Literature and the Visual Arts
-
Upload
hagit-shapir-shafir -
Category
Documents
-
view
219 -
download
0
Transcript of Literature and the Visual Arts
7/22/2019 Literature and the Visual Arts
http://slidepdf.com/reader/full/literature-and-the-visual-arts 1/17
Introduction: Literature and the Visual Arts; Questions of Influence and IntertextualityAuthor(s): Margarete LandwehrReviewed work(s):Source: College Literature, Vol. 29, No. 3, Literature and the Visual Arts (Summer, 2002), pp.1-16Published by: College LiteratureStable URL: http://www.jstor.org/stable/25112655 .
Accessed: 02/04/2012 08:55
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms
of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].
College Literature is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to College Literature.
http://www.jstor.org
7/22/2019 Literature and the Visual Arts
http://slidepdf.com/reader/full/literature-and-the-visual-arts 2/17
Introduction:iteraturendheVisualrts;
Questionsf InfluencendIntertextuality
Margarete Landwehr
Areading of the articles in this collection,
which focuson
the cross-fertilizationbetween literary and visual works of art
including paintings, icons, magazine and tele
vision advertising, opera, and film, prompts
reflections on the nature of intertextuality
and the need for a theoretical framework for
a discussion of the essays. This overview of
theories of intertextuality will include the
origins of the concept of intertextuality, the
general response of American scholars to
these theorists, and the debate it sparked
regarding the difference between influence
and intertextuality. It will, as well, consider
practical applications of the theories of both
"camps," and the significant relationship
between intertextuality and postmodernist
texts. A separate section briefly outlines a tax
onomy of intertextuality proposed by Gerard
Genette, which provides categories and use
ful terms for understanding and discussing
some of the myriad intertextual relationships.
Landwehr isAssociateProfessor
ofGerman atWest Chester
University. She has published
articles on Heinrich von Kleist
and worksby in-de-siecle
writers
such as Arthur Schnitzler and
Josef Roth.
7/22/2019 Literature and the Visual Arts
http://slidepdf.com/reader/full/literature-and-the-visual-arts 3/17
2 CollegeLiterature9.3 (Summer002)
The serviceable concepts and vocabulary provided in this section will be
applied, finally, to the essays in this volume in terms of influence and inter
textuality.
Origins:akhtin,risteva,ndBarthes
The term intertextuality, generally understood to connote the structur
al relations between two or more texts, became popular in the late 1960s as
an alternative strategy to studying literary texts that would serve as an anti
dote to historically oriented approaches.The historicist assumes that a schol
ar can uncover an authors intentions, the sources of his/her ideas, and
responses of contemporary readers. Key terms of this approach are "influ
ence" and "inspiration." The concept of influence privilegesan earlier text
(or artist) over a later one for which it acts as a source. Conversely, inspira
tion regards the later text (or artist) as an innovative improvement over the
previousone. As early
as the 1940s, however, Rene Wellek and Austin Warren
questioned the predominance of nineteenth-century influence studies by
pointing out a dilemma in the historical investigation of a text: "There are
simplyno data in literary history which are
completely neutral Tacts'"
(Morgan 1985, l).1 Thus, choice of texts and studies of influence were rid
dled with "value judgments." This shift from historicism with its tracing of
literary originsand sources of
influence,to
intertextuality marked,as
Thai'sMorgan notes, a dramatically different approach
to literary studies:
By shiftingour attention from the triangle of author/work/tradition to that
of text/discourse/culture, intertextuality replacesthe evolutionary model of
literary history with a structural orsynchronic model of literature as a
sign
system. The most salient effect of this strategic changeis to free the
literary
text frompsychological, sociological, and historical determinisms, opening
it up to anapparently
infiniteplay
ofrelationships
with other texts, or
semiosis. (Morgan 1985, 1)
Although Julia Kristeva coined the term intertextuality, Mikhail Bakhtin,
whose ideas she popularized, is regardedas
having initiated the concept. In
Problems ofDostoevsky's Poetics, originally published in 1929, Bakhtin criticizes
historicist literary criticism and its views that the novel consists of ahomog
enousrepresentation of reality, expresses
an author'sopinions,
or reveals his
or her psychology. Instead, he proposes the concept of the "polyphonic"
novel, which includes avariety of idiolects employed by characters aswell as
extra-literarytexts such as
newspaper articles or anecdotes and, consequent
ly, offers amultiplicity of ways of viewing "reality." A polyphonic novel differs from a realist work by its "carnivalistic" stance, which parodically
dethrones dominant ideologiesor institutions. Thus, the polyphonic novel
demonstrates the 'Jolly relativity of every system" (Morgan, 1985, 11; empha
7/22/2019 Literature and the Visual Arts
http://slidepdf.com/reader/full/literature-and-the-visual-arts 4/17
MargareteLandwehr 3
sis in original). As Morgan points out, Bakhtin s notion of the carnivalization
of Uterature constitutes a theory of intertextuality
Julia Kristeva introduces the term "intertextualite" in 1966 while
explaining Bakhtin s notion of dialogism and carnivalization:
Bakhtin was one of the first toreplace the static
hewing of texts with a
model where literarystructure does not
simplyexist but is
generatedin
relation to another structure. What allows adynamic dimension to struc
turalism is his conception of the 'literary word' as an intersectionof
textual sur
facesrather than a
point (a fixed meaning),as a
dialogue among several writ
ings: that of the writer, the addressee (or the character) and the contempo
rary or earlier cultural context. (Kristeva 1986, 35-36; emphasisin
original)
Building upon Bakhtin stheory, Kristeva substitutes the term "text" for
Bakhtin's "word" and points out that the "horizontal" axis of
subject/addressee and the "vertical" axis of text/context bring to light the
important discovery that "each word (text) is an intersection of words (texts)
where at least one other word (text)can be read" (1986, 37). Bakhtin con
sidered "writingas a
reacting of the anterior literary corpus and the text as
anabsorption of and reply to another text" (39). Consequently, this translin
guistic science enables readers to understand intertextual relationships: the
word (or text) occupies "the status of mediator, linking structural models to
cultural(historical)
environment"(37;
heremphasis). Employing
Bakhtin's
intertextual concept of dialogism, Kristeva outlines a newapproach
to poet
ic texts in which notions such asauthorship, causality, and finality
are abol
ished.Thus, she regards any text as constructed from "amosaic of quotations"
and concludes that "the notion of intertextuality replaces that of intersubjec
tivity" (37; emphasis in original).
