MANUAL_S10_2004

237
Manual do Proprietário S10 / BLAZER Conteúdo Seção Página 1 Informações gerais ........................................... 1-1 2 Bancos e sistemas de segurança ............. 2-1 3 Recomendações ao dirigir o veículo ....... 3-1 4 Antes de dirigir o veículo ............................... 4-1 5 Controles e equipamentos ............................ 5-1 6 Em casos de emergência ............................... 6-1 7 Serviços de manutenção ............................... 7-1 8 Especificações .................................................... 8-1 9 Plano de manutenção preventiva .............. 9-1 10 Índice alfabético ................................................. 10-1 11 Certificado de garantia .................................... 11-1 S10 Conteudo.PMD 9/23/2003, 9:31 AM 1

Transcript of MANUAL_S10_2004

  • Manual doProprietrio

    S10 / BLAZER

    ContedoSeo Pgina

    1 Informaes gerais ........................................... 1-12 Bancos e sistemas de segurana ............. 2-13 Recomendaes ao dirigir o veculo ....... 3-14 Antes de dirigir o veculo ............................... 4-15 Controles e equipamentos ............................ 5-16 Em casos de emergncia ............................... 6-17 Servios de manuteno ............................... 7-18 Especificaes .................................................... 8-19 Plano de manuteno preventiva .............. 9-1

    10 ndice alfabtico ................................................. 10-111 Certificado de garantia .................................... 11-1

    S10 Conteudo.PMD 9/23/2003, 9:31 AM1

  • iSeja bem-vindo! Prezado cliente:Agradecemos a sua escolha pelo nosso veculo.

    Ao adquirir um veculo Chevrolet voc tem direito a um atendimento cor-ts e uma completa oferta de servios. Nosso principal objetivo assegu-rar seu total entusiasmo com nossos produtos e servios prestados pelaRede de Concessionrias e Oficinas Autorizadas Chevrolet.

    Leia atentamente este Manual, pois ele contm todas as informaes ne-cessrias para voc obter o mximo conforto e manusear corretamente oseu veculo.

    Alm das informaes contidas neste Manual voc poder contar tambmcom os seguintes servios prestados pela Rede Autorizada Chevrolet:

    Centro de Atendimento ao Cliente Chevrolet

    Chevrolet Road Service

    S10 Inicio.PMD 9/23/2003, 9:33 AM1

  • ii

    CACC - Centro deAtendimento aoCliente Chevrolet

    A sua satisfao com o seuveculo o nosso principalobjetivoBaseados nesse princpio, fornecemos aseguir o procedimento para que seja ga-rantida a sua satisfao no atendimento eno esclarecimento de dvidas junto Redede Concessionrias e Oficinas AutorizadasChevrolet: Se o seu veculo apresentar alguma ano-

    malia, leve-o a uma Concessionria ouOficina Autorizada Chevrolet para queseja inspecionado e reparado.

    Em quaisquer circunstncias que verifi-car a necessidade de ajuda adicional,queira por favor dirigir-se ao Gerente deServio da Concessionria ou OficinaAutorizada da Chevrolet.

    No contato telefnico com o Centro deAtendimento ao Cliente Chevrolet queirapor favor informar os seguintes dados: Nome e telefone; Nmero de Identificao do Veculo

    VIN (nmero do chassi); Nome da Concessionria ou Oficina

    Autorizada atendedora; Data da venda e quilometragem do ve-

    culo;

    Adicionalmente, a General Motors coloca disposio do cliente o cdigo de aces-so Internet atravs do endereo:www.chevrolet.com.br, onde possvelobter informaes sobre a empresa eseus produtos.

    End. para correspondncia:Av. Gois, 1.805 S. C. Sul SP

    CEP: 09550-900Tel.: 0800-702-4200

    www.chevrolet.com.br

    S10 Inicio.PMD 9/23/2003, 9:33 AM2

  • iii

    ChevroletRoad Service

    O Chevrolet Road Service um servio deapoio, via telefone, exclusivo para clientesChevrolet, atendendo 24 horas por dia, 7dias por semana, o ano inteiro (inclusivesbados, domingos e feriados), na eventu-alidade de ocorrer uma pane ou acidenteno veculo durante o seu perodo de ga-rantia.O Chevrolet Road Service vlido em todoterritrio Nacional e pases do Mercosul(Paraguai, Uruguai e Argentina), oferecen-do os seguintes servios:Para os casos de Pane: conserto no local,reboque/guincho, carro reserva, transpor-te alternativo, hospedagem, retirada doveculo consertado, troca de pneus, enviode combustvel, abertura da porta do ve-culo e transmisso de mensagens.Entende-se por Pane os defeitos de fabrica-o, de origem mecnica ou eltrica que: Impeam a locomoo do veculo por

    seus prprios meios, ou a utilizao docinto de segurana;

    Provoquem trincas e/ou quebras nos vi-dros dos veculos, bem como afetem osseus mecanismos de acionamento, im-pedindo o fechamento dos mesmos.

    Para os casos de Acidente: reboque/guin-cho, transporte alternativo.Entende-se por Acidente coliso, abalroa-mento ou capotagem envolvendo direta ouindiretamente o veculo e que impea omesmo de se locomover por seus prpriosmeios.

    O cliente que estiver viajando pelo Mercosulter sua disposio os mesmos serviosoferecidos pelo programa aqui no Brasil,com a vantagem de ter a cobertura em ga-rantia de mo-de-obra e peas de reposi-o (conforme item Garantia Veculo Tu-rista), para somar ainda mais tranqilidadee vantagens para os que viajam a negcioou como turistas.Para utilizar os servios comunique-se coma Central de Atendimento Chevrolet RoadService no pas de ocorrncia da pane esolicite o atendimento no seu idioma (portu-gus/espanhol), pelos telefones:

    Brasil 0800-11-11-15

    Argentina 0800-555-11-15

    Uruguai 0800-1115

    Paraguai 0010 (a cobrar)

    0054-11-478-81-115

    No ato da entrega do seu veculo novo vocreceber o carto Info-Card que, alm deajud-lo a identificar os cdigos do seu ve-culo (chassi, alarme, imobilizador, chave erdio), servir tambm como cartoChevrolet Road Service.Para maiores detalhes, leia o Manual deCondies Gerais do Programa, que veminserido no envelope de informaes ge-rais que entregue ao proprietrioChevrolet.

    S10 Inicio.PMD 9/23/2003, 9:33 AM3

  • 1-1

    Informaes gerais 1Pgina

    Uma palavra ao proprietrio .................................................... 1-2

    Extravio do manual do proprietrio ........................................ 1-2

    Segurana em destaque ........................................................... 1-2

    Opcionais e Acessrios ........................................................... 1-4

    Proteo ao meio ambiente, economia de energia ................ 1-5

    Simbologia ................................................................................. 1-7

    S10 Secao 01.PMD 9/23/2003, 10:48 AM1

  • 1-2

    Extravio do Manual doProprietrioPara obter uma segunda via do Manual doProprietrio, dirija-se a uma Concession-ria Chevrolet, indicando o motivo da solici-tao, nmero de srie do veculo, data devenda e quilometragem registrada no hod-metro. Havendo omisso de qualquer des-tes dados, o Manual no ser fornecido.Sua satisfao com seu veculo nossaprincipal preocupao.

    Uma palavra ao proprietrioA finalidade deste Manual familiariz-lo como funcionamento do seu veculo e com ospequenos cuidados para que ele tenha umavida longa e sem problemas.E to importante como aprender a cuidar delee manej-lo corretamente conhecer algunsaspectos que podem comprometer a Garan-tia, em virtude de negligncia, m utilizao,adaptaes no autorizadas e outros quetendam a afet-la de algum modo. Por con-seguinte, recomendamos uma leitura atentado Certificado de Garantia, na Seo 11 des-te Manual.Chamamos sua ateno tambm para o Pla-no de Manuteno Preventiva, na Seo 9deste Manual. Sua correta observncia per-mitir que o veculo obtenha, em qualquercircunstncias, alto valor de revenda, pois omanter constantemente como novo. Con-fie esse servio dentro ou fora do perodode Garantia sempre a uma Concession-ria ou Oficina Autorizada Chevrolet. S elapossui mecnicos especialmente treinadose equipamento especfico para a correta ma-nuteno de seu veculo.A correta manuteno do veculo contribui-r para a reduo de poluio do ar.Aproveitamos a oportunidade para cumpri-ment-lo por ter escolhido um produto daGeneral Motors do Brasil e podemos asse-gurar-lhe que temos o mximo interesse emmant-lo satisfeito.

    Segurana em DestaqueEmbora todas as informaes aqui registra-das sejam da mais alta importncia para ousurio, algumas instrues deste Manualso destacadas da seguinte forma:

    O bloco de texto com fundo amarelo cha-ma a ateno para o perigo de risco pes-soal.

    O bloco de texto com fundo cinza diz res-peito integridade do veculo.

    Deste modo, reiteramos que todo o conte-do deste Manual seja lido com ateno, jque constitui uma valiosa coletnea de infor-maes sobre a maneira de conduzir racio-nalmente em qualquer condio de rodageme usufruir tudo o que de bom seu Chevroletlhe oferece.Insistimos em que devem ser lidos e relidosat que as advertncias neles contidas fi-quem permanentemente memorizadas, parapoderem ser usadas como inestimvel armacontra acidentes.

    Voc tambm encontrar crculos com umabarra transversal. Este smbolo significa:

    No faa isto, ouNo permita que isto ocorra

    S10 Secao 01.PMD 9/23/2003, 10:48 AM2

  • 1-3

    A maioria dos veculos de passageiros utilizada primordialmente no congestio-nado trnsito urbano, com excessivo usoda marcha-lenta, paradas e partidas fre-qentes; e ainda h utilizao espordi-ca ou restrita a pequenos percursos etc.Lembre-se: este regime de trabalho bem como o uso constante do veculoem vias poeirentas constitui um servi-o severo, obrigando troca do leo domotor em perodos menores.Se a utilizao do veculo ocorrer essenci-almente nas rodovias asfaltadas na maiorparte do tempo que se pode proceder troca de leo em perodos maiores con-forme instrues detalhadas na Seo 7,sob Motor. Para sua tranqilidade, habi-tue-se a trocar o leo em postos de servi-o conhecidos e procure acompanhar deperto esta operao, para ter certeza deque o lubrificante utilizado esteja de acor-do com a especificao e na quantidadedeterminada. Recuse leos de tipo e mar-ca desconhecidos e de embalagens jabertas.

    3. Inspeo do nvel de gua do sistemade arrefecimentoVerifique semanalmente o nvel de guado sistema de arrefecimento do motor,para evitar surpresas desagradveis notrnsito. (Veja instrues detalhadas naSeo 7, sob Sistema de arrefecimento).

    4. Verificao da presso dos pneusExamine a presso dos pneus pelo me-nos duas vezes por ms e sempre quefor empreender uma viagem ou aindaquando for usar o veculo com carga su-perior de costume. Se necessrio, cali-bre-o conforme a especificao. Istoaumentar significativamente sua vida tile manter o veculo dentro dos padresde segurana estabelecidos no projeto.Ao calibrar os pneus, no se esquea deexaminar tambm o de reserva. (Veja ins-trues na Seo 7, sob Pneus).

    5. Informaes sobre combustveisA integridade e o rendimento do sistemade alimentao e tambm do motor de-pendem, em grande parte, da qualidadedo combustvel utilizado.

    A etiqueta acima encontra-se afixada naportinhola do bocal de abastecimento.

    Se o veculo costuma permanecer imo-bilizado por mais de duas semanas ouse utilizado em pequenos percursos,com freqncia no diria. Recomenda-mos o uso de um frasco de aditivoACDelco, em mdia a cada 4 enchimen-tos do tanque de combustvel.O uso de gasolina diferente da especi-ficada poder comprometer o desempe-nho do veculo, bem como causar danos componentes do sistema de alimenta-o e do prprio motor que no so co-bertos pela garantia.

