Leon z lee-lehrmach-marcomtranscreation-for-eastasia
description
Transcript of Leon z lee-lehrmach-marcomtranscreation-for-eastasia
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 1
Marcom Transcreation for East AsiaDesigning for Global Branding & Globalization
Leon [email protected]
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 2
Market Synopsis
• "Show Me The Money"
• Translate the nuance, not words
• Seamless message delivery• Website experience is the global brand
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 4
Mass Marcom Dilemma
• Late-1990s, Digital Consumerism / E-Commerce• Mass marketing increase (300 to 3,000 daily impressions)• Information overload, dilute customer attention • Product/services to mere price commoditization
NewspaperMagazineJunk mailBillboardPosterFlyer
TelevisionRadio
Web Banner AdsJunk E-mail
• Relationship Marketing, socio-emotional bond with customer• Value beyond purchase price, lifestyle enhancement, social mobility• Leverage global citizenry theme via localized marcom with global branding
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 5
Relationship Marcom PrincipleSubjective Sociological & Psychological Valuation
Schema
Source : Brand Beyond Borders, University of Pennsylvania 1999, www.Upenn.edu
LinkLink
Link
Link
NodesNodes
NodesNodes
NodesNodes
NodesNodes
NodesNodes
Higher OrderedSchema
• Interpretative knowledge is socially organized• Semantic && episodic values are cultural-centric• Interactive orderliness (not auto-assume to share same values)
• Transitive values ~ (ex. lifestyle, utility, price value)• Terminal values ~ fundamental socio-emotional values (ex. safety, family, education)
NodesNodes TransitiveValue
TransitiveValue Terminal
Value
TerminalValue
Structured Marcom MessagingNodesNodes
Semantic(word)
Semantic(word) Episodic
(imagery)
Episodic(imagery)
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 6
Relationship Marcom Sample
• Semantic and episodic marcom• Channels customer experience• Form socio-emotional relations• Enhance brand recognition and recall
Lifestyle Nodes Cultural Nodes Fantasy Nodes
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 7
Forming Global Brand Experience
Corporate Governance
EmployeeCommitmentProducts Services
Corporate Tangible Assets Corporate Intangible Assets
Customer Brand Utilization
Prestige of Ownership
Lifestyle Enhancements
Global Citizenry
• Global brand name & logo
• Physical manifestation of brand
• Conscious & subconscious reminder
Quality & Relevance
Customer Brand Affinity
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 8
Transnational Marcom Evolution
• 1950s trade globalization• Global HQ locale• Disseminate marcom design to regions• Rigid product and messaging, lack g-localized venue
• Mid-1980s, expanded global trade venue• Global HQ locale, regional HQs• Region design marcom, semi-independent cost-centers• g-localized venue, but duplicative marcom efforts
• Mid-1990s, digital consumerism, relational • marketing• Global HQ locale, regional HQs• Coordinated marcom design for • participating regions• Global brand management, marcom
cost-effectiveness
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 9
Driver : Brand Value Perception
Source : Interbrand Best Global Brands - www.interbrand.com
Case-study sample•Dell Inc. sample• 2000, Interbrand #25 ~ $11.5 million• 2005 Interbrand #21 ~ $13.2 million• 15% increase brand value
• Perception projects value• Form seamless marcom• Value differentiation & extension• Reduce marcom and R&D op-ex costs• Accelerate market penetration
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 10
Driver : Digital Consumerism, Internet
Traditional Marcom
• TV, Print, Radio medium• Geographic-centric• Target isolated (campaign on/off)• Exclusivity (ethnic, demographic, national)
Internet Marcom
• Ubiquitous and omnipresent• Borderless transcendence• Always-On and On-Demand nature
• Distance enhance global brand proposition• No physical locale• Website is defacto brand experience
Source : TeleGeography - www.telegeography.com
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 11
Driver : World Gross National Income
Source : World Bank (WorldBank.org), IFC Doing Business (DoingBusiness.org)
Hong Kong, China (PRC)High incomePopulation: 6,943,600GNI per capita (US$): 27,670.00
Taiwan, China (ROC)High incomePopulation: 22,858,000GNI per capita (US$): 16,170.00
China (PRC)Lower middle incomePopulation: 1,304,500,000GNI per capita (US$): 1,740.00
JapanHigh incomePopulation: 127,956,006GNI per capita (US$): 38,980.00
