Me & My Sahara

38
Me and My Sahara by Wanda Hebly

description

This childrens book, written and illustrated by Wanda Hebly, tells the story of a nomad family in the Sahara who leave their polluted oasis, only to return after many years to find that the animals have cleaned and restored it to its original beauty.

Transcript of Me & My Sahara

Page 1: Me & My Sahara

Me and My Saharaby Wanda Hebly

Page 2: Me & My Sahara

This booklet was created, written and illustrated by Wanda Hebly and is

distributed by the Sahara-Roots Foundation in The Netherlands.

The Sahara-Roots foundation has been founded to help preserve the

Moroccan Sahara and provide a better future for its inhabitants. The proceeds

of this booklet help to provide funds for this purpose.

This booklet was presented, in June 2007, to the Zaila Foundation during its

annual ‘clean-up’ initiative in the desert of MHamid in Southern Morocco.

In cooperation with the Zaila Foundation, an initiative of the Sbaï family and

others from the area of MHamid, Sahara Roots will provide this booklet to

young school children in the MHamid area, as a tool for education.

For more information, please visit the foundation’s website:

www.sahara-roots.nl

Copyright 2007 Wanda Hebly | Desertwalk | The Netherlands

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced without

the prior permission of the author

ISBN 978 90 8120 681 5

Printed by Grafisch Bedrijf Tuijtel B.V.

First Edition | November 2007

Page 3: Me & My Sahara

Me and My SaharaBy Wanda Hebly

“Children are the future. Education is essential in creating awareness of the

world in which our children live. With this booklet I hope to ‘sow seeds’ in

the minds of the young children living in the Sahara and open their eyes to the

importance of preserving their beautiful but fragile environment.”

Page 4: Me & My Sahara

01

Once upon a time

there was a beautiful oasis in the middle of the Sahara.

A lot of palm trees, tamarisks and acacias grew there,

giving shade for the people and animals that lived there.

Page 5: Me & My Sahara

02

Page 6: Me & My Sahara

03

There was a lot of water,

provided by the river

and the underground wells.

The people worked their fields, growing the food

that they needed for themselves and their animals.

Page 7: Me & My Sahara

04

Page 8: Me & My Sahara

05

The oasis had been found by an old Nomad

from far across the Sahara

many, many years ago.

In search of a beautiful place to live,

he travelled many moons across the desert sands.

Page 9: Me & My Sahara

06

Page 10: Me & My Sahara

07

He found this beautiful oasis and decided

that this was the best place he had seen

during his long, long journey.

He built his Kasbah-house

using the earth that he found

along the river banks.

Page 11: Me & My Sahara

08

Page 12: Me & My Sahara

09

He rode his favourite Camel

in the sand dunes.

In the evenings he told stories

of the long caravan journeys.

He made music, danced and sang.

He was happy...

Page 13: Me & My Sahara

10

Page 14: Me & My Sahara

11

Times changed.

The oasis had been a place of peace and beauty.

But now there was so much rubbish.

All the plants and trees suffered.

The acacias had collected many black plastic bags

because of their prickly branches.

Everywhere lay empty plastic water bottles,

cola cans and all kinds of other rubbish.

Page 15: Me & My Sahara

12

Page 16: Me & My Sahara

13

The Nomad looked at his oasis

and was sad to see all that rubbish.

He said to his favourite Camel:

“I am going to look for a better place to live”

Leaving his favourite Camel behind in the dirty oasis.

He went to the city in search of a better place to live.

Page 17: Me & My Sahara

14

Page 18: Me & My Sahara

15

From city to city he walked

in search of a new oasis.

But in the city there were no palm trees.

There were no sand dunes,

no acacias,

no camels,

just concrete buildings.

And so he kept on searching.

Page 19: Me & My Sahara

16

Page 20: Me & My Sahara

17

All of a sudden, after many moons, in the distance,

he saw beautiful sand dunes rising before him.

There were many palm trees to give him shelter against the hot sun.

Flowers and grasses were growing in the shade of the trees.

He kept on walking.

