Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and...

78
Model KUDS24SE 9743099 A

Transcript of Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and...

Page 1: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

ModelKUDS24SE

9743099 A

Page 2: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Thank you for buying a KITCHENAID* appliance!

KitchenAid designs the best tools for the most important room in your house. To ensure thatyou enjoy many years of trouble-free operation, we developed this Use and Care guide. Itcontains valuable information concerning how to operate and maintain your new applianceproperly and safely. Please read it carefully.

Also, please complete and mail the enclosed Product Registration Card.

in the U,S.A.For assistance or serviceCall the Consumer Assistance Center toll free ..................................... 1-800-422-1230

Throughout Canada for assistanceCall the Consumer Assistance Centre toll free ..................................... 1-800-461-5661

8:30 a.m. - 6 p.m. (EST)

Throughout Canada for service ............................................see page 32

If you need assistance or service, first see the "Troubleshooting" section of this book. Afterchecking "Troubleshooting", additional help can be found by checking the "Requesting Assis-tance or Service" section, or by calling one of the telephone numbers above.

When calling, you will need to know your appliance's complete model number and serialnumber. You can find this information on the model and serial number label (see diagramon page 4).

Keep this book and the sales slip together in a safe place for future reference. You mustprovide proof of purchase or installation date for in-warranty service.

Model Number

Serial Number

Date Installed

Builder/Dealer Name

Address

Phone

Page 3: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Your safety is important to us.This guide contains safety symbols andstatements. Please pay special attention tothese symbols and follow any instructionsgiven. Here is a brief explanation of the useof the symbol.

This symbol alerts you tohazards such as fire,electrical shock, orother injuries.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

WARNING - When using the dish-washer, follow basic precautions, includingthe following:• Read all instructions before using the

dishwasher.

• Use the dishwasher only for its intendedfunction.

• Use only detergents or rinse agents recom-mended for use in the dishwasher, and keepthem out of the reach of children.

• When loading items to be washed:

1) Locate sharp items so that they are notlikely to damage the door seal; and

2) Load sharp knives with the handles upto reduce the risk of cut-type injuries.

• Do not wash plastic items unless they aremarked "dishwasher safe" or the equivalent.For plastic items not so marked, check themanufacturer's recommendations.

• Do not touch the heating element during orimmediately after use.

• Do not operate the dishwasher unless allenclosure panels are properly in place.

- Do not tamper with controls.• Do not abuse, sit on, or stand on the door

or dish racks of the dishwasher.

• To reduce the risk of injury, do not allowchildren to play in or on the dishwasher.Under certain conditions, hydrogen gas maybe produced in a hot water system that hasnot been used for two weeks or more.HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE. If the hotwater system has not been used for such aperiod, before using the dishwasher turn onall hot water faucets and let the water flowfrom each for several minutes. This willrelease any accumulated hydrogen gas.As the gas is flammable, do not smokeor use an open flame during this time.

Remove the door to the washing compart-ment when removing an old dishwasherfrom service or discarding it.

For a grounded, cord connected dishwasher:.

GROUNDING INSTRUCTIONSThe dishwasher must be grounded. Inthe event of a malfunction or breakdown,grounding will reduce the risk of electricalshock by providing a path of least resist-ance for electric current. The dishwasheris equipped with a cord having anequipment-grounding conductor and agrounding plug. The plug must be pluggedinto an appropriate outlet that is installedand grounded in accordance with all localcodes and ordinances.

WARNING - Improper connection of theequipment-grounding conductor can resultin a risk of electrical shock. Check with aqualified electrician or service representa-tive if you are in doubt whether thedishwasher is properly grounded. Do notmodify the plug provided with the dish-washer; if it will not fit the outlet, havea proper outlet installed by a qualifiedelectrician.

For a permanently connected dishwasher:

GROUNDING INSTRUCTIONSThe dishwasher must be connected to a

grounded metal, permanent wiring system,or an equipment-grounding conductor mustbe run with the circuit conductors andconnected to the equipment-groundingterminal or lead on the dishwasher.

- SAVE THESE INSTRUCTIONS -

Page 4: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Below is an illustration of your appliance with the parts and features called out.To help you find information on specific parts or features quickly, page referencesare included.

Sure-Holdcup shelf

(p,9)

Water inlet

opening ,,_

Model andserialnumber

Upperbray arm

i_perrackpp.8-10)

FLEXlBASKET*silverware

Sure-Hold basketcup shelf(p. 12) /P. 13)

4-wayLower rack. HYDROSWEEP*(pp. 11-12) _spray arm

(p. 23)

Heatingelement

Detergentdispenser(p. 15)

Overflow_rotection

float(p. 23)

Rinseagent

dispenser(p. 17)

Other features:

Fold-down tines, upper rack (p. 9)

Stemware holders (p. 10)

Sure-Hold clips (p. 10)

Fold-down tines, lower rack (p. 12)

Page 5: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

fCYCLE MONITOR

WASH RINSE D_Y CLEAN

• R i II I II I I | i

\

WASH SELECTI ONS

Cycle pads

WAIERHEATING CHILDLOCK RINSEAID EMPTY

OPTIONSL : --=

Option pads

J

Page 6: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

_ _ @_ _'_ ..... ]_' _i_ "i_ s_ '_6'_ _!: _'_ i_i_ _

Tip Over HazardDo not use dishwasher until

completely installed.

Do not push down on open door.

Doing so can result in serious injuryor cuts.

.'_.Install where dishwasher is protected fromthe elements. Protect against freezing toavoid possible rupture of fill valve. Suchruptures are not covered by the warranty.See winter storage information on page 24.

,_ Install and level dishwasher on a floor thatwill hold the weight, and in an area suitablefor its size and use.

Remove all shipping plugs from hoses andconnectors (such as the cap on the drainoutlet) before installing. See installationInstructions for complete information.

Electrical Shock Hazard

Electrically ground dishwasher.

Connect ground wire to green groundnut in terminal box.

Do not use an extension cord.

Failure to do so can result in death,fire, or electrical shock-

Page 7: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Using your new KITCHENAID* dishwasher is simple. Follow the steps below toget started. For more information on specific steps and additional safety informa-tion, see the page(s) next to the step you would like to know more about.

NOTE: Before using your dishwasher, remove all hang tags, temporary labels,and packaging materials. Please also read the entire Use and Care Guide as itcontains important operating and safety information.

How to use your dishwashert, Load the dishwasher. See pages 8-13,

2, Spin the upper spray arm. It should turnfreely. Check the lowerspray arm also tomake sure it turnsfreely.

I-I

3, Add detergent. See pages 15-16.

4, Add rinse agent if needed. See page 17.

5, Push door firmly when closing.

6, Press the desired Wash Selection pad. See

C

the "Cycle selectionchart" on page 18.Then press the desiredOption(s) pad(s). Seepage 19 for "Optionselections."

7, Run hot water at sink nearest dishwasheruntil water is hot. Turnoff water.See page 22.

8, Press the Start pad. The cycle will begin(if Delay Hours hasnot been selected).NOTE: The dishwasherremembers the lastcycle and option(s)you selected, You onlyhave to press the Startpad if you want touse the same cycleand option(s).

Page 8: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

This section tells you how to properly load your dishwasher for the best washingand rinsing results.

Preparing to load the dishwasher

• Scrape leftover food, bones, toothpicks,and other hard items from dishes. It is notnecessary to rinse dishes before puttingthem into the dishwasher.

_,Load dishes so soiled surfaces face thespray (down or inward). It is important forthe water spray to reach all soiled surfaces.

,, Take care when loading heavy pots or pansinto the dishwasher. They can dent thestainless steel interior of the door if they aredropped or bumped.

• Make sure pot lids and handles, pizzapans, cookie sheets, etc., do not touchinterior walls or interfere with the sprayarm rotation.

• Run a Rinse Only cycle to keep dishesmoist if you do not plan to wash them soon.Foods like eggs, rice, pasta, spinach, andcooked cereals may be hard to remove ifthey are left to dry.

Loading the upper rack

The upper rack is designed for cups,glasses, and other small items.

* Load cups and glasses in the upper rackonly, in the rows between the prongs.Placing them over the prongs can causethem to chip or break.

" China, crystal, and other delicate itemsmust not touch each other during dish-washer operation. Damage may occur.

, Place items so open ends face down forbest cleaning and draining.

- Load plastic items securely in the upperrack only. Wash only plastic items marked"dishwasher safe."

- Secure lightweight items so they don'toverturn during washing. Wedge light-weight items against one another oroverlap them with heavier dishes. (Seepage lOon using the Sure-Hold clips.)

, Load bowls in the center section for beststability.

, Racks with teal-colored tips can be ad-justed for different loads.

,....,_

Cup and glass load

Mixed load

Page 9: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Loading the upper rack (coot.)

Sure-Hold cup shelf

Fold down the extra shelf on the top rack tohold additional cups and glasses, or smallitems like long utensils and spatulas.

Cup shelf\

FlexiSplil: fold-down tines

The row of split tines on the right side of therack is adjustable to accommodate a varietyof dishes. These adjustable tines have teal-colored tips.

, To adjust the front half, move the adjustorat the front of the rack towards the right towedge plastic or other lightweight itemsagainst the side of the rack. Move theadjuster left to make room for largerdishes.

To adjust the back half, push the tinesdown gently toward the center of the rack.

Fle×i Fold-Down tines

The row of tines on the left side of the rackis also adjustable. Push the tines downgently toward the center of the rack to makeroom for larger dishes.

Page 10: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Loading the upper rack (co.t.)

Stemware holders

Use the stemware holders (attached to thecup shelf) to keep water goblets, wineglasses, etc., in place and prevent damageduring washing.

Stemware holder

Sure-Hold dipsThe Sure-Hold clips hold lightweight plasticitems like cups, lids, or bowls in place duringwashing. Move a clip anywhere in the rackby pulling it up and off the tine and reposi-tioning it in another tine.

Sure-Hold clip

Page 11: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

The lower rack is designed for plates, pans,casseroles, and utensils._ Load items with cooked-on or dried-on food

in the lower rack with soiled surfaces facingin toward the spray.

_ For maximum capacity and stability of anall-plate load, stagger or overlap smallplates with large ones.

Load plates side to side along with pots,pans, and large cookware, as shown.

_ Do not put small items in the lower rack ifthey are not secured in place.

_,Racks with teal-colored tips can be ad-justed for different loads.

3.Load soup, cereal, and serving bowls in therack in a variety of ways depending upontheir size and shape. Load bowls securelybetween the rows of prongs. Do not nestbowls because the spray won't reach theirsurfaces.

Do not load items between the bottom rackand the side of the dishwasher tub. Thiscan block the water inlet opening.

Utensil load

The FLEXlBASKET* silverware basket can

be separated and placed into the lowerrack in several locations. Hold basket firmlyand pull apart. Now use both sections orjust one to load silverware.

Mixed load

\

\

Page 12: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Loading the lower rack (cont.)

Sure-Hold cup shetfFold down the extra shelf on the left side ofthe lower rack to hold small items such ascups or utensils.

Flexi Fold-Down Tines

Fold down one or both of the back rows oftines to hold large bowls, pots, pans,roasters, etc. Push down gently towards theback of the rack to fold down the tines.

Page 13: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

,_TheFLEXIBASKETsilverwarebasketcanbeseparatedandplacedintothelowerrackinseverallocations.Holdbasketfirmlyandpullapart.Nowusebothsectionsorjustoneto loadsilverware.

,,Loadthesilverwarebasketwhileit is inthe lowerrackortakethebasketoutforloadingonacounteror table.

....Mixitemsineachsectionofthebasket-somepointingupandsomedown.

Alwaysloadsharpitems(knives,skewers,forks,etc.)pointingdown.Placesmallitemslikebabybottlecaps,jarlids,corncobholders,etc.,inthemiddlesectionwiththehingedcover.Closethecoveroverthesectionto holdsmallitemsinplace.Loadforksandspoonssotheydon'tnesttogether.Waterspraycannotreachnesteditems.

._,The silverware basket can also be removedfor easy unloading. Unload or remove thebasket before unloading the upper rackto avoid spilling water droplets on thesilverware.

_,Don't load silver or silver-plated silverwarewith stainless steel. These metals can bedamaged by contact with one anotherduring washing.

_.Some foods (such as salt, vinegar, milkproducts, fruit juices, etc.) can pit or corrodesilverware if left on for long periods of time.Use the Rinse Only cycle when silverwareis not washed immediately after use.

( |

|,/

Page 14: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

If you have any doubts about washing a particular item, check with the manufac-turer to see if it is dishwasher safe.

MATERIAL DISHWASHER SAFE? EXCEPTIONS/SPECIAL INFORMATION

Aluminum Yes High water temperature and detergents mayaffect finish of anodized aluminum. All aluminumwill darken when washed in the dishwasher. Thisdoes not affect pan performance.

Disposable No Do not wash throwaway aluminum pans in theAluminum dishwasher. These might shift during washing and

transfer black marks to dishes and other items.

Bottles and No Wash bottles and cans by hand. Labels attachedCans with glue can loosen in your dishwasher, clog

spray arms or the pump, and will reduce washingperformance.

Cast Iron No Seasoning will be removed and iron will rust.

China/ Yes Always check manufacturer's recommendationsStoneware before washing. Antique, hand-painted, or over-

the-glaze patterns may fade. Gold leaf candiscolor or fade.

Crystal Yes Always check manufacturer's recommendationsbefore washing. Some types of leaded crystal canetch with repeated washings.

Gold No Gold-colored flatware will discolor.

Glass Yes Milk glass will yellow with repeated washings.

Hollow- No Handles of some knives are attached to the bladeHandle with adhesives which may loosen if washed in theKnives dishwasher.

Pewter, Brass, No High water temperatures and detergent canand Bronze discolor or pit finish.

Plastics Yes Always check manufacturer's recommendationsbefore washing. Plastics vary in their capacity towithstand high water temperatures and detergents.Load plastics in top rack only.

Disposable No Cannot withstand high water temperatures andPlastics detergents.

Stainless Yes Run a Rinse Only cycle if not washing immediately.Steel Prolonged contact with food containing salt, vinegar,

milk products,or fruit juice coulddamage finish.

Sterling Silver Yes Run a Rinse Only cycle if not washing immedi-or Silver Plate ately. Prolonged contact with food containing salt,

acid, or sulfide (eggs, mayonnaise, and seafood)can damage finish.

Tin No Can rust.

Wooden Ware No Wash by hand. Always check manufacturer'srecommendations before washing. Untreatedwood can warp, crack, or lose its finish.

Page 15: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

For best washing results, it is important to use the correct amount of detergent anda rinse agent. Read this section for information on using both properly.

_ _!!_ _; ii !iii_̧̧̧ ¸¸_¸¸!_ % _ !ii "¸¸:_¸¸__i! i_ !i; _ _ : _ _,:_ _i _ _ : _

The detergent dispenser has two sections.The smaller Prewash section emptiesdetergent into the dishwasher when youclose the door. The larger Main Washsection empties detergent into the dish-washer during the wash cycle.

