MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando...

38
www.sveltia.com ManualUsuario_DermolightLaser_V1.4 1 MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN Sistema para Depilación Permanente Cabezal Ultra Speed Spot 20x10

Transcript of MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando...

Page 1: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

www.sveltia.comManualUsuario_DermolightLaser_V1.4

1

MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓNSistema para Depilación Permanente

Cabezal Ultra SpeedSpot 20x10

Page 2: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

2

CONTENIDOPAG:

3 • Acerca de este manual.

4 • ¡Primero la seguridad!

6 • Acondicionamiento del gabinete o consultorio.

7 • Uso indicado.

8 • Precauciones.

9 • Contenido, accesorios y desembalaje de la unidad.

10 • Descripción del equipo.

12 • Instalación.

14 • Carga y reposición de agua.

15 • Antes del tratamiento.

16 • Modos de tratamiento.

17 • Utilizando Dermolight Láser.

22 • Indicaciones del estado del equipo.

24 • Limpieza y desinfección

24 • Especificaciones técnicas.

26 • Especificaciones del equipo.

26 • Especificaciones del equipo.

27 • Apéndice 1 - Módulo de hisoria clínica sugerida.

Page 3: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

www.sveltia.comManualUsuario_DermolightLaser_V1.4

3

ACERCA DE ESTE MANUAL

La información contenida en este manual no reemplaza

los conocimientos profesionales adquiridos mediante

capacitación individual del personal a cargo,

El presente manual ha sido preparado para una correcta comprensión del

ajuste y utilización de Sveltia Dermolight Láser. Está destinado al personal

médico y operadores.

Se ruega no encender ni operar el equipo hasta no haber leido y

comprendido en su totalidad el funcionamiento del sistema.

El manual incluye tambíen guias para una correcta dosificación de los

diversos tratamientos, sin que ello signifique contradecir en modo alguno el

criterio profesional del personal a cargo.

Para cualquier tipo de duda, aclaración o similar, por favor contacte a:

[email protected] o dirijase a

www.sveltia.com

Este equipo es intrinsecamente seguro para el paciente

y operador siempre y cuando se respete la metología

de utilización y se tengan en cuenta las precauciones y

advertencias de uso.

Para ello es IMPRESCINDIBLE LA LECTURA Y

COMPRENSIÓN DEL PRESENTE DOCUMENTO. En caso

de duda rogamos comunicarse con nuestras oficinas

comerciales y de asesoramiento o directamente al correo

electrónico [email protected]

Page 4: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

4

¡PRIMERO LA SEGURIDAD!

La primera consideración debe ser la seguridad del paciente, del médico /

operador y de cualquier otro personal presente.

La seguridad del paciente está principalmente asegurada por el buen

entrenamiento y capacitación del staff, por lo cual es imprescindible una

preparación técnica completa antes de utilizar el equipo.

Informar y dar a conocer al paciente los pormenores del tratamiento también

es importante para lograr una aplicación segura y tranquila.

El uso de controles o ajustes incorrectos puede poner en riesgo

al operador y / o al paciente. No opere este equipo sin leer el

Manual Operativo.

La emisión de luz LÁSER puede causar daños si es usada

impropiamente. El personal a cargo debe tener en mente las

recomendaciones de seguridad descritas a continuación.

Dermolight LÁSER emite en una longitud de onda de 755 – 808 – 1064

nanómetros, lo que significa que se encuentra dentro del espectro infrarrojo

cercano. Esta longitud de onda es poco visible, pero no significa en ningún

modo que no pueda ocasionar daños oculares o quemaduras en zonas de

piel sensible.

Por lo tanto es imprescidible que el operador, paciente y todo otro personal

dispongan de protección ocular adecuada.

También debe evitarse disparar “al aire”, ya que estamos en presencia de

un LASER CLASE IV, que es capaz de producir daños ya sea por irradiación

directa o reflejada.

Es importante asimismo no dejar el equipo encendido sin atención, en

especial si pueden tener acceso al mismo personas discapacitadas o niños

pequeños.

Page 5: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

www.sveltia.comManualUsuario_DermolightLaser_V1.4

5

Page 6: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

6

ACONDICIONAMIENTO DELGABINETE O CONSULTORIO

El ambiente de trabajo o gabinete donde será instalado el equipo deberá

exhibir un cartel de prcaución como el que se indica (este cartel se entrega

con el equipo como parte de la documentación del mismo).

Se deben evitar en lo posible las superficies metálicas grandes y en especial

los espejos, ya que podrían generarse reflejos indeseados, potencialmente

peligrosos.

La circulación de personas durante el tratamiento deberá reducirse lo más

posible. Es importante instruir al personal no operativo para que sepa apagar

y desconectar el equipo en caso de necesidad.

Page 7: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

www.sveltia.comManualUsuario_DermolightLaser_V1.4

7

Depilación permanente

Contraindicaciones

• Pacientes embarazadas.

• Pacientes epilépticos.

• Pacientes con procesos noeplásticos.

• Melanoma.