    Consulte as sees Servios de Manuten-o e Especificaes para maiores detalhes.

    Todas as instrues contidas neste Manualso de vital importncia para sua seguran-a e para garantir longa vida a seu veculo.Algumas, todavia, merecem ateno espe-cial, em virtude das graves conseqnciasque sua no observncia pode representarpara a integridade fsica dos ocupantes epara o funcionamento do veculo. So elas:1. Uso correto do cinto de segurana

    Os cintos devem ser usados por todos osocupantes dos bancos dianteiros e do ban-co traseiro, inclusive e principalmente pelas crianas. Isto deve ser rigorosamenteobservado mesmo em pequenos trajetos,seja no permetro urbano ou nas rodovias.O uso do cinto de segurana j compro-vou estatisticamente sua eficcia, redu-zindo o nmero de mortes e de lesesgraves em caso de acidentes. (Veja ins-trues detalhadas na Seo 2, sob Cin-tos de Segurana).

    O uso dos cintos de segurana devetambm ser rigorosamente observadoem veculos equipados com sistema"Air bag", que atua como complemen-to a este sistema. O uso do cinto con-dio necessria para que, em caso decoliso frontal, o "Air bag" proporcioneproteo adicional ao motorista. Emcaso de coliso em que ocorra oacionamento do sistema "ir bag" semque o motorista do veculo esteja usan-do o cinto de segurana, o risco deferimento ou acidente fatal aumentarconsideravelmente.

    2. Troca de leo do motor nos perodosespecificadosTroque o leo rigorosamente dentro dosperodos de tempo ou quilometragem re-comendados. Esta prtica prolonga avida til do motor de seu veculo.

    S10 Secao 01.PMD 9/23/2003, 10:48 AM3

  • 1-4

    Notas Importantes: Este Manual, alm de manter informa-

    es, ilustraes e especificaes sobreo veculo, contm referncia a todos osopcionais e acessrios disponveis paraesta linha de veculo. Essas informaes,ilustraes e especificaes baseiam-se em dados existentes na data da pu-blicao do Manual.

    A General Motors do Brasil Ltda., em cons-tante busca de melhoria, reserva-se o di-reito de, a qualquer momento, introduzirmodificaes em seus produtos para me-lhor atender as necessidades e expectati-vas de seus consumidores.

    Em decorrncia do acima exposto, po-dem haver discrepncia entre o conte-do deste Manual e a configurao do ve-culo, seus opcionais e acessrios, poden-do ocorrer, ainda, que voc no encontreem seu veculo alguns dos itens aquimencionados.

    A Nota Fiscal emitida pela Concession-ria identifica os opcionais e acessriosinstalados originalmente em seu veculo.

    No caso de discrepncia entre os itensidentificados e o contedo do Manual queacompanhou seu veculo, informamos quetodas as Concessionrias possuem Ma-nual de Vendas com informaes, ilustra-es e especificaes vigentes na pocada produo do veculo, e que esto a suadisposio para consulta visando esclare-cer quaisquer dvidas que voc possa ter.

    A Nota Fiscal emitida pela Concessio-nria, em conjunto com o Manual deVendas mencionado no pargrafo ante-rior sero os documentos a serem con-siderados no que se refere garantiaoferecida pela General Motors do BrasilLtda. para seus produtos.

    No instale qualquer tipo de equipa-mento eltrico que no seja genuno,tais como alarme, mdulo de potn-cia, telefone celular, inibidor de igni-o e/ou combustvel, entre outros,pois isso poder causar srios danosao veculo, principalmente em seu sis-tema eletrnico, como panes gerais ouat mesmo outras mais graves comocurto-circuito e incndio, situao queno coberta pela garantia.

    A instalao de qualquer equipamen-to eltrico genuno s deve ser feitaem Concessionria ou Oficina Autori-zada Chevrolet devido ao que foi men-cionado anteriormente.

    Opcionais e acessriosEste Manual foi publicado na data indicadana contra-capa, e contm informaes ba-seadas em veculo equipado com todos osopcionais e acessrios oferecidos pela Ge-neral Motors do Brasil Ltda. para esta linhade veculo. Portanto, todas as informaes,ilustraes e especificaes aqui existen-tes devem ser consideradas para um vecu-lo dentro destas condies.Caso seu veculo no possua alguns dosopcionais ou acessrios apresentados nesteManual, e seja de seu interesse conhec-los,qualquer Concessionria ou Oficina Autoriza-da poder fazer-lhe uma demonstrao, po-rm alguns opcionais, por afetar a segu-rana, no esto disponveis. Caso sejapossvel a instalao destes opcionais ouacessrios, podero ser adquiridos e insta-lados em seu veculo pelos preos vigentesna poca. Certamente, com tais incrementos,voc obter muito mais em termos de confor-to, segurana e comodidade.Para certificar-se de que seu veculo serequipado com itens e acessrios genunos,recorra sempre a uma ConcessionriaChevrolet.No modelo "Sertes", os amortecedores maisrgidos e pneus de uso misto tipo 50/50 (usoem estradas de asfalto/terra) proporcionauma melhor conduo fora de estrada.

    S10 Secao 01.PMD 9/23/2003, 10:48 AM4

  • 1-5

    Proteo ao meio ambiente,economia de energia

    Tecnologia voltada para o futuroOs engenheiros da GM pesquisam e cons-trem tendo em conta o meio ambiente.No desenvolvimento e no fabrico do seuveculo, a GM usou materiais compatveiscom o meio ambiente e, em larga medida,reciclveis. Os mtodos de produo tam-bm se subordinaram proteo ao meioambiente.Este tipo de construo, fruto do progresso,facilita a desmontagem dos veculos e a se-parao dos materiais com vista a uma reu-tilizao posterior.Materiais tais como amianto e cdmio dei-xaram de ser utilizados. O ar-condicionadofunciona com um refrigerante isento de hidro-carbonetos fluorclordricos.As percentagens de poluente nos gases deescape, foram reduzidas.Na qualidade de proprietrio de um veculoChevrolet, a sua contribuio para a prote-o do meio ambiente pode ser decisiva.

    Meio ambiente dirigindoconscientementeSe voc usar um estilo de conduo com-patvel com o meio ambiente, poder man-ter-se o nvel de rudo e as emisses dosgases de escape em limites razoveis. Aconduo compatvel com o meio ambienteproporciona economia e aumenta a quali-dade de vida.Dirija, pois, tendo em mente a energia: maisquilmetros com menos combustvel.Uma acelerao brusca desnecessria au-menta consideravelmente o consumo decombustvel. O barulho de pneus e as rota-es elevadas de um arranque aumentamo nvel de rudo em at quatro vezes (*).Logo que possvel passe para a marchaseguinte. Um carro conduzido a 50 km/hem 2 produz tanto rudo como trs outrosrodando a 50 km/h em 4.

    Os primeiros 1.000 kmSo significativos para que o veculo tenhamaior durabilidade e performance. No dei-xe de ler as indicaes na Seo 3.

    Velocidade uniformeSempre que possvel, dirija na relao detransmisso mais alta.Em trfego urbano, com freqncia, pos-svel conduzir em 4. A 50 ou 80 km/h, em3, consome-se cerca de 30% mais do queem 4 sobrecarregando-se o ambiente comum excedente de rudo.

    Trnsito urbanoArranques e paradas freqentes, como emsemforos, aumentam bastante o consumode combustvel e o nvel de rudos. Deve-seevitar as paradas desnecessrias ante-vendo-se as condies do trnsito adiante.Deve-se escolher ruas com uma boa flun-cia de trfego.Mantendo as distncias de segurana sufi-cientes e sem cortar os outros veculos,pode-se evitar muitas frenagens e acelera-es, causadoras de poluio sonora e so-brecargas de gases do escapamento e quecustam muito combustvel, em reas resi-denciais, e sobretudo noite.

    (*) Isto : 18 dB(A)dB: unidade de medida do nvel de rudo (Decibel)dB(A): Curva de avaliao normalizada (Curvade avaliao da freqncia) para a adaptaode padres objetivos capacidade de recepodo ouvido humano. O aumento do nvel de rudoem 10 dB(A) perceptvel como sendo o dobroda densidade de som.

    S10 Secao 01.PMD 9/23/2003, 10:48 AM5

  • 1-6

    Reparaes e revisesA GM utiliza, tanto nas reparaes comona produo e nas revises, materiais com-patveis com o ambiente.No execute reparaes sozinho nem tra-balhos de regulagem e reviso no motor: Por desconhecimento poderia entrar em

    conflito com a legislao existente sobreproteo do meio ambiente;

    Os componentes reciclveis poderiam noser mais recuperados para reutilizao;

    O contato com certos materiais poderiaacarretar perigos para a sade.

    Proteja-se a si prprio e aos demais ocupan-tes do veculo, recorrendo a uma Concessio-nria ou Oficina Autorizada Chevrolet.

    Presso do ar dos pneusPresso baixa dos pneus custa dinheiro deduas maneiras: mais consumo de combus-tvel e maior desgaste dos pneus. As verifi-caes devem ser efetuadas regularmentea cada 2 semanas.

    CargaAs cargas desnecessrias aumentam o con-sumo de combustvel, em especial ao ace-lerar (trfego urbano). Com 100 kg de cargaem trfego urbano pode-se consumir mais0,5 l/100 km.

    Bagageiro do tetoPodem aumentar o consumo em cerca de1l/100 km devido maior resistncia queoferecem ao ar. Desmonte o bagageiro doteto sempre que no for necessria a suautilizao.

    Marcha-lentaO motor, mesmo em marcha-lenta, conso-me combustvel e produz rudo. Mesmo emintervalos de espera de pouco mais de umminuto, vivel desligar o motor. Trs minu-tos em marcha-lenta correpondem aproxi-madamente a um quilometro percorrido.

    Alta velocidadeQuanto mais alta for a velocidade maior sero consumo. Dirigir acelerando em demasiaconsome-se muito combustvel e produz-sedemasiado rudo. Mesmo um ligeiro levan-tar do p do acelerador economiza combus-tvel de maneira notria sem grande perdade velocidade.Com o aumento de velocidade aumentamtambm os rudos produzidos pelos pneuse pelo vento. Com a marcha mais alta en-grenada, a partir de 70 km/h o rudo dospneus predominante.Um veculo rodando a 150 km/h produz tan-to rudo como quatro veculos a 100 km/h,ou dez a 70 km/h.

    PortasFech-las silenciosamente!

    S10 Secao 01.PMD 9/23/2003, 10:48 AM6

  • 1-7

    SimbologiaOs smbolos que aparecem no quadro iden-tificam os indicadores do painel de controlee os controles do interior do veculo confor-me sua funo. Procure familiarizar-se comeles para poder visualizar, num relance, qual-quer anormalidade no funcionamento dos ins-trumentos do painel.

    S10 Secao 01.PMD 9/23/2003, 10:48 AM7

  • 2-1

    Bancos e sistemas de segurana 2Pgina

    Bancos ....................................................................................... 2-2

    Compartimento de bagagens .................................................. 2-4

    Carregando o veculo ............................................................... 2-5

    Dispositivos de segurana ...................................................... 2-6

    Cintos de segurana ................................................................ 2-8Uso correto dos cintos de segurana adultos ...........2-13Uso correto dos cintos de segurana durante agestao .............................................................................2-15Uso correto dos cintos de segurana crianas ..........2-19

    Sistemas de proteo infantil ...............................................2-20

    Conservao e tratamento dos cintos .................................2-26

    Air bag (Sistema Suplementar de Proteo) ...................2-26

    S10 Secao 02.PMD 9/23/2003, 9:36 AM1

  • 2-2

    BancosRegulagem do assento dosbancosPara regular o assento, puxe a alavancapara a esquerda, desloque o banco para aposio desejada, solte a alavanca e fixe obanco nessa posio.