If the dispenser cover is closed, open thecover by rotating the blue button down.

Rotate bluebutton to open.

PRE-WASH

Fill the Main Wash section with detergent.The amount of detergent needed dependson the amount of food soil on the dishesand water hardness. See the detergentusage chart on page 16.

Close the dispenser cover and fill thePrewash section.

,:, :;.... Do not use detergent with the RinseOnly cycle.

Main Wash section Prewash section

Page 16: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Using the detergent dispenser

What type of detergent to use

* Use automatic dishwasher detergent only.

NOTE: Never use soap, hand-dishwashingdetergent, or laundry detergent. Theseproducts will produce excessive suds whichcould cause flooding and reduce washingperformance.

" Follow manufacturer's instructions whenusing powdered, liquid, or gel dishwasherdetergents. Concentrated (Ultra) powdereddetergents usually call for lower usage thando standard powdered detergents.

* Add detergent to the dispenser just beforestarting the dishwasher.

Keep detergent container tightly closed in acool, dry place, out of the reach of children.After opening, a box of detergent shouldstay fresh for about one month. Detergentexposed to moisture over a period of timemight become caked and ineffective.

How much detergent to use

WATER HARDNESS AMOUNT OF DETERGENT

Soft to Medium Hard For normal loads:Water

0-6 grains per gallon,, Partially fill the Main Wash section (2 tablespoons or

30 grams)

,, Fill the Prewash section (2 tablespoons or 30 grams)

NOTE: Add only 1 tablespoon or 15 grams of detergentto the Prewash section if dishes are prerinsed or water isvery soft.

For heavily soiled loads:

,, Fill the Main Wash section (3 tablespoons or 45 grams)

* Fill the Prewash section (2 tablespoons or 30 grams)

Medium to Hard Water * Fill the Main Wash section (3 tablespoons or 45 grams)

6-12 grains per gallon * Fill the Prewash section (2 tablespoons or 30 grams)

Different brands of dishwasher detergenthave different amounts of phosphorus forsoftening water. If you have hard water anduse a detergent with a phosphorous contentof less than 8.7%, you may need to usemore detergent, or use a detergent with aphosphorous content higher than 8.7%.

', Excessive amounts of detergent combinedwith soft water may cause etching ofglassware.

NOTE: Water hardness may change over aperiod of time. Contact your focal water utilityor area water softening company to determineyour water hardness, or order water hardnesstest strip part number 4171690 through theConsumer Assistance Center.

Page 17: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Using the rinse agent dispenser

A rinse agent prevents water from formingdroplets that can dry as spots or streaks. Italso improves drying by allowing water todrain off the dishes during the final rinse byreleasing a small amount of the rinse agentinto the rinse water. Your dishwasher isdesigned to use a liquid rinse agent. Do notuse a solid or bar-type rinse agent.

Filling the dispenser

The rinse agent dispenser holds 5.2 fluidounces of rinse agent. Under normalconditions, this will last for about threemonths. You do not have to wait until the

dispenser is empty to refill it. Try to keep itfull, but be careful not to overfill it.

t. Make sure the dishwasher door isfully open.

2. Turn the dispenser knob to Open and liftit out.

3. Add rinse agent until the indicator windowlooks full. If you overfill, the excess rinseagent may overflow the dispenser andcause oversudsing during the wash cycle.

4. Clean up any spilled rinse agent with adamp cloth.

5. Replace the dispenser knob and turn itto Closed.

Indicator Dispenserwindow knob

w'

Rhise agent: setting

The amount of rinse agent released into thefinal wash can be adjusted. The factorysetting is at 2. For most water conditions setthe adjuster to 1 or 2. If there are rings orcalcium (hard water) spots on dishes, try ahigher setting (4, 5, or 6).

To adjust settingRemove the dispenser knob, then turnthe adjuster inside the dispenser to thedesired setting.

Adjuster

Page 18: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

This section tells you how to operate the dishwasher. Operating your dishwasherproperly enables you to obtain the best possible results.

!;. _ ,_! _ _,_ i_ _ _' : _;_ "_ '_;iI__ _i

The dishwasher will wash and dry dishes according to the selections you make on the control_anel. The dishwasher remembers the last cycle and option(s) you selected. You only have to_ress the Start pad if you want to use the same cycle and options.

CYCLEPre-Wash

,/

A "€'" shows what steps are in each cycle.

WaterMain Time Usage

Rinse Wash Rinse Dry (minutes) (gallons/liters)

,z _" _ 90t 8.8/33

Use this cycle for hard-to-clean, heavily soiled loads.

I

#" ,/ ,/ _" I

I 81.5_ I 6.6/25

Use this cycle for loads with moderate amounts of food soil. (The energy usagelabel is based on this cycle.)

SHORTWASH

,/ ,/

Use this cycle for lightly soiled loads.

65.5t 6.6125

Use this cycle for china, crystal, and other delicate items.

6.6/25

i

I 17522J8Use this cycle for rinsing dishes, glasses, and silverware that will not be washedright away.

Do not use detergent with the Rinse Only cycle.

Expect longer cycle times if water entering the dishwasher is not hot enough.

Page 19: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

_',;"_'__ _;._i_It_'_',i}':% _ '_,_,,_- _-_

You can cancel a cycle anytime duringthe cycle.

, Press the Cancel pad once, then wait.

The Cancel light will glow. Thereis a 5-second pause betweenthe time Cancel is pressed and

• draining begins.

_ Let the dishwasher drain completely.

Press a pad to select an option. If youchange your mind, press the pad again toturn the option off. To select a differentoption, press another pad.

Select this option, and water will heat during

the main wash for better cleaningof heavily soiled dishes. Waterheating is automatic in the washportions and final rinse of the

Soak and Scrub cycle, and in the final rinseof the Normal, Short Wash, and Light Chinacycles.

Use thisoptiontoairdrydisheswithoutheat.

For bestresults,keep the rinse

agentdispenserfilled.Undercertainconditions(hardwater,

empty rinseagentdispenser,plasticitemsinthe load,etc.)you mightfind

some waterlefton plastics,dishes,andsilverware.

The SANI-RINSE option raises the water

_ emperature in the final rinse to155°F (68°C). SANI-RINSE is anoption with all cycles except RinseOnly. Depending on the incoming

temperature of your water, cycle times mightbe longer when you select SANI-RINSE.

_i,:;_i !_i;The Sani Rinse cycle raises the tem-perature of the final rinse to approximately155°, and maintains that temperature for 16minutes. This high temperature rinse sanitizesyour dishes and glassware in accordance withthe National Sanitization Foundation Interna-tional (NSF) requirements.

The DelayHours lightglowswhen thedish-washer has been set for a delayed

_ start. The delay light will turn offwhen the cycle starts. See page 21on "Setting a delay start".

Page 20: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

TheCycleMonitorallowsyoutoseewhatportionof acycleyourdishwasheris in.TheCleanlightglowswhenacyclehasfinished.Allotherlightswillturnoff.TheCleanlightwillturnoffwhenyouopenthedoor.

CYCLE MONITORWASH RINSE DRY CLEAN

[ II II 11 II II IF II ] E]

The Water Heating light glows while water in

i the dishwasher isWATER HEATING heating. Wash or rinse

action continues whilethe water heats.

Fill the rinse agent dispenser when Rinse

i Aid Empty is lit toRINSE AID EMPTY improve drying and

prevent spots orstreaks.

Use Child Lock to prevent your dishwasher

i from being turned onCHILD LOCK accidentally. No wash

selections or optionscan be selected when

Child Lock is on, and the dishwasher willnot start.

You will still be able to open thedishwasher door.

Press Energy Saver Dry for 5 seconds.

The Child Lock light will glow. All

other lights will be off.

Press Energy Saver Dry again for 5 seconds.The Child Lock light will turn off.

5:

Press new Wash Selection and Option pads.

Press the Cancel pad to drain any water

and to reset the control.

; Open the door and check the detergentdispenser to be sure it is properly filled forthe new cycle.Close the door.

Press new Wash Selection and Optionpads, then press the Start pad.

If the dishwasher will not start, makesure Delay Hours has not been selected.

Page 21: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Youcanaddanitemtothedishwasherduringthefirst10minutesofthecycle._.Unlatchthedoortostopthecycle.Waita

fewsecondsforthesprayactionto stopbeforeopeningthedoor.

'_ Openthedoorandaddthedishes.Closethedoor.

_LThedishwasherwillstartautomaticallyaftera 5-secondpausewhenyouclosethedoor.

Torunyourdishwasherata latertime,orduringoff-peakhours,youcandelaythestartofacyclefor2, 4,or6hours.Todelaythestart,followthesesteps:

Example for delayed Normal cycle withEnergy Saver Dry

", Press a Wash Selection pad for thedesired cycle. See chart on page 18 forcycle descriptions.

:_!:.Press a pad to select an option. If youchange your mind, press the pad againto turn the option off. To select a differentoption, just press another pad. Seepage 19 for option selections.

Press the Delay Hours pad once for a2-hour delay start, twice for 4 hours,or three times for 6 hours, then pressthe Start pad.

The number above the Delay Hourspad will glow and the dishwasher will startthe cycle in the amount of hours you haveselected.

,:+To turn Delay Hours off, press the paduntil no number is lit above the pad.

+ Operate your dishwasher only when you areat home.

If your home is equipped with a water soft-ener, make sure the dishwasher is not timedto start during regeneration of the softener.

During drying, vapor escapes through thevent at the upper left corner of the door.This is normal. The vapor is the result ofmoisture in the dishwasher being removedduring drying.

The vapor is hot, Do not touchthe vent during drying.

Page 22: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Quiet operating tips

To avoid thumping and clattering noisesduring operation:

• Make sure lightweight load items aresecured in the rack.

• Make sure pot lids and handles, pizzapans, cookie sheets, etc., do not touchthe dishwasher sides or interfere with thespray arm rotation.

• Where possible, load items so they do nottouch one another.

NOTE: Keep sink drain plugs inserted duringdishwasher operation to prevent noise trans-fer through drains.

Normal operating sounds

Some normal sounds you might hear whilethe dishwasher is running:

• The fill valve opening or closing and thesound of water entering the dishwasher.

• Items being ground up in the food disposer.

• Wash/rinse action of water spray. Tominimize noise of water circulating ondishes, see "Loading your dishwasher"on pages 8-13.

• Water being pumped out during drainportion of a cycle.

• Detergent cup opening.

• Pump motor starting.

Energy saving tips

• Set your home water heater to provide aminimum of 120°F (49°C) incoming waterto the dishwasher.

To check water temperature:

1. Run hot water at the faucet closest to yourdishwasher. Set a cup under the faucet,and place a candy or meat thermometerin it.

2. Run hot water for at least one minute into

the cup, allowing the water to

overflow. Check the tempera-ture. If the water temperatureis below 120°F (49°C), havea qualified person raise the

thermostat setting on your water heater.

• Run the dishwasher only with a full load.

• Use only the cycle and options that you need.

• Run the dishwasher during off-peak hoursif your utility company offers reduced rateson electricity during specific times of day.

• Run the dishwasher at night during thesummer to reduce daytime heat buildupin your home.

, Do not rinse dishes before loading.

• Use the Energy Saver Dry option.

Page 23: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Your new dishwasher is designed to give you many years of dependable service.However, there are a few things you are expected to do in order to maintain yourdishwasher properly. This section tells you how to clean and care for your dishwasher.

The HYDROSWEEP Wash System in yourdishwasher provides excellent cleaningresults. The wash water is continuouslyfiltered by a triple filtration and soil collectorsystem to prevent food particles fromredepositing on clean dishes.

The filter continuously filters the wash waterand traps the food particles that have beenremoved from the dishes. A small amount ofwater will always remain under the filter tokeep the pump seal moist.

The food particles are removed from theUltra-Fine filter by 2 water jets that arelocated underneath the 4-wayHYDROSWEEP spray arm.

4-way HYDROSWEEPspray arm _

y_

Coarse strainer(not removable)

A coarse strainer will prevent bones, pits,and other large objects from entering thepump system. You should periodically checkthe strainer for such items that may havemistakenly entered the dishwasher.

The overflow protection float in the front rightcorner of the dishwasher tank prevents thedishwasher from overflowing. The float mustbe in place for the dishwasher to operate.Check under the float for objects that mayprevent the float from moving up or down.

Check underoverflow

protection float

Page 24: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

CI÷ani d h w

If mineral deposits from hard water accumu-late on the interior of your dishwasher, cleanwith a damp cloth or follow the instructionsindicated in "Removing spots and film" onpage 28.<_Do not clean the dishwasher interior until it

has cooled.

Do not use any type of cleanser that maycause foaming or sudsing. Use cleansersmade for stainless steel products.

,_'Run the dishwasher through a Normalcycle with detergent after you are finishedcleaning the interior.

Wipe the control panel, front, and sides witha damp cloth, then dry. Never use detergentsor abrasive cleansers which may damagethe finish.

Protect your dishwasher and water linesagainst freezing if they are exposed tofreezing temperatures in a seasonal dwell-ing. Refer to the Installation Instructions andhave a qualified person do the following:

Close the door.

Turn off electrical power supply to thedishwasher.

3 Remove the 4 screws attaching accesspanel and lower panel to dishwasher usinga V," hex socket, nut driver, or Phillipsscrewdriver. Remove panels and setpanels aside on a protective surface.

._.Shut off the water supply. Place a panunder the fill valve and disconnect at bothinlet and outlet sides. Drain water into pan.

_-_.Place a pan under the check valve outletand disconnect the flexible tubing at thecheck valve. Drain the machine waterinto pan. Leave the fill and check valvesdisconnected.

To restore service, reconnect the fill valveand the flexible tubing at the check valve.Turn on the electrical power supply and thewater supply. Close and latch the door. Selectthe Normal cycle and let the machine com-plete the cycle. Turn off electrical powersupply. Check connections to make surethey are watertight and do not leak.

Water outlet/

f

Water Inlet

Page 25: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Storing your dishwasher (cont.)

Storing for the summer

Protect your dishwasher during the summermonths by turning off the water supply andelectrical power connected to the dishwasher.

The drain air gap

Check the drain air gapanytime your dishwasher

isn't draining well.

Some state or local plumbing codes requirethe addition of a drain air gap between a built-in dishwasher and the home drain system.This device protects your dishwasher againstwater backing up into it when a drain clogs.

The drain air gap is usually located on top ofthe sink or countertop near the dishwasher.To order drain air gap (part number 300096),contact your local KitchenAid dealer. Youcan also call 1-800..422-1230 in the U.S.A.,or see page 2.

NOTE: The drain air gap is an externalplumbing device that is not part of yourdishwasher. The warranty provided withyour dishwasher does not cover servicecosts directly associated with the cleaningor repair of the external drain air gap.