In "Death of the Author," written two years later in 1968, Roland
Barthes introduces similar ideas when he states that writing constitutes the
destruction of every voice and of every point of origin. Abolishing the
notion of an author, which heregards
as aproduct
of Renaissance human
ism and capitalism, and of origins, Barthes claims that the text does not con
sist of a line of words "releasinga
single 'theological' meaning (the 'message'
of the Author-God) but a multi-dimensional space in which a variety of
writings,none of them original, blend and clash. The text is a tissue of quo
tations drawn from the innumberable centres of culture" (1977, 146). Thus,
both Kristeva and Barthes replace the concept of an author that "fathers" a
text with that of intertextuality,amosaic or an
impersonal blendingor inter
secting of various texts. Both Barthes and Kristeva, then, distinguish inter
textuality from the traditional notion of influence, aprinciple of causality, of
origins, that is associated with aprior methodology, inwhich the meaning of
a text is traced back to the author s intention.
7/22/2019 Literature and the Visual Arts
http://slidepdf.com/reader/full/literature-and-the-visual-arts 5/17
4 CollegeLiterature9.3 (Summer002)
Americanheorists:RevivingnfluencendIntentionality
Whereas Barthes and Kristeva refuse to allow the concepts of "author"
or "sources" to overlap with that of anonymous intertextuality, American
theorists, as Jay Clayton and Eric Rothstein note, have questioned the firmboundaries between influence and intertextuality and even perceive these
boundaries asvirtually nonexistent. Susan Stanford Friedman, for example,
points out that Kristeva s use of Bakhtin to define her concept of intertextu
ality itself depicts the principles of influence and, conversely, observes that
"the discourse of intertextuality wasalready implicit in the study of literary
influences as amethodology" (1991, 155). In particular, Friedman notes that
scholars of American intertextual criticism generally ignore the "death of the
author" and discusses the contributions of Jonathan Culler (1981) and
Harold Bloom (1973, 1975) in the debate of intertextualityvs. influence.
Culler claims that the concept of intertextualitycan be situated in a spec
trum ranging from the anonymous, infinite intertexuality of Barthes to the
finite, dyadic intertextuality of Bloom. (Culler has noted that Bloom's defi
nition of influence often resembles that of intertextuality, "Influence, as I
conceive it, means that there are no texts, but only relationships between
texts" [Bloom 1975, 3].) Culler observes that Bloom reintroduces the idea of
"the person," the confrontation of authors with their precursors in an
Oedipal rivalry as opposed to Barthes's anonymous textual codes, and sub
mits a definition of intertextuality that straddles both extremes. Culler situ
ates a text in "a prior body of discourse?other projects and thoughts which
it implicitlyor
explicitly takes up, prolongs, cites, refutes, transforms"
(Friedman 1991, 156).
Similarly, Friedman supports a redefinition of intertextuality that allows
for the concept of agency. She employs the American feminist Nancy K.
Miller's method of "arachnology,"a type of gynocriticism,
as a useful model.
Miller'smethodology
blends Barthes's notion of the text as a "web" with
American feminists' stress on the importance of the author. Miller's arach
nology acknowledgesa text as a
weaving of other cultural and historical
texts, but refuses to accept Barthes's notion of anonymity and advocates "the
author" as a concept central to feminist criticism. In place of "anonymous
textuality" Miller proposes "a political intertextuality" that remains necessar
ilya form of negotiation with the dominant social text" (Friedman 1991,
158-59).
The art historian Michael Baxandall adds another twist to the influence
vs.intertextuality debate and implicitly supports the notion of agency when
he argues that the line of intentionalityruns from the later to the earlier
artist. This viewpoint turns the theory of influence on its head and resembles
traditional theories of inspirationas it portrays the successor not as a
passive
7/22/2019 Literature and the Visual Arts
http://slidepdf.com/reader/full/literature-and-the-visual-arts 6/17
MargareteLandwehr 5
recipientof the
predecessor'sideas or
techniques,but rather an active
agent
whoreshapes
theprecursor's
material:
"Influence" is a curse of art criticismprimarily because of its
wrong-head
ed grammatical prejudice about who is the agent and who the patient: it
seems to reverse the active/passive relation which the historical actor expe
riences and the inferential beholder will wish to take into account. If one
says thatX influenced Y it does seem that one is saying thatX did some
thing toY rather thanY did something toX. But in the consideration of
good pictures and painters the second isalways the more
lively reality.. . .
