LA SIESTA assortment brochure 2016

28
COLLECTION

description

LA SIESTA assortment brochure 2016: hammocks, hammocks with spreader bars, hanging chairs, travel hammocks, hammocks and swings for children and babies, stands, suspension sets and much more!

Transcript of LA SIESTA assortment brochure 2016

Page 1: LA SIESTA assortment brochure 2016

COLLECTION

Page 2: LA SIESTA assortment brochure 2016

EN The most original form of Latin-American hammocks! South Americans traditionally lie in their hammocks diag-

onally. In this position, the back is held straight and the ham-mock is opened by the body. Advice: The broader the hammock, the greater the lying comfort!

DE Die ursprünglichste Form lateinamerikanischer Hängematten! Südamerikaner liegen traditionell diagonal in ihren Hängemat-

ten, in dieser Position ist der Rücken gerade und die Hängematte wird vom Körper geöffnet. Tipp: Je breiter die Hängematte, desto größer der Liegekomfort!

FR La forme originale des hamacs latino-américains! Les Sud-Améri-cains préfèrent la position diagonale, une position dans laquelle le

dos est droit et le hamac s’ouvre grâce au corps. Plus un hamac est large, plus il est confortable.

ES ¡La forma original de las hamacas latinoamericanas! Los sudamericanos se tumban tradicionalmente en diagonal en sus hamacas, en esa posición

está la espalda recta y la hamaca se abre con el cuerpo. Consejo: ¡Cuanto más ancha la hamaca, mayor comodidad al tumbarse!HA

MM

OCK

HÄNG

EMAT

TE

HAM

AC

HAM

ACA

Page 3: LA SIESTA assortment brochure 2016

LATINO STYLE

C O L O M B I A

B R A Z I L

M E X I C O

EN Traditions from South AmericaDE Traditionsprodukt aus Südamerika

FR Produit traditionnel sudaméricainES

Producto tradicional de Sudamerica

EN Lie diagonally!DE Diagonal Liegen!FR Allongez-vous en diagonal!

ES Tumbarse en diagonal

EN Strong and comfortableDE Robust und bequemFR Robuste et confortableES Resistente y cómoda

Page 4: LA SIESTA assortment brochure 2016

HAM

MOC

KHÄNG

EMAT

TE

HAM

AC

HAM

ACA

aqua blueCIH14-3

wild berrySNH14-3

limeSNH14-4

mandarineSNH14-5

purpleCIH14-7

140 cm4’ 7”

300 cm9’ 10”

200 cm6’ 7”

min. 270 cm8’ 10”

120 kg265 lbs

S I N G L E

SINGLESIMPLE

INDIVIDUAL

D O U B L E

DOPPELDOUBLEDOBLE

F A M I L Y

FAMILIEFAMILLEFAMILIAR

160 cm5’ 3”

350 cm11’ 6”

230 cm7’ 7”

min. 310 cm10’ 2”

160 kg355 lbs

180 cm5’ 11”

400 cm13’ 1”

260 cm8’ 6”

min. 360 cm11’ 10”