    Nunca regule a posio do assento domotorista enquanto estiver dirigindo. Obanco poder deslocar-se excessiva-mente ocasionando a perda de controledo veculo.

    Regulagem do encosto (bancosindividuais)Para regular o encosto, puxe totalmente aalavanca para cima e mantenha-a nesta po-sio at atingir a posio desejada. O cor-reto travamento pode ser percebido atravsdo rudo caracterstico ou atravs do retor-no da alavanca posio normal.Ao puxar a alavanca o encosto retornarautomaticamente a posio vertical.

    Durante a regulagem, a alavanca deverestar totalmente acionada. Caso contr-rio poder ocorrer dano ao mecanismode regulagem.

    Regulagem eltrica do bancodianteiro lado do motoristaPara regular a altura da parte dianteira doassento do banco mova para cima ou parabaixo o interruptor A.Para regular a altura da parte traseira doassento do banco, mova para cima ou parabaixo o interruptor C.Para regular o assento do banco para cimaou para baixo e desloc-lo para frente oupara trs mova o interruptor B na direodesejada.

    S10 Secao 02.PMD 9/23/2003, 10:54 AM2

  • 2-3

    Reclinao do encostoPara reclinar o encosto, estando o veculonivelado, empurre-o para frente. Se o vecu-lo estiver desnivelado, por exemplo quandoestacionado numa descida, mova para cimaa alavanca localizada atrs do encosto e,ao mesmo tempo, empurre-o para frente.

    Reclinao do encosto do bancotraseiro modelo Cabine DuplaPara reclinar o encosto do banco traseiro,mova para cima a alavanca localizada atrsdo banco e, ao mesmo tempo, mova o en-costo para frente.

    Regulagem do apoio lombarAjuste o apoio lombar de acordo com suasnecessidades girando o regulador situadona lateral externa do assento.

    S10 Secao 02.PMD 9/23/2003, 9:36 AM3

  • 2-4

    Compartimento debagagensAmpliao do compartimento debagagensPara os modelos Blazer, a ampliao docompartimento dever ser feita do seguin-te modo:1. Remova o encosto de cabea do lado di-

    reito e/ou do lado esquerdo.2. Destrave o encosto do banco traseiro do

    lado direito ou do lado esquerdo puxandoa trava situada atrs do encosto do banco.

    3. Incline o encosto para a frente e force-opara baixo.

    4. Guarde o encosto de cabea removidono compartimento embaixo do painelmvel do encosto do banco.

    5. Para voltar posio normal, retire o en-costo de cabea do local guardado, e le-vante o encosto do banco tomandocuidado para que o cinto fique na parteda frente do banco.

    6. Coloque os encostos de cabea.

    No porta-malas existem quatro pontos (se-tas) destinados fixao de cordas ou pren-dedores elsticos, que devem ser utilizadosquando for necessrio imobilizar a baga-gem ou volumes soltos.

    Cobertura do compartimento debagagensA cobertura fica alojada no lado esquerdodo compartimento de bagagens. Para fech-la, puxe-a at a outra extremidade e encai-xe as garras (setas) no suporte. Para abr-la,desencaixe as garras do suporte.

    No recomendado colocar carga sobre acobertura do compartimento de bagagens,sob risco de danos ao equipamento.

    S10 Secao 02.PMD 9/23/2003, 9:36 AM4

  • 2-5

    Remoo da cobertura docompartimento de bagagensA remoo total da cobertura feita do se-guinte modo:1. Destrave as travas (setas).2. Desencaixe o painel lateral e retire a co-

    bertura.

    Carregando o veculoAlguns pontos importantes devem ser lem-brados sobre como carregar o veculo. Os itens mais pesados devem ser colo-

    cados sobre o assoalho e frente do eixotraseiro. Coloque os itens mais pesadoso mais frente possvel.

    Certifique-se de que a carga esteja devi-damente presa, para que os objetos nosejam atirados durante o percurso.

    Coloque os objetos no compartimento decarga do veculo. Tente distribuir unifor-memente o peso.

    No permita que crianas permaneamno veculo sem o dispositivo de proteoinfantil.

    Ao transportar algum objeto no interiordo veculo, prenda-o sempre que puder.

    A carga colocada sobre o assoalho,em pilhas mais altas do que o limitedos encostos dos bancos poder seratirada para a frente durante umafrenagem sbita, causando ferimentosno motorista ou nos passageiros. Man-tenha a carga abaixo do limite dos en-costos dos bancos.

    A carga solta sobre o assoalho pode-r ser atirada durante o percurso emterreno irregular. Voc ou seus passa-geiros podero ser atingidos por ob-jetos. Prenda devidamente a carga.

    As cargas pesadas colocadas sobre oteto fazem elevar o centro de gravida-de do veculo, aumentando as possibi-lidades de capotagem. Voc poder serferido gravemente se o veculo capo-tar. Coloque as cargas pesadas no in-terior do compartimento de bagageme no sobre o teto. Disponha a carga omais para a frente possvel no compar-timento de bagagem.

    No carregue o veculo acima dos va-lores especificados de Peso Bruto To-tal ou Capacidade dos Eixos Dianteiroe Traseiro, pois isto poder resultar emdanos aos componentes do veculo,bem como alterao na dirigibilidadedo veculo. Isto poder resultar em per-da de controle. Alm disso, o excessode carga pode reduzir a vida til de seuveculo.

    A garantia no cobre falha de compo-nentes ou peas causadas por excessode carga.

    Veja informaes adicionais na Seo 8,sob Plaqueta indicativa de carga.

    S10 Secao 02.PMD 9/23/2003, 9:36 AM5

  • 2-6

    Dispositivos de seguranaEspelhos retrovisoresEm caso de impacto como, por exemplo, numacidente, e para segurana dos ocupantes epedestres, os espelhos externos dobram-se.Para fix-lo em seu lugar, puxe-o.

    Trava de segurana paracrianas modelos Blazer eCabine DuplaEmpurre para cima as travas de seguranasituadas embaixo das fechaduras das por-tas traseiras. Assim, as portas traseiras spodero ser abertas pelo lado de fora doveculo.

    Trava de segurana dos vidrosdas portas traseiras modelosBlazer e Cabine DuplaPara evitar que crianas inadvertidamenteacionem os vidros das portas traseiras, exis-te uma trava de segurana acionada por umboto situado no descansa-brao da portado motorista.Ao ser pressionado este boto na posioLOCK, os interruptores dos vidros das por-tas traseiras ficam inoperantes. Quando oboto estiver na posio NORM, libera-seos interruptores dos vidros.

    S10 Secao 02.PMD 9/23/2003, 9:36 AM6

  • 2-7

    Se precisar remover o encosto de cabea,alivie as molas de fixao (setas).

    Encosto de cabeaPara subir ou baixar o encosto de cabea,puxe-o para cima ou empurre-o para baixoe incline-o de acordo com a necessidade.A parte superior do encosto de cabea devesempre ficar prximo da cabea, aproxima-damente a altura dos olhos nunca ao n-vel do pescoo.Dirija sempre com os encostos de cabeacorretamente ajustados.

    Pra-sisOs pra-sis so almofadados e podem serinclinados para cima, para baixo e lateral-mente, para proteo do motorista e doacompanhante contra raios solares.Dependendo do modelo do veculo, ospra-sis possuem espelhos com ilumina-o. Veja instrues de uso em Luzes deiluminao interna, sob Iluminao do es-pelho do pra-sol.

    S10 Secao 02.PMD 9/23/2003, 9:36 AM7

  • 2-8

    Para prevenir furtoO seu veculo possui vrios componentesque o ajudam a prevenir furtos, tanto doprprio veculo como de equipamentos eacessrios. Porm, estes componentes de-pendem de voc para que funcionem cor-retamente.Neste sentido, interessante tomar certasprecaues, principalmente ao estacionaro veculo, tais como: Estacione-o em local iluminado, sempre

    que possvel, e certifique-se de que todasas portas e vidros estejam completamen-te fechados.

    Esterce a direo para um lado para evi-tar que o veculo seja rebocado pela tra-seira.

    Trave impreterivelmente a direo e reti-re a chave do contato.

    Mantenha objetos que aparentam ser devalor fora de viso; guarde-os no porta-luvas ou no compartimento de bagagem.

    Trave todas as portas e certifique-se deque a tampa do tanque de combustvelesteja travado.

    No se esquea de ativar o sistema dealarme (se houver).

    Direo com sistema de proteocontra impactosUm conjunto de componentes deslizantes(telescpicos) e absorventes de energiacombinados com um elemento sujeito aruptura proporcionam uma desaceleraocontrolada de esforos sobre o volante, emconseqncia de impacto.A cavidade do volante de direo forma umconjunto deformvel para proteo adicional.Tudo isto faz com que o esforo transmitidoao motorista pelo sistema de direo, emcaso de impacto, seja diminudo, oferecen-do uma proteo a mais ao motorista.

    Cintos de seguranaO cinto de segurana um dos mais im-portantes meios de proteo do motoristae de seus acompanhantes. Seu uso nodeve jamais ser negligenciado.Antes de pr o veculo em movimento, puxesuavemente o cinto para fora do dispositi-vo de recolhimento e encaixe na fivela.O cinto no deve ser torcido quando apli-cado. A parte superior do cinto, alm deno ficar torcida, deve ficar encostada aocorpo. O encosto do assento no deve ficarexageradamente inclinado para trs.Nos bancos dianteiros, o veculo equipa-do com dois cintos de segurana do tiporetrtil de 3 pontos. Possui ainda um cintodo tipo subabdominal na posio central(quando for banco inteirio).Nos bancos traseiros, o veculo equipadocom dois cintos de segurana do tipo retrtilde 3 pontos e um cinto do tipo subabdominalna posio central.

    S10 Secao 02.PMD 9/23/2003, 9:36 AM8

  • 2-9

    Nunca se sabe quando haver uma coliso.E havendo uma, no h como saber se elater maior ou menor gravidade.Poucas so as colises consideradas leves.Neste tipo de acidente, voc no sofre feri-mentos, mesmo que no esteja protegido.Algumas colises podem ser to graves,que, mesmo protegida pelo cinto, uma pes-soa nela envolvida pode no sobreviver.Mas a maioria das colises situa-se a meiotermo. Em muitas delas as pessoas, usan-do cintos, podem sobreviver e algumas ve-zes sair andando. Sem os cintos, estaspessoas poderiam ficar gravemente feridasou morrer.Vrios anos depois da instalao de cintosde segurana nos veculos, os fatos so cla-ros. Na maioria das colises, o uso doscintos faz a diferena... e muita!

    Todos devem usar os cintosde seguranaEsta parte do Manual orienta voc a usarcorretamente os cintos de segurana. Elatambm adverte sobre o que no deve serfeito com os cintos.Quando a ignio ligada a lmpada indi-cadora se acende no painel de instrumen-tos para lembr-lo da utilizao do cinto desegurana (veja informaes detalhadas naSeo 4 sob Indicador do uso dos cintos desegurana).

    Os ferimentos causados por coliso po-dero ser muito piores se voc no esti-ver usando o cinto de segurana. Vocpoder colidir com objetos no interior doveculo ou ser atirado fora dele. Na mes-ma coliso, poder no acontecer nadadisto se voc estiver usando o cinto.

