Manual GPS

60
 Unidad nüvi ® series 205 y 205W manual del usuario para utilizar con los siguientes modelos de la unidad nüvi: 205, 205W, 215, 215W, 255, 255W, 265, 265W, 275 y 285W

Transcript of Manual GPS

Page 1: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 1/60

Unidad nüvi® series

205 y 205Wmanual del usuario

para utilizar con los siguientes modelos de la unidad nüvi:

205, 205W, 215, 215W, 255, 255W, 265, 265W, 275 y 285W

Page 2: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 2/60

Garmin International, Inc.1200 East 151st Street,Olathe, Kansas 66062,EE. UU.Tel. (913) 397.8200 o(800) 800.1020Fax (913) 397.8282

Garmin (Europe) Ltd.Liberty HouseHounsdown Business Park,Southampton, Hampshire, SO40 9RBReino UnidoTel. +44 (0) 870.8501241 (fuera del ReinoUnido)0808.2380000 (desde el Reino Unido)

Fax +44 (0) 870.8501251

Garmin Corporation No. 68Jangshu 2nd Road,Shijr, Taipei County,TaiwánTel. 886/2.2642.9199Fax 886/2.2642.9099

Todos los derechos reservados. A menos que en este documento se indique expresamente, ninguna partede este manual se podrá reproducir, copiar, transmitir, difundir, descargar ni guardar en ningún medio dealmacenamiento ni con ningún propósito, sin el previo consentimiento expreso por escrito de Garmin.Por el presente documento, Garmin autoriza la descarga de una sola copia de este manual en una unidadde disco duro o en otro medio de almacenamiento electrónico para su visualización, y la impresión deuna copia de este manual o de cualquiera de sus revisiones, siempre y cuando dicha copia electrónica oimpresa contenga el texto completo de este aviso de copyright y se indique que cualquier distribucióncomercial no autorizada de este manual o cualquiera de sus revisiones está estrictamente prohibida.La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Garmin se reserva el derechoa cambiar o mejorar sus productos y a realizar modicaciones en su contenido sin la obligación decomunicar a ninguna persona u organización tales modicaciones o mejoras. Visite el sitio Web deGarmin (www.garmin.com) para ver las actualizaciones y la información adicional más reciente respectoal uso y funcionamiento de éste y otros productos de Garmin.

Garmin

®

, nüvi

®

y MapSource

®

son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas enEstados Unidos y en otros países. Garmin Lock™ y myGarmin™ son marcas comerciales de Garmin Ltd. osus subsidiarias. Estas marcas comerciales no se podrán utilizar sin autorización expresa de Garmin.

La marca y el logotipo de Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y se utilizan bajo licencia por Garmin. Windows® es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/oen otros países. Mac® es una marca comercial registrada de Apple Computer, Inc. SD™ y microSD™ sonmarcas comerciales de SD Card Association.

© 2008 Garmin Ltd. o sus subsidiarias

Septiembre de 2008 Número de publicación 190-00973-33 Rev. A Impreso en Taiwán

Page 3: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 3/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W i 

Introducción

Introducción

Convenciones del manualCuando se le indique que “toque” algo,toque uno de los elementos que aparecenen pantalla con el dedo.

Las echas pequeñas (>) utilizadas en el

texto indican que debe tocar una serie deelementos. Por ejemplo, si se le indica“toque Dsn > Fs”, debetocar el botón Dsn y, a continuación,Fs.

Sugerencias y accesosdirectos de la unidad nüvi ® 

Para regresar rápidamente a la páginade menús, mantenga pulsado Atrás.Toque y para ver másopciones. Mantenga pulsados estos botones para desplazarse más rápido.Las capturas de pantalla que aparecenen este manual se han realizado enunidades con pantalla panorámica y pueden variar con respecto a las de

su unidad.

myGarmin™ Visite http://my.garmin.com para acceder 

a los servicios más recientes de los productos de Garmin:

Registrar la unidad de Garmin.Suscribirse a servicios en línea paraobtener información sobre radares

(consulte las páginas 42 y 43).Desbloquear mapas adicionales.

Póngase en contactocon GarminPóngase en contacto con el departamento de

asistencia de Garmin si tiene alguna dudarelativa al funcionamiento de la unidad nüvi.En EE. UU., visite www.garmin.com/support o

 póngase en contacto con Garmin USA a travésde los números de teléfono(913) 397-8200 o (800) 800-1020.

En el Reino Unido, póngase en contacto conGarmin (Europe) Ltd. por teléfono llamando al

0808 2380000.En el resto de Europa, visitewww.garmin.com/support y haga clic enCnc Spp para obtener información deasistencia relativa a su país. También puede

 ponerse en contacto con Garmin (Europe) Ltd.mediante el número de teléfono+44 (0) 870.8501241.

Page 4: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 4/60

ii Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 

Introducción

Contenido

Introducción .............................. iConvenciones del manual .......... iSugerencias y accesos directosde la unidad nüvi® ....................... imyGarmin™ ................................ i

Póngase en contacto conGarmin ........................................ i

Inicio .........................................1Paso 1: montaje de la unidadnüvi ............................................2Paso 2: conguración de la

unidad nüvi ................................3Paso 3: detección de satélites ...3Paso 4: uso de la unidad nüvi ....3Búsqueda de un destino ............4Adición de una parada ...............5

Tomar un desvío ........................5Detener la ruta ...........................5Ajuste del volumen ....................5Bloqueo de la pantalla ...............5

Destino .....................................6

Búsqueda de direcciones ..........6

Establecimiento de unaubicación de inicio .....................6

Opciones página Ir .....................7Búsqueda de un lugar escribiendo el nombre ..............8Búsqueda cerca de otraubicación ....................................8Búsqueda de lugaresencontrados recientemente .......9Favoritos ....................................9Búsqueda de un lugar mediante el mapa ....................10Introducción de coordenadas .. 11

Uso de la navegaciónpor fotos ................................... 11Navegación fuera decarretera .................................. 11Cómo ir caminando aun destino ................................ 11

Uso del mapa ......................... 12Procesador de trayecto ............13Lista de giros ...........................13Siguiente giro ...........................13

Page 5: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 5/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W iii 

Introducción

Llamadas con el teléfonomanos libres ..........................14

Emparejamiento del teléfono ...14Recepción de llamadas ..........15Durante una llamada ..............16Menú Teléfono .........................16

Gestión de archivos ..............19

Tipos de archivos admitidos ....19Carga de archivos ....................19Carga de imágenes para lanavegación por fotos ...............20Eliminación de archivos ..........20

Uso de las utilidades .............21Conguración...........................21¿Dónde estoy? ........................21Ayuda .......................................21MSN® Direct .............................21Visor de imágenes ...................21Mis datos .................................22Hora mundial ..........................22Calculadora .............................23Conversor de unidades ...........23Visualización de anuncios .......24

Uso del receptor detráfco FM ............................... 25

Tráco en la zona ....................26Código de colores degravedad ..................................26Tráco en la ruta ......................26Visualización del Mapa

de tráco ..................................27Visualización de retencionesde tráco ..................................27Suscripciones de tráco...........28

Personalización de la unidad

nüvi .........................................29Cambio de la conguración

del sistema ...............................29Cambio de la conguración

de navegación .........................29Ajuste de la conguración

de la pantalla ...........................30Actualización de laconguración de la hora ..........30Conguración de los idiomas...31Cambio de la conguración

del mapa ..................................31

Page 6: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 6/60

iv Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 

Introducción

Cambio de la conguración

de seguridad ............................32

Conguración de opcionesde la tecnología Bluetooth .......32Cambio de la conguración

de los puntos de proximidad ....33Visualización de informaciónde suscripciones de tráco ......33Restauración de todos losparámetros de conguración ...35

Apéndice ................................36Cuidados de la unidad nüvi ....36Bloqueo de la unidad nüvi .......37

Calibración de la pantalla ........37Restablecimiento dela unidad nüvi ...........................38Actualización del software .......38Eliminación de los datos del

usuario .....................................38Información de la batería ........39Carga de la unidad nüvi ...........39Cambio del fusible ...................39Retirada de la unidad nüvi y elsoporte .....................................40

Montaje en el salpicadero ........40

Mapas adicionales ...................41Acerca de las señales

del satélite GPS .......................41Extras y accesoriosopcionales ................................42Garmin Travel Guide ...............43Especicaciones ......................44Declaración de conformidad ....46Acuerdo de licenciadel software .............................46Solución de problemas ...........47

Índice ......................................49

Page 7: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 7/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W

Inicio

Inicio

Consulte la guía Información importante sobre el producto y su seguridad que se incluye en la cajadel producto y en la que encontrará advertencias e información importante sobre el producto.

  Nota: las unidades pueden disponer de ranuras para tarjetas SD™ o microSD™.

aDverteNCia: este producto contiene una batería de ión-litio. Para evitar daños en la unidad, retírela delvehículo al salir o guárdela para que no quede expuesta a la luz solar directa.

RESETÌ Ï 0 217W000000

N9CAN 310

Designed in USAMade in Taiwan 255w

BLK

Botón RESET 

 Altavoz 

Conector mini-USB

Ranura

 para la tarjeta

de memoria

Botón de encendido:Deslícelo hacia la izquierda para encender 

o apagar la unidad; deslícelo hacia laderecha para bloquear la pantalla.

Micrófono

Page 8: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 8/60

2 Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 

Inicio

Antes de montar la unidad nüvi, consulte la guía Información importante sobre el producto y su seguridad   para obtener información sobre la legislación que regula el montaje en el parabrisas.

Paso 1: montaje de la unidad nüvi1. Conecte el cable de alimentación del vehículo a la parte posterior de la unidad nüvi.

2. Ajuste la base sobre el brazo de ventosa.

3. Retire el plástico transparente de la ventosa. Limpie y

seque el parabrisas y la ventosa con un paño que nosuelte pelusa. Coloque el soporte con ventosa en elparabrisas presionándolo con rmeza.

