LUXURY03 204-207 CA DEI COLLIca che allieta l’uomo e la sua eterna fatica. OTHER WINES FROM CA DEI...

5

Transcript of LUXURY03 204-207 CA DEI COLLIca che allieta l’uomo e la sua eterna fatica. OTHER WINES FROM CA DEI...

wine

At Cà dei Colli,an art is made ofantique emotion

and PassionsPlaces, Scents,

204L U X U R Y S t y l e o f L i f e

and Passions

by Marcela Cosma

WINE FROM

CASA VINICOLA

CÀ DEI COLLI,AND ON THE

BOTTOM LAKE

GARDA

UN VINO DELLA

CASA VINICOLA

CÀ DEI COLLI E

IN BASSO IL

LAGO DI GARDA

�ино “�а дей�олли”, внизуозеро �арда

I find myself in a place where thecoast of Lake Garda makes one

the happiest. Surrounding me arevinyards, and further away, wheremy weary gaze arrives, is my finaldestination. A small medieval villageon the side of a mountain, Cavion,with a cellar immersed in foliage. Ihave arrived at my goal: a winema-king company that plants and ga-thers their own grapes on these fer-tile and generous soils behind thelake. Those who work in this capti-vating reality all share an innatepassion for the land and dedicationto their work. Since everyone onthese grounds thrives on work, de-termination is expressed throughdrops of sweat. Cà dei Colli, bornfrom the experience of three wine-makers began its walk through thelands by making research a first.The choice of short pruning duringthe winter months favors a very li-mited production, raising notablythe quality level of the final product.Innovative technologies for the gra-pe cultivation and winemaking pro-cesses guarantee an excellent qua-lity of wine. With the Guyotsystem, they are able to maintain abase production per hectare, inten-sifying the usage of the cultivatedgrapes. Even the Lira system ofbreeding, which is still experimen-

tal, is fi-n a l i z e dto obtainwines of the hi-ghest quality. Thegrape harvest, performed ma-nually, begins at the end of Augustwith the harvesting of Pinot Grigioand ends in October with the redwines, Bardolino Classico and I.g.t.During certain years, they lay thered grapes fallow with the objectiveof obtaining a sophisticated Passitowine. The wine is then put in steelbottles with the dependability ofthe most modern equipment, toguarantee production quality that

meets even the highest expecta-tions. They offer a variety of red andwhite wines, including BardolinoClassico, Garganega, ValpolicellaSuperiore, the lively Chardonnay,and the brillant Chiaretto. Each pro-cedure is an act of love that harmo-nizes techonology with emotion.Each bottle strives to be a symbolicsign of an antique art which praisesman and his eternal labor.

205L U X U R Y S t y l e o f L i f e

206L U X U R Y S t y l e o f L i f e

Luoghi, Profumi, PassioniCà dei Colli, l’azienda vitivinicola che unisce la tecnica all’emozione.

Mi trovo là dove la riviera orientale delLago di Garda si fa dolcissima. Intor-

no a me solo vigneti e più lontano, dove ilmio sguardo fatica ad arrivare, la mia me-ta finale. Un piccolo paese medievale sul

fianco di un monte, Cavaion, e poi unacantina immersa nel verde. Sono giunta al-la mia meta: un’azienda vitivinicola che im-pianta e raccoglie uve di propria produzio-ne su questi terreni fertili e generosi, a ri-

dosso del lago. Una passione innata per laterra e una dedizione al duro lavoro cheaccomuna i protagonisti di questa affasci-nante realtà. Perché nulla su questa terrafiorisce senza impegno, determinazione euna goccia di sudore. Cà dei Colli, natadall’esperienza di tre viticoltori, inizia il pro-prio cammino sui terreni, privilegiando laricerca. La scelta di una potatura corta neimesi invernali, favorisce una produzionemolto limitata, alzando notevolmente ilgrado di qualità del prodotto finale. Tecno-logie innovative per la coltivazione e la vi-nificazione delle proprie uve garantisconouna qualità eccellente dei vini. Con il siste-ma Guyot, ad esempio, si mantengonobasse produzioni per ettaro, intensificandole proprietà delle uve coltivate. Anche il si-stema di allevamento a lira, utilizzato a ti-tolo sperimentale, è finalizzato al raggiun-gimento della massima qualità in fase di vi-nificazione. La vendemmia, eseguita ma-nualmente, inizia a fine Agosto con la rac-colta del Pinot Grigio per terminare a otto-bre con i vini rossi Bardolino Classico e I.g.t.Nelle annate che lo consentono, si metto-no a riposo uve rosse con lo scopo di otte-nere il vino passito. I vini, vengono poi affi-nati in botti d’acciaio con l’affidabilità ed ilrigore delle più moderne attrezzature, pergarantire un prodotto qualitativamente al-l’altezza di ogni aspettativa. Una varietà se-lezionata di vini bianchi, rossi e rosè, dalBardolino Classico, al Garganega, al Valpo-licella Superiore, fino al brioso Chardonnaye al brillante Chiaretto. Ogni procedura èun atto d’amore che addolcisce la tecnicacon l’emozione, ogni singola bottiglia vuo-le essere il segno simbolico di un’arte anti-ca che allieta l’uomo e la sua eterna fatica.

OTHER WINES

FROM CA DEI

COLLI AND LAKE

GARDA

ALTRI VINI

PRODOTTI DALLA

CÀ DEI COLLI E

IL LAGO DI

GARDA.�ругие вина“�а дей �олли”и озеро �арда

207L U X U R Y S t y l e o f L i f e

� “�а дей �олли” древняя страсть стала искусством.

Янахожусь в том месте, гдевосточный берег Озера �арда

становится более. �округ меня, однивиноградники и чуть дальше, взглядтеряется там, куда я направляюсь.#аленькое среднековое селенье, наобочине холма �авайон, утопающее взелени. Я у цели: винодельноепредприятие, которое выращивает исобирает виноград на этойплодородной земле, на берегу озера.�рожденная любовь к своей земле итруду- общая черта героев этойистории. 'отому, что ничего на этойземле не вырастает без приложенныхусилий и без пролитого пота. “�а дей �олли”- плод опыта и поискатрех винодельцев. �ыбор низкойстрижки в зимний период, дает менееобильный урожай, но значительноулучшает качество конечногопродукта.'ередовая технологиявыращивания и обработки винограда,гарантирует великолепный результат.(а пример: система ”�айот” позволяетдобиться улучшения свойстввинограда, при меньшем количестве

выращенного на гектар. #етод лиры,используемый в экспериментальныхцелях, обещает так же дать врезультате лучшее качество впроцессе виноделия. )бор урожая,проводимый в ручную, начинается вконце августа, первым собирают'ино �риджо и заканчивают в октябрекрасным *ардолино �лассико.� те года, когда это возможно,красный виноград оставляютотдыхать для того, что бы получитьтерпкие вина.�ино выдерживают встальных боченках, по параметрамсовременной технологии, этимгарантируется результат,превышающий все ожидания.�овольно обширно разнообразиекрасных, белых и розовых сортов от*ардолино �лассико, �арганега,�альполичелла )упериоре, доигристого +ардонэ и светящегося�ьяретто. �аждая процедура, этожест любви, каждая бутылка, этосимвол древнего искусства, котороенаграждает человека за егонеустанный труд.

#еста, /апахи, )трасти.