Le Carnaval de Québec - Madame Nzoupet's Sitenzoupetsfrenchsite.weebly.com/uploads/6/1/1/8/... ·...

17
"Le Carnaval de Québec" Culture Clip: The habitants of New France, or as we know it, Québec, have always had celebrations just before the beginning of lent to break up the long, cold winter months. The first Carnaval occurred in 1894. However, the Carnaval did not become a yearly tradition until the mid 1950’s. In 1954, a group of business people brought the Carnaval back to life and the mascot Bonhomme Carnaval was born. The first official edition of Le Carnaval de Québec took place in 1955. The celebration of the Carnaval has continued every year since in the city of Québec. It is always held in the month of February. From one Carnaval to the next, the list of activities continues to grow to include Québecois folkloric lifestyles such as dogsleds and canoes. Other activities include winter sports and snow sculptures. Today, the Québec winter carnival is the largest in the world and the third on the top list of carnivals to attend after the famous carnivals in Rio and New Orleans.

Transcript of Le Carnaval de Québec - Madame Nzoupet's Sitenzoupetsfrenchsite.weebly.com/uploads/6/1/1/8/... ·...

Page 1: Le Carnaval de Québec - Madame Nzoupet's Sitenzoupetsfrenchsite.weebly.com/uploads/6/1/1/8/... · "Le Carnaval de Québec" Culture Clip: The habitants of New France, or as we know

"Le Carnaval de Québec" Culture Clip:

The habitants of New France, or as we know it, Québec,

have always had celebrations just before the beginning

of lent to break up the long, cold winter months. The first Carnaval occurred in 1894. However, the Carnaval did

not become a yearly tradition until the mid 1950’s.

In 1954, a group of business people brought the Carnaval

back to life and the mascot Bonhomme Carnaval was

born. The first official edition of Le Carnaval de Québec

took place in 1955. The celebration of the Carnaval has

continued every year since in the city of Québec. It is

always held in the month of February.

From one Carnaval to the next, the list of activities

continues to grow to include Québecois folkloric lifestyles

such as dogsleds and canoes. Other activities include

winter sports and snow sculptures.

Today, the Québec winter carnival is the largest in the

world and the third on the top list of carnivals to attend

after the famous carnivals in Rio and New Orleans.

Page 2: Le Carnaval de Québec - Madame Nzoupet's Sitenzoupetsfrenchsite.weebly.com/uploads/6/1/1/8/... · "Le Carnaval de Québec" Culture Clip: The habitants of New France, or as we know
Page 3: Le Carnaval de Québec - Madame Nzoupet's Sitenzoupetsfrenchsite.weebly.com/uploads/6/1/1/8/... · "Le Carnaval de Québec" Culture Clip: The habitants of New France, or as we know
Page 4: Le Carnaval de Québec - Madame Nzoupet's Sitenzoupetsfrenchsite.weebly.com/uploads/6/1/1/8/... · "Le Carnaval de Québec" Culture Clip: The habitants of New France, or as we know
Page 5: Le Carnaval de Québec - Madame Nzoupet's Sitenzoupetsfrenchsite.weebly.com/uploads/6/1/1/8/... · "Le Carnaval de Québec" Culture Clip: The habitants of New France, or as we know

Use the verbs aimer and préférer to discuss likes, dislikes and preferences.

Page 6: Le Carnaval de Québec - Madame Nzoupet's Sitenzoupetsfrenchsite.weebly.com/uploads/6/1/1/8/... · "Le Carnaval de Québec" Culture Clip: The habitants of New France, or as we know

Helpful Hint:

The verbs aimer and préférer were used to describe the

activities above.

When you want to say whether you like or dislike

something, you use the verb aimer:

J’aime le jeu de soccer géant. (I like…)

Je n’aime pas la tyrolienne. (I don’t like…)

When you want to say that you prefer a certain activity,

you use the verb préférer:

Je préfère le déjeuner western de Calgary. (I prefer…)

Culture Clip

When you visited the official Carnaval website, did you

notice the funny jester-like characters called les Knuks? Who are they?

The story goes that during one of Bonhomme’s visits

to the Nordic countries, he met this joyful tribe named the Knuks. Bonhomme helped them defeat their

enemy the Grrrounchs and since this time they come,

every year, from their home at the Arctic Circle to celebrate Le Carnaval.

Their joyful spirit and playful antics rejoice the young and

young at heart. They play the role of knights to Bonhomme and accompany him to all

the festivities.