200 kg440 lbs

PALOMA

CARIBEÑA

AVENTURA

DOMINGO

SONRISA

C O T T O N

C O T T O N

C O T T O N

H A M A C TE X

H A M A C TE X

H A M A C TE X

olivePAH16-4

wild roseAVH16-7

riverAVH16-3

forestAVH16-4

canyonAVH16-6

coralDOH18-8

plumDOH18-7

écruMXH24-1

dolphinDOH18-3

Page 5: LA SIESTA assortment brochure 2016

CL ASSIC COMFORT!volcanoORH14-2

jungleORH14-4

lagoonORH14-3

purpleORH14-7

latteMOH14-1

arabicaMOH14-6

ORQUÍDEA MODESTA

CAROLINA

MEXICANA FLORA

COPA

BOSSANOVA

CURRAMBERA

C O T T O N O R G A N I C

C O T T O N O R G A N I C

O R G A N I CO R G A N I C

C O T T O N

cherryCUH16-2

furia rojaCPH16-2

blueberryCUH16-3

samurai blueCPH16-3

flowersCAH16-2

kiwiCUH16-4

canarinhaCPH16-5

springCAH16-4

apricotCUH16-5

mannschaftCPH16-9

citrusCAH16-5

chocolateFLH18-6

blossomFLH18-7

champagneBSH18-5

bordeauxBSH18-7

canariaMXH24-8

curaçaoFLH18-3

chilliFLH18-2

Page 6: LA SIESTA assortment brochure 2016

HAM

MOC

KST

AND

HÄNG

EMAT

TE

HAM

AC

HAM

ACA

STÄN

DER

SUPP

ORT

SO

PORT

E

S I N G L E

SINGLESIMPLE

INDIVIDUAL

D O U B L E

DOPPELDOUBLEDOBLE

F A M I L Y

FAMILIEFAMILLEFAMILIAR

NEPTUNO CANOA

CANOA

S T E E L NORDICSPRUCE

NORDICSPRUCE

NEPTUNO CANOAS T E E L NORDICSPRUCE

NPS12-5 CNS12-1

CNS16-1

CNS20-1

NPS16-5

Page 7: LA SIESTA assortment brochure 2016

EN For mounting to a wall, a ceiling, a beam or a tree

DE Installation an Wand, Decke, Balken oder Baum

FR Accrochage au mur, au pla-fond, à une poutre ou un arbre

ES Instalación para paredes, techos, vigas o árboles

EN For mounting to a wall, a ceiling or a beam

DE Installation an Wand, Decke oder Balken

FR Accrochage au mur, au plafond ou à une poutre

ES Instalación para paredes, techos o vigas

EN For mounting to treesDE Installation an BäumenFR Accrochage aux arbresES Instalación para árboles

SETBE

FEST

IGUN

GSSE

T

SET

DE FI

XATI

ON

SETS

DE F

IJACI

ÓN

SUSP

ENSI

ONUNIVERSAL ROPEHOME ROPETREE ROPE

TR-H3 HR-H3 UR-H3

Page 8: LA SIESTA assortment brochure 2016

EN Welcoming & decorativeDE Einladend & dekorativFR Accueillant & décoratifES Tentadora & decorativa

EN Hammocks with spreader bars are very decorative and

especially popular among sun worshippers, as the spreader bar keeps the lying surface taut and open, preventing any shadows. The perfect position is lying in the middle of the fabric lengthwise, end to end. Our tip: hammocks with spreader bars are supposed to be suspended very tautly!

DE Stabhängematten sind sehr dekorativ und besonders beliebt bei Sonnenanbetern, da

der Spreizstab die Liegefläche immer spannt und offen hält, so dass es kein Schattenwurf entstehen kann. Die ideale Liegeposition ist der Länge nach zur Mitte hin. Tipp: Stabhängematten werden straff aufgehängt!HA

MM

OCK

WIT

H SP

READ

ER

BARS

STAB

HÄNG

EMAT

TE

HAM

AC À

BAR

RES

HAM

ACA

CON

BARR

A

Page 9: LA SIESTA assortment brochure 2016

I h SUN

FR Les hamacs à barres, très décoratifs, sont parti-culièrement appréciés par les amoureux du soleil,

car la barre d’écartement ouvre le hamac en tendant le tissu. On s‘y allonge dans le sens de la longueur, au milieu du hamac. Il est conseillé de bien tendre les hamac à barres.

ES Las hamacas con barra son muy decorativas y especialmente apreciadas por los amantes del sol

ya que la barra separación tensa la superficie y la man-tiene abierta para que no haga sombra. La posición ideal para tumbarse es a lo largo en el medio. Consejo: ¡Las hamacas con barra se cuelgan tensas!

