MODEL/MODÈLE BEST02-E - Oster Latino · MODEL/MODÈLE MODELO MODEL/MODÈLE MODELO ... LIRE TOUTES...

26
MODEL/MODÈLE MODELO MODEL/MODÈLE MODELO Instruction Manual BLENDER WITH REVERSIBLE MOTOR TECHNOLOGY READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE Manuel d’Instructions MIXEUR À MOTEUR RÉVERSIBLE LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ’ UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones LICUADORA CON TECNOLOGIA DE MOTOR REVERSIBLE LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Manual de Instruções LIQUIDIFICADOR COM TECNOLOGIA DE MOTOR REVERSÍVEL LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR ESTE APARELHO BEST02-E BEST02-E ALL-METAL DRIVE®

Transcript of MODEL/MODÈLE BEST02-E - Oster Latino · MODEL/MODÈLE MODELO MODEL/MODÈLE MODELO ... LIRE TOUTES...

Page 1: MODEL/MODÈLE BEST02-E - Oster Latino · MODEL/MODÈLE MODELO MODEL/MODÈLE MODELO ... LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ’ UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones LICUADORA

MODEL/MODÈLEMODELO

MODEL/MODÈLEMODELO

Instruction ManualBLENDER WITH REVERSIBLE MOTOR TECHNOLOGY

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE

Manuel d’InstructionsMIXEUR À MOTEUR RÉVERSIBLE

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ’ UTILISER CET APPAREIL

Manual de InstruccionesLICUADORA CON TECNOLOGIA DE MOTOR REVERSIBLE

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO

Manual de InstruçõesLIQUIDIFICADOR COM TECNOLOGIA DE MOTOR REVERSÍVEL

LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR ESTE APARELHO

BEST02-EBEST02-E

ALL-METAL DRIVE® ALL-METAL DRIVE®

Page 2: MODEL/MODÈLE BEST02-E - Oster Latino · MODEL/MODÈLE MODELO MODEL/MODÈLE MODELO ... LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ’ UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones LICUADORA

1

IMPORTANT SAFEGUARDSWhen using your blender, you should always follow basic safety precautions, including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR OSTER® BLENDER WITH RE-VERSIBLE MOTOR TECHNOLOGY.

• Toprotectagainstelectricalhazards,DO NOT immerse the cord, plug or motor base in water or other liquids.

• Alwaysusetheproductonaclean,flat,hard,drysurface.Thereshouldbenomaterial such as a tablecloth or plastic between the unit and surface.

• Avoidcontactwithmovingparts.

• Keephandsandutensilsoutofjarwhileblendingtoreducetheriskofseverepersonal injuryordamagestotheblender.

• Ifscrapingisnecessary,turnthepoweroffandusearubberspatula.

• DO NOTusetheappliancewithadamagedcordorplug,aftertheunitfailstowork correctly, after you drop or damage the product in any way. Return the product to your nearestAuthorizedOster®ServiceCenterforasafetycheck,adjustmentorrepair.

• Thebladeissharp.Handleitcarefully.

• ToreducetheriskofinjuryDO NOTleavethebladesittingoutorexposed,always completelyassemblethebladetothejarbeforeputtingonthebaseandalwaysputthe lidonthejarbeforeoperatingtheblender.

• Whenblendinghotliquids,bewareofsteam.Removethejarlidfeedercapfromthelid to allow steam to escape.

• DO NOT use outdoors.

• DO NOTallowthecordtotouchhotsurfacesorhangovertheedgeofatableor counter.

• Unplugtheblenderwhenitisnotinuse,beforetakingofforputtingonparts,and before cleaning.

• NEVERleavetheapplianceunattendedwhileitisrunning.

• Youriskpersonalinjury,fireorelectricshockifyouuseattachments,jarsorpartsother than those recommended by the manufacturer.

• Supervisechildrencloselywhentheyuseorarenearbyappliances.

• DO NOT blend boiling liquids in the blender.

• Theuseofattachmentsandprocessingassemblypartsnotrecommendedorsoldby themanufacturermaycauseriskorinjurytopersons.

Page 3: MODEL/MODÈLE BEST02-E - Oster Latino · MODEL/MODÈLE MODELO MODEL/MODÈLE MODELO ... LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ’ UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones LICUADORA

2

• Themaximumratingmarkedontheproductisbasedontheattachmentthatdrawsthe greatestload.Otherattachmentsmaydrawlesspower.

• Maximumrunningtimeforproductis3continuousminutes.

THIS UNIT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY.

SAVE THESE INSTRUCT IONS(For 120V & 127 Volts only)Thisapplianceisequippedwithapolarizedplug.Thistypeofplughasonebladethatiswiderthantheother.Thisplugwillfitinapolarizedoutletonlyoneway.Thisisasafetyfeatureintendedtohelpreducetheriskofelectricalshock.Ifyouareunabletoinserttheplug into the outlet, contact a qualified electrician to replace the obsolete outlet. Do not attempttodefeatthesafetypurposeofthepolarizedplugbymodifyingthepluginanyway.

POWER CORD SPECIAL INSTRUCTIONS

• Trytopositiontheblendernearthepowersourcetoreducethehazardsassociated withpowercords(suchasbecomingentangledortrippingoveralongpowercord).• Donotpull,twistorotherwiseabusethepowercord.• Donotwrapthepowercordaroundthemainbodyoftheblenderduringorafteruse.• Donotuseanextensioncordwiththisproduct.

Page 4: MODEL/MODÈLE BEST02-E - Oster Latino · MODEL/MODÈLE MODELO MODEL/MODÈLE MODELO ... LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ’ UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones LICUADORA

3

1.FeederCapforaddingingredientswhileblending2.LeakProofLid3.1.25L(5-cup)DishwasherSafe/ScratchResistantGlassJar4. Sealing Ring for tight seal5.IceCrushBladepulverizesiceforsmoothfrozendrinks6.ThreadedBottomCap7.PowerfulMotorwithexclusiveALL-METALDRIVE™systemforextra durability8.ControlPanel

DESCR IPT ION OF THE APPL IANCE

1

ALL-METAL DRIVE®

2

3

4

5

6

7 8

Page 5: MODEL/MODÈLE BEST02-E - Oster Latino · MODEL/MODÈLE MODELO MODEL/MODÈLE MODELO ... LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ’ UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones LICUADORA

4

YOUR PRODUCT INCLUDES THE FOLLOWING TECHNOLOGY AND FEATURES:

• A powerful and revolutionary reversible motor technologyforevenandconsistent blendingwithmanualtogglecontrolthatallowsyoutoturnbladeCLOCKWISE& COUNTERCLOCKWISE.• A jar lid feeder capthatletsyouaddingredientswithoutremovingthejarlid.

