Literature in Lakshadweep
description
Transcript of Literature in Lakshadweep
1
CHAPTER 1
INTRODUCTION
Indian literature stands as the mirror of Indian culture. Regarded as one of
the oldest body of literary works, Indian literature goes back to even those times,
when copious written literature was still not in vogue and oral form was very much
prevalent. And regional literature in India is an integral and inseparable body of
writings, which was the precursor of this enriched past, laced with the potential
orators (in case of oral literary tradition) and writers (in case of written literature).
A strong characteristic of Indian regional literature is the sublime influence of
regional kathas, fables, stories and myths, which later developed as a distinct genre
and were termed as the `regional literature`. Indian literature, thus, as the cradle of
the art of narration, gave birth to an important and independent genre of literature,
the regional literature of India.
Local color or regional literature is fiction and poetry that focuses on the
characters, dialect, customs, topography, and other features particular to a specific
region. According to the Oxford Companion to American Literature, "In local-
color literature one finds the dual influence of romanticism and realism, since the
author frequently looks away from ordinary life to distant lands, strange customs,
2
or exotic scenes, but retains through minute detail a sense of fidelity and accuracy
of description" (439). Its weaknesses may include nostalgia or sentimentality.
Regional literature in South India comprises the south Indian states and their
distinctive cultural divergence comprising literature that was basically based upon
the quintessential world of any village in the south by the sea. Tamil literature,
Telugu literature, Kannada literature and Malayalam literature are the most
primary and stellar instances of Dravidian literature, besides its various other
counterparts, from the remaining of the 73 more inert languages. Apart from these
mainstream regional south Indian literatures the presence of Lakshadweep
literature needs to be mentioned. This project attempts to explore the role of
literature in Lakshadweep. But before entering the topic a glance at the
geographical, historical, social, and cultural contexts of the islands will be
appropriate to understand the literature better.
Early history of Lakshadweep is unwritten. What is now passes for history is
based on various legends. Lakshadweep is one of the smallest union territories of
the India, situated 200 to 300 km off the coast from Kerala. Lakshadweep is an
archipelago of 36 islands, covering a total land area of not more than 32sqkm.
Lakshadweep has a pleasant tropical climate with an average temperature between
20 0 C to 32 0 C. The major islands include Kavaratti, Agatti, Minicoy, and Amini,
of which Kavaratti is where the capital of Lakshadweep is located. Most of the
other islands in Lakshadweep are very small and not inhabited. Generally, people
in Lakshadweep belong to the ethnic group, Malayali, and hence speak a local
3
dialect of Malayalam. Mahal is also spoken in some parts of the territory.
One of the legends associated with Lakshadweep is that it has its early
reference as a part of ancient Tamil country, Tamilakam. There is also a reference
from Sangam literature saying Cheras controlled the islands. In a Pallava
inscription dated back to the 7th century, Lakshadweep is referred as Dveepa
Laksham and said to be a part of Pallava territory. Some believe that the people of
Lakshadweep were Hindus originally, but they converted into Islam in 14th
century. Another popular belief states that Islam was brought in Lakshadweep by
an Arab named Ubaidulla. During the British colonial days, Lakshadweep
remained as a part of Malabar district of Madras Presidency. There are stories
telling us of the influence of Buddhism in these islands. The statues of Sri Budha
and other relics found in the islands of Andrott, Minicoy and Kavaratti also speak
of an earlier settlement.
Anyway the early settlers carried with them the art forms and music
prevailing in Kerala in those days of migration. With the passage of time, changes
occurred in them due to the social and environmental changes in the territory. New
art forms and music have come up in this background. The islanders embraced
Islam.
4
CHAPTER 2
LANGUAGE AND LITERATURE OF LAKSHADWEEP
The script that is in use in Lakshadweep islands other than Minicoy is the
modern Malayalam script Grandha and Jasari is the spoken form. The oldest script
that was current in the islands was vattezhuttu. With the advent of Islam the Arabic
script became popular among the people, especially for the study of Quran. Mahal
is the language spoken by the people of Minicoy. It is the language of Maladives
also and has a script of its own written from right to left as in the case of Arabic.