4. Mueva la palanca hacia el parabrisas.

5. Instale la parte inferior de la unidad nüvi en la base.

6. Incline la unidad hacia atrás hasta que encaje en su sitio.7. Enchufe el otro extremo del cable de alimentación

a una fuente de alimentación disponible delvehículo. La unidad debería encenderseautomáticamente si está enchufada y el vehículoestá en marcha.

8. Si está utilizando un receptor de tráco en Europa,conecte la antena externa al receptor y fíjela alparabrisas con las ventosas. (El receptor de trácose incluye en algunos modelos de la unidad nüviseries 205 y 205W).

Palanca

Soporte con ventosa

Soporte

Palanca

Soporte con ventosa

Soporte

Cable dealimentación del 

Cable dealimentación del 

Page 9: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 9/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W

Inicio

Paso 2: conguración dela unidad nüviPara encender la unidad nüvi, desliceel bn d ncndd hacia laizquierda. Siga las instrucciones quese muestran en la pantalla. Para apagar la unidad nüvi, deslice el bn d ncndd hacia la izquierda.

Paso 3: detección desatélites1. Diríjase a un lugar al aire libre, lejos

de árboles y edicios altos.

2. Encienda la unidad nüvi.La detección y adquisición de la señaldel satélite puede tardar unos minutos.Las barras indican la intensidad dela señal del satélite. Cuando por lo menosuna de las barras aparezca de color verde,signica que la unidad nüvi ha adquiridola señal del satélite. Ahora ya puedeseleccionar un destino y navegar hacia él.

Paso 4: uso de la unidadnüvi

➊ ➋ ➌ ➍

➎ ➏

➐ ➑ ➒

➊  Intensidad de la señal del satéliteGPS

➋ Estado de la tecnología Bluetooth® (disponible en las unidades nüvi215, 215W, 265, 265W, 275 y

285W).➌ Estado de la batería➍ Hora actual. Toque para cambiar la

conguración de la hora.

➎ Toque para buscar un destino.➏ Toque para ver el mapa.

➐ Toque para realizar una llamadacuando esté conectado a un telé-fono móvil compatible.

➑ Toque para ajustar el volumen.➒ Toque para utilizar utilidades

como, por ejemplo, conguración y

Ayuda.

Page 10: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 10/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 

Inicio

Búsqueda de unde un destinoEl menú Destino ofrece varias

categorías diferentes que puede utilizar al buscar direcciones, ciudades y otrasubicaciones. Los mapas detalladoscargados en la unidad nüvi contienenmillones de puntos de interés como, por ejemplo, restaurantes, hoteles y servicios

 para automóviles.

1. Toque Destino.

2. Seleccione unacategoría.

3. Seleccione unasubcategoría.

4. Seleccione un destino.

5. Toque Ir .

  SugereNCia: toque y para ver más opciones.

Page 11: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 11/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 5 

Inicio

Adición de una paradaPuede añadir una parada (denominada

 punto de vía) a la ruta. La unidad nüvi leda instrucciones para llegar al punto devía y, a continuación, al destino nal.

1. Con una ruta activa, toque Menú >Destino.

2.  Busque la parada adicional.3. Toque Ir .

4. Toque Añadir como punto vía paraañadir esta parada antes del destino.Toque Establecer como nuevodestino para convertirla en el destino

nal.

Tomar un desvío1. Con una ruta activa, toque Menú.

2. Toque Desvío.

La unidad nüvi intentará guiarlo devuelta a la ruta original tan pronto comosea posible. Si la ruta que está siguiendoconstituye la única opción razonable, es posible que la unidad nüvi no calculeningún desvío.

Detener la ruta1. Con una ruta activa, toque Menú.

2. Toque Detener .

Ajuste del volumenEn la página de menús, toque vlmn.Toque y para ajustar el volumen.Toque la casilla que aparece junto aSlnc para quitar el sonido a todo elaudio.

Bloqueo de la pantallaPara evitar que la pantalla se pulseaccidentalmente, deslice el bn d ncndd hacia la derecha ( ). Paradesbloquearla, deslice el bn d ncndd a la posición central.

Page 12: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 12/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 

Destino

Destino

El menú Destino presenta variascategorías diferentes para encontrar destinos. Para aprender a realizar  búsquedas simples, consulte la página 4.

Búsqueda de direcciones

  Nota: según la versión de los mapasque haya cargados en la unidad nüvi, puede que cambien los nombres de los botones y que algunos pasos estén en unorden diferente.

1. Toque Destino > Dirección.

2. Cambie el estado, el país o laprovincia si es necesario.

3. Toque Deletrear ciudad, introduzcala ciudad/código postal y toqueHecho. Seleccione la ciudad/códigopostal en la lista (La opción de

búsqueda de código postal no estádisponible en todos los datos demapa). Si no está seguro de laciudad, toque Buscar todo.

4. Introduzca el número de la dirección ytoque Hecho.

5. Introduzca el nombre de la calle ytoque Hecho.

6. Si es necesario, seleccione la callecorrecta en la lista.

7. Si es necesario, toque la dirección.

Establecimiento de unaubicación de inicioEstablezca el lugar al que vuelva más amenudo como ubicación de inicio.

1. Para establecer la ubicación de inicio,

toque Destino > Ir a inicio.2. Seleccione una opción:

Introduzca su dirección.

Utilice la ubicación actual.

Seleccione una ubicación en una

lista de ubicaciones encontradasrecientemente.

Ir a inicioPara desplazarse hasta la ubicación deinicio cuando ésta se haya establecido,

toque Dsn > i nc.

Page 13: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 13/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W  

Destino

Cambio de la ubicación deinicioPara denir una ubicación de iniciodiferente:1. Toque Utilidades > Mis datos >

Establecer ubicación de inicio.

2. Seleccione una opción:

Introduzca su dirección.Utilice la ubicación actual.

Seleccione una ubicación en unalista de ubicaciones encontradasrecientemente.

Para cambiar la ubicación de inicio:

1. Toque Destino > Favoritos > Todoslos favoritos > Inicio.

2. Toque Editar , introduzca los cambiosy toque Hecho.

Una vez eliminada la ubicación de inicio,

 puede volver a esta blecerla siguiendo lasinstrucciones de la página 6.

Opciones página Ir 

➊ ➋

➌ ➍

➊ Toque para ver la ruta en el mapa.➋ Toque i para crear una ruta giro a

giro a esta ubicación.➌ Toque Mp para ver esta

ubicación en el mapa.➍ Toque gd para guardar esta

ubicación en Favoritos.Si se conecta un teléfono móvil contecnología inalámbrica Bluetooth, toqueel número de teléfono para llamar a estaubicación.

Page 14: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 14/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 

Destino

Búsqueda de un lugar escribiendo el nombreSi conoce el nombre del destino que está buscando, puede escribirlo utilizandoel teclado en pantalla. También puedeintroducir letras que contenga el nombre para delimitar la búsqueda.

1. Toque Destino > Puntos de Interés > Deletrear nombre.

2. Introduzca las letras del nombre desu destino mediante el teclado enpantalla. Toque Hecho.

Uso del teclado en pantallaCuando aparezca un teclado en pantalla,toque una letra o un número paraintroducirlos.

Toque  para añadir un espacio. Toque

y para mover el cursor. Toque para eliminar un carácter. Mantenga  pulsado para borrar toda la entrada.

Toque Md para seleccionar el modode idioma del teclado. Toque &?% paraintroducir caracteres especiales como

signos de puntuación.

Búsqueda cerca de otracerca de otraubicación1. Toque Destino > Próximo a.

2. Seleccione una opción:Donde estoy ahora: busca cercade la ubicación actual.

Una ciudad distinta: busca cercade la ciudad que indique.

Page 15: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 15/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W

Destino

Mi ruta actual: busca a lo largode la ruta activa.

Mi destino: busca cerca deldestino actual.

Búsqueda delugares encontradosrecientementeLa unidad nüvi guarda las 50 últimasubicaciones encontradas en la listaÚltimos encontrados. La lista estaráencabezada por los lugares que hayavisto más recientemente. Toque Dsn > Úlms ncnds para ver los

elementos encontrados recientemente.

Eliminación de lugaresencontrados recientementePara eliminar todos los lugares de la listaÚltimos encontrados, toque Spm > Sí .

Nota: cuando toque Spm, seeliminarán todos los elementos de lalista. Este proceso no eliminará el lugar en cuestión de la unidad nüvi.

FavoritosvoritosPuede guardar lugares en sus Fs 

 para poder encontrarlos rápidamentey crear rutas para llegar a ellos. Suubicación de inicio se guarda también enFs.

Almacenamiento de la

ubicación actualEn la página Mapa, toque . Toquegd bccn para guardar laubicación actual.

Almacenamiento de los

lugares encontrados1. En la página Ir, toque Guardar .

2. Toque Aceptar . El lugar se guardaráen Favoritos.

Búsqueda de lugaresguardados1. Toque Destino.

2. Toque Favoritos. Se muestran loslugares guardados.

Page 16: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 16/60

0 Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 

Destino

Edición de lugaresguardados

1. Toque Destino > Favoritos.2. Seleccione la categoría y la ubicación

que desee editar.

3. Toque Editar .

4. Toque el elemento que desee editar:

Cambiar nombre: introduzca unnuevo nombre y toque Hecho.

Adjuntar foto: seleccione unaimagen que haya cargado en launidad nüvi o en una tarjeta dememoria y que desee asignar a la

ubicación.Cambiar símbolo de mapa:toque el nuevo símbolo quedesee utilizar para marcar estaubicación en el mapa.

Cambiar número de teléfono:

introduzca un número de teléfonoy toque Hecho.

Cambiar categorías: seleccioneotra categoría para la ubicación.

Borrar : toque Sí para eliminar este elemento de la lista

Favoritos.

Búsqueda de un lugar mediante el mapaUtilice la página Buscar en mapa paraver diferentes partes del mapa. ToqueDsn > Bsc n mp.