• Diabetes.

• Heridas.

• Infecciones.

• Herpes.

• Nevus patológicos.

• Hipertensión.

• Zona ocular.

• Historia de cicatrización queloidea.

• Enfermedades o medicamente que provoquen fotosensibilidad.

• Peeling reciente.

• Tatuajes.

• Después de una depilación mecánica reciente.

• Problemas dérmicos muy serios.

USO INDICADO

Efectos Adversos (poco frecuentes)

• Edema o eritema.• Irritación, picazón, leve sensación de quemadura o dolor.• Ligera hiperpigmentación.• Daño ocular por uso incorrecto de protección o falta de la misma

• Ardor.

• Pigmentación u oscurecimiento.

• Oscurecimiento en pecas, que luego irán desapareciendo.

• Leve edema, que desaparece en pocas horas.

Dermolight Láser debe ser utilizado exclusivamente por personal profesional

calificado.

Controle durante la aplicación que no se

produzcan daños visibles en la piel. Atienda la indicación

del paciente acerca del confort.

Page 8: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

8

PRECAUCIONES• Personal médico y operadores deben leer cuidadosamente el presente

manual.

• El cabezal completo y en especial la ventanilla por donde se emite el laser

debe ser mantenida limpia y libre de restos de gel, pelos y cualquier otro

elemento que pueda interferir durante el disparo.

• El servico técnico y mantenimiento solo puede ser realizado por centros

autorizados Sveltia.

• Verifique que la tensión y frecuencia de su localidad es adecuada para el

equipo.

• Siempre apague el equipo cuando no se encuentre en uso.

• Nunca deje el equipo en posición “ Listo para disparar ¨ (Listo).

• No permita que la unidad sea operada por personal no capacitado.

• Nunca oprima el botón de disparo y/o el pedal sin tener en mente donde va

a impactar el haz laser.

• Observe siempre el cabezal (pieza de mano), la manguera de conexión y el

conector propiamente dicho para comprobar que no presente daños visibles.

• Asegurese que su instalación eléctrica dispone de toma de tierra.

• Verifique la correcta inserción del conector del cabezal en el equipo. Una conexión incorrecta puede ocasionar pérdidas de líquido refrigerante y funcionamiento errático de la unidad.

• Todo el personal y paciente deben contar con protección ocular adecuada. Deben proveer un OD>6 para el rango de 700 a 1100 nm, o ser totalmente opacos.Las gafas provistas con su equipo son adecuadas para este tipo de laser.

• No utilice esta unidad en ambientes con sustancias volátiles presentes, en especial alcohol, gasolina o similares. En especial si se utiliza alcohol en la limpieza o desinfección procurar secar completamente la zona de aplicación. No dejar telas que hayan absorbido sustancias inflamable en las cercanías.

Page 9: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

www.sveltia.comManualUsuario_DermolightLaser_V1.4

9

CONTENIDO, ACCESORIOSY DESEMBALAJE DE LA UNIDAD

Equipo

Aplicador

Ultra Speed (spot 20x10 mm)

Accesorio carga de agua

Llave

Cable de alimentación, manual de uso,

garantía y documentación.

Portacabezal

Lentes de protección

Page 10: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

10

DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO

1 • Botón stop para interrupción inmediata.2 • Portacabezal.3 • Pantalla táctil.4 • Conector del cabezal.5 • Llave se seguridad para desbloquear la unidad.6 • Conector para pedal.7 • Conector rápido de carga de agua.8 • Tapón de purgado.9 • Tapón de desagote.10 • Llave de encendido general.

3

4

2

1

5

6

7

8

10

9

Page 11: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

www.sveltia.comManualUsuario_DermolightLaser_V1.4

11

DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO

10 • Ventana o spot.11 • Botón de disparo.

10

11

Aplicador

Importante:Cada cabezal Sveltia dispone de su propia memoria interna. En ella se almacenan los datos de disparos efectuados y también los parámetros de configuración. Por lo tanto no es necesario ningún tipo de ajuste en el equipo al momento de reemplazar el cabezal.

Page 12: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

12

INSTALACIÓNLos requisitos para la instalación del equipo son mínimos, solo debe

disponerse de un tomacorriente con adecuada toma de tierra. Tensión y

frecuencia normales.

Requisitos de la línea 110/220 V - 50/60Hz

• No utlice cables prolongadores de ningún tipo ni adaptadores.

• Antes de encender el equipo, deben conectarse el pedal interruptor, el

cabezal y el cable de alimentación.

• La ubicación del equipo debe ser la adecuada para proveer libre circulación

de aire alrededor.

El gabinete o consultorio debe estar provisto de aire acondicionado, regulado entre 20 y 25 grados centígrados.

Modo de conexión del aplicador

¡CLICK!

Page 13: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

www.sveltia.comManualUsuario_DermolightLaser_V1.4

13

Botón de STOP - EmergenciaOprimir para desconexión

inmediata del equipo.Para Desbloquear, gire hacia la

derecha.