    Sentar-se em posio reclinada quando oveculo estiver em movimento poder serperigoso. Mesmo que travados, seus cin-tos de segurana podero no ser efica-zes se voc estiver em posio reclinada.O cinto diagonal pode no ser eficaz, poisno estar apoiado no corpo. Ao contr-rio, estar sua frente. Em caso de coli-so, voc poder ser arremessado,recebendo ferimentos no pescoo ou emoutros locais. O cinto subabdominal tam-bm pode no ser eficaz. Em caso de co-liso, o cinto poder estar acima de seuabdmen. As foras do cinto estaro con-centradas naquele local e no sobre seusossos plvicos. Isto poder causar sriosferimentos internos. Para obter proteoadequada enquanto o veculo estiver emmovimento, mantenha o encosto em po-sio vertical. A seguir, sente-se bem en-costado e use o cinto de seguranacorretamente.

    S10 Secao 02.PMD 9/23/2003, 9:37 AM9

  • 2-10

    2. Ao atingir os blocos, a bicicleta parar,mas a criana continuar em movimento.

    Por que os cintos de seguranafuncionamQuando voc esta dentro ou sobre algumtipo de veculo em movimento, a sua velo-cidade igual do veculo.1. Por exemplo, se a bicicleta estiver mo-

    vendo-se a 16 km/h, esta ser a veloci-dade da criana.

    3. Considere o tipo mais simples de carro.Suponha que ele seja apenas um assen-to sobre rodas.

    S10 Secao 02.PMD 9/23/2003, 9:37 AM10

  • 2-11

    5. A seguir, pare-o. O motorista no parar.A pessoa continuar em movimento atencontrar algum obstculo.

    4. Imagine uma pessoa sobre ele em movi-mento.

    6. Num veculo de verdade, o obstculo po-der ser o pra-brisa...

    S10 Secao 02.PMD 9/23/2003, 9:37 AM11

  • 2-12

    8. Ou os cintos de segurana!Usando o cinto de segurana, a veloci-dade do seu corpo diminui junto com avelocidade do veculo.No momento do impacto o seu corpo lanado para frente e seus ossos maisfortes absorvem o esforo da atuao docinto. Este o motivo da recomendaodos cintos de segurana.

    7. Ou o painel de instrumentos...

    Eis algumas perguntas quemuitas pessoas fazem sobre oscintos de segurana e asrespostas: Pergunta: Se estiver usando o cinto de

    segurana, no ficarei preso no veculoaps um acidente?Resposta: Voc poder ficar esteja ouno usando cinto de segurana. Mas vocpoder destravar o cinto de seguranacom facilidade, mesmo que estiver de ca-bea para baixo. Ao usar o cinto, vocreduzir consideravelmente as chancesde bater a cabea com gravidade no in-terior do veculo, evitando assim ficar in-consciente. Com isso, as chances deestar consciente durante e aps um aci-dente para poder destravar o cinto e sairser muito maior se voc estiver usandoo cinto. Alm disso, o uso do cinto evitaque os ocupantes do veculo sejam arre-messados para fora deste durante o aci-dente, condio de altssimo risco devida.

    Pergunta: Por que no so usados ape-nas Air bag para que no seja neces-srio usar cintos de segurana?Resposta: O Air bag, ou sistema desegurana inflvel, apenas um sistemasuplementar deve ser usado em con-junto com os cintos de segurana e noseparadamente. Todos os sistemas deAir bag disponveis no mercado reque-rem o uso do cinto de segurana. Mes-mo se estiver num veculo equipado comAir bag, voc dever usar o cinto paragarantir proteo mxima. Isto vlidono apenas nas colises frontais, masespecialmente nas colises laterais ououtras.

    S10 Secao 02.PMD 9/23/2003, 9:37 AM12

  • 2-13

    Pergunta: Supondo-se que eu seja umbom motorista e que nunca dirija longede casa, por que deveria usar cintos desegurana?Resposta: Pode ser que voc seja ex-celente motorista, mas se envolver-se emacidente mesmo no sendo respons-vel por ele , voc e seus passageiros po-dem sofrer ferimentos. O fato de ser bommotorista no protege voc das condiesfora de seu controle, como, por exemplo,os maus motoristas.

    Pergunta: necessrio usar cintos desegurana durante os pequenos trajetose a baixas velocidades?Resposta: Sim, pois as estatsticas reve-lam que a maioria dos acidentes ocorreno limite de 40 km de casa. E o maior n-mero dos ferimentos graves e mortes ocor-re a velocidades inferiores 65 km/h.

    Os cintos de segurana devem ser usa-dos sempre e por todos.

    Uso correto dos cintos desegurana adultosEstas instrues referem-se apenas a adul-tos. Se houver crianas viajando em seuveculo, veja mais adiante o ttulo Uso cor-reto dos cintos de segurana crianas.Primeiramente, voc desejar saber comque sistemas de proteo seu veculo estequipado. Vamos comear com o bancodianteiro.

    Posio do motorista

    Veja a seguir descrio do sistema de pro-teo do motorista.

    S10 Secao 02.PMD 9/23/2003, 9:37 AM13

  • 2-14

    Cinto retrtil de trs pontosO cinto de segurana de trs pontos apre-senta um cadaro junto coluna da porta,com uma fivela deslizante de engate, e umfecho fixo do lado oposto.Quando em uso, apresenta uma parte fixaque envolve a regio subabdominal e umaparte diagonal que fica em contato com otrax acompanhando seus movimentos.Aps retirado, o cinto recolhido, ficandolivre de sujeira e danos.O cinto diagonal retm o movimento do tron-co s no caso de desacelerao ou paradasbita do veculo.

    Eis como us-lo corretamente:

    1. Feche e trave a porta.

    Antes de fechar a porta, certifique-sede que o cinto esteja fora do curso des-ta. Se o cinto ficar preso na porta, po-der haver danos a ele e ao veculo.

    2. Ajuste o banco de forma que voc possasentar-se em posio vertical.

    3. Segure a placa do fecho e puxe o cintoem sua direo e certifique-se de que ocinto no fique torcido.

    4. Empurre a placa do fecho para dentroda fivela at perceber o rudo caracte-rstico de travamento.

    5. Certifique-se de que o boto de destra-vamento na fivela esteja voltado para ci-ma ou para fora, de forma que voc pos-sa destravar o cinto rapidamente emcaso de necessidade.

    6. Puxe o cadaro diagonal para ajustar ocadaro subabdominal.

    S10 Secao 02.PMD 9/23/2003, 9:37 AM14

  • 2-15

    A parte subabdominal do cinto deverestar em posio baixa e rente aos qua-dris, tocando as coxas. Em caso de coli-so, isto faz com que o impacto do cintoseja absorvido pelos ossos rgidos dapelve. Alm disto, haver menor possi-bilidade de voc deslizar sob o cinto sub-abdominal. Se voc deslizar sob ele, seuabdmen receber o impacto. Isto po-der causar ferimentos graves ou atmesmo fatais. O cinto diagonal deverpassar sobre o ombro e transversalmen-te ao trax. Estas partes do corpo soas adequadas para receber os esforosdos cintos de segurana.Roupas volumosas podem no permitirum ajuste correto do cinto sobre o cor-po. Os cintos no devem ficar apoiadoscontra objetos frgeis nos bolsos dasroupas, tais como canetas, culos, etc.,dado que estes podem causar ferimen-tos ao usurio.

    No aconselhvel testar o funcionamen-to dos cintos retrteis atirando intencio-nalmente o corpo para frente.

    Para soltar o cinto, pressione o boto nafivela. O cinto ser recolhido automatica-mente.Antes de fechar a porta, certifique-se de queo cinto esteja fora do curso desta. Se o cin-to ficar preso na porta, poder haver danosa ele e ao veculo.

    Uso correto dos cintos desegurana durante a gestaoOs cintos de segurana funcionam para to-das as pessoas, inclusive para as gestan-tes. Como todos os demais ocupantes,haver maior chance de que gestantes se-jam feridas se no estiverem usando o cin-to de segurana.Durante a gestao, sempre que possveldever ser usado o cinto retrtil de 3 pon-tos. A parte da cintura dever ser usado naposio mais baixa possvel ao longo detoda gestao.A melhor maneira de proteger o feto pro-teger a me. Em caso de coliso, existemmaiores possibilidades de que o feto noseja atingido se o cinto de segurana esti-ver sendo usado corretamente. Para as ges-tantes, bem como para as demais pessoas,a palavra-chave para tornar efetivos os cin-tos us-los corretamente.

    Posio do passageiro da frente

    O cinto de segurana do passageiro dafrente, funciona de modo semelhante aocinto do motorista.

    S10 Secao 02.PMD 9/23/2003, 9:37 AM15

  • 2-16

    Posio central (banco inteirio)

    O passageiro que ocupar a posio centraldo banco dever usar o cinto subabdominal.

    Cinto de segurana subabdominal

    Para ajustar o comprimento. Segure o cin-to pela fivela e ajuste-o pelo cadaro.Para colocao do cinto. Encaixe a fivelado cinto no fecho do lado oposto.Para liberao do cinto. Comprima o botovermelho do fecho.

    Um teste para voc

    Em seqncia, apresentamos um teste paraque voc possa avaliar seu senso de ob-servao quanto ao uso correto do cinto desegurana. Leia a pergunta e, antes de pas-sar resposta, analise a figura correspon-dente e tente descobrir a anormalidade.

    S10 Secao 02.PMD 9/23/2003, 9:37 AM16

  • 2-17

    Pergunta: O que h de errado nisto?Resposta: O cadaro diagonal est mui-to frouxo. Nesta posio, ele oferecermuito pouca proteo.

    Se o cadaro diagonal estiver muito frou-xo, voc poder ficar gravemente ferido.Numa coliso, voc ser levado muitopara a frente, o que poder aumentar osferimentos. O cadaro diagonal deverficar rente ao seu corpo.

    Pergunta: O que h de errado nisto?Resposta: O cinto est travado na posi-o errada.

    Voc poder ser gravemente ferido se ocinto estiver travado em posio erradacomo esta. Numa coliso, o cinto pas-sar acima de seu abdmen. As forasdo cinto sero concentradas nesta posi-o e no nos ossos plvicos. Isto po-der causar ferimentos internos graves.Sempre trave o cinto na fivela e o maisprximo de voc.

    Pergunta: O que h de errado nisto?Resposta: O cadaro diagonal usadosob o brao. Ele dever ser usado sem-pre sobre o ombro.

    Voc poder ser gravemente ferido seusar o cadaro diagonal sob o brao.Numa coliso seu corpo poder movi-mentar-se muito para a frente, o que au-mentar a chance de ferimentos nacabea e no pescoo. Alm disto, o cin-to aplicar muito esforo s costelas, queno so to fortes quanto os ossos doombro. Seus orgos internos, como o f-gado ou o bao, tambm podero sofrerleses graves.

    S10 Secao 02.PMD 9/23/2003, 9:37 AM17

  • 2-18

    Pergunta: O que h de errado nisto?Resposta: O cinto est torcido ao longodo corpo.

    Voc poder ser gravemente ferido se ocinto estiver torcido. Numa coliso, vocno ter a largura total do cinto para ab-sorver o impacto. Se o cinto estiver tor-cido, endireite-o para que ele possafuncionar corretamente ou solicite suaConcessionria ou Oficina AutorizadaChevrolet para que faa os reparos ne-cessrios.

    Pergunta: O que h de errado nisto?Resposta: O cinto est rasgado.

    Cintos cortados ou desfiados podem noproteger voc numa coliso. Sob impac-to, os cintos podero rasgar-se totalmen-te. Se o cinto estiver cortado ou desfiado,substitua-o imediatamente.

    Posio dos passageiros dobanco traseiro

    muito importante que tambm os passa-geiros do banco traseiro usem cinto de se-gurana.A estatstica de acidentes mostra que ospassageiros do banco traseiro, quando nousam cinto de segurana, recebem maisferimentos nas colises do que os passa-geiros que fazem uso deles.Numa coliso, os passageiros do banco tra-seiro, que estiverem sem o cinto de seguran-a, podem ser atirados para fora do veculoou podem atingir outros passageiros do ve-culo que estejam usando o cinto.