Page 7: Le Carnaval de Québec - Madame Nzoupet's Sitenzoupetsfrenchsite.weebly.com/uploads/6/1/1/8/... · "Le Carnaval de Québec" Culture Clip: The habitants of New France, or as we know

Helpful Hint:

There are many verbs you can use to describe participation in various Carnaval activities. Here are a

few:

jouer to play

regarder to look

danser to dance

faire to do

aller to go

avoir to have être to be

If you are talking about yourself, you might say:

Au Carnaval, je joue au jeu de soccer géant. Au Carnaval, je regarde le défilé. Au Carnaval, je danse au Bal de Bonhomme. Au Carnaval, je fais le rafting sur neige. Au Carnaval, je vais à la cabane à sucre.

Page 8: Le Carnaval de Québec - Madame Nzoupet's Sitenzoupetsfrenchsite.weebly.com/uploads/6/1/1/8/... · "Le Carnaval de Québec" Culture Clip: The habitants of New France, or as we know

Helpful Hint:

For several of the verbs except faire, avoir, and regarder,

you would use the prepositions au or à la. You use au

when the noun is masculine and à la when the noun is

feminine.

If you wish to talk about other people and what they are doing at Le Carnaval, you will need to use the proper

pronouns and verb conjugations. Use these charts to help

you.

Jouer Regarder

Danser

Je joue Tu joues Il joue Elle joue Nous jouons Vous jouez Ils jouent Elles jouent

Je regarde Tu regardes Il regarde Elle regarde Nous regardons Vous regardez Ils regardent Elles regardent

Je danse Tu danses Il danse Elle danse Nous dansons Vous dansez Ils dansent Elles dansent

Faire Aller

Avoir Être

Je fais Tu fais Il fait Elle fait Nous faisons Vous faites Ils font

Je vais Tu vas Il va Elle va Nous allons Vous allez Ils vont

J'ai Tu as Il a Elle a Nous avons Vous avez Ils ont

Je suis Tu es Il est Elle est Nous sommes Vous êtes Ils sont

Page 9: Le Carnaval de Québec - Madame Nzoupet's Sitenzoupetsfrenchsite.weebly.com/uploads/6/1/1/8/... · "Le Carnaval de Québec" Culture Clip: The habitants of New France, or as we know

Elles font

Elles vont

Elles ont Elles sont

Page 10: Le Carnaval de Québec - Madame Nzoupet's Sitenzoupetsfrenchsite.weebly.com/uploads/6/1/1/8/... · "Le Carnaval de Québec" Culture Clip: The habitants of New France, or as we know
Page 11: Le Carnaval de Québec - Madame Nzoupet's Sitenzoupetsfrenchsite.weebly.com/uploads/6/1/1/8/... · "Le Carnaval de Québec" Culture Clip: The habitants of New France, or as we know

Helpful Hint:

If someone asked you what you ate at a carnival what

would they say and how would you answer? Look at the

example below:

Qu’est-ce que tu manges au carnaval? Je mange de la barbe à papa.

Here are other examples of questions and answers using

various pronouns:

Qu’est-ce que Jean mange au carnaval? Il mange des nachos. Qu’est-ce que vous mangez au carnaval? Nous mangeons un hot-dog. Qu’est-ce qu’ils mangent au carnaval? Ils mangent des queues de castor.

Look at the questions above and notice how the verb manger changes according to the pronoun that is used.

Je mange Tu manges Il/Elle mange Nous mangeons Vous mangez Ils/Elles mangent

Page 12: Le Carnaval de Québec - Madame Nzoupet's Sitenzoupetsfrenchsite.weebly.com/uploads/6/1/1/8/... · "Le Carnaval de Québec" Culture Clip: The habitants of New France, or as we know

Helpful Hint:

The articles found in front of the nouns (food items) vary,

depending on whether what you are eating is one item,

part of an item or more than one item. If you are eating one item or more than one item, you use un or une or

des.

une crêpe - des crêpes une frite - des frites une queue de castor - des queues de castor une saucisse - des saucisses un nacho - des nachos un cornet de neige - des cornets de neige un hamburger - des hamburgers un hot-dog - des hot-dogs une pomme glacée - des pommes glacées une saucisse sur bâtonnet - des saucisses sur bâtonnet

However, if you are eating part of a whole item you would use de la or du.

de la barbe à papa du maïs soufflé de la pizza de la tire

Page 13: Le Carnaval de Québec - Madame Nzoupet's Sitenzoupetsfrenchsite.weebly.com/uploads/6/1/1/8/... · "Le Carnaval de Québec" Culture Clip: The habitants of New France, or as we know

Helpful Hint:

If someone wanted to know at what time a particular

carnival activity was going to start, they would ask: À quelle heure est le rafting sur neige?

Snow rafting is starting at 2:45p.m., therefore the time

of the event could be written and said in many ways.

