150c

m

100c

m

50cm

70/1

60cm 28

cm

24cm

59.8

4" 68.9

0"

19.6

8"

118.

11"

58.0

5"

39.3

7"

19.6

9"

27.5

6/62

.99"

11.0

2"

9.45

"

7.87"

10.24"

20cm

7.87" 7.87" 7.87"

21.65" 21.65"

5.51" 3.94"

20cm 20cm 20cm

55cm 55cm

14cm 10cm

26cm

17.72"

21.65" 21.65"21.65" 21.65"

12.99" 12.99" 12.99"7.87"

7.87" 12.99"

68.90" 82.68"

78.74"66.93"47,24"

23.62"

17.72"

8.66

"

8.27

"

12.2

0"7.48

"

62.9

9"

62.9

9"

12.2

0"

24.4

1"

24.4

1"

24.4

0" 35.4

3"

31.5

0" 37.8

0"

45cm

55cm 55cm 55cm 55cm

33cm 33cm 33cm 20cm

20cm 33cm

175cm 210cm

200cm 170cm 120cm

60cm

45cm

22cm

21cm

31cm

19cm

160c

m

160c

m

31cm

62cm

62cm

62cm

90cm

80cm

96cm

160°

11.0

2"

12.2

0"

13.3

85"

14.9

6"

28cm

31cm

34cm

38cm

12.5

9"

16.1

4"

32cm

41cm

14.9

6"

38cm

cuscino, cushion, coussin, kissen, cojín

piano plex, top plex, plateau en plex, plexiglas-platte, sobre de plex

piano in policarbo-nato, polycarbo-nate top, plateau en polycarbonate, polycarbonatplat-te, Sobre de policarbonato

teChniCALS: SpecificationspROduCtS: — Acheo ⁄ Angelica ⁄ Artù ⁄ Atollino indoor+outdoor

pAG: 318 ⁄ 319

MOdO: Catalogue 2013

Page 162: Modoluce collection 2013

sospensione, swinging lamp, suspension, Hängeleuchte, suspensión

— 1 cavo acciaio, steel cable, câble d’acier, Stahlseil, cable de acero

tavolo luminoso, lighted table, table lumineuse, Tischleuchte, mesa con luz

panchina luminosa, lighted seat, banc lumineux, Wand-und Deckenleuchte, bancada luminosa

pROduCtatollo — indoor+outdoor

deSiGnPaolo Grasselli — 2009

pAG.→ 048 ⁄ 069

tavolino happy hour, small table happy hour, petite table happy hour, Kleine Tischleuchte Happy Hour, mesita happy hour

tavolino e/o pouff, small table and/or pouf, petite table et/ou pouf, Kleine Tischleuchte und/oder Leuchthocker, mesita y/o pouff

20cm

20cm

20cm

22cm

22cm

28cm

28cm

28cm

28cm

30cm

32cm

30cm

49cm

110c

m

30cm

39cm

30cm

45cm

45cm

45cm

190c

m

190c

m

190c

m

7.87

"

7.87

"

7.87

"

8.66

"

8.66

"

11.0

2"

11.0

2"

11.0

2"

11.0

2"

11.81"

12.60"

11.8

1"

19.2

9"

43.3

0"

11.8

1"

15.3

5"

11.8

1"

17.7

2"

17.7

2"

17.7

2"

74.8

0"

74.8

0"

74.8

0"

27.56" 39.37"

39.37"

59.05"

59.05" 59.05" 55.12"

33"

12.9"

70cm 100cm

100cm

150cm

150cm 150cm 140cm

84cm

33cm

27.56"

27.56"

19.68"

19.68"70cm

70cm

50cm

50cm

22.8"58cm

pROduCtatollo — indoor+outdoor

deSiGnPaolo Grasselli — 2009

pAG.→ 048 ⁄ 069

sospensione, swinging lamp, suspension, Hängeleuchte, suspensión

sospensione, swinging lamp, suspension, Hängeleuchte, suspensión

— 3/4 cavi acciaio, steel cables, câbles d’acier , Stahlseile, cables de acero

— 3 cavi acciaio, steel cables, câbles d’acier , Stahlseile, cables de acero

20cm

22cm

28cm

28cm

160c

m

160c

m

160c

m

160c

m

7.87

"

8.66

"

11.0

2"

11.0

2"

62.9

9"

62.9

9"

62.9

9"

62.9

9"

27.56" 39.37" 59.05" 55.12"70cm 100cm 150cm 140cm

pROduCtatollo — indoor+outdoor

deSiGnPaolo Grasselli — 2009

pAG.→ 048 ⁄ 069

pROduCtatollo — indoor+outdoor

deSiGnPaolo Grasselli — 2009

pAG.→ 048 ⁄ 069

teChniCALS: SpecificationspROduCtS: — Atollo indoor+outdoor

accessori con faretti, accessories with spotlights, accessoires avec spots, Zubehör mit integriertem Spot, accesorios con focus

applique, wall lamp, applique, Wandleuchte, aplique

27.5

6"39

.37"

55.12"

31.5"14.17"

70cm

10

0cm

140cm

80cm 36cm

11.02"

27.5

5"

28cm

70cm

plafoniera, ceiling lamp, plafonnier, Deckenleuchte, plafón

pROduCtatollo — indoor+outdoor

deSiGnPaolo Grasselli — 2009

pAG.→ 048 ⁄ 069

27.56"

39.37" 59.05"

59.0

5"

55.12"70cm

100cm 150cm

150c

m

140cm

11.0

2"

11.8

1"

14.1

7"

14.17"

14.1

7"

28cm

30cm

36cm

36cm

36cm

pouff con piedini, pouf with feet, pouf avec pieds, Leuchthocker mit Fuss, pouff con pies

pouff con ruote, pouf with wheels, pouf avec roulettes, Leuchthocker mit Räder, pouff con ruedas

pROduCtatollino — indoor+outdoor

deSiGnPaolo Grasselli — 2010

pAG.→ 032 ⁄ 047

tavolino con piedini, small table with feet, petit table avec pieds, Kleine Tischleuchte mit Fuss, mesa con pies

tavolino con ruote, small table with wheels, petit table avec roulettes, Kleine Tischleuchte mit Räder, mesa con ruedas

21.65" 21.65"21.65" 21.65"55cm 55cm 55cm 55cm

13.3

85"

14.9

6"

34cm

38cm

12.5

9"

16.1

4"

32cm

41cm

14.9

6"

38cm

› ricaricabile con batteria al piombo. autonomia 6/8 h se-condo l’utilizzo. telecomando e carica batteria in dotazione.

› rechargeable with lead-acid battery. autonomy 6/8 hours depending on the use. Supplied remote control and battery charger.

› rechargeable avec batterie au plomb. autonomie 6/8 h selon l’utilisation. télécommande et chargeur de batterie fournis.

› Wiederaufladbar mit bleibatterie. leuchtdauer 6/8 Stunden jenach nutzung. ausgerüstet mit Fernbedienung und ladegerät.› recargable con bateria de plomo. autonomía 6/8 h segun su utilización. mando a distancia y cargador de bateria incluidos.

pAG: 320 ⁄ 321

MOdO: Catalogue 2013

Page 163: Modoluce collection 2013

sospensione, swinging lamp, suspension, Hängeleuchte, suspensión

sospensione, swinging lamp, suspension, Hängeleuchte, suspensión

sospensione, swinging lamp, suspension, Hängeleuchte, suspensión

tavolino/pouff e tavolo luminoso, lighted coffee/pouf and table, petite table/pouf et table lumineux, Beistelleuchte auch verwendbar als kleiner Tisch, mesita/pouff y mesa con luz

40cm

50cm

60cm

37cm

42cm

46cm

15cm

36cm

45cm

36cm

45cm

160c

m

160c

m

160c

m

160c

m

160c

m

160c

m

160c

m

160c

m

15.7

5"

19.6

8"

23.6

2"

14.5

7"

16.5

4"

18.1

1"

5.91

"

14.1

7"

17.7

2"

14.1

7"

17.7

2"

62.9

9"

62.9

9"

62.9

9"

62.9

9"

62.9

9"

62.9

9"

62.9

9"

62.9

9"

15.75"

3.93"