Drain air gap

/

To clean the drain air gap:Clean the drain air gap periodically to ensureproper drainage of your dishwasher. Followthe drain air gap cleaning instructionsprovided by the manufacturer. With mosttypes, you lift off the chrome cover, unscrewthe plastic cap, and then check for anybuildup of soil. Clean, if necessary.

Page 26: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

This section explains how you can handle minor performance problems. Check thislist before calling for service. If you can't solve your dishwasher's problem, reviewthe "Troubleshooting" charts on pages 29-30 before calling for service information.

Dishes are not cleaned completely

PROBLEM

Food soilleft ondishes

CAUSE SOLUTION

Slowdown of spray armdue to high suds

Use only recommended dishwasher detergents,not soap or laundry detergents. Do not overfillthe rinse agent dispenser and wipe up anyspills before running a cycle.

Improper loading Follow the loading instructions on pages 8-13.

Insufficient fill due tolow water pressure

Your home water pressure should be 20 to120 psi (138-828 kPa) for a proper dishwasherfill. You may need a booster pump on the watersupply if the pressure is too low.

Use of incorrect, toolittle, or ineffectivedetergent

Use recommended dishwasher detergentsand specified amounts only (see page 16 foramounts), but never use less than one table-spoon. For effective cleaning, use only freshdetergent and store it tightly closed in a cool,dry place.

Detergent cakes indispenser

Add detergent just before starting the dish-washer. Use fresh detergent and remove anycaked detergent before filling the dispenser.When using Delay Wash, make sure the dis-penser is dry before adding detergent.

Spotting andfilming

Water temperaturetoo low

Set your water heater to ensure that the waterentering the dishwasher is at least 120°F(49°C). See page 22 for recommended proce-dure under "Energy saving tips."

Hard water or highmineral content inwater

Use rinse agent to help eliminate spottingand filming. To remove hard water film, see"Removing spots and film" on page 28.

Water temperature istoo low

Set your water heater to ensure that the waterentering the dishwasher is at least 120°F (49°C).See page 22 for recommended procedure under"Energy saving tips."

Use of incorrectdetergents

Use only recommended dishwasher detergents.

Incorrect amount ofdetergent

Heavy soil or h,_rd water usually require theuse of extra detergent. See page 16 forrecommended detergent amounts.

Page 27: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

PROBLEM

Spotting andfilming (cont.)

Silica film

or etching(silica film isa white milkylookingdeposit;etching is acloudy film)

White spotson cookwarewith non-stick finish

CAUSE SOLUTION

Use of ineffectivedetergents

For effective cleaning, use fresh dishwasherdetergent and store it tightly closed in a cool,dry place. Throw away any lumpy detergent.

Insufficient fill due to lowwater pressure

Your home water pressure should be 20 to120 psi (138-828 kPa) for a proper dishwasherfill. You may need a booster pump on the watersupply if the pressure is too low.

Rinse agent not used Fill the rinse agent dispenser. See the instruc-tions on page 17.

A water chemical reac-

tion with certain types ofglassware - usuallycaused by some combina-tion of soft or softenedwater, alkaline washingsolutions, insufficientrinsing, excessivedetergent, and over-loading the dishwasher.

You may have to hand wash these items toeliminate this problem completely. Silica filmand etching are permanent marks and cannotbe removed. To slow down the reaction, youcan try using as little detergent as possible anda liquid rinse agent. Also, underload the dish-washer to allow thorough rinsing, and use theEnergy Saver Dry option.

Seasoning removed bydishwasher detergents

Reseason your cookware after a dishwasherwashing. See cookware manufacturer's instruc-tions, or coat pan with cooking oil and wipeclean with a paper towel.

Dishes do not dry completelyPROBLEM CAUSE SOLUTION

Dishes are Water temperature isnot dry too low

Set your water heater to ensure that the waterentering the dishwasher is at least 120'°F(49°C). See page 22 for recommendedprocedure under "Energy saving tips."

Water does not drain offof dishes

Do not overload the dishwasher so that thewater can drain off the dishes adequately, anduse a liquid rinse agent to help speed drying.See pages 8-13 for proper loading instructions.Do not use the Energy Saver Dry option.

Rinse agent not used Fill the rinse agent dispenser. See page 17 forinstructions.

Plastics Some plastics might need to be towel dried.

Energy Saver Dry Do not use the Energy Saver Dry option on theoption used next load of dishes.

Page 28: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

PROBLEM CAUSE SOLUTION

Chipping of Improper loadingdishes

Load dishes and glasses so they are stableand do not strike together while washing.Moving the racks in and out smoothly will alsominimize chipping.

Hand wash some types of china andglassware, such as antiques and feather-edgedcrystal.

Black or graymarks ondishes

Aluminum itemstouching dishes

Load aluminum pieces so that they will not rubagainst dishes during washing. Do not washthrow-away aluminum items in the dishwasher.You can remove aluminum markings by usinga mild abrasive cleanser.

Keep the rinse agent dispenser filled with aliquid rinse agent. A rinse agent preventswater from forming droplets and drying asspots or streaks.

To remove spots and film on dishes andglasses, or hard water film/lime buildup onthe interior of the dishwasher, you may usewhite vinegar with the following procedure:

• Load clean dishes and glasses in thedishwasher in regular manner. Do not loadsilverware or other metals in the dishwasher.

Put 2 cups of household vinegar in a glassor dishwasher-safe measuring cup, andstand it upright in the bottom rack.

;_ Close the door.

,_ Select the Normal cycle and Energy SaverDry option, then press Start. Do not usedetergent. Allow the dishwasher to com-plete the entire cycle.

This procedure is intended for occa-sional use only. Vinegar is an acid andexcessive use may damage your dishwasher.

Page 29: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

If your appliance fails to operate, review the following list and the "Solving Com-mon Dishwashing Problems" section on pages 26-28 before calling your dealer.This could save you the cost of a service call.

PROBLEM CHECK THE FOLLOWING

Dishwasher doesnot run or stopsduring a cycle

Is the door tightly closed?

Has the cycle been set correctly? See page 7.

Is Child Lock on? See page 20.

Has a household fuse or circuit breaker blown or tripped?

Is the water supply turned on?

If the motor has stopped because of an overload, it will automaticallyreset itself within a few minutes. If the motor does not start, call for service.

Dishwasher willnot fill

Is the overflow protection float stuck in "up" position? It should move upand down freely. Press down to release. See page 23.

Dishwasherseems to runtoo long

Is the incoming water temperature low? The dishwasher will run longerwhile water automatically heats or if the High Temp. Wash option hasbeen selected. Set your water heater to ensure that the water enteringthe dishwasher is at least 120°F (49°C).

Water remainsin dishwasher

Wait for the cycle to finish. A small amount of water remaining isnormal. Check the drain air gap (if installed). If it is clogged, follow themanufacturer's cleaning instructions. See page 25.

Detergentremains incovereddetergent cup

Use fresh detergent and store it tightly closed in a cool, dry place.Throw away any lumpy detergent.

Wait for the cycle to complete itself.

Overflow protection float should move up and down freely. Press downto release. See page 23.

White residue Some detergents foam a lot and can build up on the access panel.appears on front Try using less detergent or a different brand to reduce foaming andof access panel eliminate buildup.

Odor in the Run a Rinse Only cycle at least once or twice a day until a full load isdishwasher accumulated.

Page 30: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Noises

PROBLEM CHECK THE FOLLOWING

Grinding, grat- Has a hard object entered the pump? The sound should stop when theing, crunching, object is ground up. If it does not stop after the next cycle, call for ser-or buzzing vice. See page 22 for "Normal operating sounds."sounds

Vapor appears

PROBLEM CHECK THE FOLLOWING

Vapor from door This is normal when dishwasher is in the drying portion of a cycle. See"Drying system" on page 21.

Page 31: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Before calling for assistance or service, please check "Troubleshooting" onpages 29-30. It may save you the cost of a service call. If you still need help,follow these instructions.

Call the KitchenAid Consumer AssistanceCenter toll free:1-800-422-1230.

When calling:Please know the purchasedate, and the complete model

and serial number of your appliance (seepage 2). This information will help us tobetter respond to your request.

Our consultants provide assistance with:

,' Features and specifications on our full lineof appliances.

_,Installation information.

Use and maintenance procedures.

'_ Accessory and repair parts sales.

Do-it-yourself repair help.

._Specialized customer assistance (Spanishspeaking, hearing impaired, limited vision, etc.).

Referrals to local dealers, service companies,and repair parts distributors.

KitchenAid service technicians are trainedto fulfill the product warranty and provideafter-warranty service, anywhere in theUnited States.

To locate the authorized KitchenAidservice company in your area, you can alsolook in your telephone directory Yellow Pages.

If you need to order replacement parts, werecommend that you only use factoryauthorized parts. These parts will fit rightand work right, because they are made withthe same precision used to build every new

KITCHENAID" appliance. To locate factoryauthorized replacement parts in your area,call our Consumer Assistance Centertelephone number or your nearest authorizedservice center.

i__¸' _ • ,_ _ _ '_ •

If you need further assistance, you can write toKitchenAid with any questions or concerns at:

KitchenAid Brand Home AppliancesConsumer Assistance Centerc/o Correspondence Dept.2000 North M-63Benton Harbor, MI 49022

Please include a daytime phone number inyour correspondence.

If the dealer, authorized servicer, and KitchenAidhave failed to resolve your problem, youcan contact the Major Appliance ConsumerAction Program (MACAP). MACAP is a groupof independent consumer experts that voicesconsumer views at the highest levels of themajor appliance industry. MACAP will in turninform us of your action.

Major Appliance Consumer Action Program20 North Wacker DriveChicago, IL 60606

Page 32: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

For assistance throughout Canada,

call the KitchenAid Canada

Consumer AssistanceCentre toll free,8:30 a.m. - 6. p.m. (EST):1-800-461-5681.

When calling:Please know the purchase date, and thecomplete model and serial number of yourappliance (see page 2). This information willhelp us to better respond to your request.

Our consultants provide assistance with:

_,Features and specifications on our full lineof appliances.Referrals to local dealers.

,_Use and maintenance procedures.KitchenAid service technicians are

trained to fulfill the product warranty andprovide after-warranty service, anywherein Canada. For service in Canada, callone of the following numbers listedbelow.

Direct service branches:

BRITISH COLUMBIA 1-800-665-6788

ALBERTA 1-800-661-6291

ONTARIO Ottawa area 1-800-267-3456

(except 807 area code) Outside the Ottawa area 1-800-807-6777

MANITOBA, SASKATCHEWAN 1-800-665-1683and 807 area code In ONTARIO

QUEBEC Montreal (except South Shore) 1-800-361-3032South Shore Montreal 1-800-361-0950

Quebec City 1-800-463-1523Sherbrooke 1-800-567-6966

ATLANTIC PROVINCES 1-800-565-1598

If you need to order replacement parts,we recommend that you only use factoryauthorized parts. These parts will fit rightand work right, because they are made with

the same precision used to build every newKITCHENAID* appliance. To locate factoryauthorized replacement parts in your area,call your nearest authorized service centre.

If you need further assistance, you can writeto KitchenAid Canada with any questions orconcerns at:

Consumer Relations CentreKitchenAid Canada1901 Minnesota CourtMississauga, Ontario L5N 3A7

Please include a daytime phone number inyour correspondence.

Page 33: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

This index is alphabetical. Look for the word or phrase you are interested in, thenlook for the page number.

TOPIC PAGE

ASSISTANCEIn Canada ................................................... 32In U.S.A ....................................................... 31

CHILD LOCK .................................................. 20

CLEANINGExterior ........................................................ 24Interior ......................................................... 24

COMMON DISHWASHING PROBLEMSSolving .................................................. 26-28

CONTROL PANEL LIGHTS .......................... 20

CYCLECanceling .... ................................................ 19Selection chart ............................................ 18

DELAY START ............................................... 21

DETERGENTHow much ................................................... 16What type .................................................... 16

DISHWASHER OPERATIONAdding dishes during cycle ........................ 21Canceling cycle ........................................... 19Changing setting ......................................... 20Setting a delay start .................................... 21Starting .......................................................... 6

DISPENSERDetergent .................................................... 15Rinse Agent ................................................ 17

DRAIN AIR GAP ............................................. 25

DRYING SYSTEM .......................................... 21

ENERGYSaving ......................................................... 22

FEATU RES/PARTS ......................................... 4

FILM/SPOTSRemoving .................................................... 28

LOADINGLower rack .................................................. 11Preparing to load ........................................... 8Silverware basket ........................................ 13Upper rack .................................................... 8

LOWER RACK ............................................... 11

TOPIC PAGE

MAINTENANCECleaning ...................................................... 24Drain air gap ................................................ 25HYDROSWEEP* wash system .................. 23Overflow protection float ............................ 23Storing ......................................................... 24

NOISESNormal operating sounds ........................... 22Quiet operating tips ..................................... 22

OPERATING ............................................ 18-22

OPTIONS

Selecting ..................................................... 19

OVERFLOW PROTECTION ......................... 23

PARTS/FEATURES ......................................... 4

RESPONSIBILITIESOwner ........................................................... 2

RINSE AGENTUsing ........................................................... 17

SAFETY ........................................................... 3

SERVICEIn Canada ................................................... 32In U.S.A ....................................................... 31

SILVERWARE BASKET ................................. 13

SPECIAL ITEMSWashing tips ............................................... 14

SPOTS/FILM

Removing .................................................... 28

START UP GUIDE ........................................... 6

STORING ....................................................... 24

TROUBLESHOOTING ................................... 29

UPPER RACK

Loading ......................................................... 8

VAPOR ........................................................... 21

WARRANTY ................................................... 34

WATERChecking temperature ................................. 22

Page 34: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

LENGTH OF KITCHENAID KITCHENAIDWARRANTY: WILL PAY FOR: WILL NOT PAY FOR:

A.ONE YEAR FULLWARRANTYFROM DATE OFINSTALLATION.

SECONDTHROUGH FIFTHYEAR LIMITEDWARRANTYFROM DATE OFINSTALLATION.

Replacement parts and repairlabor to correct defects in

materials or workmanship.Service must be provided byan authorized KitchenAidservicing outlet.

Replacement parts for theupper or lower dishrack if therack rusts due to defectivematerials or workmanship.

Replacement parts for theone-third horsepower motorif defective in materials or

workmanship.

Replacement parts for theelectronic controls if defective

B=

Service calls to:

1. Correct the installation of thedishwasher.

2. Instruct you how to use thedishwasher.

3. Replace house fuses or correcthouse wiring.

4. Correct house plumbing.

Repairs when dishwasher is used inother than normal home use. Normalhome use includes semi-commercialestablishments, such as in-home daycare centers, bed and breakfast inns,and home-based extended carefacilities. Check local ordinances toensure use of this unit is appropriate.

LIFETIMEWARRANTYFROM DATE OFINSTALLATION.

in materials or workmanship.

Replacement parts for theheating element if defectivein materials or workmanship.