    S10 Secao 02.PMD 9/23/2003, 9:37 AM18

  • 2-19

    Posies externas do banco traseiro

    As posies prximas s janelas possuemcintos retrtil de 3 pontos. Observe a posi-o correta de us-los:

    1. Segure a placa do fecho e puxe-o em suadireo. No deixe o cinto ficar torcido.

    2. Empurre a placa do fecho para dentro dafivela at ouvir um clique.

    3. Certifique-se de que o boto de destra-vamento na fivela esteja voltado paracima ou para fora, de forma que voc pos-sa destravar o cinto rapidamente em casode necessidade. Puxe o cadaro diagonalpara ajustar o cadaro subabdominal.

    4. Para soltar o cinto, pressione o boto nafivela. O cinto ser recolhido automatica-mente.

    Uso correto dos cintos desegurana crianas

    H alguns dados especiais que vocdeve saber sobre cintos de segurana ecrianas. Existem procedimentos espe-ciais para bebs, crianas pequenas ecrianas maiores. Para a proteo de to-dos, observe as regras que se seguem.

    Todos os ocupantes de seu veculo neces-sitam proteo. Isto inclui principalmente osbebs e todas as crianas antes que atin-jam a constituio fsica de um adulto.A propsito, as crianas devem ocuparsempre o banco traseiro, observadas ain-da as condies especficas sob as quaisos menores devem ser transportados e ossistemas de proteo que devem equipar oveculo para tal fim.

    S10 Secao 02.PMD 9/23/2003, 9:37 AM19

  • 2-20

    Nunca transporte crianas no colo deum passageiro com o veculo em movi-mento. Um beb no to pesado en-quanto no ocorre uma coliso, mas,no momento em que esta ocorrer, eletornar-se- to pesado que voc nopoder ret-lo. Por exemplo, numa co-liso a apenas 40 km/h, um beb de5,5 kg repentinamente alcanar umpeso de 110 kg em seus braos. Serquase impossvel segur-lo.

    A maneira eficaz de segurar um beb com o uso de um sistema de proteoinfantil para o beb.

    Proteo de bebs e de crianaspequenas

    Os bebs e as crianas sempre devemser protegidos por sistemas especiaispara crianas. As instrues para a pro-teo indicaro o tipo e dimenso de sis-temas para o seu filho. Os ossos dosquadris de uma criana muito nova soto pequenos que um cinto normal nopermanecer na posio baixa sob osquadris, conforme necessrio. Ao con-trrio, haver possibilidade de que o cin-to fique sobre o abdmen da criana. Emcaso de coliso, o cinto forar direta-mente o abdmen, o que poder causarferimentos srios ou fatais. Portanto, cer-tifique-se de que toda criana ainda pe-quena para utilizar o cinto normal sejaprotegida por um sistema adequado paraa criana.

    Dispositivo de reteno infantilO dispositivo de reteno infantil Chevroletfoi desenvolvido especialmente para a Ge-neral Motors e proporciona tima seguran-a para a criana em caso de impacto. Para bebs at 9 meses de idade ou pe-

    sando at 9 kg. Para crianas at 12 anos de idade ou

    pesando at 36 kg.

    S10 Secao 02.PMD 9/23/2003, 9:37 AM20

  • 2-21

    Crianas com menos de 12 anos ouabaixo de 150 cm de altura devemviajar somente no assento de se-gurana apropriado.

    Ao transportar crianas, use o siste-ma de proteo apropriado ao pesoda criana.

    Assegure-se de que o sistema desegurana esteja fixado apropriada-mente.

    As capas do assento para bebs e as-sento para crianas podem ser limpas.

    No prenda objetos no dispositivode reteno infantil e no cubra comoutros materiais.

    Um dispositivo de reteno infantilque tenha sido submetido a um aci-dente dever ser substitudo.

    Voc deve observar as instrues deinstalao e de utilizao fornecidasjunto com o dispositivo de retenoinfantil.

    Assento para beb

    Faixas de peso 0 e I: somente instaladocom a criana voltada para a traseira doveculo. Desde recm-nascido at 9 kg.

    Em veculos com Airbag no lado do pas-sageiro ou Airbag lateral, o assento desegurana no deve ser instalado no ban-co dianteiro do acompanhante, pois existeperigo de vida.Instale o assento de segurana nas posi-es laterais do banco traseiro.

    Fixando o cinto de segurana do assentopara beb

    Posicione a criana no assento de segu-rana.Junte os dois cintos de ombro do assento,conforme mostrado na ilustrao, e encai-xe no fecho entre as pernas da criana.

    S10 Secao 02.PMD 9/23/2003, 9:37 AM21

  • 2-22

    Ajustando ao tamanho da criana

    O comprimento e altura dos cintos de se-gurana do assento podem ser ajustadosde acordo com o tamanho da criana.Para ajustar o comprimento, puxe as tirasdos cintos para cima ou afrouxe seguran-do firmemente o ajustador e pressionandojuntamente os dois lados de cada ajustadore puxe em direo do fecho.O cinto deve ser ajustado ao corpo da cri-ana sem estar muito apertado.

    Para ajustar a altura, destrave e puxe am-bos os cintos atravs da abertura pela par-te dianteira do assento. Guie os cintosatravs das aberturas na posio deseja-da de acordo com a estatura da criana,verificando o perfeito travamento do suportedos cintos.

    Fixando o assento para beb no veculo

    Abaixe a ala de transporte do assentopressionando as duas travas laterais.Posicione o assento no banco, com a cri-ana afivelada ao cinto do assento voltadopara a traseira do veculo. Nivele o assen-to observando o indicador de nvel locali-zado na lateral esquerda do assento, aesfera dever estar posicionada na reaverde.

    S10 Secao 02.PMD 9/23/2003, 9:38 AM22

  • 2-23

    Mova o ajuste de altura do cinto de segu-rana do veculo para a posio mais baixa.Puxe o cinto e posicione-o nos encaixes la-terais da estrutura do assento.Afivele o cinto de segurana do veculo.

    Direcione a parte diagonal do cinto do ve-culo por trs do encosto do assento encai-xando no alojamento de reteno de umlado e passe pela trava de segurana dooutro lado. Ajuste o cinto de segurana doveculo.Desloque a ala de transporte, pressionan-do as travas laterais na parte inferior deambos os lados e movimente a ala para afrente do veculo.

    Assento para criana

    Sistema modular para vrias faixas depeso: Faixa de peso I: somente instalado com a

    criana voltada para a frente do veculo.Desde o peso de 9 at 15 kg.

    S10 Secao 02.PMD 9/23/2003, 9:38 AM23

  • 2-24

    Fixando o assento para criana ao ve-culo: Faixa de peso I

    Ajuste a altura do cinto de segurana doveculo para a posio mais baixa.Puxe o cinto passando sua fivela atravsda abertura lateral pela frente da estruturado assento conforme ilustrao.

    Conduza a fivela pela outra abertura, pas-sando pela parte traseira e contornandopela frente do assento.Afivele e ajuste as tiras do cinto de segu-rana de maneira que o assento fique fir-me no banco do veculo.

    Ajustando ao tamanho da criana

    Posicione a criana no assento de segu-rana.O comprimento e altura dos cintos de se-gurana do assento podem ser ajustadosde acordo com o tamanho da criana.Paraajustar o comprimento, puxe a tira inferiordo cinto, localizado na parte dianteira doassento, ou afrouxe, puxando a tira superi-or para liberar o mecanismo de trava, en-quanto puxa os dois cintos de ombrosimultaneamente.O cinto deve ser ajustado ao corpo da cri-ana sem estar muito apertado.

    S10 Secao 02.PMD 9/23/2003, 9:38 AM24

  • 2-25

    Para ajustar a altura, desencaixe os cintosdo suporte traseiro e puxe ambos os cin-tos atravs da abertura pela parte diantei-ra do assento. Guie os cintos atravs dasaberturas na posio desejada para a es-tatura da criana e encaixe corretamenteno suporte.Ajuste o comprimento do cinto puxando atira inferior, localizada na parte dianteira doassento

    Instalando o assento para criana ao ve-culo: Faixa de peso II e III

    Faixa de peso II e III: somente instaladocom a criana voltada para a frente do ve-culo. Desde o peso de 15 at 36 kg.

    Remova os cintos de segurana do assen-to, desencaixando-os do suporte na partetraseira e puxe os cintos para fora do en-costo. Pela parte inferior do assento, remo-va a haste de reteno do cinto e puxe ofecho, desencaixe o suporte de ligao docinto de quatro pontos removendo-o, con-forme mostrado na ilustrao.

    S10 Secao 02.PMD 9/23/2003, 9:38 AM25

  • 2-26

    Ajustando ao tamanho da criana

    Posicione a criana no assento de segu-rana.Ajuste a altura do cinto de segurana doveculo para a posio mais baixa.

    Puxe o cinto de segurana. Conduza e afi-vele no fecho, retendo a criana e o assen-to. Deslize o ajuste de altura do cinto sobreo encosto, fixando-o na altura dos ombros,de acordo com o tamanho da criana, con-forme mostrado na ilustrao.O cinto deve ser ajustado ao corpo da cri-ana sem estar muito apertado.

    Aps remover a criana do veculo,fixe o assento com o cinto de segu-rana do veculo, a fim de evitar queo mesmo seja lanado para frenteem caso de uma freada brusca.

    Caso no seja necessrio mantero assento no compartimento depassageiros, remova e coloque-ono porta-malas, fixando-o com umarede de reteno.

    Em caso de impacto com o veculoo assento dever ser substituda.

    Danos nos cintos de segurana ouno acabamento devem ser reparadosem uma Concessionriao ou OficinaAutorizada Chevrolet. Em caso defalhas em outras partes do assento,o mesmo dever ser substitudo.

    S10 Secao 02.PMD 9/23/2003, 9:38 AM26

  • 2-27

    Interruptor do "Air bag" lado dopassageiro (S10 Cabine Simples)Este interruptor, localizado no painel dian-teiro, esquerda do volante de direo, tema funo de habilitar e desabilitar o mdulodo "Air bag" lado do passageiro.O mdulo do "Air bag" lado do passageirodever ser desabilitado sempre que se ins-talar no banco dianteiro o sistema de prote-o infantil com o encosto voltado para opainel de instrumentos.Para desabilitar: introduza a chave do ve-culo no interruptor do "Air bag" e, pressio-nando-a levemente, gire a mesma para olado esquerdo, at a posio .Para habilitar: introduza a chave do vecu-lo no interruptor do "Air bag" e, pressionan-do-a levemente, gire a mesma para o ladodireito, at a posio .

    Sempre que instalar o sistema de pro-teo infantil com o encosto voltado parao painel de instrumentos para transpor-tar crianas no banco dianteiro, omdulo do "Air bag" do lado do passa-geiro dever ser desabilitado, pois emcaso de ativao do sistema "Air bag" orisco de ferimento ou acidente fatal au-mentar consideravelmente.

    Proteo de crianas maiores

    Crianas maiores, para as quais o sistemade proteo infantil tornou-se pequeno, de-vero usar os cintos de segurana do ve-culo. Se for possvel escolher, a crianadever sentar prximo janela, onde elapoder usar o cinto retrtil de 3 pontos (seequipado), o qual lhe dar maior proteo.As estatsticas de acidentes indicam queas crianas estaro mais seguras se ocu-parem o banco traseiro e estiverem usan-do os cintos corretamente.Crianas que no estejam usando cintosde segurana podem ser atiradas para forado veculo em caso de colises, ou podematingir outras pessoas que estejam usandoos cintos.