If we think ofY rather than X as the agent, thevocabulary
ismuch richer
and moreattractively diversified: draw on, resort to avail oneself of, appro
priate from, have recourse to, adapt, misunderstand, refer to, pick up, take
on, engage with, react to, quote,. . .
copy, address, paraphrase, absorb, make
a variation on, revive, continue, remodel, ape, emulate, travesty, parody.. . .
Most of these relations cannot be stated the other way around?in terms of
X acting onY rather thanY acting on X. (Baxandall 1985, 58-59)
Baxandall's concept of intentionality and the means with which an artist
consciously transforms apredecessor's material brings forth the question of
motive, which, in turn, leads one to ask if varying degrees of awarenessmight
contribute to one distinction between influence and intertextuality (Clayton
1991, 30).There are various obstacles, however, in apractical application of
the concept of intentionality. Notions of agency and intentionality, of course,
risk reinstating traditional psychologistic concepts of artistic production at
the cost of understating culturalist explanations. Moreover, the trail to deter
mining intentionalitycan be rife with potential obstacles and pitfalls. While
the influence of previously written works on later ones can be quite obvi
ous, such as in the case of parodyor
pastiche, it is conceivable that authors
may inadvertently appropriate ideas, plots,or motifs from works they read
years earlier. Conversely, an artist candeliberately employ/subvert cultural
texts/codes as, forexample,
whenparodying
a certaingenre
or
writing style.On the other hand, these codes may be so "embedded" in the artist's
Weltanschauung or so enmeshed in his/her idiolect that the writer unwit
tingly employs them. Despite the barriers todiscerning
orverifying
an
author's intention or awareness ofappropriating specific
sources or cultural
texts, the concepts of agency, influence, and intentionalityare serviceable
onesparticularly when the influence of a
previous work or artist is obvious
and/or verifiable and significant in comprehending the subsequentone.
The difficulty in abolishing the concept of agency especially when
attempting to analyzea
literary or artistic work becomes evident when one
peruses the essays of scholars who have attempted to elaborate and system
atize various elements/aspects either of influence or of intertextuality The
concept of an author is explictly present, of course, in the former, but also
7/22/2019 Literature and the Visual Arts
http://slidepdf.com/reader/full/literature-and-the-visual-arts 7/17
6 CollegeLiterature9.3 (Summer002)
implicitly alluded to in the latter. Those who describe texts in terms of inter
textuality and cultural codes employterms that suggest agency and allude to
notions of sources and influence. A brief discussion of two models, each from
onecamp,
will illustrate thispoint.
In "Influence vs. Intertextuality," Ulla Musarra-Schroeder argues for the
rehabilitation of the concept of influence and sketches out three types of
influence. First, an artist or writer may be influenced by philosophical, psy
chological, sociological,or scientific ideas from individual thinkers or their
works. Second, an influence can consist of formal, stylistic, structural, or
compositional principles. The model text could represent a certain genre or
styleor contain
particularstructural devices that the successor
appropriates.
Third, she restricts the concept of influence to include "only those phenom
ena which in some way have directed the process of creation of a text, the
writing process" (1996,170). This process of influence "may manifest itself in
various ways in certain schemes orpatterns of semantic, stylistic, composi
tional, or formal order or sometimes also in concrete inter-textemes such as
quotationsor allusions" (170).
Lauro Zavala (1995) designatesa text as "the weaving of meaningful
elements" and defines intertextuality as "the rules that determine the exis
tence of the net." He outlines elements for intertextual analysis including:
"discursive cartography" such as the sociolect common to text and intertextand "intertextual strategies" such as allusion, ekphrasis, quotation, parody, pla
giarism, and pasticheas well as irony, hyperbole, metaphor, and paradox. If
sociolect suggests cultural orlinguistic codes, then intertextual strategies such
asekphrasis and parody
assume an author, who deliberately borrows from
and transformsprevious texts.Thus, when
actually analyzinga concrete text,
theorists of both camps clearly articulate the need to assume an agency and
sources for that text aswell as cultural and social intertexts.
IntertextualityndPostmodernism
No historical overview of intertextuality would be complete without a
discussion, however brief, of the significant relationship between intertextual
ity and postmodernism. In his valuable survey of theories of intertextuality,
Graham Allen discusses Linda Hutcheon's observation that double-codedness
constitutes a central feature of postmodern literature. This double-codedness
questions available modes of representation in culture while acknowledging
that it still must apply these modes. Hutcheon states that post-modernism is
contradictory since it "works within the very systems it attempts to subvert"
and is, thus, double-coded (Allen 2000, 189). Juxtaposing the nostalgia she
perceives inmodernism's intertextual use of past forms with the irony often
used in postmodern works when utilizing similar forms, she notes:
7/22/2019 Literature and the Visual Arts
http://slidepdf.com/reader/full/literature-and-the-visual-arts 8/17
MargareteLandwehr 7
When Eliot recalled Dante orVirgil in TheWaste Land, one sensed a kind
of wishful call tocontinuity beneath the fragmented echoing. It is precise
ly this that is contested inpostmodern parody where it is often ironic dis
continuity that is revealed at the heart of continuity, difference at the heart
of similarity. . . .Parody is a perfect postmodern form, in some sense, for it
paradoxically both incorporates and challenges that which it parodies. It
also forces a reconsideration of originor
originality that iscompatible with
otherpostmodern interrogations of liberal humanist assumptions.