Replacement parts and repairlabor for the stainless steel tubor inner door if the tub or innerdoor develops water leakcaused by rust through as aresult of defective materialsor workmanship.

C. Damage resulting from accident,alteration, misuse, abuse, improperinstallation, or installation not inaccordance with local electricaland plumbing codes.

D. Any labor costs during the limitedwarranty.

E. Replacement parts or repair laborcosts for units operated outside theUnited States or Canada.

F. Pickup and delivery. This product isdesigned to be repaired in the home.

G. Repairs to parts or systemscaused by unauthorized modifica-tions made to the appliance.

7/96

KITCHENAID DOES NOT ASSUME ANY RESPONSIBILITY FOR INCIDENTAL OR CONSE-QUENTIAL DAMAGES. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental orconsequential damages, so this exclusion or limitation may not apply to you. This warranty givesyou specific legal rights and you may also have other rights which may vary from state to state orprovince to province.

Outside the United States or Canada, a different warranty may apply. For details, pleasecontact your authorized KitchenAid dealer.

If you need assistance or service, first see the "Troubleshooting" section of this book. Afterchecking "Troubleshooting", additional help can be found by checking the "Requesting Assistanceor Service" section. In the U.S.A., call our Consumer Assistance Center at 1-800-422-1230. InCanada, call KitchenAid Canada at one of the telephone numbers listed on page 2.

KitchenAidBenton Harbor, MI, U.S.A. 49022-2692

9743099 A * Registered Trademark,'TM Trademark ot KitchenAid, US.A., 8/96

© 1996 KitchenAid, U.S.A. KitchenAid, Canada, Licensee in Canada. Printed in U.S.A.

Page 35: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

ModelKUDS24SE

9743099 A

Page 36: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

KitchenAid concevoit les meilleurs utils pour la chambre la plus importante dans votre maison.Nous avons pr_par6 ce Guide d'utilisation et d'entretien pour que votre appareilpuisse vous fournir de nombreuses annees de service sans probl_me. II contient desrenseignements importants concemant I'utilisation et I'entretien convenables et en s6curit6de votre nouvel appareil. Veuillez le lire attentivement.

Veuillez _galement compl6ter et nous retourner la carte jointe d'enregistrement du produit.

Pour assistance ou serviceContacter le Centre d'assistance & la clientele, sans frais ................... 1-800-422-1230

A[_ Canada pour assista_,ceContacter le Centre d'assistance & la clientele, sans frais ................... 1-800-461-5681

8 h 30 _118 h (EST)

Da_s tout _e Ca_ada pou_" lesi_:er've_tio__s de service ....................................................... voir _ la page 41

Si vous avez besoin d'assistance ou de service, consulter d'abord la section "Diagnostic"dans cette brochure. Apr_s avoir consulte la section "Diagnostic", on peut _galement obtenirde I'aide a la section "Demande d'assistance ou de service" ou en t_lephonant & run desnum6ros mentionnes ci-dessous.

Lors de votre prise de contact, vous devrez communiquer le num_ro de serie et le num_ro demodele complet de I'appareil. Vous pouvez trouver cette information sur la plaque signaletique(voir le schema _.la page 5).

Conserver cette brochure et la facture d'achat ensemble en lieu s0r pour consultationult_rieure. Pour obtenir le service sous garantie, vous devez fournir une preuve d'achat ou ladate d'installation.

Num6ro de modele

Num6ro de s6rie

Date d'installation

Constructeur/Concessionnaire

Adresse

Tdldphone

Page 37: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Ce guide comporte des symboles et desmentions concernant la securitY. Veuillezaccorder une attention particuli6re _.cessymboles et observer toutes les instructions.On pr_sente ici une breve explication dusymbole.

Ce symbole vous avertit dedangers tels qu'incendie, choc_lectrique ou autres blessures.

iMPORTANTE$ IHSTRUCTtOMS£ £

SE URI°T8

AVERTISSEMENT - Pendant I'usagede votre lave-vaisselle, suivre les precautionsfondamentales, y compris le suivant:

Lire toutes les instructions avant d'utiliserle lave-vaisselle.

_' N'utiliser le lave-vaisselle que pour laverla vaisselle.

,, Utiliser les detersifs recommand_s agentsde ringage pour lave-vaisselle et les garderhors de la port_e des enfants.

_,Lorsque vous chargez le lave-vaisselle:

1) Placer les objets coupants de fagonqu'ils ne puissent endommager le jointde la porte; et

2) Placer les couteaux le manche vers lehaut de fagon _. ne pas vous couper.

Ne pas laver d'articles en plastique a.moinsqu'ils ne soient marques "Peut aller aulave-vaisselle" ou I'equivalent. Si I'articlene porte aucune indication, verifier aupresdu fabricant.

Ne pas toucher I'_lement chauffant pendantle fonctionnement ou imm6diatementapr_s.

<_Ne pas faire fonctionner le lave-vaisselle sitousle panneaux de I'enceinte ne sont pasen place.

Ne pas jouer avec les commandes.I_viter de vous asseoir ou de monter sur

la porte ou paniers du lave-vaisselle.

Pour _viter tout risque d'accident, ne paslaisser les enfants jouer dans ou sur lelave-vaisselle.

Sous certaines conditions, de I'hydrog_nepeut se former dans un r_seau d'eauchaude inutilise depu!s deux semainesou plus. L'HYDROGENE EST UN GAZEXPLOSIBLE. Si le syst_me d'eau chauden'a pas _t_ utilis_ depuis un certain temps,laisser couler reau chaude des robinetspendant quelques minutes avant de fairefonctionner le lave-vaisselle. Cette mesurepermettra & I'hydrogCne de s'_vaporer.Ce gaz _tant inflammable, ne pas fumerni utiliser de flamme nue pendant cetteperiode.

,. Enlever la porte du lave-vaisselle Iorsquevous le remplacez ou le mettez au rebut.

Pour un lave-vaisselle reliee a la terre,branche avec un cordon:

INSTRUCTIONS DE MISE A LATERRELe lave-vaisselle doit _tre reliee a la terre.En cas d'un mauvais fonctionnement oud'une panne, le mise & terre aller r_duira lerisque d'un choc _lectrique en fournissantle moins de resistance pour le courant_lectrique. Le lave-vaisselle est _quip_d'un cordon avec un conducteur pour relierles appareils a la terre et une fiche debranchement reli_e _i la terre. La fiche doit_tre branch_e _.une prise propre installe etreliee _.la terre conform_ment aux codeset ordonnances locales.

- CONSERVER CES INSTRUCTIONS -

suite & la page suivante

Page 38: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DESECURITE ( uite)

AVERTISSEMENT- La connexion

incorrecte du conducteur pour relier lesappareils peut causer le risque de chocelectrique. V_rifier avec un _lectriciencompetent ou un repr_sentant de servicesi vous avez des doutes si le lave-vaisselleest correctement reli_e a la terre. Ne pasmodifier la fiche fournie avec le lave-vaisselle; s'elle n'entre pas dans le prise,installez une prise propre & I'aide d'un_lectricien competent.

,, Pour un lave-vaisselle branch_ en permanence:

INSTRUCTIONS DE MISE ik, LATERRELe lave-vaisselle dolt _tre branch_ _.unsyst_me d'installation _lectrique en metalreli6e & la terre, ou un conducteur pourrelier les appareils doit _tre reli_ avec lesconducteurs du circuit et branche _ une

borne pour relier les appareils a la terre ouau cordon d'alimentation _lectrique avec lelave-vaisselle.

- CONSERVER CES INSTRUCTIONS -

Page 39: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

On presente ci-dessous une illustration du lave-vaisselle identifiant les diverscomposants et fonctions. On indique _galement les pages oQ on peut trouverrapidement une information plus detaill_e sur des fonctions ou composantssp_cifiques.

Arrlvee d'eau

Plaque

signaletique _(num_ro demodele etnum_ro deserie)

Etag_rerabattableSure-Hol(p. 15)

Panier inferieur(pp. 14 _ 15)

l_ldmentchauffant

Distributeurde detergent(p.19)

Etag_retasses

Sure-Hold(p. 11)

Ramped'aspersion

supdrieure

Paniersup6rleur

(pp. 10 ,_ 13)

Panier :_couvertsXIBASKET*

(p. 15)

Ramped'aspersion

4 branches

(p. 30)

FIotteur deprotection

contre le

(p. 30)

l_vent

Distributeurd'agent

de rln_age(p. 22)

Autres caract_ristiques :

Tiges de sdparation rabattables,panier sup_rleur (p. 12)

Supports pour verres _, pied (p. 13)

Agrafes Sure-Hold (p. 13)

Tiges de s_paration rabattables,panier inf6rieur (p. 15)

Page 40: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Caract_ristiques du lave-vaisselleCYCLE MONITOR

WASH RtNSE DRY CLEAN WATERHEATING CHILDLOCK RINSEAID EMFTY• I I I II II II I I •

WASH SELECTIONS

Touches des programmes

OPTIONS

Touches des options

_J

Page 41: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Avaunt d ut ser ave°va ssd e

Risque de pencher

Ne pas utiliser le lave-vaissellejusqu'_ ce qu'il est compl6tementinstall6.

Ne pas appuyer sur la porte ouverte.

Le r6sultat peut _tre les blessuresgraves ou coupures si vous le faites.

_, Installer le lave-vaisselle dans un endroit _.I'abri des intemp_ries. Prot_ger I'appareilcontre le gel pour eviter une rupturepossible du robinet de remplissage. Detelles ruptures ne sont pas couvertes par lagarantie. Voir renseignements concernantI'entreposage en hiver _, la page 31.

Installer et niveler le lave-vaisselle sur unplancher qui pourra en supporter le poids,et dans un espace convenable pour sesdimensions et son utilisation.

Enlever tousles bouchons d'exp_ditiondes tuyaux et des raccords (tel que lecapuchon sur I'ouverture de vidange)avant I'installation. Voir les instructionsd'installation pour des renseignementscomplets.

Risque de choc 61ectrique

Relier le lave-vaisselle _zla terre d'unem6thode dlectrique.Brancher le fil relide _ la terrs audcrou vert relide _ la terre dans leboite de la borne.

Ne pas utiliser un c_ble de rallonge.

Le non-respect de ces instructionspeut causer un d6c6s, un incendieou un choc dlectrique.

Page 42: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

L'utilisation du nouveau lave-vaisselle KITCHENAID* est simple. Suivre les _tapesci-dessous pour la raise en marche. Pour plus de renseignements specifiques surdes _tapes et des renseignements additionnelles, voir le(les) page(s) d_crivantI'_tape que vous d_sirez connaftre davantage.

RE_ARQUE : Avant d'utiliser le lave-vaisselle, enlever tous les documentsimprim6s, les 6tiquettes temporaires et mat_riaux d'emballage. Veuillez lireaussi le guide d'utilisation et d'entretien entierement puisqu'il contient desrenseignements sur I'op_ration et s_curit6.

1. Charger le lave-vaisselle. Voir pages

10& 16.

',_:,,Faire tourner le bras d'aspersion sup_rieur.II devrait tournerlibrement. Verifier lebras d'aspersioninferieur aussi pourvous assurer qu'iltourne librement.

3. Ajouter le d_tergent. Voir pages 19 & 21.

4. Ajouter I'agent de rinqage si n6cessaire.Voir page 22.

Page 43: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Utilisation du lave-vaisselle (suite)

5. Pousser fermement la porte Iors de lafermeture.

6. Appuyer sur la touche desiree de selectionde lavage. Voir "Tab-leau de selection despro-grammes" auxpage 23. Ensuiteappuyer sur la ou lestouches d'optiond6sir6e. Voir page 24pour les "S61ection desoptions".

7. Faire couler I'eau chaude _,I'_vier le pluspros du lave-vaissellejusqu'_, ce que I'eau soitchaude. Fermer lerobinet d'eau. Voirpage 29.

8. Appuyer sur la touche de commencer(Start). Le programmese commencera [si

I'option de delai des

heures (Delay Hours)n'etait pas choisi].REMARQUE: Le lave-vaisselle se souvient ledernier programme etles dernieres options

desquels vous avez choisi. Appuyer seule-ment sur la touche de commencer (Start) sivous voulez utiliser le m_me programme etles m_mes options.

Page 44: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

On d_crit dans cette section la m_thode convenable de chargement du lave-vaisselle pour I'obtention des meilleurs resultats de lavage et de rin_age.

Preparation avant le chargement dulave-vaisselle

Gratter et enlever les r_sidus alimentaires,os, cure-dents et autres articles durs sur lavaisselle. II n'est pas necessaire de rincerla vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle.

• Charger la vaisselle de telle mani_re que lasurface souillee soit orient_e vers la sourced'aspersion (vers le bas ou I'interieur). II estimportant que les jets d'eau atteignenttoutes les surfaces souillees.

• Proceder prudemment Iors du chargementdes ustensites de cuisine Iourds dans lelave-vaisselle. IIs peuvent laisser destraces sur la surface int_rieure d'acierinoxydable de la porte, a, I'occasion d'unechute ou d'un choc.

Veiller ace que les couvercles et poign_esdes ustensiles, plaques _.pizza, plaquesbiscuits, etc. ne touchent pas les paroisinterieures et n'entravent pas la rotation desrampes d'aspersion.

Executer un programme de "Rin_ageSeulement" pour que la vaisselle restehumide si on ne pr_voit pas d'effectuer lelavage immediatement. II peut _tre difficiled'eliminer les r_sidus de produits alimentairescomme oeufs, riz, p&tes, epinards et c6r_alescuites si on les laisse s_cher.

Chargement du panier superieurLe panier superieur est con_u pour lechargement des tasses, verres et autrespetits articles.

• Charger les tasses et verre dans le paniersuperieur seulement, dans les rangeesentre les tiges. Si on les place enchevauchement sur les tiges, ces articlespeuvent s'ecailler ou se briser.

• Les articles de porcelaine, cristal et autresmatieres d_licates ne doivent passetoucher au cours du lavage. IIs pourraientsubir des dommages.

,,' Placer les articles de telle maniere queI'extremite ouverte soit orientee vers le bas,pour obtenir le meilleur resultat denettoyage et drainage.

• Charger correctement les articles de plas-tique dans le panier superieur seulement.Laver au lave-vaisselle seulement desarticles de plastique identifies comme"lavables au lave-vaisselle".

Charge de tasses et verres

Page 45: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Chargement du panier sup rieur (suite)

• Immobiliser les articles legers pour qu'ilsne se retournent pas au cours du lavage.Coincer les articles I_gers les uns contreles autres ou recouvrir ceux-ci d'articlesplus Iourds. (Voir & la page 13 I'utilisationdes agrafes Sure-Hold.)

• Pour obtenir la meilleure stabilite, chargerles bols dans la section centrale.

• Les paniers avec les bouts en sarcellepuevent _tre regles pour les chargesdifferentes.

Charge mixte

I_tag_re a tasses Sure-Hold

Rabattre I'etag_re sur le panier superieurpour y placer des tasses et verresadditionnels, ou de petits articles commeles spatules et les ustensiles longs.