Consejos para buscar en elmapa

Toque el mapa y arrástrelo para ver distintas partes del mismo.Toque y para acercar y alejar el mapa.Toque cualquier objeto del mapa.

Aparece una echa que apunta alobjeto.Toque gd para guardar estaubicación.Toque i para navegar a la ubicación.Si el modo GPS está desactivado,toque esblc pscn paradenir su ubicación en el lugar seleccionado. (Consulte la página29).

Page 17: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 17/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W

Destino

Introducción decoordenadasSi conoce las coordenadas geográcasde su destino, puede utilizar la unidadnüvi para desplazarse hasta el mismo por medio de sus coordenadas de latitud ylongitud. Esta función es especialmenteútil en actividades de geocaching.

1. Toque Destino > Coordenadas.

2. Toque una casilla para introducir unacoordenada.

3. Toque Formato para cambiar eltipo de coordenadas. Dado que los

distintos mapas y cartas utilizandistintos formatos de coordenadas, launidad nüvi le permite seleccionar elformato de coordenadas correcto parael tipo de mapa que esté utilizando.

4. Introduzca las coordenadas y, acontinuación, toque Siguiente.

Uso de la navegación por fotosPanoramio™ proporciona imágenes queincluyen información sobre ubicaciones.Puede cargar estas imágenes en la unidad

nüvi o en una tarjeta de memoria, y crear 

rutas con ellas. Visite http://connect .garmin.com/photos para descargar 

imágenes con información sobre laubicación. Consulte la página 20 paraobtener más información.

1. Toque Destino > Favoritos > FotosPanoramio. Se enumerarán lasimágenes almacenadas en la unidad

nüvi o en la tarjeta de memoria.2. Toque una imagen.

Navegación fuera decarreteraSi no está siguiendo una carretera

mientras navega, utilice el modoFuera de carretera. Toque uldds > Confguración > Navegación >Pfnc d > F d c > acp.

Cómo ir caminando a undestinoSi va caminando a su destino, utiliceel modo Peatón para optimizar la rutaque va a realizar. Toque uldds >Confguración > Ssm > Md d

s > Pn > acp.

Page 18: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 18/60

2 Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 

Uso del mapa

Uso del mapaLa ruta se marca con una línea magenta.A medida que se desplaza, la unidad nüvile guía a su destino mediante indicacionesde voz, echas en el mapa e instruccionesen la parte superior del mapa. La banderade cuadros indica el destino. Si se salede la ruta original, la unidad nüvi vuelvea calcular la ruta y le ofrece nuevasinstrucciones.

➊ ➋

  SugereNCia: si viaja por autopistas

 principales, puede aparecer un icono develocidad límite. Este icono indica ellímite de velocidad actual que se aplica ala carretera.

➊ Toque para ver el siguiente giro.

➋ Toque para ver la lista de giros.➌ Toque para acercar y alejar el mapa.

➍ Toque para ver la página ¿Dóndeestoy?.

➎ Toque para ver el procesador detrayecto.

Page 19: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 19/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W

Uso del mapa

Procesador de trayectoEl procesador de trayecto indica la

velocidad actual y le ofrece estadísticasútiles sobre el trayecto.

Para ver el procesador de trayecto, toqueel campo vlcdd del mapa.

Si va a efectuar muchas paradas, deje

la unidad nüvi encendida para que pueda calcular con precisión el tiempotranscurrido durante el trayecto.

Restablecimiento delprocesador de trayecto

Restablezca el procesador de trayectoantes de emprender un viaje. En elmapa, toque el campo vlcdd. Toquersblc yc para restablecer lainformación del procesador de trayecto.Toque rsblc máxm para poner 

a cero la velocidad máxima.

Lista de girosMientras se desplaza por una ruta, la lista

de giros muestra instrucciones giro a girode toda la ruta y la distancia entre giros.

Toque la barra de texto de la partesuperior del mapa para abrir la lista degiros. Toque un giro de la lista para ver el giro siguiente. Toque Mp para ver la ruta completa en el mapa.

Siguiente giroMientras se desplaza por una ruta, elsiguiente giro muestra el giro en el mapa,así como la distancia y el tiempo quequedan para llegar a él.

Para ver uno de los próximos giros delmapa, toque el indicador de giro en elmapa o cualquier giro de la lista de giros.

Page 20: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 20/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 

Llamadas con el teléfono manos libres

Llamadas con el

teléfono manos libresLa tecnología inalámbrica Bluetoothestá disponible en las unidades nüvi 215,215W, 265, 265W, 275 y 285W.

Mediante la tecnología inalámbricaBluetooth, la unidad nüvi se puedeconectar a un teléfono móvil paraconvertirse en un dispositivo manoslibres. Para ver si su teléfono móvil contecnología Bluetooth es compatible conla unidad nüvi, visite www.garmin .com/bluetooth.

La tecnología inalámbrica Bluetoothestablece un vínculo inalámbricoentre dispositivos como, por ejemplo,un teléfono móvil y la unidad nüvi.La primera vez que utilice dos

dispositivos juntos, debe “emparejarlos”estableciendo una relación medianteun PIN o una clave de acceso.Después del emparejamiento inicial,ambos dispositivos se conectaránautomáticamente cada vez que los

encienda.

Nota: puede que tenga que congurar el dispositivo para que se conecte

automáticamente a la unidad nüvi cuandose encienda.

Emparejamiento delteléfonoPara emparejarlos y conectarlos, el

teléfono y la unidad nüvi deben estar encendidos y a menos de 10 metros eluno del otro.

Inicie el emparejamiento desde la unidadnüvi o desde el teléfono. Consulte lasinstrucciones del teléfono.

Para emparejar mediante laconguración del teléfono:1. Active la conguración de Bluetooth

de la unidad nüvi. Toque Utilidades >Confguración > Bluetooth.

2. Seleccione Activado.3. Active el componente Bluetooth

del teléfono. Dicho componentepuede encontrarse en un menúllamado Conguraciones, Bluetooth,Conexiones o Manos libres.

Page 21: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 21/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 5 

Llamadas con el teléfono manos libres

4. Inicie una búsqueda de dispositivosBluetooth.

5. Seleccione la unidad nüvi en la listade dispositivos.

6. Introduzca el PIN de Bluetooth de launidad nüvi (1234) en el teléfono.

Para emparejar mediante laconguración de la unidad nüvi:1. En la página de menús, toque

Utilidades > Confguración >Bluetooth > Añadir .

2. Active el componente Bluetoothdel teléfono y habilite el modoEncuéntrame/Visible. Estasconguraciones pueden encontrarseen el menú Bluetooth, Conexiones oManos libres.

3. Toque Aceptar en la unidad nüvi.

4. Seleccione el teléfono y, a

continuación, toque Aceptar .5. Introduzca el PIN de Bluetooth de la

unidad nüvi (1234) en el teléfono.

Cuando el teléfono se conecte a launidad nüvi, ya podrá hacer llamadas

telefónicas. Toque tléfn para acceder al menú Teléfono.

Cuando encienda la unidad nüvi, éstaintentará conectarse al último teléfonocon el que estuvo conectada.

Nota: no todos los teléfonos soncompatibles con todas las funciones delmenú Teléfono de la unidad nüvi.

Recepción de llamadasCuando se recibe una llamada, se abrela ventana Llamada entrante. Toquerspnd para contestar la llamada.

Toque om para ignorar la llamada ysilenciar el teléfono.

El micrófono interno está situado en la parte delantera de la unidad nüvi; hablecon normalidad.

Page 22: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 22/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 

Llamadas con el teléfono manos libres

Durante una llamadaDurante una llamada aparece el icono

en llmd . Toque > Fnlzllmd para colgar. Toque >opcns d llmd para acceder a lassiguientes opciones:

tns d plscn: muestra una página de teclado que permite utilizar 

sistemas automatizados, como el buzón de voz.tnsf d l léfn:esta opción es útil si desea apagar la unidad nüvi sin interrumpir lallamada, o bien si necesita una mayor  privacidad. Para regresar, toquetnsf d l dsps.Slnc l mcfn.

Nota: el icono En llamada puede variar en función de la pantalla que aparezca en

su unidad nüvi.

Uso de la función de llamadaen espera

Cuando está al teléfono y recibe unasegunda llamada (llamada en espera), seabre la ventana Llamada entrante. Toquerspnd para contestar la llamada. La primera llamada quedará en espera.

Para cambiar de una llamada a otra:1. Toque > Cambiar a.

2. Toque Finalizar llamada para colgar.Esta acción no desconecta la llamadaen espera.

Menú TeléfonoEn la página de menús, toque tléfn  para abrir el menú Teléfono.

Nota: no todos los teléfonos soncompatibles con todas las funciones del

menú Teléfono de la unidad nüvi.

Page 23: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 23/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W  

Llamadas con el teléfono manos libres

Uso de la agendaCada vez que el teléfono se conecta

a la unidad nüvi, la agenda se cargaautomáticamente en la unidad. Puede quela agenda tarde unos minutos en estar disponible. La transferencia de agendasno está disponible en todos los teléfonos.

1. Toque Teléfono > Agenda

telefónica.2. Toque la entrada de la agenda

(contacto) a la que desea llamar.

3. Toque Marcar para llamar alcontacto.

Marcación a un punto deinterés1. Toque Teléfono > Puntos de

Interés.

2. Busque el punto de interés al que

desee llamar.3. Toque Marcar o toque el número de

teléfono.

Marcación de un número1. Toque Teléfono > Marcar .

2. Introduzca el número y toque Marcar .

Visualización del historial dellamadasCada vez que el teléfono se conecta a launidad nüvi, el historial de llamadas se

transere automáticamente a la unidad.La transferencia de estos datos a launidad nüvi puede tardar unos minutos.

1. Toque Teléfono > Historial dellamadas.

2. Toque una categoría para ver esasllamadas. Las llamadas se muestranen orden cronológico. Las másrecientes aparecen al principio de lalista.

3. Toque una entrada y toque Marcar .

Llamada a InicioIntroduzca un número de teléfono parala ubicación de inicio, para que puedallamar a Inicio rápidamente.