(Hutcheon 1988,11)
Parody constitutes not merelya
postmodernist form of intertextuality,
but also functions as a self-reflexive strategy that foregrounds the mode of
representation itself. Postmodernist works simultaneously acknowledge their
dependence
on established forms ofrepresentation,
what Barthes calls
"doxa," and disturb or even subvert these forms, "paradoxa" (Allen 2000,
190). This radical questioning of the forms of representation and, conse
quently, modes of knowledge within a culture, through parody foregrounds,
asHutcheon states, "the poUtics of representation" (Allen 2000, 190). Thus,
such parody, which impUesa type of self-reflexivity, "points in two directions
at once, towards the events being represented in the narrative and toward the
act of narration itself (191). Thus postmodern fiction dependson intertextu
al practice, which has an intended destabiUzing effect within such fiction,
because it focuses attention on and manipulates the tension between fact and
fiction, between the constructed and the real (193).
Genette'sTaxonomyf Intertextualitynd nterartselations
Of the major French theorists, only the structuralist Gerard Genette
sketches out a detailed taxonomy of intertextuality in atrilogy of works
(1992,1997a, 1997b).2 As Graham AUen observes, "the essential thrust of the
structuralist projectseems to be toward the intertextual, in that it denies the
existence of unitary objects and emphasizes their systematic and relationalnature, be they literary texts or other artworks" (2000, 96). In this trilogy,
Genette produces a theory of "transtextuality," which AUen explainsas
"intertextuality from the viewpoint of structural poetics" (98). Perceiving lit
erature asessentiaUy "transtextual,"
or asecond-degree
construct created out
of shards of other texts, Genette maps out ways in which relationships
between texts can be systematicaUy interpreted and subdivides transtextuali
ty into five categories.3 Significantly, he rejects the idea that aU types of
"transtextuality" must be implicit, deeply interwoven into a text's fabric.
Genette's first category, "intertextuality" which he defines as "a relation
ship of copresence between two texts or among several texts" and as "the
actual presence of one text within another" is not the same concept
7/22/2019 Literature and the Visual Arts
http://slidepdf.com/reader/full/literature-and-the-visual-arts 9/17
8 CollegeLiterature9.3 (Summer002)
employed by Kristeva (1997a, 1-2). Genette's redefining intertextuality into
three subcategories?quotation, aUusion (the most "impUcit"), and plagia
rism?offers apragmatic and easily identifiable relationship between texts.
"Metatextuality"
such as
Uterary
criticism and
poetics,
indicates that one text
serves ascommentary
on another.
The focus of Palimpsests, "hypertextuaUty," is defined by Genette as"any
relationship unitinga text B (which I shaU caU the 'hypertext')
to an earlier
text A (I shaU, of course, caU it the 'hypotext') upon which it is grafted in a
manner that is not that of commentary" (5). (The Oxford English Dictionary
defines "palimpsest"as "a parchment, etc. which has been written upon
twice, the original writing having been rubbed out.") AUen pointsout that
"palimpsests suggest layers of writing and Genette's use of the term is to indi
cate literature's existence in 'the second degree,' its non-original rewriting of
what has already been written" (2000, 108). Particularly in this category,
Genette is concerned with intended and self-conscious relations between
texts, especiaUy in terms of specific genres, "Imean a category of texts which
whoUy encompass certain canonical (though minor) genres such aspastiche,
parody, travesty, and which also touches upon other genres?probably aU
genres" (AUen 2000, 108). Genette devotes the bulk of his study on ways in
which hypertextual transformations such as self expurgations, excisions,
reductions, or amplifications are created out of particular hypotexts. As
Morgan has observed, Genette's definition of hypertextuaUty resembles the
traditional notions of influence and sources and does not advance the debate
concerning the verification of sources and determination of intentionality
(1985, 31). Despite such flaws, Genette's taxonomy offers useful terms in dis
cussing and analyzing intertextual relationships.
Although Genette's taxonomy of transtextuality deals with literary texts,
it can also be employedto analyze interarts relations. Towards the end of
Palimpsests, he claims that his literary taxonomy can be appliedto the prac
tices of art in the second degreeor
"hyperesthetics." (Although Genette, like
the eighteenth-century German playwright and drama theorist Lessing,
claims that each type of art has its own rules.) As wiU be demonstrated,
Genette's terminology enables one to characterize and systematizesome of
the relationships between the arts.