I_tag_re _ lasses

Page 46: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Chargement du panier sup rieur (suite)

Tiges de separation

rabattables FlexiSplit

La rang_e de tiges de separation sur le c6tedroit du panier est r_glable, ce qui permet deplacer une vari_t_ de plats. Ces fourchonsont les bouts en sarcelle.,, Pour ajuster la moiti_ avant, d_placer vers

la droite le dispositif d'ajustement a I'avantdu panier pour coincer des articles deplastique ou autres articles I_gers contre lecSte du panier. Deplacer le dispositifd'ajustement vers la gauche pour obtenirI'espace necessaire pour des plats de plusgrande taille.

• Pour ajuster la moitie arriere, pousserdoucement les tiges vers le bas, vers lecentre du panier.

Tiges de separationrabattables Flexi

La rangee de tiges de separation sur le c6tegauche du panier est egalement reglable.Pousser doucement les tiges vers le bas,vers le centre du panier, pour qu'il y ait plusde place pour les plats de grande taille.

Page 47: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Chargement du partier sup rieur (su+te)

Supports pour verres _Lpied

Utiliser les supports pour verres a pied(fixes & I'_tagere _.tasses) pour soutenir lesverres & vin eta eau, etc., et emp_cherqu'ils soient det_riores au cours du lavage.

Supports pour verres a pied

Agrafes Sure-Hold

Les agrafes Sure Hold ont pour fonction demaintenir en place au cours du lavage lesarticles de plastique I_gers comme tasses,couvercles ou bols. On peut placer uneagrate partout dans le panier; il suffit desoulever pour la s_parer de la tige, et de larepositionner & un autre endroit.

Agrafe Sure-Hold

Page 48: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Chargement du panier inf rieur

Le panier inferieur est con(_u pour lesassiettes, po_les, casseroles et ustensiles.

• Charger dans le panier inf_rieur les articlescomportant des r_sidus alimentaires cuitsou s_ches, en veillant a orienter les surfacessouill_es vers les sources d'aspersion.

• Pour maximiser la capacite et ta stabilit_d'une charge de vaisselle seulement,placer des petites et grandes assiettes endecalage ou chevauchement.

• Charger les assiettes c6te a cSte avec lesustensiles de cuisine et les ustensiles deplus grande taille, selon I'illustration.

• Les paniers avec les bouts en sarcellepuevent _tre r_gles pour les chargesdifferentes.

• Les paniers avec les bouts au coloursarcelle puevent _tre regl6s pour lescharges differentes.

', Charger les bols a soupe, bols a cer_ales etbols de service dans le panier de diversesmani_res, selon leur taille et leur forme.Essayer d'immobiliser les bols entre lesrang_es de tiges. Ne pas imbriquer les bolsles uns dans les autres, car les jets d'eau nepourraient atteindre leur surface souillee.

• Ne pas placer de petits articles dans lepanier inf_rieur s'ils ne sont pasimmobilis_s en place.

• Ne pas charger les articles entre le panierinf6rieur et la paroi lat_rale de la cuve dulave-vaisselle. Ceci pourrait obstruerI'arriv6e d'eau.

° La panier _.couverts FLEXlBASKET* peut_tre separe et place dans le panier inferiur

plusieurs endroits. Tenir le panierfermement et le s_parer. Maintenant utiliserles deux sections ou seulement I'uned'elles pour charger les couverts.

Charge d'ustensiles

Charge mixte

Page 49: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Chargement du panier inf_rieur (suite)

l_tag_re rabattable Sure-Hold

Rabattre 1'6tagere sur le c6te gauche dupanier inferieur pour y placer de petitsarticles, comme des tasses ou ustensiles.

Tiges de separationrabattables Flexi

Rabattre les tiges d'une ou deux rang_esarri_re pour pouvoir placer des bots ouustensiles de grande taille, etc. Pousserdoucement les tiges E rabattre vers I'arrieredu panier.

Chargement du panier a couvertsFLEXlBASKET*

• La panier E couverts FLEXIBASKET* peur_tre separ6 et plac_ dans le panier inferiur& plusieurs endroits. Tenir le panierfermement et le separer. Maintenantutiliser les deux sections ou seulementI'une d'elles pour charger les couverts.

- Charger le panier a couverts alors qu'il estplace dans le panier inf6rieur, ou retirer lepanier et le placer sur une table ou uncomptoir pour le remplir.

suite & la page suivante

T --

Page 50: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Chargement du panier couvertsFLEXIBASKET* ( u te)

° Pour le lavage, placer le panier ,_couvertsI'avant ou sur le c6t_ gauche du panier

inf6rieur. On pout egalement scinder lepanier en deux moiti_s. Apr_s avoir s_par_les deux sections, placer une moitie dupanier _1I'arri_re et I'autre moiti_ & I'avant.

° Dans chaque section du panier, orientercertains articles vers le haut et certainsarticles vers le bas.

IMPORTANT : On dolt toujours orientervers le bas la pointe des articles aceres(couteaux, brochettes, fourchettes, etc.).

• Placer les articles de petite taille commeles tetines de biberon, couvercles de pot.porte-_pis de mai's, etc., dans la sectionmediane qui comporte un couvercle.Fermer le couvercle sur la section pour queles petits articles ne puissent en sortir.

° Charger les fourchettes et cuill_res de tellemaniere qu'elles ne puissent s'imbriquerles unes dans les autres; les jets d'eau nepourraient atteindre leur surface.

• On peut egalement retirer le panier a_couverts pour faciliter le d6chargement.Vider ou enlever le panier avant ded_charger le panier sup6rieur, pour 6viterla chute de gouttes d'eau sur les couverts.

REMARQUE:

• Ne pas melanger des articles d'argenterieavec des articles d'acier inoxydable. Cesmetaux peuvent subir des dommages s'ilsentrent en contact entre eux au coursdu lavage.

,, Certains aliments (comme sel, vinaigre,produits laitiers, jus de fruit, etc.) peuventprovoquer une corrosion ou des piq_res surles couverts si on les laisse en contactpendant une p_riode prolong_e. Utiliser leprogramme "Rin_:age Seulement" si lescouverts ne sont pas laves immediatementapres I'usage.

(

Page 51: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

En cas de doute au sujet de la m_thode de lavage d'un article particulier, consulterle fabricant pour d6terminer s'il est lavable au lave-vaisselle.

LAVABLE AUMATIP-RE LAVE-VAISSELLE? EXCEPTIONS/RENSEIGNEMENTS SPI_CIAUX

Acier Oui Executer un programme "Rin_:age Seulement"inoxydable si les articles ne sont pas laves imm_diatement.

Le contact prolong6 avec des produitsalimentaires contenant sel, vinaigre, produitslaitiers ou jus de fruit peut susciter uned_gradation de la finition.

Aluminium Oui

Aluminium Nonjetable

Argent finou placaged'argent

Oui

Articles de bois Non

Les d_tergents et I'eau & une temperatureelev_e peuvent affecter la finition de I'aluminiumanodis_. Toute surface d'aluminium prendra uneteinte plus fonc_e apr_s le lavage au lave-vaisselle. Ceci n'affecte pas la performancede 'ustensile.

Ne pas laver au lave-vaisselle les assiettesjetables d'aluminium; elles peuvent se d_placerau lavage et laisser des marques noires surd'autres assiettes et articles.

Bouteilles et Nonboites

Ex_cuter un programme "Rin_:age Seulement" siles articles ne sont pas laves imm_diatement.Le contact prolong_ des aliments contenant sel,acide ou sulfure (oeufs, mayonnaise et produitsde la mer) peut susciter une d_gradation de lafinition.

Laver manuellement. Consulter toujours lesrecommandations du fabricant avant le lavage.Le bois non traite peut gauchir, se fissurer, ouperdre sa finition.

Laver manuellement les bouteilles et boTtes.Les _tiquettes fix_es avec de ia colle se'de-tach-eraient au cours du lavage et pourraientobstruer la pompe ou les trous des rampesd'aspersion, ce qui r6duirait la performancede lavage.

Couteaux a Non Les manches de certains couteaux sont fixesmanche creux la lame au moyen d'un adhesif qui peut s'amollir

Iors d'un lavage au lave-vaisselle.

Cristal Oui Consulter toujours les recommandations dufabricant avant le lavage. Des lavages r_petdspeuvent susciter une attaque de certains typesde cristal au plomb.

Etain, laiton Non Le detergent et I'eau a temperature eleveeet bronz peuvent decolorer ou attaquer la finition.

Fer blanc Non Possibilite de rouille.

Fonte Non La patine serait elimin_e et la fonte rouillerait.

Or Non Les couverts dores se decolorent.

suite t_ la page suivante

Page 52: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

LAVABLE AUMATII_RE LAVE-VAISSELLE? EXCEPTIONS/RENSEIGNEMENTS SPI_CIAUX

Plastique Non Ces articles ne peuvent r_sister aux temp-jetable 6ratures _levees et aux d_tergents.

Platique Oui Consulter toujours les recommandations dufabricant avant le lavage. La r_sistance desmati_res plastiques _. I'eau _.temperatureeievee et aux detergents est variable. Chargerles articles de plastique dans le panier sup_rieurseulement.

Porcelaine/ Ouifaience

Consulter toujours les recommandations dufabricant avant le lavage. Les finitions antiquesou de peinture manuelle et autres decorationspar-dessus le gla_age peuvent p&lir. Lesdorures peuvent se decolorer ou p&lir.

Verre Oui Des lavages repetitifs font jaunir les verreslait.

Page 53: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Pour I'obtention des meilleurs resultats, il est important d'utiliser la quantit_correcte de d6tergent et d'agent de rin£age. Lire cette section pour utilisercorrectement les deux distributeurs.

Le distributeur de d&tergent

Le distributeur de detergent comporte deuxsections. La section plus petite - pr_lavage -vide le d_tergent dans le lave-vaisselle lotsde la fermeture de la porte. La section plusgrande - lavage principal - vide le detergentdans le lave-vaisselle au cours duprogramme de lavage.

1, Si le couvercle du distributeur est fermi,faire tourner le bouton bleu vers le baspour I'ouvrir.

Faire tourner le boutonbleu pour I'ouverture.

\l I

2, Remplir de detergent la section "LavagePrincipal", La quantit_ de d_tergentnecessaire d_pend de la quantite der6sidus alimentaires sur la vaisselle etde la durete de I'eau. Voir le tableau dedosage du d#tergent & la page 21.

3. Fermer le couvercle du distributeur etremplir la section "Pr61avage".

REMARQUE : Ne pas utiliser de d_tergentpour le programme "Rin£,'age Seulement".

Section "Lavage SectionPrincipal.... Pr61avage"

Page 54: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Utilisation du distributeur de d tergent

Type de d_tergent _ utiliser

• Utiliser uniquement un detergent pour lave-vaisselle automatique.

REMARQUE : Ne jamais utiliser de savon,d_tergent pour iavage manuel de lavaLsselle ou detergent pour lavage du linge.Ces produits gen_rent une quantite exces-sive de mousse qui peut provoquer uneinondation et r6duire la performancede lavage.

• Respecter les instructions du fabricant lotsde I'utilisation d'un detergent pour lave-vaisselle sous forme de poudre, liquide ougel. Un d_tergent en poudre concentr_(Ultra) implique habituellement I'emploid'une plus petite quantit_ que pour undetergent en poudre standard.

Verser le detergent dans le distributeur justeavant la mise en marche du lave-vaisselle.

o Veiller a conserver le paquet de detergentbien ferm_ en un lieu frais et sec, horsd'atteinte des enfants. Apr_s I'ouverture, ledetergent d'un paquet peut rester utilisablependant environ un mois. Le d6tergentexpose & I'humidite pendant une p_riodeprolong_e peut s'agglomerer et devenirinefficace.

Page 55: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Q ar tit de d6terger t A t tiliserDURET_ DE L'EAU QUANTITI_ DE DI=TERGENT

Eau douce oumoyennement dure0-6 grains par gallon

Pour une charge normale :

Remplir partiellement la section "Lavage Principal"(30 grammes ou 2 c. & soupe)

Remplir la section "Pr_lavage" (30 grammesou 2 c. _ soupe)

F,_,iI_i::_©it_ti_: Ajouter seulement 15 grammes ou 1 c.& soupe de d_tergent dans la section "Pr_lavage" si lavaisselle a d_j& _t6 pr_rinc_e ou si I'eau est tr_s douce.

Pour une charge de vaisselle tr_s souillde :

Remplir la section "Lavage Principal" (45 grammes ou 3c. a soupe)

,_ Remplir la section "Prelavage" (30 grammes ou 2 c. _.soupe)

Eau de duretemoyenne _ dlev_e6-12 grains par gallon

Remplir la section "Lavage Principal" (45 grammes ou3 c. & soupe)

Remplir la section "Pr_lavage" (30 grammes ou 2 c.soupe)

Les detergents & lave-vaisselle des diversesmarques peuvent contenir diverses quantit_sde phosphore pour I'adoucissement de I'eau.Si en presence d'eau dure on utilise unddtergent _. teneur en phosphore inferieure

8,7 %, il peut _tre n6cessaire d'utiliser uneplus grande quantite de d_tergent, ou dechoisir un d_tergent dont la teneur enphosphore est sup_rieure & 8,7 %.

_ La combinaison d'une quantit_ excessivede d_tergent et d'une eau douce peutprovoquer une attaque de la verrerie.

_:_'TEI_b_;_UE;: La duret_ de I'eau peutchanger pendant avec le temps. Poutd_terminer la duret_ de reau disponible,contacter le fournisseur local d'eau ou unecompagnie locale de traitementJadoucissement de I'eau, ou commander labande & essayer la duret_ de I'eau aunum6ro de piece 4171690 au Centred'assistance aux consommateurs.

Page 56: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Utilisation du distributeur d'agent de rin age

Un agent de rin_age emp6che reau deformer des gouttelettes qui peuvent s_cheren laissant des taches ou traces sur lessurfaces. II am_liore _galement le s_chageen permettant & reau de s'_couler de lavaisselle au cours du rin_age final Iorsqu'unepetite quantite d'agent de rin_age est lib_reedans reau de rin_age. Ce lave-vaisselle estcon_u pour rutilisation d'un agent de rin_ageliquide. Ne pas utiliser un agent de rin_agesolide ou en barre.

Remplissage du distributeurLe distributeur d'agent de rin§age peutcontenir 5,2 oz fl. d'agent de rin§age. Dansles conditions normales, cette quantit_ suffitpour trois mois d'utilisation environ. II n'estpas n_cessaire d'attendre que le distributeursoit vide pour le remplir de nouveau. Essayerde maintenir le distributeur plein, mais veiller& ne pas le remplir excessivement.

1. Verifier que la porte du lave-vaisselle estcompl_tement ouverte.

2, Faire tourner le bouton du distributeurjusqu'a la posilon d'ouverture et souleverpour renlever.