19.68" 12.99" 12.99"23.62" 20.08"40cm

10cm

50cm 33cm 33cm 60cm 51cm

12.99" 20.01"12.99" 20.01"33cm 51cm 33cm 51cm

pROduCtBolla — indoor

deSiGnPaolo Grasselli + Modoluce R&D — 2008

pAG.→ 070 ⁄ 077

pROduCtBudino — indoor

deSiGnHans Thyge Raunkjær — 2004

pAG.→ 078 ⁄ 083

pROduCtcampanone — indoor+outdoor

deSiGnPaolo Grasselli — 2005

pAG.→ 084 ⁄ 097

pROduCtcampanone — indoor+outdoor

deSiGnPaolo Grasselli — 2005

pAG.→ 084 ⁄ 097

teChniCALS SpecificationspROduCtS — Atollo indoor+outdoor ⁄ Bolla ⁄ Budino ⁄ Budino Ellisse ⁄ Campanone

pouff luminoso, lighted pouff, pouf lumineux, Leuchthocker, pouff con luz

totem con zavorra, totem with support, totem avec stabilisateur, Totem mit Halterung, totem con soporte

totem senza zavorra, totem without support, totem sans stabilisateur, Totem ohne Halterung,totem sin soporte

pROduCtatollo — indoor+outdoor

deSiGnPaolo Grasselli — 2009

pAG.→ 048 ⁄ 069

20cm 20cm

20cm 20cm

20cm

22cm 22cm

32cm

44cm

44cm

28cm

22cm 28

cm

42cm 48

cm

70cm

31cm

7.87" 7.87"

7.87" 7.87"

7.87

"

8.66" 8.66"

12.59"

17.32"

17.32"

11.02"

8.66

"

11.0

2"

16.5

4"

18.9

0"

27.5

5"

12.4

0"

39.37" 59.05"

55.12"

31.50"

100cm 150cm

140cm

80cm

11.02"28cm

27.5

6"

27.5

6"39.3

7"

39.3

7"

59.0

5"

59.0

5"

70cm

70cm

100c

m

100c

m 15

0cm

150c

m

pROduCtatollo — indoor+outdoor

deSiGnPaolo Grasselli — 2009

pAG.→ 048 ⁄ 069

accessori, accessories, accessoires, Zubehör, accesorios

sostegno per totem, support for totem, Stabilisateur pour totem, Halterung für totem

ø 70/100

ø 150

pAG: 322 ⁄ 323

MOdO: Catalogue 2013

Page 164: Modoluce collection 2013

applique, wall lamp, applique, Wandleuchte, aplique

plafoniera, ceiling lamp, plafonnier, Deckenleuchte, plafón

pROduCtcorner — indoor

deSiGnModoluce R&D — 2008

pAG.→ 104 ⁄ 107

lampada da terra, floor lamp, lampadaire, Stehleuchte, lampara de pie

sospensione, swinging lamp, suspension, Hängeleuchte, suspensión

pROduCtDiscovolante — indoor

deSiGnPaolo Grasselli — 2004

pAG.→ 108 ⁄ 119

pROduCtDiscovolante — indoor

deSiGnPaolo Grasselli — 2004

pAG.→ 108 ⁄ 119

23.62"

80.7

1"

60cm

205c

m

teChniCALS: SpecificationspROduCtS: — Cilindro ⁄ Colonna ⁄ Corner ⁄ Discovolante

31.5"

80cm

59.05"

150cm

30°

39.37"

39.37"

100cm

100cm

31.50"

31.50"

80cm

80cm

12cm

13cm

13cm

13cm

13cm

13cm 13cm

12cm

12cm

12cm

160c

m

160c

m

160c

m

160c

m

4.72

"

5.12

"

5.12

"

5.12

"

5.12

"

5.12" 5.12"

4.72

"

4.72

"

4.72

"

62.9

9"

62.9

9"

62.9

9"

62.9

9"

23.62"

23.62"

23.6

2"

15.75"

15.75"

15.7

5"

60cm

60cm

60cm

40cm

40cm

40cm

sospensione, swinging lamp, suspension, Hängeleuchte, suspensión

sospensione, swinging lamp, suspension, Hängeleuchte, suspensión

pROduCtcilindro — indoor

deSiGnModoluce R&D — 2002

pAG.→ 098 ⁄ 103

pROduCtcilindro — indoor

deSiGnModoluce R&D — 2002

pAG.→ 098 ⁄ 103

30cm

160c

m

11.8

1"62

.99"

47.24"120cm

30cm

160c

m

11.8

1"62

.99"

39.37"100cm

35cm

160c

m

13.7

8"62

.99"

27.56"70cm

22cm

160c

m

8.66

"62

.99"

23.62"60cm

30cm

160c

m

11.8

1"62

.99"

59.05"150cm

30cm

160c

m

11.8

1"62

.99"

47.24"120cm

30cm

160c

m

11.8

1"62

.99"

39.37"100cm

35cm

160c

m

13.7

8"62

.99"

27.56"70cm

22cm

160c

m

8.66

"62

.99"

23.62"60cm

pROduCtDiva — indoor

deSiGnHans Thyge Raunkjær — 2001

pAG.→ 120 ⁄ 123

sospensione, swinging lamp, suspension, Hängeleuchte, suspensión

26cm

160c

m

10.2

4"62

.99"

20.87"53cm

pAG: 324 ⁄ 325

MOdO: Catalogue 2013

Page 165: Modoluce collection 2013

sospensione, swinging lamp, suspension, Hängeleuchte, suspensión

sospensione, swinging lamp, suspension, Hängeleuchte, suspensión

30cm

38cm

40.5

cm

40.5

cm

38cm

41cm

41cm

51cm

38cm 43

cm

28cm

190c

m

160c

m

160c

m

160c

m

160c

m11.8

1"

14.9

6"15

.94"

15.9

4"

14.9

6"

16.1

5"

16.1

5"

20.0

8"

14.9

6"

16.9

3"

11.0

2"

74.8

0"

62.9

9"

62.9

9"

62.9

9"

62.9

9"

12.20"

8.66" 4.33"

12.40" 5.91"

5.91" 3.94" 5.71" 5.71"

24.80"

24.80"

37.01"

37.01"

60.24"

60.24"

31cm

22cm 11cm

31.5cm 15cm

15cm 10cm 14.5cm 14.5cm

63cm

63cm

94cm

94cm

153cm

153cm

59.06"

59.0

6"

59.06" 59.06" 59.06"

59.0

6"

59.06"

38.98"

47.24" 47.24" 47.24"

47.24"47.24"12.60"

14.1

7" 14.1

7"

14.1

7"

14.1

7"

14.1

7"

14.1

7"

14.17" 12.60"

12.60"

150cm

150c

m

150cm 150cm 150cm

150c

m

150cm

99cm

120cm 120cm 120cm

120cm 120cm 32cm

36cm

36cm

36cm

36cm

36cm

36cm

36cm 32cm

32cm

pROduCtFlorinda — indoor

deSiGnAnnarosa Romano +Bruno Menegon — 2010

pAG.→ 130 ⁄ 149

pROduCtFlorinda — indoor

deSiGnAnnarosa Romano +Bruno Menegon — 2010

pAG.→ 130 ⁄ 149

teChniCALS: SpecificationspROduCtS: — Diva ⁄ Ellisse ⁄ Florinda ⁄ Frisbee ⁄ Futura ⁄ Futura I

applique, wall lamp, applique, Wandleuchte, aplique

applique, wall lamp, applique, Wandleuchte, aplique

plafoniera, ceiling lamp, plafonnier, Deckenleuchte, plafón

plafoniera, ceiling lamp, plafonnier, Deckenleuchte, plafón

— 2 cavi accia-io, steel cables, câbles d’acier , Stahlseilen, cables de acero

pROduCtFutura — indoor+outdoorFutura I — indoor+outdoor

deSiGnModoluce R&D — 2009Modoluce R&D — 2011

pAG.→ 156 ⁄ 169

pROduCtFutura — indoor+outdoorFutura I — indoor+outdoor

deSiGnModoluce R&D — 2009Modoluce R&D — 2011

pAG.→ 156 ⁄ 169

38.98"99cm

pROduCtFrisbee — indoor

deSiGnFrancesco Giannattasio — 2005

pAG.→ 150 ⁄ 155

applique/plafoniera, wall/ceiling lamp, applique/plafonnier, Wand-und Deckenleuchte, aplique/plafón