TheTheoriesfCullerndGenette:Applications
If Genette's terms enable one toclassify
the nature of inter-textual rela
tions, CuUer offers a broader scope: his schema of influence and intertextu
alityas opposite ends of a spectrum clearly provides
onepragmatic and flex
7/22/2019 Literature and the Visual Arts
http://slidepdf.com/reader/full/literature-and-the-visual-arts 10/17
MargareteLandwehr 9
ible framework for discussing these two opposing, but (apparently) not
mutually exclusive views. Influence (and Genette's hyptertextuality) refers to
a finite, dyadic intertextuality and suggests specificsource (s) for a text and
authorial intention. The anonymous, infinite intertextuality of Barthes and
Kristeva, on the other hand, encompasses the cultural, historical, orpolitical
discourses, codes, or texts that an artist may deliberately employor that
implicitly exist within awork.
The two introductory essays on Plath s poems serve asprime examples
of the two extreme ends of Culler's spectrum. In "Sylvia Plath's
Transformations ofModernist Paintings," Sherry Lutz Zivley traces how par
ticular paintingsserve as sources for a dozen of Plath s poems, a clear case of
influence/inspiration. The term intertextuality, however, seems more appro
priate inMarsha Bryant's discussion of Plath s revisions of common concepts
of fifties consumerism and advertising's ideal images of domestic life in
"Plath, Domesticity and the Art of Advertising." The latter illustrates the
intermingling of cultural codes with individual discourse. In particular, Plath
weaves into the fabric of her poems the discourse of American consumer
culture from mainstreamimages
inpopular
women'smagazines
and in tele
vision advertising that depict secular myths regarding the housewife's role.
Bryant states that the rhetoric, images, and mythologies of American adver
tising helpedto
shapePlath s own ambivalent construction of
domesticityand female agency, which go beyond the stance of parody and satire. Her
poems depict domestic woman's complex position in a consumer culture and
both reinforce and question 1950s social codes regarding gender roles and
power in relationships.
Zivleys article also examines the influence of images
on Plath s poetry.
Whereas Bryant discusses how Plath reworks the codes of consumer culture
in advertising, Zivley traces the sources of Plath s poems back to particular
modernistpaintings
and examines the various ways the poet transforms these
art works into poems. At times when a painting would spark a vital insight
into her own life, Plath would conflate memories of apainting with emo
tionally charged personal experiences. (She admitted that art was "her deep
est source of inspiration.") Plath sdescriptive
or indirect references to specif
ic paintings fit neatly into Genette's subcategory of allusion, but, more inter
esting is the inspiration the paintings provoke in Plath in the form of "emo
tional recognition of parallel visual and emotional analogies between art
works and her own social, familial, and emotional experiences." Ekphrastic
poems such as Plath s and John Keats s famous "Ode on a Grecian Urn" are
inspired by imagesor
objects, which usually trigger strong emotions or pro
found insights in the poet. Jean Hagstrum defines ekphrasis succinctlyas
"giving voice and languageto the otherwise mute object" (1958, 18). The
7/22/2019 Literature and the Visual Arts
http://slidepdf.com/reader/full/literature-and-the-visual-arts 11/17
10 CollegeLiterature9.3 (Summer002)
mood or idea that an artwork inspires in the poet (and reader) ismore sig
nificant, of course, than any accuratepoetic description
of theobject.
Jennifer Cushman also explores how images, in this case, Russian icons,
inspired poems in "Beyond Ekphrasis: Logos and Eikon in Rilke's poetry."
Cushman borrows Amy Golahny's definition of ekphrasisas a "text that
expresses thepoet-reader-viewer
reaction to actual orimagined
works of
art"which widens the ekphrasis debate into the speculative realms of writer
intent and reader-response (1996,13).4 In her discussion of the inspiration of
Russian icons on Rilke's works, she links theories of ekphrasis with that of
Orthodox icon theology. If the former deals with the potential for art to
impact life directly, then the latter views "the function of the icon to make
the scriptural word palpable,to occasion a
change in perception, and ulti
mately the behavior of the believer." In particular, the icon serves as a "win
dow between the earthly and celestial worlds" that conveys divine light and
transforms the viewer; its colors in particularwere to convey this spiritual
presence. Similarly, RUke, who considered the poet as apriest/artist, felt it
was the artist's duty to bring the spiritual into corporeal existence. In his
famous "Duineser Elegies" and "Life of Maria" ("Marienleben"), Rilke
invokes the holiness of the angels and the Madonna sometimes throughuse
of color. Cushman concludes that Rilke's poems do not merely describe the
iconsekphrasticaUy; rather,
he constructs thepoem
toreproduce
theexperi
ence of contemplatingan icon by inspiring in the reader contemplation and
revelation. The intertextual relationship between the Russian icons that
inspired Rilke and his poems seems too strong to reduce it to amere "aUu
sion," one of Genette'scategories
ofintertextuality.
If iconic representations of Mary inspired Rilke's poems, then the
Biblical description of the Annunciation scene in which the angel Gabriel
announces to Mary that she wiU become the mother of God inspireda
plethora of paintings, the theme of Susan van Rohr Scaff's essay "The Virgin
Annunciate in Italian Art of the Late Middle Ages and Renaissance." One can
frame the changing depictions of the Madonna in terms of shifting codes.