Beforeyouusetheproductforthefirsttime,separatethelid,jarlidfeedercap,andbladefromthejar.Washinwarm,soapywater,ortoprackinthedishwasher.Rinseanddrywell.

JAR ASSEMBLY

1.Turnjarupsidedownsothesmallopeningisatthetop.(Figure1)2.Placesealingringoverjaropening.(Figure2)3.Placebladeintojar.(Figure3)4.Placethreadedbottomcapoverbladeandturnclockwisetotighten.(Figure4)5.Placejarassemblyontobase.(Figure5)

USING YOUR OSTER® BLENDER WITH REVERSIBLE MOTOR TECHNOLOGY

Figure 1 Figure 2 Figure 3

Figure 4 Figure 5

6.Placeingredientsintojar.

7.Placelidwithfeedercapon jar.

8.Plugthepowercordintoa standard household outlet ofthesamevoltageasthe one indicated in the rating plateofyourblender.You are now ready to start.

Page 6: MODEL/MODÈLE BEST02-E - Oster Latino · MODEL/MODÈLE MODELO MODEL/MODÈLE MODELO ... LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ’ UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones LICUADORA

5

USING THE MANUAL CONTROL

TheManualControllet’syoufullycontrolandtakeadvantageofthebenefitsthereversiblemotortechnologyofyourblenderanditincludes:

•CONTINUOUSBLENDING(ToggleUp)–Motorwillturnbladecounterclockwise (seefigure6)atacontinuousspeed.

•REVERSEBLENDING/PULSE(ToggleDown)–Motorwillturnbladeclockwise (seefigure7)atacontinuousspeedwhiletoggleishelddown

TouseREVERSE/PULSE,pushtoggledownorupforthedesiredlengthoftime. ReleasePULSEandallowbladetostop.Repeatcycleasdesired.

IMPORTANT:Donotoperateblendercontinuouslyformorethan3minutes.

BLENDING TIPS• Putliquidsinthejarfirst,unlessarecipesaysotherwise• CrushingIce:Crush6icecubesorapproximately2cupsoficeatatime• Donotremovethelidwhileinuse.Removefeedercaptoaddsmalleringredients (Figure8)• HotFoods:Openthefeedercaptoventsteam.Tiltfeedercapawayfromyou.Keep handsawayfromthecoveropeningtopreventpossibleburns.Whenworkingwith hotliquids,removefeedercapandstartblendingatalowspeedthenmovetoafaster speed.Donotaddliquidoverthe4cup(1Liter)level• Cutallfirmfruitsandvegetables,cookedmeats,fishandseafoodintopiecesnolarger than3/4inch(1.8cm)to1inch(2.5cm).Cutallkindsofcheesesintopiecesnolarger than3/4inch(1.8cm)• REVERSE/PULSEfunctionshouldbeusedtohelpdislogeandmixfoods.Nocutting or chopping occurs while using this function.

ALL-METAL DRIVE® ALL-METAL DRIVE®ALL-METAL DRIVE® ALL-METAL DRIVE®

Figure 6 Figure 7

Page 7: MODEL/MODÈLE BEST02-E - Oster Latino · MODEL/MODÈLE MODELO MODEL/MODÈLE MODELO ... LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ’ UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones LICUADORA

6

AFTER USE:

1.Liftthejarstraightupfromthebase,removethelidandemptythejar.2.Ifnecessary,usearubberspatulatoscrapefoodsawayfromthesidesofthejar.

IMPORTANT: UNPLUG BEFORE CLEANING.

CLEANINGReleasethebladefromthebottomofthejarbyturningthejarbottomcovercounterclockwise.Thejarlid,jarlidfeedercapandbladearedishwashersafe.Washthemonthetoprackofthedishwasher.Placesealingringintobottombasketofdishwasher.Youcanalsowash the parts in warm, soapy water. Rinse well and dry. Wipe the base with a soft, damp clothtoclean.Neversubmergethemotorbaseinanyliquid.Checkthepartsasyouputthembacktogether.

IMPORTANT: DO NOT IMMERSE THE BLENDER BASE IN WATER OR ANY OTHER LIQUIDS.

EASY CLEAN

Pour3cupsofwarmwaterintheblenderjar.Add1–2dropsofliquiddishwashingdetergent.Blenddetergentfor10–15seconds.Emptyjarofsoapywaterintosink.Rinsejarthoroughlywithcleanwater.

NOTE:EasyCleanisnotasubstituteforregularcleaningdescribedabove.Itisespe-ciallyimportanttodisassembleandthoroughlycleanyourblenderwhenprocessingmilk,dairy products, meats, seafood and eggs.

STORINGReassembletheblenderforstorage.Leavethelidopenagapsonoodorsareretained.

WARNING: Neverputthejar,oranyotherparts,inamicrowaveoven.Neverstorefoodsordrinksinthejar.

CAR ING AND MA INTA IN ING YOUR OSTER®

Page 8: MODEL/MODÈLE BEST02-E - Oster Latino · MODEL/MODÈLE MODELO MODEL/MODÈLE MODELO ... LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ’ UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones LICUADORA

7

IMPORTANTES MESURES DE SECUR ITE

Lorsquevousutilisezvotremixeur,ilestimportantdesuivrecertainesprécautionsélé-mentairesd’emploi,enparticulier:

LIRE SOIGNEUSEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE MIXEUR OSTER® A MOTEUR REVERSIBLE.

• Pouréviterd’êtreélectrocuté,NE PASplongerlecordon,laficheélectriqueoulabasedumoteurdansl’eauoutouteautreliquide.

• Utilisercetappareilsurunesurfacepropre,plane,solideetsèche.Nepasmettrede nappeouplastiqueentrel’appareiletlasurfacedetravail.

• Evitertoutcontactaveclesélémentsenmouvement.

• Maintenirmainsetustensileshorsdubolpendantlefonctionnementafind’évitertout risquedeblessuresoudégâtsàl’appareil.

• S’ilestnécessairedegratter,éteindrel’appareiletutiliserunespatuleencaoutchouc.

