LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

36
Nº 3.777 - SEPTIEMBRE 2015 “Os adeuses” Fotografías de Alberto Martí

description

 

Transcript of LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

Page 1: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

Nº 3

.777

- S

EPTI

EMBR

E 20

15

“Os adeuses”Fotografías de Alberto Martí

Page 2: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015
Page 3: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

PRESIDENTE José Luis Outeiriño Rodríguez.

EDITOR Óscar Outeiriño Vila - SUBDIRECTOR GENERAL COMERCIAL Carlos Barbosa

DIRECTOR Marcelo Carbone [email protected] - DIRECTOR ADJUNTO Elías Domingo [email protected]

JEFA DE REDACCIÓN Almudena Iglesias [email protected] - REDACCIÓN EN GALICIA Santiago Bande [email protected] - REDACCIÓN EN CANARIAS Enrique Hernández [email protected]

editorialRefugiados

Marcelo carbone

Dep

ósito

Leg

al: O

U326

-201

4

sumario

4 Banco Popular y Archivo de Indianos 6 101 secretos de Alemania

10 Nitroglicerina Theatre en Londres 12 Homenaje a “La Nueve” en París

17 Fotos de Alberto Martí: “Os adeuses” 24 Colombres y su VIII Feria Indiana 28 Rock sin subtítulos en Londres

En las últimas semanas, ante la terrible tragedia de los refugiados, mayoritariamente sirios, que por millares están llegando a Europa, muchas actitudes, y no menos comentarios, demuestran la mala memoria que al respecto se tiene en Europa en general y en España en particular.

Lógicamente, a nadie escapa que, en la actual coyuntura, cuando España empieza a salir del ‘pozo’, tener que acoger a ésa pobre gente es cualquier cosa, menos sencillo y fácil. Sin embargo, y a pesar de las circunstancias, y de no saber muy bien qué hacer con ellos ni dónde ‘ubicarlos’, hay actitudes, en general, empezando por la de alguna gente de la calle, que son como para sentir vergüenza ajena por la mala memoria, por lo mal informados, por lo insolidarios que son algunos, o por un poco de todo. Y hablo de experiencias personales, no sólo de lo que se recoge en los medios de comunicación.

España, hace 80 años fue, lamentablemente, un país de refugiados. Y en Europa, hace 25, los Balcanes produjeron otra gran oleada de refugiados que, entre otros países, llegó a España. Hoy, ante la ‘avalancha’ de sirios, la amnesia se ha apoderado de algunos que deberían saber que los refugiados no son nuevos en la historia de la humanidad, y que si algo hay que hacer por ellos es acogerlos, ayudarlos e integrarlos.

No haré, al menos en éste caso, ningún tipo de paralelismo entre un emigrante y un refugiado, si bien algo tienen en común: unos, los emigrantes, dejan su país para ‘buscarse’ la vida y otros, los refugiados, tienen que abandonar el suyo para no perderla. Además, un refugiado, y de esto hay millones de ejemplos para corroborarlo, una vez integrado en la sociedad que le acoge, acaba siendo... un emigrante.

¿Cómo puede alguien en España olvidar, o no conocer, lo que hicieron, por poner solo dos ejemplos, países como Francia o México por los refugiados españoles? ¿Cómo puede alguien, a la vista de la tragedia siria, decir que en España ya hay demasiados parados y que en éstas condiciones no se puede acoger a nadie? Claro que es verdad que el porcentaje de paro que hay en España, cerca del 25%, es una cifra insoportable y que no será nada fácil ayudar a otros cuando los ‘nuestros’ también necesitan ayuda pero, independientemente de lo que se pueda hacer por ellos, resulta increíble escuchar “Yo soy de los que están en contra de que se utilice el viejo hospital de Oviedo para acoger a los refugiados sirios”, cuando lo lógico en una sociedad como la española sería decir: “No sé qué se podrá hacer por ésta gente, pero algo hay que hacer por ellos”.

Que nada distante te parezca distinto. Y que nada distinto te parezca distante.

3

Page 4: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

Reportaje4

El Museo Archivo de Indianos de Colombres, (Asturias), que felizmente desde hace algunos meses no para de generar buenas noticias, continúa desarrollando una intensa actividad para potenciar la labor realizada en los últimos 30 años, y dio un paso más hacia su definitiva internacionalización con la inauguración oficial de una nueva sala,“La emigración: una cultura de empresa”.Para el montaje de la nueva sala, en la que se recogen reseñas e historias de varias familias de emigrantes que han forjado grandes grupos empresariales en las más variadas actividades, la Fundación Archivo de Indianos ha contado con la inestimable colaboración, en forma de patrocinio, de Banco Popular.

“Este es el comienzo de una larga amistad”

El Banco Popular y el Archivo de Indianos

AlmudenA IglesIAs

EL ARCHIVO DE INDIANOS, PATROCINADA POR BANCO POPULAR, INAUGURÓ LA SALA “LA EMIGRACIÓN: UNA CULTURA DE EMPRESA”. A LA APERTURA OFICIAL ASISTIÓ ANTONIO DEL VALLE, PRESIDENTE HONORARIO VITALICIO DEL GRUPO KALUZ, Y UNO DE LOS

EMPRESARIOS QUE REPRESENTA LAS GESTAS EMPRESARIALES DE EMIGRANTES QUE, EN LOS PAÍSES DE ACOGIDA, DESARROLLARON UNA TRAYECTORIA PERSONAL Y EMPRESARIAL DIGNA DE ADMIRACIÓN, RESPETO Y ESTUDIO

La inauguración de la sala, a la que asistió el empresario Antonio del Valle, un claro representante de una saga familiar que ha hecho fortuna y forjado un auténtico emporio allende los mares, resultó muy emotiva, y fue el propio Antonio del Valle el que, cuando tomó la palabra, dijo que quería quitar algo de solemnidad al acto y a la importancia que se estaba dando a sus aportaciones.Del Valle comentó que desde que llegó a Asturias, todo el mundo le estaba agradeciendo su presencia, cuando el que estaba agradecido era él por haber sido invitado y por permitirle vivir emociones tan intensas como las que estaba viviendo, entre ellas la de conocer, antes de la inauguración, a familiares suyos que viven en Asturias.

SEPTIEMBRE 2015

En la puerta del Archivo de Indianos, Antonio del Valle posó con directivos del Banco Popular y del Archivo, amigos y los familiares que le acompañaron

Antonio del Valle, con Santiago Romero, gerente del Archivo de Indianos, delante de la reseña de

la familia de éste empresario astur-mexicano

Page 5: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

MARZO 2015

Entrevista 5Reportaje

Las lágrimas de

Antonio del Valle al

escuchar unos versos,

leídos por José Luis

García Delgado, que su

padre le había dedicado

a su madre, emocionó

a los asistentes a la

inauguración de la sala

La “historia” de su apoyo al Museo del Archivo de Indianos empezó, tal y como contó el presidente del Patronato de la Fundación, José Luis García Delgado, en un almuerzo celebrado en México el 3 de mayo de 2014. En ése almuerzo estaban Antonio del Valle, Juan Vázquez, (patrono de la Fundación), Santiago González Romero, el director gerente del Archivo y el propio García Delgado. En ése encuentro, no sólo se habló de las necesidades del Archivo y de las aportaciones que estaban haciendo los empresarios del exterior, sino que, tal y como explicó Antonio del Valle, éste le comentó a Santiago González Romero que le gustaría conocer más detalles de su familia, ya que las referencias que tenía desaparecían en sus bisabuelos. Del Valle comentó, sin poder evitar una sonrisa, que quedó impresionado cuando Santiago, en su línea de apasionarse por las cosas, se metió en “faena”, haciendo un árbol genealógico de su familia que llegaba hasta el siglo XVI, familia de la que acababa de conocer a algunos miembros antes de iniciarse el acto.

SEPTIEMBRE 2015

La sala “La emigración: una cultura de empresa” del Museo Archivo de Indianos, tiene una placa que da testimonio del apoyo del Banco Popular

Paz Fernández Felgueroso, presidenta del Consejo de Comunidades Asturianas, conÁngel Ron, presidente del Banco Popular

El presidente de Banco Popular entrando a la sala “La emigración: una cultura de empresa” que se inauguró en el Archivo de Indianos

Antonio del Valle agradeció todo lo que se había hecho para destacar a su familia, algo que para él era cumplir una ilusión, por la memoria de padre y de su tío, y en especial de su abuela, recordando las vicisitudes que ella tuvo que pasar, y resaltando que el primer negocio textil de la familia, liderado por ésa abuela, se llamó “El asturiano”.Ángel Ron, el presidente de Banco Popular, aunque de origen gallego, pero con lazos personales y profesionales con Asturias, dijo que a partir de ahora Banco Popular será un compañero de viaje del Archivo de Indianos, y que la emigración, aunque dolorosa, puede significar una oportunidad. Casualidades del destino, o no, ésa mañana había escuchado “Pra a Habana”, de Amancio Prada, basada en una poesía de Rosalía de Castro que, hablando de la emigración dice “Ánimo compañeiros. Toda a terra e dos homes”.En definitiva, camino de ida y vuelta, en el que se da la circunstancia de que Antonio del Valle es a su vez el compañero de viaje de Banco Popular en México, después del acuerdo entre BX+ y la entidad española.

Page 6: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

Entrevista6

SEPTIEMBRE 2015

¿Cómo surge la idea de escribir el libro?Después de dos años compartiendo semanalmente nuevas crónicas en el blog www. cronicasgermanicas.com y viendo la gran acogida que tenían, me di cuenta de que no existía ningún libro en el que se pudiera consultar cómo es la vida cotidiana en Alemania. Si quieres aprender alemán, podrás acudir a una academia, donde te enseñarán a aprender el “élfico” idioma. Si lo que quieres es conocer el significado de una palabra, podrás acudir al diccionario. Y, si lo que deseas es conocer cómo es una ciudad en Deutschland, podrás consultar una buena guía de viajes. Pero, ¿dónde podrías consultar cómo es el día a día en Alemania? ¿Cuáles son sus tradiciones, sus costumbres? En definitiva, ¿cómo es la vida cotidiana? A mí me hubiera encantado poderlo leer en algún lugar antes de iniciar mi aventura en el país germano, puesto que mi integración hubiera sido aún más divertida si cabe. Por eso me animé a compartir en el libro, a través de mi propia experiencia, las características más destacadas de Alemania para sumergirte por primera vez en su cultura.