Medieval portrayals ofMary reflect the cult of adoration that surrounded the
Madonna in the Middle Ages inwhich she wasregarded
as a veritable god
dess of popular worship. Renaissance paintings of the Annunciation, on the
other hand, reinterpret Maryas both the chaste virgin of the Bible and as a
descendant of Eve, aparagon of feminine
beauty, even, in some cases, an
object of erotic desire. The variety of reinterpretations of the Annunciation
scene support Kristeva's valuable contribution to the debate on intertextual
ity that "no intertextual citation is ever innocent or direct, but always trans
formed, distorted, displaced, condensed, or edited in some way in order to
suit the speaking subject's value system" (Morgan 1985, 22). In this case, the
7/22/2019 Literature and the Visual Arts
http://slidepdf.com/reader/full/literature-and-the-visual-arts 12/17
MargareteLandwehr 11
transformation of Mary's role in the Annunciation scene from demure vir
gin, to alluring young woman not only reflects the painter's incorporation of
his society's codes concerning her human and spiritual identity, but also his
society's stance towards religion. Her increasingly physical attractiveness in
the laterRenaissance depictions reveals that society's increasingly secular val
ues, its shift in focus from the spiritualto the human.
Similarly, in "Art, Literature and the Harlem Renaissance: The Messages
of God's Trombones'9 Anne Carroll demonstrates how African-Americans'
reinterpretation of Biblical scenes in their poetry and the visual arts marks a
shift away from conventional codes of the dominant culture to anemphasis
on their own culture. In God's Trombones, a collection of poems by James
Weldon Johnson with illustrations by Aaron Douglas, both artists emphasize
the importance of blacks in Biblical history by drawing attention to and
redressing the traditional omission of African-Americans from these narra
tives. Carroll discusses how African-Americans of the Harlem Renaissance
attempted to subvert the artistic conventions of mainstream American soci
ety in their art asdepicted in Johnson's poetic and Douglas's visual represen
tations of black preachers'sermons. Their artistic revisions of established
Biblical myths along with the subversion of traditional aesthetic codes can be
formulated in terms of the conflicting values and discourses of a dominant
majorityand a subordinate
minority.Carroll also examines the interactions
between the visual and the written texts. She analyzes how the illustrations
serve as a visualcounterpoint
to the poems and reinforce certain aspectsof
their message. Douglas's pictures underline meanings only suggested in the
poetry and complement the poems' attempt to challenge established repre
sentations of African-Americans. Because the illustrations serve as commen
tary on the poems, one could argue that they have a "metatextual" (Genette's
term) relationshipto the poetry. Moreover, the juxtaposition of poem and
illustration underscores the various ways in which each medium represents
the sermons. Carroll states that Johnson's poetic innovations demonstrate his
manipulation of formal elements of poetry to reflect aspects of the preach
ers' delivery, while the illustrations suggest movement and vitality by arrest
ing figures inmotion.
The distinctive ways in which each medium reinterprets an idea or a
scene prompt a brief discussion of the debate on the fundamental differences
(and similarities) of literature and the visual arts, a distinction made by
Aristotle and a central concern of any study of interarts relations. Inmodern
times, it was the influential Enlightenment theatre critic and theoristGotthold Ephraim Lessing who established essentialist categories between
poetry and the visual arts in his seminal essay "Laokoon," which refers both
to a famous Hellenistic sculptureaswell as toVirgil's work. Lessing associat
7/22/2019 Literature and the Visual Arts
http://slidepdf.com/reader/full/literature-and-the-visual-arts 13/17
12 CollegeLiterature9.3 (Summer002)
ed temporaUty with literature and spatiality with painting and sculpture.
Moreover, he privileged literature over art when he argued that the artist,
unlike the writer, could only portray asingle moment in time and then from
onlyone
pointof view. As
BryanWolf
points out,conventional associations
of the visual with nonverbal immediacy consign the visual arts to the "myth
ofpresentness," Lessing's spatiality,
whereas the modern world associates rhet
oric, which implies amanipulation of "facts" or words in order to influence,
exclusively with language (1990, 185).Wolf agrees with Tom MitcheU who
states that "there is no essential difference between poetry and painting" and
argues that "painting is no less rhetorical orideological in its structure than
literature" (1986, 184).Wolf cites Emerson's assertion that the sister arts of
painting and literature are united in a common rhetorical structure and that
aU forms of knowledge are sociaUy mediated in order to suggest a tradition
distinct from Lessing's,one that is "concerned not to distinguish painting
from literature but to reunify them under the common banner of represen
tation" (1990,198-99). He states that no act of perceptioncan ever be inno
cent ororiginal, that "the key to the interpretive process does not lie in the
nature of the object interpreted" and that "painting and Uterature alike must
be engagedas rhetorical constructs" (191). His assertion that both a poem
and apainting
are"part of a circuit of meanings, a
signifying system" reflects
the influence of Kristeva and Barthes and incorporates a study of interartrelations into the earlier discussion of intertextualty
The last two essays deal with aparticular type of intertextuality, Genette's
"hypertextuaUty," which refers to any relationship uniting one text to an ear
lier one and which suggests the concepts of influence and sources. In
"Modernity's Revision of the Dancing Daughter: The Salome Narrative of
Wilde and Strauss," Carmen TrammeU Skaggs examines Wilde's appropria
tion of the Bibilical Salome legendasweU asRichard Strauss s transforma
tion ofWilde's text into the Ubretto for his opera. Jeffrey Adams analyzes
Orson WeUes's film adaptation of Franz Kafka's novel in" Orson WeUes's The
Trial: Film Noir and the Kafkaesque." Both articles discuss how social dis
courses?political/social ideologyor cinematic codes?respectively, influ
enced Strauss's and WeUes'sreinterpretation
of anterior texts. anti-Semitism,
orientalist views, and the cult of decadence colored either Wilde's dramatic
or Strauss's musical versions of the Salome figure. WeUes deliberately appro
priates the style and codes of expressionist film and film noir in his cinemat
ic interpretation of the Kafkaesque.