Modo de colocación de portacabezal

Colocar el soporte de metal en

la parte izquierda del equipo.

A su vez, colocar el portacabezal en

la parte superior y ejercer presión

de arriba hacia abajo

Page 14: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

14

CARGA Y REPOSICIÓN DE AGUALa unidad se entrega de fábrica con su contenedor de agua vacío. Completar el nivel siguiendo el procedimiento descrito a continuación.

UTILIZAR AGUA DESTILADA O DESMINERALIZADA DE BUENA CALIDAD

Se debe vaciar el tanque de agua y volver a rellenar una vez concurrido 30 días aproximadamente.

Page 15: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

www.sveltia.comManualUsuario_DermolightLaser_V1.4

15

ANTES DEL TRATAMIENTOEl tratamiento de depilación laser requiere el ajuste de diversos parámetros: tipo y color de piel, color del cabello, espesor y profundidad del mismo. Dermolight Laser simplifica notablemente la configuración, ya que provee valores preseteados para los diversos fototipos. No obstante, estos valores son aproximados y generalistas, quedando a crtiterio del Profesional el ajuste final.Se debe rasurar previamente la zona a tratar, preferiblemente 24 o 48 horas antes.Es conveniente marcar dicha zona mediante lápiz dermográfico, trazando cuadrados de unos 10 á 15 cm. Esta práctica simplifica considerablemente el proceso.

Test previoSe recomienda especialmente realizar una prueba del tratamiento SHR , en una zona de unos 10 x 15 cm (150 cm2), a los fines de comprobar la tolerancia al laser. Para ello, cubra la zona con gel y aplique la fluencia indicada en la tabla siguiente.

Fototipo Fitzpatrick I-VI Fluencia joules/cm2 Energía acumulativa

I 10 8 - 10

II 10 8 - 10

III 10 8 - 10

IV 8 8 - 10

V 7 7 - 9

VI 5 7 - 9

No aplicar laser en personas que hayan tomado sol o ingerido bronceantes durante al menos 48 horas antes del tratamiento.No aplicar laser en personas que planeen tomar sol al menos hasta 48 horas despues de la aplicación.

Información al paciente• Normalmente se requieren varias sesiones hasta lograr el resultado deseado.• Puede existir dolor (mínimo) o molestias durante el tratamiento• Puede aparecer eritema o edema inmediatamente después.• Pueden pasar varias semanas (depende obviamente de la persona) en recuperar el aspecto normal de la piel.

Page 16: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

16

MODOS DE TRATAMIENTOAplicación1 - Asegurese que la piel esté rasurada con uno o dos dias de anticipación.2 - Coloque una pequeña cantidad de gel en toda la zona.3 - Espere unos dos minutos hasta que la puntera del cabezal se enfríe (cooling activado).4 - Durante toda la aplicación mantenga la puntera del cabezal en contacto directo con la piel.5 - Despues de utilizarse, el cabezal debe ser limpiado con toallitas descartables. Debe quedar libre de restos de gel, pelos u otros desechos.6 - El cabezal debe estar en continuo movimiento, manteniendo una velocidad constante de pasada, no muy lenta. (modo SHR).7 - Tome fotos antes y despues del tratamiento y envielas al paciente.

Modos• LHR (Laser Hair Removal)Se utiliza esta configuración paradepilación en zonas puntuales, donde el modo SHR puederesultar difícil de usar. Por ejemplo labios, línea de bikini y axilas. En este caso solo se modifica la fluencia, manteniendo fija la frecuencia en 1 Hz.UTILIZAR SIEMPRE UNA FRECUENCIA DE 1 (UN) HERTZ PARA ESTA MODALIDAD.

• SHR (Super Hair Removal)El modo general de uso es el SHR, donde el cabezal se encuentra permanente en movimiento o desplazándose por la piel, a unas 6/8 pasadas por zona. Este es el modo mas efectivo y a la vez el mas inocuo ya que no produce dolor, es adecuado para todo tipo de piel y época del año (con determinadas precauciones en cada caso). En este caso la frecuencia puede variar de acuerdo al tipo de pelo, grosor del mismo y fototipo en cuestión.

El gabinete o consultorio debe estar provisto de aire

acondicionado, regulado entre 20 y 25 grados centígrados

Page 17: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

www.sveltia.comManualUsuario_DermolightLaser_V1.4

17

CABEZALES DERMOLIGHT LÁSER

CabezalLongitud de onda

Spot Vida útil Potencia Cooling

Standard755 - 808 - 1064 nm

10 x 10 mm25 millones de disparos

900 WAlta

eficienciaUltra Speed

20 x 10 mm 1400 W

Observamos que ambos tipos son de triple longitud de onda: 755-808-1064 nm y también su vida útil es similar. La diferencia fundamental para el usuario es que la potencia del UltraSpeed es mucho mayor, así como también el tamaño de la ventanilla de emisión o spot. Esto redunda en tiempos de aplicación mucho más cortos, lo cual favorece el confort del paciente y permite además efectuar más tratamientos diarios, con incremento notable del rendimiento económico del equipo.Como ejemplo vemos en la tabla siguiente las diferencias de tiempo que se obtienen mediante el uso del UltraSpeed. La tabla se confeccionó para un fototipo II, pero en todos los casos se mejora notablemente la velocidad de la aplicación.