¿Has tomado alguna otra guía similar o a algún autor como referencia para escribir éste libro?Sí. Sí... Y he tenido incluso el honor de contar con ella en el prólogo del libro. Es Fátima Casaseca, la autora del libro “Una mamá española en Alemania”.

“Los alemanes te acogen de una forma muy amable y te ofrecen su ayuda”

Elisabet García Barber

Elías Domingo

EL DESTINO SITUÓ A ELISABET GARCÍA Y A SU FAMILIA EN ALEMANIA. ELLA HA SABIDO APROVECHARLO Y DE ESA ESTANCIA HA SALIDO UN ESTUPENDO BLOG, “CRÓNICAS GERMÁNICAS”, Y UN LIBRO, “101 SECRETOS DE ALEMANIA”, QUE SE ACABA

DE PUBLICAR, CON UN MONTÓN DE SECRETOS GERMÁNICOS

Page 7: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

MARZO 2015

Entrevista 7

SEPTIEMBRE 2015

Entrevista

Fátima trata con humor como nadie las experiencias de una madre española de familia numerosa y casada con un alemán que intenta sobrevivir y adaptarse a la cultura alemana.

¿Qué aspectos trata el libro?Del mismo modo que nuestra vida cotidiana está representada por varias temáticas, así es el libro de “101 secretos de Alemania”. Se trata de un paseo por las diferentes temáticas que componen el día a día en Deutschland: niños, tradiciones populares, reciclaje, “politiken”, el hogar, peculiaridades del día a día, ocio… Un total de 9 categorías que engloban lo más representativo.

¿Cuáles son las principales fuentes de inspiración de la obra?Sinceramente, todo surge de mi experiencia y de mis vivencias en Alemania. Considero importante que, de igual manera que en el blog, lo que transmita sea porque lo he vivido, experimentado o divisado yo misma.

Con la perspectiva del tiempo, ¿cómo describirías la vida en Alemania y a los propios alemanes?Pues diría que en Alemania no sólo hay alemanes. Hay personas de diferentes culturas que hace aún más enriquecedora la experiencia. Sobre todo porque hace darte cuenta de que “lo normal” para unos no tiene porqué ser “lo normal” para otros. Pero, como siempre, los prejuicios que tenemos por lo que leemos o escuchamos en los medios, te das cuenta que la mayoría de ellos son eso, prejuicios. Y, más allá de ser “alemanes”, son personas que, dependiendo de nuestra actitud, te acogerán de forma muy amable y te ofrecerán su ayuda en lo que puedan. Si bien es cierto que quizá es, al inicio, una sociedad algo cerrada, como la catalana, por ejemplo, de donde yo procedo, en cuanto te abren su corazón se convierten en un apéndice de tu familia. Esto que he comentado es en lo referente a amigos y vecinos. En lo que respecta al tema trámites burocráticos, lo resumiré diciendo: primero “A”, después “B” y después “C”. Y no haremos “C” primero “por favor” o “porque viene de muy lejos” o por algún otro motivo. Y ya no digamos si les pedimos “D” y “D” no lo tienen previsto.

¿En qué se parecen y en que se diferencian España y Alemania?Es algo que es muy difícil de resumir en unas pocas líneas...

¡Por eso lo comparto desde el blog de Crónicas germánicas! Pero si tengo que resumirlo mucho diría que, como en todas las sociedades, cada una tiene su cultura y sus tradiciones que hacen que, como decía antes, lo normal para unos no tenga porqué ser lo normal para otros.

¿Dónde se puede conseguir este libro? El libro “101 secretos de Alemania” ya puede adquirirse, tanto en formato papel como en formato ebook, y desde cualquier parte del mundo, a través de la página web de la editorial libros.com, en este enlace, http://libros.com/comprar/101-secretos-de-alemania/. Además, y en breve, el libro también se podrá comprar en las librerías más importantes de España.

“A mi me hubiera

encantado poder leer

un libro como éste antes

de iniciar mi aventura en

Alemania. Mi integración

habría sido aún más

divertida si cabe. Por eso

me animé a compartir en

el libro mis experiencias”

Page 8: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

Noticias8

SEPTIEMBRE 2015

“As Xeitosiñas” de Zurich El Centro Cultural “As Xeitosiñas” de Zurich inauguró su nueva sede social. Al acto asistió el secretario xeral da

Emigración de la Xunta de Galicia, Antonio Rodríguez Miranda

Jóvenes de la diásporaDentro del programa de la Xunta “Conecta Galicia”, 8 jóvenes de

Argentina, 6 de Uruguay, 2 de Venezuela, 2 de Brasil, y 2 de

Cuba, han estado trabajando en Portomarín, estrechando lazos

Casa de Galicia de Nueva YorkAnimados por “Castelao”, en el año 1940 un grupo de emigrantes gallegos de la “gran manzana” fundó

la Casa de Galicia, que acaba de celebrar su primeros 75 años, con la presencia, entre otros, del director general de Emigración, el vicepresidente de la Xunta y el secretario xeral da Emigración. En la foto les acompañan José Manuel Brandariz, “Tony” Sánchez y Marcos Roel, presidente de la Casa de Galicia

Antonio Rodríguez Miranda en el MUMIEl secretario xeral da Emigración visitó la muestra de la

emigración que se expone en el Museo de las Migraciones de Montevideo. Con él en la foto, Alejandro López Dobarro, Andrés

González Murga, y el embajador en Uruguay, Roberto Varela

“Reencontros” en UruguayCon la presencia de Antonio Rodríguez Miranda, el secretario xeral da Emigración, en Montevideo se realizó una reunión preparatoria del programa de la Xunta de Galicia “Reencontros na terra” que tendrá lugar a partir del mes de octubre

Miranda, el secretario xeral da Emigración, en Montevideo se realizó una reunión preparatoria del programa de la Xunta de Galicia lugar a partir del mes de octubre

Montevideo. Con él en la foto, Alejandro López Dobarro, Andrés

REDACCIÓN LA REGIÓN INTERNACIONAL

Una vuelta por los centros del mundoREDACCIÓN LA REGIÓN INTERNACIONAL

Una vuelta por los centros del mundo

Page 9: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

Noticias

FEBRERO 2015

Noticias 9

SEPTIEMBRE 2015

Los Reyes de España en Estados UnidosFelipe y Letizia visitaron Estados Unidos, y participaron en diferentes actos relacionados con la presencia de España y de españoles en el país. En Washington, además de ser recibidos por la familia Obama, visitaron la sala en la que

está el retrato de Bernardo de Gálvez, mientras que en la localidad de San Agustín, en La Florida, participaron en los actos del 450º aniversario de su fundación por parte del militar español Pedro Menéndez de Avilés

Pedro Sánchez en MéxicoEl secretario general del PSOE español realizó una visita a 4 países de América, México, Colombia, Perú y Chile, en los que, como en la foto, que es de México, tuvo la ocasión de encontrarse con ciudadanos españoles residentes en el país

Francesca Guardiola en ParaguayEn el marco de la visita institucional que realizó a Paraguay, la directora general de Relaciones

Exteriores del Gobierno de Cataluña, Francesca Guardiola, visitó el Centro Catalán

de Asunción, entregándole una placa con ocasión de su reciente centenario

Jon Redondo en PerúEl director de Juventud y Deportes del Gobierno Vasco visitó los proyectos de cooperación

que se están desarrollando en Perú en colaboración con el programa Juventud Vasca Cooperante del Gobierno Vasco. Son 39 los jóvenes de Euskadi que trabajan en Perú, en un

total de 17 proyectos de cooperación que desarrollan diversas ONG’S de desarrollo

Los Reyes de España en Estados Unidos

Francesca Guardiola en Paraguay

REDACCIÓN LA REGIÓN INTERNACIONAL

Viajando por el mundo

Page 10: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

Entrevista10

SEPTIEMBRE 2015

En Edimburgo, la compañía “Nitroglicerina Theatre”, en la que se encuentra el también ourensano, Miguel de Lis, sumergió a los espectadores en un espectáculo que los convirtió en los verdaderos protagonistas de una obra que llama a la reflexión.

¿Qué es “Awakening. Sweet and Sour Sensory Composition”?Es una performance teatral interactiva e inmersiva. Es una forma de teatro poco convencional, en la que el público forma parte de ella y puede cambiar el espectáculo en sí. En realidad, son los protagonistas. Recreamos un espacio y a el traemos a nuestros personajes, los espectadores, con los que interactuamos a través de los cinco sentidos, utilizando alimentos, olores, sonido, diferentes texturas e imágenes. Concretamente, “Awakening” es un reflejo de la sociedad contemporánea vista desde diversos ángulos, una observación de la condición humana y de los estímulos que recibimos en nuestra vida diaria y un gran espejo para descubrir la irrealidad que nos rodea y un llamamiento a cambiarla.

¿Consigue lo que persigue?Lo creé, generé o surgió... aún no tengo claro qué pasó, como una crítica a un sector de la sociedad. Me expreso a través del arte y me dejé llevar por vivencias y circunstancias para enseñar al público mi modo de ver la vida. Y así llegó este espectáculo. Además, es muy gratificante. Me consta que el público siente y si eso ocurre es porque lo estamos haciendo bien que, en realidad, es lo que

“Me pregunté si estaba loca o si el público entendía lo que yo quería transmitir”

Belén López Yáñez

Pablo Álvarez

LA OURENSANA BELÉN LÓPEZ YÁÑEZ ES LA DIRECTORA DE LA COMPAÑÍA TEATRAL “NITROGLICERINA THEATRE”, QUE TIENE SU SEDE EN LONDRES. CON SU PRIMERA PRODUCCIÓN, ESCRITA Y DIRIGIDA POR ELLA MISMA, PARTICIPARON EN EL FESTIVAL FRINGE DE EDIMBURGO, EL EVENTO POR EXCELENCIA DE LAS ARTES ESCÉNICAS A NIVEL MUNDIAL

buscamos. Al final de cada actuación, invitamos a que los espectadores escriban en unos cuadernos una valoración sobre lo que acaban de ver y todas las críticas son muy buenas y constructivas.

Es decir, que también aprenden de ellos.Mucho. Si no fuese por los espectadores no podríamos mejorar poco a poco este trabajo. El hecho de que sean los protagonistas los

convierte en los mejores críticos...Son un público activo que sabe a lo que va. Sienten, y eso nos lo transmiten.