49cm 49cm 65cm 65cm7cm

7cm

7cm

7cm

19.30" 19.30" 25.60" 25.60"2.75"

2.75

"

2.75

"

2.75"

sospensione, swinging lamp, suspension, Hängeleuchte, suspensión

pROduCtellisse — indoor

deSiGnPaolo Grasselli + Modoluce R&D — 2008

pAG.→ 124 ⁄ 129

31.50"80cm

23.62"60cm

28cm

35cm

160c

m

160c

m

11.0

2"

13.7

8"

62.9

9"

62.9

9"

pAG: 326 ⁄ 327

MOdO: Catalogue 2013

Page 166: Modoluce collection 2013

sospensione, swinging lamp, suspension, Hängeleuchte, suspensión

sospensione, swinging lamp, suspension, Hängeleuchte, suspensión

pROduCtIcaro — indoor+outdoor

deSiGnBian Rasmussen— 2011

pAG.→ 170 ⁄ 173

pROduCtIcaro Ball — indoor

deSiGnBian Rasmussen— 2012

pAG.→ 174 ⁄ 181

lampada da terra, floor lamp, lampadaire, Stehleuchte, lampara de pie

29.53"19.68"8.66"

19.68"

19.68"75cm 50cm 22cm

50cm

50cm

23.62"60cm

teChniCALS: SpecificationspROduCtS: — Futura ⁄ Futura I ⁄ Icaro ⁄ Icaro Ball ⁄ Koala

50cm44

cm

55cm46

cm

50cm32

cm

160c

m

160c

m

160c

m

160c

m

160c

m

19.6

8"

17.3

2"

21.6

5"

18.1

1"

19.6

8"12.6

0"

62.9

9"

62.9

9"

62.9

9"

62.9

9"

62.9

9"

applique fissa, fixed wall lamp, applique fixe, Wandleuchte, aplique fija

accessori, accessories, accessoires, Zubehör, accesorios

disco aggancio a parete, wallsup-port disc, disque de fixation au mur, Wandhalterung, disco de fijación a pared

corpo direzionabile + accessori, adjustable body + accessories, corps orientable + accessoires, ausrichtbarer Leuchkörper + Zubehör, luz direccional + accesorios

pROduCtKoala — indoor

deSiGnPaolo Grasselli +Modoluce R&D — 2012

pAG.→ 182 ⁄ 195

base in graniglia di cemento, base in cement grit, base en ciment, Fuß aus Zement, base en cemento

3.15 “

8 cm

7.09

18 c

m

ø 1.97 “ ø 0.39 “ ø 6.30 “

ø 5 cm ø 1cm ø 16 cm

5.91

5.90

15 c

m

15 c

m

0.39 “ 0.79 “1 cm 2 cmdepth depth

picchetto, ground fixture, piquet, Erdspieß, piqueta de fijación

13,5 cm

5.31 “

7.09

18 c

m

18 c

m

18 c

m

16 c

m

6.30

16 c

m

6.30

7.09

7.09

2.56 “ 2.56 “5.91 “

15 cm

5.91 “

15 cm6.5 cm 6.5 cm

ø 4.72 “

ø 12 cm

4.87

20 c

m

gancio, hook, crochet, Hacken, gancho

pROduCtKoala — indoor

deSiGnPaolo Grasselli +Modoluce R&D — 2012

pAG.→ 182 ⁄ 195

59.0

6"

59.0

6"

150c

m

150c

m

47.24" 47.24" 12.60"120cm 120cm 32cm

17.32"44cm

17.32"44cm

17.32"44cm

17.32"44cm 32cm44cm

31cm

12.59"17.32"

12.4

0"accessori, accessories, accessoires, Zubehör, accesorios

sostegno totem_ support totem_ Stabilisateur pour totem_ Halterung für totem

totem luminoso con zavorra, lighted totem with support, totem lumineux avec stabilisateur, Totem beleuchtet mit Halterung, totem luminoso con soporte

pROduCtFutura — indoor+outdoorFutura I — indoor+outdoor

deSiGnModoluce R&D — 2009Modoluce R&D — 2011

pAG.→ 156 ⁄ 169

59.06" 59.06" 59.06" 59.06"

17.7

2"

17.7

2"

17.7

2"

12.60"150cm 150cm 150cm 150cm

47.24"120cm

45cm

45cm

45cm

12.60"32cm

32cm

— panchina luminosa con gambe a slitta _ lighted seat with sled legs _ banc lumineux avec jambes coulissantleuchtende bank mit Schlittenfüßen _ banco luminoso con patín

— panchina luminosa con gam-be a slitta _ lighted seat with sled legs _ banc lumineux avec jambes coulissant leuchtende bank mit Schlittenfüßen _ banco luminoso con patín

— panchina luminosa _ lighted seat _ banc lumi-neux _ leuchtende bank _ bancada luminosa

panchina luminosa, lighted seat, banc lumineux, leuchtende Bank, bancada luminosa

pROduCtFutura — indoor+outdoorFutura I — indoor+outdoor

deSiGnModoluce R&D — 2009Modoluce R&D — 2011

pAG.→ 156 ⁄ 169

pAG: 328 ⁄ 329

MOdO: Catalogue 2013

Page 167: Modoluce collection 2013

esempi di utilizzo, exemples of use, exemples d’utilisa-tion, Verwendungsbeispiele, ejemplo de utilización

corpo direzionabile + adjustable body + corps orientable + ausrichtbarer leuchkörper + luz direccional +

— struttura con base in graniglia di cemento, structure with base in cement grit, structure avec base en ciment, Struktur mit Fuß aus Zement, estructura con base en cemento

ø 10.24 “ ø 6.30 “

ø 26 cm ø 16 cm

70.8

6 “

72.8

3 “

180

cm

185

cmø 10.24 “

ø 26 cm

47.2

4 “

120

cm

ø 20 cm

ø 7.87 “

19.6

9 “

50 c

m

— struttura lampada da tavolo, structure for table lamp, structure pour lampe de table, Struktur für tischleuchte, estructura para lámpara de sobremesa

— struttura lampada da lettura, structure for reading lamp, structure pour lampe de lecture, Struktur für leseleuchte, estructu-ra para lámpara de lectura

— struttura lampada da terra, structure for floor lamp, structure pour lampadaire, Struktur für Stehleuchte, estructura para lámpara de pié

pROduCtKoala — indoor

deSiGnPaolo Grasselli +Modoluce R&D — 2012

pAG.→ 182 ⁄ 195

sospensione, swinging lamp, suspension, Hängeleuchte, suspensión

lampada da terra, tavolo, tavolino e sospensione ⁄ floor, table, small table and swinging lamp ⁄ lampadaire, table, petite table et suspension ⁄ Stehleuchte, Tisch, kleiner Tisch und Hängeleuchte ⁄ lámpara de pie, mesa y suspensión

sospensione, swinging lamp, suspension, Hängeleuchte, suspensión

sospensione, swinging lamp, suspension, Hängeleuchte, suspensión

sospensione, swinging lamp, suspension, Hängeleuchte, suspensión

pROduCtLost — indoor

deSiGnModoluce R&D — 2005

pAG.→ 200 ⁄ 205

23.62"60cm

pROduCtLoto — indoor

deSiGnBruno Menegon + Annarosa Romano — 2008

pAG.→ 206 ⁄ 215

pROduCtLoto — indoor

deSiGnBruno Menegon + Annarosa Romano — 2008

pAG.→ 206 ⁄ 215

9.45"

9.45"

6.30"

31.50"

24cm

24cm

16cm

80cm

13cm 13

cm

175c

m

15cm 18cm 30cm25cm

35cm

60cm

35cm

29cm

31cm

130c

m

160c

m

160c

m

160c

m

160c

m

160c

m

160c

m

5.12

"

5.12

"

68.9

0"

5.90" 7.09" 11.81"9.84"

13.7

8"

13.7

8"

13.7

8"

11.4

2"

12.2

0"

51.1

8"

62.9

9"

62.9

9"

62.9

9"

62.9

9"

62.9

9"

62.9

9"

6.30"

16.93" 31.50"

55.12"16cm

43cm 100cm

140cm

24cm

24cm

14cm

160c

m

9.45

"9.