Mujer - Fototipo II

ZonaCabezal Standard

minutos:segCabezal UltraSpeed

minutos:seg

Axila 1:40 1:00

Brazo Superior 4:38 3:06

Brazo Inferior 3:43 2:29

Bajo Abdomen 5:34 3:43

Rostro 1:57 1:18

Pierna Superior 7:25 4:57

Pierna Inferior 6:29 4:20

Línea Bikini 2:55 1:57

Page 18: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

18

Hombre - Fototipo II

ZonaCabezal Standard

minutos:segCabezal UltraSpeed

minutos:seg

Pecho 7:30 5:45

Espalda 10:60 6:40

Brazo 5:50 3:43

Abdomen 5:50 3:54

Rostro 1:40 1:07

Hombro 6:40 4:27

Pierna 6:10 4:27

Pierna Superior 8:20 5:34

Importante:Los tiempos de aplicación mencionados en las tablas son ilustrativos. La granvariedad de tipos de piel, cantidad de vello, sensibilidad de la piel y fototipos, así como también los tamaños relativos al volumen corporal, hacen que los valores prefijados muchas veces deben ajustarse a criterio del profesional.

Page 19: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

www.sveltia.comManualUsuario_DermolightLaser_V1.4

19

UTILIZANDO DERMOLIGHT LÁSERConecte el equipo a la línea y encienda la unidad. Si es necesario, desbloquee el software mediante la llave. Tenga en cuenta las precauciones y advertencias antes descritas.

Vista de la pantalla de ingreso:

Equipo bloqueado por acción de la llave de seguridad:

Page 20: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

20

Paso 1Elegir género de paciente

Cuando se selecciona hombre / mujer y la zona de aplicación, se está configurando la cantidad de energía en kJ (kilojoules) que se va aplicar. Este valor representa

un promedio entre los diversos tipos de pelo, grosor de los mismos y tamaño físico del paciente. Puede ser

ajustado antes de comenzar el tratamiento, a criterio del Profesional a cargo

La fluencia en joules/cm2 y la frecuencia o repetición de los pulsos (Hz) se configuran automáticamente al seleccionar

fototipo. Puede ser ajustado antes de comenzar el tratamiento, a criterio del Profesional a cargo.

Page 21: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

www.sveltia.comManualUsuario_DermolightLaser_V1.4

21

Paso 2Elegir zona a tratar

Page 22: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

22

Paso 3Configuración de la pantalla principal de control.

Equipo en estado de configuración de parámetros.

1 - Botón para iniciar la aplicación laser despues de configurar los parámetros.

2 - Tiempo de duración del tratamiento.

3 - Indicador de Energía aportada durante la aplicación. El valor comienza en

cero y va aumentando paulatinamente hasta el valor de energía configurado

en el indicador de ENERGIA (fondo celeste).

4 - Contador de disparos totales del equipo. El valor comienza en el valor

preseteado y va disminuyendo hasta llega a cero

5 - Indicador de flujo de agua. El número indicado debe ser 3.0 o mayor para

asegurar la correcta refrigeración del cabezal.

6 - Indicador de cooling automático deshabilitado (ícono de color blanco).

7 - Botones para selección del fototipo o color de piel.

10

1

9 10 11 12

2

3

4

5 6

7

8

Page 23: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

www.sveltia.comManualUsuario_DermolightLaser_V1.4

23

8 - Botones para aumento/disminución de la energía total que se va a aportar

durante el tratamiento, en kJ (1kJ=1000 joules). También es posible ajustar el

tiempo que dura la aplicación. Estos valores se configuran automáticamente

cuando se selecciona zona.

9 - Botones para aumento/disminución de la Fluencia, en j/cm2 (joules/cm2).

Este valor es configurado automáticamente cuando se selecciona Fototipo.

10 - Botones para aumento/disminución de la Frecuencia en Hertz (Hz). Este

valor es configurado automáticamente cuando se selecciona Fototipo.

11 - Indicador de tiempo de duración de la sesión.

12 - Indicador de energía aportada en la sesión

NOTA: Si el profesional considera que el tiempo de duración de la sesión

es excesivo o muy breve, es posible variarlo a voluntad con los botones

(punto 8).

SIGUENTE PASO:

Tocar botón 1 (play) para continuar

Si bien los valores de fluencia, frecuencia y energía

son preconfigurados automáticamente, los mismos se

pueden variar a criterio y voluntad del Profesional, en

función del color y grosor del pelo, cantidad del mismo y

sensibilidad de la persona.

Page 24: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

24

Paso 4Equipo emitiendo

Cabezal efecuando disparos por medio del interruptor del cabezal y/o pedal.

1 - El botón indica que el equipo está trabajando. Si se oprime, se detiene la aplicación.