Entonces, no es una actuación para todos los públicos, ¿no?No. Es un espectáculo para un público muy contento, que busca este tipo de teatro, experiencial y con sensaciones. No es una performance que pueda encajar en cualquier sitio. Tenemos un “target” muy concreto, un público que le interesa y que busca lo que ofrecemos. Es más, el espectáculo está pensando para un máximo de 30 personas.

¿Además del público, quién forma el elenco encima de las tablas?Trabajamos con diferentes artistas de diferentes disciplinas. Desde diversos lenguajes intentamos hablar uno solo. En las actuaciones de Edimburgo, tuvimos un compositor, Miguel de Lis, para la parte sonora y tres actores caracterizados por unas máscaras hechas a mano. Además, la compañía cuenta con bailarines.

¿Cómo surge la oportunidad de poder representarlo en el Fringe de Edimburgo?Es el festival de artes escénicas por excelencia, muy conocido por todos nosotros. Desde hace un par de años, nos hemos ido moviendo muy poco a poco, creando un “background”. Con esto y un proyecto en condiciones nos presentamos a la convocatoria del Fringe. Es una buena oportunidad para darlo a conocer, sino la mejor. Además es el mejor modo porque el

Page 11: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

MARZO 2015

Entrevista 11

SEPTIEMBRE 2015

Entrevista

“Awakening no es una

“perfomance” para

todos los públicos.

Tenemos un “target” muy

concreto, un público que

le interesa y que busca

lo que ofrecemos. Es

más: es un espectáculo

pensado para un

máximo de 30 personas”

público es de lo más variado.¿Cómo valoraría la acogida que tuvo la compañía en Edimburgo?La palabra es “brutal”. La gente que participa son espectadores que vienen a descubrirlo o que saben lo que se van a encontrar, por eso lo viven mucho. Efectivamente, las críticas que tenemos son maravillosas y no deja de ser reconfortante a nivel personal. Es maravilloso sentir que la gente lo acoge así y eso anima a continuar.

¿El espectáculo lo han estrenado en el Fringe o ya venía a prueba de bomba?Tuvimos ya “performances” en Londres y Ámsterdan, más pequeñas. No puedes llegar sin saber muy bien dónde te metes. Esto es una jungla en la que hay muchos espectáculos y si no tienes una pequeña base... te comen.

¿Esta es la primera producción?Fue saltar por 1ª vez desde un trampolín. Nos lanzamos con “Awakening” porque creíamos en el proyecto. Nos arriesgamos, con ganas. Sabíamos que íbamos a conseguir lo que queríamos y no dudamos en sumergirnos de lleno. Después de exponerlo unas cuantas veces yo solo hacía preguntarme si estaba loca o si realmente la gente estaba captando lo que perseguía. Por sus caras, me da que es lo segundo.

¿Las previsiones de futuro?Seguir haciendo crecer el proyecto. Fringe ayudó a hacerlo más grande. Queremos moverlo por el mayor número de sitios. El público es lo más importante, queremos que llegue a todo tipo de personas, de culturas,

Page 12: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

Reportaje12

SEPTIEMBRE 2015

La jornada se inició con un paseo a las orillas del Sena, desde la plaza Helene Boucher, hasta las puertas de la alcaldía de París. Banderas republicanas, pancartas de la CNT y flores, muchas flores para conmemorar a los españoles caídos en su lucha contra los nazis, dieron color a una jornada de intensas emociones, en las que se contó con la participación de supervivientes y familiares de este evento.Entre las 16:30 y las 20:30, París se vistió con los colores de España, y los responsables de la organización hicieron ofrendas florales a los pies de los monumentos que conmemoran “La Nueve”.

Los soldados españoles que acabaron con la ocupación de París

La Nueve en el recuerdo

Santiago Bande

MÁS DE 200 PERSONAS “TOMARON” LAS CALLES DE PARÍS PARA RECORDAR LA LIBERACIÓN DE LA CAPITAL FRANCESA POR LOS SOLDADOS ESPAÑOLES DE “LA NUEVE”. LA FUERTE LLUVIA NO LOGRÓ DESLUCIR LOS ACTOS ORGANIZADOS

POR LA ASOCIACIÓN 24 DE AGOSTO EN CONMEMORACIÓN DEL 71º ANIVERSARIO DE ESTOS HECHOS, Y PARA REIVINDICAR LA MEMORIA DE LOS SOLDADOS ESPAÑOLES QUE AYUDARON A LIBERAR PARÍS DE LA OCUPACIÓN NAZI

Varios de los participantes, entre quienes se encontraba un eurodiputado de Podemos, aprovecharon la ocasión para dar a conocer quiénes fueron los integrantes de “La Nueve” y recordar sus canciones republicanas. Tras la ofrenda floral en la explanada de la Villa “Compagnons de la Liberation”, la alcaldesa de París, Anne Hidalgo, reivindicó sus raíces españolas y recordó que “los miembros de “La Nueve” defendieron los valores que caracterizan a Francia, lucharon por la libertad, la igualdad y la fraternidad, por eso les rendimos hoy homenaje aquí frente al Ayuntamiento de la capital”, declaró la alcaldesa parisina.

“La Nueve”

Entre los soldados españoles de “La Nueve”, Anne Hidalgo mencionó especialmente a Manuel Lozano, ilustre soldado de ese grupo que había luchado previamente en el bando republicano en la Guerra Civil Española. “Él era un gran humanista y un valiente combatiente. El año que viene, una placa en su homenaje será inaugurada en el distrito XIX de París”, anunció la alcaldesa.Los soldados españoles desembarcaron en Normandía cantando “La cucaracha”, en protesta por lo que consideraban una operación lenta. Tenían ganas de liberar Francia. Eran los integrantes de “La Nueve”: la 9.ª Compañía de la 2.ª División Blindada de la Francia Libre, también conocida como la División Leclerc. Eran todos españoles, menos el mando. Republicanos huidos de España y obligados por el régimen de Vichy, que estaba bajo la tutela nazi, a enrolarse en la Legión extranjera o acabar en un campo de concentración. Llegaban a Europa con un impresionante historial de lucha contra los alemanes y los italianos en Túnez, ya que su experiencia en la guerra civil los había convertido en una especie de “tropa de élite”, un auténtico modelo para el resto de las divisiones galas.Su impaciencia se vería premiada el 24 de agosto de 1944 y, a pesar de las órdenes contrarias del general Eisenhower, sus vehículos blindados se dirigieron a París para liberarla ante el temor de que en su huida los nazis destruyesen la ciudad.La alcaldesa de París, Anne Hidalgo, participó en el acto de recuerdo a los soldados de La Nueve

Page 13: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

MARZO 2015

Entrevista 13

SEPTIEMBRE 2015

Reportaje

Un paisano guía a la columna. A las 20:45, cuando se alcanza la parisina Puerta de Italia, la plaza se encuentra llena de personas que, al escuchar el estruendo de los vehículos, huye aterrada pensando que son alemanes. De pronto alguien grita: “Son americanos” y las tropas se ven rodeadas de una que, literalmente, enloquece al grito de: “Los franceses, son los franceses”, al comprobar su verdadera identidad, a pesar de que los vehículos tenían nombres como “Guadalajara”, “Don Quijote”, “Madrid”, “Guernika”... Una alsaciana, ataviada con su traje típico, destroza el parabrisas del jeep de mando al saltar sobre el. Durante unos minutos es el delirio de la multitud.

Objetivo: el Hotel de Ville

La compañía se dirige entonces hacia el Hotel de Ville, que ha sido punto neurálgico en todas las insurrecciones acaecidas en París. El capitán de “La Nueve” se pregunta por el itinerario a seguir, al desconocer la situación de las barricadas y cómo había sido el desarrollo de los últimos combates. Entonces aparece en escena, subido en una pequeña motocicleta, el armenio Dikran, que se ofrece como guía hasta el nuevo objetivo. Asegurando conocer la ruta correcta, arranca a la cabeza de la columna, que se abre paso como puede. Sobre el jeep de mando continúa subida la alsaciana.Los vehículos se lanzan tras la motocicleta. Recorren las calles de Paris, que quedan desiertas al paso de los blindados, que en un principio los parisinos creen que son alemanes, y que se vuelven a poblar cuando alguien reconoce a los soldados y lanza el repetido grito de “Franceses, son los franceses”. Cruzan el Sena por el puente de Austerlitz y continúan a lo largo de los muelles de la margen derecha hasta su objetivo: el hotel de Ville, el ayuntamiento.Por fin, a las 21:22 horas se detienen ante el Hotel de Ville. Comienza a anochecer. La alsaciana baja del vehículo. Dronne ordena transmitir un mensaje de radio: “Misión cumplida. Estamos ante el Hotel de Ville”.Este mismo recorrido fue el que hicieron, 71 años después, los españoles residentes en la capital, que fueron recibidos por la alcaldesa de París, que lleva también en su sangre raíces españolas. Y es que aquél 24 de agosto del 44, la ciudad se volcó con aquellos españoles que habían sido los primeros en burlar el cerco alemán y que fueron recibidos por los franceses con la Marsellesa y el sonido de las campanas.

Sin embargo, la liberación de París no fue, en ningún caso, un “paseo” militar para los valientes soldados españoles de “La Nueve”, ya que mantuvieron enfrentamientos con el ejército alemán, como cuando el semioruga español “Ebro” combatió contra un nutrido conjunto de fusileros y de ametralladoras alemanas. Así fue como el día 25 de agosto, el grueso de la 2ª División Blindada entra en París y se desplegaría por la ciudad eliminando focos de la resistencia alemana y tomando los puntos neurálgicos. “La Nueve” combatiría en la Rue du Temple limpiando la central telefónica.Lamentablemente, un acto tan entrañable como éste no escapó a la polémica, que ya venía de semanas atrás, y que se inició cuando fueron los actuales Reyes de España los que inauguraron en París los jardines dedicados a “La Nueve”.

La polémica

La Asociación “Caminar”, que es la Coordinadora Nacional de Organizaciones de la Memoria de Descendientes y Amigos de los Exiliados Republicanos de España, rechazó participar en los actos por haber sido programados delante de los jardines que fueron inaugurados hace muy pocas semanas por los Reyes de España.En palabras de su vicepresidente, Eloi Martínez, “es un insulto que el rey Felipe VI, heredero de una dinastía corrompida y puesta en marcha por el régimen criminal de Franco, tenga presencia en este recuerdo a los republicanos españoles”.Caminar le envió dos cartas abiertas a la alcaldesa Anne Hidalgo criticando esta intervención del monarca español, pero ninguna de las misivas obtuvo respuesta.