Ll d l t léf lib

Page 24: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 24/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 

Llamadas con el teléfono manos libres

Para introducir su número deteléfono:1. Toque Teléfono > Llamar a Inicio.

2. Toque Introducir número deteléfono para usar la página deteclado o Seleccionar de la agenda (sólo está disponible si el teléfonoadmite la transferencia de agendas).

3. Toque Hecho > Sí. La unidad nüvimarcará el número de Inicio.

Nota: para editar la ubicación de inicioo el número de teléfono, toque Dsn >Fs > inc > ed.

Para llamar a Inicio:1. Toque Teléfono > Llamar a Inicio.

2. La unidad nüvi marcará el número deInicio.

Realización de llamadasmediante marcación por voz

Puede realizar llamadas pronunciando elnombre del contacto.

1. Toque Teléfono > Marcación por voz.

2. Pronuncie el nombre del contacto.

Nota: puede que necesite “entrenar”al teléfono para que reconozca loscomandos de marcación por voz.Consulte las instrucciones del teléfono.

Estado del teléfono

Compruebe el nivel de la batería yla intensidad de la señal del teléfonotocando tléfn > esd.

G tió d hi

Page 25: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 25/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W

Gestión de archivos

Gestión de archivosPuede almacenar archivos como, por ejemplo, archivos de imágenes JPEG, enla memoria interna de la unidad nüvi o enuna tarjeta microSD.

Nota: la unidad nüvi no es compatiblecon Windows® 95, 98, Me o Windows

 NT®

. Tampoco es compatible conMac® OS 10.3 ni ninguna versiónanterior. Ésta es una limitación habitualde la mayoría de dispositivos dealmacenamiento masivo USB.

Tipos de archivosadmitidos

Archivos de imágenes JPEG y JPG:consulte las páginas 21 y 22Mapas y archivos de waypoint GPXde MapSource®: consulte la página

41Archivos de puntos de interés personalizados GPI de POI Loader de Garmin: consulte la página 42

Carga de archivosPaso 1: introduzca unatarjeta de memoria (opcional)Para introducir o extraer la tarjeta dememoria, presiónela hasta que se oigaun clic.

Paso 2: conecte el cable USBConecte el conector mini-USB enla parte posterior de la unidad nüvi.Conecte el extremo más grande del cableen un puerto USB disponible del equipo.

La unidad nüvi y la tarjeta de memoria

aparecen como unidades extraíbles enMi PC en los equipos con Windowsy como volúmenes montados en losequipos Mac.

Nota: algunos sistemas operativoso equipos con varias unidades en redno pueden mostrar las unidades nüvi.Consulte el archivo de ayuda del sistemaoperativo para obtener más informaciónsobre cómo asignar las unidades.

Gestión de archivos

Page 26: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 26/60

20 Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 

Gestión de archivos

Paso 3: transera losarchivos a la unidad nüvi

Copie y pegue los archivos del equipo enlas unidades o los volúmenes nüvi.

1. Busque en el equipo el archivo quedesee copiar.

2. Resáltelo y toque Editar > Copiar .

3. Abra la unidad/volumen “Garmin” o dela tarjeta de memoria.

4. Haga clic en Editar > Pegar . Elarchivo aparecerá en la lista dearchivos de la memoria de la unidadnüvi o en la tarjeta de memoria.

Paso 4: expulse y desconecteel cable USBCuando haya terminado de transferir losarchivos, haga clic en el icono queaparece en la bandeja de herramientas

(bandeja del sistema) o arrastre el iconodel volumen a la Ppl en losequipos Mac. Desconecte la unidad nüvidel equipo.

Carga de imágenes para lanavegación por fotos1. Conecte la unidad nüvi al equipo.2. Visite http://connect.garmin.com 

/photos y regístrese.

3. Seleccione una foto.

4. Siga las instrucciones que se

muestran en la pantalla.Consulte la página 11 y visitehttp://connect.garmin.com/photos  paraobtener más información.

Eliminación de archivosConecte la unidad nüvi al equipo y abrala unidad/volumen de la unidad nüvi o dela tarjeta de memoria. Resalte el archivoque desee eliminar y pulse la teclaSpm del teclado del equipo.

PreCauCióN: si no conoce la funciónde un archivo, no lo elimine. La memoriade la unidad nüvi contiene archivos desistema importantes que no se debeneliminar.

Uso de las utilidades

Page 27: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 27/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 2

Uso de las utilidades

Uso de las utilidadesEl menú Utilidades proporcionanumerosas funciones que le resultaránútiles en sus viajes. En la página demenús, toque uldds para acceder almenú Utilidades.

ConguraciónPara obtener información sobre los parámetros de conguración, consulte las páginas 29–35.

¿Dónde estoy?Toque ¿Dnd sy? para ver información sobre la ubicación actual,como hospitales, comisarías de policíay gasolineras. Es una función útilsi necesita informar al personal deemergencias de su ubicación. Toque

gd bccn para guardar laubicación actual.

AyudaToque ayd para obtener informaciónsobre el uso de la unidad nüvi.

MSN ® Direct

Sólo puede acceder a contenidos de MSNDirect con un receptor de MSN Direct.

Para obtener más información, visitehttp://garmin.msndirect.com owww.garmin.com/trafc. Para adquir ir un accesorio, visite http://buy.garmin 

.com.

Visor de imágenesUtilice el visor de imágenes para ver imágenes que haya almacenado en launidad nüvi o en una tarjeta microSD.

Uso de las utilidades

Page 28: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 28/60

22 Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 

Uso de las utilidades

1. Toque Utilidades > Visor deimágenes.

2. Toque una imagen para verlaampliada.

3. Toque las echas para ver todas lasimágenes.

Visualización de una

proyección de diapositivasToque Dpss para iniciar una proyección que mostrará cada una delas imágenes durante unos instantes y,a continuación, mostrará la siguienteimagen.

Toque en cualquier parte de la pantalla para detener la proyecciónde diapositivas. Toque Dn paravolver a la lista de imágenes. ToqueCnn para continuar la proyecciónde diapositivas. Toque y paraacercar y alejar el mapa.

Navegación hacia unaimagen

Si una imagen contiene informaciónsobre una ubicación, toque infmcn 

y, a continuación, toque i para crear unaruta a la misma.

Consulte la página 20  para obtener más información acerca de la carga deimágenes en la unidad nüvi.

Mis datosUtilice esta herramienta para gestionar y

eliminar los datos guardados como, por ejemplo, sus Favoritos.

Hora mundial1. Toque Utilidades > Hora mundial.

2. Para cambiar una ciudad de la lista,

tóquela.3. Introduzca un nombre nuevo y toque

Hecho.

4. Si es necesario, seleccione la ciudadcorrecta.

5. Toque Guardar .6. Toque Mapa Mundi para ver un

mapa. Las horas nocturnas semuestran en la zona sombreada.

7. Toque Hora mundial para volver aver el reloj, o toque el botón Atrás 

para salir.

Uso de las utilidades

Page 29: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 29/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 2

Uso de las utilidades

Calculadora1. Toque Utilidades > Calculadora.

2. Introduzca el primer número delcálculo.

3. Toque una tecla de operador (÷, ×, - o +).

4. Introduzca el segundo número delcálculo.

Toque . para agregar un decimal.

Toque ± para pasar de númerosnegativos a positivos o viceversa.

Toque % para sumar o restar porcentajes de un número.

Toque C para borrar la entrada.5. Toque =.

6. Toque C para realizar otro cálculo.

Conversor de unidades1. Toque Utilidades > Conversor de

unidades.

2. Toque Conversión, seleccione untipo de medida y toque Aceptar .

3. Toque una unidad de medida quedesee cambiar.

4. Seleccione una unidad de medida ytoque Aceptar . Repita la operación, sies necesario.

5. Toque el cuadro en blanco paraintroducir un valor.

6. Introduzca un valor y toque Hecho.

Se convertirá la medida.7. Toque Suprimir para realizar otra

conversión.

Actualización de tipos decambio

Es posible actualizar manualmente lostipos de cambio de las monedas paraque siempre pueda utilizar los tipos másactualizados.

Uso de las utilidades

Page 30: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 30/60

2 Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 

Uso de las utilidades

1. Toque Utilidades > Conversor deunidades > Conversión. SeleccioneMoneda.

2. Toque los botones de monedas yseleccione las monedas que deseeactualizar.

3. Toque Actualizar .

4. Toque las casillas situadas junto a

las monedas para introducir los tiposnuevos.

5. Toque Guardar para guardar los tiposnuevos. Toque Restablecer parautilizar los tipos originales.

Visualización de anunciosSi el paquete de su unidad nüvi incluyeun receptor de tráco, también recibirá publicidad y cupones de descuentorelacionados con la ubicación. Lainformación sobre el tráco basada

en anuncios sólo está disponible en Norteamérica.

Para recibir información sobre el tráco basada en anuncios, el receptor de trácodebe estar conectado a la alimentación

externa y usted debe situarse en una

zona con cobertura. Cuando aparezcaun anuncio en la pantalla, toque la publicidad para buscar la ubicaciónrelacionada más próxima. Si el anuncioincluye un icono de cupón, toque elicono de cupón de la página Ir pararecibir un código de cupón. Escriba elcódigo y preséntelo cuando llegue a laubicación.

PreCauCióN: no intente anotar lainformación de los códigos de cuponesmientras conduce.

Para ver una lista de los anuncios

recibidos, toque uldds > anncs.Para desactivar los anuncios, debedesactivar el tráco. Seleccioneuldds > Confguración > Tráfco y desactive la casilla de vericaciónActivar tráfco.

Uso del receptor de tráco FM

Page 31: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 31/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 25 

p

Uso del receptor detráco FM

El receptor de tráco se incluye enalgunos modelos de la unidad nüvi series205 y 205W y es un accesorio opcional para todos los modelos de las seriesanteriores.