3. Verser I'agent de rin()age jusqu'a ce que lalucarne de reperage indique que ledistributeur est plein. En cas deremplissage excessif, ragent de rin_agepeut deborder et provoquer un moussageexcessif au cours du programme de lavage.

4. Enlever tout agent de rin_age renverseavec un chiffon humide.

5. R6installer le bouton du distributeur et le

placer a la position de fermeture.

Lucarne de Bouton durep_rage distributeur

--PRE *WASH

R_glage du dosage d'agentde rin_ageLa quantite d'agent de rinqage lib_r6e dansreau du rin?age final est reglable. Le r6glagede I'usine correspond a rindice 2. On peutgeneralement regler le dispositif a. 1 ou 2. Sion observe des traces ou d_pSts de calciumsur la vaissele, essayer un r_glage plus61eve (4, 5 ou 6).

Reglage du dosageOter le bouton du distributeur, puis fairetourner le dispositif de r_glage & I'interieurdu distributeur jusqu'_, la position dereglage d_siree.

Dispositif de rdglage

\ 1"

o !

Page 57: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

On d6crit darts cette section les m_thodes d'utilisation du lave-vaisselle. L'utilisation

correcte du lave-vaisselle permet I'obtention des meilleurs resultats de lavage.

Tableau de s lection des programmesLe lave-vaisselie ex6cute le lavage et le s_chage de la vaisselle conformement aux s_lectionseffectuees a partir du tableau de commande. Le lave-vaisselle se souvient le dernier programmeet les derni_res options desquels vous avez choisi. Appuyer seulement sur la touche de com-mencer (Start) si vous voulez utiliser le m6me programme et les m_mes options.

PROGRAMME

i SOAK&SCRUB

Une marque ",!" indique les _tapes ex_cutbes au cours dechaque programme.

Pr_lavage

./

Ringage

,/

Lavageprinci-

pal

./

Ringage

,/

S6chage

,/

I Durde(minutesl

90 t.

Consom-mation d'eau

(litres/gallons)

33/8,8

Utiliser ce programme pour les charges de vaisselle tres souill_e, difficile ,_nettoyer.

NORMAL ,/ ,/ ,/ ,/ 81.51. 25/6.6

Utiliser ce programme pour les charges de vaisselle moder_ment souillee deresidus alimentaires. (L'indice de consommation d'energie est determin_partir de ce programme.)

SHORT ,/ ,I J ,/" 65.51. 25/6.6WASH

Utiliser ce programme pour les charges de vaisselle legerement souillee.

LIGHT ,/ J ,/ J 61.5t 25/6.6CHINA

Utiliser ce programme pour le lavage de porcelaine, cristal et autres articlesd_licats.

Pr_voir une duree totale plus Iongue si I'eau introduite dans le lave-vaisselle n'est pasassez chaude.

suite :_la page suivante

Page 58: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Tableau de s lection des programmes (suite)

/ 7,5 8/2.2

Utiliser ce programme pour le rin;age de vaisselle, verres et couverts qui nesont pas immediatement soumis _.un lavage complet.

°Ne pas utiliser de detergent pour le programme "Rin_age Seulement".

t Prevoir une duree totale plus Iongue si I'eau introduite dans le lave-vaisselle n'est pasassez chaude,

Annulation d'un programme

On peut annuler un programme _.toutmoment au cours de son execution.

1. Appuyer sur la touche & annuler une fois,

et puis attendez. II y a une pause

de cinq secondes entre lapression sur la touche Cancel etle debut de la vidange.

2. Laisser le lave-vaisselle se vidercompletement.

S lection des options

Appuyer sur une touche pour selectionnerune option. Si on change d'idee, il suffitd'appuyer de nouveau sur la touche pourd6sactiver roption. Pour s61ectionner uneoption diff_rente, appuyer sur une autretouche.

Lavage a haute temperatureUtiliser cette option et reau se chauffera

_ endant le lavage principal pourle meilleur nettoyage de lavaisselle tr_s salee. Le chauffagede reau est auto-matique pour les

phases de lavage et de rin_age final duprogramme "Trempage et R6curage" et pourle rin_age final des programmes "Normal","Lavage Court", et "Porcelaine".

S_chage 15conomique

Utiliser cette option pour le s_chage _. rair

de la vaisselle, sans applicationde chaleur. Pour obtenir lemeilleur resultat, veiller fl ce quele distributeur d'agent de rin_age

soit rempli. Dans certaines conditions (eaudure, distributeur d'agent de rin_age vide.presence d'articles de plastique dans lacharge, etc.), reau peut laisser des tracessur les articles de plastique, la vaisselle etles couverts.

Page 59: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

S&lection des options (suite)

Rin_age Sanitaire

L'option de "Rincage Sanitaire" augmente la

_ emperature de reau pendant laphase de rincage final & 68°C(155°F). L'option de "Rin(;ageSanitaire" est utilisable avec tous

les programmes sauf le programme"Rin_age Seulement". Selon la temperaturede I'eau introduite dans le lave-vaisselle, laduree d'execution du pro-gramme peut _treplus Iongue Iorsqu'on s_lectionne le"Rin(;age Sanitaire."

REMARQUE: L'option de "Rin?ageSanitaire" augmente la temperature de I'eaupendant la phase de rin(;age finale _l68°C(155°F), et maintien la temperature pendant16 minutes. Cet rin_age _.une temp6raturetres elev6e faire desinfecter votre vaisselleet verrerie en accord avec les requis de lafondation international de I'hygi_ne publiquenationale (NSF).

Attente

La lumiere Delay Hours (Heures Diff_rees)

s'illumine Iorsque le lave-vaissetlea _te regle pour une mise enmarche diff_ree. La lumiere detemps diff_r_ s'_teindra Iorsque le

programme commence. Voir page 27 & larubrique "Reglage d'une mise en marchediffer_e".

Lumieres du panneau de commande

Le moniteur des programmes vous permetde voir quelle portion d'un programmefonctionne darts le lave-vaisselle. La lumiereClean (Propre) s'illumine Iorsque'unprogramme est termine. Toutes ies autreslumi6res s'_teindront. La lumiere Cleans'eteindra Iorsque vous ouvrez la porte.

CYCLE MONITORWASH RINSE DRY CLEAN

Lumi_re de chauffage de I'eauLa tumi_re de chauffage de reau s'illumine

i pendant que I'eauWATER HEATING chauffe dans le lave-

vaisselle. L'action delavage ou de rin_:age

continue pendant que I'eau chauffe.

Agent de rin_age epuise

Remplir le distributeur d'agent de rinc)age

i Iorsque Rinse Aid

RINSE AID EMPTY Empty s'allume,pour am61iorer lesechage et

Oemp6cher les taches ou traces.

Page 60: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Utilisation du syst_me de verrouillage pourenfants

Temoin du verrouiilage

pour enfants

Utiliser le syst_me de verrouillage pour

i len'antspou,CHILD LOCK emp6cher la mise en

marche accidentetledu lave-vaisselle.

Lorsque la fonction de verrouillage pourenfants est activ_e, ilest impossible deselectionner un programme de lavage oudes options, et le lave-vaisselle ne peut semettre en marche.

REMARQUE : II demeure possible d'ouvrirla porte du lave-vaisselle.

Activation du verrouillage

pour enfantsAppuyer sur la touche "Sechage

_ conomique" pendant 5 secondes.

Le temoin "Verrouillage PourEnfants" s'illumine. Tousles autrestemoins sont eteints.

Desactivation du verrouillage

pour enfantsAppuyer de nouveau sur la touche "SechageE_conomique"pendant 5 secondes. Le t_moin"Verr0uillage Pour Enfants" s'_teint.

Modifications des r_glages

Au tours des 2 premieresminutes d'un programme

Appuyer sur de nouvelles touches deselection de programme et d'0ptions.

Apres les 2 premieres

minutes d'un programme

1. Appuyer sur la touche d'annulation Cancel

pour commander la vidange de

reau et rearmer les commandes.

2. Ouvrir la porte et verifier que le distributeurde detergent est convenablement remplipour le nouveau programme.

3. Fermer la porte.

4. Appuyer sur de nouvelles touches deselection de programme et d'options,puis appuyer sur la touche de mise enmarche Start.

REMARQUE: Si le lave-vaisselle ne se metpas en marche, verifier que la fonction delavage differe n'a pas ete selectionnee.

Addition de vaisselle pendant I'ex_cutiond'un programme

II est possible d'ajouter un article dans lelave-vaisselle au cours des 10 premieresminutes d'un programme.

1. Deverrouiller la porte pour interrompreI'execution du programme. Attendre I'arretdes rampes d'aspersion avant d'ouvrirla porte.

2. Ouvrir la porte et ajouter les articles.

3. Fermer la porte.4_ Le lave-vaisselle se remet en marche

automatiquement apres une pause de 5secondes Iors de la fermeture de la porte.

Page 61: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Programmation pour un lavage diff r ePour faire fonctionner votre lave-vaissellependant les heures hors de pointe, vouspouvez diff_rer la mise en marche d'unprogramme pour 2, 4, ou 6 heures, selon lemodule que vous avez. Pour differer la miseen marche, suivre ces etapes :

/ SAVER/

Exemple pour programme de lavage"Normal" diff6r_, avec sechage _conomique

1. S_lectionner avec la touche appropriee leprogramme de lavage d_sir_. Voir ladescription des programmes de lavageaux pages 23.

2. Selectionner une option avec la toucheappropri_e. Si on change d'idee, appuyerde nouveau sur la touche pour d_sactiverI'option. Pour selectionner une optiondifferente, appuyer sur une autre touche.Voir a,la page 24 la description des options.

3. Appuyer sur la touche des heures diff_r6esune fois pour un temps differe de 2 heures,deux fois pour 4 heures, ou trois fois pour6 heures, ensuite appuyer sur la touche demise en marche.

Le chiffre au-dessus de la toucheDelay Hours s'illuminera et le lave-vaissellecommencera le programme au bout dunombre d'heures que vous avez choisi.

4. Pour faire cesser les heures diff6rees,appuyer sur la touche jusqu'__ce qu'aucunnum_ro ne soit illumine au-dessus de latouche.

IMPORTANT :

* Utilisez votre lave-vaisselle seulementquand vous _tes chez vous.

o Si la r_sidence est equipee d'un adoucisseurd'eau, verifier que le lave-vaisselle n'est pasprogramm_ pour la mise en marche aucours de la regeneration de radoucisseur.

Page 62: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Syst me de s chage

Au cours du s_chage, de la vapeur "''s'_chappe par I'_vent dans I'angle sup_rieur ,,,,-,,. ,_e'._g"-"",

gauche de la porte. Ceci est normal. Cette "" _i" •• ••vapeur provient de I'humidit6 qui s'_chappe • _ • •du lave-vaisselle au cours du s_chage. _' _• _

IMPORTANT : La vapeur est chaude. Nepas toucher I'_vent au cours du s_chage.

Conseils pour le fonctionnement silencieux

Pour eviter que I'appareil 6metre des bruitsde choc et cliquetis au cours dufonctionnement :

• Veiller & ce que les articles I_gers soientimmobilises dans le panier.

• Veiller & ce que les couvercles et poign_esd'ustensiles, t61es _ pizza, tSles & biscuits,etc. ne touchent pas les parois du lave-vaisselle et n'entravent pas la rotation desrampes d'aspersion.

• Lorsque c'est possible, charger les articlesde telle mani_re qu'ils ne se touchent pasentre eux.

REMAROUE : Laisser la bonde de I'evier enplace pendant le fonctionnement du lave-vaisselle pour eviter la transmission du sonpar les canalisations d'6gout.

Sons normaux mis au cours dufonctionnement

On peut normalement entendre certainssons _mis Iors du fonctionnement dulave-vaisselle :

• Bruit d'ouverture ou de fermeture de lavalve de remplissage, et son de I'eaupen_trant dans le lave-vaisselle.

• Broyage de residus alimentaires dansle broyeur.

• Action de lavage/rin_:age des rampesd'aspersion. Pour minimiser le bruit deI'eau circulant sur la vaisselle, voir"Chargement du lave-vaisselle" auxpages 10 _ 16.

• Pompage de I'eau Iors des vidanges aucours d'un programme.

• Ouverture du receptacle & d_tergent.• Bruit de mise en marche du moteur de

la pompe.

Page 63: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Conseils pour i' conomie d' nergie

• R_gler le chauffe-eau de la residence pourqu'il alimente le lave-vaisselle en eau a unetemperature d'au moins 49°C (120°F).

Contr61e de la tempdrature de I'eau :

1. Laisser reau chaude couler par le robinetle plus proche du lave-vaisselle. Placersous le robinet une tasse avec unthermometre & viande ou & confiserie.

2. Laisser I'eau chaude couler pendant au

_ oins une minute dans la tasse,

en la laissant deborder. Lire latemperature. Si la temperaturede I'eau est inferieure __49°C(120°F), demander & une

personne competente de regler le thermo-stat du chauffe-eau.

• Faire fonctionner le lave-vaisselle seulementavec une charge complete.

,, Utiliser uniquement le programme et lesoptions necessaires.

• Faire fonctionner le lave-vaisselle hors desperiodes de pointe de consommation, si lacompagnie de distribution propose des tarifsr_duits pendant certaines periodes de lajournee.

'* Faire fonctionner I'appareil la nuit au coursde I'ete pour eviter I'introduction de chaleurdans la maison au cours de la journ_e.

,, Ne pas rincer la vaisselle avant lechargement.

• Utiliser I'option de "Sechage !_conomique".

Page 64: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Ce lave-vaisselle a _t_ con£u pour qu'il fournisse de nombreuses ann6es deservice fiable. Cependant, pour que I'appareil continue & fonctionner correctement,il convient d'ex6cuter certaines op6rations d'entretien d_crites dans cette section.

Systeme de lavage HYDROSWEEP*

Le systeme de tavage HYDROSWEEPdont est dot_ ce lave-vaisselle produitd'excellents resultats de lavage. L'eau delavage est constamment filtree par unsysteme de triple filtration et retention desdebris qui emp6chent les particules deproduits alimentaires de se redeposer sur lavaisselle propre.

Rampe d'aspersionb 4 branches

Le filtre

Le filtre assure en permanence la filtrationde I'eau de lavage et retient les particulesalimentaires qui ont ete detach6es de lavaisselle. II reste toujours une petite quantit6d'eau sous le filtre, qui entretient I'humiditedu joint de la pompe.

Crepine(N'est pasamovible)

Les jets d'eau

Les debris alimentaires sont _jectes du filtreultra-fin par 2 jets d'eau generes sous larampe d'aspersion & 4 bras.

La crbpine _, d_bris

La crepine & gros debris retient des ebjetsde grande taille comme os, noyaux et autresgros objets, et les emp_che de p6n_trerdans le systeme de pompage. On doitperiodiquement inspecter la crepine pour enenlever les articles qui ont pu _tre introduitsaccidentellement dans le lave-vaisselle.