En el acto participaron varias generaciones de republicanos españoles residentes en París

Page 14: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

Reportaje - Entrevista14

SEPTIEMBRE 2015

“Nosotros no teníamos prevista esta actividad en este veinte aniversario. Ni sabíamos que existía. Abrimos un día internet y apareció la noticia”, comentó en Celanova el presidente del Centro Unión Orensana de La Habana, Roberto Ogando Zas, que viajó desde Cuba para recibir el galardón. Ogando recordó la solidaridad de los creadores de la sociedad que él ahora preside. “Vengo a recibir este reconocimiento en nombre de los actuales asociados, pero también en el de los que fundaron esta sociedad en 1909 en condiciones muy difíciles. El dinero que se mandó para acá era el que sobraba. Fueron nuestros padres y abuelos los que nos enseñaron a compartir lo poco que tenemos. Esta es la verdadera solidaridad. Ahora nosotros no damos lo que nos sobra, sino que compartimos lo que tenemos”.

“No damos lo que nos sobra sino lo que tenemos”

Roberto Ogando Zas

TexTo: Laura espinosa - MarTa saLgado

FoTos: xesús Fariñas

OURENSE Y LA HABANA VOLVIERON A ESTRECHAR LOS LAZOS QUE LAS UNEN. EL ESCENARIO ESCOGIDO FUE CELANOVA, LA TIERRA NATAL DEL AUTOR DE “AIRES DE MI TIERRA” Y DE OTROS

ILUSTRES POETAS COMO CELSO EMILIO FERREIRO. LA FUNDACIÓN CURROS ENRÍQUEZ DECIDIÓ POR UNANIMIDAD OTORGAR ESTE AÑO SU XXXI PREMIO “CELANOVA, CASA DE LOS POETAS” AL CENTRO UNIÓN ORENSANA DE LA

HABANA, QUE EN 1927 COMPRÓ POR 16.000 PESETAS DOS TERCIOS DE LA VIVIENDA DE LOS CURROS ENRÍQUEZ

Roberto Ogando Zas, presidente del Centro Unión Ourensana de La Habana

La “Huerta de la palabra”

La entrega del premio, que consiste en una medalla de plata realizada por el escultor ourensano Acisclo Manzano y un diploma, tuvo lugar en la “Huerta de la palabra” de la “Casa de los Poetas” y estuvo presidida por el alcalde de Celanova, Luis Ferro y por el secretario xeral da Emigración de la Xunta de Galicia, Antonio Rodríguez Miranda. Este último, en su alocución, hizo un especial hincapié en el papel de los emigrantes gallegos en el pasado y en el futuro de Galicia. “Fue gracias a la emigración como la Galicia más rural pudo disfrutar de aquellas escuelas de indianos, construidas y mantenidas con el dinero y con el sudor de las mujeres y hombres de la tierra a millares de kilómetros” .

Miranda también señaló que no lo hacían porque les sobrara el dinero sino porque querían compartir lo poco que tenían con los que aquí dejaban. “Gracias a ellos muchos de los niños y niñas de las zonas rurales aprendieron algo que ahora parece tan natural como es leer o escribir”, comentó. La música cubana no pudo faltar. Estuvo al cargo del quinteto “Son Real”, un grupo creado en Vigo en el 2011 y que introdujo con éxito a los asistentes en el ambiente de una forma melódica interpretando piezas clásicas como el bolero “Dos gardenias”.Como es habitual, la primera parte de la ceremonia consistió en una ofrenda floral delante del monumento dedicado a Celso Emilio Ferreiro, donde se dieron cita diversas figuras de la vida política, acompañados de vecinos de la villa ourensana.

La primera parte de la ceremonia de entrega del galardón al Centro Unión Ourensana de La Habana fue la ofrenda floral delante del monumento dedicado a Celso Emilio Ferreiro

Page 15: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

MARZO 2015

Entrevista 15

SEPTIEMBRE 2015

Reportaje - Entrevista

“En el Centro hemos

sido sorprendidos con

éste reconocimiento.

No lo esperábamos

porque realmente no

trabajamos para lograrlo.”

El presidente del Centro Unión Ourensana de La Habana, acompañado por el alcalde de Celanova, Luis Ferro, y el secretario xeral da Emigración, Antonio Rodríguez Miranda

El alcalde de Celanova, Luis Ferro, dio la bienvenida a los asistentes al acto y les invitó a disfrutar de la jornada. “Celanova, por su mandato del fundador Rosendo, es una villa hospitalaria, acogedora. Así lo dejó dicho él y así tratamos sus seguidores de seguir haciéndolo. Por eso, espero que os sintáis a gusto una vez más en Celanova”, comentó. Tras colocarse un centro frente al busto del poeta, Paulo, Breixo y Sabela, del obradorio de teatro de Celanova, se encargaron de amenizar el evento recitando cuatro poemas, entre los que destacó “Muy lejos”, de Celso Emilio. El tradicional cortejo hasta la “Casa de los Poetas” estuvo acompañado con la actuación de la banda de gaitas de Celanova.Como era previsible, Cuba acaparó todas las miradas. Fue la tierra de acogida a finales del XIX y principios del XX para el poeta celanovés Celso Emilio y para mucho gallegos que decidieron emigrar. A día de hoy, en la isla hay unos 11.087 ourensanos y de los que sólo 88 de ellos nacieron en la provincia de Ourense. Los demás son hijos y netos de gallegos. Cuba, y la ocasión justificaban la entrevista con el presidente del Centro Unión Ourensana de La Habana.

¿Cómo han recibido el galardón?En el Centro hemos sido sorprendidos con el reconocimiento. No lo esperábamos porque realmente no trabajamos para lograrlo. Los asociados y todas las sociedades gallegas de Cuba están contentas y estimuladas y, para la Unión Orensana esto es un estímulo para hacer más iniciativas.

¿Por qué cree que se lo han dado?La fundamentación del porqué nos lo han entregado es genérica, por ser una sociedad fundada en 1909 y refundada en 1995 y mantener la condición de la Galleguidad en Cuba; de 46 solo 10 la tenemos y las otras 36 la tienen colectivamente: Esto es trabajar integralmente con los asociados.

¿Cuál es su relación con la provincia?He viajado varias veces a Ourense, la primera vez en 1973 y procuro volver cada cuatro años. A Celanova nunca había venido, y ahora es un honor visitarla. Mi padre nació en Doade, Beariz, en 1911, tengo familia allí y en Pontevedra. Tengo relación con ellos.

¿Y del Centro Orensano con la provincia?Nuestra relación con Ourense pudiera ser mejor y ahora aprovecharé esta ocasión para buscar mecanismos que la amplíen y sobre todo, de pueblo a pueblo.

¿Qué papel juega el centro entre los ourensanos y gallegos en La Habana? Somos una sociedad con una vida activa, en la cultura y el deporte. Trabajamos con niños, jóvenes, adultos, mayores... En fin, con toda la sociedad gallega, orensana, cubana. Ahora tenemos 3.000 asociados. Nacidos en Galicia cada vez quedan menos, habrá 40 orensanos, unos 900 hijos, 1.200 nietos y el resto, son familiares. Nuestras actividades asociativas y culturales son muy variadas, según sexo o edades... Damos cursos de gallego, tenemos una escuela de baile, equipos de fútbol, dominó, ajedrez... Este año vamos a crear el “Proyecto Cultural Obradores Manuel Curros Enríquez”, que abarcará todas las artes en una alianza cultural con la Sociedad Naturales de Ortigueira, que es la que nos ha facilitado sus instalaciones.

¿Cuáles son los retos de la directiva?El reto de la directiva es no envejecer y garantizar la continuidad con jóvenes. En nuestra sociedad damos continuidad a lo realizado históricamente por Manuel Curros

Enríquez que fue, es y seguirá siendo el ourensano paradigmático. Hace dos años colocamos una placa en el edificio donde vivía cuando murió en La Habana, en pleno centro histórico de laciudad.

¿Creen que las administraciones valoran en su justa medida el papel que juegan los centros gallegos en el exterior?Siempre, desde que en el año 1995 se refundó la sociedad, hemos tenido una atención buena tanto de la Diputación de Ourense como de la Xunta de Galicia y, en el caso de Cuba, tanto con las autoridades cubanas como con la Embajada española son igualmente buenas.

¿Cuáles son ahora mismo sus principales problemas o sus reivindicaciones?En la actualidad creo que los deseos mejores en Cuba por parte de los ourensanos, de los gallegos y de los descendientes de españoles en general es poder acelerar el proceso de obtención de la ciudadanía, pues aún faltan muchos expedientes por revisar, así como los casos de nietos que no pudieron obtenerla en esta ocasión. La ciudadanía española en Cuba ha crecido mucho, se ha multiplicado y ahora mismo necesitamos que se abran consulados no solo en La Habana, sino en Santiago de Cuba y en Villa Clara. También se necesita cambiar el voto rogado, porque debe ser factible ejercer el derecho el voto por todos. Tengo muchas ideas y propuestas de cómo mejorar el vínculo de los ourensanos de La Habana con los ourensanos de Ourense y del mundo. Y creo poder analizarlo y potenciarlo durante esta visita.

Page 16: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

Reportaje16

SEPTIEMBRE 2015

El grupo contó con la ilustre presencia del profesor y coreógrafo de jota Ramón Artigas. Por cuarta vez Ramón Artigas aceptó la invitación de la Asociación de los Amigos de Aragón en Curitiba para participar en tan importante Festival como es el de Curitiba. En 2002 hizo su primer viaje a esa ciudad, sin saber lo que se encontraría. Para su sorpresa se encontró un grupo de baile que no envidiaba a ninguno de Aragón.En el año 2010, volvió por segunda vez y vio el fruto de su estancia hacía 8 años. Vio como aquellos niños que tenían entre 8 y 12 años, se mantuvieron en el grupo y practicaron la técnica que él les había enseñado y hoy, ya adolescentes, siguen haciendo parte de la historia de la jota en Brasil. Esta labor docente y coreográfica continuó en 2014 y en 2015, después de un intenso mes de trabajo,tuvo su colofón en el “Teatro Guaira” de Curitiba.Con una calidad técnica envidiable, ese grupo de 60 joteros no tuvo dificultad en acompañar el trabajo de Ramón Artigas, profesor del Grupo “Nobleza Baturra” de Zaragoza y cuyo grupo tiene una propuesta: “una intención educativa, con respeto a la tradición, pero abiertos a la creatividad y expresividad del alumno...y siempre en continua evolución”.El público local, de los más exigentes de Brasil, quedó maravillado con esta mezcla de tradición y modernidad, puesto que se hicieron coreografías de “Nobleza Baturra” como “Exaltación a la jota”, “Aguas” o la del “Sitio de Zaragoza”, pero con un giro escénico y coreográfico y de teatralización. Además, junto con Blanca Hernando, puso en escena una maravillosa coreografía homenaje a la mujer, donde se pudo disfrutar del arte de este magnífico bailarín.

