METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

36
METHODOLOGY III ENGLISH SCHOOL Mgs. Gina Camacho Minuche Second Term Abril Agosto 2011

Transcript of METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

Page 1: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

METHODOLOGY IIIENGLISH SCHOOL

Mgs. Gina Camacho Minuche

Second Term

Abril Agosto 2011

Page 2: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

CONTENTS

Page 3: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

3

Style, context and register Language varies according to uses,

users, and the place where it is used. The better you know someone, the

more casual and relaxed the speech style you will use to them.

People use more standard forms to those they do not know well, and more vernacular forms to their friends.

Page 4: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

The speaker’s relationship to the addressee is crucial in determining the appropriate style of speaking. And how well you know someone or how close you feel to them, is one important dimension of social relationships.

4

Influence of addresse on style

Page 5: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

544444444444

Page 6: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

The addresee or audience is a very important influence on a speaker’s style. For example: The behavior of the same newsreader on different stations. Where the stations share studios, a person may read the same news on two different stations during the same day. The news is the same and the context is identical except for one factor – the addressees. So the same person reading the news on the middle-level station reads in a very much less formal style than on the higher-brow radio station.

6

Page 7: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

7

Accomodation theorySpeech convergenceWhen people talk to each other their speech often becomes more similar, that is to say each person’s speech converges towards the speech of the person they are talking to. This process is called speech accomodation. It often occurs when the speakers like one another, or where one speaker has a vested interest in pleasing the other. Converging towards the speech of another person is usually a polite speech strategy.

Page 8: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

ExamplesPeople may converge:

89

Page 9: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

When people simplify their vocabulary and grammar in talking to foreigners and children, they are converging downwards towards the lesser linguistic proficiency of their addressees.

People may accomodate to others by selecting the code that is most comfortable for their addressees.Example: In the market you usually acccomodate to the language of the person selling goods in order to secure good will and good bargain.

9

How do speakers accommodate?

Page 10: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

Choosing a language not used by one’s addressee is the clearest example of speech divergence.

The use of metaphors in Literature, in that the message cloaked in this kind of register is accessible only to those who are conversant with the code is another example of divergence.

10

Speech divergence

Page 11: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

Convergence happens when an individual adjusts his speech patterns to match those of people belonging to another group or social identity.

Divergence happens when an individual adjusts his speech patterns to be distinct from those of people belonging to another group or social identity.

11

Page 12: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

ACCOMMODATION PROBLEMSWhen someone mispronounces a word in a conversation with you, for instance, how do you react?Do you converge and misprounce it too? Do you diverge and pronounce it the way you know it ought to be pronounced?Note: The best way of solving an accommodation problem will depend on the context.

12

Page 13: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

CONTEXT, STYLE AND CLASSWhen we combine information about the way people from different social groups speak with information about the way people speak in different contexts, it is clear that features of social class and contextual style interact.When a person wants to shift style, the obvious way to vary your speech is to imitate the speech of another person.

13

Page 14: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

Example: to sound more casual at a party, people model their speech of that of a lower social group.

When people shift styles, they often adopt the linguistic features of a different group.

14

Page 15: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

Hypercorrection It is a sociolinguistic term that refers to the

social function of certain linguistic phenomena. Linguistic hypercorrection occurs when a real or

imagined grammatical or phonetical rule is applied in a mistaken or non-standard context, so that an attempt to be "correct" leads to an incorrect result.

Example: The use of I rather than me in constructions such as between you and I illustrates structural hypercorrection.

15

Page 16: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

16

Speech functions, politeness and cross-cultural communication

Page 17: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

17

The Phatic communication conveys an effective or social message rather than a referential one.The way a message is given is always going to depend on the intonation, tone of voice and context the speaker uses. The form people choose in a particular context depends on the social distance between participants, their relatives status, and the formality of the context.

Page 18: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

Politeness and address formsBeing polite is a complicated business in any

language. It is difficult to learn because it involves understanding not just the language, but also the social and cultural values of the community.

18

Being polite is not as simply as a matter of saying please and thank you. Politeness involves taking account of the feelings of others.

Page 19: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

19

Page 20: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

Anyone who has travelled outside their own speech community is likely to have had some experience of miscommunication based on cultural differences. Often, these relate to different assumptions deriving from different ‘normal’ environments.We need to know what people mean in the cultural context.

20

Culture

Page 21: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

21

Example: In New Zealand a commonly quoted phrase is Ladies a plate, gentlemen a crate, meaning women should bring some food and men some beer.Learning another language usually involves a great deal more than learning the literal meaning of the words, how to put them together, and how to promounce them.

Page 22: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

Linguistic competence goes together with culture

The importance of including culture in planning lessons as a strategy for students to find their own way to speak in the second language speech community through activities that enable them to observe and differentiate the culture diversity behaviors and ways to address information. 22

The Cultural Dimension in Foreign Language Learning

Page 23: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

Learners require to learn and understand the customs, habits, beliefs, behavior, and language patterns of the culture of this new language and establish differences with their own language in view of the fact that both can be perceived in different ways from each culture.

23

Page 24: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

When in class, it is necessary to avoid making judgments about other students cultures especially the ones based on personal opinions, this would create an environment of respect about other cultures

24

Page 25: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

25

Some authors suggest to use authentic materials such as: photographs, newspapers, travel brochures to help students to be involved in authentic cultural experiences as well as the use of proverbs, role play, culture capsules, ethnographic studies, literature, films and television to establish differences or similarities in their use from one language to another.

Page 26: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

Sharing, learning and contributing in the use of target language in appropriate way in a multicultural classroom, to use actual objects from their own and target culture and discover experiences from invited students who live in native countries

26

Page 27: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

COMMUNICATIVE COMPETENCEThis model was developed to account for the

kinds of knowledge people need in order to use language in meaningful interaction .

27

Page 28: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

Grammatical competenceIs the ability to use the forms of the

language (sounds, words, and sentence structures)

Is knowing how to use the grammar, syntax, and vocabulary of a

language.

28

Page 29: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

Discourse competence Is the ability to understand and create forms

of the language that are longer than sentences, such as stories, conversations, or business letters. It includes understanding how particular instances of language use are internally constructed.

Discourse competence also includes understanding how texts relate to

the context or situation in which they are used.

29

Page 30: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

Sociolinguistic Competence Is the ability to use language appropriately

in different contexts. It overlaps significantly with discourse competence because it has to do with expressing, interpreting and negotiating meaning according to culturally-derived norms and expectations.

30

Page 31: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

It is our sociolinguistic competence that allows us to be polite according to the situation we are in and to be able to infer the intentions of the others.

31

Page 32: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

Strategic CompetenceIs the ability to compensate for lack of ability in any of the other areas. What do you do when you do not know a word that you need? How do you manage a social situation when you aren’t quite sure about the rules of etiquette?

32

Page 33: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

In both cases, you rely on your strategic competence to help you communicate.If you don’t know how to express something you use gestures and facial expressions.

33

Page 34: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

34

Page 35: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

35

Page 36: METHODOLOGY III (II Bimestre Abril Agosto 2011)

36