Puede utilizar un receptor de tráco FMde canal de mensajes de tráco (TMC) para recibir emisiones de informaciónsobre el tráco por el sistema de datosde radio FM. El receptor de tráco estáintegrado en el cable de alimentación del

vehículo.En Norteamérica, los receptores detráco que se incluyen en el paquete nüvile proporcionan información sobre eltráco gratuita y basada en anuncios que

no necesita suscripción. La informaciónsobre el tráco no está disponible entodos los mercados. Consulte la página24 para obtener más información.

Si la unidad nüvi está conectada alreceptor de tráco, conectado a su veza la alimentación del vehículo, y se

encuentra en un área de cobertura, launidad nüvi puede recibir informaciónacerca de retenciones de tráco. Paraobtener más información, vaya awww.garmin.com/trafc.

Nota: Garmin no se hace responsablede la precisión de la información detráco. El receptor de tráco FM recibelas señales emitidas por el proveedor de servicios de tráco y muestra esainformación en la unidad nüvi.

Conector Mini-USB

LED dealimentación

Conector deantenaexterna

 Adaptador de alimentación para vehículos

 Antenainterna

Uso del receptor de tráco FM

Page 32: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 32/60

2 Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 

p

Tráco en la zonaCuando recibe información de tráco,

aparece un icono de tráco en la esquinasuperior izquierda de la página Mapa.El icono de tráco cambia de color paraindicar la gravedad de los problemas detráco en la ruta o la carretera por la queconduce en ese momento.

Icono de tráfco

Código de colores degravedadEl color del icono de tráco indica lagravedad de las retenciones de tráco.

Color  Descrip-ción Signifcado

 Verde

GravedadbajaEl tráco es

uido.

 Amarillo

Gravedadmedia Hay retenciones.

 Rojo

Gravedadalta

Hay grandesembotellamientoso el tráco está

detenido.

Tráco en la rutaAl calcular la ruta, la unidad nüviexamina el tráco actual y optimizaautomáticamente la ruta para ofrecer el trayecto más corto. Si se producenretenciones de tráco importantes enla ruta mientras de desplaza por ella, launidad nüvi recalcula la ruta de forma

Uso del receptor de tráco FM

Page 33: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 33/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 2 

automática. Es posible que la unidad sigadirigiéndole a través del tráco si no hayninguna ruta alternativa que sea mejor.

Si se producen retenciones de tráco de baja gravedad en la ruta, toque elicono de tráco para ver una cha queindica el tiempo adicional que tardará enrecorrer la ruta a causa de la retención.

Este tiempo ya está incluido en la horaaproximada de llegada.

Para evitar tráco en la ruta de formamanual:1. En la página Mapa, toque el icono de

tráco.

2. Toque Tráfco en la ruta.

3. Si es necesario, toque las echaspara ver otras retenciones de trácoen la ruta.

4. Toque Evitar para evitar la retención

de tráco.

Visualización del Mapa detráco

El mapa de tráco muestra los sentidosy las retenciones de tráco en carreterascercanas con códigos de color.

1. En la página Mapa, toque el icono detráco.

2. Toque Mostrar mapa de tráfco paraver los incidentes de tráco en unmapa.

Para volver a la versión normal del mapade tráco, toque el icono de tráco y,a continuación, toque Ms mp

nml.Visualización deretenciones de tráco1. En la página Mapa, toque el icono de

tráco.

2. Toque Búsqueda de tráfco para ver una lista de retenciones de tráco.

3. Para ver más detalles, toque unelemento de la lista. Si hay más deuna retención, toque las echas para

ver las demás retenciones. 

Uso del receptor de tráco FM

Page 34: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 34/60

2 Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 

Suscripciones de trácoPara renovar o agregar una suscripción

de tráco, toque uldds >Confguración > Tráfco. Para obtener  más información, consulte la página 33 yvisite www.garmin.com/fmtrafc.

Nota: no es necesario que activela suscripción incluida en el receptor de tráco FM (en caso de que cuentecon una). La suscripción se activaautomáticamente una vez que la unidadnüvi obtenga las señales de satélitemientras recibe las señales sobre eltráco emitidas por el proveedor deservicios al que esté abonado.

Personalización de la unidad nüvi

Page 35: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 35/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 2

Personalización de launidad nüvi

1. Toque Utilidades > Confguración.

2. Toque el parámetro de conguraciónque desee cambiar.

3. Toque el botón situado debajodel nombre del parámetro para

modicarlo.

Cambio de laconguración del sistemaToque uldds > Confguración >Ssm.

Smld gPS: active el simulador  para desactivar el modoGPS, simular lanavegación y ahorrar batería.

Md d s: especique cómonavegará para optimizar las rutas:

aml, Bccl o Pn.

undds: cambie las unidades de

medida a Klms o Mlls.tcld: toque QWertY para obtener una distribución similar a la de unteclado informático, o aBC para obtener una distribución alfabética. Esta opciónestá disponible sólo en unidades con pantalla panorámica.

acc...: muestra el número de versióndel software, el número de ID de launidad y el número de la versión deaudio de la unidad nüvi. Necesitará esta

información para actualizar el softwaredel sistema o comprar datos de mapasadicionales (consulte la página 41).

rsblc: restaura la conguracióndel sistema.

Cambio de laconguración denavegaciónToque uldds > Confguración >Navegación.

Personalización de la unidad nüvi

Page 36: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 36/60

0 Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 

Pfnc d : seleccione una preferencia para calcular la ruta.

ví ápd: para calcular las rutasmás rápidas pero en las que tal vez serecorra una distancia mayor.Dsnc más c: para calcular las rutas más cortas en distancia peroque quizá se tarden más en recorrer.

F d c: para calcular rutas punto a punto (sin carreteras).

elmns : seleccione los tiposde carretera que desea evitar en las rutas.

rsblc: restaura la conguración

original de navegación.

Ajuste de la conguraciónde la pantallaToque uldds > Confguración >Pnll.

Md d cl: seleccione Dn  para un fondo brillante, Ncn paraun fondo oscuro o a para cambiar automáticamente entre los dos.

Cp d pnll: active o desactiveel modo Captura de pantalla. Toque para tomar una captura de pantalla. Elarchivo de mapa de bits de la imagen seguarda en la carpeta scnshs de launidad nüvi.

Bll: ajuste el nivel de brillo de laretroiluminación. La reducción del nivel

de brillo de la retroiluminación aumentala duración de la batería.

rsblc: restaura la conguraciónoriginal de la pantalla.

Actualización de laconguración de la horaToque uldds > Confguración >H.

Fm h: seleccione un formatohorario de 12 horas, 24 horas o UTC.

H cl: congure manualmentela hora en la unidad nüvi. Seleccioneamác para que la unidad nüviajuste la hora en función de su ubicación.

Personalización de la unidad nüvi

Page 37: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 37/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W

rsblc: restaura la conguraciónoriginal de la hora.

Conguración de losidiomasToque uldds > Confguración >idm.

vz: cambie el idioma para las

indicaciones de voz.tx: cambie todo el texto en pantallaal idioma seleccionado. Al cambiar el idioma del texto, no se modica elidioma de los datos de mapas o de los

datos introducidos por el usuario, comolos nombres de las calles.

tcld: seleccione el teclado parasu idioma. También puede cambiar elmodo de idioma del teclado de cualquier teclado si toca el botón Md.

rsblc: restaura la conguraciónoriginal de idioma.

Cambio de laconguración del mapa

Toque uldds > Confguración >Mp.

Nl d dll: ajuste el nivel dedetalle del mapa. Si se muestran másdetalles, el mapa podría cargarse máslentamente.

vs dl mp: seleccione una perspectiva del mapa.

tck b: muestra el mapaen dos dimensiones (2D) con ladirección de desplazamiento en la

 parte superior.N b: muestra el mapa en2D con el norte en la parte superior.3D: muestra el mapa en tresdimensiones (3D) en Track arriba.

vhícl: toque Cmb para cambiar el icono utilizado para mostrar su posición en el mapa. Toque el iconoque desea utilizar y, a continuación,acp. Descargue iconos de vehículosadicionales en www.garmin.com 

/support/.

Personalización de la unidad nüvi

Page 38: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 38/60

2 Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 

Registro de trayecto: muestra u ocultael registro de sus viajes. Para borrar elregistro de trayecto, toque uldds> Ms ds > Suprimir registro deyc.

infmcn dl mp: vea los mapasy la versión de cada mapa cargado en launidad nüvi. Toque un mapa para activar 

(marca de vericación) o desactivar (sinmarca de vericación) dicho mapa.

rsblc: restaura la conguraciónoriginal del mapa.

Cambio de laconguración deseguridadToque uldds > Confguración >Seguridad.

gmn Lck : active Garmin Lock™ 

 para bloquear la unidad nüvi. Introduzcaun PIN de 4 dígitos y establezca unaubicación de seguridad. Para obtener másinformación, consulte la página 37.

Modo seguro: activa y desactiva el

modo seguro. Cuando el vehículo está en

marcha, el modo seguro desactiva todaslas funciones que requieren la atencióndel operador y que podrían distraerlomientras conduce.

rsblc: restaura la conguraciónoriginal de seguridad. Tenga en cuentaque al restablecer la conguración deseguridad no se borrará el PIN de Garmin

Lock ni la ubicación de seguridad.

Conguración de opcionesde la tecnología BluetoothToque uldds > Confguración >Blh.

Cnxns: toque añd > acp  para emparejar la unidad con un teléfonoque disponga de tecnología inalámbricaBluetooth. Consulte las páginas 14–18.Seleccione Cmb para conectarse a

un teléfono diferente.Spm: seleccione el teléfono quedesee desconectar y toque Sí .

Personalización de la unidad nüvi

Page 39: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 39/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W

B: seleccione el teléfono quedesea borrar de la memoria de launidad nüvi y toque Sí .

Blh: active o desactive elcomponente Bluetooth. El iconoBlh aparece en la páginade menús si el componente Bluetoothestá activado. Para evitar la conexión

automática de un teléfono, toqueDscd.

