Lunis Downlight round micro/mini/PDF/200354/251753_e.pdfLunis® Downlight round micro/mini - Steel...

8
Lunis ® Downlight round micro/mini Seilabhängung / Steel cord suspension 59DD00 . . 000 . 1 59DF00 . . 000 . 1

Transcript of Lunis Downlight round micro/mini/PDF/200354/251753_e.pdfLunis® Downlight round micro/mini - Steel...

Page 1: Lunis Downlight round micro/mini/PDF/200354/251753_e.pdfLunis® Downlight round micro/mini - Steel cord suspension 3 D Hinweise der Deckenhersteller beachten! GB Observe the instructions

Lunis® Downlight round micro/mini

Seilabhängung / Steel cord suspension

59DD00 . . 000 . 1 59DF00 . . 000 . 1

Page 2: Lunis Downlight round micro/mini/PDF/200354/251753_e.pdfLunis® Downlight round micro/mini - Steel cord suspension 3 D Hinweise der Deckenhersteller beachten! GB Observe the instructions

2

Lunis® Downlight round micro/mini - Steel cord suspension

1x

2 / 4x

3x

1x

1x

1x

1x

3x

3x

micro

mini

59DD00 . . 000 . 1

59DF00 . . 000 . 1

150m

m

59DF000000001 59DD000000001

116m

m

Page 3: Lunis Downlight round micro/mini/PDF/200354/251753_e.pdfLunis® Downlight round micro/mini - Steel cord suspension 3 D Hinweise der Deckenhersteller beachten! GB Observe the instructions

3

Lunis® Downlight round micro/mini - Steel cord suspension

500…

1500

mm

F

21

3x

1

23

21

Page 4: Lunis Downlight round micro/mini/PDF/200354/251753_e.pdfLunis® Downlight round micro/mini - Steel cord suspension 3 D Hinweise der Deckenhersteller beachten! GB Observe the instructions

4

Lunis® Downlight round micro/mini - Steel cord suspension

3

D Hinweise der Deckenhersteller beachten! GB Observe the instructions issued by the ceiling manufacturer! F Observer les indica-tions du fabricant de plafonds! I Rispettare le avvertenze del produttore del soffi tto! E ¡Tener en cuenta las indicaciones del fabrican-te del techo! P Respeitar as indicações do fabricante do tecto! GR Λάβετε υπόψη σας τις υποδείξεις του κατασκευαστή της οροφής! NL Neem de instructies van de fabrikant van de plafonds in acht! S Observera anvisningar från taktillverkaren! FIN Huomioi sisäkaton valmistajan ohjeet! N Ta hensyn til instruksjonene fra takprodusenten! DK Overhold anvisninger fra loftsfabrikanten! CZ Dodržujte pokyny výrobce stropu! RUS Соблюдайте указания производителя потолочной конструкции! H Tartsa be a mennyezet gyártójának előírásait! PL Przestrzegać wskazówek dotyczących producenta sufi tu! SK Dodržujte pokyny výrobcu stropu! SLO Upoštevajte navodila proizvajalcev stropa! TR Kapak üreticisinin uyarılarını dikkate alın! HR Obratiti pažnju na upute proizvođača stropnih uređaja! RO A se respecta instrucțiunile fabricantului plafonului! BG Да се съблюдават указанията на производителя на покритията! EST Juhinduge katte tootja juhendist! LT Laikykitės lubų gamintojų nurodymų! LV Levērojiet jumta ražotāja norādes! SRB Obratiti pažnju na uputstva proizvođača plafonskih uređaja! UA Дотримуйтесь вказівок виробників покриття! KZ ІТөбе өндірушісінің нұсқауларын орындаңыз!

ø6mm

1

2

3

Page 5: Lunis Downlight round micro/mini/PDF/200354/251753_e.pdfLunis® Downlight round micro/mini - Steel cord suspension 3 D Hinweise der Deckenhersteller beachten! GB Observe the instructions

5

Lunis® Downlight round micro/mini - Steel cord suspension

≤37m

m

1

3

2

SZ1

4

5

4

Page 6: Lunis Downlight round micro/mini/PDF/200354/251753_e.pdfLunis® Downlight round micro/mini - Steel cord suspension 3 D Hinweise der Deckenhersteller beachten! GB Observe the instructions

6

Lunis® Downlight round micro/mini - Steel cord suspension

5

1

2

LN

4

5

63

LN

T20

1.2Nm

Page 7: Lunis Downlight round micro/mini/PDF/200354/251753_e.pdfLunis® Downlight round micro/mini - Steel cord suspension 3 D Hinweise der Deckenhersteller beachten! GB Observe the instructions

7

Lunis® Downlight round micro/mini - Steel cord suspension

59D . 000000001(5MA56-251473)

T302

≤150mm1

3

42.5Nm

6

Page 8: Lunis Downlight round micro/mini/PDF/200354/251753_e.pdfLunis® Downlight round micro/mini - Steel cord suspension 3 D Hinweise der Deckenhersteller beachten! GB Observe the instructions

5MA56-251753_ac27.04.2018 / GT

Siteco GmbHGeorg-Simon-Ohm-Straße 50

83301 Traunreut, Germanymail: [email protected]

Phone: +49 8669 / 33-844www.siteco.com

59DL20000 . 00 . 00D0(5MA56-251623)

59DF2000000 . 1(5MA56-251624)

1

2

7

D Achtung: Nicht für Notleuchten geeignet! GB Attention this is not for emergency luminaires! F Attention: ce produit n’est pas adapté aux luminaires de sécurité! I Attenzione: non applicabile agli apparecchi di illuminazione di emergenza! E Atención: No es apto para luminarias de emergencia! P Atenção, este produto não se destina a luminárias de emergência! GR προσοχή αυτό δεν ισχύει για τα φωτιστικά ασφαλείας! NL Let op, dit geldt niet voor noodarmaturen! S Obs – ej för nödbelysning! FIN Huomaa, että tämä ei koske hätävalaisimia! N Merk at dette ikke er for nødlysarmaturer! DK Bemærk! Dette er ikke til nødbelysningsarmaturer! CZ Pozor, toto neplatí pro nouzová svítidla! RUS Внимание! Не предназначено для аварийных светильников! H Figyelem! Vészvilágításra nem használható! PL Uwaga produkt nieprzeznaczony do opraw oświetlenia awaryjnego! SK Pozor, nie je určené pre núdzové svietidlá! SLO Pozor, ni na-menjeno kot zasilna razsvetljava. TR Dikkat; bu, acil durum lambaları için geçerli değildir! HR Oprez ovo nije za rasvjetna tijela u hitnim slučajevima! RO Atenție, aceasta nu se aplică la corpurile de iluminat de urgență! BG внимание, това не е за аварийни осветителни тела! EST Pole mõeldud avariivalgustitele! LT Dėmesio, tai nėra skirta avariniams šviestuvams! LV Uzmanību: nav piemērots avārijas gaismekļiem! SRB Pažnja, ovo ne važi za panik lampe! UA увага: не використовувати як аварійне освітлення! KZ назар аударыңыз: бұл апаттық шамдарға қатысты емес!