• NE PASutilisercetappareillorsquelecâbled’alimentationoulaficheélectriqueest endommagé,nilorsquecetappareilnefonctionnepasnormalementouqu’ila

subiquelquedommagequecesoit.Encasderéparation,veuillezretournercet appareiluniquementauCentredeServiceautoriséOster®leplusprochedechezvous.

• Lalameestcoupante.Procéderavecprécaution.

• Pourréduiretoutrisquedeblessure,NE PASlaisserlalamesanslacouvrir,toujoursassemblerlalameaveclebolavantdelaposersurlabaseettoujoursmettrelecou-verclesurlebolavantd’utiliserlemixeur.

• Lorsquevousmélangezdesliquidestrèschauds,attentionàlavapeur.Retirerlecapuchonducouverclepourpermettreàlavapeurdes’échapper.

•NE PASutiliseràl’extérieur.

•NE PASlaisserlecordonélectriquependresurlebordd’unetableoud’uncomptoir,nilemettreencontactavecdessurfaceschaudes.

• Débrancherlemixeurlorsquevousnel’utilisezpas,avantderetireroud’ajouterdesélémentsetavantdelenettoyer.

•NE JAMAISlaisserl’appareilfonctionnersanssurveillance.

• Vousrisquezblessures,incendieetélectrocutionsivousutilisezdeséléments,bolsouautresaccessoiresquinesontpasceuxrecommandésparlefabricant.

• Surveillervosenfantslorsqu’ilsutilisentousetrouventàproximitédel’appareil.

•NE PASmélangerdesliquidesenébullitiondanslemixeur.

Page 9: MODEL/MODÈLE BEST02-E - Oster Latino · MODEL/MODÈLE MODELO MODEL/MODÈLE MODELO ... LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ’ UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones LICUADORA

8

• L’utilisationd’accessoiresnonrecommandésparlefabricantpeutentraînerdesrisquesd’incendie,d’électrocutionetdeblessures.

• Lapuissanceélectriquemaximumindiquéesurl’appareilestbaséesurlesélémentsquirequièrentleplusdepuissance.Ilestpossiblequed’autresélémentsaientbesoinde moins de puissance.

• L’usagecontinuestde3minutesmaximumpourcetappareil.

CET APPAREIL EST CONCU POUR UN USAGE DOMESTIQUE EXCLUSIVEMENT.

SAUVEGARDER CES INSTRUCTIONS(Pour 120V & 127 Volts uniquement)Cetappareilestmunid’uneficheélectriquepolarisée.Cetypedeficheaunelamepluslargequel’autre.Ellenepeuts’insérerdansuneprisemuralepolariséequedansunseulsens.C’estunemesuredesécuritéquiviseàévitertoutrisqued’électrocution.Silafichenerentrepasdanslaprise,faitesappelàunélectricienprofessionnelpourqu’ilremplacelafichemuraleobsolète.Nepascontournercettemesuredesécuritéenessayantdemodifier la prise.

RECOMMANDATIONS D’USAGE DU CABLE D’ALIMENTATION

• Essayerdeplacerlemixeurleplusprèspossibledelaprisemuralepourévitertoutrisqueenrapportaveclecâbled’alimentation(parexemple,s’enchevêtrersurunlongcordonettomber)

• Nepastirer,tordreouessayerd’endommagerlecordon.

• Nepasenroulerlecordonautourdelabasedumixeurpendantouaprèsusage.

• Nepasutiliserderallongeaveccetappareil.

Page 10: MODEL/MODÈLE BEST02-E - Oster Latino · MODEL/MODÈLE MODELO MODEL/MODÈLE MODELO ... LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ’ UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones LICUADORA

9

1.Capuchond’alimentationpourajouterdesingrédientspendantlemélange2.Couvercleétanche3.Bolenverrede1.25L(5tasses),neseraillepasetvaaulave-vaisselle4.Anneauencaoutchoucpourétanchéité5.LameàGlacepourécraserlesglaçonsetpréparerdesboissonsglacées.6.Couvercledufond7.PuissantmoteuraveclesystèmeexclusifALL-METALDRIVE™pourplus dedurabilité8.Panneaudecontrôle

DESCR IPT ION DE L ’APPARE I L

1

ALL-METAL DRIVE®

2

3

4

5

6

7 8

Page 11: MODEL/MODÈLE BEST02-E - Oster Latino · MODEL/MODÈLE MODELO MODEL/MODÈLE MODELO ... LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ’ UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones LICUADORA

10

VOTRE APPAREIL INCLUT LA TECHNOLOGIE ET LES CARACTERISTIQUES SUIVANTES:

•D’une technologie révolutionnaire, le moteur est puissant et réversible,vous permettantd’obtenirunmélangeuniformeetconsistant.Grâceauboutondecontrôle,vouspouvezfairetournerlalamedanslesensdesaiguillesd’unemontreetINVERSEMENT.

•Un bouchon d’alimentationvouspermetd’ajouterdesingrédientsaufuretàmesuresansavoiràretirerlecouvercle.

Avantd’utilisercetappareilpourlapremièrefois,enleverlebouchonducouvercle,lecouvercleetlalamedubol.Leslaveravecdel’eautièdeetunsavondoux,oubienlesplacerdanslelave-vaisselle.Bienrinceretsécher.

ASSEMBLAGE DU BOL

1.Retournerleboldetellefaçonquel’ouverturelapluspetitesoitsurledessus(Schémano1)2.Placerl’anneauencaoutchoucsurl’ouverturedubol(Schémano2)3.Placerlalameàl’intérieurdubol.(Schemano3)4.Placerlecouvercledufondsurlalameettournerdanslesensdesaiguillesd’une montrepourbienserrer.(Schémano4)

UTILISER VOTRE MIXEUR OSTER® BLENDER A MOTEUR REVERSIBLE

Schéma no 1 Schéma no 2 Schéma no 3

Schéma no 4 Schéma no 5

5. Placerlebolsurlabase (Schéma5)6. Placerlesingrédientsdans le bol. 7. Placerlecouvercleavecle bouchon sur le bol. 8.Brancherlecordonsurune priseélectriquestandard delamêmetensionque celleindiquéesurl’appareil.

Vousêtesmaintenantprêtàcommencer.