    S10 Secao 02.PMD 9/23/2003, 9:38 AM27

  • 2-28

    Dispositivo-guia do cadaro diagonaldo cinto de segurana traseiro modelo Blazer

    Nas colunas das portas traseiras existe umdispositivo-guia do cadaro diagonal do cin-to de segurana que auxilia crianas maio-res no uso do cinto.Este dispositivo-guia faz com que o cadar-o diagonal do cinto no fique prximo dorosto ou pescoo da criana.Como us-lo corretamente:1. Trave o cinto. Certifique-se de que o cin-

    to no fique torcido.2. Desencaixe o dispositivo-guia do cadar-

    o diagonal do suporte.3. Passe o cadaro diagonal do cinto den-

    tro do dispositivo-guia.4. Ajuste o dispositivo-guia do cadaro dia-

    gonal do cinto de acordo com o tamanhoda criana.

    O cadaro diagonal do cinto nunca deveficar prximo do rosto ou pescoo, e sim,passar sobre o ombro e transversalmen-te ao trax, caso contrrio poder cau-sar ferimentos srios ou fatais.

    Nunca faa isto. Nesta ilustrao, duascrianas esto usando o mesmo cinto desegurana. O cinto no pode distribuir asforas de impacto equilibradamente. Emcaso de acidente, uma criana pode atin-gir a outra e as duas podero ser grave-mente feridas. Cada cinto dever serusado por um s ocupante de cada vez.

    S10 Secao 02.PMD 9/23/2003, 9:38 AM28

  • 2-29

    Outro teste para voc

    E agora, para estar certo de que voc jsabe tudo a respeito dos cuidados com ascrianas que viajam em seu carro, mais umpequeno teste. Pergunta: O que se deve fazer no caso

    em que, ao ser utilizado por criana muitopequena, o cinto retrtil de 3 pontos ficamuito prximo de seu rosto e pescoo?Resposta: Se a criana for muito peque-na e o cinto diagonal ficar muito prximodo seu rosto ou pescoo, mova a crianapara prximo do centro do veculo, mascertifique se o cadaro diagonal aindapermanecer sobre o ombro da criana,para que, no caso de um acidente, o t-rax tenha a proteo que o cinto propor-ciona.Se a criana for to pequena que o ca-daro diagonal ainda permanea prximodo rosto ou pescoo, coloque-a na posi-o central do banco inteirio (se equipa-do) para que ela possa fazer uso do cintosubabdominal ou utilize um sistema deproteo infantil.

    Nunca permita isto! A ilustrao mostrauma criana sentada no banco equipa-do com o cinto retrtil de 3 pontos, maso cadaro diagonal esta passando atrsda criana. Se o cinto for usado destaforma, a criana, poder deslizar sob ocinto em caso de coliso. A fora do cin-to ser ento aplicada diretamente so-bre o abdmen. Isto poder causarferimentos srios ou at mesmo fatais.

    Onde quer que a criana sente no interiordo veculo, o cadaro subabdominal deve-r ser usado em posio baixa, acomoda-do abaixo dos quadris, quase tocando ascoxas da criana. Em caso de coliso, estaposio far com que o esforo do cinto sejaabsorvido pelos ossos plvicos.

    Conservao e tratamento doscintosMantenha os cintos sempre limpos e se-cos. Para limpeza, utilize somente saboneutro e gua morna.Verifique se os cintos no esto danifica-dos ou presos em objetos cortantes.No devem ser feitas modificaes nos sis-temas dos cintos de segurana.Certifique-se de que o boto de destrava-mento na fivela esteja voltado para cima oupara fora, de forma que voc possa destra-var o cinto rapidamente em caso de neces-sidade.

    Todos os componentes dos cintos de-vem ser inspecionados periodicamen-te; os componentes danificados devemser substitudos.

    Um cinto que tenha sido sujeito a esfor-os como, por exemplo, num acidente,dever ser substitudo por um novo.

    S10 Secao 02.PMD 9/23/2003, 9:38 AM29

  • 2-30

    Air bag (SistemaSuplementar de Proteo)Este sistema identificado pela inscrio Airbag no volante (para o motorista) e acimado porta-luvas (para o passageiro).O sistema Air bag frontal composto de: Bolsas inflveis com geradores de gs alo-

    jados no interior do volante e do painel. Controle eletrnico com sensor de

    desacelerao integrado. Luz indicadora no painel de instrumen-

    tos. Interruptor do Air bag lado do passageiro

    (somente S10 Cabine Simples).

    Os cintos de segurana, cujo o uso obri-gatrio por lei, so os mais importantesequipamentos de reteno dos ocupan-tes e devem ser utilizados sempre. So-mente com a utilizao dos cintos desegurana, o sistema Air bag pode con-tribuir para a reduo da gravidade depossveis ferimentos aos ocupantes doveculo em caso de coliso.

    Os Air bags frontais so dispositivos com-plementares de segurana que, em conjuntoaos cintos de segurana dianteiros e seustensionadores, aumentam a eficincia daproteo aos ocupantes em colises comdesaceleraes muito bruscas do veculo.Sua funo a de proteger a cabea e otrax do ocupante contra choques violentosno volante de direo ou painel em acidentesem que a proteo oferecida somente peloscintos de segurana no for suficiente parase evitar leses graves e/ou fatais.

    O Air bag no ser acionado em impactosfrontais de baixa severidade em que o cintode segurana for o bastante para protegeros ocupantes, em impactos laterais, trasei-ros, capotamentos, derrapagens e outrassituaes cujo ocupante no projetado parafrente com severidade.Um mdulo eletrnico com um sensor dedesacelerao gerencia a ativao dostensionadores dos cintos de segurana e dosAir bags. Havendo necessidade, disparainicialmente os tensionadores dos cintos desegurana dianteiros para segurar ainda maisos ocupantes nos bancos e, dependendo donvel de desacelerao, tambm ativa osgeradores de gs que inflam as bolsas emaproximadamente 30 milsimos de segundo,amortecendo o contato do corpo dos ocu-pantes com o volante de direo ou painel.A exploso do dispositivo gerador de gsprovocada para inflar as bolsas de ar no prejudicial para o sistema auditivo humano ea nuvem semelhante fumaa formada du-rante o disparo do sistema Air bag nadamais do que talco (no txico) cuja a fun-o a de minimizar o atrito entre o corpo doocupante e as bolsas de ar.

    O acionamento dos tensionadores do cintode segurana ocorre em circunstnciasmenos severas que o dos Air bags, ouseja, podem ocorrer casos de ativaodos tensionadores sem que os Air bagssejam acionados.

    S10 Secao 02.PMD 9/23/2003, 9:38 AM30

  • 2-31

    Luz indicadora do Air bagQuando a ignio ligada e ao dar partidaao motor, a lmpada indicadora deverpiscar 6 ou 7 vezes apagando-se em se-guida. Se a lmpada no se acender ou nopiscar de 6 a 7 vezes ou, ainda vier a acen-der-se com o veculo em movimento, isto evidncia de uma avaria no sistema de Airbag. Nestes casos o sistema de Air bagno funcionar em caso de acidente. Pro-cure uma Concessionria ou Oficina Auto-rizada Chevrolet para corrigir o defeito.

    A bolsa do Air bag projetada para queos ocupantes toquem nela somente quan-do estiver totalmente inflada. Por isso,antes de dirigir, aconselhvel regularadequadamente os bancos dianteiros.Ajuste o assento do banco do motoristade modo que consiga, com o p direito,pressionar at o final de curso o pedal daembreagem sem tirar as costas do en-costo do banco e o encosto tal que, comos ombros encostados e os braos esti-cados, os pulsos fiquem apoiados sobrea parte superior do volante de direo.Regule tambm o banco o passageiro omais para trs possvel, sem prejudicar oespao para as pernas do ocupante dobanco traseiro.

    Os cintos de segurana devem estarcorretamente afivelados.

    Em caso de coliso em que ocorra oacionamento do sistema Air bag semque os ocupantes do veculo estejamusando os cintos de segurana, o ris-co de ferimento grave poder aumen-tar consideravelmente.

    Crianas menores de 10 anos devemsempre ser transportadas no banco tra-seiro, especialmente em veculos equi-pados com sistema Air bag. Alm deser exigncia legal, a fora doinflamento do Air bag ao ir empurr-las de encontro ao encosto do banco,podendo causar graves ferimentos

    Em pick-ups com apenas bancos dian-teiros (cabine simples) e equipadas comduplo Air bag frontal, cadeirinhas detransporte de crianas somente pode-ro ser instaladas no banco do passa-geiro se o veculo dispuser de chave paradesativao do Air bag do lado direito.

    S10 Secao 02.PMD 9/23/2003, 9:39 AM31

  • 2-32

    Existem dois sensores do sistema Airbag localizados no suporte do radiador,atrs do pra-choque dianteiro. Para evi-tar falhas no funcionamento do sistemanenhum destes sensores deve ser remo-vido ou relocado.

    O Air bag foi projetado para disparar so-mente uma nica vez. Uma vez disparadodever ser substitudo imediatamente enuma Concessionria ou Oficina Autori-zada Chevrolet.

    No cole nada no volante ou na coberturado "Air bag" do lado do passageiro, e nemaplique nele qualquer material. Limpe suasuperfcie somente com um pano mido.

    No viaje com objetos no colo ou entre oslbios; em caso de ativao do sistema Airbag, o risco de ferimento ou acidente fa-tal aumentar consideravelmente.

    Quando voc transferir o veculo para ou-tro proprietrio, solicitamos que voc alerteao novo proprietrio que o veculo estequipado com o sistema Air bag e queele deve consultar as informaes descri-tas neste Manual.

    O desmanche total de um veculo equipa-do com o sistema Air bag no ativadopode ser perigoso. Solicite a assistnciade uma Concessionria ou Oficina Autori-zada Chevrolet caso seu veculo necessi-tar ser sucateado.

    Recomendaes importantes: No mantenha nenhum tipo de objeto en-

    tre as bolsas e os ocupantes dos bancosdianteiros, pois em caso de acionamentodo sistema Air bag eles podem acabarsendo arremessados de encontro aos ocu-pantes do veculo, causando ferimentos.

    No instale acessrios no originais novolante ou no painel, pois podem interfe-rir na trajetria da bolsa quando no seuacionamento, prejudicando o funciona-mento do sistema ou at serem arremes-sados de encontro aos ocupantes doveculo, causando ferimentos.

    Nunca faa alteraes nos componentesdo sistema Air bag. Em caso de manu-seio inadequado o sistema poder dispa-rar acidentalmente, causando ferimentosao motorista e ao passageiro do bancodianteiro.

    Caso o veculo sofra inundao ou alaga-mento solicite a assistncia de umaConcessionria ou Oficina AutorizadaChevrolet.

    A desmontagem do volante e do painelde instrumentos somente dever ser exe-cutada numa Concessionria ou OficinaAutorizada Chevrolet.

    No instale equipamentos ou modifiquea estrutura do veculo, pra-choque, partefrontal da carroaria ou mesmo sua altu-ra, pois estas alteraes podem prejudi-car o funcionamento do Air bag.

    Este veculo foi desenvolvido visando,dentre outros aspectos, a total seguran-a de seus ocupantes. Por essa razo,sua montagem na linha de produoutiliza parafusos com travamento qumi-co, que, se por qualquer razo foremremovidos, devero ser necessariamen-te substitudos por parafusos originaisnovos de mesmo nmero.Alm disso, tambm indispensveluma limpeza adequada na contra-peacom o objetivo de assegurar um perfei-to torque e uma efetiva reao fsico-qumica dos compostos qumicos quecompem o referido travamento quan-do utilizado um novo parafuso.Portanto, recomendamos que serviosem sistemas de segurana do veculo(freios, bancos, suspenso, cintos de se-gurana, etc.), ou ainda servios queindiretamente afetem tais sistemas, se-jam efetuados sempre pela Rede deConcessionrias e Oficinas AutorizadasChevrolet. Para maiores esclarecimen-tos, fale com a sua Concessionria ouOficina Autorizada Chevrolet de prefe-rncia.