Los grupos infantil y juvenil de la Asociación de Amigos de Aragón de Curitiba también hicieron las delicias del público con danzas tradicionales como “La canastera” y la polca “Bibi” y la coreografía de Miguel Ángel Berna, “Ya raya el alba”.Invitado por el Cónsul de España en Curitiba, Saturnino Gordo, Ramón Artigas realizó una charla sobre folclore aragonés para la comunidad aragonesa en Curitiba.La estancia en Brasil se completó con la participación de Ramón Artigas en diversos programas de la televisión brasileña y su exhibición en el Instituto Cervantes de Curitiba con motivo de la visita del Consejero de Empleo y Seguridad Social de la Embajada de España a Curitiba.

La jota en el 54º Festival de Etnias del Estado de Paraná

Participó la Asociación Amigos de Aragón

Redacción

EL GRUPO DE LA ASOCIACIÓN DE LOS AMIGOS DE ARAGÓN DEL CENTRO ESPAÑOL DE CURITIBA PARTICIPÓ EN EL 54º FESTIVAL DE ETNIAS DEL PARANÁ, UN FESTIVAL ÚNICO EN BRASIL, EN EL QUE PARTICIPAN 18 ETNIAS DE 11 PAÍSES DISTINTOS.

MÁS DE 60 INTEGRANTES DE LA ASOCIACIÓN DE LOS AMIGOS DE ARAGÓN DE CURITIBA BRINDARON,ANTE UN PÚBLICO DE 2000 PERSONAS, LO MEJOR DE LA JOTA ARAGONESA

Como ya se hacía antaño, la jota aragonesa ha cruzado el océano y ha llevado, orgullosa, la bandera de Aragón a América.

Page 17: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

17

SEPTIEMBRE 2015

Reportaje

Fotografías de Alberto Martí

“Os adeuses”Fotos de Alberto MArtí cedidAs por o consello dA culturA GAleGA

“Os adeuses”

Page 18: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

Reportaje18

LA MUESTRA, BASADA EN LA OBRA DEL FOTÓGRAFO ALBERTO MARTÍ, FUE PRODUCIDA EN EL AÑO 2011 POR EL CENTRO GALEGO DE ARTES DA IMAXE, EL CGAI, POR LA CONSELLERÍA DE CULTURA, EDUCACIÓN E ORDENACIÓN UNIVERSITARIA Y POR EL

CONSELLO DA CULTURA GALEGA. LA MUESTRA SE COMPONE DE 51 FOTOS EN BLANCO Y NEGRO EN TAMAÑO 40 X 40. TODAS LAS FOTOS ESTÁN POSITIVADAS EN PAPEL

BARITADO Y VIRADAS AL SELENIO PARA SU CONSERVACIÓN. EL TAMBIÉN FOTÓGRAFO JOSÉ CARUNCHO EJERCIÓ COMO COORDINADOR TÉCNICO, AUTOR DEL POSITIVADO Y DE

LA SELECCIÓN DE LAS 73 FOTOGRAFÍAS QUE INTEGRAN EL CATÁLOGO Y LA COMPILACIÓN ORIGINAL, LA MAYOR PARTE DE ELLAS NO REVELADAS HASTA EL MOMENTO DEL

ESTRENO DE ESTA EXPOSICIÓN

“Os adeuses”

SEPTIEMBRE 2015

Page 19: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

ReportajeReportaje 19

El autor de las fotos en las que se basa la muestra, Alberto Martí Vilardefrancos, (A Coruña, 1922), es una de las figuras más relevantes de la fotografía gallega, y que ha sido reconocido por su condición de ‘retratista de historias humanas’. A lo largo de su prolija trayectoria, el fotógrafo Alberto Martí recibió cantidad de galardones nacionales e internacionales, entre los los cuales destaca el Premio Nacional de Periodismo Gráfico.‘Os Adeuses, fotografías de Alberto Martí’ es una muestra itinerante que ya ha recorrido una gran parte de la geografía gallega y española y que incluso también pudo ser visitada en Buenos Aires.

Las fotos retratan el éxodo a América desde A Coruña y Vigo en el siglo pasado. Son una serie de escenas de gran emotividad, que plasman despedidas y reencuentros protagonizados en los muelles gallegos por gente anónima. Además de su valor artístico, son un importante documento de la época. La exposición se estructura bajo los bloques titulados ‘A ida’, ‘A volta’, y ‘O buque Santa María’. El apartado dedicado al Santa María está articulado a partir del reportaje realizado por Martí en 1961 sobre el secuestro de este barco portugués por el Directorio Revolucionario Ibérico de Liberación, en la ruta Caracas-Lisboa-Vigo, y la llegada al puerto de Vigo.

SEPTIEMBRE 2015

Page 20: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

Reportaje20

México“El talento que está fuera de España tiene que volver”. El secretario general del PSOE, Pedro Sánchez, se comprometió en México a poner en marcha un plan de retorno de jóvenes “para que participen en el cambio político, social y económico” de España a partir de las elecciones generales. El líder de los socialistas explicó que se trata de un plan de “retorno del talento y del talento científico” que la crisis y los recortes del Partido Popular han obligado al exilio. También hizo un llamamiento al Gobierno de España para “articular” planes de asesoramiento a aquellos jóvenes que se van al extranjero “y que necesitan de los consulados y las embajadas información y apoyo”.

ColombiaEn su visita a Colombia, el líder del PSOE fue recibido por el presidente Juan Manuel Santos, del que Pedro Sánchez valoró muy positivamente los esfuerzos que está realizando para alcanzar la paz, un clamor en el país y en el mundo y que cada día parece estar más cerca de cumplirse. Asimismo, Pedro Sánchez se interesó por los avances tecnológicos de Colombia, país del que dijo que es un aliado leal de España, y por sus apuestas en éste campo, con el fin de valorar qué cosas podrían resultar interesantes para aplicar España.

PerúEl presidente Ollanta Humala, recibió a Pedro Sánchez, abordando el “excelente nivel de las relaciones bilaterales y la cooperación”. La reunión fue en el Palacio de Gobierno, en el centro histórico de Lima. En el encuentro se habló “del fortalecimiento de los foros de diálogo y mecanismos de integración entre Perú y España”. El líder socialista agradeció la hospitalidad del presidente Humala al recibirle

ChilePedro Sánchez expresó a Michelle Bachelet el “reconocimiento del PSOE a la acción de gobierno” que está llevando a cabo la presidenta chilena, miembro de un “partido hermano” y al frente de un país con un pueblo “inconformista, siempre dispuesto a plantear nuevos horizontes de modernización, prosperidad y crecimiento económico”.Al finalizar la visita a Chile, el líder socialista realizó una valoración muy positiva de su viaje, considerando que “Latinoamérica y la Alianza del Pacífico cuentan con un futuro muy esperanzador” y se comprometió, como candidato a la presidencia del Gobierno de España, a que contarán con el “apoyo leal de España”.

Pedro Sánchez visitó 4 países sudamericanos

Visitó México, Colombia, Perú y Chile

AlmudenA IglesIAs DURANTE SU PERIPLO POR MÉXICO, COLOMBIA, PERÚ Y CHILE, EL SECRETARIO GENERAL DEL PSOE ESPAÑOL, ANIMÓ A LOS EMIGRANTES A PARTICIPAR

EN EL CAMBIO QUE SE TIENE QUE PRODUCIR EN ESPAÑA EN LAS PRÓXIMAS ELECCIONES GENERALES

Arriba: Pedro Sánchez en México con Cuauhtémoc Cárdenas Solórzano.Abajo: Pedro Sánchez con José Manuel Santos, presidente de Colombia

Arriba: Pedro Sánchez con Ollanta Humala, presidente de Perú.Abajo: con Michelle Bachelet, la presidenta de Chile

Page 21: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

Celebración en Nueva YorkLa Casa de Galicia de Nueva York celebró su 75 aniversario, siendo “epicentro” y referencia de la diáspora gallega en‘‘capital del mundo’’. La Casa de Galicia fue fundada en 1940 por un grupo de emigrantes gallegos, animados por Alfonso Rodríguez, “Castelao”, que hasta semanas antes del nacimiento de la entidad, había residido en la ciudad. La Casa de Galicia fue promotora fundamental para crear de una cátedra de estudios gallegos en la Universidad de Nueva York.Las actividades de la Casa de Galicia, con la creciente influencia de las comunidades gallegas en Nueva York, en Newark, y en el estado de Nueva Jersey, tiene su reflejo en la actualidad, pues la diáspora gallega está presente en la entidad, a un nivel relevante, en todo tipo de actividades quew generan las culturas de la ciudad.Como expone su web, la entidad “se organizó con el propósito de agrupar a los gallegos de Estados Unidos para obtener una conjunta personalidad y representación ante las demás colonias del país y velar por el buen nombre de nuestra región. Apoyar y proteger a todos sus asociados y extender dicha ayuda a los connacionales y españoles en general, estrechando las relaciones con otras organizaciones españolas En su seno caben todos los gallegos, cualquiera que sea su ideología, y los que sin serlo, apoyen sus fines, siempre que acaten los principios democráticos. Se apoyarán los esfuerzos de la democracia americana, reconociendo su legítima autoridad, y tenderá a vincular los esfuerzos de nuestros compatriotas al de los ciudadanos de Estados Unidos para el mayor progreso social, cultural y económico del pueblo americano”.