Korea (ROK)High incomePopulation: 48,294,143GNI per capita (US$): 15,830.00
VietnamLow incomePopulation: 82,966,000GNI per capita (US$): 620.00
SingaporeHigh incomePopulation: 4,351,400GNI per capita (US$): 27,490.00
• Total $44.983 trillion GNI• East Asia ~ $6 trillion GNI• Circa 14% World GNI
• East Asia culturally defined : Classical Chinese lineageShared Confucian social values
$38.869 trillionOther
$6.114 trillionEast Asia
GNI : all domestic production and net factor income flows abroad
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 12
Driver : Internet Language Distribution
Source : GlobalReach - www.global-reach.biz/globstats
• Interplay between Online and Offline audience• Online audience impact site g-localization marcom delivery
• Offline English speakers : 508 million• Offline Non-English speaker : 5.82 billion• English third largest group• Most widely spoken, circa 40 countries
Internet Non-English516.7 million
( 64.2% )
Internet English287.5 million
( 35.8% )
Total Internet Population804.2 million
• English largest online user block, circa 288 million• "Lingua Franca" international business• Intermediary host language (ex. Japan, India, Singapore)
• Leverage English as defacto localized language• American-English marcom nuance
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 15
Pronounceablity Issue( Europe example )
• Local customer rendition• Ability to pronounce, ability to brand recall
• 1950s Swiss product VICTORINOX• US Serviceman not familiar with NOX-portion• By default, Americans called generic title
Source : Flags of the World Switzerland - www.fotw.net/flags/ch.html
• Ireland city name, tourist center • Change from English to Gaelic in 2004• Fear loss of tourist brand recognition• Town voted restore English name, Oct 2006
Source : BBC News -news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/northern_ireland/6070820.stm
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 16
Transliteration : Solution Options
• Local language conformance• Adjust vowel & consonant clusters• No original semantic appeal
• One-to-one translation • Localized semantic nuance• Original semantic appeal
• Similar to phonetic solution • Exact match not necessary• No original semantic appeal• Intrinsic local cultural appeal
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 17
Transliteration : Phonetic Solution( Japan & Korea samples )
• Legal registration necessity• Render by local phonetics • No original semantic appeal
Dell Japan ( deru ) Dell Korea ( t'er )
Microsoft Japan ( maikurosofuto )
Nortel Japan ( nooteru )
Louis Vuitton Japan ( rui viton )
Louis Vuitton Korea ( rui pit'ong )
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 18
Transliteration Challenges( China / Taiwan Phonetic )
• Render by local phonetics • Conducive character selection• Chinese characters already
possess intrinsic meaning
1930s China market
( Kou Ken Dou La )Mouth gnaw the tadpole waxApproximate character phonetics, terse imagery
( Ke Kou Ke Leh )Suit taste, suit happiness (Joyful refreshing taste)New character phonetics less precise, better semantic appeal
Traditional Chinese
( Ke Kou Ke Leh )Suit taste, suit happiness (Joyful refreshing taste)Use same character glyphs, no reinvent brand
1980s China marketSimplified Chinese
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 19
Transliteration : Phonetic Solution( China & Taiwan samples)
Yahoo China
( ya hu )Proper tiger
Yahoo Taiwan
( ya hu )Proper tiger
Columbia Taiwan
( ge lun bi ya )Elder-brother relations compare asia
Nokia China
( nuo ji ya )Promise foundation asia
Walmart China( wo er ma )Rich like "ma"
• Render by local phonetics • Conducive characters• No original semantic appeal
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 20
Transliteration : Colloquial Solution( China & Taiwan samples )
• Colloquial naming approach• Different verbal rendition• Original semantic appeal• Note Chinese character glyphs
Source : Chinese Characters : www.Lehrmach.com/Research/2005.8.29-Lehrmach-ChineseCharacters.pdf
Nortel Taiwan
( bei dian wang )Northern Electricity Net
Nortel Taiwan
( bei dian wang )Northern Electricity Net
Mira (Spanish ) ~ Sight, ViewMax ~ Maximum
( jing ying yu le)Revelation-eminent
Miramax Taiwan
( jing ying yu le)Revelation-eminent
Miramax China
Metlife Taiwan
( da du hui )Greater society
Metlife China
( da du hui )Greater society
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 21
Transliteration : Literary Solution( China & Taiwan samples)
Pepsi China
( bai shi )100 matters ~ All knowledgeable
Pepsi Taiwan