In her discussion ofWilde's and Strauss's texts, Skaggs seeks to demon
strate how each "individual interpreter reacts and responds to the cultural
and artistic ideologies of his own time." The Decadent writer and homosex
ualWUde develops the themes of orientalism and counter-cultural ethics in
7/22/2019 Literature and the Visual Arts
http://slidepdf.com/reader/full/literature-and-the-visual-arts 14/17
MargareteLandwehr 13
his reworking of the Salome and John the Baptist love story of thwarted
desire and perverse revenge in order to present a social critique of gender
ideologies and notions of sexuality. Strauss, who attended aperformance of
Wilde's Salome in Max Reinhardt's "Kleines Theatre" in Berlin, reacts to
nineteenth-centuryGerman culture
by reinterpretingWilde's perverse
sex
ual themes and by caricaturing Jews in an anti-Semitic reinterpretation of
orientalism. Justas the changing values that accompanied the transition from
the Middle Ages to the Renaissance influenced depictions of the Madonna,
so too, the sexual and racial codes of fin-de-siecle England and Wilhelmine
Germany inspired different portrayals of Salome. IfWilde challenges sexual
and gender ideologies, then Strauss depicts in his opera the prevailing racism
of his society.
In his visual reinterpretation of Kafka's expressionist novel The Trial,Welles employs the cinematic idiom of German Expressionist film (which
influenced the film noir style) especially such mise-en-scene techniquesas a
claustrophobic set design, obliquecamera
angles, and a chiaroscuro of light
and shadow.Welles replicates Kafka's violations of the conventions of literary
realism in his novel with his expressionist/film noir style, which subverts
established codes of cinematic realism to achieve adestabilizing effect on the
audience. Justas Rilke attempts to reproduce the spiritual experience of
Russian icons in hispoetry,
so,too,Welles replicates
theKafkaesque
mood of
claustrophobic paranoia, of uncertainty and anxiety, of emotional entrapment
and guilt, and of disorientation through his appropriation of the film noir
style.Welles simaginative portrayal of Kafka's text on the screen illustrates
Baxandall's observation that the successor is not apassive recipient
of apre
decessor's ideas, techniques,or themes, but, rather, is an active agent who
reworks theprecursor's
material toproduce
amasterpiece
in its ownright.
Conclusion
The study of interarts relations has become an acknowledged branch of
Comparative Literature in the United States, and elsewhere with societies,
journals, and conferences devoted to the study of interarts relations
(Weisstein 1993, l).5 Moreover, a new notion of intertextuality ignores the
boundaries between art and non-art (Morgan 1985, 34). Recent studies of
the semiotics of culture have focused on the intertextuality between aesthet
ic and social texts. An intertextual, interdisciplinary study of related domains
of knowledge marks a radical departure from Lessing's division of the arts
into distinct categories and from the sharply defined boundaries among dis
ciplines instituted with the medieval universities and offers a creative
approach to the study of literature and the arts.
7/22/2019 Literature and the Visual Arts
http://slidepdf.com/reader/full/literature-and-the-visual-arts 15/17
14 CollegeLiterature9.3 (Summer002)
Notes
1Morgan Thai's provides
acogent and succinct overview of the development of
the theory and practice ofintertextuaHty.
He focuses onEuropean and some
American theorists
includingBakhtin, Kristeva,
Frye, Bloom,
de Saussure, Levi
Strauss, Derrida, Barthes, Riffaterre, and Genette. His article also contains a thor
oughly researched bibliography. Key ideas of my preliminary discussion of histori
cism vs.intertextuality
and of Bakhtin are culled from his detailedstudy.
Anupdat
ed book-length history of intertextuality isGraham Allen's (2000) which contains
chapterson Sausurre, Bakhtin, Kristeva; Barthes; Genette and Riffaterre; Bloom,
feminism andpostcolonialism;
andpostmodernism. Space limits restrict my discus
sion to a few key scholars.
2I am indebted to AUen's succinct summary of these three voluminous works
(2000).
The first two volumes were
originaUy published
in 1979 and 1982,respec
tively, the original publication date of the thirdwas not available.3 IwiU consider the three that are relevant to a discussion of this issue's essays,
which are aU discussed inPalimpsests.
The other two are"architextuality"
and "para
textuality".The former term refers to a reader's generic, modal, thematic, and figu
rative expectations about texts and his/her reception of awork (AUen 2000,102-03).