Representación gallega y nacionalA los actos asistió una importante representación de autoridades, encabezada por el vicepresidente de la Xunta, Alfonso Rueda, al que acompañó el secretario xeral da Emigración gallego, Antonio Rodríguez Miranda, contando también con la presencia de otro gallego de pro, Aurelio Miras Portugal, si bien en su caso asistió en su calidad de director general de Emigración del Gobierno de España.Los actos que se organizaron para la celebración del 75º aniversario de la fundación de la Casa de Galicia de Nueva York concluyeron con una cena de gala a la que asisitieron, entre otros miembros de la colectividad gallega en los Estados Unidos, el presidente de la Asociación de los Empresarios Gallegos, José Manuel Brandariz, además de históricos gallegos “neoyorkinos”, como “Tony” Sánchez, un destacado socio de la Casa de Galicia de Nueva York

La Casa de Galicia de Nueva York cumple 75 años

Fundada en 1940 con el apoyo de Castelao

RedAccIón

LA “SEMENTE” DE ALFONSO RODRÍGUEZ, “CASTELAO”, QUE HASTA POCAS SEMANAS ANTES DEL NACIMIENTO DE LA CASA DE GALICIA DE NUEVA YORK HABÍA VIVIDO EN LA CIUDAD DE LOS RASCACIELOS,

HA CUMPLIDO SUS PRIMEROS 75 AÑOS

Reportaje 21

SEPTIEMBRE 2015

Arriba: Marcos Roel, Aurelio Miras Portugal, José Manuel Brandariz, Alfonso Rueda y Antonio Rodríguez Miranda .

Abajo: Rueda y Brandariz con la reina de la Casa de Galicia de Nueva York

Page 22: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

Reportaje22

Visita Real a Estados UnidosEL VIAJE DE SUS MAJESTADES INCLUYÓ UNA CITA CON BARACK OBAMA, ENCUENTROS CON EMPRESARIOS Y CON CIENTÍFICOS,

UNA VUELTA A LOS ORÍGENES, CON LA VISITA A LA UNIVERSIDAD DE GEORGETOWN, EN LA QUE FELIPE VI ESTUDIÓ 2 AÑOS, Y LA ASISTENCIA A LA CELEBRACIÓN DEL 450º ANIVERSARIO DE LA FUNDACIÓN DE LA CIUDAD DE SAN AGUSTÍN

Asistieron al 450º aniversario de San Agustín

AlmudenA IglesIAs

SEPTIEMBRE 2015

El viaje de los Reyes de España a los Estados Unidos tuvo un poco de todo, desde citas del más alto nivel institucional, como la protagonizada en la Casa Blanca con el presidente Barack Obama, hasta reuniones con empresarios y científicos, pasando por la visita a una de las universidades en la, durante 2 años, se formó el actual monarca español, (la de Georgetown), o el encuentro con los alumnos del Miami Dade Collegue, finalizando la visita asistiendo a los actos organizados para celebrar el 450º aniversario de la fundación de San Agustín, pequeña localidad costera de Florida, que se considera el primer asentamiento urbano de Estados Unidos, fundada por el militar español Pedro Menéndez de Avilés, y en la que todo lo hispano se vive con una pasión especial, empezando por la propia arquitectura colonial de zonas de la ciudad.

Page 23: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

MARZO 2015

Entrevista 23Reportaje

La valoración de la visita no puede ser otra que la de un gran éxito, ya que tanto en los actos meramente protocolarios, como en los que tuvieron un trasfondo más empresarial y de fortalecimiento de relaciones bilaterales, la visita de los Reyes de España despertó grandes expectativas y generó importantes dinámicas de cara al futuro. En la visita, Felipe y Letizia pudieron compartir entrañables momentos con españoles de diversos ámbitos, empresariales, culturales, o científicos, que viven en el país americano, pero que muchos de ellos tienen en sus proyectos de futuro o volver a España o crear líneas de colaboración entre lo que hacen ellos en Estados Unidos y lo que se podría hacer en España o con España. Uno de esos españoles destacados fue el cocinero asturiano José Andrés, que estuvo con los Reyes a su paso por Washington.

El rey Felipe Vl

fue recibido en la Casa

Blanca por el presidente

de los Estados Unidos,

Barack Obama,

en un encuentro que

reforzó las excelentes

relaciones entre España

y el país norteamericano

SEPTIEMBRE 2015

Arriba: una de las anécdotas del viaje real la protagonizó el físico ovetense Bruno Sánchez Andrade que, ataviado con el traje regional, hizo reír a los Reyes con el grito “¡Puxa Asturies!”

Abajo: los Reyes con trabajadores de Abengoa y con el cocinero José Andrés

Page 24: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

Reportaje24

Chile conquistó ColombresLA FERIA DE INDIANOS DE RIBADEDEVA, QUE EN 2015 HA LLEGADO A SU 8ª EDICIÓN,

TUVO SU CENTRO NEURÁLGICO EN LA PLAZA MANUEL IBÁÑEZ DE COLOMBRES. TRAS HABER SIDO VENEZUELA EL PAÍS HOMENAJEADO EN LA EDICIÓN 2014,

EN ESTA OCASIÓN LA FIESTA CULTURAL ESTUVO DEDICADA A CHILE.

VIII Feria de Indianos de Ribadedeva

AlmudenA IglesIAs

La cultura chilena también estuvo presente en los ciclos de conferencias que se desarrollaron en el Archivo de Indianos donde, entre otros, estuvo presente el Premio Nacional de Poesía Juan Carlos Mestre que ofreció un magnífico recital poético de autores chilenos, una de sus especialidades. En otra de las conferencias, el embajador de Chile habló sobre los rasgos sobresalientes de la cultura popular chilena. También hubo un espacio para los sabores del país a los que se dedicaron uno de los puestos gastronómicos de la feria y una cata de vinos chilenos que se ofreció con la participación de un sumiller de forma gratuita a los visitantes. Otra de las novedades este año fue un espacio lúdico infantil y en donde los más pequeños pudieron disfrutar de juegos tradicionales chilenos y asturianos.

SEPTIEMBRE 2015

Si bien Chile no fue el destino de la mayoría de los emigrantes de Ribadedeva, sí hay familias en el municipio que tienen relación con el país, además de que se valoró la emigración de las vecinas Peñamelleras y de otras zonas de Asturias a Chile. Otro elemento que se valoró fue la pujanza cultural del país sudamericano y el hecho de tratarse de un territorio bañado por el Pacífico frente a las culturas más caribeñas de ediciones anteriores. Como siempre la comisión organizadora puntualizó que la presencia preferente de la cultura chilena, no excluía que toda la cultura hispanoamericana forme parte del evento por lo que Cuba, México, Venezuela… y todas las manifestaciones que puedan traer un poco de la esencia de dichos territorios seguieron presentes en la programación de las actividades.

La fiesta de 2015 incluyó la presencia de dos agrupaciones folclóricas chilenas que ofrecieron una muestra de la rica variedad cultural del país. Uno de los primeros platos fuertes tuvo lugar con la lectura del pregón de inauguración de la feria a cargo de la A. D. Ribadedeva. En dicho acto estuvieron presentes diversas autoridades locales y representantes del país americano encabezados por el Embajador de Chile en España, Francisco Marambio. Destacó la exposición “Chile en fiesta”, con fotografías de las artistas Alejandra Undurraga y Catalina Riutort y que pretende poner de manifiesto el patrimonio inmaterial de la cultura chilena. La muestra, que entre otros lugares estuvo expuesta en el certamen de fotografía “PhotoEspaña”, estuvo expuesta y abierta al público en Colombres, en la Casa de Piedra.

Page 25: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

MARZO 2015

Entrevista 25Reportaje

En cuanto a publicaciones, la organización sigue con el proyecto de editar un libro cada edición en el que se acreciente el conocimiento del hecho indiano y el pasado del municipio. Este año se presentó el libro escrito y compilado por Jesús Bordás, alcalde del municipio, y en el que lleva trabajando varios años. El libro, titulado “Ribadedeva a la vista de El Eco de los Valles”, recoge un compendio comentado de noticias relevantes de esta publicación local que se editaba en Peñamellera Baja durante el primer tercio del siglo XX.Las actividades comenzaron con el reparto de varios decenas de raciones de la “Cazuela Indiana al uso de Ribadedeva”, un plato a base de verdinas de Ribadedeva que convenientemente maridadas con productos importados de Méjico consigue un sabor y aspecto que logra conjugar la esencia de la cocina asturiana y americana. La cena fue amenizada como en todas las demás ediciones por el cantante “Álex el Cubano” que se está convirtiendo en uno de los imprescindibles de la celebración. Tras el La fiesta se inauguró, de forma oficiosa, con la interpretación a capella de “La Capitana” considerado el himno oficioso de la feria.Dentro del programa de valorización del patrimonio indiano “Teatro entre Casonas”, un grupo de teatro aficionado representó con un lleno en el jardín del Archivo de

Indianos “El cadáver del Señor García”, de Jardiel Poncela, una obra cuyos textos han sido adaptados para introducir elementos relacionados con la emigración en la trama.El fin de semana estuvo lleno de propuestas culturales, gastronómicas, lúdicas y musicales en torno a los indianos y las tierras que les acogieron, y no faltó el “Tren de Chalco” recorriendo la Ruta de la Arquitectura Indiana, ni las exposiciones, la animación de calle, la salsa y sones caribeños, ni visitas guiadas al patrimonio indiano, ni tampoco el recital de habaneras o las celebraciones infantiles. Como siempre los puestos de artesanía se entremezclaron con los de alimentación que montan las asociaciones, cada vez con más imaginación y participación, siendo este año en el que mayor número de entidades asociativas se han sumado al proyecto En definitiva, gran fin de semana de encuentro con la cultura chilena e iberoamericana que reforzó los lazos con esas tierras y que contó con una alta participación y afluencia de público, que participó de forma masiva en las diferentes propuestas incluidas en el programa.

El programa de la

Feria de Indianos de

Ribadedeva incluye

una variada oferta de

actividades culturales,

lúdicas, comerciales y

gastronómicas

SEPTIEMBRE 2015

Arriba: folklóre chileno. Abajo: el alcalde Jesús Bordás firma “Ribadedeva a la vista de El Eco de los Valles

Page 26: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

Reportaje26

Roberta Lajous ya conocía Asturias, y de hecho ésta era ya su 4ª visita, si bien era la 1ª que visitaba el Archivo de Indianos. En sus visitas anteriores había asistido a la entrega de los premios “Príncipe de Asturias” y hace apenas un año a la botadura del Oaxaca, un barco atunero de la flota del empresario astur-mexicano Antonio Suárez, presidente del Grupomar y que, habiendo nacido en Oviedo, emigró a Oaxaca, de ahí el nombre de éste barco, gemelo por cierto del Gijón, barco botado un año antes, (ambos barcos han sido construídos en los astilleros Armón), y cuyo nombre se corresponde con el de la ciudad en la que Antonio Súarez pasó su infancia.