EN Weatherproof fabricDE Wetterfester StoffFR Tissu OutdoorES Material resistente al clima

WEATHERPROOF

EN FSC®-Certified wood

DE FSC®-zertifiziertes Holz

FR Bois certifié FSC®ES Madera certificada FSC®

Page 10: LA SIESTA assortment brochure 2016

HAM

MOC

KW

ITH

SPRE

ADER

BAR

SST

ABHÄ

NGEM

ATTE

HA

MAC

À B

ARRE

S HA

MAC

A CO

N BA

RRA

curaçaoFRR11-3

curaçaoCOR14-3

red pepperCFR14-12

kiwiFRR11-4

kiwiCOR14-4

navyCFR14-13

mangoFRR11-5

mangoCOR14-5

avocadoCFR14-14

lycheeFRR11-7

lycheeCOR14-7

arabicaCFR14-16

110 cm3’ 7”

190 cm6’ 3”

300 cm9’ 10”

min. 300 cm9’ 10”

120 kg265 lbs

S I N G L E

SINGLESIMPLE

INDIVIDUAL

D O U B L E

DOPPELDOUBLEDOBLE

K I N G S I Z E

140 / 110 cm

4’ 7” / 3’ 7”

210 cm6’ 11”

350 cm11’ 6”

min. 350 cm11’ 6”

160 kg355 lbs

140 cm4’ 7”

210 cm6’ 11”

400 cm13’ 1”

min. 400 cm13’ 1”

160 kg355 lbs

COLADA

CALIFORNIA

FRUTA

H A M A C TE X

H A M A C TE X

H A M A C TE X

Page 11: LA SIESTA assortment brochure 2016

hibiscusHQR11-24

red pepperNQR14-21

pacificHQR11-35

navyNQR14-31

palmHQR11-47

avocadoNQR14-41

coconutHQR11-65

arabicaNQR14-61

HAWAII

ALABAMAH A M A C TE X

H A M A C TE X

Page 12: LA SIESTA assortment brochure 2016

STAN

DSTÄN

DER

SUPP

ORT

SO

PORT

E

HAM

MOC

KW

ITH

SPRE

ADER

BAR

SST

ABHÄ

NGEM

ATTE

HA

MAC

À B

ARRE

S HA

MAC

A CO

N BA

RRA

S I N G L E

SINGLESIMPLE

INDIVIDUAL

D O U B L E

DOPPELDOUBLEDOBLE

K I N G S I Z E

NEPTUNO

OCEANO

CANOA

CANOA

S T E E L

S T E E L

NORDICSPRUCE

NORDICSPRUCE

NEPTUNO CANOAS T E E L NORDICSPRUCE

NPS12-5 CNS12-1

CNS16-1

CNS20-1NMS20-1

NPS16-5

Page 13: LA SIESTA assortment brochure 2016

EN For mounting to a wall, a ceiling, a beam or a tree

DE Installation an Wand, Decke, Balken oder Baum

FR Accrochage au mur, au pla-fond, à une poutre ou un arbre

ES Instalación para paredes, techos, vigas o árboles

EN For mounting to a wall, a ceiling or a beam

DE Installation an Wand, Decke oder Balken

FR Accrochage au mur, au plafond ou à une poutre

ES Instalación para paredes, techos o vigas

EN For mounting to treesDE Installation an BäumenFR Accrochage aux arbresES Instalación para árboles

SETBE

FEST

IGUN

GSSE

T

SET

DE FI

XATI

ON

SETS

DE F

IJACI

ÓN

SUSP

ENSI

ONUNIVERSAL ROPEHOME ROPETREE ROPE

TR-H3 HR-H3 UR-H3CANOA

CANOA

CANOA

Page 14: LA SIESTA assortment brochure 2016

SELL YOUR BED

EN Convenient & Compact

DE Praktisch & platzsparend

FR Pratique & compact

ES Práctica & compactaTRAV

ELHA

MM

OCK

REIS

EHÄN

GEM

ATTE

HA

MAC

DE V

OYAG

E HA

MAC

A DE

VIA

JE

Page 15: LA SIESTA assortment brochure 2016

EN Integrated

suspension

DE Integriertes

Aufhängesystem

FR Suspension

intégrée

ES Sistema de

fijación integrado

EN Travel hammocks are perfect for being on the road and you lie best in them diagonally. In this position,

your back is straight and the hammock is opened by the body. Thanks to the suspension system EasyAdjust, which was developed by LA SIESTA, our travel ham-mocks are suspended and demounted in no time.