Page 12: MODEL/MODÈLE BEST02-E - Oster Latino · MODEL/MODÈLE MODELO MODEL/MODÈLE MODELO ... LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ’ UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones LICUADORA

1 1

UTILISER LE BOUTON DE CONTROLE

LeBoutondeContrôlevouspermetdecontrôlerentièrementetdebénéficierdesavantagesdumoteurréversibledevotremixeur,ceciinclut:

• MELANGECONTINU(Boutonverslehaut)–Lemoteurtourneralalamedanslesensdesaiguillesd’unemontre(voirschémano6)àunevitessecontinue.

• MELANGEINVERSE/PULSE(Boutonverslebas)–Lemoteurtourneralalamedanslesensdesaiguillesd’unemontre(voirschémano7)àunevitessecontinuependantqueleboutonestmaintenuverslebas.

PourutiliserlafonctionINVERSE/PULSE,pousserleboutonverslebasouverslehautaussilongtempsqu’ilvousestnécessaire.RelâcherlafonctionPULSEetpermettrealalamedes’arrêter.Répéteraussisouventquevousledésirez.

IMPORTANT: Nepasutiliserlemixeurdemanièrecontinuependantplusde3minutes.

CONSEILS POUR BIEN MELANGER • Mettrelesliquidesenpremierdanslebol,àmoinsquelarecettel’indiqueautrement.• Pourlaglace:nepasécraserplusde6glaçonsoul’équivalentd’àpeuprès2tassesdeglaceàlafois.

• Nepasretirerlecouverclependantusage.Retirerlecapuchonpourajouterdepetitsingrédients.(Schémano8)

• Alimentstrèschauds:ouvrirlecapuchonpourfairesortirlavapeur,nepasl’inclinerversvous.Maintenirlesmainsloindel’ouverturepouréviterdepossiblebrûlures.Lorsquevoustravaillezavecdesliquidestrèschauds,retirerlecapuchonetcommenceràmélangeràpetitevitessepuisaccélérer.Nepasajouterplusdeliquidequeles4tassesindiquéesparleniveau(1litre)

• Couperenmorceauxlesfruits,leslégumes,laviande,lepoissonetlesfruitsdemercuits.Nepasfairedemorceauxplusgrandsque3/4pouce(1.8cm)à1pouce(2.5cm).Coupertouttypedefromageenmorceauxpasplusgrandsque3/4pouce(1.8cm)

• UtiliserlafonctionINVERSE/PULSEpourdélogeretmélangerlesaliments.Nepasutiliser cette fonction pour hacher ou couper.

Schéma no 6 Schéma no 7

ALL-METAL DRIVE® ALL-METAL DRIVE®ALL-METAL DRIVE® ALL-METAL DRIVE®

Page 13: MODEL/MODÈLE BEST02-E - Oster Latino · MODEL/MODÈLE MODELO MODEL/MODÈLE MODELO ... LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ’ UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones LICUADORA

1 2

APRES USAGE:

1.Souleverleboldelabaseenlemaintenantbiendroit,retirerlecouvercleetviderle contenu. 2.Sinécessaire,utiliserunespatuleencaoutchoucpourgratterlesalimentsquise trouventsurlescôtésdubol.

IIMPORTANT: DEBRANCHER AVANT DE NETTOYER.

NETTOYAGERetirerlalamedufonddubolentournantlecouvercledufonddanslesensinversedesaiguillesd’unemontre.Vouspouvezmettrelecouvercledubol,lecapuchonetlalamedanslelave-vaisselle.Lesplacersurlapartiesupérieuredulave-vaisselle.Mettrel’anneauencaoutchoucdanslepanierinférieurdulave-vaisselle.Vouspouvezaussileslaveràl’eautièdesavonneuse.Bienrinceretsécher.Pournettoyerlabase,essuyeravecunchiffondouxethumide.Nejamaisplongerlabasedansunliquide.Vérifierchaqueélémentenmêmetempsquevouslesassemblez.

IMPORTANT: NE PAS PLONGER LA BASE DU MIXEUR DANS L’EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE.

NETTOYAGE FACILE

Verser3tassesd’eauchaudedansleboldumixeur.Ajouter1à2gouttesdeproduitàvaisselle.Mélangerledétergentpendant10à15secondes.Viderl’eausavonneuseduboldansl’évier.Bienrinceràl’eauclaire.

REMARQUE: Cetteméthodenesubstituepasunnettoyagerégulieretenprofondeurcommeceluidécritci-dessus.Ilestparticulièrementimportantdedémonteretnettoyersoigneusementvotremixeurlorsquevousavezutilisédulait,desproduitslaitiers,delaviande,desfruitsdemeroudesœufs.

RANGEMENTAssemblervotremixeuravantdeleranger.Laisserlecouvercleouvertpourquelesodeursnerestentpasàl’intérieur.

ATTENTION:Nejamaismettrelebol,outoutautreélément,dansunfouràmicro-ondes.Nejamaisconserverdesalimentsoudesboissonsdanslebol.

ENTRET I EN DE VOTRE OSTER®

Page 14: MODEL/MODÈLE BEST02-E - Oster Latino · MODEL/MODÈLE MODELO MODEL/MODÈLE MODELO ... LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ’ UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones LICUADORA

13

PRECAUC IONES IMPORTANTESCuandoutilicesulicuadorasiempredebetomarencuentalasprecaucionesbásicasdeseguridadparaevitarelriesgodeincendio,descargaeléctricay/olesiones,incluyendolas siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR SU LICUADORA OSTER® CON TECNOLOGIA DE MOTOR REVERSIBLE.

• Paraprotegersecontraelriesgodedescargaseléctricas,NOsumerjaelcableola base del motor en agua u otros líquidos.

• Siempreutiliceelartefactosobreunasuperficieplana,dura,limpiayseca.Asegúrese dequenohayamaterialestalescomomantelesoplásticosentrelaunidadyla superficie.

• Eviteelcontactoconpiezasenmovimiento.

• Mantengalasmanosylosutensilioslejosdelvasomientraslicueparareducirelriesgo delesionespersonalesgravesodañosenlalicuadora.

• Sinecesitaretirarlosrestosmedianteraspado,apaguelalicuadorayutiliceuna espátuladegoma.

• NOutiliceelelectrodomésticositieneelcableoelenchufedañado;despuésdeque elartefactohayapresentadofallas;luegodedejarlocaerohabersufridocualquierotro daño.LleveelartefactoalCentrodeServicioOster®Autorizadomáscercanoparasu inspección,reparaciónoajuste.