45"

5.51

"62

.99"

teChniCALS: SpecificationspROduCtS: — Koala ⁄ Lingotto ⁄ Lost ⁄ Loto

sospensione, swinging lamp, suspension, Hängeleuchte, suspensión

pROduCtLingotto — indoor

deSiGnModoluce R&D — 2006

pAG.→ 196 ⁄ 199

13.78"35cm

47.24"120cm

35cm

35cm

160c

m

160c

m

13.7

8"

13.7

8"

62.9

9"

62.9

9"

35.43"

17.71" 17.71"

11.81"90cm

45cm 45cm

30cm

applique, wall lamp, applique, Wandleuchte, aplique

pROduCtKoala — indoor

deSiGnPaolo Grasselli +Modoluce R&D — 2012

pAG.→ 182 ⁄ 195

ø 7.87 “ ø 10.24 “ ø 10.24 “ ø 6.30 “

ø 20 cm ø 26 cm ø 26 cm ø 16 cm

70.8

6 “

72.8

3 “

47.2

4 “

19.6

9 “

180

cm

185

cm

120

cm

50 c

m

struttura lampada da tavolo, structure for table lamp, structure pour lampe de table, Struktur für tischleuchte, estructura para lámpara de sobremesa

struttura lampada da lettura, structure for reading lamp, structure pour lampe de lecture, Struktur für leseleuchte, estructu-ra para lámpara de lectura

struttura lampada da terra, structure for floor lamp, structure pour lampadaire, Struktur für Stehleuchte, estructura para lámpara de pié

asta con base in graniglia di cemento, stand with base in cement grit, tige avec base en ciment, Stab mit Fuß aus Zement, estructura con base en cemento

asta sostegno con picchetto, stand with ground fixture,tige avec piquet,Stab mit erdspieß, estructura con piqueta de fijación

ø 4.72 “

ø 12 cm

70.8

6 “

180

cm4.

87 “

20 c

m

5.91

15 c

m

pAG: 330 ⁄ 331

MOdO: Catalogue 2013

Page 168: Modoluce collection 2013

lampada da tavolino, consolle e tavolo; small table, consolle and table lamp; petite lampe de table, lampe de console et lampe de table; Kleine Tischleuchte, Konsolenleuchte und Tischleuchte; mesa pequeña, lámpara para consola y mesa

lampada office, office lamp lampe de bureau, Bűro - tischleuchte, lámpara para escritorio

sospensione, swinging lamp, suspension, Hängeleuchte, suspensión

pROduCtLucilla — indoor

deSiGnPaolo Grasselli— 2009

pAG.→ 216 ⁄ 225

pROduCtmilleluci — indoor

deSiGnModoluce R&D — 2002

pAG.→ 226 ⁄ 231

lampada da terra e lettura, floor and reading lamp, lampadaire et lampe de lecture, Stehleuchte und Leseleuchte, lámpara de lectura y de pié

lampada da tavolo, table lamp, lampe de table, Tischleuchte, lámpara de mesa

lampada da terra, floor lamp, lampadaire, Stehleuchte, lámpara de pie

sospensione, swinging lamp, suspension, Hängeleuchte, suspensión

sospensione con 2/3 cavi acciaio, swinging lamp with 2/3 steel cables, suspension avec 2/3 câbles d’acier, Hängeleuchte mit 2/3 Stahlseilen, Suspension 2/3 cables de acero

applique/plafoniera, wall/ceiling lamp, applique/plafonnier, Wand-und Deckenleuchte, aplique/plafón

sospensione, swinging lamp, suspension, Hängeleuchte, suspensión

pROduCtminnie — indoor

deSiGnLuca Scacchetti — 2005

pAG.→ 232 ⁄ 239

pROduCtminnie — indoor

deSiGnLuca Scacchetti — 2005

pAG.→ 232 ⁄ 239

9.45" 9.45" 11.81" 9.45"

6.70"

6.69" 6.69"6.69"

15.75"

15.75" 15.75" 15.75"

9.84" 9.84"

15.75" 15.75" 15.75"

24cm 24cm 30cm 24cm

17cm

17cm 17cm 17cm

40cm

40cm 40cm 40cm

25cm 25cm

40cm 40cm 40cm

31.50" 39.37" 39.37" 47.24" 59.06"80cm 100cm 100cm 120cm 150cm

pROduCtOpera — indoor

deSiGnModoluce R&D — 2006

pAG.→ 240 ⁄245

pROduCtOttovolante — indoor

deSiGnPaolo Grasselli — 2004

pAG.→ 246 ⁄ 253

teChniCALS: SpecificationspROduCtS: — Lucilla ⁄ Milleluci ⁄ Minnie ⁄ Opera ⁄ Ottovolante

35.43×35.43"

23.62×23.62"

90×90cm

60×60cm

27cm

27cm

42cm 42cm 42cm 42cm42cm 42cm

140c

m

140c

m

140c

m

30cm

30cm

45cm

22cm

22cm 35

cm

60cm

60cm

60cm

45cm 50

cm

26cm

55cm

68cm

160c

m

160c

m

160c

m

160c

m

160c

m

150c

m 180c

m

160c

m

160c

m

160c

m

160c

m

160c

m

160c

m

160c

m

10.6

3"

10.6

3"

16.54" 16.54" 16.54" 16.54"16.54" 16.54"

55.1

2"

55.1

2"

55.1

2"

11.8

1"

11.8

1"17

.72"

8.66

"

8.66

"

13.7

8"

23.6

2"

23.6

2"

23.6

2"

17.7

2"

19.6

9" 10.2

4"

21.6

5" 26.7

7"

62.9

9"

62.9

9"

62.9

9"

62.9

9"

62.9

9"

59.0

6" 70.8

7"

62.9

9"

62.9

9"

62.9

9"

62.9

9"

62.9

9"

62.9

9"

62.9

9"

47.24×47.24"

39.37×19.68" 39.37"

19.88" 19.88" 19.88"

59.05×19.68" 59.05"

34.25×34.25"

120×120cm

100×50cm 100cm

50.5cm 50.5cm 50.5cm

150×50cm 150cm

87×87cm

12cm

13cm

160c

m 50cm

4.72

"

5.12

"

62.9

9" 19.6

8"

applique, wall lamp, applique, Wandleuchte, aplique

pAG: 332 ⁄ 333

MOdO: Catalogue 2013

Page 169: Modoluce collection 2013

sospensione, swinging lamp, suspension, Hängeleuchte, suspensión

sospensione, swinging lamp, suspension, Hängeleuchte, suspensión

pROduCtQuadrato — indoor

deSiGnModoluce R&D — 2005

pAG.→ 254 ⁄ 261

pROduCtQuadrato — indoor

deSiGnModoluce R&D — 2005

pAG.→ 254 ⁄ 261

pROduCtRettangolo — indoor

deSiGnModoluce R&D — 2005

pAG.→ 262 ⁄ 275

*solo plissé, only pleated fabric, seulement plissé, Nur Plissee, sólo en plisado

19.68"

19.68"

19.68" 17.72" 17.72"23.62"

23.6

2"

23.62" 23.62"23.62" 23.62"

27.56"

27.56"

39.37"

15.7

5"9.84"

9.84

"

9.84

"

5.12"

5.12" 5.12"5.12"5.12"5.12"

5.12"15.75"

9.45

"

8.66" 8.66"8.66"8.66"

15.7

5"

15.7

5"

50cm

50cm

50cm 45cm 45cm 60cm

60cm

60cm 60cm 60cm 60cm

70cm

70cm

100cm

40cm

25cm

25cm

25cm

13cm

13cm 13cm 13cm 13cm 13cm

13cm 40cm

24cm

22cm 22cm 22cm 22cm

40cm

40cm

39.37"100cm

teChniCALS: SpecificationspROduCtS: — Quadrato ⁄ Rettangolo ⁄ Romeo

42cm

120cm90cm 300cm

40cm

40cm 25cm 30cm

20cm

30cm

30cm

30cm

30cm

21cm 31

cm

31cm

160c

m

160c

m

160c

m

160cm

160c

m

160c

m

160c

m

16.54"