( bai shi )100 matters ~ All knowledgeable
• Literary naming approach• No original semantic appeal• Local universal appeal
Ikea China
( yi jia )Appropriate house (proper clan)
Ikea Taiwan
( yi jia )Appropriate house (proper clan)
( de guo zhi sheng)Virtuous country of sound
DW Chinese-Simplified(China, Singapore, diasporasAustralia-Americas-Europe)
Virtuous Meaning Aspire Country( deh yi zhi guo )Deutsch countryGermany
Contraction of Germany
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 22
Compromised Transliterated Examples( Know the language, Know the consequences )
• Avoid random transliteration• Phonetic and semantic association• May mutually exclude markets• Compromise brand awareness
Dell China
( dai er )Honor thus
Negative "dai er" Chinese Homonyms
Idle Pastry Sack of Ears Imbecile Two
US Enterprise IT Governance Software• Niku (Farsi) : One who serves• Enter Japan market, Niku meant "Meat"
Source : Brand Beagle : www.tippingsprung.com/childpages/news_brandbeagle.html
Japan refreshment drink producer• Japan phonetics "Karu-pisu"• Localized as "Calpis"• US audiences conjure bizarre imagery
Source : Calpis Japan : www.calpis.co.jp
Japan thrift shop• Japan phonetics "puppu deikku"• Localized as "Poop Dick"• US audiences conjure bizarre imagery
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 23
Global Brand Logo vs. Logotype
• Project common global brand awareness• Logo : geometric symbol• Logotype : stylized typeface• Retain shape-dimension-color• Do not localize name in logotype
Mitsubishi
Nike
Heckler-Koch
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 24
Divergent Global Brand Recognition( Dell transcreated brand example )
Dell Japan ( deru )
Dell Korea ( t'er )
Dell Taiwan & Hong Kong ( dai er )Dell China ( dai er )
Vietnam use Latin alphabets
Singapore may solely use English
• Transcreated logo compromised customer attention• Fragment customers into isolated markets
( Multinational vs Transnational )
• Promote only singular brand icon• Use "Rebus Effect" to strengthen brand icon recognition• Channels : corporate marcom, "grapevine"
recommendations, brand reputation
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 25
Tagline Transcreation Process
• Brand tagline : word or catchphrase (long/ short)• Distinguishable and differentiating• Customer conscious and subconscious appeal• Establish relationship marcom
Main tagline transcreation challenge : Conform to local socio-linguistic expectations
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 26
Brand Taglines Rapport
• Emotional value proposition• Relationship appeal• Rhythmic impression
( We're driving for you )
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 27
Transcreated Taglines
From the Center Europe( German )
Europe State Center Heart( Chinese Simplified )( Ouzhou Zhongxin )
BMW China, Taiwan, Korea, Singapore
BMW Hong Kong
BMW Japan( semantic ) Drive through the barrier with joy( episodic ) To drive like the wind( Kakenukeru Yorokobi )
( joy to drive )
( koa-ko-wa hyon-jae-ui chon-sol )
Louis Vuitton KoreaPast and Present Legends
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 28
Tagline Affectation( Beware of literal translations )
Gen baishi huifu nidi xian bei( Chinese Simplified ) With Pepsi it will revive your ancestors
It is necessary for an aroused man to make a chicken affectionate
( Spanish )
• Danger of word-for-word translation• Cautious use free online machine translation• Understand target language prerogatives
Ta shi shou-zhi tian hao( Chinese Traditional )
The fingers are very lickable
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 29
Transcreation Logistics #1( Case-Study : Consolidating Dell Brand Tagline )
( Atarashii Jou-shiki ga Umareru Tokoro )Place where new common sense are born
Late-1990s Dell USA tagline
Late-1990s Dell Japan tagline
• Common global brand tagline• Seamless online E-commerce• Single point of accountability• Converge global marcom budget
( 2000 – 2005 tagline )
American rhythmic proverb : Easy as Pie
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 30
Transcreation Logistics #2( Case-Study : Sourcing tagline candidates )
External Customers
External Customers
InternalEmployees
InternalEmployees
InternationalLiaison (US)
InternationalLiaison (US)
• 600 participants
Global Brand Management
Global Brand Management
• 60 tagline candidates
TaglineCandidate List
TaglineCandidate List
• 5 business segments Home / EnterpriseGovernment / EducationHealthcare
JapanUsability Sessions
JapanUsability Sessions
Dictionary
UsabilityInterview