Nmb dscp: introduzca unnombre descriptivo que identiquela unidad nüvi en dispositivos contecnología Bluetooth. Toque Hch.

rsblc: restaura la conguraciónBluetooth original. Con ello no se borrala información de los emparejamientos.

• Cambio de laconguración de los

puntos de proximidadDebe tener cargados puntos de proximidad (como, por ejemplo, puntos de interés personalizados ouna base de datos de radares) paraajustar la conguración de los puntos

de proximidad. Consulte la página 42.Toque uldds > Confguración >Pns d pxmdd.

als d pxmdd: toque estaopción para activar o desactivar lasalertas cuando se acerque a puntos deinterés personalizados o radares.

rsblc: restaura la conguración delos puntos de proximidad.

Visualización de

información desuscripciones de trácoEl receptor de tráco se incluye enalgunos paquetes de las unidades nüviseries 205 y 205W. Toque uldds >Confguraciones > Tráfco.

Personalización de la unidad nüvi

Page 40: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 40/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 

Opciones para NorteaméricaSe enumeran sus suscripciones de trácoFM y las fechas de nalización. Toque

añd para agregar una suscripción.

Opciones para Europaacl: seleccione el proveedor que va ausar. Toque a para utilizar el mejor  proveedor para la zona o seleccione un proveedor especíco para utilizarlo.

Bsc más: busque proveedoresde tráco TMC adicionales. Paraincrementar el tiempo de búsqueda,toque Sí para borrar la tabla de

 proveedores.Sscpcns: vea sus suscripciones detráco FM y las fechas de nalización.Toque añd para agregar unasuscripción.

Cómo añadir unasubscripción

Puede adquirir suscripciones adicionaleso una renovación si su suscripción hanalizado. Visite www.garmin .com/fmtrafc.

Nota: no es necesario que activela suscripción incluida en el receptor de tráco FM (en caso de que cuentecon una). La suscripción se activaautomáticamente una vez que la unidadnüvi obtenga las señales de satélitemientras recibe las señales sobre eltráco emitidas por el proveedor deservicios.

1. En la página de menús, toqueUtilidades > Confguraciones >Tráfco.

2. En las unidades no norteamericanas,toque Suscripciones > Añadir . Enlas unidades norteamericanas, toque

Añadir .3. Escriba el ID de la unidad del receptor 

de tráco FM.

4. Visite www.garmin.com/fmtrafc paraadquirir una suscripción y obtener uncódigo de 25 caracteres.

Personalización de la unidad nüvi

Page 41: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 41/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 5 

5. Toque Siguiente en la unidad nüvi,introduzca el código y toque Hecho.

El código de suscripción de tráco nose puede reutilizar. Es necesario queobtenga un código nuevo cada vez querenueve el servicio. Si posee variosreceptores de tráco FM, tiene queobtener un código nuevo para cada uno

de ellos.Restauración de todoslos parámetros deconguración1. Toque Utilidades > Confguración.

2. Toque Restablecer .

3. Toque Sí.

Apéndice

Page 42: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 42/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 

Apéndice

Cuidados de la unidadnüviLa unidad nüvi contiene componenteselectrónicos sensibles que se puedendañar de forma permanente si se exponena vibraciones o golpes excesivos. Para

reducir al máximo la posibilidad de dañar la unidad nüvi, evite que se caiga, asícomo utilizarla en entornos en los quehaya vibraciones y golpes excesivos.

Limpieza de la unidad

La unidad nüvi está construida conmateriales de gran calidad y el únicomantenimiento que requiere por partedel usuario es su limpieza. Limpie lacarcasa externa de la unidad (sin tocar la pantalla táctil) con un paño humedecido

en una solución suave de detergentey, a continuación, séquela. No utilicedisolventes ni productos químicos que puedan dañar los componentes plásticos.

Limpieza de la pantalla táctilLimpie la pantalla táctil con un pañolimpio y suave que no suelte pelusa.Utilice agua, alcohol isopropílico olimpiador para gafas, si es necesario.Vierta el líquido sobre el paño y, acontinuación, frote suavemente la pantalla táctil.

Protección de la unidad nüvi No guarde la unidad nüvi en lugaresen los que pueda quedar expuestadurante períodos prolongados atemperaturas extremas, ya que podríaocasionarle daños irreversibles.

Evite el contacto de la unidad nüvicon el agua, ya que podría hacer queésta no funcione correctamente.Aunque puede utilizar un lápiz dePDA con la pantalla táctil, no intente

nunca utilizarlo mientras manejael vehículo. No utilice nunca unobjeto duro o alado para manejar la pantalla táctil, pues se podría dañar.

Apéndice

Page 43: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 43/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W  

Cómo evitar robosPara evitar robos, retire la unidady el soporte de la vista cuando nolos esté utilizando. Elimine losresiduos dejados por la ventosa en el parabrisas. No guarde la unidad en la guantera.Registre el producto en

http://my.garmin.com.Utilice la función Garmin Lock.Consulte las siguientes indicaciones para obtener más información.

Bloqueo de la unidad nüviGarmin Lock es un sistema antirrobo que bloquea la unidad nüvi. Cada vez queencienda la unidad nüvi, introduzca elPIN o vaya a la ubicación de seguridad.

1. Toque Utilidades > Confguración >Seguridad.

2. Toque el botón que aparece debajode Garmin Lock.

3. Introduzca un PIN de 4 dígitos y vayaa una ubicación de seguridad.

¿Qué es una ubicación deseguridad?La ubicación de seguridad debe ser unlugar al que vaya con frecuencia, como por ejemplo su casa. Si la unidad nüvirecibe señales de satélite y se encuentra

en la ubicación de seguridad, no esnecesario que introduzca el PIN.

  Nota: si olvida el PIN y la ubicaciónde seguridad, deberá enviar la unidadnüvi a Garmin para que la desbloqueen.

También debe enviar un registro del producto o una prueba de compra delmismo que sean válidos.

Calibración de la pantallaSi la pantalla táctil no respondecorrectamente, calíbrela.

1. Apague la unidad nüvi.

Apéndice

2 E i d l id d i 3 Ab l li ió W bU d i

Page 44: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 44/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 

2. Encienda la unidad nüvi y mantengael botón de encendido hacia laizquierda durante aproximadamente

30 segundos hasta que aparezca lapantalla de calibración (una pantallablanca con el mensaje “Pulsar punto”).

Restablecimiento de la

unidad nüviSi la unidad nüvi no responde, apáguelay vuelva a encenderla. Si de esta formano se resuelve el problema, restablezca launidad nüvi. Mantenga pulsado el botónreSet situado en la parte inferior de la

unidad nüvi durante varios segundos.

PreCauCióN: no restablezca launidad nüvi con un bolígrafo u otroobjeto puntiagudo, ya que pueden dañar la unidad o la batería.

Actualización del software1. Visite www.garmin.com/products 

/webupdater y descargueWebUpdater en el equipo.

2. Conecte la unidad nüvi al equipo conel cable mini-USB.

3. Abra la aplicación WebUpdater y sigalas instrucciones que se muestran enla pantalla.

Después de conrmar que desearealizar una actualización, WebUpdater descargará la actualizaciónautomáticamente y la instalará en launidad nüvi.

Eliminación de los datosdel usuario

PreCauCióN: este procedimientoeliminará toda la información que hayaintroducido el usuario.

1. Mantenga pulsada la esquina inferior derecha de la pantalla de la unidadnüvi mientras la enciende.

2. Siga pulsando hasta queaparezca la ventana emergente.

3. Toque Sí para borrar todos los datosdel usuario.

Se restaurarán todos los parámetros deconguración originales. Se borrarántodos los elementos que haya guardado.

Apéndice

I f ió d l b t í C t l id d ü i i

Page 45: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 45/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W

Información de la bateríaPara maximizar la vida útil de la batería,no deje la unidad nüvi expuesta a la luzdel sol y evite exposiciones prolongadasa un calor excesivo.

El icono de la batería situado enla esquina de la página de menús indicael estado de la batería de la unidad nüvi.

Para aumentar la precisión del indicador de batería, descargue completamentela batería y, a continuación, vuelva acargarla en su totalidad. No desconectela unidad nüvi hasta que la batería estétotalmente cargada.

Carga de la unidad nüviConecte el cable de alimentacióndel vehículo al conector mini-USBde la unidad nüvi y a una fuente dealimentación del vehículo. Es posible

que sea necesario colocar la llavedel vehículo en la posición ON/ACC para que la unidad nüvi se cargue.Conecte un adaptador de CA(accesorio opcional) a la unidad nüviy a una toma de pared.

Conecte la unidad nüvi a un equipomediante un cable USB. El cableUSB se incluye en algunos modelosde la unidad nüvi series 205 y205W. Es preciso que el equipo estéencendido para que la unidad nüvise cargue.

Cambio del fusiblePreCauCióN: al sustituir un fusible,

no pierda ninguna de las piezas pequeñasy asegúrese de volverlas a colocar en sulugar correcto.

Si la unidad no se carga en el vehículo,

 puede que tenga que cambiar el fusibleque se encuentra en el extremo deladaptador para vehículo.

1. Desatornillela pieza negraredondeada y

quítela.

eza eextremo

Extremo plateado

Fusible

eza eextremo

Extremo plateado

Fusible

Apéndice

2 Retire el fusible (cilindro de color M t j l l i d

Page 46: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 46/60

0 Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 

2. Retire el fusible (cilindro de color plateado y de cristal) y sustitúyalo por un fusible rápido de 3 A.

3. Asegúrese de que el extremoplateado se coloca en la pieza con elextremo negro. Atornille la pieza conel extremo negro.

Retirada de la unidad nüvi

y el soportePara retirar la unidad nüvi de la base,sujete la base e incline la unidad nüvihacia delante.

Para retirar la base del soporte, gírela

hacia la derecha o hacia la izquierda.Aplique presión en esa dirección hastaque la base se separe del soporte.