2 - Tiempo de duración del tratamiento.3 - Indicador de Energía aportada durante la aplicación. Observamos que indica 12,6 kJ que es la energia que va aportando el cabezal. Este número va aumentando hasta llegar al valor preconfigurado previamente. Cuando se finaliza la aplicación, el número regresa a cero.4 - Contador de disparos totales del equipo. Aumenta a medida que avanza la sesión.5 - Indicado de flujo de agua. El número indicado debe ser 3.0 o mayor para asegurar la correcta refrigeración del cabezal.6 - Indicador de cooling automático habilitado. (color azul).7 - La barra de color azul disminuye paulatinamente su tamaño a medida que el valor de la energia aumenta (ver punto 2) indicando la cantidad de energía que se va aportando. Al llegar a cero, el equipo corta automáticamnte la emisión. Atención: por motivos de seguridad, si se desea efectuar un nuevo tratamiento, se debe volver a la pantalla anterior para volver a seleccionar la zona.

1

7

4

3

2

5 6

Trabajando

012,6 kj

Page 25: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

www.sveltia.comManualUsuario_DermolightLaser_V1.4

25

EJEMPLO DE USOVeremos a continuación como se configura el equipo para un caso particular, El modo de operación es similar en cualquiera de los tratamientos posibles.

PACIENTE: Mujer de altura 1,60 metros, peso 62 Kg.Distribución y cantidad de vello normalFOTOTIPO: 2ZONA A DEPILAR: Parte superior pierna derecha.

Acciones a efectuar, de acuerdo a los datos de entrada.

• Seleccionar fototipo 2

• Automáticamente se setean los valores: FLUENCIA 9 J/CM2, FRECUENCIA 10

Hz, ENERGIA 40 kJ, TIEMPO 7 minutos 25 segundos.

•Hay que tener cuenta que estos valores son para personas de constitución física promedio, como el paciente en cuestión. En caso de otros perfiles físicos, por ejemplo un apersona delgada debe disminuirse el tiempo de

aplicación por ejemplo a 5 ó 6 minutos.

•Luego comenzamos la aplicación. El tiempo va disminuyendo paulatinamente hasta cero, con lo cual el equipo se desconecta.

Page 26: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

26

Indicaciones del estado del equipoConfiguración de la pantalla principal de control.

Equipo listo para el disparo por medio del interruptor del cabezal y/o pedal.

Indicación Significado

Op

erac

ión

nor

mal

Configurando Equipo en espera de la configuración (seteo) de los parámetros de la aplicación

Listo Equipo listo para disparar

Trabajando Se están efecturando los disparos

Stand by Solo para configuración interna

Limited Solo para configuración interna

Señ

ales

de

erro

r

Err. Water flow Flujo de agua incorrecto. Verifique nivel de agua.

Err. Water Level Nivel de agua bajo. Recargar

Err. Water Temp High Temperatura excesiva del agua de refrigeración

Err. Handle PT Error de cabezal

Err. PT2 Botón de paro de emergencia activado. Desactivar girando la perilla hacia la derecha. Verificar cable y conexión a la línea.

Err. PT3 Cabezal sin alimentación. Verificar conexión.

Err. MOS Temp High Sobretemperatura en los mosfet de control

Page 27: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

www.sveltia.comManualUsuario_DermolightLaser_V1.4

27

Acerca de los valores de los parámetrosUna guía indicativa del ajuste de los diversos parámetros se encuentra en el Apéndice 1 del presente manual. No obstante, el criterio profesional y la experiencia representan la mejor manera de conseguir resultados positivos.

Notas1 . El cabezal debe ser pasado unas 6/10 veces dentro de la misma zona.

2 . Para labios y línea límite de cabello, se recomienda dejar fijo el cabezal en

cada punto de aplicación. En este caso usar frecuencia de 1 Hz.

3 . No dispare nunca a los ojos, aún cuando se use protección ocular. No mire

directo a la ventanilla del emisor.

4 . Recuerde: Fluencias altas solo pueden utilizarse en pieles claras y cabellos

castaños o negros.

Número de sesiones e Intervalo.Por lo general se necesitan unas 5 sesiones de láser, separadas por un

intervalo de 20/30 días.

Page 28: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

28

LIMPIEZA Y DESINFECCIÓNVerfique que las salidas de aire de refrigeración se encuentren limpias y

libres de acumulación de polvo. De lo contrario puede ocasionarse una

sobretemperatura y un comportamiento errático del equipo.

La carcasa y pantalla pueden limpiarse mediante toallitas descartables

suaves, embebidas en alcohol al 60%.

El cabezal y su manguera conectora se tratan de la misma manera, tratando

de eliminar todo resto de gel, pelos u otras sustancias, especialmente en la

ventanilla de emisión.