La fuerza de los clubesLa embajadora de México en España, cargo en el que lleva 2 años, después de haberlo ejercido 4 años en Cuba, otro país con lazos migratorios con Asturias y con España, es una excelente conocedora de los fenómenos migratorios, y de hecho hasta ha escrito libros relacionados con éste ámbito. Roberta Lajous destacó que siempre le llamó la atención la fuerza de los clubes que agrupan a los españoles que viven fuera del país, y la predisposición a integrarse en los países de acogida, así como la aportación que durante años han realizado para financiar obras civiles como escuelas o ambulatorios.Durante su visita al Archivo de Indianos, la embajadora estuvo acompañada también por Ángel Peña, empresario astur-mexicano que es uno de los nuevos patronos de la Fundación, así como por el alcalde de Ribadedeva, Jesús Bordás.

La embajadora de México en el Archivo de Indianos

Roberta Lajous Vargas visitó Colombres

AlmudenA IglesIAs

ACOMPAÑADA POR JESÚS GUTIÉRREZ, CÓNSUL HONORARIO DE MÉXICO EN ASTURIAS Y LEÓN, Y GUIADA POR SANTIAGO GONZÁLEZ ROMERO, DIRECTOR GERENTE DEL ARCHIVO DE INDIANOS, Y POR EL

PRESIDENTE DEL PATRONATO, JOSÉ LUIS GARCÍA DELGADO, LA EMBAJADORA DE MÉXICO EN ESPAÑA CONOCIÓ EL MUSEO

SEPTIEMBRE 2015

Page 27: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

El terreno sobre el que se ha construído la Plaza de la Integración fue adquirido por la Federación de Instituciones Españolas en Uruguay y posteriormente donado al Estado uruguayo. La primera piedra se colocó en noviembre del año pasado y las obras, cuyo presupuesto ronda los 100.000 euros, concluyeron esta primavera. La construcción, financiada por la República Oriental del Uruguay, tiene un carácter sencillo y simbólico. Su diseño es obra de los arquitectos Julio Míguez y Gladys Villalba, que son funcionarios de la propia Cámara de Representantes uruguaya. En su realización colaboró la Diputación Provincial y la comarca de Campo de Belchite.

Juan Antonio ArtigasA principios del XVIII Juan Antonio Artigas dejó La Puebla de Albortón para alistarse como soldado y emigrar a América, y ahora el solar de su casa natal se convirtió en la “Plaza de la Integración” en homenaje a su ilustre nieto, José Gervasio Artigas, el libertador de Uruguay y padre de esa patria. Un trozo de Uruguay quedó incrustado en el corazón de Aragón en un acto al que acudió el ex presidente uruguayo José Mújica, que ensalzó la importancia de conocer “las raíces” para saber hacia dónde se va y enfatizó la figura del libertador republicano y “sembrador de la idea de que nadie es más que nadie, y el único libertador americano que nunca olvidó el superior derecho que tenían los indios”. Mújica aseguró haber cumplido visitando La Puebla de Albortón y confía en que se empiece a hacer cotidiano el viaje de uruguayos al “templo de La Puebla”.

Un trozo de Uruguayen el corazón de Aragón

Está en La Puebla de Albortón

RedACCIÓn LA PLAZA DE LA INTEGRACIÓN, ÉSE TROZO DE URUGUAY EN EL CORAZÓN DE ARAGÓN ESTÁ EN LA PUEBLA DE ALBORTÓN,

QUE ES LA LOCALIDAD NATAL DEL ABUELO PATERNO DEL LIBERTADOR URUGUAYO JOSÉ GERVASIO ARTIGAS. LA PLAZA SE HA CONSTRUÍDO EN EL SOLAR DE LA CASA NATAL DEL ABUELO DE ARTIGAS

Reportaje 27

Page 28: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

Entrevista28

SEPTIEMBRE 2015

Irene Bermejo dejó su Madrid natal y, haciendo gala de su Licenciatura en Publicidad y Relaciones Públicas y sus conocimientos de Marketing y gestión cultural, aterrizó en “Rock Sin Subtítulos”, una empresa de gestión de eventos musicales que lleva de gira a grupos españoles por toda Europa.

Irene, ¿cuál fue el motivo principal para irte a vivir a Londres?Básicamente el inglés... Quería evolucionar profesionalmente y lo considero una premisa indispensable. Además, la formación y trabajo en la industria musical en Inglaterra es mucho más amplia.

Háblanos de Londres. ¿Qué te has encontrado? ¿Cómo es?Es una ciudad capitalista agresiva, pero con una gran variedad de culturas. Relacionarte con ingleses cuando llegas es prácticamente imposible, viven a las afueras y, aunque son muy educados, debes tener paciencia hasta tener relaciones más estables con ellos. La ciudad en general es carísima, una devoradora de dinero sin piedad. Los alquileres son monstruosos (como mínimo, más de 500 euros al mes de gasto viviendo regular) y al principio, debes venir con mucho dinero ahorrado hasta que te asientas y consigues trabajo. Si no tienes buen inglés y tienes que trabajar en el peor escalón vas a llegar muy justo, pero si vienes con formación y tienes opción de trabajar al poco tiempo en oficinas, ganaras de sobra y ahorrarás.

“En Londres hay una gran tolerancia y respeto a otras culturas”

Irene Bermejo

Elías Domingo

IRENE BERMEJO ES DE UNA DE LAS JÓVENES QUE EN LOS ÚLTIMOS AÑOS TOMÓ EL CAMINO DE LA EMIGRACIÓN. EN SU CASO LA MOTIVACIÓN NO FUE LA FALTA DE OPORTUNIDADES, SINO SU INTERÉS POR MEJORAR SU INGLÉS Y SU

FORMACIÓN Y ACUMULAR EXPERIENCIA EN UN PAÍS EN EL QUE LA INDUSTRIA MUSICAL ES MUCHO MÁS AMPLIA QUE EN ESPAÑA

¿Qué es lo que más te gusta?La variedad de culturas y la gran tolerancia que hay entre ellas. Algunas de las cosas que veo son impensables en España. Por un lado, en España llevamos una vida más sana que aquí, que pasan muchas horas en el trabajo y tienen pocas vacaciones (y comen peor), pero por otra parte están más evolucionados en tolerancia y respeto con otras culturas. También más evolucionados en cultura musical, el sector está más profesionalizado que en España y el público está más abierto a escuchar nuevas propuestas y habituado a consumir cultura diariamente…¡¡y pagar por ella!

¿Qué es lo que más echas de menos?La familia, la estabilidad personal. Un cambio siempre es un nuevo reto y una nueva situación a la que te enfrentas solo. Apreciaría que saliera un poco más el sol… ¿Cómo te sentiste al irte de España? ¿Echaste menos más apoyos?Por supuesto. A nivel gubernamental no se están tomando en serio esta migración de españoles. Por ejemplo, cosas muy tontas como renovar el pasaporte, puede suponer una espera de un mes. Lo más rápido es un salvoconducto para volver a España. Por otro lado, deberían informar a los que llegamos a Londres sobre los trámites burocráticos tanto en esta ciudad como cuando se vuelve a España. Tampoco he visto mucho apoyo a los emprendedores españoles en tema cultural por parte de las organizaciones del estado con sede en Londres. ¿Recomendarías a los españoles la experiencia de la emigración?Sí, por supuesto. Cualquier viaje o experiencia es enriquecedor y sobre todo desde la perspectiva del emigrante es más fácil apreciar las cosas importantes de la vida y el valor de lo que tenemos en casa.

¿Cuál es tu trabajo actual? Me encargo del área de marketing y relaciones públicas en “Rock Sin Subtítulos”, una promotora que realiza giras y conciertos de grupos españoles en el Reino Unido y el resto de Europa. También trabajo en una empresa de marketing inglesa.

Page 29: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

MARZO 2015

Entrevista 29

SEPTIEMBRE 2015

Entrevista

“Rock sin subtítulos”

comenzó siendo una

promotora de conciertos

española para llevar

a cabo conciertos de

grupos nacionales en el

Reino Unido, pero ahora

es mucho más que eso.

Desde 2008 ha llevado

al Reino Unido la música

de 40 artistas españoles

En Londres hay una importante colonia española. ¿Cómo es su situación?Hay de todo, pero en general muchos tienen formación y empiezan en restaurantes. Yo he sido privilegiada en ese sentido. Creo que la mayoría encuentra trabajo de lo suyo al año, hay que tener resistencia y no desistir. Los españoles estamos muy valorados como grandes trabajadores, supongo que la situación en España nos ha endurecido. Además, la picardía que tanto criticamos en nosotros es un valor muy apreciado, en gran medida porque somos más resolutivos a la hora de enfrentarnos a un conflicto o un problema y en general nos asustamos menos ante cualquier inconveniente. Al fin y al cabo, venir aquí supone también tener bastante valentía… ¿Cuál ha sido la mayor dificultad a la que te has enfrentado?Bueno, al final te adaptas a todo. Yo, que odio madrugar, muchos días me levanto a las 6 por temas de trabajo… Me parecía el drama más grande y lo llevo bien. Respecto al idioma, crees que sabes inglés y el primer día que te llaman por teléfono no entiendes nada. Se debe intentar venir al menos con un nivel intermedio de inglés, pero es como montar en bici, lo da la práctica... De repente un día tienes una conversación seria, entiendes todo y te comunicas bien. En ese momento te sientes genial. Hay que tener paciencia, porque ese día llega más rápido de lo que crees.

Rock Sin Subtítulos

Rock Sin Subtítulos comenzó siendo una promotora de conciertos española para llevar a cabo conciertos de grupos nacionales en Reino Unido, pero ahora es mucho más que eso. Desde 2008 hasta ahora han sido 40 los artistas españoles que han tenido la oportunidad de llevar su música a Reino Unido, y se cuentan por miles las personas que han podido disfrutar de ellos en el extranjero. Este afán por llevar la cultura musical española al extranjero ha ido creciendo desde su nacimiento hasta el día de hoy, convirtiéndose en un nombre imprescindible cuando un grupo piensa en abrirse paso fuera de nuestras fronteras.