As part of the activities of Lakshadweep Sahitya Kala Academy some books
and journals were published thus bringing light to at least some of the literary
ventures of the people of Lakshadweep. Sagara Kathakal, Sagara kala, Kadalintey
Muthukal, Lakshadweepile Nadanpattukal, Lakshadweepile Rakathakal,
Lakshadweepile Nadodikathakal are to name a few.
One may naturally think that life in the remote and isolated islands were
lonely and monotonous. But it was not so. The presence of several art forms,
literature and music breathed vitality and spirit into the island society. Every social
5
activity was accompanied by the performance of art forms and music. It sounded
the beginning of a social activity and the closure of it. People were part and parcel
of art forms of one kind or the other. Some were interested in Sufi art forms like
Dikir while others in Dravidian and indigenous art forms like Kolkali, Parichakali
etc. The former were lead by a succession of learned Shaiks in the religious line
and the latter by a succession of Kurikals in the traditional line. Music called
Dolipat was the pastime for some men. Oppana dances and Mylachi were for the
women. In the evenings, families would sit together and pass time telling stories, to
each other or read new literary works and explain the contents in a rhapsody’s style
i.e. in the changing tune of prose and poetry called Padiparayal. The launching and
hauling of vessels, embarkation and disembarkation of passengers and cargoes and
fishing were all marked with music and dances. It was this music, art and literature
that have kept alive and active the life in the isolated islands.
The above tradition came to a halt three or four decades ago with the advent
of modern life. The new generation is not taken to that much of their traditions.
The old generation who practiced it is fast disappearing. At this predicament,
efforts are on from the side of the Administration to safely recapture and keep alive
the music, art and literary traditions for the sake of the posterity. If we watch or
listen carefully or closely to the performance of these cultural items, on any
6
occasion, we can certainly feel the heart- beat and pulse of the people who lived in
this bank and shoal of time.
We have been blessed by some of the Lakshadweep writers who contributed a lot
in the field of the island literature. I wish to list a few of them.
Lakshadweep Noottndukalilude – Dr. N.Muthukoya
Dweepolpathi- P.I. Pookoya
Kilthandweepile Kavya Prabhanjam- K.Bahir.
Arbikadalile Kathaganagal- Chamayam Hajahussain
Mullum Munayum-T.T.Ismail
Thekkan Dweepukal- Haja Hussain
Marjan (Navigation)- Kunhi
Kultiyum Maravum-Irfan
One of the important books which is released by Lakshadweep Sahithya Kala
Academy is “SAGARA KADHAKAL “(stories of the sea). This book tells us
about the development, the culture and basically about the people of Lakshadweep.
These short stories from the book “Sagara Kadhakal” form the text for my project.
The project attempts to analyze the stories to find out the major thematic concerns.
7
SAGARA KADHAKAL (Stories of the sea.)
This was the maiden venture of Lakshadweep Sahithya Kala Academy to
provide expression to the literary talents of the people. This book was published by
Lakshadweep Sahithya Kala Academy in December 1987. Sagara Kadhakal is a
collection of short stories. These stories are written by several writers of
Lakshadweep. The stories of the people of the tiny coral atolls of Arabian Sea are
vividly sketched in this book. This project will attempt to analyze some of these
stories.
ATTAIKA (NAME OF A PERSON)
This story has written by Dr. C.G.Pookoya. He is one of the medical officers
in Lakshadweep. In this story the writer tells about the quickness, transformation
and civilization of development in Lakshadweep. The story “Attaika” describes the
movement caused by them in the Dweep society. Dr.C.G Pookoya views this story
through the perspective of the forefathers of Lakshadweep. The generation gap
prevailing among the people of Lakshadweep finds words in the story.
The speaker of the story is an aged old man of Lakshadweep and the story is in
the form as it gets revealed through the memories of the old man. Original name of
8
the man is not mentioned in the story. From the very beginning onwards he is
called by the name Attaika and that name gets popular. He doesn’t even know from
how he got this name, when and why. The development and modernization
occurred in Lakshadweep and its impact happened in the society is stated as the
theme of the story. By presenting it through the views of an old man, the author
could make experience the reader the difference of opinion, dissagrement and
small clashes between the past and present generation. He vividly portraits the
generation gap.