Page 29: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

www.sveltia.comManualUsuario_DermolightLaser_V1.4

29

ESPECIFICACIONES TÉCNICASCabezales

Valor Unidad Observaciones

Clase de Láser LÁSER CLASER IV

CDRH according to 21CFR 1040.10

• Class IVLáser

Classification according to EN

60825-1• Class 4

Fluencia 40 Joules/cm2

Cooling System 4 °C Celdas Peltier

Tipo: Stack de diodos láser

- - Refrigeración por líquido circulante

Modo de emisión SHR

CabezalLongitud de

ondaSpot Vida útil Potencia

Ultra Speed755-808-1064

nm20 x 10 mm

35 millones de disparos

1400 W

Garantía:El equipo cuenta con dos años de garantía. Su cabezal Ultra Speed, cuenta

con una garantía de 35 millones de dispaños o un año de uso, lo que pcurra

primero.

Page 30: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

30

Unidad Dermolight Láser

Observaciones

Controles Fluencia, Frecuencia, Energía total emitida

Indicadores Indica en tiempo real el estado del equipo y

proporciona información acerca de posibles errores

Display Pantalla táctir a colores, 10 pulgadas.

Software Original Sveltia, actualizable

Medidas y Peso 310 x 370 x 380 mm - 32 kilos

Protección Por llave térmica y botón STOP - Bloqueo con llave

Alimentación 220V - 110V; 50/60 Hz. Consumo durante el disparo:

1,8 KVA

Modo de funcionamiento

Contínuo

Temperatura ambiente durante el uso

Mínima 20° C - Máxima 25° C Aire acondicionado recomendado

Normas de seguridad eléctrica

IEC - 60601.1 - Clase I, tipo BF

Grado de protección contra la penetración

de líquidos

IPX0

Temperatura de funcionamiento

10 a 35 °C

Parámetros regulables Ancho de pulso 5 - 200 mseg. Frecuencia 1 - 10 Hz Fluencia

1 - 40 joules/cm2

Humedad del ambiente 30 a 75% (HR sin condensación)

Condiciones de transporte y almacenaje

Temperatura: entre -40°C y 70°C

Humedad: entre 10 a 90% (HR incluyendo condensación)

Page 31: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

www.sveltia.comManualUsuario_DermolightLaser_V1.4

31

Creemos que la información contenida en este manual será corregida en el momento de impresión, no obstante, CorMedic S.A. tiene el derecho de cambiar y modificar cualquier especificación sin anunciar o sin la obligación de poner al día las unidades existentes.

CorMedic S.A. declina toda responsabilidad por eventuales daños producidos a pacientes, atribuibles a no respetar las normas de seguridad y esterilización.

Sveltia es una marca registrada de CorMedic S.A.

Bv. Los Calabreses 4204 Los Bulevares - Córdoba-Argentina Tel. +54-351-4751785

www.sveltia.com [email protected]

D.T.: Ing. Diego Corin Autorizado por el ANMAT

PRODUCTO MÉDICOPM-2089-16

Page 32: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

32

Apéndice I

Fecha :______/_____/_____/

Apellido y Nombre: _________________________________________________________

Dirección:_________________________________________________________________

E-mail:____________________________________________________________________

Tel:_______________________________Cel:____________________________________

Edad:_____________________________

Fecha de Nacimiento:_______________________________________________________

Lugar de Nacimiento:_______________________________________________________

Ocupación:______________________________Grupo Sanguineo:__________RH: + -

DECLARACIÓN JURADA DE SALUD (englobe lo que corresponde)

Alergia SI NO _____________ MEDICACIÓN:__________________

Diabetes SI NO _____________ MEDICACIÓN:__________________

Enf. Hormonales SI NO _____________ MEDICACIÓN:__________________

Epilepsia SI NO _____________ MEDICACIÓN:__________________

Cáncer o Tumores SI NO _____________ MEDICACIÓN:__________________

Embarazos SI NO _____________ MEDICACIÓN:__________________

Placas/prótesis Metálicas SI NO _____________ MEDICACIÓN:__________________

TrasT. Cardíacos SI NO _____________MEDICACIÓN:__________________

Tras. Hepáticos SI NO _____________ MEDICACIÓN:__________________

Tras. Renales SI NO _____________ MEDICACIÓN:__________________

Tras. De Colesterol SI NO _____________ MEDICACIÓN:__________________

Insuficiencia Circulatoria SI NO _____________ MEDICACIÓN:__________________

Varices SI NO ______________MEDICACIÓN:__________________

Tóxicos SI NO ______________MEDICACIÓN:__________________

Medicación SI NO _____________ MEDICACIÓN:__________________ Marca de anticonceptivo

Act . Física SI NO _____________ MEDICACIÓN:__________________

Ant. Quirúrgicos SI NO _____________ MEDICACIÓN:__________________

Otros:_____________________________________________________________________________________________

_______________________________ _______________________________

Firma del Paciente Firma del Profesional

MÓDULO DE HISTORIA CLÍNICA SUGERIDA

Page 33: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

www.sveltia.comManualUsuario_DermolightLaser_V1.4

33

EXÁMEN FÍSICO : Diagnóstico FACIAL

TIPO DE PIEL SECA GRASA MIXTA ACNEICA OTROS

DESHIDRATACION NORMAL

CARACTERÍSTICAS FACIALES DEL PACIENTE:

