Modification for Extended Bands Modificación para ... · rotateur pour afficher : 1 - Turn the...

2
BAND M ANL/NB/HIC EMG TALKBACK BP M ANL NB HIC RONALD 10/12 M MODE VOL SQ CH PUSH EMG1/2 88 ** SRF SCAN DW ECHO __ 88 88888888 ** ******** __________ B A Nombre de la bandas original • Nom des bandes d’origine • Original Band Name Modificación para Extensión de Bandes Modification pour Extension de Bandes Modification for Extended Bands 1 - Soldar una resistencia de 1 k 1 - Souder une résistance de 1 K 1 - Weld a 1 K resistor 1893/11-17 FRONT 24715 Mhz 30105 Mhz A / Banda - Bande - Band 40 CH - 26,9650 ~ 27,4050 MHz B / Banda - Bande - Band 40 CH - 27,4150 Mhz ~ 27,8550 Mhz C / Banda - Bande - Band 40 CH - 26,5150 ~ 26,9550 MHz E / Banda - Bande - Band 40 CH - 26,0650 ~ 26,5050 MHz G / Banda - Bande - Band 40 CH - 25,6150 ~ 26,0550 MHz D / Banda - Bande - Band 40 CH - 27,8650 ~ 28,3050 MHz H / Banda - Bande - Band 40 CH - 28,7650 ~ 29,2050 MHz I / Banda - Bande - Band 40 CH - 29,2150 ~ 29,6550 MHz F / Banda - Bande - Band 40 CH - 28,3150 ~ 28,7550 MHz J / Banda - Bande - Band 40 CH - 29,6650 ~ 30,1050 MHz bajos - inférieurs - inferior altos - supérieurs - superior normales - normaux - normal K / Banda - Bande - Band 40 CH - 25,1650 ~ 25,6050 MHz L / Banda - Bande - Band 40 CH - 24,7150 ~ 25,1550 MHz Tecla - Touche - Key / Comnutator - Rotateur - Rotary Knob / PUSH puede ser mofificado por software • peut être modifié par software • can be modificated by software TOP C D E F G H K I L

Transcript of Modification for Extended Bands Modificación para ... · rotateur pour afficher : 1 - Turn the...

Page 1: Modification for Extended Bands Modificación para ... · rotateur pour afficher : 1 - Turn the rotary knob to show: 1 3 - Gire el botón PUSH para muestrar : - Tourner le rotateur

BAND

M

ANL/NB/HIC EMG

TALKBACKBPMANL NB HIC

RONALD 10/12 M

MODE

VOL

SQ

CH

PUSH

EMG1/2

88**SRF

SCAN

DW ECHO

_ _88 88888888** ********_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

B

A

Nombre de la bandas original • Nom des bandes d’origine • Original Band Name

Modificación para Extensión de BandesModification pour Extension de Bandes

Modification for Extended Bands

1 - Soldar una resistencia de 1 k1 - Souder une résistance de 1 K1 - Weld a 1 K resistor

1893/11-17

FRONT

24715 Mhz 30105 Mhz

A / Banda - Bande - Band 40 CH - 26,9650 ~ 27,4050 MHz

B / Banda - Bande - Band40 CH - 27,4150 Mhz ~ 27,8550 Mhz

C / Banda - Bande - Band40 CH - 26,5150 ~ 26,9550 MHz

E / Banda - Bande - Band40 CH - 26,0650 ~ 26,5050 MHz

G / Banda - Bande - Band40 CH - 25,6150 ~ 26,0550 MHz

D / Banda - Bande - Band40 CH - 27,8650 ~ 28,3050 MHz

H / Banda - Bande - Band40 CH - 28,7650 ~ 29,2050 MHz

I / Banda - Bande - Band40 CH - 29,2150 ~ 29,6550 MHz

F / Banda - Bande - Band40 CH - 28,3150 ~ 28,7550 MHz

J / Banda - Bande - Band40 CH - 29,6650 ~ 30,1050 MHz

bajos - inférieurs - inferior altos - supérieurs - superior

no

rmale

s - norm

au

x - norm

al

K / Banda - Bande - Band40 CH - 25,1650 ~ 25,6050 MHz

L / Banda - Bande - Band40 CH - 24,7150 ~ 25,1550 MHz

Tecla - Touche - Key /

Comnutator - Rotateur - Rotary Knob / PUSH

puede ser mofificado por software • peut être modifié par software • can be modificated by software