Flotteur de protection contre le d&bordement

Le flotteur de protection contre ledebordement, dans I'angle avant droit de lacuve du lave-vaisselle, emp_che unremplissage excessif du lave-vaisselle. Pourque le lave-vaisselle puisse fonctionner, ilfaut que ce flotteur soit en place. Inspecteret rechercher sous le flotteur les objets quipourraient I'emp_cher de se deplacerverticalement.

Rechercher desobjets etrangers

sous le flotteurde protection

Page 65: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Nettoyage du lave-vaisselle

Nettoyage des surfacesinternes

Si des dep6ts mineraux gen_r6s par I'eaudure s'accumulent sur les surfaces internesdu tave-vaisselle, on peut les eliminer avecun chiffon humide, ou bien executer lesinstructions presentees a la page 37 & lasection "l_limination des taches et films".

• Ne pas nettoyer les surfaces internesdu lave-vaisselle avant qu'il ait refroidi.

• Ne pas utiliser un produit de nettoyagesusceptible de g_nerer de la mousse.Utiliser les produits de nettoyage con_:uspour les produits d'acier inoxydable.

• Faire executer au lave-vaisselle unprogramme de lavage "Normal" avec dud_tergent apr_s avoir termin_ le nettoyagedes surfaces internes.

Nettoyage des surfacesexternes

Essuyer avec un linge humide le tableau decommande et les surfaces frontales etlat_rales; laisser ensuite s6cher. Ne jamaisutiliser un detergent ou produit de nettoyageabrasif susceptible d'endommager la finition.

Remisage du lave-vaisselle

Entreposage pendant rhiverProt_ger le lave-vaisselle et les canalisationscl'eau contre le gel s'ils sont exposes a destemperatures inf_rieures & O°C (p. ex. dansune residence de vacances). Voir les instruc-tions d'installation, et faire executer lesoperations suivantes par une personnequalifiee.

1. Fermer la porte.

2. Interrompre I'alimentation _lectrique dulave-vaisselle.

3. Enlever les quatre vis qui fixent le panneaud'acc_s et te panneau inferiur au lave-vaisselle en utilisant une cle hex. de V4po,un outil a visser ou un tournevis Phillips.Enlever les panneaux et les mettre de cStesur une surface de protection.

suite 6 la page suivante

Page 66: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Re isage du [aveovaisset e (soJi e)

4. Fermer I'arriv6e d'eau. Placer un r6cipientsous la valve de remplissage et d_con-necter les canalisations d'entree et desortie. Laisser reau s'_couler dans ier6cipient.

5. Placer un r6cipient sous la sortie de lavalve & clapet, et d6connecter le tubeflexible de la valve & clapet. Vidangerreau de I'appereil dons le recipient. Nepas reconnecter les canalisations sur lavalve de remplissage et la valve & clapet.

Pour la remise en service, reconnecterles canalisations et le tube flexible sur la

valve de rernplissage et la valve & clapet.Retablir I'alimentation 61ectrique deI'appareil, et ouvrir rarriv_e d'eau. Fermeret verrouiller la porte. S61ectionner leprogramme "Normal" et laisser I'appareilex6cuter le programme. Fermer la sourced'alimentation 61ectrique. Inspecter lesraccordements et v6rifier qu'ils sont6tanches et qu'il n'y a pas de fuite.

ISorti d'eau

Remisa,ge pour F6t:e

Pour prot6ger le lave-vaisselle au cours desmois d'_te, fermer I'arrivee d'eau et d_con-necter le lave-vaisselle de ralimentation_lectrique.

\Arriv_e d'eau

Page 67: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Le brise-siphon

Inspecter le brise-siphonchaque fois que le lave-vaisselle ne se vide pas bien.Dans certaines juridictions, le code local desinstallations de plomberie exige I'installationd'un brise-siphon entre un lave-vaisselleencastre et la canalisation d'_gout de laresidence. Ce dispositif protege le lave-vaisselle contre un reflux d'eau advenantI'obstruction d'une canalisation d'egout.

Le brise-siphon est gen_ralement situe surI'_vier ou le comptoir pres du lave-vaisselle.Pour commander le composant brise-siphon(pce n° 300096), contacter le concession°naire KitchenAid local. On peut _galementtelephoner au 1-800-422-1230 aux €:._U.,ou voir _ la page 2.

REMARQUE : Le brise-siphon est uncomposant de plomberie externe qui n'estpas incorpor_ au lave-vaisselle. La garantieaccordee pour le lave-vaisselle ne couvrepas les frais d'entretien imputables aunettoyage ou a la reparation du brise-siphon externe.

Brlse-siphon

Nettoyage du brise-siphon :Nettoyer periodiquement le composant brise-siphon pour garantir la vidange correcte dulave-vaisselle. Ex_cuter les instructions denettoyage fournies par le fabricant ducomposant. Pour la plupart des types, ondolt enlever le couvercle chrome, devisserle capuchon de plastique, puis recherchertoute accumulation de souillures. Nettoyersi c'est n_cessaire.

Page 68: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

On decrit dans cette section comment r6soudre certains problemes mineurs quipeuvent affecter la performance de I'appareil. Consulter ce tableau avant decontacter un depanneur. S'il n'est pas possible de resoudre le probl_me, consulteregalement le tableau de "Diagnostic" aux pages 38 & 39 avant de contracter unservice de depannage.

Lavage incomplet de la vaissellePROBLI=ME CAUSE SOLUTION

Residusde produitsalimentairessur les plats

Ralentissement dela rotation des brasd'aspersion du fait d'unmoussage excessif

Chargement incorrect

Remplissage insuffisantdu fait d'une pressiond'eau insuffisante

Utilisation d'undetergent inefficace,incorrect ou en quantit_insuffisante

Agglomeration dud_tergent dans ledistributeur

Temp6rature de I'eauinsuffisante

Utiliser uniquement les d_tergents recomman-des pour les lave-vaisselle, et pas de savonni de detergent destin_ au lavage du linge.Ne pas trop remplir le distributeur d'agent deringage; r_cup_rer par essuyage tout produitrenvers_ avant d'executer un programme.

Executer les instructions de chargementpresent6es aux pages 10 a 16.

La pression du circuit de distribution devrait_tre de 138-828 kPa (20 a 120 Ib/po2) pourque le lave-vaisselle se remplisse correct-ement. Si la pression est insuffisante, il peut_tre necessaire d'installer une pompe desurpression dans la canalisation.

Utiliser uniquement les detergents recom-mandes pour le lave-vaisselle et seulementles quantites specifiees (voir les quantites & lapage 21), mais ne jamais utiliser une quantiteinferieure & une cuiller_e & soupe. Pour qu'ilsoit efficace, il faut que le d_tergent soit frais.Entreposer toujours le detergent en un lieufrais et sec dans un conteneur bien fermi.

Ajouter ie detergent juste avant la mise enmarche du lave-vaisselle. Utiliser un deter-gent frais et enlever tout detergent agglomereavant de remplir le distributeur. Lors deI'utilisation de la fonction de lavage diff6r_,v6rifier que le distributeur est sec avantd'ajouter le d_tergent.

Si necessaire, r_gler le chauffe-eau pour unetemperature plus _lev_e, pour que le lave-vaisselle soit aliment_ par de I'eau a au moins49°C (120°F). Voir a la page 29 la m_thoderecommand_e & la rubrique "Conseils pourI'_conomie d'energie".

Page 69: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

PROBLI:ME CAUSE SOLUTION

Tacheset filmsresiduelssur lavaisselle

Film de siliceou attaque (lefilm de siliceest un depStblanc laiteux;rattaque formeun film trouble)

Tachesblanchessur lesustensilesde cuisine

rev6tementanti-adhesion

Eau dure ou concen-tration elevee demineraux dans I'eau

Temperature de I'eauinsuffisante

Emploi d'un detergentincorrect

Quantite incorrectede detergent

Utilisation d'undetergent inefficace

Remplissage insuffisantdu fair d'une pressiond'eau insuffisante

Utiliser un agent de ringage pour faciliterI'elimination des taches et films. Pour eliminerun film imputable _ la durete de reau, voir"Elimination des taches et films" _l la page 37.

Si necessaire, regler le chauffe-eau pour unetemperature plus elevee, pour que le lave-vaisselle soit alimente par de reau & aumoins 49°C (120°F). Voir & la page 29 lamethode recommandee & la rubrique"Conseils pour I'economie d'energie".

Utiliser uniquement tes detergentsrecommandes pour le lave-vaisselle.

Une vaisselle tr6s sale ou de reau durenecessitent remploi d'une plus grandequantite de detergent. Voir _ la page 21les quantites de detergent recommandees.

Pour qu'il soit efficace, il faut que le detergentsoit frais. Entreposer toujours le detergent enun lieu frais et sec dans un conteneur bienferme. Jeter tout detergent agglomere.

La pression du circuit de distribution devrait_tre 138-828 kPa (20 _. 120 Ib/po2) pour quele lave-vaisselle se remplisse correctement.Si la pression est insuffisante, il peut etrenecessaire d'installer une pompe desurpression dans la cana!isation.

Carence d'agent deringage

Reaction chimique dereau avec certainstypes de verre -habituellement imput-able _.certainescombinaisons d'eaudouce ou adoucie,solutions de lavagealcalines, ringageinsuffisant, quantiteexcessive de detergentet remplissage excessifdu lave-vaisselle.

Remplir le distributeur d'agent de ringage.Voir les instructions _. la page 22.

II peut 6tre necessaire de laver manuellementces articles pour eliminer completement leprobleme. Le film de sitice et I'attaque sontdes defauts permanents qu'on ne peut eliminer.Pour ralentir ce processus, utiliser la quantiteminimale de detergent et d'agent de ringageliquide. Reduire egalement la charge du lave-vaisselle pour permettre un rin_:age approfondi,et utiliser I'option de "Sechage Economique".

Patine elimin6e parle detergent Iorsdu lavage

Restaurer la patine sur les ustensiles apr_s lelavage au lave-vaisselle. Voir les instructionsdu fabricant de rustensile ou enduire I'ustensiled'huile de cuisine et essuyer avec un essuie-tout de papier.

Page 70: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

S chage incomplet de la vaissellePROBLI_ME CAUSE SOLUTION

Sechageincomplet dela vaisselle

Temperatureinsuffisante de I'eau

Ftcoulementinsuffisant de I'eausur la vaisselle

Carence d'agentde rin£:age

Articles de plastique

Si n_cessaire, regler le chauffe-eau pour unetemperature plus elevee, pour que le lave-vaisseile soit alimente par de I'eau a au moins49°C (120°F). Voir a la page 29 la m_thoderecommand6e _. la rubrique "Conseils pourI'economie d'_nergie".

Ne pas trop charger le lave-vaisselle afinque reau puisse s'en _couler correctement,et utiliser un agent de ringage liquide pourfaciliter le s_chage. Voir les instructions dechargement correct aux pages 10 #, 16. Nepas utiliser I'option de s_chage _conomique.

Remplir le distributeur d'agent de rin£:age.Voir les instructions & la page 22.

Certains articles de plastique peuventn_cessiter un sechage manuel avec untorchon.

Emploi de I_option de Ne pas utiliser I'option de "Sechage"S_chage Economique" Economique" pour la charge de vaisselle

suivante°

Deterioration de la vaisselle au cours

du lavagePROBLEME CAUSE SOLUTION

Ecaillage sur Chargementla vaisselle incorrect

Charger la vaisselle et les verres de tellemani_re qu'ils soient stables et qu'ils ne seheurtent pas mutuellement sous I'effet dulavage. Manoeuvrer doucement les panierssur leurs glissi_res pour minimiser les chocs.

REMARQUE : Laver manuellement certains_ypes de porcelaine et verrerie, comme lesarticles antiques et de cristal mince.

Tachesnoires ougrises surla vaisselle

Contact avec desarticles d'aluminium

Charger les articles d'aluminium de tellemaniere qu'ils ne puissent passe frotter contred'autres articles au cours du lavage. Ne paslaver au lave-vaisselle des articles jetables enaluminium. Pour _liminer les marquesd'aluminium, utiliser un produit de nettoyagemoyennement abrasif.

Page 71: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

r

Elimination des taches et films

Veilter & ce que le distributeur d'agent derin(_age soit toujours rempli d'agent derin£age liquide. Un agent de rin_age emp6cheI'eau de former des gouttelettes qui s_cher-aient en laissant des taches ou marques.

Pour _liminer les taches et films sur lavaisse!le et les verres, ou un film qui s'estform6 sous I'effet de I'eau dure sur lasurface interne du lave-vaisselle, on peututiliser du vinaigre blanc selon la m6thodesuivante :

1. Charger la vaisselle et les verres dans lelave-vaisselle de la maniere habitueile. Nepas charger des couverts ou autres articlesmetalliques dans le lave-vaisselle.

2. Verser 2 tasses de vinaigre menager dansun verre, ou dans un verre a mesurelavable au lave-vaisselle, qui sera placeverticalement dans le panier inf6rieur.

3. Fermer la porte.

4. S_lectionner le programme de lavage"Normal" et I'option de "SOchageE_conomique", puis appuyer sur la touchede mise en marche Start. Ne pas utiliserde detergent. Laisser le lave-vaisselleexecuter compl_tement le programme.

REMARQUE : On ne doit ex_cuter cette

operation qu'occasionnellement. Le vinaigreest un acide; son utilisation excessive peutfaire subir des dommages au lave-vaisselte.

Page 72: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

II]fIl[l] III11!IIII11

Avant de contacter le service de d6pannage ...

Si le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement, 6tudier le tableau suivant ainsique la section "Solutions des problemes communs du lave-vaisselle" aux pages34 & 37 avant de contacter le concessionnaire. Cela pourra vous _conomiser leco0t de la visite d'un d_panneur.

Le iave-vaisseile ne fonctionne pascorrectement

PROBLI_ME CONTROLER CE QUI SUIT

Le lave-vaissellene fonctionne pasou s'arr_te aMcours d'unprogramme

Porte bien ferm6e?

Programme approprie selectionne? Voir page 9.

Verrouillage pour enfants actif? Voir page 26.

Fusible grille ou disjoncteur ouvert?

Arriv_e d'eau ouverte?

Arr_t du moteur du fait d'une charge excessive? Dans ce cas, I'appareilse remet en marche automatiquement apr_s quelques minutes. Si lemoteur ne se remet pas en marche, contacter le depanneur.

Le lave-vaisselle FIotteur de protection contre debordement bloque a la position la plusne se remplit pas elevee? II faut que le flotteur puisse se deplacer librement vertical-

ement. Appuyer dessus pour le lib_rer. Voir page 30.

Le lave-vaisselleeemble fonction-

net trop Iongtemps

Temperature de I'eau d'alimentation insuffisante? La p_riode defonctionnement du lave-vaisselle est plus Iongue Iorsqu'il faut qu'ilchauffe I'eau ou si on a selectionne I'option de lavage & hautetemperature. Regler te thermostat du chauffe-eau pour que lelave-vaisselle soit alimente par de I'eau & au moins 49°C (120°F).