47.24"35.43" 118.11"

15.7

5"

15.75" 9.84" 11.81"

7.87

"

11.8

1"

11.8

1"

11.8

1"

11.8

1"

8.26

"

12.2

0"

12.2

0"

62.9

9"

62.9

9"

62.9

9"

62.99"

62.9

9"

62.9

9"

62.9

9"

59.05"150cm

— 1 cavo acciaio, steel cable, câble d’acier, Stahlseil, cable de acero

— 4 cavi acciaio, steel cables, câbles d’acier , Stahlseilen, cables de acero

— 3* cavi acciaio, steel cables, câbles d’acier , Stahlseile, cables de acero

— 5* cavi acciaio, steel cables, câbles d’acier , Stahlseile, cables de acero

— 2 cavi acciaio, steel cables, câbles d’acier , Stahlseile, cables de acero

pROduCtRettangolo — indoor

deSiGnModoluce R&D — 2005

pAG.→ 262 ⁄ 275

applique, wall lamp, applique, Wandleuchte, aplique

plafoniera, ceiling lamp, plafonnier, Deckenleuchte, plafón

applique, wall lamp, applique, Wandleuchte, aplique

pROduCtRettangolo slim — indoor IP 20

deSiGnModoluce R&D — 2013

pAG.→ 276 ⁄ 279

50 cm 100 cm 150 cm

19.69 “ 39.4 “ 59.1 “

62.9

9 “

160

cm

4.73

“5.

12 “

12 c

m13

cm

19.69 “

50 cm depth

plafoniera, ceiling lamp, plafonnier, Deckenleuchte, plafón

sospensione, swinging lamp, suspension, Hängeleuchte, suspensión

pROduCtRettangolo slim — indoor IP 20

deSiGnModoluce R&D — 2013

pAG.→ 276 ⁄ 279

50 cm 100 cm 150 cm

19.69 “ 39.4 “ 59.1 “

62.9

9 “

160

cm

4.73

“5.

12 “

12 c

m13

cm

19.69 “

50 cm depth

plafoniera, ceiling lamp, plafonnier, Deckenleuchte, plafón

sospensione, swinging lamp, suspension, Hängeleuchte, suspensión

pAG: 334 ⁄ 335

MOdO: Catalogue 2013

Page 170: Modoluce collection 2013

colonna luminosa terra/cielo, lighted column ceiling-to-floor, colonnelumineuse terre-ciel, Lichtsäule Boden-Decke, columna luminosa

colonna autoportante,selfstanding column, colonne autoportante, Säule selbsttragend, columna autoportante

pROduCtsansone — indoor+outdoor

deSiGnPaolo Grasselli — 2010

pAG.→ 288 ⁄ 297

6.69" 11.42×11.42"

6.69"

17cm 29×29cm

17cm

teChniCALS: SpecificationspROduCtS: — Sansone ⁄ Saponetta ⁄ Sharp ⁄ Street

230-

250c

m ⁄

90.5

5-98

.43"

203c

m ⁄

87.7

9"

250-

270c

m ⁄

98.4

3-10

6.29

"

270-

290c

m ⁄

106.

29-1

14.1

7"

290-

310c

m ⁄

114.

17-1

22.0

5"

200c

m ⁄

78.7

4"

200c

m ⁄

78.7

4"

220c

m ⁄

86.6

1"

240c

m ⁄

94.4

9"

240c

m ⁄

94.4

9"

max 250cm

max 270cm

max 290cm

max 310cm

min 230cm

min 250cm

min 270cm

min 290cm

pROduCtstreet — indoor + outdoor IP 65

deSiGnRomano + Menegon + Ceneda — 2012

pAG.→ 310 ⁄ 315

pROduCtsharp — indoor

deSiGnModoluce R&D — 2013

pAG.→ 304 ⁄ 309

21 cm 21 cm21 cm 21 cm

8.27 “ 8.27 “8.27 “ 8.27 “

17.7

2 “29

.53

45 c

m

75 c

m1.97 “ 1.97 “

5 cm 5 cmdepth depth

29.53 “ 17.72 “

75 cm 45 cm

21 c

m

21 c

m

8.27

8.27

applique, wall lamp, applique, Wandleuchte, aplique

pROduCtsaponetta — indoor IP 31 outdoor IP 67

deSiGnModoluce R&D — 2012

pAG.→ 298 ⁄ 303

applique, wall lamp, applique, Wandleuchte, aplique

110 cm

9 cm 35 cm25 cm17 cm

43.31 “

62.9

9 “

62.9

9 “

62.9

9 “

62.9

9 “

62.9

9 “

160

cm

160

cm

160

cm

160

cm

160

cm

5.5

13 “

51.1

8 “

39.3

7 “25.5

9 “

14 c

m

33 c

m

130

cm

100

cm65 c

m

33.86 “

7.08 “ 27.55“21.65“13.78“

86 cm

18 cm 70 cm55 cm35 cm

19.69 “

50 cm depth19.69 “

50 cm

19.69 “

50 cm7.99 “

18 cm depthdepth

7.99

19.6

9 “

18 c

m

50 c

m

110 cm 110 cm

43.31 “ 43.31 “

110

cm

43.3

1 “

plafoniera, ceiling lamp, plafonnier, Deckenleuchte, plafón

sospensione, swinging lamp, suspension, Hängeleuchte, suspensión

sospensione, swinging lamp, suspension, Hängeleuchte, suspensión

— medio— mini — maxi — mega

3.54 “ 13.78 “9.84 “6.69 “

sospensione, swinging lamp, suspension, Hängeleuchte, suspensión

27.56"70cm

pROduCtRomeo — indoor

deSiGnModoluce R&D — 2003

pAG.→ 280 ⁄ 287

30cm

45cm

72cm

40cm25cm

160c

m

160c

m

160c

m

11.8

1"

17.7

2"

28.3

5"

15.75"9.84"

62.9

9"

62.9

9"

62.9

9"

27.56"70cm

pROduCtRomeo — indoor

deSiGnModoluce R&D — 2003

pAG.→ 280 ⁄ 287

45cm 70

cm

40cm16cm 35cm 35cm

17.7

2"

27.5

6"

15.75"6.30" 13.78" 13.78"

160c

m 180c

m 212c

m

62.9

9" 70.8

7"

83.4

6"

lampada da terra, floor lamp, lampadaire, Stehleuchte, lámpara de pie

lampada da tavolino e tavolo, small table and table lamp, Petit lampe de table e lampe de table, Kleine Tischleuchte oder Tischleuchte, Pequeña lámpara de sobremesa y lámpara de sobremesa

pAG: 336 ⁄ 337

MOdO: Catalogue 2013

Page 171: Modoluce collection 2013

teChniCALS: Light Sources ⁄ Legend Light Bulbs ⁄ Accessoires

I prodotti Modo vengono consegnati completi del tipo di lampadina indicata a listino.

All the Modo’s products are delivered with the light bulb included, as per our price list.

Tous les produits Modo sont livrés avec les ampoulescomprises, comme par notre liste de prix.

Die Modo Produkte werden alle mit den dazugehörigen Leuchtmittel wie auf der Preisliste spezifiziert geliefert.

El producto Modo se entrega completo, incluyendo el tipo de bombilla que se indica en la tarifa de precios.

simbolo ⁄ symbol aTTaCCo ⁄ soCkeT

e27

e14

e27

Gu10

e14

e27

e14

e14

e27

e14

e27

e27

2Gx13

G5

tC-L

e27

Gu10

CRee MCe 830

RGB SeOuL FuLL COLOR

Tipi di lampadine utilizzabili sui prodotti Modo (secondo i modelli) ⁄ Light bulbs usable for Modo’s products (in reference to the models) ⁄ Ampoules utilisables pour les produits Modo (in référence aux models) ⁄ Typ Leuchtmittel die in den jeweiligen Produkte verwendet werden ⁄ Tipos de bombillas utilizables en los productos de Modo (segun modelo).