    S10 Secao 02.PMD 9/23/2003, 9:39 AM32

  • 3-1

    Recomendaes ao dirigir o veculo 3Pgina

    Lista de verificao diria ....................................................... 3-2

    Recomendaes ao estacionar o veculo ............................. 3-2

    Dirigindo na defensiva ............................................................. 3-3

    Os primeiros 1.000 quilmetros ............................................. 3-3

    Motor .......................................................................................... 3-3

    Bateria e motor-de-partida ......................................................3-3

    Direo hidrulica ....................................................................3-3

    Caixa-de-mudanas manual ...................................................3-4

    Pneus .........................................................................................3-4

    Dirigindo em regies montanhosas ou com reboque .........3-4

    Como economizar combustvel ..............................................3-4

    Conduo sob efeito de bebida alcolica ............................. 3-5

    Gases de escapamento do motor .......................................... 3-7

    Embreagem ............................................................................... 3-8

    Freio de estacionamento .........................................................3-8

    Sistema antiblocante dos freios ABS ....................................3-8

    Freio de servio ........................................................................3-9

    Sistema de direo ............................................................... 3-11

    Dirigindo com segurana ..................................................... 3-11Ao dirigir nas curvas ........................................................ 3-11Esteramento em emergncias ...................................... 3-12Voltando para pista .......................................................... 3-12Ultrapassagens ................................................................. 3-12

    PginaRotao de corte de injeo de combustvel ......................3-13

    Perda de controle do veculo ................................................3-14

    Dirigindo fora de estrada ....................................................... 3-15

    Em trechos alagados .............................................................3-20

    Dirigindo noite .....................................................................3-22

    Dirigindo na chuva .................................................................3-24

    Aquaplanagem ........................................................................3-25

    Dirigindo na neblina ............................................................... 3-26

    Dirigindo na cidade ................................................................3-27

    Dirigindo em vias expressas .................................................3-27

    Ao fazer longas viagens ........................................................3-28

    Hipnose da estrada ................................................................3-29

    Dirigindo em estradas montanhosas e colinas .................. 3-30

    Estacionamento em morros ou montanhas ........................3-31

    Estacionando em descidas ................................................... 3-31

    Estacionando em subidas .....................................................3-32

    Estacionamento sobre material combustvel .....................3-32

    Rebocando um trailer ............................................................3-33

    Dirigindo com um trailer ........................................................3-35

    S10 Secao 03 p01-21.PMD 9/23/2003, 9:52 AM1

  • 3-2

    Recomendaes aoestacionar o veculo1. Aplique o freio de estacionamento.2. Sem acelerar o motor, desligue-o e retire

    a chave.3. Engrene uma marcha reduzida (1 ou

    marcha a r).4. Vire a direo no sentido da guia se es-

    tacionar em ruas de declive acentuado,fazendo com que a parte anterior do pneufique voltada para a calada. Se estacio-nar em rua de aclive, vire a direo nosentido contrrio da guia, isto , demodo que a parte posterior do pneu fi-que voltada para a calada.

    5. Trave a direo girando o volante at ou-vir o rudo de travamento.

    6. Feche todas as portas, vidros e defletoresde ventilao.

    Lista de verificaes diriasdo motoristaAntes de entrar no veculo1. Verifique se as janelas, espelhos e luzes

    sinalizadoras esto limpos.2. Examine visualmente os pneus quanto a

    presso e danos.3. Verifique se no h vazamento de algum

    fluido.4. Verifique se a rea atrs do veculo est

    desimpedida, no caso de precisar movi-ment-lo para trs.

    Antes de movimentar o veculo1. Feche e trave todas as portas.2. Ajuste o banco e encosto de cabea.3. Ajuste os espelhos retrovisores.4. Coloque e ajuste o cinto de segurana e

    exija que seus acompanhantes tambmo faam.

    5. Verifique se todas as luzes indicadorasque funcionam s com o sistema eltricoligado se acendem ao colocar a chavena posio C.

    6. Certifique-se de que a alavanca de mu-danas se encontra em ponto-morto.

    7. D a partida e verifique o funcionamentodos instrumentos.

    8. Libere o freio de estacionamento.

    E tenha uma Boa ViagemDirija com cuidado, economicamente epoluindo o mnimo possvel o meio am-biente

    Durante a viagem, evite tudo aquilo que pos-sa desviar-lhe a ateno.Leia atentamente a seo de Segurana esiga corretamente o Plano de ManutenoPreventiva.

    S10 Secao 03 p01-21.PMD 9/23/2003, 9:52 AM2

  • 3-3

    Os primeiros 1.000quilmetrosPara maior desempenho e funcionamentoeconmico durante toda a vida til do seuveculo, proceda da seguinte maneira: Nos primeiros 1.000 quilmetros no diri-

    ja prolongadamente a velocidade constantemuito baixa ou muito alta.

    Use a menor marcha ao colocar o veculoem movimento ou nas subidas, para evi-tar trancos no motor.

    Use sempre a marcha adequada ao man-ter uma determinada velocidade.

    Evite pressionar o pedal do aceleradordurante as partidas.

    Mantenha a presso dos pneus de acor-do com a carga do veculo conforme ins-trues na Seo 7, sob Rodas e pneus.

    Verifique o nvel do leo do motor, e datransmisso e do lquido de arrefecimentocom freqncia.

    Motor O motor deve aquecer com o carro em

    movimento e no em marcha-lenta. Nodirija com o acelerador no fundo enquan-to o motor no tiver atingido a tempera-tura normal de funcionamento.

    Quando o percurso a ser percorrido forpequeno, aquea antes o motor at o pon-teiro indicador de temperatura atingir amarca de temperatura normal de funcio-namento. Estas precaues evitam a dilui-o do leo lubrificante e a formao dedepsitos de goma, que prejudicam a lu-brificao e reduzem a vida til do motor.

    Dirigindo na defensivaO melhor conselho que algum pode darsobre dirigir : dirija na defensiva. Inicie comum item muito importante de seu veculo:cinto de segurana. (Consulte Cinto de Se-gurana, Seo 2).Dirigir na defensiva significa estar prontopara qualquer situao. Nas ruas das cida-des, nas estradas rurais ou rodovias, signi-fica sempre esperar pelo inesperado.Assuma que os pedestres ou os outros mo-toristas so desatentos e cometem erros.Suponha o que eles podero fazer. Estejapronto para os erros deles.As colises traseiras so os acidentes maisfceis de se evitar. E so comuns. Mantersempre distncia. Esta a melhor mano-bra defensiva ao dirigir tanto na cidadecomo no campo. Voc nunca sabe quandoo veculo a sua frente vai frear ou virarrepentinamente.

    Nunca dirija com o motor desligado. V-rios dispositivos como o servo-freio no atuaro, comprometendo seriamen-te a segurana.

    No deixe o veculo sozinho por muito tem-po com o motor ligado. No caso de supe-raquecimento do motor voc no seralertado pelo indicador de temperatura,para tomar as providncias necessrias.

    Eixo traseiroPara o correto amaciamento dos componen-tes internos do eixo traseiro, recomenda-seno ultrapassar 100 km/h nos primeiros 500quilmetros do veculo.

    Bateria e motor-de-partida Em trnsito congestionado desligue, se

    possvel, os dispositivos que consomemmuita carga de bateria aquecedor, condi-cionador de ar, acessrios etc.

    Ao dar partida ao motor em tempo frio piseno pedal da embreagem para eliminar aresistncia oferecida pela caixa-de-mudan-as e, assim, aliviar o motor-de-partida ea bateria.

    Nunca d partida ao motor por mais de10 segundos ininterruptamente. Espere 30segundos para dar uma nova partida e noinsista se o motor no pegar aps algu-mas tentativas.

    Direo hidrulicaSe no puder contar com a fora que acionaa direo hidrulica devido a parada do mo-tor ou a falha no funcionamento do sistema,voc poder, ainda assim, esterar, mas sernecessrio usar mais energia muscular.Cuidado com o retorno do volante da dire-o posio normal aps as curvas, o qual mais lento que na direo convencional.

    S10 Secao 03 p01-21.PMD 9/23/2003, 9:52 AM3

  • 3-4

    Dirigindo em regiesmontanhosas ou com reboqueO ventilador do radiador de acionamentoeltrico. A potncia da ventoinha no de-pende da rotao do motor. A uma rotaomais elevada produz-se mais calor e a umarotao mais baixa, conseqentemente,menos calor. Por isso, em subidas, no re-duza para marchas mais baixas se o carropuder ultrapassar as dificuldades sem es-foro em marchas mais altas.Ao sair em subidas com veculo quetraciona reboque, acelere at a rotao cor-respondente ao maior torque e solte lenta-mente o pedal de embreagem, mantendo amesma rotao do motor.Veja especificaes de torque mximo naSeo 8, sob Motor.

    Como economizar combustvel Motor regulado. Mantenha o motor sem-

    pre regulado de acordo com o Plano deManuteno Preventiva.

    Rotao do motor. Mantenha a rotao domotor dentro da faixa de maior torque (vejaespecificaes na Seo 8, sob Motor).

    Velocidade uniforme e utilizao de mar-chas adequadas: Conduza o veculo, sempre que poss-

    vel, a velocidades constantes, evitandofreadas ou arrancadas sbitas. O ideal conduz-lo em torno de 80 km/h, naltima marcha, ou seja a marcha me-nos reduzida.

    No acelere desnecessariamente omotor quando estiver parado, ou paraaquec-lo ou antes de deslig-lo.

    Caixa-de-mudanas manual Ao reduzir a velocidade do veculo, redu-

    za a marcha para aquela imediatamenteinferior.

    Ao mudar, pise no pedal da embreagemat o fim do seu curso. Isto evitar danosa caixa-de-mudanas e prpria embre-agem e eliminar as dificuldades de en-grenamento.

    Pneus Se for necessrio passar por obstculo ou

    desnvel abrupto de terreno, faa-o lentae perpendicularmente a eles. O impactodos pneus contra esses tipos de obstcu-los podem causar-lhes danos impercept-veis, mas com potencial de provocaracidentes futuros a altas velocidades.

    Ao estacionar, no encoste as rodas nasguias de maneira que deforme os pneus.

    Para evitar derrapagens, no dirija compneus gastos; mantenha-os pressocorreta e reduza a velocidade quando osolo estiver molhado.

    Mantenha sempre os pneus pressocorreta (veja as especificaes na Seo8, sob Rodas e pneus), pois este o fa-tor mais importante no cuidado a eles dis-pensado, para evitar desgaste prematuro,decorrente de superaquecimento, mdirigibilidade, aumento do consumo decombustvel, etc.

    Em trnsito congestionado, evite quan-to possvel parar e movimentar o vecu-lo constantemente, procurando anteveras condies do trnsito frente.

    A altas velocidades, em que o consu-mo maior, alivie, por pouco que seja,a presso do pedal o acelerador. Istoproporciona economia de combustvel,sem perda considervel de velocidade.

    No estique as marchas intermediriasnem as troque antes do tempo.

    Presso correta dos pneus. Aumente apresso dos pneus quando o veculo fortrafegar carregado ou no caso de longospercursos e altas velocidades mantidaspor mais de uma hora, de acordo com atabela da etiqueta localizada na colunada porta dianteira esquerda.

    Caso normal. Evite carregar peso des-necessrio. No armazene objetos noporta-malas e, de preferncia, no usebagageiro, pneus maiores que os espe-cificados etc., pois isto, alm de aumen-tar o peso do veculo, exige maioresforo do motor para vencer a resistn-cia do ar com conseqente aumento deconsumo.