A. You can write out the time using letters: Le rafting sur neige est à deux heures quarante-cinq.

B. You can write out the time using numbers: Le rafting sur neige est à 2 h 45 de l’après-midi.

Notice that for the 12 hour clock, we do not use AM or PM

in French. We simply add one of the following after the

time. du matin (a.m.) morning

de l’après-midi (p.m.) afternoon

du soir (p.m.) evening

We also use h as an abbreviation for heure (hour). Notice

that when the time is right on the hour like 2:00, we simply write the following omitting the zeros: 2 h

C. You can write out the time using expressions for the

quarter, half, and three quarters of the hour. Le rafting sur neige est à trois heures moins le quart.

2 h 15 – deux heures et quart (and a quarter)

2 h 30 – deux heures et demie (and a half)

2 h 45 – trois heures moins le quart (minus a quarter)

Page 14: Le Carnaval de Québec - Madame Nzoupet's Sitenzoupetsfrenchsite.weebly.com/uploads/6/1/1/8/... · "Le Carnaval de Québec" Culture Clip: The habitants of New France, or as we know

D. You can also use midi (noon) and minuit (midnight) to

indicate the 12 o’clock times. Le Ciné-Tuque est à midi. Helpful Hint: Here are some useful questions to ask information about the Carnaval: Quand est-ce que le Carnaval commence?

(When does the Carnaval start?)

Quand est-ce que le Carnaval finit?

(When does the Carnaval end?)

Quelles activités est-ce qu’il y a?

(What activities are there?)

Quelles sortes de nourriture est-ce qu’il y a?

(What kind of food is there?)

Est-ce qu’il y a un défilé au Carnaval? (Is there a parade at the Carnaval?)

Notice that we use Quand to ask questions about when

something is happening; we use Quelles to ask questions

about what kind of activities are going to take place and Est-ce que… to ask if something particular is

going to be at Le Carnaval.

Page 15: Le Carnaval de Québec - Madame Nzoupet's Sitenzoupetsfrenchsite.weebly.com/uploads/6/1/1/8/... · "Le Carnaval de Québec" Culture Clip: The habitants of New France, or as we know

Chanson:

Bonhomme!

Bonhomm', bonhomm', sais-tu jouer? Bonhomm', bonhomm', sais-tu jouer?

Sais-tu jouer de ce violon-là? Sais-tu jouer de ce violon-là?

Zing, zing, zing de ce violon-là.

Bonhomm'! Bonhomm'! Tu n'es pas maître dans ta maison,

Quand nous y sommes!

Bonhomm', bonhomm', sais-tu jouer? Bonhomm', bonhomm', sais-tu jouer?

Sais-tu jouer de cett' flûte-là? Sais-tu jouer de cett' flûte-là? Flût, flût, flût de cett' flûte-là.

Zing, zing, zing de ce violon-là.

Bonhomm'! Bonhomm'! Tu n'es pas maître dans ta maison,

Quand nous y sommes!

Bonhomm', bonhomm', sais-tu jouer? Bonhomm', bonhomm', sais-tu jouer?

Sais-tu jouer de ce tambour-là? Sais-tu jouer de ce tambour-là?

Boum, boum, boum de ce tambour-là. Flût, flût, flût de cett' flûte-là.

Zing, zing, zing de ce violon-là.

Bonhomm'! Bonhomm'! Tu n'es pas maître dans ta maison,

Quand nous y sommes!

Page 16: Le Carnaval de Québec - Madame Nzoupet's Sitenzoupetsfrenchsite.weebly.com/uploads/6/1/1/8/... · "Le Carnaval de Québec" Culture Clip: The habitants of New France, or as we know

Helpful Hint:

When you write money amounts in French, the dollar

sign ($) is written at the end of the amount unlike in

English where it is written at the beginning. Also a

comma is used instead of the period to separate the

dollar and cent amounts.

We use the verb coûter to say how much something

costs. Le t-shirt coûte 14,99 $.

(The t-shirt costs $14.99.)

We use the verb acheter when we want to buy something. J’achète le t-shirt pour 14,99 $.

(I buy the t-shirt for $14.99.)

We use the verb avoir when we want to say how much

money we have. J’ai vingt dollars. J’ai 20,00 $.

(I have twenty dollars. I have $20.00.)

We use the word plus to add values together. 5 $ plus 6 $ Ça coûte 11 $.

(It costs $11.00.)

Page 17: Le Carnaval de Québec - Madame Nzoupet's Sitenzoupetsfrenchsite.weebly.com/uploads/6/1/1/8/... · "Le Carnaval de Québec" Culture Clip: The habitants of New France, or as we know

Culture Clip:

What is l’Effigie?

Every year since 1955, a new pin is designed to help commemorate Le Carnaval de Québec. If you visit the

official Carnaval website, you can view all of the past pins

as well as the present pin under ‘À propos du Carnaval’.

http://www.carnaval.qc.ca/fr/index.asp

L’Effigie also serves as your laissez-passer (entry pass) to

all the festivities at Le Carnaval de Québec.