LeGendA LAMpAdine LeGend LiGht BuLBS LéGende AMpOuLeS LeGende LeuChtMitteL ABReviAtuRAS BOMBiLLAS

AL - e27 heS -30%Lampadina alogena risparmio energeticoHalogen lamp Energy saverLampe Halogène Energy saverHalogen lamp Energy saverBombilla halogena bajo consumo

FL - e27Lampada fluorescente compattaCompact fluorescent lampLampe fluorescente compacteKompaktleuchstofflampeBombilla fluorescente compacta

Led white CRee MCe 830

Led RGB SeOuL FuLL COLOR

ACCeSSORiACCeSSOiReSACCeSSOiReSzuBehöRACCeSORiOS

poTenza ⁄ power

60w ⁄ 100w

42w

60w ⁄ 100w

20w

18w ⁄ 28w ⁄ 42w

28w ⁄ 42w ⁄ 52w ⁄ 70w ⁄ 105w

42w

7w ⁄ 9w

11w ⁄ 15w ⁄ 20w

9w ⁄ 11 w

11w ⁄ 15w ⁄ 20w ⁄ 23w ⁄ 29w

25w

22w ⁄ 40w ⁄ 55w

21w ⁄ 49w ⁄ 80w

80w

8w / 11w nO diM

4/7,5w nO diM

3 × 5,3w

3 × 4,5w

Tipo ⁄ Type

inCAndeSCent

hALOGen

hALOGen eneRGy SAveR

FLuOReSCent

Led

Variatore da tavolo e tavolinoVariateur table et petite tableTable and small table dimmerDimmerVariador de luz para lámpara de sobremesa

Le sospensioni sono dotate di serie di un cavo d’acciaio (secondo le versioni) h 160 cm (62,99 inch) ed un cavo elettrico h 200 cm (78,74 inch). ⁄ Steel cable (according to the version) h 160 cm (62,99 inch) and electric ⁄ power cable h 200 (78,74 inch). ⁄ Les suspension ont le câble d’acier (selon le modèle) h 160 cm et le câble électrique h 200 cm. ⁄ Die Hängeleuchten sind alle mit einem Stahlseil (je nach Ausführung) von 160 cm Länge und einem Stromkabel von 200 cm Länge bestückt. ⁄ Las lámparas de suspension vienen montadas con uno (segun modelo) 160 cm de cable de acero y con un 200 cm de cable electrico.

Variatore da terraVariateur lampadaireFloor dimmerDimmerVariador de luz para lámpara de pié

SORGenti LuMinOSe LiGht SOuRCeS SOuRCeS LuMineuSeS

LeuChtMitteL FuenteS ALiMentACión

SOSpenSiOni SwinGinG LAMpS SuSpenSiOnS hÄnGeLeuChten SuSpenSiOnS

ACheOSospensione H 50 2 Kg ⁄ 4,40 lb.Sospensione H 100 3,50 Kg ⁄ 7,71 lb.Sospensione H 150 5 Kg ⁄ 11,01 lb.

AnGeLiCALampada da parete 3 Kg ⁄ 6,60 lb.

ARtùSospensione ø 20 1 Kg ⁄ 2,20 lb.Sospensione ø 33 2 Kg ⁄ 4,40 lb.Sospensione scorrevole ø 33 2,50 Kg ⁄ 5,50 lb. aTollino indoor ⁄ ouTdoorSospensione 7 Kg ⁄ 15,41 lb.Plafoniera 7 Kg ⁄ 15,41 lb.

aTollo indoor ⁄ ouTdoorSospensione ø 70 13 Kg ⁄ 28,66 lb.Sospensione ø 100 30 Kg ⁄ 66,14 lb.Sospensione ø 140 20 Kg ⁄ 44,09 lb.Sospensione ø 150 50 Kg ⁄ 110,23 lb.Applique ⁄ plafoniera ø 70 15 Kg ⁄ 33,07 lb.Applique ⁄ plafoniera ø 100 33 Kg ⁄ 72,75 lb.Applique ⁄ plafoniera ø 140 23 Kg ⁄ 50,71 lb.Applique ⁄ plafoniera ø 150 53 Kg ⁄ 116,84 lb.

BOLLASospensione ø 40 3 Kg ⁄ 6,61 lb.Sospensione ø 50 3,50 Kg ⁄ 7,71 lb.Sospensione ø 60 6 Kg ⁄ 13,21 lb.

BudinOSospensione ø 10 0,10 Kg ⁄ 0,22 lb.

Campanone indoor ⁄ ouTdoorSospensione ø 33 3,50 Kg ⁄ 7,71 lb.Sospensione ø 51 5 Kg ⁄ 11,01 lb.

CiLindROSospensione ø 60 2,20 Kg ⁄ 4,86 lb.Sospensione ø 70 3,50 Kg ⁄ 7,71 lb.Sospensione ø 100 7Kg ⁄ 14,31 lb.Sospensione ø 120 14 Kg ⁄ 30,83 lb.Sospensione ø 150 20 Kg ⁄ 44,05 lb.

CiLindRO pLiSSèSospensione ø 60 2,50 Kg ⁄ 5,50 lb.Sospensione ø 70 4 Kg ⁄ 8,81 lb.Sospensione ø 100 9 Kg ⁄ 19,82 lb.Sospensione ø 120 17 Kg ⁄ 37,44 lb.Sospensione ø 150 30 Kg ⁄ 66,08 lb.

diSCOvOLAnteSospensione ⁄ plafoniera ø 40 2 Kg ⁄ 4,40 lb.Sospensione ⁄ plafoniera ø 60 4 Kg ⁄ 8,81 lb.Sospensione ⁄ plafoniera ø 80 4,50 Kg ⁄ 9,91 lb.Sospensione ⁄ plafoniera ø 100 7 Kg ⁄ 15,41 lb.

divASospensione 2,50 Kg ⁄ 5,50 lb. eLLiSSeSospensione ø 60 3 Kg ⁄ 6,61 lb.Sospensione ø 80 5 Kg ⁄ 11,01 lb.

FLORindA 1Sospensione 2 Kg ⁄ 4,40 lb.

FLORindA 3Sospensione 7 Kg ⁄ 15,41 lb.Plafoniera 7 Kg ⁄ 15,41 lb.

FLORindA 6Sospensione 10 Kg ⁄ 22,02 lb.Plafoniera 10 Kg ⁄ 22,02 lb.

FLORindA 12Sospensione 35 Kg ⁄ 77,09 lb.Plafoniera

FRiSBeeSospensione ⁄ applique ø 49 5 Kg ⁄ 11,01 lb.Sospensione ⁄ applique ø 65 7 Kg ⁄ 15,41 lb.

fuTura indoor ⁄ ouTdoorSospensione i 25 Kg ⁄ 55,06 lb.Applique ⁄ plafoniera i 27 Kg ⁄ 59,47 lb.Applique ⁄ plafoniera t y 32 Kg ⁄ 70,48 lb.Applique ⁄ plafoniera O 53 Kg ⁄ 116,84 lb.

KOALACorpo ⁄ applique fissa 1 Kg ⁄ 2,20 lb.

iCAROSospensione ø 22 2,50 Kg ⁄ 6,60 lb.Sospensione ø 50 6,00 Kg ⁄ 13,21 lb.Sospensione ø 75 10,00 Kg ⁄ 22,03 lb.

iCARO BALLSospensione ø 50 6,00 Kg ⁄ 13,21 lb.Sospensione ø 60 10,00 Kg ⁄ 22,03 lb.

LinGOttOSospensione 90 4 Kg ⁄ 8,81 lb.Sospensione 120 4,50 Kg ⁄ 9,91 lb.

LOStSospensione 5 Kg ⁄ 11,01 lb.

LOtOSospensione ø 16 0,70 Kg ⁄ 1,54 lb. Sospensione ø 43 2 Kg ⁄ 4,40 lb.Sospensione ø 60 3 Kg ⁄ 6,61 lb.Sospensione ø 80 5 Kg ⁄ 11,01 lb.Sospensione ø 100 7 Kg ⁄ 15,41 lb.Sospensione ø 140 20 Kg ⁄ 44,05 lb.Applique ø 16 0,45 Kg ⁄ 0,99 lb.

LuCiLLAApplique ø 17 0,40 Kg ⁄ 0,88 lb.