• Lascuchillassonfilosas.Manipúlelasconcuidado.

• ParareducirelriesgodelesionesNOdejelascuchillasfueradelvasoniexpuestas; siemprecoloquelascuchillasenelvasoantesdeunirlasalabaseycoloquesiempre latapasobreelvasoantesdeponerlalicuadoraenfuncionamiento.

• Allicuarlíquidoscalientes,tengacuidadoconelvapor.Destapelaaberturapara agregaralimentoslocalizadaenlatapadelvasoparapermitirquesalgaelvapor.

• NO utilice al aire libre.

• NO permita que el cable toque superficies calientes ni cuelgue sobre el borde de una mesa o mostrador.

• Desenchufelalicuadoracuandonolaestéutilizando,antesderetirarocolocarle piezasyantesdelimpiarla.

• Nuncadejesulicuadoradesatendidamientrasestéenfuncionamiento.

• Elusodeaccesoriosnorecomendadosovendidosporelfabricantedelartefacto puedeprovocarincendios,descargaseléctricasolesionespersonales.

• Serequiereestrictasupervisióncuandoseutiliceelartefactocercadelosniños.

• NOlicuelíquidoshirviendoenlalicuadora.

Page 15: MODEL/MODÈLE BEST02-E - Oster Latino · MODEL/MODÈLE MODELO MODEL/MODÈLE MODELO ... LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ’ UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones LICUADORA

14

• Elusodeaccesorios,asícomopiezasdeprocesamientonorecomendadaspor el fabricante pueden ocasionar riesgos o lesiones personales.

• Lapotencianominalmáximaindicadaenelartefactoestábasadaenelaccesorioque generalacargamásalta.Losdemásaccesoriospuedengenerarmenospotencia.

• Eltiempomáximodeoperacióncontinuaes3minutos.

ESTA UNIDAD ESTA DISEÑADA SOLO PARA USO DOMESTICO.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES(Para 120 y 127 Voltios únicamente)Esteartefactocuentaconunenchufepolarizado.Estetipodeenchufepresentaunaclavijamásanchaquelaotra.Esteenchufeentrasólodeunamaneraenuntomacor-rientepolarizado.Estaesunacaracterísticadeseguridaddestinadaaayudarareducirelriesgodedescargaseléctricas.Sinopuedeintroducirelenchufeeneltomacorriente,comuníqueseconunelectricistaparacambiareltomacorrienteobsoleto.Nointentealterarlamedidadeseguridaddelenchufepolarizadomodificándolodealgunamanera.

INSTRUCCIONES ESPECIALES DEL CABLE ELECTRICO

• Procurecolocarlalicuadoracercadelafuentedealimentacióneléctricaparareducir losriesgosasociadosaloscableseléctricos(talescomoenredosotropiezos ocasionadosporcableseléctricoslargos).• Notire,tuerzanimaltrateelcableeléctricodeningunaforma.• Noenrolleelcableeléctricoalrededordelabasedelalicuadoraduranteodespués de usarla.• Noutiliceunaextensiónconesteartefacto.

Page 16: MODEL/MODÈLE BEST02-E - Oster Latino · MODEL/MODÈLE MODELO MODEL/MODÈLE MODELO ... LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ’ UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones LICUADORA

15

1.Copadeaccesoparaañadiringredientesensulicuadora2.Tapahermética3.Vasodevidrio1,25L(5tazas)quenoseraya;óptimoparalavaren lavaplatosautomático4.Anillodegomaparasellar5.Cuchillasquetrituranypulverizanelhieloparaelaborardelicadasbebidas heladas6.Baseroscadadelvaso7.PoderosomotorconelexclusivosistemadeacopleALL-METALDRIVE™ (demetalcontrametal),paramayordurabilidad8.Paneldecontrol

DESCR IPC ION DEL ARTEFACTO

1

ALL-METAL DRIVE®

2

3

4

5

6

7 8

Page 17: MODEL/MODÈLE BEST02-E - Oster Latino · MODEL/MODÈLE MODELO MODEL/MODÈLE MODELO ... LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ’ UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones LICUADORA

16

SU PRODUCTO INCLUYE LA SIGUIENTE TECNOLOGIA Y CARACTERISTICAS:

• Unapoderosayrevolucionariatecnologíademotorreversible para licuar de formamáshomogéneayuniforme,conunapalancadecontrolmanualquelepermite girarlascuchillasenHACIALADERECHAYHACIALAIZQUIERDA• Unaaberturaparaagregaralimentosquelepermiteañadiringredientessin necesidad de retirar la tapa

Antesdeutilizarelproductoporprimeravez,saquelatapa,laaberturaparaagregaralimentosylasaspasdelvaso.Laveenaguatibiajabonosaoenlapartesuperiordellavaplatos.Enjuagueysequebien.

ENSAMBLAJE DEL VASO

1.Inviertaelvasodemaneraquelaaberturapequeñaquedehaciaarriba.(Figura1)2.Coloqueelanillodegomaparasellarsobrelaaberturadelvaso.(Figura2)3.Coloquelascuchillasenelvaso.(Figura3)4.Coloquelabaseroscadadelvasosobrelascuchillasyelanillodegomaygírelahacia laderechaparaapretarla.(Figura4)

USO DE SU LICUADORA OSTER® CON TECNOLOGIA DE MOTOR REVERSIBLE

Figura 1 Figura 2 Figura 3

Figura 4 Figura 5

5.Coloqueelvasocontodas laspiezasensambladasen labase.(Figura5)6.Coloquelosingredientes dentrodelvaso.7.Coloquelatapaconlacopa deaccesosobreelvaso.8.Enchufeelcableeléctrico en un tomacorriente estándardelmismovoltaje que el indicado en la placa de la potencia nominal de sulicuadora.Ahoraestará listoparacomenzara utilizarlaunidad.

Page 18: MODEL/MODÈLE BEST02-E - Oster Latino · MODEL/MODÈLE MODELO MODEL/MODÈLE MODELO ... LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ’ UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones LICUADORA

1 7

USO DEL CONTROL MANUAL

Elcontrolmanuallepermitecontrolarcompletamenteyaprovecharalmáximolosbeneficiosdelatecnologíademotorreversibledesulicuadoraeincluye:

•Licuadocontinuo(palancahaciaarriba):Elmotorgirarálascuchillashacialaizquierda(verfigura6),avelocidadconstante.