Para retirar la ventosa del parabrisas,tire de la palanca hacia usted. Tire de la pestaña de la ventosa hacia usted.

Montaje en el salpicaderoUtilice la base para montaje incluida para montar la unidad en el salpicaderoy cumplir con determinadas normasestatales.

PreCauCióN: el adhesivo de montajepmnn es extremadamente difícilde quitar una vez pegado.

1. Limpie y seque la parte delsalpicadero en la que vaya a colocar la base.

2. Retire la lámina del adhesivo de laparte inferior de la base.

3. Coloque la base en el salpicadero.4. Retire la cubierta de plástico

transparente de la parte superior deldisco.

5. Coloque el soporte con ventosa enla parte superior del disco. Mueva la

palanca hacia abajo (hacia el disco).

Apéndice

Mapas adicionales Acerca de las señales del

Page 47: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 47/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W

Mapas adicionalesPuede comprar datos de mapas deMapSource en Garmin y cargarlos en lamemoria interna de la unidad nüvi o enuna tarjeta de memoria opcional.

Para determinar la versión de los mapascargados en la unidad nüvi, abra la página de menús. Toque uldds >

Confguración > Mp > infmcndl mp. Visite www.garmin .com/unlock/update.jsp para saber si hayalguna actualización disponible para elsoftware de mapas. Para activar mapasadicionales necesita el ID de la unidad

(consulte la página 29 y el número deserie, situado cerca del conector dealimentación).

Para cargar mapas o waypoints en lamemoria de la unidad nüvi o en la tarjetade memoria, seleccione el nombre de launidad nüvi o de la unidad de la tarjetade memoria. Consulte el archivo deayuda de MapSource para obtener másinformación.

Acerca de las señales delsatélite GPS

La unidad nüvi debe recibir lasseñales del satélite GPS (del inglésGlobal Positioning System, sistema de posicionamiento global) para navegar.Si se encuentra en interiores, cerca deedicios o de árboles de gran altura, o

en un parking, puede que la unidad nüvino reciba las señales del satélite. Vaya auna zona sin obstrucciones de altura parautilizar la unidad nüvi.

Cuando la unidad nüvi haya adquiridoseñales de satélite, las barras de

intensidad de la señal de la página demenús serán de color verde .Cuando pierda dichas señales, las barras pasarán a ser de color rojo otransparentes .

Para obtener más información sobreGPS, visite www.garmin.com/aboutGPS.

Apéndice

Extras y accesorios Para ver sus POI personalizados

Page 48: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 48/60

2 Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 

Extras y accesoriosopcionales

Para obtener más información sobre losaccesorios o pcionales, visite http://buy.garmin.com o www.garmin.com/extras,o bien póngase en contacto con eldistribuidor de Garmin.

Puntos de interés (POI)personalizadosUtilice POI Loader para cargar puntosde interés (POI) personalizados en launidad nüvi. Existen bases de datos de puntos de interés disponibles que ofrecen

diversas empresas en Internet. Algunas bases de datos personalizadas contieneninformación sobre alertas de puntoscomo, por ejemplo, radares y zonasescolares.

Visite www.garmin.com/extras y haga

clic en POI Loader para instalar POILoader en el equipo. Para obtener másinformación, consulte el archivo deayuda de POI Loader. Pulse F1 para abrir el archivo de ayuda.

Para ver sus POI personalizados,toque Dsn > exs > Poipsnlzds.

Para modicar la conguración de laalerta de proximidad, toque uldds >Confguración > Pns d pxmdd > als d pxmdd.

Para eliminar los puntos de interés

 personalizados de la unidad nüvi, conectela unidad al equipo. Abra la carpetaGarmin\poi de la unidad nüvi o de latarjeta de memoria. Elimine el archivodenominado poi.gpi.

RadaresEn algunas ubicaciones hay informacióndisponible sobre radar es. Visitehttp://my.garmin.com para comprobar su disponibilidad. En estas ubicaciones,la unidad nüvi contiene la ubicación de

centenares de radares. La unidad nüvile avisa cuando se acerca a un radar y puede emitir una advertencia si conducea una velocidad excesiva. Los datos seactualizan semanalmente como mínimo, para que siempre pueda contar con la

información más actualizada.

Apéndice

Puede comprar una nueva región o Para utilizar la guía de viajes introduzca

Page 49: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 49/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W

Puede comprar una nueva región oampliar una suscripción existenteen cualquier momento. Cada región

que compre tiene su propia fecha denalización.

  PreCauCióN: Garmin no esresponsable de la exactitud ni de lasconsecuencias de la utilización de unPOI personalizado o una base de datos deradares.

Garmin Travel GuideMuy similar a una guía de viajes, laguía Garmin Travel Guide proporcionainformación detallada sobre lugarescomo, por ejemplo, restaurantes yhoteles. Para adquirir un accesorio, visitehttp://buy.garmin.com o póngase encontacto con su distribuidor de Garmin.

Para utilizar la guía de viajes, introduzcala tarjeta de memoria en la unidad nüvi.Toque Dsn > exs. Toque el

nombre de su guía de viajes para abrirla.

Apéndice

Especicaciones Tiempo de carga: aproximadamente

Page 50: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 50/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 

Especicaciones

Unidad nüvi serie 205

tmñ físc: An. × Al. × Pr.: 3,86 ×2,93 × 0,768 in. (98 × 74,4 ×19,5 mm)

Ps: 5,01 oz. (141,6 g)Pnll: 3,5 in. en diagonal, 320 × 240

 píxeles; 64.000 colores; pantallaapaisada TFT QVGA brillante;retroiluminación blanca y pantallatáctil

Ccs: no es resistente al agua (IPXO)Rango de temperaturas de

fncnmn:32 °F–140 °F (0 °C–60 °C)

Rango de temperaturas de carga:32 °F–113 °F (0 °C–45 °C)

almcnmn d ds: memoriainterna y tarjeta microSD extraíble

opcional. Los datos se almacenande forma indenida.

infz dl qp: almacenamientomasivo USB 2.0 de alta velocidad

Ssm p: Garmin

Tiempo de carga: aproximadamente4 horas

end d lmncn: alimentacióndel vehículo mediante el cable dealimentación del vehículo incluidoo alimentación de CA por medio deun accesorio opcional

Cnsm: 5 W máx.

Dcn d l bí: hasta 4 horastp d bí: batería de ión-litiorecargable no sustituible por elusuario

rcp gPS: de alta sensibilidad ycon HotFix

tmps d dqscn*:En caliente: <1 seg.En frío: <38 seg.Restablecimiento de fábrica:< 45 seg.

*Tiempo medio de adquisición para unreceptor estático a cielo abierto.

Apéndice

Unidad nüvi serie 205W end d lmncn: alimentación

Page 51: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 51/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 5 

Unidad nüvi serie 205Wtmñ físc: An. × Al. × Pr.: 4,76 ×

2,93 × 0,768 in. (120,9 × 74,4 ×

19,5 mm)Ps: 5,93 oz. (168,3 g)Pnll: 4,3 in. en diagonal, 480 × 272

 píxeles; 64.000 colores; pantallaapaisada TFT WQVGA brillante;retroiluminación blanca y pantallatáctil

Ccs: no es resistente al agua (IPXO)Rango de temperaturas de

fncnmn:32 °F–140 °F (0 °C–60 °C)

Rango de temperaturas de carga:32 °F–113 °F (0 °C–45 °C)

almcnmn d ds: memoriainterna y tarjeta SD extraíbleopcional. Los datos se almacenande forma indenida.

infz dl qp: almacenamientomasivo USB 2.0 de alta velocidad

Ssm p: GarminTiempo de carga: aproximadamente

4 horas

del vehículo mediante el cable dealimentación del vehículo incluido

o alimentación de CA por medio deun accesorio opcionalCnsm: 5 W máx.

Dcn d l bí: hasta 4 horastp d bí: batería de ión-litio

recargable no sustituible por elusuariorcp gPS: de alta sensibilidad y

con HotFixtmps d dqscn*:

En caliente: <1 seg.

En frío: <38 seg.Restablecimiento de fábrica:< 45 seg.

*Tiempo medio de adquisición para unreceptor estático a cielo abierto.

Apéndice

Declaración de desmontar, modicar, invertir el montaje, utilizar 

Page 52: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 52/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 

Declaración deconformidadPor la presente, Garmin declara que este producto

nüvi cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE.Para ver la Declaración de conformidad completa,visite el sitio Web de Garmin correspondiente al

 producto especíco, en:   www.garmin.com. 

Acuerdo de licencia delsoftwareAL UTILIZAR LA UNIDAD nüvi, SECOMPROMETE A RESPETAR LOS TÉRMINOSY CONDICIONES DEL SIGUIENTE ACUERDODE LICENCIA DEL SOFTWARE. LEA ESTEACUERDO ATENTAMENTE.

Garmin le concede una licencia limitada parautilizar el software incluido en este dispositivo (el“Software”) en formato binario ejecutable durante eluso normal del producto. La titularidad, los derechosde propiedad y los derechos de propiedad intelectualdel Software seguirán perteneciendo a Garmin.

Usted reconoce que el Software es propiedadde Garmin y que está protegido por las leyes de

 propiedad intelectual de Estados Unidos y tratadosinternacionales de copyright. También reconoceque la estructura, la organización y el código delSoftware son secretos comerciales valiosos deGarmin y que el Software en su formato de códigofuente es un secreto comercial valioso de Garmin.Por la presente se compromete a no descompilar,

técnicas de ingeniería inversa o reducir a un formatolegible para las personas el Software o cualquier 

 parte de éste o a crear cualquier producto derivado a partir del Software. Asimismo, se compromete a noexportar ni reexportar el Software a ningún país quecontravenga las leyes estadounidenses de control delas exportaciones.

Apéndice

Solución de problemas

Page 53: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 53/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W  

pProblema/Pregunta Solución/Respuesta

La unidad nüvi noconsigue recibir señalesdel satélite.

Mantenga la unidad nüvi fuera de cualquier aparcamiento y lejos deedicios y árboles altos. Permanezca parado durante varios minutos.