DE Reisehängematten sind ideal für unterwegs, die op-timale Liegeposition ist diagonal. In dieser Position

ist der Rücken gerade und die Hängematte wird vom Körper geöffnet. Mit dem von LA SIESTA entwickelten Aufhänge-System EasyAdjust lassen sich unsere Reise-hängematten blitzschnell auf- und abhängen.

FR Le hamac de voyage est le compagnon idéal de tout voyageur. On s‘y allonge en diagonale, une position

dans laquelle le dos est droit et le hamac s’ouvre comme un éventail. À l’aide du système de fixation EasyAd-just, nos hamacs de voyage s‘installent en l‘espace de quelques secondes.

ES Las hamacas de viaje son ideales para llevar a todas partes, la posición para tumbarse óptima es en dia-

gonal. En esta posición la espalda está recta y el cuerpo abre la hamaca. Con el sistema para colgar EasyAdjust desarrollado por LA SIESTA se cuelgan y descuelgan las hamacas de viaje a la velocidad del rayo.

EN Ultralight parachute silkDE Ultraleichte FallschirmseideFR Soie de parachute ultra-légèreES Seda de paracaídas ultraligera

PARACHUTESILK

TREE ROPE

Page 16: LA SIESTA assortment brochure 2016

REIS

EHÄN

GEM

ATTE

HA

MAC

DE V

OYAG

E HA

MAC

A DE

VIA

JEturquoiseCLH15-3

turquoiseCLH20-3

turquoiseCQH15-39

greenCQH15-49

fuchsiaCLH15-7

fuchsiaCLH20-7

orangeCLH15-5

orangeCLH20-5

greenCLH15-4

greenCLH20-4

S I N G L E

SINGLESIMPLE

INDIVIDUAL

D O U B L E

DOPPELDOUBLEDOBLE

P A D D E D

GEPOLSTERTREMBOURRÉACOLCHADA

COLIBRI

COLIBRI

PARACHUTESILK

PARACHUTESILK

PARACHUTESILK150 cm4’ 11”

250 cm8’ 2”

2 x 300 cm2 x 9’ 10”

180 kg395 lbs

150 cm4’ 11”

250 cm8’ 2”

2 x 300 cm2 x 9’ 10”

180 kg395 lbs

200 cm6’ 7”

300 cm9’ 10”

2 x 300 cm2 x 9’ 10”

180 kg395 lbs

TRAV

ELHA

MM

OCK

COLIBRI

Page 17: LA SIESTA assortment brochure 2016

riverCLH20-C3

saharaCLH20-C6

forestCLH20-C4

COLIBRI COLIBRI CAMO

COLIBRI

PARACHUTESILK

COLIBRI

Page 18: LA SIESTA assortment brochure 2016

EN Indoor and outdoor

DE Für Haus und Garten

FR À la maison comme au jardin

ES Para casa y jardín

JUST SIT BACK

HÄNG

ESTU

HL

CHAI

SE-H

AMAC

SI

LLA

COLG

ANTE

HAM

MOC

KCH

AIR

Page 19: LA SIESTA assortment brochure 2016

EN Integrated 360° safety swivel

DE integrierter

360°-Drehwirbel

FR Tourbillon 360° intégré

ES Eslabón giratorio

integrado de 360°

EN Hammock chairs by LA SIESTA are comfortable favorites for grown-ups or for cuddling with their

children. Suspended from ceilings, beams or branch-es, our hammock chairs are real highlights for rooms and gardens alike. A perfect hideout for reading and relaxing!