The narrative style also suits to present this idea successfully. Even though
the story mainly reveals through the past memories of Attaikka, but it often
returns to the present where the differences between him and his son is showed as
the common differences due to the generation gap. This oscillating narration
presents the difference not only between the son and the father in the story but also
the two generations in question in the larger context. Thus the story gives the
reader the experience of the small common difficulties of the old generation with
the present generation by adopting a suitable narrative style. The problems due to
generation gap are common phenomena and here the author makes Lakshadweep
society and its development as the background for the universal theme.
9
MALEHA (NAME OF A WOMAN)
The story “Melaha” is written by V.M Shamsudheen. The writer is an
Agricultural Director in Lakshadweep. Melaha is a humble girl. Her friends are
very truthful. In this story the protagonist is a grown up and educated girl. She
lives in her own home. The Author describes with her long descries there come
like an important decision, flame of sadness……… the air and light of modern
educatory.
Melaha is the story of two girl friends Melaha and Kunjibi and how they
grow up to their adolescence. Melaha and Kunjibi are very good friends from the
childhood and both were good at studies though there were much restrictions from
her father. The society is also orthodox which prevented girls from pursuing
education and development. But Kunjibi darely face and could break all these
bariers towards her education and she becomes a gynecologist in the Kavarathi
Government hospital. In the plot Melaha the old friend is admitted for her delivery
and her situation is very critical and she faces death closely. Through the hard
efforts of Kunjibi and the mercy of the god she returns to life. But Melaha is
envious and she conspires against Kunjibi. But the story ends hopefully where
10
Melaha understands the value and importance of education and wishes to make her
younger daughter a doctor.
Through this story the author could clearly pictures the anarchical irrational,
attitude of the old Lakshadweep society due to the lack of education. Through this
the author could emphasize the importance of women education and Melaha
understands that it could be bring progressive change in the society. The Kunjar
Musliyar episode and the attack towards Kunjibi by the women gang and
involvement of her dear friend in it make experiences a deeper one showing the
depth of danger of an uneducated society. The story also shows the pains of the
past, present changes and a hopeful future.
KOZHINJA NIMISHANGALUDAI KALPERUMATTOM SHRAVICHU
(LISTENING TO THE TREADS…)
This story is written by P.M.Mohammed Iqbal, is a college lecturer. The
author views this story through the perspective of his forefathers. The hurried
nature of youth, the fulfilled and unfulfilled wishes of present is laughing like a
striking wave. In this story the writer talks about the helplessness of human being.
P.M Mohammed Iqbal has written in a style and idiom which is very strong and
very powerful.
11
As the title hints the speaker of this story Ayoob recollects his days
at campus. The readers could see an untold loose but strong love of his dear friend
Sreekumar with his junior beautiful girl Merlin. After the graduation, many years
later the speaker of this story Ayoob feels some kind of solitude among the crowd
of people, shouting at television news etc. He becomes more upset when he sees
the wedding news of Merlin his dear friend Sreekumar’s lover with an U.S. settled
electronic engineer. He goes to sea shore for a relief and recollects the past campus
memories, in the hope that it may give him some kind of relief from the present
mental disposition. Sreekumar was not so talkative but a bookish type of charater.
He was not at all interested in love, till the entrance of Merlin. Then he starts to
listening Hindi romantic songs. Even though his desire was strong the burden of
the heavy desire prevented him from sharing it to the desired girl and ultimately it
remained as untold and unknown love expect for himself and Ayoob. In the story
Ayoob wishes to go back to the campus, he fondly wishes the meeting of
Sreekumar and Merlin and to disclose the love.
Even though the story appears an ordinary love story, the images
and figures of speech used is splendid. The author gives a poetic quality to the
ordinary story. The title of the story itself gives a beautiful image and it absolutely
suits to the theme of the story. The tide and sea become important characters in the
story as we can see in other Lakshadweep stories. This story makes use of beautiful
12
images and through these images of the sea and movements of the waves the
feelings of Ayoob is wonderfully reflected. In short the beautiful image in the
narration gives extra ordinary feelings to the ordinary story.