    S10 Secao 03 p01-21.PMD 9/23/2003, 9:52 AM4

  • 3-5

    Conduo sob o efeito debebida alcolicaEste problema humano representa uma tra-gdia nacional. o responsvel nmero umpelo ndice de mortes nas rodovias, rouban-do a vida de milhares de pessoas anual-mente. O lcool prejudica trs funes vitaisde que uma pessoa precisa para dirigir: Julgamento Coordenao muscular VisoOs dados policiais mostram que em apro-ximadamente metade das colises fatais,pelo menos um dos motoristas estava sobo efeito do lcool.

    Qual a quantidade de lcoolconsiderado excessiva paraalgum que vai dirigir?O ideal seria que ningum consumisse be-bida alguma antes de dirigir. Mas se for ocaso, o excesso pode ser menos do que sepensa. Embora isto varie para cada pes-soa ou situao, as informaes abaixo sovlidas de modo generalizado.A quantidade de lcool no sangue de al-gum que esteja bebendo depende de qua-tro fatores: Teor alcolico da bebida. Peso total da pessoa. Quantidade de alimentos ingeridos an-

    tes e durante o consumo da bebida.Perodo de tempo durante o quala bebida foi ingeridaDependendo de seu peso e do tempo quedemorar para ingerir uma quantidade de be-bida alcolica, cada dose que o motorista be-ber produzir em seu sangue 0,05% de lcool,nas condies demonstradas no grfico.Conforme os dados levantados por especia-listas, uma pessoa com 82 kg de peso, in-gerindo trs copos duplos de cerveja noperodo de uma hora, apresentar um teoralcolico no sangue de ordem de 0,06%.Esta pessoa apresentar a mesma porcen-tagem de lcool se ingerir trs copos de120 ml de vinho ou trs doses mistas, con-tendo cada uma cerca de 45 ml de bebidaalcolica como o usque, gim ou vodca.O que deve ser considerado a quantida-de de lcool. Por exemplo, se a mesma pes-soa ingerir trs doses duplas de martini(cada uma contendo 90 ml de lcool) noperodo de uma hora, a porcentagem de l-cool no sangue estar prxima de 0,12%.

    S10 Secao 03 p01-21.PMD 9/23/2003, 9:52 AM5

  • 3-6

    Uma pessoa que consuma algum tipo dealimento antes ou durante a ingesto da be-bida apresentar uma porcentagem de l-cool levemente menor.A nossa legislao determina que o limitemximo de lcool no sangue de 0,10%.O limite estar acima de 0,10% aps trsou seis doses (no perodo de uma hora).Como j vimos, claro que tudo dependeda quantidade de lcool na bebida e do pe-rodo durante o qual esta consumida.Mas a capacidade de dirigir fica prejudica-da mesmo quando a porcentagem de lco-ol est bem abaixo de 0,10%. Pesquisasmostram que em algumas pessoas a capa-cidade de dirigir comprometida quando aporcentagem de lcool aproxima-se de0,05% e que os efeitos so piores noite.Qualquer motorista em cujo sangue se en-contre um teor alcolico acima de 0,05% j considerado prejudicado. As estatsticasmostram que a possibilidade de envolver-se em acidentes aumenta consideravel-mente para os motoristas que estejam comesse nvel acima de 0,05%.A um nvel de 0,06% (trs cervejas no in-tervalo de uma hora para uma pessoa de82 kg), o motorista corre o dobro do riscode ver-se envolvido em acidentes. Ultrapas-sando os 0,10%, o perigo aumenta para 6vezes mais; aos 0,15%, a chance aumentavinte e cinco vezes!O organismo leva mais ou menos uma horapara livrar-se do lcool. E nenhuma dosemacia de caf forte ou duchas podem ace-lerar o processo.

    Eu serei cuidadosoNo a resposta correta. Na verdade mui-tos motoristas que bebem chegam em casasem maiores problemas. Contudo, estudosmostram que o trajeto para a casa podenormalmente ser feito com sucesso at de-terminado nvel alcolico no sangue. Maso que aconteceria em uma emergncia, nocaso de ser necessrio tomar uma aoinesperada, como, por exemplo, ao ver umacriana atravessando a rua? Uma pessoacom um nvel alcolico alto pode no sercapaz de reagir rapidamente situao afim de evitar o atropelamento.Existe mais uma coisa, que a maioria daspessoas desconhece, quando se fala emmotorista alcoolizado. Pesquisas mdicasmostram que o lcool no organismo de umapessoa pode piorar seu estado geral nocaso de uma batida. Isto se aplica princi-palmente ao crebro, coluna vertebral ecorao. Ou seja, se uma pessoa bebeu motorista ou passageiro , em caso de aci-dentes sua chance de morrer ou ficar inv-lida para sempre maior que a daquelapessoa que no bebeu. E como j vimos, achance de um motorista alcoolizado bater maior.

    Beber e dirigir pode ser muito perigoso.Seus reflexos, percepo e julgamentopodem ser afetados por apenas umadose mnima de lcool. Pode-se sofrerum acidente srio ou mesmo fatal ao beber antes de dirigir. No dirija apsingerir bebidas alcolicas e no peguecarona com motoristas alcoolizados.

    S10 Secao 03 p01-21.PMD 9/23/2003, 9:52 AM6

  • 3-7

    Gases de escapamentodo motorFuncionamento do motor com oveculo estacionado melhor no ficar estacionado com o mo-tor funcionando. Mas se for necessrio faz-lo, principalmente em ambiente fechado, eisalgumas coisas que voc dever saber:

    Antes de pr o motor em movimento, to-me as medidas de precauo recomen-dadas, a fim de no inalar seus gasestxicos: No ponha o motor a funcionar em

    reas fechadas garagem, por exem-plo por tempo maior que o neces-srio para manobrar o veculo, pois osmotores de combusto interna produ-zem gases com produtos altamente t-xicos, tais como monxido de carbono,que, embora incolor e inodoro, mor-tfero.

    Havendo a suspeita de entrada de ga-ses de escapamento no comparti-mento de passageiros, dirija somentecom as janelas abertas e, assim quepossvel, verifique as condies dosistema de escapamento, assoalho ecarroaria.

    Controle de emisso de gases deescapamentoAtravs de processos especiais de fabrica-o notadamente na rea do sistema deinjeo de combustvel e de ignio , aproporo de produtos nocivos nos gasesde escapamento, tais como monxido decarbono (CO), hidrocarbonetos, e xidos denitrognio, reduzida ao mnimo.A composio dos gases provenientes doescapamento e a porcentagem de compo-nentes txicos principalmente monxidode carbono determinada pelo corretofuncionamento do sistema de injeo decombustvel e ignio.Quanto mais correta a regulagem, mais bai-xo o contedo de CO nos gases liberadospelo escapamento.Todas as verificaes e trabalhos de regula-gem devero ser confiados a uma Conces-sionria ou Oficina Autorizada Chevrolet, quedispe do equipamento adequado e pesso-al devidamente treinado.Suas providncias neste sentido contribui-ro de forma importante para a conserva-o do meio ambiente.A verificao e regulagem do sistema deinjeo e ignio fazem parte do Plano deManuteno Preventiva, apresentado naSeo 9 deste Manual. Por esta razo, todoo servio de manuteno dever ser efetua-do nos intervalos recomendados naqueleplano.

    S10 Secao 03 p01-21.PMD 9/23/2003, 9:52 AM7

  • 3-8

    EmbreagemNo mantenha o p apoiado no pedal deembreagem enquanto estiver dirigindo.

    No use o pedal da embreagem comodescanso do p. Isto poder causarseu desgaste prematuro.

    Em veculos equipados com caixa-de-mudanas manual, dirigir apoiando op no pedal da embreagem resulta emdanos ao sistema de embreagem emotor, alm de aumentar o consumode combustvel.

    No engrene subitamente uma marchareduzida em pista escorregadia. Isto po-der causar efeito de frenagem nas ro-das traseiras e provocar derrapagem.

    Freio de estacionamentoO freio de estacionamento acionado me-canicamente e atua apenas nas rodas tra-seiras. utilizado para manter o veculoestacionado aps parar. Ao ser aplicado,seu pedal fica automaticamente travado.

    Sistema antiblocante dosfreios ABSO sistema antiblocante de freios mantm um con-trole do sistema de freio do veculo e evita que asrodas se travem, independentemente das condi-es das estradas e da aderncia dos pneus.Atua regulando o efeito de frenagem logo queuma roda traseira mostre tendncia para travar.Contudo, no aconselhvel, em hiptese algu-ma, com base nesta caracterstica de segurana,correr deliberadamente riscos de conduodesnecessrios. A segurana no trfego s po-der ser conseguida atravs de um estilo de con-duo responsvel. Veja tambm na Seo 5, sobSistema antiblocante dos freios.

    Existe uma vlvula proporcionadora para o freiotraseiro do veculo (DRP) a qual, em frenagensleves e veculos descarregado, pode provocaruma pulsao percebida no pedal de freio (efei-to semelhante ao da atuao do sistema ABS).Este controle de presso de aplicao dos frei-os, proporciona ao veculo maior estabilidadeem frenagens e reduz a possibilidade detravamento das rodas traseiras.

    S10 Secao 03 p01-21.PMD 9/23/2003, 9:52 AM8

  • 3-9

    Freio de servioAplicao dos freiosA ao de frenagem envolve tempo de per-cepo e tempo de reao.Primeiramente voc tem de decidir se devepisar no pedal de freio. Isto tempo de per-cepo. A seguir, voc tem de pisar no pe-dal de freio. Isto tempo de reao.O tempo mdio de reao de aproximada-mente 3/4 de segundo. Mas isto apenastempo mdio, que poder ser menor paraalguns motoristas e maior para outros, che-gando at a dois ou trs segundos. Fatorescomo idade, condies fsicas, ateno, co-ordenao e viso so determinantes. As-sim tambm o so o lcool, drogas edepresso. Mas, mesmo em 3/4 de segun-do, um veculo, movendo-se a 100 km/h, per-corre 20 metros. Isto pode significar grandediferena numa emergncia. Portanto, im-portante manter distncia razovel entre seuveculo e o veculo da frente.Alm disto, claro que as distncias reaisde frenagem variam muito conforme a su-perfcie de rodagem (seja pavimentada oucascalhada), a condio da pista (molha-da, seca, escorregadia etc.), dos pneus edos freios.A maioria dos motoristas cuida dos freiosdos veculos. Entretanto, alguns sobrecar-regam o sistema de freio por meio de maushbitos de frenagem.

    Curso do pedal do freioProcure sua Concessionria ou Oficina Au-torizada Chevrolet se o pedal do freio noretornar altura normal ou se houver au-mento rpido no curso do pedal. Isto podeser um indicador de problema no sistemade freios.

    Frenagens de emergnciaQuase todo motorista j enfrentou algumasituao em que necessita-se de frenagemsbita. claro que a primeira reao pressionar o pedal de freio e mant-lo pres-sionado. Isto na verdade uma atitude er-rada, pois as rodas podem travar. Quandoisto ocorre, o veculo no obedece dire-o, e poder manter-se no rumo em queestava antes das rodas travarem. Assim, oveculo poder sair da pista. Use a tcnicade frenagem gradativa. Esta proporcionafrenagem mxima e ao mesmo tempo man-tm o controle da direo. Faa-o pressio-nando o pedal de freio e aumentandogradativamente a presso.Em caso de emergncia, provavelmentevoc vai querer pressionar fortemente osfreios sem travar as rodas. Se ouvir ou per-ceber que as rodas se arrastam, alivie opedal de freio. Desta forma, possvel man-ter o controle da direo.

    Observe os seguintes cuidados:

    Evite frenagens violentas desnecessrias.Algumas pessoas dirigem aos trancos acelerao excessiva seguida de frena-gem sbita em vez de acompanharemo fluxo normal do trnsito. Isto um erro.Os freios iro desgastar-se muito maisrapidamente se voc aplicar frenagensviolentas em demasia, alm do risco deprovocar derra