Forexample,
the reader may expect that a certain work wiU imitate such generic
models astragedy, comedy, the reaUst novel, or the lyric. "Paratextuality," refers to
those elements that lie on the "threshold" of the text. This threshold consists of a
"peritext" including titles, chapter titles, prefaces, dedications, inscriptions, notes, and
epigraphs,and an
"epitext" that includes elements "outside" of the text such as inter
views, publicity announcements, critical reviews, and editorial discussions (103-07).4 For an exceUent discussion of ekphrasis see Heffernan (1991) and Yacobi
(2000).5
Journals that promote studies of interarts relations include Word andImage
and
Yearbookof Comparative and General Literature.
Works ited
AUen, Graham. 2000.
Intertextuality.
NewYork:
Routledge.Bakhtin, Mikhail. 1973. Problems
of Dostoevsky'sPoetics. Trans. R. W. Rotsel. Ann
Arbor: Ardis.
Barthes, Roland. 1977. "The Death of the Author." InImage, Music, Text, ed. and trans.
Stephen Heath. NewYork: Farrar, Straus, and Giroux.
BaxandaU, Michael. 1985. Patternsof
Intention: On the HistoricalExplanation of
Pictures.
New Haven:Yale University Press.
Bloom, Harold. 1973. The Anxiety of Influence.NewYork: Oxford University Press.
-. 1975. A Map ofMisreading. NewYork: Oxford University Press.
Clayton, Jay,
and Eric Rothstein. 1991.
"Figures
in the
Corpus:
Theories of Influence
andIntertextuality."
InInfluence
and Intertextuality inLiterary History.
Madison:
TheUniversity ofWisconsin Press.
CuUer, Jonathan. 1981. "Presupposition and Intertextuality" In The Pursuit of Signs:
Semiotics, Literature, Deconstruction. Ithaca: CorneUUniversity
Press.
7/22/2019 Literature and the Visual Arts
http://slidepdf.com/reader/full/literature-and-the-visual-arts 16/17
MargareteLandwehr 15
Friedman, Susan Stanford. 1991."Weavings: Intertextuality and the (Re)Birth of the
Author." InInfluence
and Intertextualityin
Literary History, ed. Jay Clayton and
Eric Rothstein. Madison: University ofWisconsin Press.
Genette, Gerard. 1992. The Architext: an introduction. Trans. Jane E. Lewin.Berkeley:
University of California Press.
-. 1997a.Palimpsests:Literature
in the Second Decree.Trans. Channa Newman and
Claude Dabinsky. Lincoln: University of Nebraska Press.
-. 1997b. Paratexts: Thresholds of Interpretation.Trans. JaneE. Lewin. Cambridge:
Cambridge University Press.
Golahny, Amy. 1996. The Eye of thePoet: Studies in theReciprocity of theVisual and
LiteraryArts from theRenaissance to thePresent. Lewisburg: Bucknell University
Press.
Hagstrumjean. 1958. SisterArts: The Tradition ofLiterary Pictorealism andEnglish Poetry
from Dryden toGray. Chicago: University of Chicago Press.
Heffernan, James A. W. "Ekphrasisand Representation." New
Literary History 22
(1991): 297-316.
Hutcheon, Linda. 1991. "The Politics of Postmodern Parody." In Intertextuality, ed.
Heinrich Plett. New York: Walter de Gruyter.
-. 1989. The Politics of Postmodernism. NewYork:Routledge.
-. 1988. A Poetics of Postmodernism: History, Theory, Fiction. New York:
Routledge.
Kristeva, Julia.1986. "Word, Dialogue and Novel." In The Kristeva Reader, ed. Toril
Moi. NewYork: Columbia University Press.
Miller, Nancy K. 1986a. "Arachnologies:The Woman, the Text, and the Critic." In
The Poetics of Gender, ed. Nancy K. Miller. New York: Columbia University
Press.
-. 1986b. "Changing the Subject: Authorship, Writing and the Reader." In
Feminist Studies?Critical Studies, ed. Teresa de Laurentis. Bloomington: Indiana
University Press.
Mitchell, W. J.T. 1986. Iconology: Image,Text, Ideology.Chicago: University of ChicagoPress.
Morgan, Thais E. "Is There an Intertext in this Text?: Literary and Interdisciplinary
Approachesto
Intertextuality." American Journal ofSemiotics. 3 (1985):
1-40.
Musarra-Schroeder, Ulla. 1996. "Influence vs.Intertextuality."
In The Searchfor
aNew
Alphabet: Literary Studies in a Changing World, ed.Harald Hendrix, Joost Kloek,
Sophie Levie,Will van Peer. Philadelphia: John Benjamins Publishing Co.
Weisstein, Ulrich. 1993. "Literature and the (Visual)Arts: Intertextuality andMutual
Illumination." In Intertextuality: German Literature and Visual Art from the
Renaissance to the Twentieth Century. Columbia: Camden House.
Wellek, Rene, and Austin Warren. 1956. Theory ofLiterature. Rev. Ed. NewYork:
Harcourt and Brace.
Wolf, Bryan. "Confessions of a ClosetEkphrastic: Literature, Painting, and Other
Unnatural Relations." YaleJournal ofCriticism 3 (1990): 181-203.
Yacobi, Tamar. "Interart Narrative: (Un)reliability and Ekphrasis." Poetics Today 21
(2000): 712-749.