•LicuadoReversibleoFuncióndePulso(palancahaciaabajo):Manteniendolapalanca haciaabajoelmotorgirarálascuchillashacialaderecha(verfigura7),avelocidad constante.

Parautilizarlafuncióndepulsoolicuadoreversible,presionelapalancahaciaabajoohaciaarribaporeltiempodeseado.Suelteelcontroldepulsoydejequelascuchillassedetengan.Repitaelciclosegúnlodesee.

IMPORTANTE: Nohagafuncionarsulicuadoracontinuamentepormásde3minutos.

RECOMENDACIONES PARA LICUAR• Coloqueprimerolasporcioneslíquidasenelvaso,amenosquelarecetaindiquelo contrario• Paratriturarhielo:Triture6cubosdehielooaproximadamente0,5L(2tazas)dehielo decadavez• Noquitelatapamientraslalicuadoraestéfuncionando.Retirelacopadeaccesopara añadiringredientespequeños(Verfigura8)• Alimentoscalientes:Abralacopadeaccesoparaquesalgaelvapor.Inclinelacopade acceso,orientándoloendirecciónopuestaausted.Mantengalasmanosalejadasdela aberturadelacubiertaparaprevenirposiblesquemaduras.Cuandotrabajecon líquidoscalientes,retirelacopadeaccesoycomiencealicuarabajavelocidad, aumentandogradualmenteavelocidadesmásaltas.Nolleneelvasoporencimadel nivelde1litro(4tazas)• Cortetodaslasfrutasyvegetales,carnes,pescadosymariscoscocinadosentrozos denomásde1,8cm(3/4depulgada)a2,5cm(1pulgada).Cortetodoslostiposde quesosentrozosdenomásde1,8cm(3/4depulgada)• Lafuncióndelicuadoreversibleodepulsopuedeserutilizadapararemoverymezclar alimentos.Cuandoseuseestafunciónlosalimentosnoserancortadosopicados.

Figura 6 Figura 7

ALL-METAL DRIVE® ALL-METAL DRIVE®ALL-METAL DRIVE® ALL-METAL DRIVE®

Page 19: MODEL/MODÈLE BEST02-E - Oster Latino · MODEL/MODÈLE MODELO MODEL/MODÈLE MODELO ... LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ’ UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones LICUADORA

18

DESPUES DE UTILIZARLA:

1.Levanteelvasoysepárelodelabase,quitelatapayvacíeelvaso.2.Siesnecesario,utiliceunaespátuladegomapararetirarlosrestosdealimentosdelosladosdelvaso.

IMPORTANTE: DESENCHUFE SU LICUADORA ANTES DE LIMPIARLA.

LIMPIEZARetirelascuchillasdelaparteinferiordelvasogirandolabaseroscadadelvasohacialaizquierda.Latapadelvaso,lacopadeaccesoylascuchillaspuedencolocarseenellavaplatosautomático.Uselapartesuperiordesulavaplatosautomáticoparalavarestaspiezas.Coloqueelanillodegomaparasellarenlacanastainferiordellavaplatos.Tambiénpuedelavarlaspiezasconaguatibiajabonosa.Enjuagueysequebien.Limpielabaseconunpañosuaveyhúmedo.Nuncasumerjalabasedelmotorenlíquidos.Compruebequelaspiezasnoesténdañadasantesdevolveraensamblarlas.

IMPORTANTE: NO SUMERJA LA BASE DE LA LICUADORA EN AGUA NI EN NINGUN OTRO LIQUIDO.

LIMPIEZA FACIL

Coloquetrestazasdeaguatibiaenelvasodelalicuadora.Añadade1a2gotasdedetergentelíquidoparalavarplatos.Licueeldetergentede10a15segundos.Vacíeelvasodelaguajabonosaenelfregadero.Enjuaguebienelvasoconagualimpia.

NOTA:Estemétododelimpiezafácilnosustituyelalimpiezaregulardescritaanterior-mente.Esmuyimportantedesarmarylimpiarcuidadosamentesulicuadoracuandoproceseleche,productoslácteosengeneral,carnes,mariscosyhuevos.

ALMACENAMIENTOVuelvaaarmarlalicuadoraparaguardarla.

ADVERTENCIA:Nuncacoloqueelvaso,niningunadelasdemáspiezas,enunhornomicroondas.Nuncaguardealimentosobebidasenelvaso.

CU IDADO Y MANTEN IM IENTO DE SU L ICUADORA OSTER®

Page 20: MODEL/MODÈLE BEST02-E - Oster Latino · MODEL/MODÈLE MODELO MODEL/MODÈLE MODELO ... LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ’ UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones LICUADORA

19

PRECAUÇÕES IMPORTANTESAoutilizarseuliquidificadoréimportantetomarprecauçõesbásicasdesegurançaparaevitarriscosdeincêndio,descargaselétricase/oulesões,comoasqueseguem:

LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR SEU LIQUIDIFICADOR OSTER COM TECNOLOGIA DE MOTOR REVERSÍVEL.

• Paraseprotegercontraoriscodedescargaselétricas,NÃOsedevesubmergirofioouabasedomotornaáguaouemoutroslíquidos.

• Semprequeforutilizarumeletrodoméstico,faça-oemumasuperfícieplana,dura,limpaeseca.Certifique-sequenãohámateriaistaiscomotoalhasouplásticosentreo aparelho e a superfície.

• Eviteocontatocompeçasemmovimento.

• Mantenhaasmãoseutensílioslongedajarraenquantooliquidificadorestiveremfuncionamentoparareduziroriscodelesõespessoaisgravesoudanosaoaparelho.

• Casosejanecessáriorasparajarrapararetiraralimentos,desligueoliquidificadoreuseumaespátuladeborracha.

• NÃOuseoaparelhocasoomesmoestejacomofiodanificado,casotenhaapresen-tadofalhasoucasotenhacaídoousofridoalgumoutrotipodegolpe.LeveoaparelhoaoCentrodeServiçoAutorizadoOstermaispróximoparainspeção,paraquesejamfeitosreparosouajustes.

• Aslâminassãoafiadas.Manuseiecomcuidado.

• Parareduziroriscodelesões,NÃOdeixeaslâminasforadajarranemexpostas,coloque-assemprenjarraantesdecolocarnabaseecoloquesempreatampasobreajarraantesdeutilizaroliquidificador.