Los próximos conciertos programados son lagira de “Supersubmarina” por Londres, Berlín, Dublín y Brighton del 14 al 24 de octubre, el “Mega Spanish Party” del 24 de octubre en el “Electric Brixton Londres”,

(después del concierto de Supersubmarina), y el 28 de Noviembre en la Sala Scala, en Londres, y la gira de “La moda” por Dublín, Edimburgo y Londres del 3 al 6 de diciembre.Más info en www.rocksinsubtitulos.uk

Page 30: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

Noticia30

Más de un centenar de inversores de fuera de Galicia, procedentes de ocho países de Europa y América, (Francia, Reino Unido, Suiza, Argentina, Estados Unidos, México, Panamá y Venezuela), participaron en Santiago de Compostela en una jornada sobre fiscalidad y oportunidades de inversión para no residentes, organizada por Abanca y por el Colegio de Economistas de Ourense, y que estuvo dirigida por el economista Guillermo Díez Iglesias, decano de este órgano profesional.

En el transcurso de la jornada, el presidente de la Confederación Empresarial de Ourense, José Manuel Pérez Canal, dio a conocer la Oficina de Atracción de Inversiones, una herramienta que la CEO acaba de poner en marcha, consistente en una plataforma con la que pretende poner a disposición de potenciales inversores un vínculo de comunicación en el que los emprendedores interesados en Ourense tendrán a mano las fortalezas y oportunidades a través de los recursos de que dispone la provincia.

La CEO presentó la Oficina de Atracción de Inversiones

En Santiago, ante empresarios del exterior

REDACCIÓN

LA PRESENTACIÓN ESTUVO A CARGO DEL PRESIDENTE DE LA CONFEDERACIÓN DE EMPRESARIOS DE OURENSE, EN UNA JORNADA SOBRE FISCALIDAD Y OPORTUNIDADES

DE INVERSIÓN PARA NO RESIDENTES ORGANIZADA POR ABANCA Y EL COLEGIO DE ECONOMISTAS DE OURENSE

Page 31: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

Con “Termatalia 2015” la feria cumplió su 10º aniversario como feria internacional, superando los datos de participación alcabzados hasta el momento. La participación de 39 países y de 279 expositores, con masiva presencia de América Latina y también de Europa, la convierten en la cita de referencia mundialdel turismo de salud, posicionando además a Galicia y Ourense como centros decapacitación profesional en termalismo.

“Termatalia 2015” con Argentina como país invitado, tuvo 39 países de 4 continentes: Alemania, Argelia, Argentina, Bélgica, Brasil, Bulgaria, Chile, Costa Rica, Colombia, Croacia, Cuba, Dinamarca, Ecuador, Eslovaquia, Estados Unidos, España, Estonia, Francia, Holanda, Hungría, Islandia, Israel, Italia, Jordania, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Marruecos, México, Paraguay, Perú, Polonia, Portugal, Reino Unido, República Checa, Rumanía, Rusia, Turquía y Venezuela.

“Termatalia 2015” tuvo 39 países y 279 expositores

En el 10º aniversario como feria internacional

EL ÉXITO DE TERMATALIA ARGENTINA EN 2014HA REFORZADO EL CARÁCTER INTERNACIONAL DE LA FERIA Y HA IMPULSADO EL INTERÉS DE LOS PAÍSES DE

AMÉRICA LATINA. EN LA EDICIÓN 2015 YA SON 12 LOS PAÍSES AMERICANOS PRESENTES, CON ARGENTINA COMO PAÍS INVITADO EN ÉSTA EDICIÓN

Los expositores reflejaron la cadena deagentes que intervienen en el desarrollo del sector termal, desde captación del recurso del agua hasta comercialización del destino turístico. Proveedores, talasos, balnearios, clínicas, aguas, touroperadores, turismo, spas, instituciones vinculadas al turismo, aguas envasadas, arquitectura, villas termales, eficiencia energética, estética, asociacionismo o formación, fueron los sectores que estuvieron en “Termatalia 2015”.

Especial Termatalia 31

SEPTIEMBRE 2015

Fotos: José Paz - Martiño Pinal - Miguel Ángel

Page 32: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

Especial Termatalia32

SEPTIEMBRE 2015

El Centro de Negocios,

que siempre estuvo

presente, cuenta cada

vez con más agentes y

más participantes, así

como la bolsa de

contratación, la

misión de prensa

especializada, la misión

de importadores o el foro

de inversores

El gerente de Expourense, Alejandro Rubín, no dudó en calificar esta edición como “la más internacional, porque cumplimos diez años como feria internacional comercial, y esto es un hito. También es destacable el desarrollo que ha adquirido este proyecto desde que se celebra un año en América Latina y uno en Ourense”.El gerente de Expourense es consciente del enorme potencial del turismo termal y señala que “es una apuesta de futuro, y así se está viendo en distintos países que están poniendo como uno de los ejes de desarrollo de sus planes estratégicos este turismo”.El proyecto y la propuesta de Termatalia está bien posicionado como puente termal entre Europa y América Latina, lo que nos lleva a disfrutar de Termatalia como una marca que ya se identifica con el turismo termal y de salud y bienestar a nivel mundial”.La edición 2015 de “Termatalia” cuenta, además, con varias novedades en la feria de éste año, como son el centro de negocios o

Alejandro Rubín, gerente de Expourense“El termalismo es una apuesta de futuro”

el aula de alimentación.Alejandro Rubín destaca que “el centro denegocios, que siempre estuvo presente, cuenta cada vez con más agentes yparticipantes, igual que la bolsa de contratación turística, la misión de prensaespecializada, la misión de importadores o el foro de inversores. El centro de negocios, que siempre estuvo presente, cuenta cadavez con más agentes y participantes, al igual que en la bolsa de contratación, la misión de prensa especializada, la misión de importadores o el foro de inversores”.El gerente de Expourense está satisfecho del crecimiento que experimentó Termatalia en los últimos años y comentó que “el gran salto se dio cuando tomamos la decisión de irnos a hacerla a América. El haber estado en Perú y en Argentina, el ya contar con México para el próximo año y tener una lista de espera de países que quieren acoger Termatalia, significa que todos ven a este proyecto como un catalizador e impulsor del turismo termal, de salud y bienestar en sus

Alejandro Rubín, gerente de Expourense“El termalismo es una apuesta de futuro”

Page 33: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

MARZO 2015

Especial Termatalia 33

SEPTIEMBRE 2015

Especial Termatalia

Termatalia tuvo el apoyo

de la Agencia Gallega

de Turismo, Diputación

y Ayuntamiento de

Ourense, Clúster de

Turismo de Galicia

y Abanca, y es un

proyecto cofinanciado

por el Igape

Termas en OurenseEl descanso y la salud en

Ourense, y al aire libre

Barbantes: se trata de una Área Termal y de ocio que cuenta con un recinto de uso gratuito, con una amplia zona ajardinada para el descanso y

tres pozas o piscinas de agua termal

A Chavasqueira: Al lado de la N-120 a 5minutos del centro de Ourense. Dos pozas termales gratuitas en un entorno ajardinado junto al río, por

encima, las termas privadas de estilo japonés.

Outariz: Aguas de mineralización débil, bicarbonatadas, hipertermales, alcalinas, fl uoradas,silicatadas. Manan en dos puntos entre las fracturas de la roca granítica, en la burga alta y en laburga baja, 14 y 5 litros por segundo respectivamente. La temperatura del agua es de 60 ºC.

Piscina termal de As Burgas: Complejo termal en el centro de la ciudad que incluye una granpiscina y terma romana o sauna húmeda. Aguas de mineralización media, hipertermales, alcalinas,litínicas, fl uoradas, silicatadas. Temperatura: de 60 a 67ºC, de baño 37 a 38 grados.

Prexigueiro - Ribadavia: Claras, transparentes. Destaca su olor y sabor por el azufre. Su mineralización

es débil con una composición bicarbonatado-sódica, sulfurada e hipertermal. Temperatura: 41º C

Muiño da Veiga: pozas de uso gratuito. Están en la zona de Quintela de Canedo a 500 metros del área termal de Outariz. Estas aguas son indicadas para afecciones reumáticas y dermatológicas

Page 34: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

Especial Termatalia34

SEPTIEMBRE 2015

Balnearios ourensanosCuración de cuerpo y mente

Cortegada: sus aguas son inodoras,transparentes y de olor y sabor azufrado no muy intenso. Sus agusas están indicadas para problemasreumatológicos y de la piel, y también están indicadas para los problemas de estrés

Arnoia: Tratamiento de reumatismos,afecciones dermatológicas, respiratorias,estrés. También tratamientos de belleza

Lobios: las aguas de éste balneario son ideales para tratar procesos crónicos digestivos,

procesos respiratorios,reumatológicos y dermatológicos

Partovia: en O Carballiño, sus aguas están indicadas

para afecciones del aparatodigestivo, víasurinarias,

enfermedades hepáticas, reumatismo o enfermedades

de la piel. Está en obras

Berán: balneario situado en la localidad de Leiro, sus aguas están especialmente indicadas para enfermedades de la piel, así como afecciones reumáticas, alteraciones hepáticas o digestivas

O Carballiño: sus aguas son sulfuradosódicas, alcalinas, fluoradas, litínicas, con unatemperatura de 28 grados. Están indicadas para afecciones del aparato digestivo, enfermedades reumáticas y respiratorias

Baños de Molgas: aguas indicadas para tratarenfermedades del aparato locomotor, víasurinarias y trastornos del sistema nervioso

Laias: aguas que tratan problemas gástricos y procesos posquirúrgicos. También están indicadas para curas de relax y belleza

Page 35: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015
Page 36: LA REGIÓN INTERNACIONAL - NÚMERO 3.777 - ASE 2015

Con paso firme

Para formar parte de Tenemos un Plan será necesario ser titular de una cuenta corriente o de ahorro en Popular y cumplir las condiciones establecidas en las bases de la promoción, que se encuentran depositadas ante notario y a disposición del cliente en cualquier oficina de Popular y en www.bancopopular.es

Tenemos un PlanLo mejor para ti

Plan Cero0€ en comisiones de administración

y mantenimiento en tus cuentas.

Plan DescuentosAhorra en tus compras

y en tus gastos del día a día.

Plan Para MíDisfruta de servicios

y planes de ocio.

Infórmate enbancopopular.es@PopularResponde

LA REGION INTERNACIONAL 287x200 mm COLOR.indd 1 24/9/15 17:32