La ventosa no se quedaja al parabrisas.

Limpie el soporte de ventosa y el parabrisas con alcohol de frotar.Séquelos con un paño seco y limpio. Realice el montaje de la ventosacomo se describe en la página 2.

La unidad nüvi no secarga en el vehículo.

Compruebe el fusible del cable de alimentación del vehículo (consultelas páginas 39 y 40).Asegúrese de que el vehículo está en marcha y hay suministro dealimentación a la salida de alimentación.La unidad nüvi sólo se puede cargar entre 32 °F y 140 °F (0 °C y60 °C). Si se expone la unidad nüvi a la luz solar directa o a unentorno cálido, no podrá cargase.

La batería no duramucho tiempo cargada.

Para maximizar el intervalo entre cargas, desactive laretroiluminación. Toque Utilidades > Confguración > Pantalla >Brillo.

¿Cómo se borran todoslos datos de usuario?

Mantenga el dedo sobre la esquina inferior derecha de la pantallade la unidad nüvi mientras se enciende. Siga pulsando hasta queaparezca el mensaje. Toque Sí para borrar todos los datos delusuario.

El indicador de bateríano parece preciso.

Descargue completamente la batería de la unidad y, a continuación,vuelva a cargarla en su totalidad (sin interrumpir el ciclo de carga).

La pantalla táctil noresponde cuando la toco.

Calibre la pantalla táctil como se describe en las páginas 37 y 38.

Apéndice

Problema/Pregunta Solución/Respuesta

Page 54: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 54/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 

Problema/Pregunta Solución/Respuesta

¿Cómo puedo saber 

si la unidad nüviestá en modo dealmacenamiento masivoUSB?

Cuando la unidad nüvi esté en este modo, aparecerá una imagen de

una unidad nüvi conectada a un equipo. Además, aparecerán dosnuevas unidades de disco extraíble en Mi PC.

El equipo nunca detectaque hay una unidad nüviconectada.

1. Desconecte el cable USB del equipo.2. Apague la unidad nüvi.3. Conecte el cable USB a un puerto USB del equipo y a la unidad

nüvi. La unidad nüvi se debe encender automáticamente yactivar el modo de almacenamiento masivo USB. Asegúrese deque la unidad nüvi está conectada a un puerto USB y no a unconcentrador USB.

No encuentro ningunaunidad extraíble en lalista de unidades.

Si tiene varias unidades de red asignadas en el equipo, puedeque Windows tenga problemas para asignar letras de unidad a lasunidades nüvi. Consulte el archivo de ayuda del sistema operativo

para obtener más información sobre cómo asignar letras de unidades.¿Cómo puedo buscar restaurantes cercadel hotel en el que mehospedaré en el futuro?

1. Toque Destino> Próximo a > Una ciudad distinta (eintroduzca su destino de vacaciones).

2. Localice el hotel y toque Ir . 3. Toque Menú > Destino> Próximo a > Mi destino.4. Busque un restaurante. En primer lugar, se muestran los

restaurantes cercanos a su destino.

No puedo conectar elteléfono a la unidad nüvi.

Asegúrese de que dispone de una unidad nüvi 215, 215W, 265,265W, 275 o 285W. Toque Utilidades > Confguraciones >Bluetooth. Compruebe que el campo Bluetooth está ajustado enActivado.Asegúrese de que el teléfono está encendido y a menos de 10 metros(unos 33 pies) de la unidad nüvi.Visite www.garmin.com/bluetooth para obtener más ayuda.

Índice

Índice Ayuda 21  por dirección 6

Page 55: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 55/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W

Símbolos¿Dónde estoy? 21

Aaccesorios 42actualizar 

mapas 41software 37

adjuntar una foto a unaubicación 10

agenda telefónica 17alertas

radares 42alertas de proximidad 33anuncios

desactivación 24ver  24

archivos 19 – 20eliminar  20tipos admitidos 19transferir  20

archivos de imágenesJPEG 19

Ayuda en la unidad 21

B base de datos de radares42

 base de datos de zonasescolares 42

 batería 39, 47estado 3 batería de ión-litio 39,

44, 45 bloquear 

 pantalla 5

unidad nüvi 37 brillo 30 buscar en el mapa 10 buscar lugares 4

cerca de otra ubi-cación 8

lugares guardados(Favoritos) 9

mediante fotos 11 – 12 por código postal 6 por coordenadas 11

 por nombre 8selecciones recientes

9 buzón de voz 16

Ccaracteres diacríticos 8

carga de la unidad nüvi39, 47color de fondo 30conexión al equipo infor-

mático 19conguración 3, 29 – 34

restaurar  35conguración de idioma

31conguración de la hora

30conguración de la

 pantalla 30conguración del sistema

29conversor de unidades 23convertir 

Índice

moneda 23 recientes 9 G

Page 56: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 56/60

50 Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 

unidades 23coordenadas 11cuidados de la unidad

nüvi 36

Ddatos del trayecto, restabl-

ecer  13datos del usuario, eliminar 

38Declaración de conformi-

dad 46Destino 6 – 11

desvío 5direcciones 6disco para el salpicadero

40

Eeliminar 

archivos 20carácter  8Favoritos 10lista de búsquedas

POI personalizados42

todos los datos delusuario 38

emparejar un teléfonomóvil 14, 15

especicaciones

serie 205 44serie 205W 45establecer su ubicación

10evitar 

robos 37

tipos de carretera 30extras 42 – 43

FFavoritos 9fuera de carretera, ruta

11, 30función antirrobo 32, 37funciones telefónicas de

manos libres 14 – 18fusible, cambiar  39

Garmin Lock 32, 37Garmin Travel Guide 43geocaching 11GPS

acerca de GPS 3, 41activar/desactivar  29

guardar 

lugares encontrados 9ubicación actual 9,10, 21

guardar la unidad 36

Hhora mundial 22huso horario 30

Iicono de posición 31icono de vehículo 31icono de velocidad límite

12ID de unidad 29idioma de la voz 31idioma del texto 31

Índice

imágenes Panoramio 11i di i d d

responder  15il i 16

Mis datos 22d d ió d

Page 57: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 57/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 5

indicaciones de conduc-ción 13

indicaciones giro a giro13

información de la batería39

inicio

establecimiento deuna ubicación 6número de teléfono

17ir a inicio 6

Kkilómetros 29

Llista de giros 13llamada entrante 15

llamadascolgar  16historial 17inicio 17llamada en espera 16

silenciar  16lugares encontrados

recientemente 9

Mmapa

actualizar  41añadir  41 botón Información

del mapa 32 buscar  10conguración 31habilitar mapas detal-

lados 32nivel de detalle 31ver  31versión 32zoom 10

mapas adicionales 41mapas detallados 32MapSource 19, 41marcación por voz 18medidas, convertir  23millas 29

modo de navegación de peatón 11, 29

modo de uso 29modo seguro 32montaje

en el parabrisas 47en el salpicadero 40

retirar del soporte 40MSN Direct 21myGarmin i

Nnavegación 12

conguración 29modo 29

navegación en bicicleta29

navegación por fotos11 – 12cargar imágenes 20

nüvicarga 39funda 1limpiar  36

Índice

montaje 2, 40t ió 36

 punto de vía, añadir  5t d i t é 8

 preferencias 30i l 29

Page 58: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 58/60

52 Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 

 protección 36restablecer  38

Oopciones página Ir  7

P página de menús 3

 pantalla bloquear  5 brillo 30capturas de pantalla

30

 pantalla táctilcalibrar  37, 47conguración 30limpiar  36

 personalización de launidad nüvi 29 – 34

PINBluetooth 15Garmin Lock 37

POI personalizados 42 procesador de trayecto 13

 puntos de interés 8 personalizados 42

POI Loader  19 puntos de proximidad

alertas 33conguración 33

Rreceptor de tráco FM

25 – 28registrar  37registro de trayecto 32reloj despertador  43

restablecer datos del trayecto 13unidad nüvi 38velocidad máxima 13

retirar el soporte 40ruta a pie 11, 29rutas

añadir una parada 5detener  5fuera de carretera 30modo 29

simular  29

Ssalida, audio 5seguridad

conguración 32ubicación 37

señales de satélite 41siguiente giro 13silenciar 

audio 5llamada telefónica 16

simular una ruta 29

softwareactualizar  38acuerdo de licencia

46versión 29

solución de problemas 47

Ttarjeta de memoria 19tarjeta microSD 1tarjeta SD 1

Índice

teclado 8disposición 29

incidentes 26transferir archivos 20

WW bU d 38

Page 59: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 59/60

Manual del usuario de la unidad nüvi series 205 y 205W 5

disposición 29modo de idioma 8, 31

teclado en pantalla 8teclado QWERTY 29tecnología Bluetooth

14 – 18conguración 32

eliminar un teléfono33emparejar con un

teléfono 14tipos de archivos admiti-

dos 19

Track arriba 31tráco 25 – 28

añadir suscripciones

de tráco 33anuncios 25

transferir archivos 20

Uubicación actual, guardar 9

USB 48expulsar  20modo de almace-

namiento masivo19

utilidades 21 – 24

V

velocidad máxima, resta- blecer  13versión de audio 29vista de mapa en 2D,

3D 31

WebUpdater  38

Zzona de búsqueda 8zoom 10

Page 60: Manual GPS

5/11/2018 Manual GPS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-gps-55a2329c16eed 60/60

Para obtener las últimas actualizaciones gratuitas del software (no se incluyen

los datos de mapas) a lo largo del ciclo útil de los productos Garmin, visite elsitio Web de Garmin: www.garmin.com.

© 2008 Garmin Ltd. o sus subsidiarias

Garmin International, Inc.1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, EE. UU.

Garmin (Europe) Ltd.Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9RB Reino

Unido

Garmin Corporation

No. 68, Jangshu 2nd

Road, Shijr, Taipei County, Taiwán

www.garmin.com

Número de publicación 190-00973-33 Rev. A