• Global brand centrally managed• Across 5 business segments• Usability with 600 participants• Generated 60 taglines
( global marcom budget )
( Japan marcom budget )
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 31
Transcreation Logistics #3( Case-Study : Generate raw candidates )
• Generate raw candidate list• Filter via self-review• Present finalists to usability
Colloquial Idiom List
Dictionary Candidate List
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 32
Transcreation Logistics #4( Case-Study : Sample rejected candidates )
Omo-Shiroi Deru( Dell is very interesting ) Treated Dell as an object
instead of a customer experience
Kakkou-Ii Deru( Cool and Stylish Dell ) Consumer segment appeal, but
Enterprise segment rejected
Deru Dai-suki( I like Dell very much ) Referred to intimate
personal feelings
Fun-iki ga Atteru( Ambience exists ) Too esoteric and vague
Eezee asu DeruPhonetic (Easy as Dell)
Not understand raw phonetics
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 33
Transcreation Logistics #5( Case-Study : Predominance of foreign loan words )
• Streamline, Efficient, No Frills
• Intelligent, Decisive, Fashionable
Source : Wikipedia Gairaigo - en.Wikipedia.org/wiki/Gairaigo
• American-English adoption into vernacular• Original terms capture precise nuance• Western words via local phonetics• May augment additional value proposition
Caution : Divergent meanings may exist
( baikingu ~ Viking = buffet ) ( janpaa ~ Jumper = Jacket ) ( ooeru ~ O.L. ~ Office Lady = Secretary )
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 34
Transcreation Logistics #6( Case-Study : Narrow down finalists review )
( Phonetic : Easy as Dell )
Sumaato ni Suru Chikara Deru( The power to be decisive, Dell )
Sinpuru wo Anata ni Deru( Simple for you, Dell )
Consensus Tagline
TranscreatedDell Japan Version
Brand font typeface andcolor palette
• US : Easy as Dell• Japan : Simple for you, Dell• Replace "deru" with Dell brand icon• Leverage rebus effect for brand icon
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 35
Transcreation Logistics #7( Case-Study : 2000-2005 website tagline integration )
• Online Visual Interface Design• Consistent tagline & logo placement• Website is defacto online brand• Similar customer experience
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 37
Visual Interface Design #1( Case-study : Dell.com online global branding components )
• Website is defacto global brand• Customer experience is site navigation• Consistent information architecture
Master Footer( visual anchor )
( Dell.com VID 2000-2005 )Master Header( visual anchor )
Brand Tagline Brand Logo
Page Schematics( information layout )
Lifestyle Imagery( cilentele association )
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 38
Visual Interface Design #2 ( Case-Study : Dell.com primary globalization features )
• Lifestyle imagery depicts ethnic group• Language toggle preserve VID navigation• National identity may possess transcendency
Lifestyle Imagery( localized clientele association )
Transliterated Corporate Name
( Master Footer - Legal )
Country or Region Selector( place name sensitivity )
Multi-Language Toggle( local language and American-English )
National Identity( localized country name & flag )
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 39
Visual Interface Design #3( Case-Study : Dell-Japan flag display opposition )
• Japan flag display only for diplomatic and sporting events
• Other displays may be associated with right-wing ultranationalist groups
• Compromise flag in VID, no usage in TV/Print marcom
( Japan Hinomaru flag )
( Japan right-wing protester )Source : Flags of the World Japan - www.fotw.net/flags/jp.html
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 40
Visual Interface Design #4( Case-Study : Dell-China & Taiwan flag dispute )
• Site transcendency challenge• Dispute from 1920s era• Divergent interpretation & themes
Dell China
Dell Taiwan
Source : Wikipedia China Civil War –en.wikipedia.org/wiki/Civil_War_of_China
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 41
Visual Interface Design #5( Case-Study : Dell-Taiwan 2000-2005 compromise )
Dell Taiwan
Tai-wan( use provincial name via
Traditional-Chinese characters )
Select Country or Region( neutral association on Taiwan ) Flag Display
( unique business & language region )
Short Form : Chung Kuo(China)
Official Long Form : Chung Hua Min Kuo(Republic of China)
Not use
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 43
Relevant Marcom #1( Product usability )
Source : Japan Market Research Network – www.JMRN.com