TOP

C

DE

FG

HK

IL

Page 2: Modification for Extended Bands Modificación para ... · rotateur pour afficher : 1 - Turn the rotary knob to show: 1 3 - Gire el botón PUSH para muestrar : - Tourner le rotateur

5 - Gire el comnutador PUSH para mostrar: 1 - Tourner le

rotateur pour afficher : 1 - Turn the rotary knob to show: 1

3 - Gire el botón PUSH para muestrar : - Tourner le rotateur

PUSH pour afficher : - Turn the PUSH rotary knob to show:

4 - Aprete bevemente el botón PUSH, el primer dígito del código

pisca - Appuyer brièvement sur le rotateur PUSH, le premier

digit du code clignote - Short press the PUSH rotary knob, the

first digit of the code blinks.

2 - Aprete durante 1 segundo a tecla - Appuyer une seconde F

sur la touche - Long Press key.F F

BPMANL NB HICSRF

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _BPM

ANL NB HICSRF

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _BPM

ANL NB HICSRF

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

BPMANL NB HICSRF

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _6 - Aprete bevemente el botón PUSH, el segundo dígito del

código pisca - Appuyer brièvement sur le rotateur PUSH, le

second digit du code clignote - Short press the PUSH rotary

knob, the second digit of the code blinks.

BPMANL NB HICSRF

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

EMG

BPMANL NB HICSRF

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _7 - Gire el comnutador PUSH para mostrar: 2 - Tourner le

rotateur pour afficher : 2 - Turn the rotary knob to show: 2

8 - Aprete bevemente el botón PUSH, el tercero dígito del código

pisca - Appuyer brièvement sur le rotateur PUSH, le troisième

digit du code clignote - Short press the PUSH rotary knob, the

third digit of the code blinks.

9 - Gire el comnutador PUSH para mostrar: 3 - Tourner le

rotateur pour afficher : 3 - Turn the rotary knob to show: 3EMG

BPMANL NB HICSRF

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

EMG

BPMANL NB HICSRF

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

10 - Aprete bevemente el botón PUSH, el cuarto dígito del código

pisca - Appuyer brièvement sur le rotateur PUSH, le quatrième

digit du code clignote - Short press the PUSH rotary knob, the

fourth digit of the code blinks.

11 - Gire el comnutador PUSH para mostrar: 4 - Tourner le

rotateur pour afficher : 4 - Turn the rotary knob to show: 4EMG

BPMANL NB HICSRF

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

EMG

BPMANL NB HICSRF

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

12 - Aprete bevemente el botón PUSH, el quinto dígito del código

pisca - Appuyer brièvement sur le rotateur PUSH, le

cinquieme digit du code clignote - Short press the PUSH

rotary knob, the fifth digit of the code blinks.

13 - Gire el comnutador PUSH para mostrar: 5 - Tourner le

rotateur pour afficher : 5 - Turn the rotary knob to show: 5EMG

BPMANL NB HICSRF

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

EMG

BPMANL NB HICSRF

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

14 - Aprete bevemente el botón PUSH, el sexto dígito del código

pisca - Appuyer brièvement sur le rotateur PUSH, le sixième

digit du code clignote - Short press the PUSH rotary knob, the

sixth digit of the code blinks.

15 - Gire el comnutador PUSH para mostrar: 6 - Tourner le

rotateur pour afficher : 6 - Turn the rotary knob to show: 6 EMG

BPMANL NB HICSRF

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

EMG

BPMANL NB HICSRF

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

16 - Aprete bevemente el botón PUSH para validar el código -

Appuyer brièvement sur le rotateur PUSH pour valider - Short

presse the PUSH rotary knob to validate.

BPMANL NB HICSRF

_ _ _ _ _ _ __ _ _