MiLLeLuCiSospensione ø 43 2 Kg ⁄ 4,40 lb.Sospensione ø 80 6 Kg ⁄ 13,21 lb.Sospensione ø 100 H 35 7 Kg ⁄ 15,41 lb.Sospensione ø 100 H 60 9 Kg ⁄ 19,82 lb.Sospensione ø 120 14 Kg ⁄ 30,83 lb.Sospensione ø 150 18,00 Kg ⁄ 39,65 lb.

Minnie tOndA/OvALe/RettAnGOLOSospensione 6 Kg ⁄ 13,21 lb.

OpeRASospensione 90 5 Kg ⁄ 11,01 lb.Sospensione 120 10 Kg ⁄ 22,02 lb.

MOdO: Catalogue 2013teChniCALS:Swinging lamps and ceiling lamp weight, Ceiling rose

pAG: 338 ⁄ 339

MOdO: Catalogue 2013

Page 172: Modoluce collection 2013

Plafoniera 50 2,5 Kg ⁄ 5,51 lb.Plafoniera 100 8 Kg ⁄ 17,62 lb.Plafoniera 150 11 Kg ⁄ 24,23 lb.

ROMeOSospensione ø 25 1,30 Kg ⁄ 2,86 lb.Sospensione ø 40 1,90 Kg ⁄ 4,18 lb.Sospensione ø 70 5 Kg ⁄ 11,01 lb.

SApOnettASospensione 16 Kg ⁄ 35,27 lb.Applique ⁄ plafoniera 17 Kg ⁄ 37,48 lb.

ShARpSospensione ø 18 1 Kg ⁄ 2,20 lb.Sospensione ø 35 2 Kg ⁄ 4,41 lb.Sospensione ø 55 6 Kg ⁄ 13,23 lb.Sospensione ø 70 10 Kg ⁄ 22,05 lb.

sTreeT indoor ⁄ ouTdoor Applique 3 Kg ⁄ 6,60 lb.

Swinging Lamp: AtOLLinOFLORindA 6

Swinging Lamp: AtOLLO (1 steel cable) FLORindA 12

Swinging Lamp: Minnie

Swinging Lamp: BudinO

Swinging Lamp — outdoor: AtOLLinOAtOLLOCAMpAnOneiCAROiCARO BALL

Ceiling Lamp: AtOLLinO

Ceiling Lamp:FLORindA

Swinging Lamp: LOtO (ø 16)OpeRAQuAdRAtO (4 steel cables)

Swinging Lamp: ACheO BOLLACAMpAnOneCiLindRO (ø 60/70/100/120) diSCOvOLAntedivAeLLiSSeFLORindA 1FLORindA 3FutuRA (1 steel cable)LinGOttOLOStLOtO (ø 43/60/80/100/140)MiLLeLuCi (ø 40/80/100/120)OpeRA QuAdRAtO (1 steel cable) ROMeOSApOnettAShARpRettAnGOLO SLiM (ø 50)

Swinging Lamp: AtOLLO (3/4 steel cables)CiLindRO (ø 150)FutuRA (3/4 steel cables) MiLLeLuCi (ø 150) OttOvOLAnteRettAnGOLORettAnGOLO SLiM (ø 100/150)

SOSpenSiOni SwinGinG LAMpS SuSpenSiOnS hÄnG eLeuChten SuSpenSiOnS

AGGAnCi CeiLinG ROSe pAteRe BALdAChin FLOROn

OttOvOLAnteSospensione 100 8 Kg ⁄ 17,62 lb.Sospensione 150 11 Kg ⁄ 24,23 lb.Applique ⁄ plafoniera 100 8 Kg ⁄ 17,62 lb.Applique ⁄ plafoniera 150 11 Kg ⁄ 24,23 lb.

QuAdRAtOSospensione 50 3 Kg ⁄ 6,60 lb.Sospensione 70 5 kg ⁄ 11,01 lb.Sospensione 100 10 Kg ⁄ 22,02 lb.Plafoniera 50 3 Kg ⁄ 6,60 lb.Plafoniera 70 5 Kg ⁄ 11,01 lb.Plafoniera 100 10 Kg ⁄ 22,02 lb.

RettAnGOLOSospensione 90 4 Kg ⁄ 8,81 lb.Sospensione 120 4,50 Kg ⁄ 9,91 lb.Sospensione 150 10 Kg ⁄ 22,02 lb.Sospensione 300 25 Kg ⁄ 55,06 lb.

RettAnGOLO SLiMSospensione 50 2,5 Kg ⁄ 5,51 lb.Sospensione 100 8 Kg ⁄ 17,62 lb.Sospensione 150 11 Kg ⁄ 24,23 lb.

MOdO: Catalogue 2013teChniCALS: FinishesteChniCALS:

Swinging lamps and ceiling lamp weight, Ceiling rose

poliesTere ⁄ polyesTer ⁄ polyesTer ⁄ polyesTer ⁄ poliésTer

cod. 801mattone ⁄ brick colour

cod. 810tabacco ⁄ tobacco

CoTone ⁄ CoTTon ⁄ CoTon ⁄ baumwolle ⁄ alGodon

Classic

Fashioncod. 303giallo oro ⁄ golden yellow

cod. 313nero ⁄ black

cod. 315arancio ⁄ orange

cod. 306rosso ⁄ red

cod. 314marrone ⁄ brown

cod. 316verde ⁄ green

cod. 318muschio ⁄ moss

cod. 319ottanio ⁄ teal

cod. 320malva ⁄ mallow

cod. 321pervinca ⁄ periwinkle

cod. 300avorio ⁄ ivory

cod. 301bianco ⁄ white

cod. 302sabbia ⁄ sandy

cod. 307prugna ⁄ plum

cod. 305aragosta ⁄ lobate pink

cod. 317tortora ⁄ dove colour

cod. 322giallo limone ⁄ lemon yellow

cod. 310grigio antracite ⁄ deep grey

cod. 312grigio ⁄ grey

plissé ⁄ pleaTed ⁄ plissé ⁄ plissee ⁄ plisado

Classic

Fashion

Ribbon

cod. 500bianco ⁄ white

cod. 506fucsia ⁄ fuchsia

cod. 517cotto rosso ⁄ red brick

cod. 700avorio ⁄ ivory

cod. 501beige ⁄ beige

cod. 507viola ⁄ purple

cod. 518verde oliva ⁄ olive

cod. 701cuoio ⁄ leather

cod. 502nero ⁄ black

cod. 513avorio ⁄ ivory

cod. 508verde ⁄ green

cod. 519grigio scuro ⁄ dark grey

cod. 702senape ⁄ mustard

cod. 509grigio chiaro ⁄ light grey

cod. 703grigio uranio ⁄ uranium gray

cod. 504rosso fuoco ⁄ flame red

cod. 514nocciola ⁄ hazel

cod. 510antracite ⁄ deep grey

cod. 512rosso scuro ⁄ dark red

cod. 515militare ⁄ military

cod. 516marrone scuro ⁄ dark brown

cod. 505marrone ⁄ brown

cod. 511arancio ⁄ orange

LyCRA FLAMeR

cod. 250bianco candido ⁄ white

cod. 252grigio ⁄ grey

cod. 262grigio piombo ⁄ gunmetal grey

cod. 264giallo ⁄ yellow

cod. 265verde salvia ⁄ sage green

cod. 260rosso fe ⁄ blood-red

cod. 266albicocca ⁄ apricot

cod. 263sabbia ⁄ sandy

Altri colori a richiesta per quantitativi minimi di fornitura. ⁄ Different colours on demand for minimum quantities for supplies. ⁄ Autres couleurs sur demande selon quantitatif minimum. ⁄ Andere Farben auf Anfragen, ab Mindeststückzahl. ⁄ Otros colores bajo demanda, para cantidades minimas de pedido.