General Mills
• Product usability obstacle• Localized marcom not circumvent• General Mills 1960s Japan market• US baking products, Japan homes no oven• Bake in rice cooker, rice after-taste
Most Japan homes no ovens
Reformulate for rice cookers
Japan rejected, left baking after-taste in rice
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 44
Relevant Marcom #2( Fully localized message )
AFLAC Duck (cgi)
• Marcom message affectation• AFLAC 2001 Japan market entry• Port US marcom, multiple problems• Create localized Japan marcom
Japan Affectation1) When Duck speaks, must look at caricature to be polite2) US Duck utters "Quack, Quack", Japan Duck utters "Ga, Ga"3) Duck "AFLAC" shout shrilled local audience (Gilbert Godfrey voiceover)
Source : AFLAC Commercials - www.aflac.com/us/en/aboutaflac/aflaccommercials.aspx
( yoku kangae yoo, okane wa daiji da yo)Lyrical format : Use your money wisely, it's precious, yes it is…
Japan Success1) Major market penetration, 75% corporate revenue2) Tagline passed into local vernacular3) Brand awareness expansion
New AFLAC Brand icon
US Comedian Gilbert Godfrey
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 45
Relevant Marcom #3( Call-to-action nuance )
• Overt quality & sales anouncement• Product usage in shower• US lady stands in shower
US shower stall
(kirei ga chigau, ii kanji)It's a different prettiness, good feeling
Japan Ofuro bath tube
• No sales pitch, relaxation nuance• Product usage in Ofuro• Japanese lady sits in Ofuro
Beautiful( utsukushii )
Excessive emphasis on physical beautuy
Cute( kawai )
Adolescent nuance
Kirei( pretty )
Physical and mental beauty balance
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 46
Relevant Marcom #4( Conforming to purse-string clout )
Dec 2004
• Flag and city name affectation• Alienate main US Vietnamese-American clientele
Vietnam (current)
• Appeal to Viet-American socio-economic clout• Most from former South Vietnam• Draw protest from current Vietnam government
South Vietnam (1975)
City name controversy
• Do not mention city name• No political imagery on US brochures• Main Vietnamese-American population in Los Angeles• Move departure from Los Angeles to San Francisco
(Compromise marcom logistics)
Source : First U.S. flight to Vietnam - www.cnn.com/2004/TRAVEL/12/09/bt.united.vietnam/index.html
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 47
Relevant Marcom #5( Asian numerology )
• Cultural-specific episodic and homonyms• Conscious & subconscious reinforcement
Universal amongEast Asian cultures
Chinese societies in Asia/Pacific, Americas, Europe
Written as
( ba ) ( fa )
Sounds like
( Gong-Shi-Fa-Cai )Wish You Prosperity
Written as Sounds like Episodic
( si ) ( si )
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 48
Relevant Marcom #6( Chinese numerological marcom )
• Alpha Romeo 164 to Hong Kong market• 164 sounds like "we all die"• Change to Alpha Romeo 168• 168 sounds like "we all prosper"
Via Chinese
( yi liu si )
( yi dou si )We all die
Resembles
( yi liu pa )
( yi liu fa )We all propser
Via Chinese
Resembles
Landesbank Baden-Württembergwww.lbbw.de
( shi hai wei jia )4 oceans for family
( fang zhi shi hai er jie zhun )For 4 oceans all standards
Universally applied, valid everywhere
2005 tagline
Proverbialassociation
"FOUR" inference based on context
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 49
Relevant Marcom #7( Japan numerological marcom )
• Asian numerology interpretation differences• Episodic and linguistic relations paramount
Written as
( Hachi )
Resembles
( Fujisan)Omen for wealth and status
( Sue hirogari )Spread out like a fan,Opportunities widens
Written as
( Kyuu, Ku )
Sounds like
( Kurushi )painful, bitter, difficult
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 50
Publication Resource
Marcom Transcreation : Branding, Strategy, Communication for Asia Market Entry
http://Lehrmach.com/Research/2007.9-Lehrmach-MarcomTranscreateAsia.pdf
http://lehrmach.com/ourwork.htm
Total 18 pages.Sample Pages below
Lehrmach.com | Austin . Texas USA Slide 51
ABOUT THE AUTHORLeon Z. Lee is Lehrmach’s Senior Strategist for Brand Management, his 15-year corporate tenure includes Nortel, IBM, University of Texas at Austin, and Dell. He can be reached at [email protected]
ABOUT THE COMPANYLehrmach is a management consultancy with concentrations in Brand Design & Transcreation, User Experience & User Interface Design, and Trademark Management. For additional information, contact [email protected]
Lehrmach BrandingLehrmach UX/UI DesignLehrmach Trademark
Austin . Texas . USA