Before him he saw a beautiful kasbah.

“This is where I want to stay,“ said the Nomad

“This is where I want to make my new home.

I will stay here!”

Page 21: Me & My Sahara

18

Page 22: Me & My Sahara

19

As he walked into the oasis,

he saw camels standing

in the shade of the palm trees.

“I want to make this my new home”

he said to a Camel,

“this oasis is such a beautiful place,

just like paradise...”

The Camel looked at the Nomad:

“Don’t you recognise where you are?”

the Camel asked.

Page 23: Me & My Sahara

20

Page 24: Me & My Sahara

21

The man looked around.

There was something familiar about this place.

Slowly the Nomad started to remember....

This was his favourite Camel,

the Camel he had left behind many months ago.

“This is my old home!” the Nomad shouted,

“only now it looks like a paradise.

What happened here?

This is exactly what I have been searching for

all those months.

I want to stay here!”

Page 25: Me & My Sahara

22

Page 26: Me & My Sahara

23

“Stay here? Your home?” asked the Camel.

“This is my place!” yelled the Nomad

“Rubbish!” said the Camel.

“Together with the other camels,

we cleaned the oasis,

we picked up all the plastic bottles and cola cans.”

Page 27: Me & My Sahara

24

Page 28: Me & My Sahara

25

We climbed in the trees and took out the plastic bags.

We repaired the kasbah with mud from the river.

We watered the fields.

After the picking up of all the rubbish

there was life in the trees again,

flowers started blooming, the grass grew back,

the animals and birds came back.”

explained the Camel.

“You cannot just take it back!”

Page 29: Me & My Sahara

26

Page 30: Me & My Sahara

27

“Can’t I have just a small part of the oasis?”

asked the Nomad,

“a sand dune or a palm tree?”

The Camel looked at the Nomad

and felt sorry for him.

“If you are willing to take care of this oasis,

you may return

and live side by side with us” said the Camel.

And so the Nomad returned

to live side by side with the camels

and all the other animals and birds.

Page 31: Me & My Sahara

28

Page 32: Me & My Sahara

29

And so the Nomad helped the Camel

to take care of the oasis.

The Nomad taught his children,

and his children’s children,

how to keep the oasis clean and healthy for all of them

and for many generations to come.

In this way, it will remain a paradise for all to enjoy for ever..!

Page 33: Me & My Sahara

30

Page 34: Me & My Sahara

4000 years 1000 years 100 years 2 years

31

Too much time is needed to break down plastic, metal and glass.

In the desert climate of the Sahara, it is even worse.

To give you an idea:

cigarettes: 2 years

metal: 100 years

plastic: 1000 years

glass: 4000 years

The Sahara is a beautiful but fragile environment.

Please, let us protect the desert by keeping it clean!

Page 35: Me & My Sahara

32

Page 36: Me & My Sahara

Authors note / “sowing the seeds”

While meeting the Sbaï family in January 2003 during a trip to the south of Morocco, I became

impressed by their dedication towards the people and the environment of MHamid. During the years

thereafter I learned more about the history, culture and the nature of this environment and its people.

Listening to the stories told by Ibrahim and Halim Sbaï about the long camel treks of their ancestors

travelling between Mali, Mauritania and Morocco, made me realise that once again a way of life is

disappearing. The Sbaï family is also involved in helping to preserve their heritage as well as working

on the development of this area in a sustainable manner, by trying to find the balance between the

beautiful but threatened Sahara and the influences of the “modern” world today.

Page 37: Me & My Sahara

Many thanks to

Liseke Hoogerbrugge, Amsterdam, for the inspirational trip

we made together in the south of Morocco;

Halim and Ibrahim Sbaï, in MHamid, for sharing “their” Sahara with me;

Ima Bakal for the Arabic translation;

Mariette Ruys for the Dutch translation;

Jeanne Wits and Mariette Ruys for the French translation;

My children Wendelien, Laurens and Richard for the graphic design of this

booklet and for helping to set up the Sahara-Roots Foundation;

My husband Adriaan for believing in me...

Page 38: Me & My Sahara