pAG: 340 ⁄ 341

MOdO: Catalogue 2013

Page 173: Modoluce collection 2013

pMMA/pC — ACheO, BOLLA, eLLiSSe

cod. 030bianco ⁄ white

cod. 031arancio ⁄ orange

cod. 032rosso ⁄ red

cod. 033viola ⁄ purple

cod. 053verde ⁄ green

polieTilene ⁄ polyeThylene ⁄ polyéThylene ⁄ poliäTylen ⁄ polieTilene

cod. 006turchese ⁄ turquoise

cod. 007vinaccia ⁄ vinasse

cod. 001bianco ⁄ white

cod. 002rosso arancio ⁄ orange red

cod. 003verde erba ⁄ grass green

cod. 008antracite ⁄ deep grey

cod. 004giallo sole ⁄ sun yellow

cod. 005fucsia ⁄ fuchsia

ABS/pC — BudinO

cod. 050bianco ⁄ white

cod. 055nero ⁄ black

cod. 051arancio ⁄ orange

cod. 052rosso ⁄ red

cod. 054grigio alluminio ⁄ aluminium grey

pVC meTallo ⁄ meTalliC pVC ⁄ pVC méTal ⁄ pVC meTall ⁄ pVC meTaliCo

cod. 401satinato ⁄ satin-finished

cod. 402cromo ⁄ chrome

specchio plexiglass ⁄ plexiglass mirror

Altri colori a richiesta per quantitativi minimi di fornitura. ⁄ Different colours on demand for minimum quantities for supplies. ⁄ Autres couleurs sur demande selon quantitatif minimum. ⁄ Andere Farben auf Anfragen, ab Mindeststückzahl. ⁄ Otros colores bajo demanda, para cantidades minimas de pedido.

Altri colori a richiesta per quantitativi minimi di fornitura. ⁄ Different colours on demand for minimum quantities for supplies. ⁄ Autres couleurs sur demande selon quantitatif minimum. ⁄ Andere Farben auf Anfragen, ab Mindeststückzahl. ⁄ Otros colores bajo demanda, para cantidades minimas de pedido.

CaVo ⁄ Cable ⁄ Câble ⁄ kabel ⁄ Cablo — koala

cavo ElEttrico in tEssuto ⁄ ElEctric cablE in fabric ⁄ câblE élEctriquE En tissu ⁄ ElEktrischEs kabEl mit stoffübErzug ⁄ cablo Elétrico in tEla

cod. K02grigio ⁄ grey

cod. K03kiwi ⁄ kiwi colour

cod. K01rosso ⁄ red

cod. K05ecru ⁄ ecru

cod. K06arancio ⁄ orange

cod. K04royal blu ⁄ royal blue

sTruTTura ⁄ sTruCTure ⁄ sTruCTure ⁄ sTrukTur ⁄ esTruCTura — sTreeT

cod. 080bianco ⁄ white

cod. 087sabbia ⁄ sand

inSerti inSertS

inSertionS einSatZteil

inSertoS

teChniCALS: Finishes

sTruTTura ⁄ sTruCTure ⁄ sTruCTure ⁄ sTrukTur ⁄ esTruCTura — anGeliCa

cod. 080bianco ⁄ white

cod. 083nero ⁄ black

cod. 081rosso ⁄ red

diffusore ⁄ lamp shade ⁄ diffuseur ⁄ leuChTkörper ⁄ difusor — koala

cod. 080bianco ⁄ white

cod. 092sabbia scuro ⁄ dark sandy

cod. 086alluminio ⁄ aluminium

cod. 083nero ⁄ black

cod. 090verde ⁄ green

diffusore ⁄ lamp shade ⁄ diffuseur ⁄ leuChTkörper ⁄ difusor — arTù

cod. 080bianco ⁄ white

cod. 087sabbia ⁄ sandy

cod. 093cuoio ⁄ leather

cod. 083antracite ⁄ anthracite

sTruTTura ⁄ sTruCTure ⁄ sTruCTure ⁄ sTrukTur ⁄ esTruCTura — iCaro

cod. 080bianco ⁄ white

cod. 086ferro naturale ⁄ natural iron

cod. 083nero ⁄ black

diffusore ⁄ lamp shade ⁄ diffuseur ⁄ leuChTkörper ⁄ difusor — frisbee

cod. 087sabbia ⁄ sandy

pAG: 342 ⁄ 343

MOdO: Catalogue 2013

Page 174: Modoluce collection 2013

0 Non protetto / Unprotected

1 Protetto contro corpi solidi estranei di diametro 50 mm. ⁄ Protected against the entry of solid bodies with dimensions of more than 50 mm.

2 Protetto contro corpi solidi estranei di diametro 12,5 mm. ⁄ Protected against the entry of solid bodies with dimensions.

3 Protetto contro corpi solidi estranei di diametro 2,5 mm. ⁄ Protected against the entry of solid bodies with dimensions.

4 Protetto contro corpi solidi estranei di diametro 1 mm. ⁄ Protected against the entry of solid bodies with dimensions of more than 1 mm.

5 Protetto contro la polvere. ⁄ Protected against entry of dust.

6 Totalmente protetto contro la polvere. ⁄ Completely protected against entry of dust.

0 Non protetto / Unprotected

1 Protetto contro la caduta verticale di gocce d’acqua. ⁄ Protected against the vertical falling of water drops.

2 Protetto contro la pioggia con un angolo di 15°. ⁄ Protected against the falling of water with maximum of more than 12,5 mm. inclination of 15°.

3 Protetto contro la pioggia con un angolo di 60°. ⁄ Protected against the falling of water with maximum of more than 2,5 mm. inclination of 60°.

4 Protetto contro spruzzi d’acqua. ⁄ Protected against sprinklings.

5 Protetto contro i getti d’acqua. ⁄ Protected against water jets.6 Protetto contro i getti d’acqua potenti. ⁄ Protected against heavy water jets.

7 Protetto contro gli effetti dell’immersione temporanea. ⁄ Temporary immersion proof.

8 Protetto contro gli effetti della sommersione continua. ⁄ Continually immersion proof.

Tutti i prodotti Modo sono certificati CE. ⁄All the Modo products are CE certified.

Indica la possibilità di fornire il prodotto con certificazione ETL. ⁄ Designates the possibility to have a wiring system with ETL certification.

Indica che i materiali costituenti l’apparecchio superano la prova al filo incandescente alla temperatura indicata nell’icona secondo la norma IEC 695-2-1. ⁄ Indique que les matériaux composant l’appareil passent le test au fil incandéscent 650°,comme par règlement ICE 695-2-1.

Indica il cablaggio elettrico CL1. ⁄Designates the CL1 electric wiring.

Indica il cablaggio elettrico CL2. ⁄Designates the CL2 electric wiring.

Cavo su richiesta. ⁄Cable on demand.

Indica il grado di protezione contro la penetrazione di corpi solidi e liquidi nell’apparecchio.

Ingress Protection. Designates the degree of protection against the penetration of solid and and liquids bodies and contact with live parts.

Indique le degré de protection contre la pénétration des corps solides ou fluids dans l’appareil.

Gibt den Schutzgrad gegen das Eindringen von festen und flüssigen Stoffen in den LeuchtkÖrper an.

Indica el grado de proteccion de penetracion solido o liquido en el aparato.

GRADO DI PROTEZIONE IP

INGRESS PROTECTION IP

DEGRÉ DE PROTECTION IP

SCHUTZGRAD IP

GRADO DE PROTECCION IP

CERTIFICATI ⁄ CERTIFICATIONS LEGENDA ⁄ LEGEND

PROTEZIONE DAI SOLIDI ⁄ PROTECTION SOLID BODIES first code IP

PROTEZIONE DAI LIQUIDI ⁄ PROTECTION LIQUID BODIESsecond code IP

TECHNICALS: Protections ⁄ Certifications

PAG: 344

MODO: Catalogue 2013

NB

/ la

mis

ura

del d

orso

è d

a ca

lcol

arsi

con

il n

umer

o e�

ettiv

o de

lle p

agin

e in

tern

e .

+ v

erni

ce U

V lu

cida

mas

sim

o sp

esso

re s

ulla

scr

itta

(A w

orld

of l

ight

in &

out

)

2013

2013

Graficart

35

344

315

316

NB

/ la

mis

ura

del d

orso

è d

a ca

lcol

arsi

con

il n

umer

o e�

ettiv

o de

lle p

agin

e in

tern

e .

+ v

erni

ce U

V lu

cida

mas

sim

o sp

esso

re s

ulla

scr

itta

(A w

orld

of l

ight

in &

out

)

2013

2013

Graficart

35

344

315

316

Page 175: Modoluce collection 2013