PARANNUPOYA KILIKAL (THE FLOWN AWAY BIRDS)
This story is written by a famous writer M.I.Hamzakoya, a school
teacher in Lakshadweep. This story tells that the language of love is spiral beyond
the time and nation. The author tells about the reflection of the delicate pain of two
minds, two souls.
The protagonist of this story is an innocent young Dweep girl named
Jameela. The story gives voice to innocent loves and the heavy charges she needs
to pay for her love by the fate that is her death. Or we can say that she fulfills her
desires through her death. Jameela and Shaji are the two important characters of
this story who were very good friends from the childhood and their friendship turns
love with their turning to teenage. Shaji and Jameela were good at studies, but in
the final school examination due to fever Jameela could not attend class properly
and she fails in the exam. Whereas Shaji passes with a final class mark and his
father send him to Kochi for higher studies. The departure of Shaji is intolerable
for Jameela and the author describes the victory of Shaji as first effort in parroting
the two eyes. When Shaji leaves, Jameela feels heavy solitude and mental anguish.
13
Shaji goes against the promises given to Jameela and she hears that Shaji has fallen
in love with his class mate. She doesn’t believe it at all and waits eagerly for his
letters even though nothing comes. This anguish scrolls her to a worst health
condition but she continues her strong position. But when she hears that Shaji was
killed in a scooter accident it was more than anything to endure for her little heart
and she goes unconscious and her closed blue eyes never opened again.
For us the people who live in a fast world may feel Jameela as an alien
character and her love remains an undigested one but in the case of uneducated
innocent girls of Lakshadweep it is true. There are lots of Jameelas in the past
Lakshadweep whom I know from my elders.
The title “flown away birds” very much suits and acts to the theme of the
story. The image of birds is often used in the story. When Shaji goes to Kochi by
ship, it seems to Jameela as a bird flying away. The solitude waiting of Jameela for
Shaji is also compared to the awaiting of horn able for rain. The story starts with
the flying away of one bird and it is followed by another. By reading the story we
could understand that it is the state of the heroine of the story. In the climax Shaji
is killed and Jameela dies in the shock soon which also remembers the first plot
where mail birds flies away first and the lady bird afterwards. Through such
beautiful suited images the author gives poetic feeling to the reader.
14
BAPPA VARILLA (FATHER WILL NOT COME)
The story of Bappa Varilla is written by M.P.Basheeer, who is a student.
M.P.Basheeer tells us the story of the life of the people of the islands. This story
glances at the social situation hold in Lakshadweep during ancient times. It
emotionally presents the story of a neglected child and the repentances of humanity
and the memories of past.
The story pictures the cruel anarchies existed in the Lakshadweep Society. It
is bitterness presented through two of the bites of the system so that its impact of
the irrational system becomes more obvious to the reader. The author reveals us
the power of noble revenge that is to help your enemy in his critical situation
instead of ridiculing or leaving him. And the story shows how it could make a
positive change in your enemy. Alikutty maser is the central character of this story
that comes to the primary school of his own Dweep as a teacher, years after his
leaving from the Dweep. Alikutty master asks a young girl Naseema to bring her
father next day as a punishment for a mischief done by her. Listening with a
gloomy face, full of tears she informs the teacher that her father is remarried and
now he is not at all taking care of them. Divorcing one’s wife by thalaq and getting
remarried was a custom existed in the Dweep society. From the girl’s description
15
Aalikutty master could understand that her father is none other than his old enemy
Hamsakoya.
Alikutty master is born to a family where the people of his cast are
considered as low reptiles; they even don’t have the freedom to wear good clothes.
They are treated as slaves and put to heavy work by the upper class people.
Alikutty master’s Father is a coconut climber, in the orchard of Hamsakoya’s
father. He lost his job for giving tender coconut water for his son Aalikutty. Now
Alikutty master knows that Hamsakoya is following the tradition of his father.
Once Alikutty master comes to know that Hamzakoya is hospitalized and he is in
need of blood. But no one comes forward to give blood since he was notorious for
his cruelty. Aalikutty is ready to give blood for his enemy and saves his student’s
father. When Hamzakoya returns to life he apologizes. But Alikutty asks him to
ask pardon from his daughter Naseema for not looking after her or her family.