MELASMA ____________SI NO

CICATRIZ _____________SI NO

ROSACEA ____________SI NO

HIPERPIGMENTACIÓN __SI NO

HIPOPIGMENTACIÓN___SI NO

POROS DILATADOS ___ SI NO

COMEDONES__________SI NO

MEDICACIÓN__________SI NO

CREMAS, LOCIONES,ETC QUE EMPLEA PARA SU CUIDADO DE HIGIENE Y NUTRICIÓN- _______________________________________________________________________________________

Sesión N° ____ IPL…SHR

FOTOTIPO I

INTENSIDAD

COLOR

GROSOR

COOLING:

10%

JOULES:

II

20%

ANCHO DE PULSO:

PULSOS POR SEG:

CORTE AUTOMÁTICO:

FECHA: _________________________________________

30%

III

40%

IV

50% 60%

V

70%

VI

80%

CICATRIZACION PATOLOGICA

90% 100%

Page 34: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

34

Sesión N° ____ IPL…SHR

Sesión N° ____ IPL…SHR

FOTOTIPO

FOTOTIPO

I

I

INTENSIDAD

INTENSIDAD

COLOR

COLOR

GROSOR

GROSOR

COOLING:

COOLING:

10%

10%

JOULES:

JOULES:

II

II

20%

20%

ANCHO DE PULSO:

ANCHO DE PULSO:

PULSOS POR SEG:

PULSOS POR SEG:

CORTE AUTOMÁTICO:

CORTE AUTOMÁTICO:

FECHA: _________________________________________

FECHA: _________________________________________

30%

30%

III

III

40%

40%

IV

IV

50%

50%

60%

60%

V

V

70%

70%

VI

VI

80%

80%

CICATRIZACION PATOLOGICA

CICATRIZACION PATOLOGICA

90%

90%

100%

100%

Page 35: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

www.sveltia.comManualUsuario_DermolightLaser_V1.4

35

CONSENTIMIENTO INFORMADO

CONSENTIMIENTO INFORMADO PARA TRATAMIENTO DE DEPILACIÓN MEDIANTE ENERGÍA LUMÍNICA

Yo, __________________________________________, con DNI Nº_______________________

domiciliado/a en_________________________________________________________________

Teléfono _________________________

1. SOLICITO Y AUTORIZO a_____________________________________para que personal de esta institución me realice el procedimiento de depilación por energía lumínica en las siguientes áreas corporales:

____________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________

2. CONFIRMO que se me ha explicado detalladamente, con palabras por mí comprensibles, el efecto y la naturaleza del procedimiento a realizar, a saber:

El tratamiento de depilación mediante equipos de energía lumínica consta de 2 fases:

FASE 1: PROGRAMA. Tras una evaluación de las características físicas del cliente por parte del Profesional actuante, se efectúan las sesiones correspondientes al tratamiento contratado.

La cantidad de sesiones a realizar refleja el valor promedio de las aplicaciones necesarias para obtener la máxima reducción posible del número de vellos en la zona a tratar.

FASE 2: MANTENIMIENTO. Transcurrido un lapso de 3 (tres) meses desde la última aplicación, se realiza una evaluación de la zona tratada. El Profesional actuante determina entonces si serán necesarias algunas sesiones adicionales para estabilizar el resultado y acuerda con el cliente un programa periódico de mantenimiento.

Queda expresamente definido que tanto la Fase 1 como la Fase 2 estarán sujetas al buen criterio del Profesional actuante en cada caso.

Page 36: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

36

La depilación que se realiza mediante equipos de energía lumínica es de efecto progresivo, lográndose una reducción estable y permanente en el recrecimiento del vello. Dado que estos efectos están influenciados por factores fisiológicos individuales, el resultado final del tratamiento no puede ser determinado de manera absoluta .

El compromiso del tratamiento es lograr la máxima reducción del vello en la zona tratada, dentro de los límites tecnológicos y fisiológicos existentes en cada caso. Tal reducción puede alcanzar un 70% a 80%, siempre que el tratamiento se realice en personas sin condicionantes hormonales, hereditarios o de otra naturaleza que puedan estimular el crecimiento anormal del vello.

El número total de sesiones necesarias es variable según las características fisiológicas de cada persona, siendo la media de 6 a 12; puede haber casos en que con menos aplicaciones se obtengan los resultados deseados, mientras que en otros casos serán necesarias algunas sesiones adicionales.

Las sesiones se realizarán inicialmente cada 30 (treinta) días. En cada sesión el Profesional actuante evaluará la marcha del tratamiento, pudiendo definir la forma y oportunidad en que se efectuarán las próximas aplicaciones. El cumplimiento de la periodicidad que indique el Profesional actuante será indispensable para la obtención de los resultados deseados.