• Aoliquidificarlíquidosquentes,tenhacuidadocomovapor.Retireocopinhodatampaqueserveparaadicionaringredientesparadeixarovaporsair.

• NÃOuseoliquidificadoraoarlivre.

• NÃOdeixequeofiotoquesuperfíciesquentesnemfiquependuradosobreabordadeumamesaoubalcão.

• Desligueoliquidificadordatomadaquandoomesmonãoestiversendousado,antesderetiraroucolocarpeçaseantesdelimpá-lo.

• Nuncadeixeseuliquidificadorsemsupervisãoenquantoestiveremfuncionamento.

• Ousodeacessóriosnãorecomendadosouvendidospelofabricantedoaparelhopodeprovocarincêndios,descargaselétricasoulesõescorporais.

• Mantenhasupervisãodurantetodootempoenquantoestiverusandooaparelhopróximoacrianças.

• NÃOliquidifiquelíquidosfervendonoliquidificador.

Page 21: MODEL/MODÈLE BEST02-E - Oster Latino · MODEL/MODÈLE MODELO MODEL/MODÈLE MODELO ... LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ’ UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones LICUADORA

20

• Ousodeacessóriosepeçasparaprocessarnãorecomendadaspelofabricantepodemcausarlesõespessoais.

• Apotêncianominalmáximaindicadanoaparelhofoibaseadanoacessórioquegeraacargamaisalta.Osdemaisacessóriospoderãogerarmenospotência.

• Otempomáximodeoperaçãoéde3minutos.

ESTE APARELHO FOI DESENVOLVIDO SOMENTE PARA O USO DOMÉSTICO.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES(Somente para 120 e 127 volts)Esteaparelhotemumpluguepolarizado.Estetipodepluguetemumapontamaislargaqueaoutra.Esteplugueentrasomentedeumamaneiranatomadapolarizada.Estaéumacaracterísticadesegurançaqueserveparareduziroriscodedescargaselétricas.Casoopluguenãoentrenatomada,comunique-secomumeletricistaqualificadoparamudaratomadaantiga.Nãotentemudarestamedidadesegurançadenenhumamaneira.

INSTRUÇÕES ESPECIAIS DO FIO ELÉTRICO

• Procurecolocaroliquidificadorpróximoatomadaelétricaparareduzirriscos associadosaofioelétrico(comotropeçosquepodemocorrercomfioslongos).• Nãopuxe,nemtorçaofioelétricodenenhumamaneira.• Nãoenroleofioelétricoaoredordabasedoliquidificadorduranteouapósusá-lo.• Nãouseumfiodeextensãocomesteaparelho.

Page 22: MODEL/MODÈLE BEST02-E - Oster Latino · MODEL/MODÈLE MODELO MODEL/MODÈLE MODELO ... LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ’ UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones LICUADORA

2 1

1.Copinhodeacessoparaadicionaringredientesemseuliquidificador2.Tampahermética3.Jarradevidrode1,25L(5xícaras)quenãoriscaepodeserlavadana lava-louças4.Aneldeborrachaparaselar5.Lâminasquetrituramepulverizamogeloparaprepararbebidasgeladas6.Basedajarracomrosca7.MotorpotentecomoexclusivosistemadeacopleALL-METALDRIVE (demetalcontrametal),paramaiordurabilidade8.Paineldecontrole

DESCR IÇÃO DO APARELHO

1

ALL-METAL DRIVE®

2

3

4

5

6

7 8

Page 23: MODEL/MODÈLE BEST02-E - Oster Latino · MODEL/MODÈLE MODELO MODEL/MODÈLE MODELO ... LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ’ UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones LICUADORA

22

SEU PRODUTO INCLUI A SEGUINTE TECNOLOGIA E CARACTERÍSTICAS:

• Tecnologiapotenteerevolucionáriademotorreversível para liquidificar de forma homogêneaeuniforme,comumaalavancadecontrolemanualquefazcomqueas lâminasgiremNOSENTIDOHORÁRIOEANTI-HORÁRIO

• Aberturaparaadicionaringredientes que possibilita colocar ingredientes sem a necessidade de tirar a tampa

Antesdeusaroprodutopelaprimeiravez,tireatampa,ocopinhoparaadicionarosalimentoseaslâminasdajarra.Lavecomáguamornaensaboadaounaprateleirasuperiordalava-louças.Enxágüeesequebem.

MONTAGEM DA JARRA

1.Invertaajarrademodoqueaaberturapequenafiqueparacima.(Figura1)2.Coloqueoaneldeborrachaparaselarsobreaaberturadajarra.(Figura2)3.Coloqueaslâminasnajarra.(Figura3)4.Coloqueabasedajarracomroscasobreaslâminaseoaneldeborrachaegire-ano sentidohorárioparaapertá-la.(Figura4)

USO DE SU LICUADORA OSTER® CON TECNOLOGIA DE MOTOR REVERSIBLE

Figura 1 Figura 2 Figura 3

Figura 4 Figura 5

5. Coloqueajarracomtodas aspeçasmontadasna

base.(Figura5)6. Coloqueosingredientes

dentrodovaso.7. Coloqueatampacomo

copinho de acesso para adicionar ingredientes.

8. Ligueofionatomadaelé-tricadamesmavoltagemque o indicado na placa elétricadeseuliquidifica-dor.Agoraseuaparelhojáestaráprontoparaserusado.

Page 24: MODEL/MODÈLE BEST02-E - Oster Latino · MODEL/MODÈLE MODELO MODEL/MODÈLE MODELO ... LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ’ UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones LICUADORA

23

USANDO O CONTROLE MANUAL

Ocontrolemanualpossibilitacontrolarcompletamenteeaproveitaraomáximoosbenefí-ciosdatecnologiademotorreversíveldeseuliquidificadoreinclui:

•Liquidificardeformacontinua(alavancaparacima):Omotorfaráaslâminasgirarno sentidoanti-horário(vejafigura6)avelocidadeconstante.

•Liquidificarcomafunçãoreversíveloupulsar(alavancaparabaixo):Mantendoaalavancaparabaixo,omotorirágiraraslâminasnosentidohorário(vejafigura7)avelocidadeconstante.

Parausarafunçãoparapulsarouliquidificarcomafunçãoreversível,pressioneaala-vancaparabaixoouparacimapelotempodesejado.Solteocontroleparapulsaredeixequeaslâminasparem.Repitaocicloconformedesejar.