Hamzakoya confesses for all his sins and is ready to remarry Naseema’s mother
and to stay with them.
Simple language and narrative style is the main specialty of this story But
through simple language the author exposes serious harsh realities of the society.
He is able to show us the devil face of class discrimination through Aalikutty’s
memories and he brings light to the sufferings of polygamy. Through Aalikutty’s
noble revenge towards his enemy the author indicates us the power of love and
16
humanity and shows us how this simple story pictures complicated social realities
and its message for a social change through the way of love and humanity.
CHAPTER 3
CONCLUSION
Literature in Lakshadweep is an emerging area and needs to be fostered and
nurtured in a comprehensive manner. For preserving and enriching the not so
known literature of these islands an Academy was constituted in 1983. It is quite
interesting to note that such an academy came into being only in 1983 and such a
notion came as recommended by a group of writers from different states and union
territories who participated in the seminar on National Integration through
Literature. Unlike the academies in the states, which handle one or two areas in
fine arts, this Academy has to implement programmers for the development of all
the fine arts, ranging from music to literature, folk dances to drama, drawing and
paintings to sculpture etc. In this context it is it is a surprising fact that a separate
department for languages and culture was till then absent. Thus the role of the
Academy becomes all the more important.
17
In the beginning years, the Academy was very active. The veteran novelist
and Jnanpeed laureate Shri Takazhi Siva Sankara Pillai was brought to Kavaratti to
interact with literary persons in the island. Audio-cassettes depicting old folk songs
and new lyrics were produced A journal by name Sagara Kala was published.
Thus, the activities were to take a good shape. But unfortunately, it did not happen.
The office building and the conference hall were sold to All India Radio Station in
1989. The Academy was relegated to inconvenient private buildings one after the
other. Activities suffered a setback and nothing worth mentioning took place for
more than a decade.
Against such a background, former Administrator Shri Rajeev Talwar gave
an awakening touch to the Academy in the Golden Jubilee year of India’s
Independence. He created one post of full time Secretary and streamlined the
activities. The Academy was brought under the purview of the South Zone Cultural
Centre and the national academies. Fund allocations, as share of the Union
Territory began to flow into the Academy from these outside agencies, which act
as primary sources for literary and cultural activities. Grant from the administration
to meet the establishment charges and to organize the renewed activities has shot
up in geometric progression. In this favorable circumstance, the Academy was able
to organize a lot of programmers’ in all the islands likes Writers’ meet at Agatti,
18
Literary awards to S/Shri U.C.K.Thangal and R.Govindarajan, Book of the
folktales of Lakshadweep was published etc.
All the stories that are analyzed in this project present to us the social and
cultural history of Lakshadweep along with all its nuances and problems.
Geographically speaking Lakshadweep remains in the margins so does its
literature. Its concerns and worries find a space in the literature. Being a mode of
regional literature it unravels the life of the people of Lakshadweep with their
dreams, aspirations and pains. All the stories that this project has analyzed expose
the delicate nature of human existence in the islands and the beauty of these stories
lie in their simple diction and style. But it is high time that Government came
forward to promote their literature. Though at present Lakshadweep Kala Academy
(LKA) is organizing different programmes to improve the rich tradition, culture
and literature in these islands Government has to undertake some activities to
introduce the people of Lakshadweep to different genres of world literature which
require services of gifted and highly educated persons. Only by sincere, dedicated
and continued efforts, it will be possible to successfully nurture and rejuvenate the
invaluable quintessential in literature of this islands most of, which are washed into
the shores of obscurity, by now. A united movement for Lakshadweep literature
was our longtime dream kept in the corner of heart which remained undreamed for
many years.
19
BIBLIOGRAPHY
Brown, Keith and Sarah Ogilvie. Concise Encyclopedia of Languages of the
World. Elsevier. 2008.
Kalatharangam.Lakshadweep Kala Sahitya Academy,2008.
Lakshadweep and its People. Department of Information and Public
Relations,2010.
Sagarakathakal. Kavaratti:Lakshadweep Sahityakala Academy,1987.
.