La acción de la energía lumínica se efectúa sobre la melanina, teniendo mayor efecto sobre el pelo negro por ser el que más contiene este elemento; en los pelos de color más claro su efecto es menor, por lo que pueden requerir una mayor cantidad de sesiones. En cuanto a los pelos amelánicos(canas) y ciertos pelos rojizos, la energía lumínica no es efectiva en ellos. En casos

muy excepcionales, la aplicación de energía lumínica puede ocasionar pérdida de pigmentación en el pelo tratado.

La duración del efecto de la depilación mediante energía lumínica de acuerdo a los estudios hasta el momento existentes prolongada y variable según cada persona, influyendo en la reaparición del pelo factores hereditarios, hormonales (menopausia, embarazo, tratamientos hormonales, stress, etc.) o de otra naturaleza que pudieran estimular el crecimiento del vello.

Por tal razón, dependiendo del organismo de cada persona, puede resultar necesaria la realización de algunas sesiones periódicas para el adecuado mantenimiento del resultado.

Es necesario evitar la exposición al sol y rayos UVA (cama solar) cinco días antes y cinco días después de cada sesión de depilación mediante energía lumínica. Asimismo, es aconsejable que durante todo el tratamiento se utilice un protector solar sobre la zona tratada (en caso de ser un área expuesta), con el fin de prevenir que una mayor concentración de pigmento (melanina) pueda ser causa de quemaduras solares y/o manchas cutáneas.

Page 37: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

www.sveltia.comManualUsuario_DermolightLaser_V1.4

37

Al aplicar la energía lumínica se puede percibir calor en la piel, sensación de quemazón en las áreas de mayor densidad pilosa y pueden producirse eritemas (enrojecimientos) y/o petequias (puntos rojos), que remitirán en 24 a 48 horas, considerándose éstas respuestas esperables del tratamiento mediante energía lumínica.

En la mayoría de los casos no se observan efectos secundarios indeseables. Puede presentarse un leve enrojecimiento y ocasionalmente en algún paciente producirse una quemadura superficial (grado I), parecida a una leve quemadura solar, que remitirá una vez tratada adecuadamente. De presentarse este tipo de reacción, se deberá informar inmediatamente al Profesional actuante para que dé intervención al médico Dermatólogo de ........., quien definirá el producto a utilizar para la remisión de la quemadura.

En el caso altamente excepcional de que al remitir la quemadura persistiera una ligera pigmentación de la piel, la misma desaparecerá en un corto plazo si se siguen las indicaciones que pautará el médico Dermatólogo de .......... Una vez normalizada la piel, se continuará normalmente el tratamiento de depilación mediante energía lumínica.

3. SE ME HA ADVERTIDO que:

Si en algún momento mi estado de salud se modificase, deberé poner inmediatamente en conocimiento de tal circunstancia al Profesional actuante, por lo que pudiera afectar al tratamiento.

En el periodo de gestación está contraindicado el uso de equipos de depilación mediante energía lumínica. Por tal razón, en el caso de quedar embarazada, lo deberé informar inmediatamente al Profesional actuante, quien procederá a suspender el tratamiento, que será retomado una vez producido el alumbramiento.

La concurrencia a las sesiones consecutivas acordadas es de primordial importancia para la evaluación y seguimiento de los resultados del tratamiento. De no concurrir puntualmente a 2 (dos) sesiones consecutivas tal como han quedado acordadas con el Profesional actuante, el tratamiento quedará cancelado sin protesto de mi parte.

Es mi responsabilidad comentar a ustedes cualquier tipo de medicación que vaya a incorporar en los sucesivos meses de tratamiento con esta terapia. Esto en virtud que la sustancia indicada pudiera ser causante de alteraciones en el tratamiento con Luz Pulsada Intensa( anticonceptivo, hormona de cualquier tipo, anti inflamatorio, analgésico , antibiótico, etc).

4. ME COMPROMETO a que:

a) Los honorarios de cada tratamiento los abonaré previo al inicio del tratamiento contratado y según la modalidad pactada.

b) Concurriré puntualmente a las sesiones según el esquema acordado con el Profesional actuante de ..........., a fin de no poner en riesgo la efectividad del tratamiento.

Page 38: MANUAL DE USUARIO Y GUÍA DE APLICACIÓN€¦ · 16 • Modos de tratamiento. 17 • Utilizando Dermolight Láser. 22 • Indicaciones del estado del equipo. 24 • Limpieza y desinfección

38

c) Al finalizar cada sesión firmaré la hoja de seguimiento confeccionada por el Profesional actuante.

5. DECLARO que:

a) Al responder a las preguntas formuladas por el Profesional actuante para confeccionar mi Ficha de Estado de Salud no he omitido ningún dato relevante sobre mi estado actual de salud.

b) Han sido contestadas satisfactoriamente todas las preguntas que libremente he formulado acerca de todo el procedimiento de depilación mediante equipos de energía lumínica, por lo que en conciencia firmo el presente consentimiento.

OBSERVACIONES:

___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Nombre y Apellido:________________________________________________

Si es menor de edad el paciente, firma el consentimiento el padre o tutor.

DNI:___________________________________

Firma: ______________________________

Ciudad de :______________________día:__________________mes:_____________año 201_