IMPORTANTE:Nãodeixeseuliquidificadorfuncionardeformacontínuapormaisde3minutos.

RECOMENDAÇÕES PARA LIQUIDIFICAR•Coloqueprimeiramenteoslíquidosnajarra,amenosqueareceitaindiqueocontrário•Paratriturargelo:Triture6cubosdegeloouaproximadamente0,5L(2xícaras)degeloporvez

•Nãotireatampaenquantooliquidificadorestiverfuncionando.Tireocopinhodeacessoparaadicionaringredientespequenos(Vejafigura8)

•Alimentosquentes:Abraocopinhodeacessoparadeixarovaporsair.Inclineocopinhodeacesso,orientando-onadireçãoopostaasua.Mantenhaasmãoslongedaaberturadatampaparaprevenirpossíveisqueimadura.Quandousarlíquidosquentes,retireocopinhodeacessoecomecealiquidificaremvelocidadebaixa,aumentandogradualmenteavelocidadesmaisaltas.Nãoenchaajarraacimadonívelde1litro(4xícaras)

•Cortetodasasfrutaselegumes,carnes,peixesefrutosdomarcozidosempedacinhosdenomáximo1,8cm(3/4depolegada)a2,5cm(1polegada).Cortetodosostiposdequeijosempedaçosdenomáximo1,8cm(3/4depolegada)

•Paraliquidificarusandoafunçãoreversíveloupulsarpodeserusadaparamoveremisturaralimentos.Quandoestafunçãoforutilizada,osalimentosnãoserãocortadosou picados

Figura 6 Figura 7

ALL-METAL DRIVE® ALL-METAL DRIVE®ALL-METAL DRIVE® ALL-METAL DRIVE®

Page 25: MODEL/MODÈLE BEST02-E - Oster Latino · MODEL/MODÈLE MODELO MODEL/MODÈLE MODELO ... LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ’ UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones LICUADORA

24

APÓS O USO:

1.Levanteajarraesepare-adabase,tireatampaeesvazieajarra.2.Casosejanecessário,useumaespátuladeborrachapararemoverosalimentosque ficaremgrudadosnajarra.

IMPORTANTE: DESLIGUE SEU LIQUIDIFICADOR DA TOMADA ANTES DE LIMPÁ-LO.

LIMPEZARetireaslâminasdaparteinferiordajarragirandoabasecomroscadajarranosentidoanti-horário.Atampadajarra,ocopinhodeacessoeaslâminaspodemserlavadasnalava-louças.Useaprateleiradecimadesualava-louçasparalavarestaspeças.Coloqueoaneldeborrachaparaselarnocestodetalheresdaprateleiradebaixodesualava-louças.Aspeçastambémpodemserlavadasamãocomáguamornaensaboada.Nuncasedevesubmergirabasedomotoremlíquidos.Certifique-sequeaspeçasnãoestãodanificadasantesdevoltaramontá-las.

IMPORTANTE: NÃO SUBMERGIR A BASE DO LIQUIDIFICADOR NA ÁGUA OU EM NENHUM OUTRO LÍQUIDO.

LIMPEZA FÁCIL

Coloquetrêsxícarasdeáguamornanajarradoliquidificador.Adicionede1a2gotasdedetergentelíquidoparalavarlouças.Bataodetergenteporumintervalode10a15segundos.Esvazieajarrajogandoaáguaensaboadanapia.Enxágüebemajarracomágualimpa.

OBSERVAÇÃO:Estemétododelimpezafácilnãosubstituialimpezaregulardescritaanteriormente. É muito importante desmontar e limpar bem seu liquidificador quando use leite,laticíniosemgeral,carnes,frutosdomareovos.

PARA GUARDARVolteaarmaroliquidificadorparaguardá-lo.

CUIDADO:Nuncacoloqueajarraounenhumaoutrapeçaemumfornoouummicroondas.Nuncaguardealimentosoubebidasnajarra.

CUIDANDO E MANTENDO SEU LIQUIDIFICADOR OSTERSU LICUADORA OSTER®

Page 26: MODEL/MODÈLE BEST02-E - Oster Latino · MODEL/MODÈLE MODELO MODEL/MODÈLE MODELO ... LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ’ UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones LICUADORA

©2008SunbeamProducts,Inc.Allrightsreserved.DistributedbySunbeamLatinAmerica,LLC,5200BlueLagoonDrive,Suite470,Miami,FL33126.

Oneyearlimitedwarranty–pleaseseeinsertfordetails.

©2008SunbeamProducts,Inc.Toutdroitréservé.DistribuéparbySunbeamLatinAmerica,LLC,5200BlueLagoonDrive,Suite470,Miami,FL33126.

Uneannéedegarantielimitée–veuillezlirelefeuilletsurlagarantiepourplusdedétails.

©2008SunbeamProducts,Inc.Todoslosderechosreservados.DistribuidoporSunbeamLatinAmerica,LLC,5200BlueLagoonDrive,Suite470,Miami,FL33126.

Garantíalimitadadeunaño–porfavorconsultelosdetallesenelinserto.

©2008SunbeamProducts,Inc.Todososdireitosreservados.DistribuídopelaSunbeamLatinAmerica,LLC,5200BlueLagoonDrive,Suite470,Miami,FL33126.

Garantialimitadadeumano–paramaioresdetalhes,consulteocertificado.

PrintedinMexicoImprimèenMexiqueImpresoenMéxicoImpressonoMéxico

P.N.123489-000-000CBA-022508

PARA MÉXICO SÓLAMENTE - FOR MEXICO ONLYLICUADORAOSTER®CONTECNOLOGÍADEMOTORREVERSIBLEMODELOBEST02-E,BEST02-E-013IMPORTADOR: SUNBEAM MEXICANA, S.A. DE C.V.AV.JUÁREZNo.40-201,EX–HACIENDADESANTAMÓNICA,TLALNEPANTLA,ESTADODEMÉXICO,C.P.54050,R.F.C.SME570928G90,TEL.53660800PAÍSDEORIGEN:MÉXICOPAÍSDEPROCEDENCIA:MÉXICOLEAELINSTRUCTIVOANTESDEUSARELAPARATO

CARACTERÍSTICASELÉCTRICAS60Hz120V600W

CONTENIDO:1PIEZA