DE Hängestühle von LA SIESTA sind komfortable Lieblingsplätze für eine erwachsene Person, na-

türlich auch passend zum gemeinsamen Kuscheln mit Kindern. Aufgehängt an Decken, Balken oder Ästen, sind unsere Hängestühle ein Highlight im Wohn- und Gartenbereich. Ideale Rückzugsorte zum Lesen und Entspannen!

FR Les chaises-hamacs LA SIESTA sont l’endroit pré-féré de toute la famille, idéales pour y lire un livre

ou faire un câlin aux enfants. Accrochées au plafond, à une poutre ou à une branche, nos chaises-hamacs décorent de manière originale maisons et jardins. Une oasis de bien-être, tout simplement!

ES Las sillas colgantes de LA SIESTA son los lugares confortables preferidos para personas adultas y

también apropiados para acurrucarse con los niños. Colgadas de los techos, vigas o ramas son nuestras sillas colgantes lo más destacado en la vivienda y en la zona del jardín. ¡Los refugios ideales para leer y relajarse!

EN Spreader bar made of bambooDE Spreizstab aus BambusFR Barre d’écartement en bambouES Barra de separación de bambú

B A M B O O

S A F E T U R N

Page 20: LA SIESTA assortment brochure 2016

HÄNG

ESTU

HL

CHAI

SE-H

AMAC

SI

LLA

COLG

ANTE

B A S I C

L O U N G E R

CURRAMBERA

CARIBEÑA SONRISA

C O T T O N

C O T T O N H A M A C TE X

aqua blueCIC14-3

purpleCIC14-7

210 cm6’ 11”

130 cm4’ 3”

185 cm6’ 1”

140 cm4’ 7”

min.

220 cm7’ 3”

160 kg355 lbs

140 cm4’ 7”

105 cm3’ 5”

155 cm5’ 1”

110 cm3’ 7”

min.

200 cm6’ 7”

130 kg285 lbs

wild berrySNC14-3

limeSNC14-4

mandarineSNC14-4

apricotCUL21-5

blueberryCUL21-3

cherryCUL21-2 kiwi

CUL21-2HAM

MOC

KCH

AIR

Page 21: LA SIESTA assortment brochure 2016

THE CHILLOUT CHAIR!CURRAMBERA

ORQUÍDEA

HABANADOMINGO

MODESTAO R G A N I C

O R G A N I C

C O T T O N

H A M A C TE X

jungleORC14-4

purpleORC14-7

latteMOC14-1

arabicaMOC14-6volcano

ORC14-2

lagoonORC14-3

coralCUL21-8

dolphinCUL21-3

plumCUL21-7

nougatHAL21-1

chocolateHAL21-6

Page 22: LA SIESTA assortment brochure 2016

B A S I C

L O U N G E R

STAN

DSTÄN

DER

SUPP

ORT

SO

PORT

EHÄNG

ESTU

HL

CHAI

SE-H

AMAC

SI

LLA

COLG

ANTE

HAM

MOC

KCH

AIR

ROMANO

MEDITERRÁNEO

VELA

VELA

S T E E L

S T E E L

NORDICSPRUCE

NORDICSPRUCE

VEA13-1

MEA12-9

VEA16-1

ROA16-8

Page 23: LA SIESTA assortment brochure 2016

SETBE

FEST

IGUN

GSSE

T

SET

DE FI

XATI

ON

SETS

DE F

IJACI

ÓN

SUSP

ENSI

ON

EN For mounting to a ceiling, a beam or a tree

DE Installation an Decke, Balken oder Baum

FR Accrochage au plafond, à une poutre ou un arbre

ES Instalación para techos, vigas o árboles

EN For mounting to a ceiling or a beam

DE Installation an Decke oder Balken

FR Accrochage au plafond ou à une poutre

ES Instalación para techos o vigas

EN For mounting to treesDE Installation an BäumenFR Accrochage aux arbresES Instalación para árboles

UNIVERSAL ROPEHOME ROPETREE ROPE

TR-C2 HR-C2 UR-C2

Page 24: LA SIESTA assortment brochure 2016

LET’S PLAY !