Rdsidus d'eaudans le lave-vaisselle

Attendre la fin du programme. II est normal qu'il reste un petit residud'eau. Examiner le brise-siphon s'il yen a un; il est peut-_tre obstrue.Dans ce cas, ex6cuter les instructions de nettoyage du fabricant. Voirpage 33.

R6sidus dedetergent dans lasection couvertedu distributeur

Utiliser un detergent frais, remiser le d_tergent en un lieu frais et secdans un recipient bien ferme. Jeter tout d_tergent agglom_re.

Attendre la fin du programme.

II faut que le flotteur puisse se d_placer librement verticalement.Appuyer dessus pour le liberer. Voir page 30.

Rdsidu blancapparenteurle panneaud'accesfrontal

Certains detergents liquides produisent un moussage excessif etune accumulation sur le panneau d'acc_s. Essayer un autre typede d_tergent ou une marque diff_rente pour r_duire le moussageet eliminer I'accumulation.

Odeur perceptible Executer ie programme de "Rin?age Seulement" au moins une foisdans le lave- ou deux par jour jusqu'a I'accumulation d'une charge complete.vaisselle

Page 73: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Bruits

PROBLI_ME CONTROLER CE QUI SUIT

Sons de Presence d'un objet dur dans la pompe? L'emission du son devraitbroyage, cesser apres le broyage de I'objet. Si le son ne disparait pas apres ler_page ou programme suivant, contacter le d_panneur. Veir _ la page 28 "Sonsbourdonnement normaux emis aux c0urs du f0ncti0nnement".

Formation de vapeur

PROBLI_ME CONTROLER CE QUI SUIT

Emission de Ceci est normal au cours de la phase de s_chage d'un programme duvapeur par lave-vaisselle. Voir "Systeme de sechage", page 28.la porte

Page 74: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Avant de nous contacter pour assistance ou service, consulter la section "Diagnos-tic" aux pages 38 & 39. Ceci pourra peut-_tre vous _pargner le coot de la visited'un depanneur. Si une aide demeure n_cessaire, proc_der conform_ment auxinstructions ci-dessous.

Demande d'assistance ou de serviceaux E.-U....

Contacter sans frais le Centre d'assist-

ance a la clientele de

KitchenAid au :1-800-422-1230.

Lors du contact, veuillezcommuniquer la date d'achat

ainsi que le numero de serie et le numerode modele complet de I'appareil (voir page2). Cette information nous aidera & mieuxsatisfaire vos besoins.

Nes consultants veus renseigneront surles sujets suivants :

• Caract6ristiques et specifications sur toutenotre gamme d'appareils menagers.

• Information pour I'installation.

• Procedures d'utilisation et d'entretien.

• Vente de pieces de rechange et accessoires.

• Aide pour le depannage personnel.

• Assistance specialisee & la clientele (langueespagnole, malentendants, malvoyants, etc.).

• Concessionnaires Iocaux, entreprises deservice et distributeurs de piecesde rechange.Les techniciens de service KitchenAid

ont re£:u la formation qui leur permetd'effectuer les travaux de reparation sousgarantie et le service apres-vente sur lesproduits partout aux E.-U.

Vous pouvez 6galement consulter rannuairetelephonique Pages jaunes pour identifier uneentreprise de service agr6ee KitchenAid dansvotre region.

Pour acheter des pi ces de rechange ...Si vous avez besoin de commander despi_ces de rechange, nous recommandonsI'emploi uniquement de pieces autoriseespar I'usine. Ces pieces seront facilementinstallees et fonctionneront bien parcequ'elles sont fabriquees avec la m6me

precision mise en oeuvre dans la fabricationde chaque appareil menager KITCHENAID*neuf. Pour obtenir des pieces de rechangeautorisees par I'usine, contacter le Centrede service agr_ le plus proche.

Page 75: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Po 4F obteniF assistaHce plus 6tendue 0°o

Si vous avez besoin d'une assistance plusetendue, vous pouvez ecrire & KitchenAidpour nous communiquer vos questions oupr6occupations, a I'adresse suivante :

KitchenAid Brand Home AppliancesConsumer Assistance Centerc/o Correspondence Dept.2000 North M-63Benton Harbor, MI 49022

Dans votre correspondance, veuillezindiquer un num6ro de t616phone oO on peutvous contacter dans la journ6e.

Si le concessionnaire, le centre de serviceautoris6 et KitchenAid n'ont pu r6soudre votreprobleme, vous pouvez contacter le MajorAppliance Consumer Action Program (MACAP).MACAP est un groupe d'experts ind6pend-ants en protection des consommateurs quifont connaitre les opinions des consom-mateurs aux niveaux les plus 61ev6s deI'industrie des appareils menagers. MACAPnous communiquera vos preoccupations.

Major Appliance Consumer Action Program20 North Wacker DriveChicago, IL 60606

d asststaHce ou de service auCanada o,oo

Pour obtenir de raide dans tout Is

_ anada, contacter sans frais

le Centre d'assistance _ laclientele de KitchanAidCanada, 8 h 30 - 18 h (EST) :1-800-461-5681.

Lors du contact, veuillez communiquer ladate d'achat ainsi que le num6ro de s6rie etle num6ro de mod61e complet de I'appareil(voir page 2). Cette information nous aidera

mieux satisfaire vos besoins.

Nos consultants vous renseigneront sur lessujets suivants :

Caract6ristiques et specifications surtoutenotre gamme d'appareils menagers.

,_Concessionnaires Iocaux.

M6thodes d'utilisation et d'entretien.

Lss techniciens de service KitchenAid

ont regu la formation qui leur permet d'effec-tuer les travaux de r6paration sous garantie etle service apr6s-vente sur les produits partoutau Canada. Pour service au Canada,tdl6phoner t_une des num6ros suivantesinscrit ci-dessous.

See'vice d_appa_'_e_[s m d!_'_4sgei.sKitchenmAid Ca_sada o,_

Succ,,rsalesde servicedirect:

COLOMBIE-BRITANNIQUE 1-800-665-6788

ALBERTA 1-800-661-6291

ONTARIO Region d'Ottawa 1-800-267-3456(_ rexception du code rdgional 807) En dehors de la r6gion d'Ottawa 1-800-807-6777

MANITOBA, SASKATCHEWANetcode _gional807enONTARIO

OU_BEC

1-800-665-1683

Montreal(_l'exce0tion dela rive sud)Rive Sud Montr6alQuebecSherbrooke

1-800-361-30321-800-361-0950!-800-463-15231-800-567-6966

PROVINCES DE L'ATLANTIQUE 1-800-565-1598

suits t_ la page suivante

Page 76: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Pour acheter des pi_ces de recha ge ooo

Si vous avez besoin de commander despieces de rechange, nous recommandonsI'emploi uniquement de pi_ces autoriseespar I'usine. Ces pi_ces seront facilementinstall_es et fonctionneront bien parcequ'elles sont fabriqu_es avec la m_.me

precision mise en oeuvre dans la fabricationde chaque appareil m6nager KITCHENAID*neuf. Pour obtenir des pi_ces de rechangeautorisees par I'usine, contacter le Centrede service agree le plus proche.

Pour obgenir une assisga_,ce plus 6tendue o,oo

Si vous avez besoin d'une assistance plusetendue, vous pouvez ecrire a, KitchenAidCanada pour nous communiquer vosquestions ou preoccupations,_.i'adresse suivante :

Consumer Relations DepartmentKitchenAid Canada1901 Minnesota Court

Mississauga, Ontario L5N 3A7

Dans votre correspondance, veuillezindiquer un num6ro de telephone oe onpeut vous contacter dans la journ6e.

Page 77: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

Cet index est alphab6tique. Rechercher le mot ou la phrase desir6e pour identifierla page ok on I'y trouve.

SUJET PAGE SUJET PAGE

AGENT DE RIN(_AGEUtilisation .................................................... 22

ARTICLES SPI_CIAUX

Conseils pour le lavage .............................. 17

ASSISTANCEAu Canada .................................................. 42Aux I_.-U...................................................... 40

BRISE-SIPHON .............................................. 33

Mise en service ............................................. 7Modification des r6glages .......................... 26Programmation pour unlavage differ6e ............................................. 27

GARANTIE ..................................................... 44

GUIDE DE MISE EN SERVICE ....................... 7

LUMIE_RES DU PANNEAUDE COMMANDE ............................................ 25

BRUITSBruit normalement emis ............................. 28Conseils pour fonctionnementsilencieux .................................................... 28

CARACTFt RISTIQU ES/COM POSANTS ......... 5

CHARGEMENTPanier& couverts ........................................ 15Partier inf_rieur ............................................ 14Panier sup6rieur .......................................... 10Preparation du chargement ........................ 10

COM POSANTS/CARACT¢: RISTIQUES ......... 5

DF_TERGENTQuantite ................................. :.................... 21Type ............................................................ 20

DIAGNOSTIC ................................................. 38

DISTRIBUTEURAgent de rin(;age ......................................... 22D_tergent .................................................... 19

EAUContr61e de la temperature ........................ 29

FtNERGIEI_conomie .................................................... 29

ENTRETIENBrise-siphon ................................................ 33Flotteur - protection contre debordement .... 30Nettoyage .................................................... 31Remisage .................................................... 31Systeme de lavage HYDROSWEEP*. ....... 30

MISE EN MARCHE DIFFFt:RC:E.................... 27

NETTOYAGEExterieur ...................................................... 31Int_rieur ....................................................... 31

OPTIONSSelection .................................... ................. 24

PANIER ,&,COUVERTS .................................. 15

PANIER INFI_RIEUR ...................................... 14

PANIER SUPF-RIEURChargement ................................................ 10

PROBLEMES COMMUNS DULAVE-VAISSELLE

R_solutions ......................................... 34 & 37

PROGRAMMEAnnulation ................................................... 24Tableau de s_lection ................................... 23

PROTECTION CONTRE D¢:BORDEMENT ... 30

REMISAGE .................................................... 31

RESPONSABILITI_S

Propri_taire ................................................... 2

S¢:CURITE. ................................................ 3 et 4

SERVICEAu Canada .................................................. 42Aux I_.-U...................................................... 40

SYSTEME DE SECHAGE ............................. 28

FILM/'FAC HES TACH ESiFI LM151imination .................................................. 37 Elimination .................................................. 37

FONCTIONNEMENT DU LAVE-VAISSELLEAddition d'articles au cours d'unprogramme .................................................. 26Annulation d'un programme ....................... 24

VAPEUR ........................................................ 28

VERROUtLLAGE POUR ENFANTS ............. 26

Page 78: Model KUDS24SE - PartSelect...cup shelf) to keep water goblets, wine glasses, etc., in place and prevent damage during washing. Stemware holder Sure-Hold dips The Sure-Hold clips hold

DURI_E DE LAGARANTIE :

GARANTIECOMPLI_TED'UNE ANNI_EA,PARTIR DELA DATED'INSTALLATION.

GARANTIELIMITI_E DELA SECONDE _.LA ClNQUII_MEANNEE,_,PARTIR DELA DATED'INSTALLATION.

GARANTIEVIE ENTIERE

KITCHENAID PAIERA KITCHENAID NE PAIERA PASPOUR : POUR :

Pi_ces de rechange et frais A. Visite de d_pannage pour :de main-d'oeuvre pour 1. Correction de rinstallation duI'_limination des vices demat_riau ou de fabrication.Les travaux doivent 6treexecutes par le personneld'un _tablissement de serviceagr6_ KitchenAid.

Pi_ces de rechange pourles glissi_res des panierssuperieur et inferieur en casd'oxydation du fait d°un vicede mat_riau ou de fabrication.

Pieces de rechange pour lemoteur (un tiers HP) en casde vice de materiau ou defabrication.

Pi_ces de rechange pourorganes de commande_lectronique en cas de vicede mat_riau ou de fabrication.

Pi_ces de rechange pourI'el_ment chauffant en cas device de mat_riau ou defabrication.

Pi_ces de rechange et fraisde main-d'oeuvre pour la

lave-vaissetle.

2. Explications du fonctionnementdu lave-vaisselle.

3. Remplacement des fusiblesou correction du c,_blage dela maison.

4. Correction du circuit de conduitde plomberie de la maison.

B. R_parations Iorsque le lave-vaisselle est utilis_ autrement quedans une application familiale.L'usage familial normal inclut lesetablissements semi-commercial,telles que les garderies, lesauberges, etles polycliniques _.lamaison. V_rifier les ordonnancesIocaux pour assurer que I'utilisationde cet apparail est opportun.

C. Dommage imputable _.accident,alteration, usage impropre ouabusif, installation incorrecte ouinstallation non conforme auxprescriptions des codes Iocauxd'electricit_ et plomberie.

D. Tout frais de main-d'oeuvre pendant

DEPUIS LA DATED'INSTALLATION.

doublure de porte interne oula cuve d'acier inoxydable encas d'apparition de fuite d'eaupar suite de rouille imputable

un vice de matdriau ou defabrication.

la p(_riode de garantie limit_e.E. Le co_t des pi_ces de rechange

et de la main-d'oeuvre pour lesappareils utilis_s en dehors duCanada ou letats-Unis.

F. Frais de transport de I'appareil.Ce produit est con_u pour qu'ilsoit r_parable sur place.

G. Reparations de pi_ces ou syst_mesimputables & une modification nonautorisee ex_cut6e sur I'appareil.

7/96

KITCHENAID DECLINE TOUTE RESPONSABILITE AU TITRE DE DOMMAGES SECON-DAIRES OU INDIRECTS. Certaines provinces n'admettent pas I'exclusion ou la limitation dedommages secondaires ou indirects. Par consequent, cette exclusion ou limitation peut ne pasvous _tre applicable. Cette garantie vous conf_re des droits juridiques sp_cifiques; vous pouvez_galement jouir d'autres droits qui peuvent varier d'une province a rautre ou d'un I_tat _ un autre.

Hors des i_tats-Unis ou du Canada, une garantie diffdrente peut _tre applicable. Pour lesddtails, contacter le concessionnaire agrd6 KitchenAid.

En cas de besoin d'assistance ou d'une intervention de service, consulter d'abord la section"Diagnostic" de cette brochure. Apr_s avoir consult_ la section "Diagnostic", on peut _galementtrouver de I'aide dans la section "Demande d'assistanoe ou de service". Aux _.-U., contacter lecentre d'assistance _.la clientele au 1-800-422-1230. Au Canada, contacter KitchenAid Canada

I'un des numdros de t_l_phone mentionn_s _ la page 2.

KitchenAidBenton Harbor, MI, U.S.A. 49022-2692

9743099 A * Marque de commerce enregistr_MC marque d_pos_ de KitchenAid, 8/96

© 1996 KitchenAid, _:-U KitchenAid, KitchenAid Canada, titulaire d'une licence au Canada Irnprim_ aux _tats-Unis