EN Have fun and relax

DE Zum Spielen und Entspannen

FR Pour jouer et se détendre

ES Para jugar y relajarseKIDS

&BA

BYKI

ND &

BAB

Y

ENFA

NT ET

BÉB

É NI

ÑO &

BEB

É

Page 25: LA SIESTA assortment brochure 2016

EN Hammocks for babies and children by LA SIESTA are adapted to the special needs of this age

group. Closed suspensions that are safe for children are a must. Several colors, fabrics, and styles avail-able to suit every taste.

DE Die Baby- und Kinderhängematten von LA SIES-TA sind genau auf die besonderen Bedürfnisse

von Babys und Kindern zugeschnitten. Geschlossene, kindgerechte Aufhängungen sind für uns selbst-verständlich, verschiedene Modelle und Materialien bieten Hängematten für jeden Geschmack.

FR Les hamacs pour bébés et enfants sont conçus pour répondre aux besoins des enfants et bébés.

Des suspensions fermées, adaptées aux enfants vont de soi. Nous offrons des modèles de hamacs pour tous les goûts.

ES Las hamacas para bebés y niños de LA SIESTA son adecuadas para las necesidades especiales

de bebés y niños. La sujeción cerrada apropiada para niños es imprescindible para nosotros. Diferentes modelos y materiales para todos los gustos.

EN Colorful & durableDE Farbenfroh & robustFR Coloré & robusteES Colorido & resistente

EN Kid-safe

suspension

DE Kindgerechte

Aufhängung

FR Suspension

sécurisée

ES Sujeción apropiada

para niños

K I D S

Page 26: LA SIESTA assortment brochure 2016

cherryJOD70-25

spiderJKD70-23

turtleJPD70-14

koalaJPD70-16

nemoJKD70-35

balooJKD70-46

dolphyJOD70-25

lillyJOD70-25

sunnyJOD70-25

froggyJOD70-25

HANGINGNEST

HÄNGEHÖHLENID-HAMAC

HAMACA NIDO

JOKI OUTDOOR

JOKI PLANET

JOKI

WEATHERPROOF

O R G A N I C

C O T T O N

150 cm4’ 11”

70 cm2’ 4”

200 cm6’ 7”

80 kg175 lbsKI

DS &

BAB

Ycherry

JOD70-25

spiderJKD70-23

turtleJPD70-14

koalaJPD70-16

nemoJKD70-35

balooJKD70-46

dolphyJOD70-34

lillyJOD70-77

sunnyJOD70-52

froggyJOD70-44

JOKI OUTDOOR

JOKI PLANET

JOKI

WEATHERPROOF

O R G A N I C

C O T T O N

KIND

& B

ABY

EN

FANT

ET B

ÉBÉ

NIÑO

& B

EBÉ

Page 27: LA SIESTA assortment brochure 2016

JOKI OUTDOOR

JOKI

H A M M O C K

FÜR KINDERPOUR ENFANTPARA NIÑOS

C H A I R

FÜR KINDERPOUR ENFANTPARA NIÑOS

B A B Y

B A B Y

210 cm6’ 11”

min. 150 cm4’ 11”

80 kg175 lbs

60 cm24”

115 cm3’ 9”

110 cm3’ 7”

78 cm2’ 7”

20 kg44 lbs

110 cm3’ 7”

110 cm3’ 7”

70 cm2’ 4”

min.

150 cm4’ 11”

80 kg175 lbs

rainbowIRH11-5

rainbowIRC11-5

écruYABN-1

SetYASN-11

YAS02-1

froggyLOC11-4

lillyLOC11-7

JOKI OUTDOOR LORI

YAYITA

JOKI IRIC O T T O N

C O T T O N

O R G A N I C

O R G A N I C

IRI

Page 28: LA SIESTA assortment brochure 2016

LA SIESTA GmbHIm Wiesenweg 4

55270 Jugenheim in RheinhessenGermany

Tel.: +49 6130 9119-19Fax: +49 6130 9119-10

E-Mail: [email protected]

lasiesta.com

© LA SIESTA 2015